Я долго размышлял над его замечанием, не получая ответа. Спустя почти два года, я думаю, у меня есть ответ.
Я согласен, что в рассказах Брана много темных, наполовину увиденных вещей, и я старался оставаться верным замыслу автора, сохраняя их такими. С другой стороны, есть особое качество, требующее приукрашивания (по крайней мере, на мой взгляд), качество, которое отличает эти истории от остального творчества Говарда.
Это качество пафоса.
Сострадание - это элемент, который обычно не ассоциируется с Говардом. Здесь он выходит за рамки фантазии и героики, которыми он известен, вызывая искреннюю симпатию к своим благородным пиктам, темным людям, которые преодолевают все препятствия благодаря своей храбрости, но в конце концов сами оказываются побежденными судьбой. Именно этот атрибут привлекает меня больше всего, и я надеюсь, что в некотором роде мои картины отражают это.
Я постараюсь предоставить вашему воображению призрачные фигуры Роберта Говарда. Возможно, после прочтения "Бран Мак Морн: Последний король" вы захотите сами нарисовать эти вещи.
Гэри Джанни
2001
Введение
Роберт Э. Говард (1906-1936) за свою писательскую карьеру, длившуюся менее дюжины лет, создал множество запоминающихся фантастических приключенческих персонажей, таких как Конан, Кулл и Соломон Кейн, которые продолжают волновать читателей еще долгое время после того, как впервые появились в легендарном журнале "Weird Tales " . Кажущийся бесконечно изобретательным автор также создал чрезвычайно популярных персонажей в других жанрах, таких как западные небылицы Брекенриджа Элкинса, бесшабашные злоключения моряка Стива Костигана и ближневосточные подвиги Эль Борака и Кирби О'Доннелла. Но из всех многочисленных созданных им персонажей ни один, похоже, не привлекал техасского автора так, как люди, которых он называл пиктами, и их великий король Бран Мак Морн.
Авторы статей для криминальных журналов часто обнаруживали, что один персонаж, ставший популярным у читателей, может превратиться в значительный абонемент на обед (Тарзан, например, или Док Сэвидж). Однако, в отличие от многих своих современников, Говард обнаружил, что, независимо от того, насколько популярны его персонажи у читателей, он не мог продолжать серию бесконечно. Он сказал коллеге-автору "Странных историй" Кларку Эштону Смиту о своем самом известном творении, Конане: “придет время, когда я внезапно обнаружу, что вообще не могу убедительно писать о нем. Это случалось в прошлом почти со всеми моими многочисленными персонажами; внезапно я оказывался оторванным от концепции, как будто сам человек стоял у меня за плечом, направляя мои усилия, и внезапно поворачивался и уходил, оставляя меня искать другого персонажа ”.
Большинство его рассказов о Кулле, искателе приключений из Атлантиды, который становится королем легендарной страны, были написаны между 1927 и 1929 годами. Когда Х.П. Лавкрафт в 1934 году предложил Говарду написать больше, техасец ответил: “Сесть и сознательно попытаться написать еще один рассказ в таком порядке означало бы создать нечто, искусственность чего была бы очевидна”. Рассказы Соломона Кейна были написаны между 1927 и 1930 годами, рассказы о Конане - между 1932 и 1935 годами. Несмотря на популярность этих персонажей – Читатели Weird Tales все еще просили больше историй о Кулле и Кейне через четыре и пять лет после выхода последней – Говард просто не мог заставить себя написать больше историй после того, как потерял связь с концепцией.
Пикты, однако, появлялись в некоторых из самых ранних рукописных рукописей Говарда, датируемых, возможно, 1923 годом, и в одном из последних написанных рассказов о Конане в 1935 году, и редко проходило года, чтобы они не фигурировали в каком-нибудь рассказе Говарда.
