Кери Артур : другие произведения.

Круг желания Дамасский круг 03

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  Круг желания
  Дамасский круг 03
  Автор:
  Кери Артур
  
  
  Глава первая
  
  
  Воздух зашипел в тишине. Струйки дыма начали виться мимо оконных швов, его цвет был болезненным, светящимся. Кэтрин Таннер вытащила один из двух кольев из белого ясеня, прикрепленных к ее джинсам, и крепко сжала его. На противоположной стороне комнаты спала маленькая девочка, не обращая внимания на дымящиеся осколки зла, начинающие проскальзывать мимо окна. Кэт надеялась, что она осталась в неведении.
  
  Оставался спящим и живым.
  
  Но если предчувствие Гвен было верным — а предчувствия ее бабушки обычно были такими — этот ребенок пропадет следующим. Они сделали все, что могли, чтобы предотвратить это. Они заколотили окна, поблизости патрулировали полицейские, а вокруг детской кровати были расставлены охранные камни, чтобы предотвратить приближение любой формы магии.
  
  Но эти обереги не были предназначены для того, чтобы остановить само зло — и это то, что просачивалось в эту комнату сегодня вечером.
  
  Ее желудок скрутило. Хотя она провела последние десять лет, охотясь на изгоев из сверхъестественного сообщества, которые охотились на людей, она никогда не сталкивалась с чем-либо, что охотилось бы на детей так, как это существо.
  
  Никогда не встречал ничего, что делало бы с ними то, что сделала эта штука.
  
  Она закрыла глаза, борясь со слезами, пытаясь не переживать заново момент двумя ночами ранее, когда они вошли на ту старую фабрику и нашли тело второго пропавшего четырехлетнего ребенка. На Дэниеле не было никаких следов, за исключением двух небольших колотых ран на шее. Хотя из него выпустили кровь, это было не то, что стало причиной его смерти.
  
  Только те, кто одарен экстрасенсорным зрением, могли когда-либо увидеть это.
  
  Что—то украло его душу - вырвало ее из его тела между ударами сердца. Он умер быстро, но с болью. Ужасная, ужасная боль.
  
  Она не хотела сталкиваться с существом, которое могло сделать что-то подобное. Никто в здравом уме не стал бы. Но у нее не было выбора, просто потому, что прямо сейчас ресурсы Дамасского круга были исчерпаны до предела, и не было никого другого, кто мог бы совершить поездку в Орегон .
  
  Она крепче сжала кол и смотрела, как собирается дым. Обретает форму. Каким-то образом становится скудно одетой, чрезвычайно красивой женщиной.
  
  Зло являлось во всех формах и размерах, но по какой-то причине Кэт не ожидала, что оно обретет форму такого восточного совершенства. И, возможно, это просто ее собственные материнские инстинкты вышли на первый план, но она просто не могла понять, как какая-либо женщина могла причинить вред такому маленькому ребенку.
  
  Но это было то, что похищало детей. В этом было то же ощущение глубоко укоренившейся коррупции, которое она чувствовала в других спальнях.
  
  Женщина шагнула к ребенку. Кэт напряглась, но поборола желание пошевелиться, чувствуя, что представление еще не окончено. Ее пальцы болели от силы, с которой она сжимала кол. Она понятия не имела, действительно ли это убьет высасывателя душ или нет, но, по крайней мере, нанесет серьезный урон и даст ей время позвать подкрепление.
  
  Холодная улыбка тронула бескровные губы женщины, затем она повернулась и попыталась открыть окно. Оно не сдвинулось с места, прочно удерживаемое ранее вбитыми гвоздями. Женщина отступила назад, и энергия хлынула волной, огнем поползла по коже Кэт. Гвозди соскользнули с дерева и мягко упали на пол. Женщина открыла окно и высунулась наружу.
  
  Появилась изможденная темноволосая фигура, и ощущение зла усилилось десятикратно. Мертвый взгляд вампира осмотрел комнату, остановившись, когда он достиг тени, в которой стояла Кэт. Хотя она была уверена, что он не мог видеть дальше оберегов ее бабушки, ему действительно не нужно было этого.
  
  Не с таким бешеным ритмом ее сердца.
  
  Он мягко зарычал, обнажив покрытые пятнами клыки. Душепопечительница развернулась, и злоба в ее темных глазах подавила любое сохраняющееся впечатление о красоте. С нечеловеческим рычанием она прыгнула к спящему ребенку. Кэт подняла руку, направляя копье кинетической энергии на высасывательницу душ, отбрасывая ее от кровати. Женщина ударилась о стену с достаточной силой, чтобы выбить штукатурку и разбить соседнее окно. Когда стекло упало на пол, ребенок проснулся, ее крик был почти пронзительным. По коридору эхом разнеслись торопливые шаги, но было сомнительно, что копы доберутся сюда достаточно быстро, чтобы увидеть эту штуку, не говоря уже о том, чтобы поймать ее.
  
  Пока крики ребенка продолжались, пристальный взгляд женщины встретился со взглядом Кэт. В темных глубинах глаз существа она увидела обещание возмездия. Холод пробежал по ее душе, и она задрожала.
  
  Затем женская фигура распалась, превратившись в нечто большее, чем туман, который клубился в открытом окне. Кэт выругалась и побежала через комнату. Женщина обрела форму возле задней изгороди, и хотя вампира нигде не было видно, запах его зла ужалил ночь.
  
  Дверь спальни распахнулась, и в комнату ворвалась полиция. Они кричали ей, чтобы она остановилась, но их голоса почти терялись в непрекращающихся криках ребенка. Она проигнорировала их и выбралась наружу, просто потому, что у нее не было другого выбора. К тому времени, как она остановится, чтобы объяснить, что произошло, высасывающий душу и вампир уже исчезнут.
  
  Кроме того, она сомневалась, что копы все равно ей поверят.
  
  Единственный человек, который мог бы понять, вероятно, прямо сейчас гадает, глядя в свой хрустальный шар в попытке отследить существ и, возможно, обнаружить их дневное убежище.
  
  Дым взметнулся вверх по деревянному забору и исчез за его верхушкой. Кэт вскарабкалась за него и побежала вниз по аллее, ее шаги отдавались одиноким эхом в ночи. Впереди мерцали уличные фонари и оживлялось движение, но это был яркий мир, которого им никогда не достичь. Существо, за которым она гналась, хотело уединения и темноты — по крайней мере, на данный момент.
  
  Он повернул налево, в другой небольшой переулок. Она последовала за ним, перепрыгивая через мусор и разбитые мусорные баки, разбросанные по ее пути. У нее был соблазн сменить форму и взмыть в ночное небо в облике ворона, но она не осмелилась рисковать с теми кольями, которые были у нее при себе. И она не собиралась оставлять их позади — не тогда, когда вампир все еще скрывался.
  
  Они пробежали мимо одних из ворот, ведущих на старую фабрику. Металл заскрипел, как будто его шевелил несуществующий ветер. Еще один холодок пробежал у нее по спине. Вампир был там, расхаживал вокруг нее. Наблюдал за ней.
  
  Если он был партнером высасывающего душу, почему он не напал?
  
  Пятно пара продолжало двигаться к приземистому зданию в конце переулка. Кэт замедлила шаг и почти пожалела, что не захватила с собой фонарик. Луна над головой была почти полной, но ее свет с трудом пробивался сквозь тени, выстилающие маленькую аллею. Хотя ее ночное зрение в целом было лучше человеческого, даже ей было бы трудно что-либо разглядеть в кромешной тьме внутри этого склада.
  
  Высасыватель душ обернулся вокруг окна и исчез. Кэт остановилась и осмотрела здание снаружи. Это было двухэтажное кирпичное здание, хотя цвет кирпичей давно был потерян из-за толстых слоев грязи и граффити. Большинство окон на нижнем этаже были заколочены, а все верхние были разбиты. Справа от нее была маленькая дверь. Толстые цепи, которые ее запирали, были разбиты.
  
  Приглашение, если она когда-либо видела таковое. Но приглашение к чему? Шла ли она в ловушку, или она просто нашла последнее укрытие этих двоих?
  
  Стук сапог по бетону донесся из ночи — вероятно, копы преследовали ее. Но насколько безопаснее было бы, если бы они сопровождали ее на склад, она не осмеливалась рисковать. Вампир мог расправиться с дюжиной полицейских в мгновение ока. Даже она не была уверена в нем, несмотря на свой опыт и экстрасенсорные ощущения. Особенно с тем другим существом, бродящим вокруг.
  
  Она повертела кол в руке, затем подошла ко входу. Подняв пальцы, она послала луч кинетической энергии в дверь и толкнула ее, открывая. Она не скрипнула. Вообще не издавал никаких звуков, даже цепи, которые мягко раскачивались взад-вперед.
  
  Беспокойство снова всколыхнулось. Она отступила в сторону и вгляделась в темноту. Хотя луна освещала внешнюю стену, никакой яркости не проникало через дверной проем. Это было так, как будто одеяло ночи нависло над входом, поглощая весь свет.
  
  Она вошла внутрь. Ничто не нарушало темноту, кроме дикого биения ее сердца. И все же она была не одна. Вампир и высасывающий души оба были здесь — вместе с кем-то новым. Еще один оборотень.
  
  Номер два искушал судьбу. Номер три приглашал съездить в ближайший морг. Но она не могла отступить. Не тогда, когда образ маленького Дэниела Бейкера возник в ее сознании как обвинение.
  
  Она двинулась вперед. Чем дальше она продвигалась вглубь склада, тем тяжелее становился воздух. Запахи старости и гниющего мусора смешивались со зрелым ароматом зла, выворачивая желудок и затрудняя дыхание. Это также не помогало дышать ртом. Воздух был таким же вкусным, как и пах.
  
  Ее нога ударилась обо что-то твердое, и металл загремел по бетонному полу, звук прозвенел в тишине, как колокольный звон. Она выругалась себе под нос, но ночь, казалось, усилила ее слова и эхом отозвалась в пустоте.
  
  В ответ раздался смех, глубокий, но женственный.
  
  Она колебалась, ее пристальный взгляд скользил по ночи. Высасыватель душ больше не убегал. Он был там, наблюдая, как Кэт борется с чернилами. Ожидая малейшей ошибки, которая может быть допущена.
  
  Несмотря на прохладу в воздухе, по ее спине струился пот.
  
  Кол из белого ясеня внезапно показался прискорбно неподходящим оружием против существ, которые ждали впереди.
  
  Кончики ее пальцев коснулись стены. Она была влажной, скользкой, хотя, казалось, по ее поверхности не стекала вода. Она провела по нему рукой, используя его как ориентир, продвигаясь все глубже в темноту. Бетон в конце концов уступил место металлу — лестнице, ведущей вниз, в еще более глубокий мрак.
  
  Вниз, туда, где они ждали.
  
  Боже, она так не хотела спускаться туда. Не хотела противостоять этим вещам. За десять лет борьбы со злом она никогда не была так напугана, и за это время она столкнулась с несколькими довольно мерзкими существами. Но ни у кого из них не было силы высосать ее сущность из ее тела и полностью уничтожить все, чем она была, все, чем она могла быть, как сейчас, так и в будущих перевоплощениях.
  
  Снова возник образ Дэниела, и она судорожно вздохнула. Он был бы точно так же напуган.
  
  И он, безусловно, заслуживал большего, чем четыре года жизни.
  
  В то время как бабушка и она вышли на след этих тварей слишком поздно, чтобы спасти его и двух других детей, сейчас они были здесь, в Спрингфилде, штат Орегон. У них был шанс остановить их.
  
  Все, что ей нужно было сделать, это спуститься в эту темноту.
  
  Она сделала еще один глубокий вдох, затем пальцами ног нащупала край ступеньки. Она держалась за перила для ориентира и повторила процесс, медленно спускаясь.
  
  Холод в воздухе нарастал, пока ей не показалось, что она дышит льдом. Ее пальцы были такими холодными, что болели, и, несмотря на то, что она надела очень толстые носки, пальцы на ногах онемели.
  
  Или, может быть, это был просто страх, парализовавший ее с ног до головы.
  
  Она достигла дна и остановилась. Ничто не двигалось.
  
  Ее дыхание грохотало в тишине, и дикое биение ее сердца эхом отдавалось в такт. Вампир и высасывающий души стояли слева от нее. Оборотень был дальше и справа от нее. Не было ощущения зла, исходящего с его стороны, просто волна за волной накатывали гнев и враждебность. Казалось, это было направлено не на нее или даже не на дуэт, за которым она гналась. Казалось, это было направлено на мир в целом.
  
  И было странно, что у нее сложилось такое сильное впечатление о мужчине, которого она даже не встречала.
  
  Зло зашевелилось, разделяясь по мере продвижения вперед. Она отступала, пока не уперлась в стену, ее хватка на коле была такой яростной, что костяшки пальцев почти светились.
  
  Воздух хлынул на нее слева. Она полоснула колом по ночи, почувствовав легкое сопротивление, когда острие вонзилось в плоть. Вампир взвыл, но не остановился.
  
  Она отскочила с его пути, с ворчанием ударилась о бетон и откатилась на ноги. К ней потянулись струйки мягко светящегося дыма. Она ударила по нему кинетической энергией, на мгновение раздробив его.
  
  Тьма зашевелилась, затем набросилась, жестко соединяясь.
  
  Сила удара в подбородок отбросила ее назад. Ее спина ударилась об пол, и дыхание со свистом вышло наружу. На мгновение звезды заплясали в танце.
  
  Затем вес другого обрушился на нее, пригвоздив к месту.
  
  Хотя она задыхалась и боролась с темнотой, вторгшейся в ее разум, она все еще слышала рычание вампира. Она подняла глаза как раз вовремя, чтобы увидеть, как тени распутываются вокруг него.
  
  Его мертвые карие глаза были в нескольких дюймах от ее, а его зубы вытягивались, капая кровью в ожидании еды.
  
  Над ним собирались струйки дыма, пульсирующие красным.
  
  Возбуждение, подумала она. Потребность.
  
  Со всей силой, на какую была способна, она ударила вампира тыльной стороной ладони по носу. В то же время она послала волну кинетической энергии в пар, снова разрывая его на части.
  
  "Сука". Голос вампира был хриплым, его дыхание было полно мертвечины.
  
  "Укуси меня", - сказала она и взвизгнула, когда ублюдок сделал это. Она вонзила кол ему в бок, используя кинетическую энергию, чтобы загнать его поглубже.
  
  Замерцал голубой огонь, и ночь наполнилась запахом горящей плоти. Вампир взвыл и полоснул ее, но не зубами, а руками, острыми, как ногти. Они рассекли ее лицо, и она бегло проклинала его. Кинетическая энергия хлынула снова, но прежде чем она смогла высвободить свое оружие, вампир был оторван от нее.
  
  "С тобой все в порядке?"
  
  Голос был насыщенным, хрипловатым и вызывал фантазии о долгих ночах и шелковых простынях. Она моргнула, задаваясь вопросом, где, черт возьми, были ее мысли. "Да".
  
  Перед ее глазами появилась рука. "Тогда вставай, черт возьми, потому что эта штука возвращается".
  
  Пальцы оборотня были горнилом по сравнению с ее пальцами, и он поднял ее с легкостью, которая говорила о силе.
  
  Он был теплым, твердым присутствием, которое она могла чувствовать, но не видеть.
  
  Мужчина, эмоции которого она могла ощутить так же легко, как и зло двух других.
  
  И она понятия не имела почему. Сопереживание живым не входило в число ее талантов.
  
  "Спасибо". Она выдернула свою руку из его, и эмоциональный водоворот немного утих. Но его враждебность осталась, смешанная с какой-то более глубокой эмоцией, которую она не могла точно определить. И все же это взбудоражило ее чувства. Заставило учащенно биться ее пульс.
  
  "Убирайся отсюда", - сказал он. "Это место слишком опасно для женщины. Я буду держать его занятым".
  
  "Он не один", - парировала она. "И это место так же опасно для мужчины, который понятия не имеет, с чем он столкнулся".
  
  "Послушайте, леди..." "Нет".
  
  За плотным присутствием оборотня образовались завитки дыма, готовые ласкать и убивать. Она кинетически ударила по высасывателю душ, рассеивая его еще раз, затем оборотень отбросил ее в сторону.
  
  Она взмахнула руками, пытаясь удержать равновесие. Услышала хрюканье, когда вампир ударил оборотня. Синий огонь мерцал в глубокой тьме, свидетельствуя о том, что кол все еще был глубоко погружен в плоть вампира. Так почему же он, черт возьми, не умер, как положено всем плохим маленьким вампирам?
  
  Она вытащила второй кол и крепко сжала его.
  
  Двое мужчин сражались, оборотень, по-видимому, старался изо всех сил. Она задавалась вопросом, имел ли он хоть малейшее представление о том, что он сражался с вампиром — и что единственной причиной, по которой он вообще мог ударить вампира, был кол, удерживающий его в человеческом обличье.
  
  Она переместила свой вес с одной ноги на другую и боролась с необходимостью двигаться. Она не осмеливалась атаковать, пока оборотень не окажется в стороне. Кол, который она держала, был для него таким же смертельным, как и для вампира, и малейшая ошибка могла дорого обойтись.
  
  Туман начал формироваться снова. Она выругалась и полоснула по нему колом. Воздух завыл, нечеловеческий звук, от которого у нее по спине пробежал холодок. Туман исчез, и ощущение старого зла отступило, поднимаясь по лестнице и выходя за дверь.
  
