Инна К. : другие произведения.

Поэзия

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юридические услуги. Круглосуточно
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Размышления о сути Поэзии

   ПОЭЗИЯ
  
  Что есть поэзия? Что люди подразумевают под этим понятием?
  Этот вопрос изучался несколько столетий и достаточно литературоведов, чтобы рассказать всему свету, что это такое.
  
  Но я для себя попробовала  найти содержание этого понятия.
  
  Поэзия ( в переводе с греческого Творчество, Сотворение) - в Широком и Глубоком Смысле - Познание Мира при помощи Образов, Символов.
  И этот Образный Способ Мышления свойственен всем - и детям, и взрослым, и первобытным дикарям, и образованным людям.
  
  А.А. Потебня (языковед, литературовед, философ, 1835-1891) изучал проблемы Поэтического языка в связи с Мышлением, ставил вопрос об искусстве как Особом Познании Мира.
  
  Итак, Поэзия - это особое вИдение действительности, которое находит отражение не только в стихах, но и живописи, в музыке, скульптуре, архитектуре, отражение Души человека.
  
  В Узком Смысле термина - Воплощение в специальной форме - В Стихах, особом способе организации речи - Стихосложение, или Версификация (от лат. versus - стих), - способ интонационного упорядочивания речи, при котором она делится на отрезки, уравниваемые по времени произнесения. На письме это деление проявляется с помощью графической формы текста: речь представлена в виде столбцов относительно равных строк, или стихов (отсюда и название). Интонационное деление может не совпадать с синтаксическим (и тогда возникает анжанбеман), но оно всегда проявляется в периодичности появления в речевом потоке пауз, каждая из которых сигнализирует о конце стиха.
  Это деление - главный и достаточный признак стихотворной формы текста, как это видно на примере верлибра. 
  (http://www.philol.msu.ru/~tezaurus/library.php?view=c&course=4&raz=2&pod=1 )
  
   Возможно, будет интересно познакомиться с рассуждениями В.С. Высоцкого о поэзии.
  http://samlib.ru/editors/i/inna_k/poetry.shtml
  
  Хороший пример Общего Понятия Поэзии находим в гоголевском рассказе "Портрет".
  "... Чистое, непорочное, прекрасное стояло перед ним (Чартковым, преуспевающиь художником ...) произведение художника. Скромно, божественно, невинно   и просто, как гений, возносилось оно надо всем. Всё тут, казалось, соединилось вместе: изучение Рафаэля, отраженное в высоком благородстве положений; изучение Корреджия, дышавшее в окончательном совершенстве кисти.
  Но Властительней всего видна была Сила создания, уже заключенная в Душе самого художника. Последний предмет был им проникнут!
  Видно было, что извлеченное из внешнего мира художник заключил сперва себе в душу и уже оттуда, из душевного родника устремил его одной согласной, торжественной песнью!
  И стало ясно даже непосвященным, какая неизмеримая пропасть существует между Созданьем и простой Копией с природы.
  Картина между тем ежеминутно казалась для зрителей всё выше и выше; светлей и чудесней отделялась от всего и вся превратилась, наконец, в один миг, плод налетевшей С Небес на художника мысли, миг, к которому вся жизнь человеческая есть только одно приготовление."
  
  Как поэтично изложено! Гоголь - Поэт!
  Помню впечатление, которое произвела фраза "И вновь пошла По-будничному Щеголять перед ним жизнь!" - "Мёртвые души".
  
   Белинский о Пушкине :
  "Как истинный художник Пушкин не нуждался в выборе поэтических предметов для своих произведений. Для него Все предметы были равно исполнены Поэзии - о сенокосе, о вине, о псарне, о своей родне."
  
  Здесь вспоминается высказывание Мейерхольда, что Произведение Искусства отличается от Природы, как вино от винограда.
  
