Июльский Павел Павлович : другие произведения.

Тамада: отношение к традициям

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    С тех пор, как наша отечественная индустрия свадебного сервиса (назовем ее так)) ) стала оформляться в нечто подобное тому, что уже давно и в цивилизованной форме есть у наших соседей на западе, в традиционном отношении к одному из главных праздников на Руси что-то поменялось.

  С тех пор, как наша отечественная индустрия свадебного сервиса (назовем ее так)) ) стала оформляться в нечто подобное тому, что уже давно и в цивилизованной форме есть у наших соседей на западе, в традиционном отношении к одному из главных праздников на Руси что-то поменялось. Нет, свадебных ведущих и декораторов не обязали учить английский или произносить с прононсом французские термины, как в век просвещения. Но в культурном плане сразу наметились серьезные изменения, которые, если не стремились к замене привычного свадебного сценария, то во всяком случае были полны решимости стереть из истории память о нашем "средневековье".
  Причем, поймите меня правильно, я вовсе не возражаю против эстетических перемен в сценариях наших общественных и частных праздников. Напротив, они уже как воздух нужны. И некая реформация, к сожалению, так и не отменила необходимости переосмыслить то наполнение, которым мы теперь гордимся, сравнивая под копирку списанные сценарии с оригиналов зарубежных коллег.
  Позволю себе не обсуждать эту проблему прямо с уверенностью, что в условных выражениях каждый из моих коллег, будь то тамада, или модный ныне свадебный ведущий, или организатор, конечно, уразумеет смысл и тот предмет, который классики литературы так удачно назвали сермяжным.
  Всеми любимый атрибут новогоднего праздника в нашем доме появляется в декабре (а то и в конце ноября) и стоит в красном углу до 14 января (хотя мой друг, как герой анекдотов заставляет жену выносить елку на мусорку в марте). С этими сроками никто не спорит - святая традиция. Мы боимся, что наши дети не расскажут нашим внукам ту новогоднюю сказку, где и мы когда-то со сказочными персонажами бродили в детстве. Бережно передаем из поколения в поколение эту историю, как любимые воспоминания того времени, когда мы еще верили в сказки. Такой милой и родной сказки!
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"