  Если она не последует ему, она потеряет его. Но она также не могла оставить оборотня здесь одного. Не тогда, когда он, казалось, понятия не имел, с чем столкнулся.
  
  "Отойди, оборотень, и позволь мне заняться этим", - сказала она.
  
  "Как в… аду". Его слова были прерваны ударом плоти о плоть.
  
  "Ударив по нему, ты не повредишь ему". Раздражение прозвучало в ее голосе. Если она потеряла след высасывающего душу из-за упрямства этого мужчины…
  
  "Он ранен. Истекает кровью".
  
  "И уже мертв", - прорычал вампир. "Таким, каким будешь ты и эта сучка к тому времени, когда я закончу с вами обоими".
  
  "Как я сказал леди, как в аду".
  
  Его слова были подчеркнуты кряхтением от усилия и еще одним шлепком плоти. Вампир издал странный звук глубоко в горле и отшатнулся назад. Это был перерыв, которого она так долго ждала. Она потянулась поглубже, собрав всю оставшуюся кинетическую силу, и отбросила оборотня назад — далеко назад, через весь склад.
  
  Удивление пронеслось вокруг нее за мгновение до того, как он ударился о стену, затем все эмоции умерли . Ударила его по голове. По крайней мере, ей не нужно было беспокоиться о том, что он может встать у нее на пути.
  
  Она подняла кол и бросилась на вампира. Он зарычал и попытался увернуться, но его ртутные движения замедлялись, и он был далеко не достаточно быстр. Она вонзила кол в его грудь, в его черное сердце, затем отскочила в сторону, когда он набросился на нее когтистыми руками. Его пальцы скользнули вниз по ее ноге, разрывая джинсы и впиваясь в плоть. Она выругалась и пнула его, оттолкнув назад.
  
  Он шлепнулся на землю и больше ничего не сделал, только корчился. Голубой огонь охватил его торс, и от запаха горящего мяса у нее скрутило живот. Она поднялась на ноги, отряхнула грязь с рук и смотрела, как сгорает вампир. Она не испытывала восторга от своей победы.
  
  Не мог. Не тогда, когда был еще один ужас, все еще разгуливающий на свободе.
  
  Когда не осталось ничего, кроме пепла, она повернулась и побежала к лестнице. Оборотень был в достаточной безопасности теперь, когда вампир был мертв, и, если повезет, они с бабулей будут далеко отсюда к тому времени, как он проснется. Потому что, если исходить из враждебности, которую он проецировал, было чем угодно, было бы неприятно находиться в радиусе десяти миль от мужчины, когда он, в конце концов, зашевелится. Особенно после того, как она вырубила его.
  
  Лунный свет казался неестественно ярким после непроницаемой тьмы на складе. Она моргнула и заколебалась, ища какой-нибудь признак высасывающего душу. Зло было далеким эхом, быстро удаляющимся.
  
  Она изменила форму и полетела по переулку, проскользнув мимо полицейских, которые мчались к складу. На этот раз существо направилось к главной улице. Возможно, он надеялся, что шум и движение смогут ослабить любую психическую власть, которую она имела над ним, что было определенной возможностью после всего, через что она прошла сегодня вечером.
  
  Горечь ночи охлаждала влагу, стекавшую по ее ноге. Каждый вдох был белым облачком, которое висело в воздухе, странно напоминая то, за чем она гналась. Мурашки пробежали по ее коже. Возможно, предчувствие того, что могло бы произойти, если бы она не была очень осторожна в течение следующих нескольких дней.
  
  Soul sucker вышел на улицу, его эфирная форма теряется в теплом сиянии огней. Он метнулся вправо, и психический поводок, который она держала на нем, оборвался с такой внезапностью, что она резко упала на землю.
  
  Она ударилась с ворчанием, затем изменила форму и перевернулась на спину, уставившись на луну.
  
  Она потеряла эту чертову штуковину.
  
  
  
  
  
  Глава вторая
  
  
  Итан нетерпеливо оттолкнул руку парамедика.
  
  "Хватит, уже. Порез не так уж плох".
  
  "Сэр, рану нужно зашить" — "Кровотечение прекратилось, не так ли?"
  
  "Да, но все еще существует вероятность сотрясения мозга" — Если судить по боли в его голове, то это было больше, чем вероятность. Но прямо сейчас у него не было намерения куда—либо идти - как бы этого ни желали парамедики и капитан. "У меня нет сотрясения мозга, и у меня нет желания ехать в больницу".
  
  "Сэр —" "Черт возьми, Морган". Второй голос раздался из ночи, перекрывая слова парамедика, как сигнал сирены. "Мне казалось, я говорил вам держаться подальше от этого расследования".
  
  Капитан, пыхтя, остановился в трех футах от него, нос и щеки ярко горели в ярком свете, исходящем из салона машины скорой помощи. Итан знал, что причиной был не столько холод, сколько кровяное давление. Это дело наверняка убьет Бентона, если они не раскроют его в ближайшее время.
  
  "Ты не говорила мне держаться подальше от склада", - сказал он со спокойствием, которого он определенно не чувствовал. "Не моя вина, что один из подозреваемых решил направиться в мою сторону".
  
  "Я сказал тебе держаться подальше. Это значит - подальше от всего этого проклятого района".
  
  Бентон вытащил из кармана жевательную резинку и развернул серебристую обертку. Он предложил ее Итану, который покачал головой. Капитан бросил курить два месяца назад, пытаясь скорее сэкономить немного денег, чем сохранить свое здоровье, но теперь, похоже, он тратил на жвачку больше, чем когда-либо на сигареты. И его здоровье не улучшилось — хотя этот случай, безусловно, ничьему физическому или психическому состоянию не помог.
  
  "Что, черт возьми, произошло на том складе?"
  
  Итан пожал плечами. "Как я сказал Марку, я слышал, как мужчина и женщина вошли в здание. Я не был уверен, кто они и что делают, поэтому я ждал. Когда мужчина напал на женщину, я вмешался, но женщине каким-то образом удалось вырубить меня до потери сознания. Остальное ты знаешь ".
  
  Бентон хмыкнул. "Был ли кто-нибудь еще на складе, кроме этих двоих?"
  
  "Нет". Хотя у него определенно было ощущение чего-то другого, чего-то, что он не мог точно определить. "Почему?"
  
  "Потому что женщина утверждает, что был".
  
  "Из того, что я видел, эта женщина не совсем в своем уме".
  
  Отказалась убежать после того, как он оттащил от нее того мужчину, а затем вырубил его без сознания? Что это была за глупость?
  
  Бентон фыркнул. "Разве это не правда. Она и ее бабушка - самая странная пара, которую ты, вероятно, когда-либо встречал".
  
  И встреча с ними была следующей в его списке приоритетов — несмотря на то, что капитан, скорее всего, не одобрил бы этого. Он скрестил руки на груди. "Они определенно не копы, так какого черта они участвуют в этом расследовании?"
  
  "Давление сверху". Бентон пожал плечами. "Меня это не радует, но у меня нет выбора. И они действительно спасли ребенка сегодня вечером. Ты должен отдать им должное".
  
  Да, но не было никакой гарантии, что сегодняшняя ночь связана с другими похищениями… убийствами. Это слово мертвым грузом застряло у него в животе. Он провел рукой по подбородку и уловил аромат, напомнивший ему о летнем дожде. Женщина. Несмотря на то, что он едва прикоснулся к ней, ее аромат запечатлелся на его коже. Его пульс участился, и вожделение усилилось, такое же горячее, как гнев.
  
  Он глубоко вздохнул, борясь за контроль. Будь проклят восход луны. Это не могло произойти в худшее время.
  
  "Они из ФБР?" Он бы так не подумал — не после того, как женщина повела себя на складе.
  
  "Нет, они экстрасенсы. Работают на организацию, известную как Круг Дамаска".
  
  "Экстрасенсы?" В его словах сквозило презрение. Магическое мумбо-юмбо было не тем, в чем сейчас нуждалось это дело. "У прессы и так напряженный день. Что они собираются делать, если обнаружат, что мы обратились к экстрасенсам?"
  
  Капитан вздохнул. "Я знаю. Но, как я уже сказал, в данном случае у меня нет выбора. Кроме того, я использую все — и кого угодно — что смогу, чтобы остановить ублюдка, делающего это".
  
  Аминь этому. Итан схватил свою куртку и встал.
  
  "Ты не возражаешь, если я пойду поговорю с Марком несколько минут?"
  
  "Как будто это что-то изменит, если я скажу "нет"". Бентон развернул еще одну жвачку и сунул ее в рот. "Но несколько минут - это все, что у тебя есть, а потом я хочу, чтобы твоя задница убралась отсюда. С сегодняшнего вечера ты в отпуске".
  
  На этот раз это был гнев, который поднялся красной волной. Он изо всех сил старался, чтобы его голос звучал спокойно, когда он сказал: "Капитан, вы знаете, что я не могу —" "Вы слишком вовлечены, Морган".
  
  Конечно, он был слишком вовлечен — его чертова племянница была одной из пропавших детей. Он согнул пальцы и глубоко вздохнул. Гнев не помог бы его делу. Это только подтвердило бы мнение капитана о том, что он не мог сохранять ясность ума в этом деле. "Я знаю это дело лучше, чем кто-либо другой.
  
  И у меня нюх на выслеживание убийц лучше, чем у кого-либо другого в отделении ". В этом было, безусловно, больше правды, чем капитан когда-либо мог знать.
  
  "Я не отрицаю ни один из этих фактов."Бентон сделал паузу, сузив глаза-бусинки. "Когда ты в последний раз нормально спал?"
  
  Итан не ответил. В этом не было необходимости.
  
  "И когда ты в последний раз ел нормальную еду?"
  
  "Кэп, они не имеют никакого отношения к моим способностям —" "Они имеют к этому самое непосредственное отношение. Ты движим гневом, Морган, ничем другим. Боже, чувак, ты дерьмово выглядишь".
  
  Разве это не было правдой. Но причиной был не просто недостаток сна или еды или его пропавшая племянница. Это был жар луны, пульсирующий в его крови.
  
  "Твои несколько минут истекают, Морган. Двигайся".
  
  Он надел куртку и протиснулся мимо парамедика и капитана.
  
  "Морган?"
  
  Он заколебался и оглянулся через плечо.
  
  "Уходи. Выбора нет. Я снова поймаю твою задницу в этом районе, и она будет заперта, пока все это не закончится".
  
  Улыбка Итана была мрачной. С восходом полной луны в стране не было тюремной камеры, которая могла бы его удержать.
  
  "Конечно, кэп".
  
  Луна ласкала его плечи, когда он уходил, прикосновение, которое прожгло его душу насквозь. Темнота шевельнулась глубоко внутри, и голод вскипел в его венах.
  
  Он сунул сжатые руки в карманы куртки и попытался игнорировать лихорадку, вызванную лунным вращением. У него не было времени утолять физические потребности прямо сейчас. Не тогда, когда каждая прошедшая минута приближала реальность смерти Джейни на один шаг.
  
  Не тогда, когда злодеи, стоящие за этими похищениями, были так близко, что он почти чувствовал их запах.
  
  Он вошел на склад и спустился по лестнице. Прожекторы принесли час назад, и тени давно рассеялись. Как ни странно, комната выглядела меньше, чем когда была погружена в темноту.
  
  Криминалисты методично искали мельчайшие улики, но он сомневался, что они найдут что-нибудь, кроме странно человеческого отпечатка пепла.
  
  Марк Бейкер, его друг и партнер последних трех лет, присел на корточки возле темного пятна на бетонном полу. Итан остановился рядом с ним.
  
  "Они уже выяснили, что это такое?"
  
  "Человек, если по маленьким кусочкам костей, которые они нашли, можно судить о чем угодно". голос Марка был мрачен.
  
  "Огонь, достаточно горячий, чтобы сотворить такое с человеком, убил бы меня".
  
  "Да. И еще устроил беспорядок на складе". Марк поднял глаза. "По твоим подсчетам, ты был без сознания всего три или четыре минуты. Недостаточно времени, чтобы это произошло".
  
  "Нет". Но факт был в том, что это было. "Вы допрашивали женщину?"
  
  "Кэтрин Таннер? Да. Она мало говорит, но у меня такое чувство, что она точно знает, что здесь произошло ".
  
  Ее звали Кэтрин? Странно. Он ожидал чего-то большего… дерзкой. "Бентон везет ее в центр для допроса?"
  
  "Не-а. Очевидно, у них двоих есть друзья в высших кругах, и он ходит вокруг да около.
  
  Кроме того, пока мы не узнаем наверняка, что это такое и как долго это здесь находится, о чем, черт возьми, мы собираемся их расспрашивать?"
  
  Они могли бы попытаться спросить, что, черт возьми, это было, прежде чем оно сгорело. Он ударил бы по этой штуке со всей силой, которая у него была. Ни один человек не смог бы противостоять этим ударам.
  
  Он знал это как факт.
  
  "На складе больше ничего нет?"
  
  Его усилия сохранить тщательно нейтральный тон не увенчались успехом, и выражение лица Марка стало сочувственным.
  
  "Нет", - тихо сказал он. "Совсем ничего".
  
  Итан кивнул. По крайней мере, он мог еще немного цепляться за надежду — какой бы ложной она ни была, он знал это.
  
  "Две женщины все еще здесь?"
  
  "Бентон отпустил их примерно полчаса назад".
  
  "Мы знаем, где они остановились?"
  
  Марк посмотрел на него. "Бентон сказал тебе держаться подальше от этого дела".
  
  "А ты бы стал?"
  
  "Думаю, что нет". Он поднялся. "Они в мотеле шесть по Бич-роуд".
  
  "Спасибо".
  
  Марк кивнул. "Полагаю, ты хочешь, чтобы я держал тебя в курсе всего, что происходит?"
  
  "Ты сказала это." Он колебался. "С сегодняшнего вечера я в отпуске.
  
  Не звони мне из офиса".
  
  "Глупый, я не такой". Он посмотрел мимо Итана. "Бентон направляется сюда".
  
  "Что означает, что мое время здесь истекло. Оставайся на связи, партнер".
  
  "Я сделаю, если ты сделаешь".
  
  Итан развернулся и поднял руки. "Я ухожу отсюда, капитан".
  
  "Хорошо. Иди домой и отдыхай, Морган. Давай поймаем этого ублюдка".
  
  Он кивнул и посмотрел на Марка. "Увидимся в субботу".
  
  "Морган, я предупреждаю тебя —" "Сегодня день рождения моей жены", - вмешался Марк. "Деловые отношения запрещены".
  
  Выражение лица Бентона говорило о том, что он ни на секунду в это не поверил. "Уходи", - сказал он, ткнув пальцем в направлении Итана. "Уходи. Сейчас".
  
  Он ушел.
  
  Кэт плюхнулась на диван и приложила пакет с ароматическими травами ко лбу. Хотя дрожь утихла, каждый мускул все еще ощущался слабым, а в голове гудело. Прямо сейчас ей нужно было поспать, ей нужен был кофе и ей нужен был шоколад — и, скорее всего, она получит что-то из этого в ближайшем будущем.
  
  Тихий вздох заполнил тишину. Она приоткрыла один глаз и посмотрела в другой конец комнаты. Ее бабушка сидела за ламинированным столом, подперев подбородок ладонями, и смотрела на маленький хрустальный шар перед собой.
  
  "Не везет?"
  
  "Ни черта". Гвен откинулась назад и потерла лоб. Лунный свет танцевал на разноцветных камнях, украшавших ее скрюченные пальцы.
  
  "Это была долгая ночь. Может быть, после перерыва у тебя что-нибудь получится".
  
  "Может быть". Она встретилась взглядом с Кэт и улыбнулась. "Я действительно видела одну вещь".
  
  Она видела эту улыбку раньше, и обычно это означало, что к ней приближаются неприятности. Настороженность прозвучала в ее голосе, когда она спросила: "Что?"
  
  "Твой оборотень на пути сюда".
  
  Кэт нахмурилась из-за своего выбора слова. "Оборотень?"
  
  "Мужчина, которого ты встретила на складе".
  
  "Он оборотень?" Это, безусловно, объяснило бы гнев, который она почувствовала в нем. И ее собственное, несколько удивительное, влечение к мужчине, которого она даже не могла видеть. Оборотни были сексуально привлекательны, когда восходила полная луна. "Так почему я этого не почувствовала? Я думала, что он оборотень".
  
  "Он есть".
  
  "Ну, я полагаю, если ты собираешься перейти к техническим вопросам —" Гвен мягко рассмеялась. "Нет, я имею в виду, что есть два типа — те, кто рожден, и те, кого укусили".
  
  Она подняла брови. "Правда? Я не знала". Главным образом потому, что они никогда на самом деле не сталкивались с оборотнями в своих путешествиях по Кругу. Пара волков-оборотней была так близка, как никогда раньше.
  
  "Те, кого укусили, ответственны за всю дурную прессу, которую получают оборотни". Гвен поднялась, ее движения были скованными, когда она ковыляла к чайнику. "Их обычно кусают вскоре после полового созревания, и у них нет опыта или знаний, чтобы контролировать сексуальные и эмоциональные потрясения, вызываемые растущей луной. И, конечно, физические изменения сводят большинство с ума".
  
  "А те, которые рождаются?"
  
  Гвен наполнила чайник и включила его в розетку, затем взяла три чашки и насыпала в них растворимый кофе. "Рожденный оборотнем обычно может контролировать худшие из своих побуждений. И они, как правило, могут менять форму в любое время, когда захотят ".
  