“Есть одно мое хобби, которое по сей день озадачивает меня”, - написал Говард Лавкрафту в 1932 году. “Таков мой интерес к народу, который ради краткости я всегда называл пиктами. Я, конечно, понимаю, что мое использование термина может быть поставлено под сомнение . . . . Но для меня ‘пикт’ всегда должен относиться к маленьким темнокожим средиземноморским аборигенам Британии. В этом нет ничего странного, поскольку, когда я впервые прочитал об этих аборигенах, их называли пиктами. Но что странно, так это мой неослабевающий интерес к ним ”.
Причины увлечения Говарда пиктами, несомненно, столь же сложны, как и сам человек, и представляют собой потенциально плодородную почву для поколений ученых и критиков. Какими бы ни были эти причины, факт остается фактом: пикты появлялись в историях на протяжении всей его карьеры, даже когда более известные или популярные персонажи лишь на короткое время появлялись на сцене его воображения. Безусловно, это следует отнести, по крайней мере частично, к какому-то сильному чувству отождествления, которое Говард, должно быть, испытывал с этим народом. Но его концепция пиктов также охватывает обширное полотно, от самых отдаленных уголков мифической предыстории до современной эпохи, и хотя они основаны на историческом народе, концепция “смешана с долей фантазии”, так что их можно использовать в историях, действие которых разворачивается не только в историческом прошлом, но и в чисто воображаемой предыстории Кулла и Конана, и даже в более современных рассказах, основанных на так называемых ‘мифах Ктулху’.
Первая опубликованная история Говарда о пиктах (и его вторая история, принятая к профессиональной публикации), Потерянная раса, разворачивается в историческом прошлом, в период, когда бритты лишь недавно вытеснили ранних гэлов с юга нынешней Англии. Здешние пикты - это остатки докельтских обитателей Островов, расы, мигрировавшей из средиземноморского региона в каменном веке. Рассказывая историю своей расы, древний пикт, по-видимому, предполагает, что они произошли из Африки. Этот взгляд на происхождение расы согласуется с преобладающим историческим мнением во времена Говарда (хотя тогда, как и сейчас, термин "пикты" обычно не применялся к этим средиземноморцам), равно как и идея о том, что они были загнаны ‘под землю’ (в пещеры или жилища, называемые "кранногами", построенные на озерах), и что от них произошли легенды о ‘маленьком народе’.
Вторая полная история Говарда о пиктах, однако, совсем другое дело. "Люди теней" были отвергнуты Weird Tales в 1926 году, примерно через год после того, как The Lost Race была принята тем же журналом. Редактор Фарнсворт Райт жаловался, что “В этом слишком мало ‘истории’. . . . Это скорее хроника племени, картина эволюции расы”. Критика кажется справедливой, но для тех, кто стремится понять концепции Говарда о пиктах, это очень важная история. В этой истории, как и в Потерянная раса, мы находим историю пиктов, рассказанную древним членом племени (в данном случае неназванным волшебником), но теперь она простирается гораздо дальше в древность, за пределы того, что мы считаем ‘историей’. Здесь мы находим наш самый ранний пример того, что станет визитной карточкой Говарда: идею чрезвычайно древней циклической истории человечества, в которой целые народы совершают длительные миграции, переживая разрушающие мир катаклизмы, которые разрушают их с трудом завоеванные культуры и отбрасывают их обратно в дикость, откуда они медленно, неуклонно совершают восхождение вверх до следующего катаклизма.
Люди теней также являются первой завершенной историей Брана Мак Морна, хотя нам известно по крайней мере о двух более ранних попытках перенести его на бумагу. Здесь, как и в самом раннем дошедшем до нас произведении, в котором появляется Бран (неоконченная пьеса, Бран Мак Морн ), мы находим его связанным со своим народом чувством миссии, чувством, что он должен в одиночку избавить их от дикости. И даже в этих самых ранних работах мы находим ощущение обреченности, нависшее над историей Брана. “Предположим, я действительно немного подтяну их к цели? Я паду в битве, и они еще глубже, чем когда-либо, скатятся в бездну варварства”. Автор Дэвид Вебер предположил, что это одна из характеристик, отличающих истории Брана от других героических рассказов Говарда: “Мрачная задумчивость, которая окутывает практически все героические фантазии Говарда, нигде не ощущается. сильнее, чем в случае с Браном Мак Морном, последним королем древнейшей расы – чужаком среди своего собственного вырождающегося народа, отделенный чистой родословной, которую они больше не разделяют, который знает, что вся его раса погружается во тьму, что бы он ни делал. И все же, несмотря на все его осознание неизбежности гибели пиктов, Бран отказывается просто подчиниться ей . . . . Я думаю, именно тот факт, что Бран Мак Морн больше, чем кто-либо другой из персонажей Говарда, так ясно видит ожидающую его гибель, делает Брана типичным героем Говарда, поскольку все герои Говарда разделяют этот отказ сдаваться, но лишь немногие из остальных неизбежно оказываются лицом к лицу с абсолютной тщетностью своей борьбы ”.