   ИСТИНА В ВИНЕ
   "In vino veritas"
   Pliny the Elder
  
   Как Разум человека бродит
   в лабиринте чувств, ассоциаций, знаний,
   которые в природе он находит.
   Переработав осмысленьем их,
   ИТОГ подводит взаимосвязям жизненных процессов,
   облекая их в законы мирозданья,
   то есть он ИСТИНУ находит,
  
   Так и Вино в лозе подспудно зреет;
   оно - продукт ее активной жизни:
   превращенья соцветий в гроздья,
   что средь листвы желтеют, зеленеют, рдеют,
   от солнца наливаясь соком.
   И вот последний шаг -
   неспешное, игристое броженье.
   Всего ИТОГ - ВИНА творенье.
  
   Пытливый ум здесь параллель узреет,
  
   Иносказанье древнее поняв вполне,
   Он мудро заключит, что Истина в Вине.
  
  О Душе в Искусстве  - Эрнест Хемингуэй: 
  "Для искусства ценно только То произведение, где художник вложил свою Душу. Всякое искусство создаётся исключительно индивидуальностью. 
  Индивидуальность - это всё, чем обладает человек."
  
  
  А вот пример отсутствия поэтического восприятия мира. У Булгакова в "Мастере и Маргарите" - в психиатрической лечебнице - поэт Бездомный: "Среди идиотов первый - балбес и бездарность Рюхин. "Взвейтесь да развейтесь".
  Сам Рюхин о своих стихах: "Они дурные, потому что я не верю ни во что из того, что пишу." Проезжают мимо памятника Пушкину. Рюхин о Пушкине: "Вот пример настоящей удачливости. ... Я не понимаю ... что-нибудь особенное есть в этих словах: "Буря мглою ... ?"
   Не Понимаю!
   Повезло, повезло!" - вдруг ядовито заключил Рюхин.
   (Рюха - дурак, простофиля, свинья. )
   Булгаков - экстрамастер слова!
  
  Сюда же, вероятно, можно отнести и высказывание Фауста о Вагнере (его помощнике): "Всю прелесть чар развеет этот скучный, несносный, ограниченный школяр."
  
  Рюхин, конечно, - не исключение. Я общалась с одним человеком, для которого музыка - это отдельные звуки, не образующие мелодию.
  