  "Луна все еще вызывает изменения?"
  
  "Всегда. Это часть наследия, от которого невозможно избавиться".
  
  Как слабость и головные боли, которые она испытывала после того, как использовала свои способности в полной мере. Как артрит, разрушающий тело ее бабушки. "Так почему он приходит сюда?"
  
  "Он один из копов в специальной оперативной группе. А его племянница - одна из пропавших детей".
  
  "О, отлично". Оборотень, жаждущий мести, был не тем, с чем им нужно было иметь дело прямо сейчас. Раздался пронзительный свист чайника. Она положила пакет с травами на кофейный столик и встала с дивана. "И ты не ответил на мой первоначальный вопрос".
  
  "Нет". Гвен колебалась. "Он приходит сюда, потому что думает, что мы знаем больше, чем говорим" "Что мы и делаем". Она схватила чайник и налила воду в три чашки. "Он пьет молоко?"
  
  Ее бабушка покачала головой. "Три кусочка сахара".
  
  "Черный сироп. Гадость".
  
  Гвен улыбнулась и продолжила: "И потому что он отчаянно нуждается в чуде и готов искать самую отдаленную зацепку".
  
  Она кивнула. Поменяйся они местами, она бы делала то же самое. "Итак, каков план?"
  
  "Я думаю, нам нужно держать твоего волка на очень коротком поводке".
  
  "Он не для меня, так что прекрати это". Она размешала немного сахара во втором кофе и протянула его своей бабушке.
  
  "Тебе не нужно пытаться сводить меня с каждым подходящим мужчиной, который подходит на расстояние обнюхивания".
  
  "Кто-то должен. Ты сам делаешь с этим несколько грязную работу".
  
  Кэт закатила глаза. "Я думал, седовласые бабушки должны предостерегать своих внучат от зла случайного секса, а не садиться и придумывать способы затащить их в постель с каким-нибудь парнем".
  
  "Моя дорогая, с тобой намного легче иметь дело, когда ты переспала".
  
  "Бабушка!"
  
  Зеленые глаза Гвен блеснули. "Ну, это правда, не так ли?"
  
  "Может быть", - пробормотала она. Хорошая ночь секса, безусловно, способствовала снятию напряжения — но у нее не было времени на подобные вещи. Не с этим делом.
  
  "Моя дорогая, время всегда есть, если ты используешь свое воображение". Она похлопала Кэт по руке, затем прихрамывая подошла к дивану.
  
  Кэт взяла два оставшихся кофе и последовала за ним.
  
  "Что ты подразумеваешь под натянутым поводком?"
  
  "Только это". Гвен положила ноги на кофейный столик и вздохнула. "Ты не мог бы помассировать мои ноги позже?
  
  Они испытывают сильную боль от чего-то".
  
  Кэт кивнула и поставила одну кофейную чашку на стол. Другую она держала в руке, пока шла к двери. "Мы вряд ли сможем связать его и держать в плену".
  
  "Нам не придется. Доверься своей бабушке и открой дверь".
  
  Она сделала. "Добро пожаловать, детектив—" Слова замерли, унесенные мощью приближающегося мужчины. В некотором смысле в нем не было ничего необычного — темные волосы, орехово-карие глаза, решительный подбородок, который отчаянно нуждался в бритве. На нем была черная кожаная куртка, натянутая на плечи, белая рубашка, натянутая поверх выцветших джинсов, и черные ботинки.
  
  Обычный мужчина. За исключением этого мужчины, everyday был не только могущественным, но и чертовски сексуальным.
  
  "Кофе?" Она глупо предложила ему чашку.
  
  Одна темная бровь приподнялась, когда его взгляд томно скользнул по ее телу. Это было прикосновение, которое не было прикосновением, и все же оно заставило похоть пронзить каждую клеточку ее существа.
  
  Хотя на ней была старая футболка, которая слишком сильно обнажала ее живот, и свободные спортивные штаны, интенсивность его взгляда наводила на мысль, что она вполне могла стоять там обнаженной. Его желание обожгло ее. Заставлял ее дрожать. Причинять боль.
  
  "Спасибо тебе".
  
  Он обхватил чашу рукой, и его пальцы ненадолго коснулись ее пальцев. Энергия пробежала по ее позвоночнику. Знать, что оборотни сексуально притягательны во время восхода полной луны, и фактически попасть под воздействие одного из них - две совершенно разные вещи. Она подавила желание вытереть лоб и отступила назад.
  
  "Входи".
  
  "Спасибо".
  
  Он прошел мимо, и она уловила запах его средства после бритья.
  
  Это была странная смесь — насыщенный аромат свежесрубленного дерева в сочетании с привкусом земляных специй.
  
  "Добрый вечер, детектив Морган". В голосе ее бабушки послышалось веселье. "Мило с вашей стороны наконец-то заглянуть и поздороваться".
  
  "Ты ожидал меня?"
  
  "Ты, кажется, удивлен".
  
  "Немного". Он опустился на стул напротив Гвен.
  
  "Хотя Бентон сказал мне, что вы оба экстрасенсы".
  
  Кэт села на пол, скрестив ноги, и взяла свой кофе. "Но ты ему не поверила". Это было скорее утверждение, чем вопрос. Тот, который эхом пронесся через всю их жизнь.
  
  Его пристальный взгляд встретился с ее. Теперь в этих богатых глубинах не на что было смотреть. Ни эмоций, ни тепла. То, что произошло между ними у двери, было тщательно проконтролировано и отброшено прочь.
  
  "У меня не было причин для этого. Я до сих пор этого не делаю".
  
  Оборотень, который не верил в сверхъестественное.
  
  Интересно. Она обменялась взглядом со своей бабушкой, затем спросила: "Так зачем ты пришла сюда?"
  
  "Чтобы удовлетворить любопытство". Он сделал глоток кофе.
  
  "Идеально. Спасибо".
  
  Кэт опустила голову, чтобы скрыть улыбку. Он мог не верить, но он не собирался задавать вопросов. Не тогда, когда он хотел помощи.
  
  Это была Гвен, которая продолжила. "Задавай свои вопросы, оборотень. Это была долгая ночь, и нам обоим нужно отдохнуть.
  
  Поднятая бровь была единственной реакцией Гвен на то, что она назвала его оборотнем. Возможно, он подумал, что игнорировать это заявление лучше, чем подтверждать, кем он был. "Вы нашли тело второй жертвы — как?"
  
  Его тон был обдуманным. Контролируемым. Глядя на него, вы бы никогда не догадались, что его племянница была одной из пропавших детей.
  
  Тем не менее, не нужно было быть экстрасенсом, чтобы увидеть, к чему приведет эта линия допроса. Она взглянула на свою бабушку. Обычно Гвен не вдавалась в подробности, но у нее было странное чувство, что с оборотнем все будет по-другому.
  
  "Гадание", - ответила Гвен.
  
  "Который из них?"
  
  "Вам нужна краткая форма или надлежащее объяснение?"
  
  Он колебался. "Правильно".
  
  "Тогда это вид гадания, при котором вызывается транс, позволяющий практикующему видеть события или людей — будь то прошлое, настоящее или будущее. Мой предпочтительный метод - с помощью хрустального шара, но в экстренных случаях подойдет любая полированная поверхность ".
  
  "Значит, вы пытались найти других жертв?"
  
  Абсолютно ничего не отразилось на его лице. Но тогда он был полицейским, давно обученным искусству задавать вопросы, не раскрывая их. И, несмотря на более ранние случаи восприятия его эмоций, прямо сейчас Кэт была на взводе.
  
  "Да. Но это не то, что ты можешь включать и выключать. Это часто требует времени".
  
  "Время, которого у этих детей может не быть".
  
  "Мы знаем это, детектив".
  
  Он кивнул. "Помогает ли кому-нибудь разговор с семьями жертв?"
  
  "Нет. Обычно это только мутит психические воды". Гвен колебалась. "Ты ведь знаешь, что шансы на то, что твоя племянница все еще жива, невелики, не так ли?"
  
  Он никак не отреагировал, не физически. И все же его гнев вошел в комнату, стал почти подавляющим присутствием. "Пока я не увижу ее тело, я не оставлю надежду".
  
  "Так и должно быть".
  
  "Так ты попытаешься найти ее? Сейчас?"
  
  Гвен поджала губы. "Я не могу гарантировать—" "Я прошу тебя попробовать, а не гарантировать".
  
  Его голос был резким. Мужчина, не привыкший ни о чем просить.
  
  Гвен рассматривала его долгое мгновение, затем кивнула.
  
  "Кэт, достань кристалл".
  
  "Бабушка, тебе нужно отдохнуть" — "Я чувствую необходимость сделать это. Достань кристалл для меня".
  
  Кэт бросила раздраженный взгляд в сторону детектива, но он принял его без последствий. Она поднялась на ноги и взяла маленький шарик со стола, осторожно передавая его своей бабушке.
  
  Гвен убрала ноги с кофейного столика, затем осторожно положила на него кристалл. Она вытянула шею, вытянула скрюченные пальцы, пока они не хрустнули, затем начала смотреть на сверкающую поверхность шара. Через несколько мгновений ее взгляд стал стеклянным и расфокусированным. Верный признак того, что на этот раз все получилось.
  
  Кэт подошла к раковине, взяла стакан воды и пару таблеток обезболивающего, затем снова села. Теперь ничего не оставалось делать, кроме как ждать.
  
  Детектив не издавал ни звука, не двигался, выражение его лица было напряженным, когда он наблюдал за Гвен. Он мог не верить в экстрасенсов и колдовство, но прямо сейчас он был явно в отчаянии и готов был пойти на все. Даже если это означало полагаться на невероятное.
  
  Кэт допила кофе и потянулась за пакетиком с травами, затем откинулась на пол и приложила его ко лбу.
  
  Пристальный взгляд детектива окинул ее, что она скорее почувствовала, чем увидела. Желание шевельнулось глубоко внутри. Бабушка была права — прошло слишком много времени с тех пор, как она была с мужчиной. И самостоятельное применение для облегчения боли, безусловно, было бесцветной заменой.
  
  Но по той же причине случайный секс утратил свое очарование. Она хотела чего-то большего. Чего-то более глубокого. Чего-то, что просто не могло сочетаться с тем, что она делала.
  
  Господи, почему этот мужчина должен был быть оборотнем в разгар лунной лихорадки? У нее все было хорошо, пока он не появился, чтобы напомнить ей, что у нее есть потребности, как и у всех остальных.
  
  Время шло. Диван заскрипел, когда детектив откинулся на спинку. Его взгляд был горячим прикосновением, которое начало охватывать ее все чаще. Между ними всколыхнулся голод, хотя он был менее могущественной силой, чем то, с чем она столкнулась у двери. Очевидно, в некоторые моменты он мог контролировать это лучше, чем в другие, и она задавалась вопросом, что было решающим фактором.
  
  Возможно, бездействие? Или прикосновение самой луны?
  
  Гвен вздохнула. Кэт села, поймав упавший пакет. Лицо ее бабушки было пепельного цвета, дыхание прерывистое. Кэт вскочила на ноги и схватила воду и обезболивающее.
  
  "Вот, возьми это".
  
  Она положила таблетки в рот своей бабушки, затем держала стакан, пока та пила. Пальцы Гвен были скрючены, и она не смогла бы ничего держать, пока не пройдет оцепенение. Это может занять минуты, а может и часы.
  
  Пристальный взгляд Гвен встретился со взглядом Кэт. Глубина отчаяния и ужаса, столь очевидные в этих зеленых глубинах, сказали Кэт, что это была еще одна неприятность. Она тяжело сглотнула, не уверенная, что сможет выдержать это снова так скоро. У нее не было сил — ни физических, ни умственных.
  
  "Где?" прошептала она.
  
  "Склад на Десятой авеню . Первый этаж".
  
  Кэт встала, схватила пальто и ключи, затем, наконец, посмотрела на детектива. Его лицо ничего не выражало, но плечи были напряжены, что свидетельствовало о напряжении, которое она могла чувствовать.
  
  "Ты идешь?"
  
  "Да". Его взгляд метнулся к Гвен. "Это она?"
  
  Гвен вздохнула. "Я не знаю".
  
  Он поднялся. "Я молю Бога, чтобы это было не так".
  
  Кэт тоже. Потому что, если судить по насилию, столь очевидному в его ауре, они не хотели находиться рядом с ним, когда обнаружат ее тело. Она надела какие-то туфли и направилась к двери.
  
  "Детектив?" Звонила Гвен.
  
  Они оба остановились и оглянулись.
  
  "Будь готов, потому что то, что ты собираешься найти, не будет приятным".
  
  "Я полицейский. Я видел человечество в худшем проявлении". В его голосе звучали нотки одновременно гнева и смирения.
  
  "Но человечество не имеет никакого отношения к тому, что здесь происходит". Взгляд Гвен метнулся к Кэт. "Не заходи слишком глубоко.
  
  Даже показания поверхностного уровня будут плохими."
  
  Кэт сглотнула желчь. В прошлый раз было достаточно плохо. Что, черт возьми, этот высасыватель душ натворил на этот раз?
  
  
  
  Глава третья
  
  
  Единственным звуком, который был слышен, был рокот двигателя "Мустанга". Это была не та машина, которую Итан ожидал, что она будет водить, но в Кэтрин Таннер было совсем не то, что он ожидал.
  
  Он переместился и изучил ее профиль в лунном свете. Черты ее лица были слегка резковатыми, а волосы короткими, но густыми и волнистыми. Они имели тенденцию торчать под углом, странно напоминая ему перья в ночном воротнике. Она не была ни стройной, ни толстой. Просто женщиной с множеством изгибов, которые она не боялась показывать.
  
  Он позволил своему взгляду скользнуть к ее удивительно полной груди. На ней не было лифчика, а смехотворно маленькая футболка почти не оставляла простора для воображения. Ее соски затвердели на его глазах, растягивая выцветший хлопок до предела. Луна, возможно, бушует в его организме, но он был не единственным, кто проголодался сегодня вечером. Он чувствовал запах ее желания так же ясно, как и свое собственное.
  
  Возможно, ему не пришлось бы далеко заходить, чтобы удовлетворить свои потребности. Возможно, он нашел идеальное освобождение прямо здесь, с этой женщиной. Он, конечно, намеревался в любом случае присматривать и за ее бабушкой, и за ней самой, хотя бы потому, что они, казалось, лучше понимали, что происходит, чем он или остальные сотрудники отдела. Если бы он хотел найти свою племянницу и поймать ублюдков, стоящих за этими похищениями, эти двое могли бы стать ключом — какими бы неортодоксальными ни были их методы.
  
  И во многих отношениях у него не было другого выбора. У него не было времени на поиски другого партнера, а с приближением полнолуния контролировать свой голод становилось все труднее и труднее. Она знала, кем он был, и, несомненно, была осведомлена о влиянии луны на его организм. И она, безусловно, была достаточно откровенна, чтобы сказать ему, чтобы он отвалил, если ей это неинтересно.
  
  Но прямо сейчас его потребностям — и ее — придется подождать, пока они не найдут то, что можно было найти на складе.
  
  Он выглянул в боковое окно. Хотя было почти три часа ночи, улицы в этой части Спрингфилда были переполнены, как обычно, ночью-
  
  ползуны. Недавно в городе были созданы зоны "отчуждения", чтобы избавить центр города от наркоманов, проституток и других проблем, что само по себе было успешным, но на самом деле лишь переместило проблему в другой район.
  
  И хотя полицейские репрессии обычно поддерживали чистоту на улицах в течение нескольких недель, в конечном итоге все вернулось к норме. Он давно пришел к выводу, что все это пустая трата времени и что у тех, кто находится в правительстве, нет политической воли или знаний, чтобы по-настоящему решить проблему.
  
  Он устало потер глаза. Ему нравилось быть полицейским, но иногда чувство тщетности было почти подавляющим.
  
  Что бы ни делал он, или Марк, или другие, казалось, это просто не имело значения в том, что происходило на улицах. Профессионалы по-прежнему продавали свой товар, людей по-прежнему убивали, а маньяки по-прежнему похищали невинных маленьких девочек и делали с ними Бог знает что…
  
  "У тебя есть имя?" Ее голос был резким, как будто она почувствовала ход его мыслей. Учитывая события прошлой ночи, пока что его ничто не удивило бы. Она продолжила, ее голос стал немного мягче: "Или мы сохраняем это строго формально?"
  
  Он едва мог сохранять формальность, когда намеревался заняться с ней сексом. "Итан. Ты?"
  
  "Кэт".
  
  "Подходит тебе больше, чем Кэтрин".
  
  Улыбка тронула ее щедрые губы. "Ты не первый, кто это заметил".
  
  Он предполагал, что нет. Он позволил своему взгляду задержаться на ее губах на несколько секунд, затем спросил: "Что было не так с руками твоей бабушки?"
  
  "Артрит. От видений становится только хуже".
  
  "Тогда почему она не останавливается?"
  
  Она взглянула на него, зеленые глаза ярко сияли в лунном свете.
  
  "Можете ли вы остановить воздействие луны на вас?"
  
  "Я могу это контролировать. До определенного момента". До той ночи, когда расцвела полная луна.
  
  "Именно".
  
  "Но у нее есть выбор —" "Нет, у нее его нет. Ни у кого из нас его нет".
  