В "Людях теней" Бран идентифицируется только как "вождь’, а не как король. На момент написания этой истории тема царствования еще не возникла в творчестве Говарда. Однако, когда это произошло, в историях о Куллах пикты были там, а Брана не было. В этих сказаниях пикты и атлантийцы населяют цепи островов к западу от королевства Кулла Валузии и являются древними врагами, но лучшим другом и союзником Кулла становится Брул Копьеносец, пикт. Брул, чье имя перекликается с Берулой, из Потерянная раса появляется почти во всех рассказах серии "Кулл", написанных, как отмечалось ранее, в основном между 1927 и 1929 годами.
Следующее значительное появление пиктов в работе Говарда вернуло их в исторический мир, хотя и в несколько иные эпохи. "Короли ночи" , шедевр Говарда, в котором фигурируют и Бран Мак Морн, и Кулл, похоже, разворачивается примерно в тот же период, что и Говард в синопсисе к никогда не написанной истории Брана: "между 296 и 300 годами нашей эры". (Чтобы мы не слишком поспешно предположили, что это окончательно определит место Брана в истории для нас, в отдельном списке своих историй и персонажей Говард назвал эпоху Брана 100 годом нашей эры) Действие "Темного человека", который был принят к публикации одновременно с "Королями ночи" (март 1930), разворачивается в начале 11 века. В предыдущей истории Бран - сын вождя, который своими собственными усилиями объединил многие пиктские кланы в нечто, что могло бы стать нацией. В последней истории Бран стал богом для остатков пиктов, выживших на внешних границах Британских островов. В обеих историях Говард решительно связывает Брана с эпохой Кулла, говоря нам, что он является прямым потомком Брула Копьеносца, и в этих историях он впервые называет Брана "королем" пиктов, а не "вождем". Темный человек также дает представление о возможной судьбе Брана и его народа, и это именно то, что предсказано в более ранних рассказах: “Бран Мак Морн пал в битве; нация распалась. Подобно волкам, мы, пикты, живем сейчас среди разбросанных островов, среди скал нагорья и тусклых холмов Галлоуэя. Мы угасающий народ. Мы проходим.” (Возможно, стоит отметить, что в "Ночи волка", повести рейвера 5-го века Кормака Мак Арта, написанной весной 1930 года, также представлены пикты, хотя Бран не упоминается.)
Позже, в 1930 году, Говард начал переписываться с Х.П. Лавкрафтом, высокоуважаемым писателем-фантастом, который посоветовал техасцу присоединиться к нему и Кларку Эштону Смиту и вставить мимолетные ссылки на вымышленные творения друг друга в их собственные работы, тем самым придав всем ауру правдоподобия. Собственные дополнения Говарда к "мифам Ктулху" включают запретный том, Unaussprechlichen Kulten (Безымянные культы) и его автор Фон Юнцт, безумный поэт Джастин Джеффри, Черный камень, люди–змеи из историй о Куллах, а также пикты и их великий король / бог Бран Мак Морн. В своей первой попытке написать рассказ в стиле Лавкрафта, "Дети ночи" , Говард ссылается на "культ Брана", остатки пиктской расы, которые даже в наши дни поклоняются Темному Человеку, каменному изображению их великого короля. Еще больше вдохновленный письмами Лавкрафта, он также решительно отказался от более ранней теории о судьбе пиктов. В "Маленьком народе", написанном примерно в 1928 году, он связал пиктов с отвратительными подземными обитателями из книги Артура Мейчена Сияющая пирамида, предполагающая, что, будучи загнанными в пещеры (как в The Lost Race ), они выродились в этих отвратительных существ. Однако в "Детях ночи" говорится, что эти подземные существа произошли от монгольской расы, которая, по словам Лавкрафта, была вытеснена, когда народы эпохи неолита впервые начали распространяться по Европе и на Британские острова, и мы узнаем, что пикты ненавидят их так же сильно, как и кельты.