  Следующий пример Поэтического Восприятия окружающей человека Действительности в сказке Андерсена (1805-1875) "Калоши счастья" (глава 5, Превращения полицейского писаря).
   " ... никто из обывателей улицы не признал, однако, их за свои, и калоши снесли в полицию.
  ... - Точь-в-точь мои! - сказал один из господ полицейских письмоводителей и ошибся: это были как раз калоши Счастья. Он надел их, сунул некоторые бумаги в карман, другие взял под мышку: ему надо было просмотреть и переписать их дома. День был воскресный, погода стояла хорошая, и он подумал, что недурно будет прогуляться в Фредериксбергский сад.
  Сначала он шел, не думая ни о чем, так что калошам не было еще случая проявить свою волшебную силу.
  В аллее письмоводитель встретил молодого поэта, который сообщил ему, что уезжает путешествовать.
  - Опять уезжаете! - сказал письмоводитель. - Счастливый вы народ, свободный! Порхаете себе, куда хотите, не то что мы! У нас цепи на ногах!
  - Они приковывают вас к хлебному местечку! - отвечал поэт. - Вам не нужно заботиться о завтрашнем дне, а под старость получите пенсию!
  - Нет, все-таки вам живется лучше! - сказал письмоводитель. - Писать стихи - это удовольствие! Все вас расхваливают, и к тому же вы сами себе господа! А вот попробовали бы вы посидеть в канцелярии да повозиться с этими пошлыми делами!
  Поэт покачал головой, письмоводитель тоже, каждый остался при своем мнении, с тем они и распрощались.
  "Совсем особый народ эти поэты! - подумал письмоводитель. - Хотелось бы мне побывать на их месте, самому стать поэтом. Уж я бы не писал таких ноющих стихов, как другие! Сегодня как раз настоящий весенний день для поэта! Воздух как-то необыкновенно прозрачен, и облака удивительно красивы! А что за запах, что за благоухание! Да, никогда еще я не чувствовал себя так, как сегодня".
  Замечаете? Он уже стал Поэтом, хотя на вид и не изменился нисколько: нелепо ведь предполагать, что поэты какая-то особая порода людей; и между обыкновенными смертными могут встречаться натуры куда более поэтические, нежели многие признанные поэты; вся разница в том, что у поэтов более счастливая духовная память, позволяющая им крепко хранить в своей душе идеи и чувства до тех пор, пока они наконец ясно и точно не выльются в словах и образах. Сделаться из простого, обыкновенного человека поэтическою натурой своего рода превращение, и вот оно-то и произошло с письмоводителем.
  "Какой чудный аромат! - думал он. - Мне вспоминаются фиалки тетушки Лоны! Да, я был тогда еще ребенком! ... У нее всегда, даже в самые лютые зимы, стояли в воде какие-нибудь зелененькие веточки или отростки. Фиалки так и благоухали, а я прикладывал к замерзшим оконным стеклам нагретые медные монетки, чтобы оттаять себе маленькие кругленькие отверстия для глаз. Вот была панорама! На канале стояли пустые зазимовавшие корабли со стаями каркавших ворон вместо команды. Но вот наступала весна, и на них закипала работа, раздавались песни и дружные "ура" рабочих, подрубавших вокруг кораблей лед; корабли смолились, конопатились и затем отплывали в чужие страны. А я оставался!
  Мне было суждено вечно сидеть в канцелярии и только смотреть, как другие выправляли себе заграничные паспорта! Вот моя доля! Увы!" Тут он глубоко вздохнул и затем вдруг приостановился.
  "Что это, право, делается со мной сегодня? Никогда еще не задавался я такими мыслями и чувствами! Это, должно быть, действие весеннего воздуха! И жутко, и приятно на душе!"
  ... письмоводитель присел на скамейку. Мысли у него так и играли, душа была как-то особенно мягко и нежно настроена; машинально сорвал он какой-то росший возле цветочек и засмотрелся на него. Это была простая ромашка, но в одну минуту она успела рассказать ему столько, сколько нам впору узнать на нескольких лекциях ботаники. Она рассказала ему чудесную повесть о своем появлении на свет, о волшебной силе солнечного света, заставившего распуститься и благоухать ее нежные лепесточки. Поэт же в это время думал о жизненной борьбе, пробуждающей дремлющие в груди человека силы. Да, воздух и свет - возлюбленные цветка, но свет является избранником, к которому постоянно тянется цветок; когда же свет погасает, цветок свертывает свои лепестки и засыпает в объятиях воздуха.
  - Свету я обязана своею красотой! - говорила ромашка.
  - А чем бы ты дышала без воздуха? - шепнул ей поэт.
  Неподалеку от него стоял мальчуган и шлепал палкой по канавке; брызги мутной воды так и летели в зеленую траву, и письмоводитель стал думать о миллионах невидимых организмов, взлетавших вместе с каплями воды на заоблачную для них - в сравнении с их собственною величиной - высоту. Думая об этом и о том превращении, которое произошло с ним сегодня, письмоводитель улыбнулся. "Я просто сплю и вижу сон! Удивительно, однако, до чего сон может быть живым! И все-таки я отлично сознаю, что это только сон. Хорошо, если бы я вспомнил завтра поутру все, что теперь чувствую; теперь я удивительно хорошо настроен: смотрю на все как-то особенно здраво и ясно, чувствую какой-то особый подъем духа ... "
  
   Со сказкой Андерсена перекликается стихотворение С. Клычкова (1889-1937), уважаемого С. Есениным
  
  Года мои, под вечер на закате
  Вздымаясь в грузной памяти со дна,
  Стоят теперь, как межевые знаки,
  И жизнь, как чаща с просеки, видна.
  
  Мне сорок лет, а я живу на средства,
  Что не всегда приносят мне стихи,
  А ведь мои товарищи по детству -
  Сапожники, торговцы, пастухи!
  
  У них прошла по строгому укладу,
  В трудах, всё та же вереница лет:
  Им даром счастья моего не надо,
  А горя моего у них же нет?!
  
  Для них во всем иные смысл и сроки
  И уж куда нужней, важней дратва,
  Чем рифмами украшенные строки,
  Расшитые узорами слова...
  
  А я за полное обмана слово,
  За слово, всё ж кидающее в дрожь,
  Всё б начал вновь и отдал бы всё снова
  За светлую и радостную ложь...
  