  Он нахмурился. "Что ты имеешь в виду?"
  
  Она сделала глубокий вдох, затем надула щеки.
  
  "Ты скоро увидишь". Она остановила машину. "Мы на месте. На заднем сиденье есть фонарик".
  
  Он схватил его и выбрался наружу. Склад был по меньшей мере шестиэтажным и, как и склад, в котором они нашли последнего ребенка, был загажен вандалами, временем и стихиями. Его внутренности сжались. Он не хотел найти то, что мог бы найти там — будь то Джейни или другой пропавший ребенок.
  
  Кэт обошла машину, ее лицо побледнело, когда она изучала возвышающийся над ними склад. Его так и подмывало сказать ей, чтобы она подождала здесь, но он очень сильно подозревал, что она бы точно сказала ему, куда он мог засунуть такое предложение. Поэтому он передал ей фонарик и сказал: "Держись позади меня".
  
  Она не спорила, что удивило его — особенно после ее упрямства ранее. Они протиснулись через дыру, прорезанную в сетчатом заборе, и пошли по бетону, заросшему сорняками. Ветер стонал в окнах, битое стекло, хлопала жесть. Где-то скрипнула дверь, создавая симфонию шума, которая очень подходила для какого-нибудь второсортного фильма ужасов.
  
  Он нажал на дверь и заглянул внутрь. Хотя темнота была полной, у него не было проблем со зрением. Луна обострила все его чувства, и его зрение было волчьим-
  
  острый. Здесь никого не было.
  
  Но металлический запах крови висел в воздухе, смешиваясь с ароматом гниющей плоти. Он должен был идти дальше, должен был видеть, но у Кэт не было причин делать ни то, ни другое. "Почему бы тебе не пойти и не позвонить —" "Даже не думай об этом". Ее голос был немногословен. "Ты хочешь, чтобы вызвали полицию, тогда иди и сделай это. Прямо сейчас я должен подняться по этой лестнице ".
  
  Она протиснулась мимо него, яркий луч фонарика заплясал по испещренным граффити стенам, когда она пересекала пустое пространство. Он догнал ее у лестницы.
  
  "Черт возьми, женщина, там наверху что-то мертвое".
  
  Ее пристальный взгляд встретился с его, ее глаза были широко раскрыты и затравлены. "Поверь мне, я знаю".
  
  Она начала подниматься. Он покачал головой и остался рядом с ней. На площадке первого этажа запах был хуже — резче, свежее, к нему примешивался аромат мочи и экскрементов. Он попытался дышать ртом, но избежать мерзости этого места было невозможно. Она повернула налево, и он последовал за ней. Лунный свет просачивался сквозь разбитые окна, высвечивая бутылки, шприцы и дерьмо, выстилающие основание стен. Если этот склад был своего рода убежищем, то где, черт возьми, были отбросы человечества, которые жили в нем?
  
  Когда они вошли в маленькую комнату в конце коридора, они обнаружили ребенка. Не то чтобы кто-то мог предположить, что осколки, разбросанные по полу, когда-либо принадлежали ребенку. Его желудок поднялся, и потребовалась каждая унция силы воли, чтобы не сорваться прямо здесь и сейчас.
  
  Было плохое, и потом было плохое .
  
  Это было хуже любого из них.
  
  Кэт издала странный горловой звук, и он быстро взглянул на нее. Она прижала руку ко рту и дрожала так сильно, что у нее стучали зубы. Она не смотрела на останки, которые были разбросаны вокруг них, но смотрела в пространство. Ее глаза были широко открыты и наполнены таким ужасом и болью, что это разорвало что-то глубоко внутри него. Он не знал, что, черт возьми, происходит, но был уверен в одном. Она не могла оставаться в этой комнате.
  
  Он подхватил ее на руки и помчался обратно вниз по лестнице. Она не протестовала, вообще ничего не сказала, ее глаза были широко раскрыты и остекленели. Ее кожа блестела от пота, но ее плоть была такой холодной, что он мог держать в руках лед.
  
  Оказавшись снаружи, он усадил ее на груду кирпичей и просунул ее голову между колен. "Дыши глубоко".
  
  Она подчинилась. Через несколько минут дрожь ослабла, но на бетон под ней начала капать влага. Он засунул руки в карманы и ждал. Он не знал, что еще делать.
  
  Она шмыгнула носом, затем вытерла рукой глаза и села. "Это не было—" "Нет," мягко согласился он. "Это не было". Но там, наверху, все еще был ребенок, ребенок, который не заслуживал такой смерти, как он.
  
  "Я должен вернуться наверх". Должен был проверить, что, как ему показалось, он увидел.
  
  Она кивнула. "Я подожду здесь. Мне не нужно чувствовать ничего другого прямо сейчас".
  
  Чувствовать? Это было странное слово для употребления. "С тобой здесь все будет в порядке?"
  
  Призрачная улыбка тронула ее губы, хотя и не смогла прогнать страх из ее глаз. "Хорошо. Только не задерживайся, потому что мне придется вызвать твоих людей".
  
  Он кивнул и вернулся. Во второй раз было не лучше. Он дышал ртом, но запах все еще покрывал заднюю стенку его горла, так что он глотал смерть с каждым глотком воздуха. Он боролся с тошнотой и нарастающим ужасом, внимательно изучая каждую из оставшихся частей тела. Раньше он не ошибался.
  
  Что-то большое прогрызло кости. Что-то вроде собаки.
  
  Или волк.
  
  Он встал и вернулся к Кэт. Она выглядела не лучше, чем двадцать минут назад. "Ты звонишь в департамент?"
  
  "Только что сделал".
  
  "Тогда мне придется уйти. Предполагается, что я в отпуске".
  
  Она, казалось, не удивилась. "Возьми мою машину". Она протянула ему ключи. "Мне нужно съездить на пляж после того, как я закончу здесь, так что ты можешь встретиться со мной во Флоренции, если хочешь".
  
  "Что ты надеешься найти на пляже?"
  
  "Очищение". Она посмотрела мимо него. "Тебе лучше уйти. Я слышу их сирены".
  
  Он тоже мог, и они были на расстоянии. Ее слух был таким же хорошим, как и у него, а его слух был усилен луной.
  
  "Флоренция - достаточно большое место с видом на океан. Как ты собираешься меня найти?"
  
  "Я найду тебя, поверь мне".
  
  Как ни странно, он сделал. "С тобой все будет в порядке?"
  
  Она посмотрела на него. Глубоко в зеленых глубинах ее глаз он увидел страдание, такое глубокое, что ему пришлось побороть желание протянуть руку и утешить ее.
  
  "У нас обоих есть проклятия, с которыми нам приходится жить", - тихо сказала она. "И во многих отношениях мое намного хуже твоего".
  
  Нет ничего хуже, чем каждое полнолуние отдавать свою душу животному. "Что ты имеешь в виду?"
  
  Она потерла рукой все еще влажные глаза. "Я объясню позже. Тебе нужно идти. Прямо сейчас".
  
  Что ему было нужно, так это объяснение. Но вой сирен приближался, и у Бентона подскочило бы кровяное давление, если бы он нашел Итана здесь.
  
  "Увидимся на пляже", - сказал он и ушел.
  
  Кэт подождала, пока стихнет рокот двигателя "Мустанга", затем набрала номер отеля. Гвен ответила после третьего гудка.
  
  "Мне жаль, Кэт", - сказала она. "Жаль, что я не могла предупредить тебя".
  
  Никакое предупреждение не могло помочь ослабить ужас того, что она почувствовала в той комнате. Желчь поднялась, и она закрыла глаза, борясь с желчью, борясь со слезами, пробивающимися сквозь закрытые веки. "Мне нужно было войти без каких-либо предубеждений. Мы оба это знаем".
  
  Гвен вздохнула. "Итак, что ты почувствовал?"
  
  Чего она не чувствовала? Боже, комната была зверинцем эмоций умершего. "Он умирал намного медленнее, чем Дэниел.
  
  Высасывающий душу позволил оборотню поиграть с ним некоторое время, прежде чем она высосала его сущность."
  
  Она пыталась не думать о частицах человечности, разбросанных по той комнате. Пыталась не вспоминать ослепляющий страх и агонию, которые терзали ее разум и пронзали душу. Она с треском провалилась и в том, и в другом. Но больше всего ее тошнило от того, что последовало за этими эмоциями.
  
  Запахи и ощущения секса. Сосущий души совокупился посреди всей этой бойни.
  
  "Подожди", - сказала она и поспешно положила трубку, шатаясь, отошла к забору, чтобы избавиться от того немногого, что она съела на ужин.
  
  Она вытирала рот рукой, когда вошли копы. Бентон бросил на нее один взгляд и приказал офицеру сходить за бутылкой воды.
  
  "Где?" это было все, что он сказал ей.
  
  "Первый этаж, налево".
  
  Он кивнул и ушел. Заказанную воду поспешно принесли обратно, и она прополоскала немного вокруг рта, затем выплюнула. Как только все копы оказались внутри, она вернулась к кирпичам и подняла трубку.
  
  "Прости, бабушка".
  
  "Копы там, я так понимаю?"
  
  "Только что прибыл".
  
  "Значит, пройдет час или около того, прежде чем ты вернешься сюда?"
  
  "Возможно, больше. Мне нужно очиститься. Я чувствую мертвых прямо сквозь себя".
  
  "Конечно, ты бы так и сделала, после того, как вошла в ту комнату и впитала их эмоции". Гвен вздохнула. "Приготовь нам обоим завтрак на обратном пути. Я свяжусь с Селин и попрошу ее разузнать, что именно представляет собой этот высасыватель душ. Теперь, когда мы знаем, как выглядит эта штука, ее будет легче выследить ".
  
  "Было бы неплохо узнать, что на самом деле убьет эту тварь, прежде чем мы столкнемся с ней лицом к лицу".
  
  "Да, это было бы так".
  
  Кэт подняла глаза, когда Бентон вышел со склада.
  
  "Мне пора. Пришло время вопросов".
  
  "Убедись, что ты привел своего оборотня обратно с собой".
  
  "Он ничего для меня не значит", - решительно сказала она. "И почему ты хочешь, чтобы он вернулся?"
  
  "Потому что в ближайшем будущем нам всем нужно будет защищать друг друга".
  
  Холодок пробежал по ее спине. "Почему?"
  
  "Я расскажу тебе позже".
  
  Телефон отключился. Кэт сунула его обратно в карман и посмотрела на Бентона . И знала, что пройдет очень долгая пара часов, прежде чем она сможет вылететь на свободу.
  
  Рассвет начал окрашивать небо в розово-оранжевый цвет к тому времени, когда Итан почувствовал ее. Он сел на полпути к травянистому холмику, наблюдая, как волны переливаются на песке, и прислушиваясь к ее приближающимся шагам.
  
  Она пахла так, как никто из тех, кого он когда-либо встречал. Свежий, воздушный, как теплые летние дожди и бодрящий весенний ветер. Это было заманчивое, почти эротичное сочетание.
  
  Она остановилась в нескольких футах слева от него. Усиливающийся ветерок трепал ее волосы, отбрасывая темные пряди на лицо. Ее руки были глубоко засунуты в карманы, но даже с того места, где он сидел, он мог видеть, как они дрожат.
  
  Усталость или продолжающаяся реакция на то, во что они ввязались?
  
  "Я должен плыть".
  
  Она была сумасшедшей. "Сейчас середина чертовой зимы, и там Тихий океан, а не защищенная бухта".
  
  "Я знаю. И это прекрасно". Ее взгляд встретился с его взглядом, таким же отстраненным, как и ее голос. "Учитывая твое текущее состояние, я предлагаю тебе подождать в машине".
  
  Она не стала дожидаться ответа, просто продолжила движение к воде. Добравшись до песка, она начала раздеваться.
  
  Вскоре не осталось ничего, кроме плоти.
  
  Она была сливочной, сочной и абсолютно совершенной, и он возбудился, просто наблюдая за ней. Если бы он был хоть каким-то джентльменом, он вернулся бы к машине, как она предложила, но он давно отказался от любых подобных притязаний. Кроме того, он серьезно сомневался, что какой-либо мужчина мог бы уйти прямо сейчас.
  
  Она нырнула под воду, затем поднялась мгновением позже и перекатилась на спину. Ее груди были щедрыми белыми холмиками с темными торчащими вершинками, которые ему внезапно захотелось попробовать. Он поерзал и пожалел, что его джинсы не были такими чертовски тесными. Проклятая молния убивала его.
  
  Повезло, что луна скрылась. По крайней мере, у него было достаточно контроля, чтобы просто сидеть там. И хотя он подозревал, что прямо сейчас она не осудит его ухаживания, он не собирался приударять за женщиной, которая прошла через то, через что только что прошла она.
  
  Он наблюдал, пока не стало очевидно, что она готовится кончить, затем встал и нетвердой походкой направился к машине. Его эрекция ничуть не уменьшилась к тому времени, когда она появилась снова. Хотя она была полностью одета, от влаги футболка стала почти прозрачной, а спортивные штаны облегали ее, как вторая кожа.
  
  Благодарю Бога за длинные рубашки. "Возвращаемся в мотель?"
  
  Она кивнула, ее зубы стучали, а кожа была почти синей. Он снял свое пальто и набросил его ей на плечи, затем усадил ее на пассажирское сиденье. Забравшись на водительское сиденье, он завел двигатель и включил обогреватель на полную мощность. Салон автомобиля быстро превратился в печь.
  
  Болтовня стихла, и ее кожа приобрела более нормальный цвет. Но футболке потребовалось больше времени, чтобы высохнуть, и он нисколько не сожалел об этом.
  
  "Не могли бы вы рассказать мне, о чем это было?"
  
  Она вздохнула. "Я эмпат с отличием".
  
  Он взглянул на нее, но ее глаза все еще были закрыты.
  
  "Какого рода разница?"
  
  "Вместо того, чтобы ощущать эмоции живых, я впитываю чувства мертвых".
  
  "Это невозможно".
  
  Она тихо фыркнула. "Я бы хотела".
  
  "Но..." Он нахмурился. Они знали, кем он был с того момента, как он подошел к двери мотеля, и это было то, чего никто не мог им сказать. Все остальное, может быть, но не это. "Как?"
  
  "Я сам не совсем уверен. Но, похоже, чем более эмоциональной или насильственной является смерть, тем сильнее эти чувства наполняют комнату".
  
  "Итак, когда ты вошел в ту комнату —" "Я почувствовал все, что было у того маленького мальчика, когда он умер".
  
  Неудивительно, что она была такой холодной. Она делила личное пространство с насилием и смертью. "Как, черт возьми, тебе удается оставаться в здравом уме?"
  
  Улыбка тронула ее все еще бледные губы. "У меня сложилось впечатление, что ты думал, что я не такая".
  
  "Ну, плавать в океане до посинения - это чертовски безумно".
  
  "Мне пришлось вымыться дочиста", - тихо сказала она. "Я чувствовала их запах. На себе. Во мне".
  
  Чувство, которое он, безусловно, мог понять. Он сам делал то же самое один или два раза за эти годы, хотя, по общему признанию, он предпочел горячий душ ледяному океану. "И что теперь происходит?"
  
  "Теперь нам нужно позавтракать и отнести его обратно в мотель. Ты знаешь пекарню, открытую в это время?"
  
  "Я полицейский. Мы знаем время открытия каждой пекарни, гастронома и сети быстрого питания во всем этом чертовом городе".
  
  Она посмотрела на него. "Правда?"
  
  "Действительно", - сказал он торжественно, радуясь, что улыбка наконец коснулась ее глаз.
  
  "Тогда отведи меня в свое любимое заведение, и я угощу тебя завтраком". Она колебалась. "Если, конечно, ты не хочешь пойти домой".
  
  Ему не к чему — и не к кому — было возвращаться домой. И он не собирался покидать эту женщину, пока это дело не будет раскрыто. Хотя он мог и не верить в экстрасенсов и колдовство, последние несколько часов определенно доказали, что эти двое не только знают все, что известно полиции, но и обладают врожденной способностью быть на шаг впереди остальных. Прямо сейчас, это именно то, где ему нужно было быть.
  
  И если бы он мог также забраться в ее постель, тем лучше.
  
  Гвен спала на диване к тому времени, как они вернулись в номер мотеля. Кэт бросила пакеты с булочками с корицей и пирожными на маленький столик и подошла.
  
  "Бабушка?" Она старалась говорить мягко, не желая напугать пожилую женщину.
  
  Гвен вздохнула и открыла глаза. "Мои ноги кажутся мне кирпичами. Тебе придется помассировать их, прежде чем ты сделаешь что-нибудь еще ".
  
  "Я сделаю это", - сказал Итан позади нее. "Ты иди приготовь завтрак".
  
  Кэт удивленно подняла глаза. "Ты уверен?"
  
  Он кивнул. "У мамы тоже был артрит. Мы все по очереди делали массаж, чтобы на время облегчить боль".
  
  "Что ж, прежде чем ты коснешься моих ног, тебе придется должным образом представиться". Глаза Гвен блеснули, несмотря на отголоски боли. "Я не могу продолжать называть вас детектив Морган, если мы собираемся стать такими дружелюбными".
  
  Он улыбнулся, и у Кэт перехватило дыхание. У нее было ощущение, что он редко улыбался, но когда он улыбнулся — вау.
  
  "Это Итан, мэм".
  
  "Гвен Таннер. Приятно познакомиться". Она пожала его протянутую руку. "Масло вон там, у раковины".
  