Эта идея послужила источником того, что большинство фанатов считают лучшей историей Говарда о Бран Мак Морне и пиктах (и одной из его лучших в тот период), о которой Лавкрафт писал: “Немногие читатели когда-либо забудут отвратительную и неотразимую силу этого жуткого шедевра "Черви земли " .”Здесь Бран, чтобы утолить свою жажду мести римскому правителю, который приказал распять пикта, заключает нечестивый договор с отвратительными подземными обитателями. Лавкрафт отметил, что одна из вещей, которая сделала рассказы Говарда такими яркими, заключалась в том, что “он сам присутствует в каждом из них”, и сам Говард признал это в этом рассказе. Отметив, что все его предыдущие истории о Бране и пиктах были рассказаны рассказчиками, не являющимися пиктами, он сказал: “Только в моей последней истории о Бране, О земляных червях ... смотрел ли я глазами пиктов и говорил ли на языке пиктов!”
Комментарий был, увы, пророческим: "Черви земные" оказались последней историей Брана Мак Морна, которую напишет Говард, хотя и не последним из пиктов. В письме от 10 марта 1932, Странные сказки редактор Фэрнсуорт Райт писал: “я хочу, чтобы график червей Земли в ближайшее время, потому что это необычайно прекрасную историю, я думаю”. В том же письме он категорически отвергает одну историю и отсылает другую на доработку: это Дочь Ледяного великана и Феникс на мече "первые рассказы о киммерийце Конане", которые будут занимать Говарда хроникой его приключений в течение следующих трех лет. Пикты, конечно же, населяют Хайборийскую эпоху Конана, которая находится в мифическом прошлом между эпохой Кулла до Катаклизма и нашей собственной исторической эпохой. Как всегда, они находятся на окраине этого мира, дикие обитатели первобытных лесов запада, извечные враги народа Конана (которые являются потомками атлантов), ожесточенно сопротивляющиеся любой попытке проникнуть в их владения. Пикты играют центральную роль в одном из последних и лучших рассказов Говарда о Конане "За Черной рекой", в котором он изобразил в художественной форме борьбу, происходившую на границах Америки, включая его родной Техас. Что характерно, пикты в этой истории возвращают отнятые у них земли, добиваясь временного успеха в борьбе с аквилонцами, точно так же, как Бран отразил вторжение римлян в Каледонию.
В Хайборийской эпохе, эссе, в котором Говард обрисовал псевдоисторию мира Конана, связав ее с эпохой Кулла и нашей собственной туманной предысторией, он рассказывает нам, что примерно через пятьсот лет после времен Конана Хайборийские королевства были свергнуты ростом обширной пиктской империи, делом рук великого вождя по имени Горм. Но, как отметил Говард, “Завоевания и приобретение богатств не изменили пикт; из руин разрушенной цивилизации не возникла новая культура, подобная фениксу. Темные руки, разрушившие художественную славу побежденных, никогда не пытались копировать их. Хотя он сидел среди сверкающих руин разрушенных дворцов и облачал свое крепкое тело в шелка побежденных королей, пикт оставался вечным варваром, свирепым, стихийным, интересующимся только обнаженными первобытными принципами жизни, неизменным, безошибочным в своих инстинктах, которые были направлены исключительно на войну и грабеж, и в которых искусствам и культурному прогрессу человечества не было места ”.