   И.А.Бунин "Жизнь Арсеньева" (детские воспоминания):
  
   "А про баб я уже знаю, что они иногда вяжут (снопы) и ночью, если ночь лунная ..., и чувствую Поэтическую прелесть этой ночной работы.
   В тот день, когда я покинул Каменку, ..., когда меня везли в гимназию, - по новой для меня, Чернавской дороге, - я впервые почувствовал Поэзию забытых больших дорог, отходящую в преданье русскую старину."
  
   А.И. Куприн "Памяти Чехова" (статья):
   "... нежная поэзия Чехова с его усталыми, спящими полями, облитыми кротким светом вечерней зари, с его росистыми утрами на берегах медленных, заросших камышами рек, с ночными дорогами среди искрящихся снегов, с пахучими летними полднями и шумными веселыми дождями, с прекрасными женскими лицами, так очаровательно улыбающимися сквозь светлые слезы, - вся эта драгоценная прелесть чеховской поэзии представляется нам далекой, бесконечно милой сказкой."
   Источник: http://kuprin-lit.ru/kuprin/public/pamyati-chehova-stati.htm
  
   К.С. Станиславский говорил о Чехове: "...все пьесы Чехова пропитаны стремлением к лучшей жизни и кончаются искренней верой в грядущее будущее. Удивляешься тому, что такая вера живёт в душе с смертельно больного, прожившего тяжёлую жизнь гениального Поэта." К.С.С. "Моя жизнь в искусстве". В названном произведении несколько раз говорится о Чехове как о поэте.
  
   Ниже отрывок из рассказа Карела Чапека "Поэт".
  