  Он поднял его, затем сел на кофейный столик и положил ее ступни себе на ноги. Если судить по облегчению на лице Гвен, он определенно знал, как обращаться с бутылочкой массажного масла. Может быть, это было то, чему она могла бы найти хорошее применение позже…
  
  Он выбрал этот момент, чтобы взглянуть на нее, и на несколько ударов сердца Кэт оказалась прикованной к месту силой его взгляда. То, что произошло между ними, было признанием судьбы. Неизбежности. Но более того, это было обещание страсти, удовлетворения и чего-то еще, чего она не могла точно определить.
  
  Дрожь пробежала по ней. Она никогда ни к кому не испытывала такого сильного влечения, и в некотором смысле это было почти пугающе. Притяжение, которое она чувствовала, не имело ничего общего с очарованием оборотня в разгар лунной лихорадки, и все имело отношение к самому мужчине. Точно так же она была уверена, что луна имеет непосредственное отношение к его влечению к ней. Но это не имело значения. Что имело значение, так это находить время в одиночестве, не вмешиваясь и не ставя под угрозу дело.
  
  Она опустила взгляд и приступила к приготовлению кофе и сервировке завтрака. "Бабушка, ты идешь к столу, или предпочитаешь оставаться там, где стоишь?"
  
  "Я останусь здесь". Она похлопала Итана по рукам. "Спасибо, милый.
  
  Так я чувствую себя намного лучше ".
  
  Кэт бросила ему полотенце для рук, затем принесла кофе Гвен и булочки с корицей. "Итак, какие у нас планы на сегодня, помимо отдыха?"
  
  "Я попытаюсь провести еще одно чтение сегодня днем. У меня такое чувство, что эта штука долго не продержится".
  
  "Потому что полиция приближается?" Спросил Итан.
  
  Гвен искоса посмотрела на него. "У полиции нет ни малейшей зацепки.
  
  Включая присутствующую компанию".
  
  Он поднял бровь. "Ты не веришь, что мы поймаем психа, стоящего за этим?"
  
  "Нет, потому что никто из вас на самом деле не знает, с чем вы столкнулись". Она взглянула на Кэт. "Почему бы вам не объяснить этому мужчине?"
  
  Кэт вздохнула и обхватила ладонями кружку с кофе.
  
  "То, что убивает этих детей, - это то, что мы назвали высасывателем душ. Это своего рода вампир, но вместо крови он питается душами".
  
  Выражение его лица было пустым, но она могла почувствовать его недоверие так же легко, как почувствовала его желание всего несколько мгновений назад, когда он сказал: "Вампиров не существует".
  
  "Поскольку оборотней не существует? Будьте реальны, детектив".
  
  "Итан", - сказал он автоматически, затем добавил: "Тот ребенок прошлой ночью был разорван на части. И первый обнаруженный ребенок был обескровлен".
  
  Кэт кивнула. "Ни то, ни другое не было действительной причиной смерти".
  
  "Коронер утверждает обратное".
  
  "Коронер не может физически увидеть зияющую дыру, которую эта штука создала, когда вырвала их души из тел".
  
  "Как ты вообще можешь видеть что-то подобное?"
  
  Она пожала плечами. "Я говорила тебе раньше. Я эмпат. Я вижу и чувствую эмоции. Душа, вырванная на свободу и уничтоженная, - это довольно эмоциональное событие, поверь мне".
  
  Он смотрел на нее несколько минут, затем покачал головой.
  
  "Я не могу. Извини".
  
  "Тогда поверь этому", - сказала Гвен. "Эта штука работает не в одиночку. По крайней мере, с ней все еще работает оборотень, и я подозреваю, что есть и другие. Прошлой ночью он видел Кэт и теперь знает, что мы идем по его следу. Это подвергает нас большой опасности ".
  
  Он взглянул на Кэт. "Ты хочешь, чтобы я организовал полицейскую защиту?"
  
  "Нет", - ответила Гвен. "Их попытки защитить нас значили бы так же мало, как и их попытки найти эту вещь".
  
  Он согнул пальцы, затем взял свой кофе. Ему не понравилось, что ему сказали, что его отдел бесполезен. Отказывался верить, что они не смогут справиться с убийцей.
  
  "Тогда чего же ты хочешь?" В его голосе прозвучали нотки резкости.
  
  "Вы хотите быстро найти этого убийцу, и вы не особенно привередливы в том, как вам это удается. Нам нужна дополнительная защита. Я бы сказал, две очень совместимые потребности ".
  
  Его взгляд метнулся с Гвен на Кэт, затем обратно, но в этот краткий миг Кэт увидела волну триумфа. Она поняла, что у него все равно не было намерения уходить. Он сделал бы все, что мог — даже используя то, что вспыхнуло между ними, — чтобы оставаться рядом. Это должно было раздражать ее, но этого не произошло, просто потому, что она понимала его мотивы.
  
  Ей просто оставалось надеяться, что она была одним из самых приятных камней на его пути.
  
  "Если Бентон увидит меня где-нибудь рядом с вами двумя, я уйду в историю".
  
  "Тогда убедись, что тебя не видят".
  
  "Легче сказать, чем сделать. У капитана нюх на такого рода вещи". Он почесал подбородок, звук резкий в тишине. "Если я вступлю в это, я ожидаю, что стану полноправным партнером. Никаких секретов".
  
  "Не волнуйтесь, детектив, в этом случае вы узнаете намного больше, чем рассчитывали".
  
  Голос Гвен был сухим, и Кэт бросила на нее быстрый взгляд. Судя по ее веселому выражению лица, она говорила не о деле, а о чем-то другом. Что-то более личное.
  
  Мысль, которая ей ни капельки не понравилась. Когда дело доходило до сватовства, ее бабушка была почти такой же плохой, как Селин, главная шишка Круга. Оба годами говорили, что было бы так здорово, если бы Кэт смогла найти мужчину, который был бы настоящим партнером — на работе и вне ее. Намекающий, по мнению Кэт, на то, что мужчины, с которыми она была на протяжении многих лет, либо были недостаточно мужественны, либо не имели ни малейшей надежды на то, что смогут работать с ней, не говоря уже о том, чтобы жить с ней. И если она была честна, последнее, безусловно, было полуправдой.
  
  С ней было не самым легким человеком в мире ладить. Как Итан, несомненно, выяснит, если она в ближайшее время не получит свою обычную порцию шоколада.
  
  Он взял еще одно пирожное, затем встал. "Я пойду домой и соберу кое-что из одежды. Надеюсь, вы, леди, не сбежите, пока меня не будет?"
  
  "Мы будем здесь", - сказала Гвен. "Ты можешь доверять этому, как ничему другому".
  
  Его взгляд явно свидетельствовал о том, что он не доверял ни одному из них. Но он ничего не сказал, просто направился к двери.
  
  Кэт посмотрела на свою бабушку. "Почему?"
  
  Гвен вздохнула. "У меня было видение, пока тебя не было. Он в такой же опасности, как и мы".
  
  "Потому что он был частью оперативной группы?"
  
  "Потому что он был ближе, чем он думал. Помни, он был на том складе до тебя, или высасывающего душу, или вампира. Я не удивлюсь, если у него есть скрытые навыки предвидения".
  
  "И высасыватель душ преследовал его из-за этого?"
  
  "Да". Гвен потерла глаза. "Это также преследует нас, почти по той же причине. У всех нас будет больше шансов, если мы останемся вместе".
  
  "Ты видел, когда они нападут?"
  
  "Ты знаешь, что мои видения никогда не бывают настолько конкретными".
  
  К сожалению, она это сделала. Но иногда она надеялась на чудо. "И это все?"
  
  "Я увидел еще кое-что. И это причина, по которой я ждал, пока Итан уйдет, чтобы рассказать тебе все это".
  
  В ее животе поселился комок. Могла быть только одна причина подождать, пока Итан уйдет. Она залпом допила кофе, чтобы унять сухость в горле, но, похоже, это не сильно помогло. "Что?"
  
  "Его племянница все еще жива".
  
  
  
  Глава четвертая
  
  
  Кэт моргнула. "Что?"
  
  "Она жива. Она еще не умерла".
  
  "Тогда почему...?"
  
  Вопрос повис в воздухе, и Гвен вздохнула. "Ты можешь представить его реакцию, если я скажу ему это? Я не знаю, где она и в каком состоянии. Я просто знаю, что на данный момент эта маленькая девочка жива. Через несколько часов все может измениться ".
  
  "И у вас вообще нет изображения, которое могло бы помочь нам найти ее?"
  
  Гвен покачала головой. "Это все же не склад. Это другое место".
  
  "Почему?" В какую отвратительную игру сейчас играл этот душегуб?
  
  "Я не знаю. Я мог бы рискнуть предположить, что, возможно, ее держат в качестве заложницы, чтобы заманить Итана в ловушку. Но теперь, когда они знают, что мы вовлечены, я очень сомневаюсь, что они попытаются это сделать ".
  
  "Что означает, что она определенно может быть мертва через несколько часов".
  
  "Я не знаю".
  
  В этом деле было слишком много такого, чего они просто не знали, и из-за этого умирали дети. Она заметила, как опустились плечи ее бабушки, и поднялась. "Почему бы тебе не пойти немного поспать?"
  
  "Я мог бы просто сделать это".
  
  Кэт протянула руку, затем осторожно помогла бабушке подняться. Гвен выругалась, когда затрещали кости, и беспокойство охватило Кэт. Артрит определенно усиливался, и, несмотря на то, что она сказала Итану ранее, у бабушки действительно был выбор. Селин недавно нашла способ приглушить как видения, так и свои способности к предсказанию, так что уход был, впервые за пятьдесят лет, реальным вариантом для ее бабушки.
  
  У них был красивый дом в Сан-Франциско с садом, слишком запущенным. В течение последних нескольких месяцев она пыталась предложить, что, возможно, Гвен следует оставаться дома на каждой второй миссии, но ее бабушка была против этого. И причиной была она . Они были вместе почти тридцать лет — по сути, всю ее жизнь. Гвен была не только ее бабушкой, но и матерью, доверенным лицом и лучшим другом.
  
  Они были так близки, что всегда казалось неправильным, когда они были порознь больше, чем на несколько дней.
  
  Но проблема была не в этом. Правда заключалась в том, что Кэт больше некому было защитить, а у Гвен не было другого смысла в жизни. Это был тупик, из которого им, очевидно, скоро придется выйти, пока артрит не взял верх и полностью не разрушил качество жизни Гвен.
  
  После того, как она помогла бабушке надеть ночнушку, а затем улечься в постель, она проверила окна и заперла ставни. К тому времени Гвен уже спала. Кэт тихо убрала остатки завтрака, одновременно жуя последнюю булочку с корицей.
  
  Последовал душ и смена одежды. Но что ей было нужно, так это поспать, а это было невозможно, пока Итан не вернется. Она не собиралась оставлять дверь открытой, и вряд ли могла ожидать, что он будет ждать снаружи, пока они с бабушкой будут дремать. Она проигнорировала бесенка, лукаво намекающего, что это не единственная причина, и схватила подушку с одного из диванов. День снаружи был прохладным, но солнце согревало веранду. Она села на подушку и прислонилась спиной к стене. Вид был не таким уж вдохновляющим.
  
  За ее старым "Мустангом" виднелась лишь тонкая бетонная полоса, затем еще несколько соединяющих друг с другом корпусов мотеля, большинство из которых были пусты, что было странно, потому что зимой здесь было ужасно красиво. Но, возможно, новости о похищениях отпугивали туристов.
  
  Она закрыла глаза.
  
  Она не была уверена, как долго она спала, или как долго он сидел там, наблюдая за ней. Осознание его присутствия медленно всплывало на поверхность — покалывание, которое поднялось от пальцев ног и мягко распространилось по каждой клеточке ее тела, пока у нее не перехватило дыхание.
  
  Как и она, он сидел на крыльце, прислонившись спиной к одному из столбов, поддерживающих перила крыльца, вытянув перед собой длинные ноги. Его темные волосы были влажными, подбородок недавно выбрит, и он выглядел чертовски хорошо в черных джинсах и темно-бирюзовой рубашке.
  
  "Рождественский подарок от твоей матери, да?" - спросила она, с улыбкой разглядывая рубашку.
  
  Он поднял бровь. "Эта экстрасенсорная интуиция?"
  
  Его голос обволакивал ее, теплый, как какао холодной ночью. "Я не многих знаю мужчин, которые зашли бы в магазин и купили бирюзовую рубашку. Если вы не учитываете мам, Рождество и дни рождения, единственные другие варианты - это жены или подруги."
  
  "Из которых у меня ничего нет".
  
  Чему она была безумно рада. "Потому что ты коп или потому что ты не нашел подходящую женщину?"
  
  "Частично и то, и другое, частично ни то, ни другое".
  
  "Другими словами, ты не говоришь".
  
  Он пожал плечами. "А как насчет тебя? Никто не ждет тебя в Сан-Франциско?"
  
  "Ты проверял меня".
  
  "Я полицейский. Это то, что я делаю".
  
  Да, верно. Как будто у полицейского управления Спрингфилда было время проверять биографические данные всех, с кем они вступали в контакт.
  
  "Я все еще жду мужчину, который любит шоколад так же сильно, как я". Она поколебалась, затем добавила озорно: "Итак, что вы думаете о дебатах о шоколаде?"
  
  "Терпеть не могу эту дрянь".
  
  Она драматично вздохнула. "Еще одна мечта рассыпается в прах".
  
  Веселье коснулось орехово-карих глубин его глаз.
  
  "Это значит, что мы не можем заниматься сексом?"
  
  "Черт возьми, нет".
  
  "Хорошо".
  
  Их взгляды встретились. Ее сердце начало танцевать в тройном ритме, и желание разлилось по ее венам. Она хотела этого мужчину, этого нельзя было отрицать. Но прямо здесь и сейчас вряд ли было практично — на крыльце или в номере мотеля, когда ее бабушка спит на соседней кровати. Бабушка, вероятно, не возражала бы против шума, но сама мысль об этом приводила ее в замешательство.
  
  "Мне нужно поспать".
  
  "Чертов позор".
  
  Она не была точно уверена, что он имел в виду, и не хотела спрашивать, просто потому, что грань между здравым смыслом и похотью была достаточно тонкой. Слишком многое другое, и у здравого смысла не осталось надежды.
  
  Она встала, прихватив при этом подушку. Он поднялся вместе с ней, и внезапно крыльцо показалось ей слишком маленьким. Она облизнула губы, увидела, как от его пристального взгляда у нее опустился рот, и в горле пересохло. Он сделал разделяющий их шаг, и все, что она почувствовала, был запах свежевымытой кожи и необузданной мужественности.
  
  Все ее тело покалывало, как будто присутствие этого мужчины вернуло его к жизни. Она никогда не испытывала ничего более сильного, чем это, и ей так отчаянно хотелось заняться с ним любовью. Чувствовать его руки на своей коже, его тело на своем. В ее. Но бабушка была на соседней кровати…
  
  "Бабушка спит". Ее голос прозвучал хрипло.
  
  "Я знаю".
  
  Их тела едва соприкасались, но она остро ощущала каждую его частичку. От огня, горящего в его глазах, до быстрого подъема и опускания его груди, прижимающейся к ее ноющим соскам, до горячей твердости его эрекции.
  
  "Мы не можем. Не здесь".
  
  "Я знаю".
  
  Но он не отступил, и она тоже. Он провел рукой по ее боку к бедру, затем провел пальцами по ее обнаженному животу, обжигая ее кожу своим жаром.
  
  Затем его прикосновение переместилось вверх, под ее футболку, и у нее перехватило дыхание в предвкушении. Когда его большой палец потер один ноющий сосок, она почти застонала в экстазе.
  
  Она тяжело сглотнула и попыталась оставаться в здравом уме. "То, что ты делаешь, может привести к нашему аресту".
  
  "Конечно, мог бы".
  
  Его внимание переместилось на другую грудь, и ее ноги задрожали. Даже если бы она хотела отступить, она очень сомневалась, что ее ноги выдержали бы такое действие. Другой рукой он обхватил ее щеку, а большим пальцем очертил контур ее губ. Ее сердце остановилось, когда он скользнул рукой по ее затылку, удерживая ее неподвижно, когда он наклонился к ее рту.
  
  Его поцелуй не был похож ни на что, что она когда-либо чувствовала раньше. Нежное, эротичное обладание, которое давало так много и в то же время заставляло ее жаждать большего.
  
  "Тебе лучше зайти внутрь", - прошептал он, его горячее и прерывистое дыхание касалось ее губ. "Потому что я так сильно хочу тебя, что у меня возникает искушение закончить это прямо здесь и сейчас".
  
  Она отступила назад и внезапно снова вспомнила, как дышать. "Спасибо".
  
  "Для чего?"
  
  "За то, что не давил, когда знал, что можешь".
  
  Его улыбка была немного кривой. "Поверь мне, когда я говорю, что это немного больше, чем личный интерес".
  
  "Что этозначит?"
  
  Он провел пальцами по ее щеке, и ей пришлось подавить желание снова броситься в его объятия.
  
  "Потому что я твердо намерен заниматься с тобой любовью так часто, как смогу, в течение следующих нескольких дней, и если я буду давить сейчас, этого вряд ли произойдет".
  
  Его слова мало что сделали, чтобы унять неровное биение ее сердца.
  
  "Действительно, чувство самосохранения".
  