На протяжении всей его писательской карьеры, начиная с предкатаклизмических подвигов Брула Копьеносца, через хайборийскую эпоху Конана и изначальные эпохи Марширующих из Валгаллы и Долины червя, через исторический мир Бран Мак Морн и даже доживая до наших дней, пикты играют центральную роль в творчестве Роберта Э. Говарда. Больше, чем Конан, больше, чем Кулл, они представляют для него элементаля, Вечного варвара.
Расти Берк
2001
Люди теней
М эн из S hadows
С тускло-красного рассвета Творения
Из туманов безвременья
Пришли мы, первая великая нация,
Первый на подъеме.
Дикий, необученный, ничего не знающий,
Пробираясь ощупью сквозь первобытную ночь,
Все еще слабо улавливающий сияющий,
Намек на грядущий Свет.
Путешествуя по неизведанным землям,
Плавание по неизвестным морям
Запутанный мир-разгаданные головоломки,
Строим нашу землю-знаки из камня.
Смутно цепляющийся за славу,
Взгляд за пределы нашего кругозора
Безмолвно история веков
Выращивание на равнинах и болотах.
Смотри, как тлеет Потерянный огонь,
Мы едины с долгом эонов.
Народы наступили нам на плечи,
Втаптывающий нас в пыль.
Мы, первая из рас,
Соединяющий старое и новое –
Посмотри, где море-облачные просторы
Окунитесь в синеву океана.
Итак, мы смешались с веками,
И мировой ветер развевает наш пепел,
Мы исчезли со страниц Time,
Наша память? Ветер в елях.
Стоунхендж давно ушедшей славы
Мрачный и одинокий в ночи,
Пробормотите старую историю
Как мы зажгли первый луч Света.
Говорят ночные ветры о сотворении человека,
Шепот над скалами и болотами,
Рассказ о первой великой нации,
Последний из людей каменного века.
Меч встретился с мечом со звоном и скольжением.
“Айлла! А-а-айлла!” - вырывается на высокой высоте звук из сотни свирепых глоток.
Они напали на нас со всех сторон, от ста до тридцати. Мы стояли спина к спине, щиты соприкасались, клинки наготове. Эти клинки были красными, но доспехи и шлемы тоже были красными. У нас было одно преимущество - мы были в доспехах, а наши враги - нет. И все же они бросились в бой обнаженными с такой яростной отвагой, как если бы были закованы в сталь.
Затем на мгновение они отступили и стояли поодаль, изрыгая проклятия, кровь от ударов мечом образовывала странные узоры на их раскрашенных ваадом шкурах.
Тридцать человек! Тридцать - остаток отряда в пятьсот человек, который так надменно прошел от Стены Адриана. Зевс, какой план! Пятьсот человек, посланных прорубать путь через землю, которая кишела варварами другой эпохи. Маршируя по вересковым холмам днем, прокладывая багровый путь сквозь обезумевшие от крови орды, ночью разбивая лагерь, с рычащими, бормочущими существами, которые прокрались мимо часовых, чтобы убить бесшумным кинжалом. Битва, кровопролитие, резня.
И до императора в его прекрасном дворце, среди его знати и его женщин дойдет весть о том, что еще одна экспедиция исчезла среди туманных гор мистического Севера.
Я взглянул на мужчин, которые были моими товарищами. Там были римляне из Латинии и коренные римляне. Там были бритты, немцы и огненноволосый гибернианец. Я посмотрел на волков в человеческом обличье, которые окружили нас. Они были карликовыми, волосатыми людьми с кривыми конечностями, длинными и могучими руками, с огромными косами жестких волос на лбах, которые были наклонены, как у обезьян. Маленькие немигающие черные глаза сверкали злобой, как глаза змеи. На них почти не было одежды, и они носили маленькие круглые щиты, длинные копья и короткие мечи с овальными лезвиями. Хотя едва ли кто-нибудь из них превышал пяти футов в высоту, их невероятно широкие плечи свидетельствовали об огромной силе. И они были быстры, как кошки.