   - Вы поэт Ярослав Нерад? - спросил Мейзлик (полицейский).
   Вы были очевидцем того, как неизвестный автомобиль сбил Божену Махачкову?
   -- Да, - вздохнул поэт.
   - Можете вы сказать, какая это была машина? Открытая, закрытая, цвет, количество пассажиров, номер?
   Поэт усиленно размышлял.
   -- Не знаю, - сказал он. - Я на это не обратил внимания.
   - Припомните какую-нибудь мелочь, подробность, - настаивал Мейзлик.
   -- Да что вы! - искренне удивился Нерад. - Я никогда не замечаю подробностей.
   - Что же вы вообще заметили, скажите, пожалуйста? - иронически осведомился Мейзлик.
   -- Так, общее настроение, - неопределенно ответил поэт.
   Эту, знаете ли, безлюдную улицу... длинную... предрассветную... И женская фигура на земле...
   Постойте!- вдруг вскочил поэт.
   Ведь я написал об этом стихи, когда пришел домой.
   Он начал рыться в карманах, извлекая оттуда счета, конверты, измятые клочки бумаги.
   -- Это не то, и эго не то... Ага, вот оно, кажется.
   И он погрузился в чтение строчек, написанных на вывернутом наизнанку конверте.
   - Покажите мне, - вкрадчиво предложил Мейзлик.
   -- Право, это не из лучших моих стихов, - скромничал поэт.
   Но, если хотите, я прочту.
   Закатив глаза, он начал декламировать нараспев:
   --Дома в строю темнели сквозь ажур,
   Рассвет уже играл на мандолине.
   Краснела дева
   В дальний Сингапур
   Вы уносились в гоночной машине.
   Повержен в пыль надломленный тюльпан.
   Умолкла страсть. Безволие... Забвенье
   О шея лебедя!
   О грудь!
   О барабан и эти палочки - трагедии знаменье!
   -- Вот и все, - сказал поэт.
   - Извините, что же все это значит? - спросил Мейзлик. -
   О чем тут, собственно, речь?
   -- Как о чем? О происшествии с машиной, - удивился поэт.
   -- Разве вам непонятно?
   - Не совсем, - критически изрек Мейзлик. -
   Как-то из всего этого я не могу установить,
   что " ... июля пятнадцатого дня, в четыре часа утра, на Житной улице автомобиль номер такой-то сбил с ног ...".
   Обо всех этих фактах в ваших стихах, насколько я мог заметить, нет ни слова. Да-с.
   -- Все это внешние факты, сырая действительность, - сказал поэт ... -
   А поэзия - это внутренняя реальность.
   Поэзия - это свободные сюрреалистические образы, рожденные в подсознании поэта, понимаете?
   Это те зрительные и слуховые ассоциации,
   которыми должен проникнуться читатель.
   И тогда он поймет, - укоризненно закончил Нерад.
   - Скажите пожалуйста! -воскликнул Мейзлик.
   - Ну, ладно,дайте мне этот ваш опус. Спасибо.
   Итак, что же тут говорится? Гм...
   "Дома в строю темнели сквозь ажур..."
   Почему в строю? Объясните-ка это.
   -- Житная улица, - безмятежно сказал поэт. - Два ряда домов. Понимаете?
   - А почему это не обозначает Национальный проспект? - скептически осведомился Мейзлик.
   -- Потому, что Национальный проспект не такой прямой,
  - последовал уверенный ответ.
   - Так, дальше: "Рассвет уже играл на мандолине..."
   Допустим. "Краснела дева..."
   Извиняюсь, откуда же здесь дева?
   -- Заря, - лаконически пояснил поэт.
   - Ах, прошу прощения. "В дальний Сингапур вы уносились в гоночной машине"?
   -- Так, видимо, был воспринят мной тот автомобиль, -
   объяснил поэт.
   - Он был гоночный?
   -- Не знаю. Это лишь значит, что он бешено мчался.
   Словно спешил на край света.
   - Ага, так. В Сингапур, например? Но почему именно в Сингапур, боже мой?
   Поэт пожал плечами.
   -- Не знаю, может быть, потому, что там живут малайцы.
   - А какое отношение имеют к этому малайцы?! А?
   Поэт замялся.
   -- Вероятно, машина была коричневого цвета,
  - задумчиво произнес он. -
   Что-то коричневое там непременно было.
   Иначе откуда взялся бы Сингапур?
   - Так, - сказал Мейзлик. - Другие свидетели говорили, что авто было синее, темно-красное и черное. Кому же верить?
   -- Мне, - сказал поэт. - Мой цвет приятнее для глаза.
   - "Повержен в пыль надломленный тюльпан", - читал далее Мейзлик. -
   "Надломленный тюльпан" - это, стало быть, пьяная побирушка?
   -- Не мог же я так о ней написать! - с досадой сказал поэт. -
   Это была женщина, вот и все. Понятно?
   - Ага! А это что: "О шея лебедя, о грудь, о барабан!" -
   Свободные ассоциации?
   -- Покажите, - сказал, наклоняясь, поэт. -
   Гм... "О шея лебедя, о грудь, о барабан и эти палочки"...
   Что бы все это значило?
   - Вот и я то же самое спрашиваю, - не без язвительности заметил полицейский чиновник.
   -- Постойте, - размышлял Нерад. -
   Что-нибудь подсказало мне эти образы...
   Скажите, вам не кажется, что двойка похожа на лебединую шею?
   Взгляните.
   И он написал карандашом "2".
   - Ага! - уже не без интереса воскликнул Мейзлик. -
   Ну,а это: "о грудь"?
   -- Да ведь это цифра три, она состоит из двух округлостей, не так ли?
   - Остаются барабан и палочки! - взволнованно воскликнул полицейский чиновник.
   -- Барабан и палочки... размышлял Нерад.
  - Барабан и палочки...
   Наверное, это пятерка, а?
  Смотрите, - он написал цифру 5.
   Нижний кружок словно барабан, а над ним палочки.
   - Так, сказал Мейзлик, выписывая на листке цифру "235".
   Вы уверены, что номер авто был двести тридцать пять?
   -- Номер? Я не заметил никакого номера, - решительно возразил Нерад. -
   Но что-то такое там было, иначе бы я так не написал.
   По-моему, это самое удачное место? Как вы думаете?
  
   Через два дня Мейзлик зашел к Нераду.
   - Я на минутку, - сказал Мейзлик. -
   Зашел только сказать Вам, что это действительно было авто номер двести тридцать пять.
   -- Какое авто? - испугался поэт.
   - "О шея лебедя, о грудь, о барабан и эти палочки!" - одним духом выпалил Мейзлик. -
   И насчет Сингапура правильно.
  Авто было коричневое.
   -- Ага! - вспомнил поэт. -
   Вот видите, что значит внутренняя реальность.
   Хотите, я прочту вам два-три моих стихотворения?
  Теперь-то вы их поймете.
  