  Он пожал плечами. "Я оборотень, подхваченный лунной лихорадкой. Мне нужен секс. Но на этом этапе мне нужен именно ты, никто другой ".
  
  Затем она должна была поблагодарить присутствие луны, потому что без нее она, возможно, не стояла бы здесь с этим мужчиной.
  
  Возможно, у нее не будет обещания умопомрачительного секса, который согрел бы ее мечты.
  
  "Ты сможешь спать на диване или предпочтешь занять кровать?"
  
  "Я нигде не смогу заснуть". В его голосе звучала ирония. "Пока не скоро".
  
  Ее взгляд скользнул вниз. "О. Прости".
  
  "Я не такой". Он наклонился вперед и запечатлел поцелуй на ее губах. "Приятных снов".
  
  У нее было предчувствие, что они будут не из приятных. Когда она направилась внутрь, ей показалось, что она услышала вздох разочарования, донесшийся с кровати ее бабушки.
  
  Тепло ласкало ее лицо, согревая чувства. Кэт зевнула и потянулась, затем открыла глаза. Ее часы показывали чуть больше двенадцати. Она спала недостаточно долго, но это было все время, которое она могла себе позволить.
  
  Она нашла чистую рубашку, откопала юбку, затем направилась в ванную. К тому времени, как она приняла душ и оделась, ее бабушка проснулась и сидела за столом, читая газету. Итан зашел внутрь и сидел на диване, разговаривая по мобильному телефону. Но его пристальный взгляд встретился с ее, и возбуждение было мгновенным. Чем скорее они опустятся и испачкаются, тем лучше для них обоих.
  
  Она включила чайник, затем скрестила руки на груди и прислонилась бедром к маленькой стойке. "Боли прошли?"
  
  Гвен усмехнулась и тихо сказала: "Держу пари, лучше, чем у тебя".
  
  "Не начинай с меня. Скорее всего, это будет неприятно".
  
  "Это именно то, о чем я говорил. Совершенно неприятно, когда не удовлетворен".
  
  "Бабушка—" Гвен подняла руку. "Все, что я говорю, это то, что эти старые уши глуше, чем ты думаешь".
  
  "Да, верно". У женщины был слух как у слона.
  
  У нее просто не хватило отвисших ушей, чтобы согласиться с этим.
  
  Пронзительно засвистел чайник. Кэт приготовила им всем по чашке кофе, передав по одной Гвен и Итану, прежде чем сесть за стол со своей собственной.
  
  "Итак, ты уже пытался провести чтение?"
  
  "Вкратце. Ты знаешь, как это трудно, когда я только что проснулся".
  
  Она кивнула. "Видишь что-нибудь полезное?"
  
  "Один интересный момент. Кажется, эта штука знает о тебе и Итане, но пока не обо мне, что определенно в нашу пользу".
  
  "Но это не значит, что мы не должны беспокоиться о вашей безопасности меньше, чем о нашей собственной".
  
  Гвен потянулась через стол и коротко сжала руку Кэт. "Но если меня не увидят с тобой, тогда их мысли будут сосредоточены на тебе, а не на мне, и, возможно, это даст мне четкое поле, в котором я смогу видеть их умы и знать их намерения".
  
  Они могли только надеяться. "Даже если так, я хочу, чтобы ты начал использовать охранные камни всякий раз, когда нас здесь нет".
  
  Гвен кивнула, затем улыбнулась Итану, когда он сел с ними. "Мне также позвонила Селин. Она думает, что эта штука называется Мара. Это японский дух, который проникает в дома либо в виде кошки, либо в виде пара, чтобы соблазнять мужчин во сне, а затем похищать их души ".
  
  "Это кража душ, но это, конечно, не соблазняет мужчин делать это".
  
  "Нет. Но Селин все еще копается в этом, так что она может найти причину."
  
  "Селин - председатель этого Дамасского круга, на который ты работаешь?" - Спросил Итан.
  
  "Он коп", - сказала Кэт с улыбкой. "Они склонны копать".
  
  "Они действительно это делают". Взгляд Гвен был удивленным, когда она посмотрела на Итана. "И да, она такая".
  
  "Она дала тебе какую-нибудь идею, как остановить это?"
  
  "Пока нет, но если это какой-то вампир, тогда мы могли бы попробовать все традиционные методы убийства вампира".
  
  Выражение лица Итана погасло. "Я сказал остановиться, а не убивать. Это дело должно быть привлечено к ответственности и предстать перед судом ".
  
  "Ты же на самом деле в это не веришь", - сказала Гвен. "И, кроме того, ни один суд или тюрьма, построенные в настоящее время, не могут надеяться вместить эту штуку".
  
  "Ты знаешь, я думаю, белый пепел работает против этого", - сказала Кэт, вспомнив реакцию высасывателя душ на складе.
  
  "Я думаю, что поранил его, когда полоснул колом".
  
  Выражение лица Итана было недоверчивым. Гвен похлопала его по руке. "Не волнуйся, дорогой, все будет намного хуже".
  
  Она откинулась на спинку стула. "Думаю, я могла бы попробовать немного провидеть".
  
  Кэт встала и взяла кристалл Гвен, затем толкнула Этана локтем и кивнула в сторону дивана. Он встал и подошел. Она села напротив него. Все остальное просто было небезопасно.
  
  "Итак", - сказала она. "С кем ты разговаривал по телефону?"
  
  Его взгляд медленно путешествовал по ее телу, заметно задержавшись на ее обнаженных ногах. Она прижала подушку к груди и удивилась своему здравомыслию, выбрав юбку вместо джинсов. Этот мужчина возбуждал ее сильнее, чем ад.
  
  "Любопытный тип, не так ли?" В ее действиях на мгновение мелькнуло веселье.
  
  "Это ген, с которым рождаются все женщины. Ты собираешься ответить на вопрос?"
  
  "Я получал новости от своего партнера. Предварительный анализ подтверждает, что кости обглодала крупная собака. Они считают, что это был только один, а не стая".
  
  "Это то, что я видела". Она посмотрела на свою бабушку и увидела ее расфокусированное выражение. На этот раз гадание, похоже, сработало. "Я не полагаю, что у них есть какие-либо указания на время смерти?"
  
  Он изучал ее мгновение. "Почему это так важно, помимо очевидного?"
  
  "Потому что это дало бы нам представление о том, как долго эта штука удерживает детей, прежде чем она их убьет". И как долго его племянница может оставаться в живых.
  
  "Они не узнают до сегодняшнего дня. Марк позвонит мне, как только сможет".
  
  Она кивнула. "Ты сказал ему, что присоединился к нам?"
  
  "Нет. Чем меньше он знает в этом отношении, тем лучше. Если молоток упадет, я не хочу уничтожать и его тоже".
  
  "Итак, какую причину вы назвали для внезапного исчезновения из дома?"
  
  От его улыбки у нее перехватило дыхание. "Сказал, что встретил симпатичную леди и не намерен заниматься ничем иным, как невероятным сексом в течение следующих нескольких дней".
  
  Ее пульс участился. "А ты?"
  
  Его улыбка была порочным обещанием грядущих событий. Она слегка отодвинулась и поборола искушение обмахнуть лицо веером.
  
  "Всякий раз, когда я могу".
  
  Его голос был глубоким и хрипловатым и снова вызвал в воображении образы тех простыней. Хотя прямо сейчас подошел бы даже пол. "И вашему партнеру не показалось это странным отклонением от мужчины, в жизни которого никого нет?"
  
  "Никто не постоянен. Я оборотень, а не монах".
  
  "Значит, когда восходит луна, ты не слишком привередлив?"
  
  Он поднял бровь. "Я никогда не опускался до проституток, если это то, о чем ты спрашиваешь".
  
  Она не была такой, но во многих отношениях это действительно не имело значения.
  
  Он был здесь, она была возбуждена, и если бы они могли найти время и пространство, между ними могло бы быть чертовски идеально. И имело ли значение, сколько у него было разных партнерш? За последние десять лет у нее определенно было больше, чем положено, несмотря на недавние намеки ее бабушки на то, что ей грозит опасность стать возрожденной девственницей.
  
  "А как насчет тебя?" спросил он. "Почему ты не замужем и не дома в безопасности с ребенком или двумя? Почему ты бегаешь, рискуя жизнью, в погоне за сумасшедшими? Или сумасшедшими женщинами?"
  
  Она одарила его невозмутимым взглядом. "Идеал босоногих и беременных давно вышел в свет, детектив".
  
  "Это не ответ на мой вопрос".
  
  Она вздохнула. "Все сводится к шоколадной штуке".
  
  "Так ты говоришь, шоколад лучше секса?"
  
  Было интересно, что он сказал "секс", а не "любовь". Это была какая-то особенность оборотня, что он продолжал упоминать секс, ни разу не упомянув о какой-либо форме эмоций? Она не знала, но подозревала, что ее бабушка могла.
  
  "В некоторых случаях, совершенно определенно". Она ухмыльнулась и добавила: "Конечно, у меня еще не было времени оценить предложение на столе".
  
  "Так ты все еще намерен ... попробовать подношение?"
  
  "Чем скорее, тем лучше".
  
  "С этим я полностью согласен".
  
  Взгляд его глаз дымил у нее внутри. Гвен выбрала этот момент, чтобы прерывисто вздохнуть и очнуться от видения, и Кэт не была уверена, проклинать ли ей бабушкино время или благословлять его, когда она встала и подошла. Она вырвала кристалл из пальцев своей бабушки, затем взяла напиток и несколько обезболивающих, предложив ей и то, и другое.
  
  "Спасибо", - сказала Гвен, когда смогла.
  
  "Есть что-нибудь?"
  
  Кэт сидела за столом, Итан рядом с ней. Она остро осознавала не только его близость, но и то, что его колено касалось ее колена. Это было небесное обещание, на которое она не осмеливалась отреагировать.
  
  Гвен кивнула. "Все идет нормально. Вниз к Роуг-Ривер".
  
  Итан нахмурился. "Это крошечный курортный городок. Зачем ему ехать туда зимой? Разве лето не было бы лучшим временем, если бы он хотел охотиться на детей?"
  
  "Я думаю, можно с уверенностью сказать, что у этого дела есть своя программа, и пока мы не раскроем эту программу, мы не можем позволить себе сомневаться в его мотивах".
  
  "Значит, мы направляемся к Роуг-Ривер?" Сказала Кэт.
  
  Гвен кивнула. "Но на двух машинах. То, что я видела, подтверждает, что он не знает обо мне. Мы должны оставить все в таком виде еще на некоторое время".
  
  "Бабушка, ты не можешь так далеко ехать на моей машине".
  
  "У меня нет намерений делать это. Я собираюсь нанять себе водителя и машину и путешествовать в роскоши".
  
  Кэт кивнула. Она делала это не в первый раз.
  
  Шум "Мустанга" иногда становился чересчур для бабули, даже если ей не хотелось в этом признаваться. Она взглянула на Итана. "Хочешь прокатиться на машине?"
  
  Он кивнул. "Мы возьмем мой "Кадиллак". Ты можешь оставить свой "Мустанг" в гараже у меня дома. Это будет достаточно безопасно".
  
  Это имело смысл. Если по какой-то причине им троим позже придется путешествовать в одной машине, было бы удобнее сделать это в кэдди. Она снова посмотрела на бабушку. "А после того, как мы доберемся до Роуг-Ривер?"
  
  "Будет темно, но я предлагаю вам двоим совершить пешеходную экскурсию по городу и посмотреть, сможете ли вы почувствовать что-нибудь необычное".
  
  "Тогда?"
  
  "Тогда мы укрепляем нашу оборону, сидим сложа руки и ждем их первой атаки".
  
  
  
  Глава пятая
  
  
  Они были за рулем добрых четыре часа и едва обменялись парой слов. Но тишина между ними была комфортной, что Итану показалось странным, учитывая, насколько сексуально напряжены они оба были.
  
  Не то чтобы он был каким-то экспертом, когда дело доходило до понимания того, каково это - проводить время с женщиной помимо секса. Он удовлетворил свои потребности, убедился, что обе стороны хорошо провели время, а затем ушел.
  
  Его работа, его прошлое и то, что ему больше ничего не позволялось. И все же он был здесь, наслаждаясь тишиной. Удивительные.
  
  "Ты голоден?" спросила она.
  
  "Это вопрос, или ты действительно говоришь, что голоден?"
  
  "Последнее". На ее щеках появились ямочки. "Мне нужно поесть".
  
  Он тоже. Но он также нуждался в ней. И с наступлением ночи эта потребность становилась все более яростной. Более неоспоримой. Он указал на Мерседес впереди. "Ты хочешь позвонить своей бабушке и узнать, не хочет ли она остановиться?"
  
  Она кивнула и потянулась за своим мобильным телефоном. Разговор с бабушкой был коротким, и когда она закончила, ее щеки горели.
  
  Он поднял бровь. "Что сказала твоя бабушка?"
  
  "Она сказала, что забронировала два смежных коттеджа в Rogue River lodges. Она сказала, что мы должны встретиться с ней там к десяти".
  
  До этого оставалось более четырех часов. Достаточно времени, чтобы удовлетворить все потребности. "Что еще она сказала?" Должно было быть что-то еще, объясняющее эту вспышку румянца на ее щеках.
  
  Она смело встретила его взгляд. Если она и была смущена, то достаточно быстро справилась с этим. "Она сказала, что оборотни чрезвычайно плодовиты во время фазы луны".
  
  Он не знал, что сказать. Или подумать. Старушка определенно не упустила ни одного подвоха.
  
  "Она также сказала, что я должен не забывать пользоваться презервативами".
  
  Было ли это молчаливым одобрением? Или просто принятием неизбежного? "Это само собой разумеется".
  
  "У меня их нет".
  
  Он улыбнулся. "У меня есть. Они очень прочные, чтобы ловить эти маленькие ракеты с избыточной плодовитостью".
  
  "Что ж... хорошо". Теплая улыбка тронула ее губы. "Ты, конечно, знаешь, что спусковой механизм для запуска этих ракет связан с едой".
  
  "Включая шоколад?"
  
  "Шоколад определенно принесет вам бонусные баллы".
  
  Тогда он, черт возьми, собирался найти немного шоколада.
  
  "Следующий город, в который мы попадем, - Бэндон. Держи ухо востро в поисках чего-нибудь съестного".
  
  "И где-нибудь заняться сексом?"
  
  Ее голос был немногим больше, чем горловое мурлыканье, и, черт возьми, чуть не отправил его контроль к черту. Он слегка пошевелился, но это мало помогло облегчить внезапную боль. "Сзади есть одеяло, и мы рядом с океаном. Обычно это означает пляжи".
  
  Она подняла бровь с удивленным выражением лица. "Что это с тобой и твоим поведением, из-за которого нас могут арестовать?"
  
  "Может быть, под копом скрывается бунтарь, пытающийся выбраться".
  
  "Определенно, что-то пытается вырваться наружу".
  
  И при любой удаче это скоро произойдет. Он указал на дорогу впереди. "Сосредоточься. Или я не смогу".
  
  Она усмехнулась, и ее взгляд переместился вперед. Но в течение следующих десяти минут атмосфера изменилась. Стала напряженной. Он взглянул на нее. Она все еще смотрела вперед, но выражение ее лица стало немного остекленевшим. Когда он коснулся ее руки, она подпрыгнула.
  
  "Впереди неприятности". Она взяла свой телефон и быстро набрала номер. "Бабушка? Ты видела нападение, кроме сегодняшнего вечера?"
  
  Она прислушалась на мгновение, выражение ее лица стало более напряженным. "Что ж, может быть, так оно и есть, но я чувствую, что впереди нас что-то ждет, и это не живое".
  
  Итан нахмурился. Не живой? О чем, черт возьми, она говорила?
  
  "Да, я знаю, что это не может быть вампир. Это что-то другое". Она подождала несколько мгновений, затем добавила: "Нет. Я думаю, ты прав. Я думаю, это направлено против нас. Мы встретимся с тобой в охотничьем домике. Просто убедись, что установила себе защитный круг, пока мы не доберемся туда ".
  
  Она повесила трубку и посмотрела на него. "Я чувствую, впереди неприятности".
  
  "Что за неприятности?" И что, черт возьми, это был за охранный круг?
  
  "Я не знаю. Но сам факт, что я это чувствую, говорит о том, что оно мертво — что бы это ни было.
  
  "Как что-то мертвое может представлять для нас опасность?"
  
  "Вампиры мертвы. То существо, за которым мы охотимся, мертво".
  
  Она пожала плечами. "Ты действительно думаешь, что оборотни - единственные сверхъестественные существа, которые ходят по этой земле?"
  
  "Я никогда не думал об этом". Просто тратил время, пытаясь либо контролировать, либо забыть эту часть себя. И в большинстве случаев ему это удавалось.
  
  "Что ж, тебе лучше начать думать и верить. Потому что эти твари где-то там, и прямо сейчас они собираются против нас".
  
  Он подавил недоверие и взглянул в зеркало заднего вида.
  
  Позади них не было никого, и перед ними никого не было, кроме быстро исчезающего Мерседеса. Если они попадут в беду, им придется столкнуться с ней в одиночку, прямо здесь, у черта на куличках.
  
  "Есть какие-нибудь идеи, с чем мы столкнулись?"
  
  "Нет".
  
  Что хорошего было в талантах, которые говорили вам все и в то же время ничего? "У меня пистолет в спине".
  
  "Оружие не всегда ранит мертвых".
  