Они бросились наутек. Короткий меч дикаря столкнулся с коротким римским мечом. Это был бой на очень близком расстоянии, поскольку дикари были лучше приспособлены к таким сражениям, а римляне обучали своих солдат владению коротким клинком. Здесь римский щит оказался в невыгодном положении, поскольку его было слишком тяжело быстро сдвинуть с места, и дикари пригнулись, нанося удары вверх.
Мы стояли спина к спине, и когда один человек пал, мы снова сомкнули ряды. Они наступали все дальше, пока их оскаленные лица не оказались совсем рядом с нашими, а их мерзкое, звериное дыхание не коснулось наших ноздрей. Как люди из стали, мы держали строй. Вереск, холмы, само время поблекли. Человек перестал быть человеком и стал простым боевым автоматом. Дымка битвы стерла разум и душу. Замах, выпад. Клинок, разбивающийся о щит; звериное лицо, рычащее сквозь туман битвы. Бей! Лицо исчезает, заменяясь другим лицом, столь же звериным.
Годы римской культуры ускользнули, как морской туман перед заходом солнца. Я снова был дикарем; первобытным человеком леса и морей. Первобытный человек, противостоящий племени другой эпохи, свирепый в племенной ненависти, свирепый в жажде убийства. Как я проклинал короткость римского меча, которым владел. Копье врезалось в мою нагрудную пластину; меч раскололся о гребень моего шлема, сбив меня с ног. Я пошатнулся, убивая разящего яростным рубящим выпадом вверх. Затем я резко остановился с поднятым мечом. Над вереском воцарилась тишина. Передо мной больше не стояло врагов . Они лежали молчаливой, окровавленной группой, все еще сжимая свои мечи, с изрубленными лицами, все еще искаженными ненавистью. И из тридцати, которые противостояли им, осталось пятеро. Два римлянина, британец, ирландец и я. Римский меч и римские доспехи одержали победу, и каким бы невероятным это ни казалось, мы убили почти вчетверо больше нас самих.
И была только одна вещь, которую мы могли сделать. Прорубать наш обратный путь по тропе, по которой мы пришли, стремиться преодолеть бесчисленные лиги свирепых земель. Со всех сторон вздымались огромные горы. Их вершины покрывал снег, а земля не была теплой. Мы понятия не имели, как далеко на севере мы были. Поход был всего лишь смутным воспоминанием, в багровых туманах которого дни и ночи растворились в красной панораме. Все, что мы знали, это то, что несколько дней назад остатки римской армии были рассеяны среди горных вершин ужасающей бурей, на могучих крыльях которой дикари атаковали нас ордами. И боевые рога гудели по долинам и утесам в течение нескольких дней, и полсотни из нас, которые держались вместе, сражались на каждом шагу, окруженные орущими врагами, которые, казалось, появились из воздуха. Теперь воцарилась тишина, и не было никаких признаков соплеменников. Мы направились на юг, двигаясь, как затравленные звери.
Но прежде чем мы отправились в путь, я нашел на поле битвы то, что наполнило меня яростной радостью. В руке одного из соплеменников был зажат длинный двуручный меч. Норвежский меч, от руки Тора! Я не знаю, как он попал к дикарям. Возможно, какой-нибудь желтоволосый викинг пал среди них с боевой песней на бородатых устах, размахивая мечом. Но, по крайней мере, меч был там.
Дикарь так яростно сжимал рукоять меча, что мне пришлось отрубить ему руку, чтобы завладеть мечом.
Держа его в руках, я почувствовал себя смелее. Коротких мечей и щитов могло быть достаточно для мужчин среднего роста, но они были слабым оружием для воина, который возвышался более чем на пять дюймов над шестью футами.
Мы шли через горы, цепляясь за узкие края утесов, взбираясь на крутые утесы. Подобно множеству насекомых, мы ползли по краю вздымающейся к небу пропасти таких гигантских размеров, что людям она казалась ничтожеством. Мы взобрались на его вершину, едва не сбитые с ног высокогорным ветром, ревевшим голосом великанов. И там мы нашли тех, кто ждал нас. Британец упал, пронзенный копьем, пошатнулся, схватился за того, кто им владел, и они вместе полетели со скалы, чтобы упасть с высоты тысячи футов. Дикий, короткий порыв ярости, вихрь мечей и битва закончилась. Четверо соплеменников неподвижно лежали у наших ног, а один из римлян присел на корточки, пытаясь остановить кровь, хлынувшую из обрубка отрубленной руки.