   К.Паустовский. "Рувим Фраерман".
   Поэзия величавого Амура совершенно иная, чем Поэзия Волги, а Поэзия тихоокеанских берегов очень разнится от Поэзии Черноморья. Поэзия тайги, основанная на ощущении непроходимых девственных лесных пространств, безлюдия и опасности, конечно, иная, чем Поэзия среднерусского леса, где блеск и шум листвы никогда не вызывает чувства затерянности среди природы и одиночества.
   Источник: http://lib.ru/PROZA/PAUSTOWSKIJ/ruwim_fraerman.txt
  
   К.Паустовский "Муза дальних странствий", 1957.
   В Риме в Ватиканской библиотеке хранится карта Колумба, по которой он открыл Америку. Вся Поэзия движения в неведомое, Поэзия плаваний, весь трепет человеческой души, проникающий под иные широты и иные созвездия, - всё это было собрано воедино в этой карте.
   Каждый прокол от циркуля, которым меряли бесконечные морские мили, кажется сказочным. Он был сделан в далёких океанах крепкой и тонкой рукой великого капитана, открывателя новых земель, неистового и смелого Мечтателя, Украсившего своим существованием наш Человеческий Род.
  
   В. Высоцкий по поводу сюжетов, содержания стихов :
    
     "Песни мои - сюрреалистические: в них иногда происходят такие вещи, которых мы в нормальной жизни, может быть, никогда и не видим. 10 процентов я беру из чьих-нибудь рассказов и собственных впечатлений, а на 90 процентов Всё Придумано. Я же имею Право на Авторскую Фантазию на какие-то допуски.
     Иначе Нет Тайны, ... Какая же Это Поэзия ?!
    Если человек действительно пишет, он, конечно, Должен очень много Выдумывать, Придумывать по ассоциациям, обобщать.
    Я Не Пишу Чистую Правду - Я Почти Всё Придумываю. Иначе Это Не Было Бы Искусством.
    Какая ценность зарифмовать то, что знаешь или что тебе рассказали? Это рифмованные фельетоны, ерунда!"
  
  Думаю, уместно привести небольшой монолог о двух людях с разным восприятием мира и, соответственно, отношением к нему.
  Итак, идут двое вечером по плохо осещённой улице. Вдруг перед ними лужа.
  Один: "У чёрт! Чуть в грязь не угодил."
  Другой остановился и смотрит на отражения звёзд. "Там другой мир, яркий, звёздный, далёкий!"
  
   В 5-ом примечании к главе 1 "Евгения Онегина" (опубликованном в 1825 и затем в 1829 г.г.) говорится, что "один из наших романтических писателей находил в Балетах Дидло гораздо более Поэзии, чем во всей французской литературе." В черновике примечания этот "романтический писатель" назван: "Сам Пушкин говаривал", "А.П. находит".
  
  Поэтическое восприятие Истории хорошо описано в Прологе "Басурмана" И. Лажечникова (1792 -1869).
  
  " ...  сказочникам не в первый раз достается за обманы. Кажется, было кем-то говорено: лишь бы обман был похож на истину и нравился, так и повесть хороша. Не оправдываюсь также в двух-трех анахронизмах годов, или времени года, или месяцев. Они умышленны: легко это заметить. Таких анахронизмов (заметьте: не обычаев, не характера времени) никогда не вменю в преступление историческому романисту. Он должен следовать более Поэзии Истории, нежели хронологии ее. Его дело не быть рабом чисел.
   Миссия исторического романиста - выбрать самые блестящие, самые занимательные события эпохи, которые вяжутся с главным лицом его рассказа, и совокупить их в один Поэтический момент своего романа. Нужно ли говорить, что этот момент должен быть проникнут идеей?.. "
  
  И, наконец, Гоголь: "Поэзия мыслей более доступна каждому, нежели поэзия звуков, или лучше сказать, поэзия поэзии." "О малороссийских песнях" (Великолепная статья!)

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"