  Он взглянул на нее, не уверенный, шутит она или нет. Ее мрачное выражение лица сказало ему, что это не так. "Так что же причиняет им боль?"
  
  "Это зависит от того, с чем мы сталкиваемся".
  
  Он забарабанил пальцами по рулю.
  
  "Как далеко мы продвинулись?"
  
  "Закрывается". Она колебалась. "И приближается".
  
  Дорога была длинной и прямой. Он не мог видеть ничего приближающегося. Ни грузовика, ни легковой машины, ни муравья. Возможно, ее экстрасенсорные чувства немного сбились с толку…
  
  "Берегись!"
  
  Краем глаза он уловил красную вспышку. Взревел двигатель, затем грузовик выскочил из-за деревьев и пересек дорогу. Он поставил ногу на педаль газа, но было уже слишком поздно. Грузовик врезался в заднюю часть "Кадиллака" и развернул их. Он боролся с рулем за контроль, но деревья вырисовывались быстро. Они врезались с тошнотворным хрустом, который сотряс каждую косточку в его теле.
  
  Сквозь скрип металла и легкое шипение воздуха донесся звук двигателя. И не его. Кто бы это ни был, он еще не закончил с ними.
  
  Он расстегнул свой ремень безопасности, затем протянул руку и расстегнул ремень Кэт. "Ты в порядке?"
  
  Она кивнула. На ее лице была кровь, и ее руки дрожали, когда она откидывала назад волосы.
  
  Ее пристальный взгляд встретился с его, затем скользнул мимо и расширился. "Это приближается снова".
  
  "Убирайся". Он протянул руку мимо нее и распахнул дверь.
  
  Затем он сделал то же самое и нырнул, пробуя грязь, когда перекатывался и поднимался. И ни секундой раньше. Грузовик врезался в его "Кэдди", выбив дверь и вдавив всю боковую часть машины.
  
  Он обежал вокруг и рывком открыл дверь грузовика. Вонь, ударившая в него, была почти невыносимой, и он подавился. Боже, разве этот безумец не принимал душ за последние двадцать лет? Он протянул руку, схватил идиота за руку и вытащил его из кабины.
  
  Водитель упал в грязь и не двигался, хотя, если судить по диким движениям его рук и ног, он определенно пытался. Для всего мира это выглядело так, словно на его груди лежал невидимый груз, удерживающий его.
  
  "Это зомби". Кэт остановилась рядом с ним, по ее щеке стекала капелька пота, а на лице было странное выражение сосредоточенности.
  
  "Как в "Ночи живых мертвецов"?"
  
  "Ага".
  
  Он пнул идиота по ноге. "Он не чувствует себя мертвым. И он, конечно, не притворяется мертвым".
  
  Взгляд, которым она одарила его, предполагал разочарование. Или раздражение. "Ну, нет, и это потому, что он живой мертвец, а не мертвый мертвец".
  
  Он подавил желание поспорить по этому поводу. "Мы свяжем этого придурка, затем я позвоню Марку и попрошу его разобраться с проблемой".
  
  "Зомби не будет здесь к тому времени, когда твой напарник приведет сюда полицию".
  
  "Я завязываю довольно подлый узел, леди, и у меня нет намерения оставлять ключи здесь".
  
  "Это не имеет значения. Он зомби. У него больше силы, чем у тебя или меня, и то, что он связан веревкой, не замедлит его".
  
  Он глубоко вздохнул и попытался сохранять спокойствие. "Так что ты предлагаешь мне сделать?"
  
  "Убей это".
  
  Он пристально посмотрел на нее. "У вас с твоей бабушкой действительно есть пунктик насчет убийства, не так ли?"
  
  Она указала на извивающуюся, вонючую массу у их ног.
  
  "Когда ты имеешь дело с подобным этому, у тебя нет выбора".
  
  "Я коп, и, вопреки распространенному мнению, мы не расстреливаем людей просто ради удовольствия".
  
  "Выстрелив в него, ты его не убьешь. Это можно сделать, только сломав ему шею".
  
  "Может, я и оборотень, но я не монстр". Однако он начал задаваться вопросом, была ли она такой. Но сомнения, конечно, не убивали его желания к ней. Ни в малейшей степени. "Принеси веревку из сундука".
  
  Она пристально посмотрела на него, затем развернулась на каблуках и сделала, как он просил. Несколько секунд спустя она бросила ему веревку.
  
  "Ты пожалеешь об этом, ты знаешь".
  
  "Я бы пожалел, что убил его еще больше". Он быстро завязал вонючую массу и бросил ее в кузов грузовика. Аромат смерти, казалось, окутал его, когда он отошел. "Я съеду на этой штуке с дороги, затем мы продолжим".
  
  "Будет ли кэдди управляемой?"
  
  "Я думаю, да". Тем не менее, определенно выглядело так, как будто он будет садиться и выходить с пассажирской стороны в течение следующих нескольких дней. Он забрался в пикап и задним ходом съехал с дороги, подальше от посторонних глаз. Затем он проверил, чтобы убедиться, что идиот все еще крепко связан, и бросил ключи глубоко в деревья.
  
  Когда он обернулся, Кэт уперла руки в бедра, постукивала ногой и прищурила глаза. Она выглядела так, как будто что-то замышляла, но он не был уверен, что именно. Он перешел дорогу, и выражение ее лица внезапно прояснилось.
  
  "Теперь все готово?" Раздражение и веселье смешались в ее голосе и заставили его немного встревожиться.
  
  "Пока нет". Он прошел мимо нее и осмотрел повреждения своей машины. Как он и подозревал, водительская дверь была пробита слишком сильно, чтобы ее можно было открыть. Обе панели дверей со стороны водителя получили серьезные повреждения, но ничего такого, что могло бы повлиять на общую управляемость автомобиля. Он надеялся. Хотя справиться с этой коровой будет непросто.
  
  "Поехали". Он достал из кармана носовой платок и предложил его ей, затем забрался в машину и завел двигатель.
  
  Она забралась вслед за ним, затем опустила солнцезащитный козырек и начала промывать свою рану с помощью туалетного столика с зеркалом. "Неглубоко".
  
  "Нет".
  
  Он медленно тронулся с места. "Кадиллак" содрогнулся и застонал, задняя часть издавала разнообразные звуки, которые ему просто не нравились.
  
  Он постепенно набирал скорость, но был вынужден ослабить давление на акселератор, когда они приблизились к сорока. Вибрации были слишком резкими, чтобы искушать судьбу, ускоряясь.
  
  Между ним и Кэт воцарилась тишина, но это было далеко не так просто, как было изначально.
  
  "Ты должен доверять мне", - сказала она в конце концов. "Я действительно знаю, о чем говорю".
  
  "У меня нет реальных причин верить в это". Конечно, ее прошлое проверили нормально, но это не означало, что она и ее бабушка не провернули какой-нибудь чертов трюк над ними всеми.
  
  И хотя его инстинкты говорили, что он может доверять ей, его инстинкты и раньше оказывались неверными. Не часто, но часто, когда это действительно имело значение.
  
  "Ты не очень-то веришь в женщин, не так ли?"
  
  Ее комментарий удивил его, и он посмотрел на нее. В ее зеленых глазах была боль, и хотя он сожалел об этом, ему пришлось задаться вопросом, почему. Возможно, они испытывали сексуальное влечение, но, в конце концов, они все еще были незнакомцами. У него было не больше причин доверять ей, чем любому возможному свидетелю преступления.
  
  "Какое это имеет отношение к чему-либо?"
  
  Она скрестила руки на груди. "Ты часто спишь с женщинами, которым не доверяешь?"
  
  "Все время". Потому что он не доверял ни одной женщине. Не сейчас.
  
  "Так женщины действительно для тебя просто форма освобождения?"
  
  "Да". Он снова посмотрел на нее. "Но ты знала это.
  
  Ты с самого начала знал, что я оборотень."
  
  Она отвела от него взгляд и уставилась вперед. У него возникло внезапное ощущение, что потребуется ужасно много шоколада, чтобы вернуть ее расположение.
  
  Они ехали дальше. Мимо проносилась местность, интересная, но бесконечная, и вибрации, проходящие через колесо, постепенно усиливались. Очевидно, было нанесено больше повреждений, чем он первоначально думал.
  
  "Что ты хочешь съесть?" спросил он, когда они с грохотом въехали в Бэндон.
  
  Она пожала плечами. "Что-нибудь горячее и сытное. Мне нужно восстановить немного энергии".
  
  Он объехал вокруг, и в конце концов они остановились на стильно выглядящем ресторане, который находился недалеко от пляжа. Он остановил машину и смотрел, как она выходит, наслаждаясь блеском ее бедер медового цвета. "Закажи нам столик, и я вернусь, когда смогу".
  
  Она кивнула и захлопнула дверь. Он наблюдал, пока она не вошла в здание, затем отправился на поиски механика. Он нашел того, кто, казалось, знал, о чем говорил, и после нескольких минут, проведенных под машиной, механик сообщил новости, которых он боялся.
  
  "В результате аварии забило заднюю ось. Обычно у меня есть запасные, но я только что использовал свой последний".
  
  "Сколько времени потребуется, чтобы получить запчасти?"
  
  "Уже заказал их. Должно пройти не больше дня или около того".
  
  Они не могли ждать так долго. Он достал визитную карточку из бумажника. "Исправь это. Есть ли поблизости место, где я могу арендовать другое?"
  
  Механик бросил быстрый взгляд на карточку, затем сунул ее в засаленный карман. "Конечно. Прямо по дороге. Скажи Джиму, что я тебя послал, и он предложит тебе выгодную сделку".
  
  "Спасибо. Позвони мне, когда починишь машину".
  
  "Конечно".
  
  Он забрал их сумки, презервативы и свой пистолет из машины, но к тому времени, как он договорился о прокате и вернулся в ресторан, прошел час. Он взглянул на часы. Им все еще оставалось два часа езды до Роуг-Ривер . Время утекало слишком быстро.
  
  Она не ела, когда он пришел, что удивило его.
  
  Она просто сидела за столом, потягивала вино и смотрела в окно.
  
  Он скользнул в кресло напротив нее. Все могло бы произойти намного быстрее, если бы он сел рядом с ней и позволил ауре оборотня делать свое дело, но так сильно, как он хотел ее, он также хотел, чтобы она действительно хотела. Потребность, которая немного беспокоила и, конечно, о чем он никогда раньше не беспокоился, находясь в разгар лунной жары.
  
  Она взглянула на него. У нее были темные круги под глазами, а кожа выглядела немного бледной. "Все готово?"
  
  "Пришлось арендовать машину. "Кадиллак" вышел из строя на пару дней".
  
  "Круг возместит все расходы". В ее голосе все еще чувствовалась легкая холодность.
  
  Он отмахнулся от комментария. Он потратил бы все свои сбережения, если бы это было необходимо, чтобы вернуть Джейни домой и этого убийцу к ответственности.
  
  Подошла официантка и вручила им обоим меню.
  
  После недолгих раздумий Кэт заказала стейк, а он выбрал лосося. Женщина ободряюще кивнула им и исчезла на кухне.
  
  Кэт взяла бутылку вина. "Хочешь бокал?"
  
  Он кивнул и протянул свой бокал. Он предпочел бы пиво, но не мог побеспокоиться о том, чтобы снова позвать официантку. Он осторожно пригубил прохладную жидкость. На его вкус немного сладковат, но пригоден для питья.
  
  "Ты позвонила своей бабушке и сказала ей, что у нас все в порядке?"
  
  Она кивнула. "Она сказала, что важно, чтобы мы добрались туда к девяти".
  
  Он нахмурился. "Почему? Какая разница, что могут сделать несколько минут?"
  
  Она изучала его с минуту, затем посмотрела в окно. "Если мы не дадим о себе знать, будет похищен еще один ребенок".
  
  Тогда они точно доберутся туда к девяти. "Итак, по сути, мы приманка".
  
  Она кивнула. "Если они беспокоятся о нас, то они не крадут маленьких детей".
  
  "Разве это просто не заставит их снова бежать?"
  
  "Бабушка так не думает. Она думает, что все это закончится в Роуг-Ривер , так или иначе."
  
  "Ты чертовски сильно веришь в видения своей бабушки, не так ли?"
  
  Ее пристальный взгляд метнулся к нему. "У меня нет причин не делать этого".
  
  И в этом крылась причина ее отчужденности. Доверие. Или, точнее, его отсутствия. "Я коп", - тихо сказал он.
  
  "Мы склонны никому не доверять".
  
  Она откинулась назад и несколько мгновений изучала его.
  
  "Это всего лишь предлог".
  
  Да, и она понимала его лучше, чем кто-либо когда-либо. "Ничего личного".
  
  Ее взгляд предполагал, что это было очень личное. Она сделала еще один глоток вина, затем спросила: "Почему?"
  
  Он пожал плечами. "Природа зверя, я думаю". И легкий козел отпущения в подобных ситуациях.
  
  "Зверь, являющийся оборотнем, а не полицейским?"
  
  "Да". Он колебался, но знал, что обязан быть с ней хотя бы немного честным. "Я ничего не могу поделать с тем, какой я есть. Я не нуждаюсь и не хочу никаких осложнений в своей жизни. Все, чего я хочу, - это хорошо провести время при полной луне. После этого спасибо за секс, но пока-пока, сестра ".
  
  "Значит, никогда не было никого, к кому ты испытывала бы хоть малейшие эмоции?"
  
  "Нет". Ложь легко соскользнула с его языка. "И никогда не будет. Как я уже сказал, такова природа зверя".
  
  "Итак, то, что лежит между тобой и мной —" "Могло бы быть сногсшибательным. Но я не позволю, чтобы это было чем-то большим".
  
  Она мгновение изучала его блестящими и осуждающими глазами. Затем она кивнула. Он задавался вопросом, означало ли это, что она приняла его условия. Он надеялся на это, потому что у него не было ничего другого, что он был готов предложить. Подошла официантка с их блюдами, и наступила тишина, когда они приступили к еде.
  
  Закончив, Кэт откинулась на спинку стула. Ее ноги коснулись его ног, заряжая его кожу электричеством и посылая внезапный поток тепла в пах.
  
  "Это было замечательно. Все, что мне сейчас нужно, - это шоколад, и моя жизнь была бы полноценной".
  
  Надеюсь, не слишком полный. Он вытащил плитку шоколада, которую купил ранее, и предложил ей.
  
  На ее щеках появились ямочки. "Ты просто пытаешься вернуть мое расположение".
  
  "Совершенно определенно". У них все еще оставалось полчаса свободного времени, и он нуждался в ней так отчаянно, что это становилось болезненным.
  
  Она поставила шоколад на стол, затем взяла свою сумочку и встала. "Я вернусь через минуту".
  
  Его пристальный взгляд скользнул вниз по ее спине к ногам медового цвета, когда она уходила. Он страстно надеялся, что она продолжит носить слишком обтягивающие топы и короткие, кружащиеся юбки, пока он рядом. Такая хорошая фигура, как у нее, не должна быть скрыта под слоями одежды. Он поднял глаза, когда подошла официантка.
  
  "Кофе?" спросила она.
  
  Он кивнул, и она наполнила их чашки. Когда Кэт вернулась, она обхватила чашку руками и посмотрела в окно. "Ты не возражаешь, если мы после этого немного прогуляемся?" Мне нужно подышать свежим воздухом, прежде чем мы снова тронемся в путь ".
  
  Ему нужно было остаться с ней наедине, и если прогулка позволяла это, то его это устраивало. Он выглянул в окно. "Хочешь, я схожу за твоим пальто из машины?" В этих краях ветер может быть довольно резким, а у волн будет еще хуже ".
  
  Улыбка тронула ее полные губы. "Со мной все будет в порядке. Спасибо".
  
  Они допили свои напитки, и он попросил счет.
  
  Кэт взяла его из его рук. "Я оплачиваю расходы", - сказала она и бросила наличные на тарелку.
  
  Они вышли на улицу и нашли ступеньки, ведущие к песку. Кэт сняла туфли, болтая ими в пальцах, пока прогуливалась босиком по влажному золотистому песку. Волны дразнили пальцы ее ног, плескались по ее обнаженным ногам, и внезапно он поймал себя на том, что борется с желанием слизать соль с ее кожи.
  
  Он провел рукой по подбородку и изучил длинный участок впереди. Пляж поворачивал направо и исчезал. Как только они выйдут за эту точку, они окажутся вне поля зрения тех, кто находится в ресторане, и, будем надеяться, одни.
  
  Они медленно продолжили путь. Жар пробежал по его венам и поднялся к паху. Он был твердым и чертовски болел. Сумерки начинали затенять горизонт, и темнота только подчеркнет лихорадку в полной мере. Он должен был удовлетворить свои потребности до этого, иначе могли возникнуть настоящие неприятности. Он никогда раньше так не испытывал свою волю. Не знал, что на самом деле произойдет, если лунная лихорадка возьмет верх. Но он мог представить, и он не хотел делать это с Кэт. Или любая другая женщина, если уж на то пошло.
  
  Они завернули за угол. Перед ними простиралось море, усеянное огромными выступами скал, а песок представлял собой длинную полосу пустоты. Он мысленно вздохнул с облегчением. Одна проблема решена.
  
  Она двинулась вверх по пляжу к поросшим травой дюнам, затем остановилась, глядя на горизонт и потирая руки. Он остановился позади нее, достаточно близко, чтобы ощутить ее свежий аромат, достаточно близко, чтобы аромат ее желания окутал его. Но не прикасаясь к ней. Не совсем.
  