Мы столкнули со скалы тех, кого убили, и перевязали руку римлянина кожаными полосками, туго перевязав их, чтобы рука перестала кровоточить. Затем мы снова двинулись в путь.
Вперед, вперед; скалы качались над нами; склоны, поросшие дроком, безумно наклонялись. Солнце возвышалось над покачивающимися вершинами и клонилось к западу. Затем, когда мы присели на утесе, скрытые большими валунами, группа соплеменников прошла внизу, идя по узкой тропе, которая огибала пропасти и вилась вокруг горных уступов. И когда они проходили под нами, ирландец издал крик дикой радости и, прыгнув со скалы, упал среди них. С волчьими воплями они бросились на него, и его рыжие волосы заблестели над их черными. Первый, кто добрался до него, упал с расколотой головой, а второй завизжал, когда его рука оторвалась от плеча. Издав дикий боевой клич, он вонзил свой меч в волосатую грудь, выдернул его и снес голову. Затем они набросились на него, как волки на льва, и мгновение спустя его голова поднялась на копье. Казалось, на лице все еще была радость битвы.
Они прошли дальше, так и не заподозрив нашего присутствия, и мы снова двинулись дальше. Наступила ночь, взошла луна, отчего вершины вздымались, как смутные призраки, отбрасывая странные тени среди долин. По пути мы обнаружили следы марша и отступления. Там римлянин, лежащий у подножия пропасти, разбитая груда, возможно, пронзенная длинным копьем; там обезглавленное тело, там лишенная тела голова. Разбитые шлемы, сломанные мечи поведали немую историю ожесточенных сражений.
Мы шли всю ночь, шатаясь, остановились только на рассвете, спрятались среди валунов и снова рискнули выйти только с наступлением ночи. Группы соплеменников проходили рядом, но мы оставались неоткрытыми, хотя иногда мы могли задеть их, когда они проходили.
Занимался рассвет, когда мы пришли на другую землю, землю, которая была просто огромным плато. Со всех сторон возвышались горы, за исключением юга, где равнина, казалось, простиралась далеко. Итак, я поверил, что мы покинули горы и подошли к подножиям холмов, которые простирались вдаль, чтобы, наконец, перейти в плодородные равнины юга.
Итак, мы пришли к озеру и остановились там. Не было никаких признаков врага, ни дыма в небе. Но пока мы стояли там, римлянин, у которого была только одна рука, беззвучно упал лицом вперед, и его пронзило метательное копье.
Мы осмотрели озеро. На его поверхности не было видно ни одной лодки. Среди редких зарослей тростника у берега не было видно ни одного врага. Мы повернулись, вглядываясь в вереск. И без единого звука римлянин согнулся и упал вперед, короткое копье торчало у него между лопаток.
Обнаженный меч и ошеломленный, я осматривал безмолвные склоны в поисках признаков врага. Вересковая пустошь простиралась голой от горы до горы, и нигде не было вереска, достаточно высокого, чтобы спрятать человека, даже каледонца. Озеро не покрылось рябью – что заставило этот тростник раскачиваться, когда остальные были неподвижны? Я наклонился вперед, вглядываясь в воду. Рядом с тростником на поверхность поднялся пузырь. Я наклонился ближе, удивляясь – на меня смотрела звериная морда, прямо из-под поверхности озера! Мгновенное изумление – затем мой бешеный взмах мечом рассек это волосатое лицо, как раз вовремя остановив копье, нацелившееся мне в грудь. Воды озера вскипели в смятении, и вскоре на поверхность всплыла фигура дикаря, связка метательных копий все еще была у него за поясом, его обезьяноподобная рука все еще сжимала полую тростинку, через которую он дышал. Тогда я понял, почему так много римлян было странным образом убито на берегах озер.