  "Холодно?"
  
  Она кивнула. "Ты был прав. Мне следовало взять свою куртку".
  
  Если все пойдет так, как он надеялся, ей это на самом деле не понадобится. Жар, который возникнет между ними, будет поддерживать в ней достаточно тепла. "Ты хочешь вернуться?"
  
  Она откинула голову назад, выгнув одну бровь, когда смело встретила его взгляд. "А ты?"
  
  В ответ он скользнул рукой по прохладной коже ее обнаженной талии и притянул ее ближе. Она заерзала задом напротив него, посылая жар по его венам, затем вздохнула. "Так намного приятнее".
  
  Это, безусловно, было. Он скользнул рукой под ее короткую рубашку. Дрожь пробежала по ней, и у нее перехватило дыхание, когда он коснулся одного тугого бугорка. Он надеялся, что это знак того, что она готова для него, потому что шансов замедлиться было немного, как только он встал на путь обольщения. Не в первый раз, с приближением ночи и луной, которая так яростно пульсирует в его венах.
  
  Он запечатлел поцелуй на ее шее, затем провел языком вверх к ее уху. На вкус она была такой же, как и пахла, — свежей и солнечной.
  
  Он взял в рот ее мочку, нежно покусывая. Ее тихий стон пробежал по нему, лишая его контроля. Он скользнул другой рукой под ее рубашку и обхватил ее пышные груди.
  
  Дразнил и ласкал ее соски, пока ее дыхание не стало таким же учащенным, как его собственное.
  
  "Повернись", - прошептал он.
  
  Его руки скользнули вокруг ее талии, когда она подчинилась, и он притянул ее ближе. Он завладел ее губами, исследуя ее рот своим языком, пробуя ее на вкус неторопливо, но глубоко. Она издала нуждающийся звук глубоко в своем горле и провела рукой вниз по его боку, пока не коснулась его. Он вздрогнул и отстранился.
  
  "Не надо", - сказал он, борясь с нахлынувшей волной. "Или я потеряю это".
  
  Ее улыбка была чистой дерзостью. "Разве это не то, чего ты хочешь?"
  
  "Пока нет". Потому что, как бы сильно он ни хотел ее, он хотел, по крайней мере, доставить ей немного удовольствия в этот первый раз. Или второго может и не быть.
  
  Всегда заботься о своих собственных интересах, однажды сказал ему отец. Это был урок, который он усвоил слишком хорошо.
  
  Он снова завладел ее губами и скользнул руками под подол ее юбки, чтобы погладить шелк ее бедра.
  
  Продолжил движение вверх по прохладной, гладкой коже, чтобы обнаружить, что у рая нет ограничений.
  
  "Когда?" Он скользнул пальцем по ее завиткам во влажность, нежно лаская.
  
  Она прижалась к его прикосновениям, заставляя их проникать глубже. "Когда я пошла в туалет".
  
  "Умная девочка".
  
  "Похотливая девушка" было бы более точным."
  
  "Мне подходит".
  
  Ее ухмылка была дерзкой. "Подумала, что это возможно".
  
  Он поцеловал ее снова, на этот раз более настойчиво. Его вены горели от жара, и каждый мускул дрожал от усилия сдержаться. Она схватила его за рубашку, ее руки похолодели на его коже, когда она начала расстегивать пуговицы. Он не останавливал ее, просто наслаждался ощущениями, дрожащими в нем.
  
  Она целовала его шею, грудь, ее губы были легкими, как перышко, на его коже, но обжигающими глубоко.
  
  Ее прикосновение переместилось к его талии, и она медленно расстегнула пуговицу на его джинсах. "Презерватив?" - прошептала она ему в губы.
  
  Он судорожно вздохнул, затем хрипло прошептал: "Правый карман".
  
  Она вытащила пакет из фольги, затем стянула с него джинсы. Он освободился от них, затем подцепил большими пальцами ее футболку и сорвал ее. За ней быстро последовала ее юбка.
  
  "Прекрасно", - сказал он, проводя руками по ее великолепному золотистому телу.
  
  "Определенно", - согласилась она, повторяя его движения нежными руками.
  
  Он яростно целовал ее, впитывая ее сущность, исследуя каждый дюйм ее рта, пока у них обоих не перехватило дыхание. Затем он провел языком вниз по длинной линии ее шеи и обвел бугорки ее грудей.
  
  Она вздрогнула, выгибая спину, как будто предлагая их ему. Это было слишком хорошее приглашение, чтобы отказаться. Он взял в рот один сосок, сильно посасывая, когда скользнул рукой вниз по ее плоскому животу к ее влажности. Ее стон отдался в нем дрожью, испытывая его силу, его волю.
  
  Он проник глубже, скользя по ее гладкости, пока ее мышцы не запульсировали вокруг его пальцев. Она прижалась к нему, оседлав его руку со все возрастающей настойчивостью. Ее кожа была лихорадочной, раскрасневшейся от желания и потребности.
  
  Потребность, которую он понимал слишком хорошо.
  
  Она схватила его за плечи, пальцы дрожали, ногти глубоко впились.
  
  "О... Боже". Ее голос был чуть громче прерывистого шепота. "Пожалуйста..."
  
  Ее мольба бушевала в его чувствах, почти разрушая его сдержанность. Он вздрогнул и убрал свои прикосновения, зная, что если она кончит прямо сейчас, это разрушит тот небольшой контроль, который у него еще оставался.
  
  Ее стон все равно чуть не отправил все к черту.
  
  "Презерватив", - сказал он хриплым голосом из-за желания, пульсирующего в его теле.
  
  Она разорвала упаковку зубами и принялась раскатывать ее с легкостью, которая говорила о практике. Не то чтобы ему было все равно. Он снова притянул ее к себе и начал гладить. Ее тихие крики подстегивали его, ее тело дрожало рядом с его, кожа блестела от пота. Он поцеловал ее ухо, провел языком по шее. На вкус она была как ни одна женщина, которая у него когда-либо была, и прямо в этот момент ему хотелось пробовать ее вечно.
  
  Ее дрожь достигла крещендо, ее движения под его рукой были настойчивыми. Ее сдавленный крик удовольствия эхом отозвался в нем и разрушил все остатки сдержанности.
  
  Он обхватил ее ягодицы и приподнял. Она обхватила его ногами, затем толкнула глубоко внутрь. Он застонал от явного великолепия этого. Она была такой приятной, такой горячей и упругой.
  
  Она завладела его губами, ее поцелуй был страстным. Требовательным.
  
  Она двигалась на нем сильнее, окутывая его сладким, приторным жаром.
  
  Горячая плоть ударялась о горячую плоть, и в этом не было ничего нежного. Не могло быть, с настойчивостью мун, которая вела его. Он заявлял права на каждый дюйм ее тела, проникая так глубоко, что ее напряженные мышцы затрепетали от нарастающего желания навалиться на него целиком.
  
  Красная волна поднялась, превратившись в стену удовольствия, которую он не мог отрицать. Его движения ускорились. Углубились. Ее вздохи достигли второго крещендо, и ее крики отозвались эхом, когда ее тело дернулось против его. Он кончил — горячее, восхитительное освобождение, которое погрузило его тело в наслаждение.
  
  Они стояли так, казалось, целую вечность, и ему было на самом деле все равно, потому что это было так приятно. Морской бриз остудил пот на их коже, и насыщенный аромат секса смешался с теплым, солнечным ароматом Кэт, заново будоража его чувства. Только тот факт, что им нужно было добраться до Роуг-Ривер, удерживал его от второго, гораздо более медленного соблазнения.
  
  Когда она начала дрожать, он осторожно опустил ее на травянистый песок, поцеловав в нос. Затем он быстро собрал их разбросанную одежду. Они оба оделись, затем она подобрала с песка свою сумочку и плитку шоколада. Ее зрачки все еще были расширены, свидетельство удовлетворения, коснувшегося ее губ. "Это определенно лучше шоколадного торта, который я рассматривала на десерт".
  
  Он обхватил ладонью ее щеку и провел большим пальцем по ее припухшим от поцелуя губам. "Прости, это было так быстро".
  
  Она подняла бровь, ее веселье усилилось. "На случай, если ты не заметил, я сама была более чем немного быстрой".
  
  К счастью. Он, конечно, не смог бы сдерживаться намного дольше, чем сделал. Она чувствовала себя чертовски хорошо.
  
  "В следующий раз", - сказал он. "Мы попробуем найти место поудобнее".
  
  "И теплее". Она потерла руки, затем посмотрела мимо него. "Нам лучше двигаться. Приближаются сумерки".
  
  Он знал это, не глядя. Лихорадка разлилась по его венам, несмотря на то, что его тело на мгновение насытилось. Или, может быть, это просто ее запах, оставшийся на его коже, взбудоражил его кровь.
  
  Они вернулись к машине и продолжили путь к Роуг-Ривер. Кэт довольно быстро уснула, и ему наполовину захотелось присоединиться к ней. Было бы здорово оказаться в этот момент в постели, прижимая к себе ее пышное, теплое тело, пока он погружался в сон.
  
  Он нахмурился при этой мысли и отбросил ее. Не важно, насколько хорошо это обещало быть между ними, это никогда не могло быть чем-то большим, чем просто секс.
  
  Он усвоил этот урок давным-давно.
  
  
  
  Глава шестая
  
  
  Кэт проснулась, когда машина остановилась. Она зевнула и потянулась, затем посмотрела в окно. Теплые огни пробивались сквозь деревья, обеспечивая достаточно света, чтобы разглядеть два бревенчатых домика прямо впереди.
  
  Она взглянула на Итана. "Который час?"
  
  "Восемь сорок пять".
  
  Его ответ был немного кратким, и она нахмурилась, задаваясь вопросом, почему. Затем она покачала головой от собственной глупости. Это был долгий день, и большую часть времени за рулем был он. Вероятно, он чертовски устал.
  
  Она вышла из машины и достала свою сумку из багажника. Он забрал свою, затем запер машину и жестом пригласил ее вести. Она пробиралась сквозь густую темноту, слегка дрожа, когда прохладный ветерок ласкал ее обнаженную кожу. Она определенно собиралась переодеться во что-нибудь потеплее, прежде чем они отправятся в свой тур сегодня вечером.
  
  Надеть эту юбку и рубашку было не чем иным, как глупостью — хотя она, конечно, не сожалела об этом. Жар охватил ее при воспоминании. Холод, который она чувствовала сейчас, стоил каждой минуты. И если это было сделано в спешке, она едва могла дождаться, чтобы почувствовать, каково это, когда он не торопится.
  
  Ее бабушка открыла дверь, когда они приблизились.
  
  Ее взгляд переместился с нее на Итана и обратно, и ее улыбка стала шире.
  
  "Как раз вовремя", - сказала она, и Кэт поняла, что она имела в виду не их прибытие.
  
  "Есть некоторые вещи, с которыми нельзя торопиться". Хотя Итан, казалось, думал, что они были.
  
  "Я думаю, что нет". Гвен отступила назад, жестом приглашая их внутрь.
  
  Каюта была простой, но удобной. Кэт бросила свою сумку на диван и направилась к открытому камину, протягивая руки к пламени.
  
  "Я разместила вас двоих в соседней хижине побольше". Гвен указала на боковую дверь. "И я разожгла огонь, так что, когда вы вернетесь после прогулки, здесь будет хорошо и тепло".
  
  Кэт взглянула на Итана, чтобы увидеть его реакцию на это предположение, но у него было лицо полицейского. Она снова посмотрела на Гвен и спросила: "Ты уже пробовала гадать?"
  
  "Нет. И я не буду, пока ты не вернешься".
  
  "Что насчет этого нападения, о котором ты упоминала ранее?" Итан бросил свою сумку на пол, затем присоединился к ней у камина.
  
  Его плечо коснулось плеча Кэт, согревая ее быстрее любого пламени. "Разве мы не должны готовиться к этому?"
  
  "Пока мы не узнаем, что на нас нападает, бесполезно пытаться строить защиту. Но я принял основные меры".
  
  "Запер двери, проверил окна?"
  
  "Разместила охранные камни вокруг моей кровати, как было приказано". Ее взгляд встретился с взглядом Кэт. "Но не твоим, так что имей в виду".
  
  Она кивнула. Магия камней простиралась лишь до сих пор, и кровать размера "queen-size" не укладывалась в эти рамки.
  
  Конечно, это предполагало, что она и Итан действительно собирались делить постель. Глядя на него сейчас, у нее возникло тревожное чувство, которое было маловероятным.
  
  Он не сказал ничего, кроме секса, и это то, на что она согласилась. Это "ничего больше" включало в себя отказ от совместного сна?
  
  Она скрестила руки на груди, надеясь, что это не так.
  
  Ей хотелось бы думать, что между ними было что-то еще, кроме немедленной потребности в освобождении. Что не только луна и лихорадка, бегущая по его венам, заставляли его хотеть ее. Что она действительно ему нравилась.
  
  "Я пойду переоденусь, тогда мы сможем закончить нашу прогулку". Она забрала свою сумку обратно и пошла в другую каюту. Это было зеркальное отражение руки Гвен, только немного больше. Она продолжила путь в спальню. Кровать была роскошной, покрытой стеганым одеялом, достаточно толстым, чтобы в нем можно было спрятать пальцы.
  
  Напротив был еще один открытый камин, поменьше, чем в гостиной, но такой же теплый. Она бросила свою сумку на кровать и проверила ванную. Это было просто, но там была большая старая ванна на когтистых ножках. Как раз то, что ей было нужно, чтобы потом унять мурашки по спине.
  
  Она вернулась в спальню и переоделась в более теплую одежду, затем схватила свое пальто и плитку шоколада и направилась обратно в другую каюту. Бабушка сидела на диване с озадаченным выражением лица. Итана нигде не было видно.
  
  "Что ты с ним сделал?"
  
  Гвен фыркнула. "Он снаружи, расхаживает".
  
  "С какой стати он ходит взад-вперед?"
  
  "На первый взгляд, я бы сказал, что он зол. Хотя и не уверен, почему".
  
  Она сделала паузу, подняв брови и поблескивая глазами. "Что, черт возьми, ты с ним сделал?"
  
  Жар коснулся ее щек. "Я? Ничего". Ничего, кроме как заняться с ним любовью, и, конечно же, он не мог сердиться на это.
  
  Он хотел ее так же сильно, как она хотела его.
  
  "Ну, что-то его так взбудоражило, так что обходи его с опаской". Гвен взглянула на часы. "И будь осторожен, когда будешь там разгуливать. Всегда возможно, что я ошибся в выборе времени атаки ".
  
  Кэт кивнула. "Ты отступаешь к камням?"
  
  "Сразу после того, как я допью свой кофе. У Итана есть ключ от твоей каюты, но если у меня горит свет, заходи и доложи мне".
  
  Что-то, что она сделала бы в любом случае, просто чтобы убедиться, что с Гвен все в порядке. Она надела пальто, затем вышла, чтобы найти Итана.
  
  Он прекратил расхаживать и стоял посреди подъездной дорожки, глядя на холодную серебристую луну. Она остановилась рядом с ним и засунула руки в карманы.
  
  "Это, должно быть, ужасно", - тихо сказала она.
  
  Она чувствовала на себе его пристальный взгляд, но не встретила его.
  
  "Что, должно быть, ужасно?"
  
  "Быть вынужденной меняться каждое полнолуние". Ей нравилось менять форму, но с другой стороны, она была способна выбирать. У оборотня не было такого выбора, по крайней мере, когда дело касалось полнолуния.
  
  "Это просто фактическое изменение, которое происходит в полнолуние. Истинное изменение начинается за пять дней до этого, когда начинают усиливаться основные побуждения".
  
  Она улыбнулась. "Я бы не подумала, что эта часть этого будет большой проблемой для большинства мужчин. Разве очарование оборотня не гарантирует удовлетворенный результат?"
  
  "В основном".
  
  "Тогда, конечно, только вынужденное изменение представляет какую-либо реальную проблему?"
  
  "Потерять свою душу из-за зверя никогда не бывает приятно".
  
  Тогда она действительно посмотрела на него, немного удивленная резкостью в его голосе. "Но оборотень - это твоя душа. Это ты".
  
  "Это не я. Это зверь, с которым я вынужден жить раз в месяц".
  
  Боже милостивый, он не мог этого иметь в виду!"Ты хочешь сказать, что не меняешь форму ни в какое другое время, кроме полнолуния?"
  
  "Я человек, а не животное". Он засунул руки в карманы и ушел. "Давай покончим с этим".
  
  "Но..." Ее голос оборвался. Это был первый раз, когда она встретила оборотня, который не принял свое наследие, и она не была полностью уверена, что сказать.
  
  И что бы он подумал о ней, если бы когда-нибудь обнаружил, что она тоже может менять форму?
  
  "Но", - повторила она, бегая за ним, "ты не животное, потому что ты управляешь оборотнем, а не он тобой.
  
  Даже в ночь полнолуния, когда тебе навязывают перемены".
  
  "Это не то, чего я хочу, несмотря ни на что".
  
  Почему? Всегда ли он чувствовал себя так, или что-то случилось в прошлом, и эта горечь была конечным результатом?
  
  "Но если ты не примешь это, как, черт возьми, твои дети когда-нибудь поймут и будут контролировать —" "У меня никогда не будет детей", - перебил он резким голосом. "Так что это не будет проблемой".
  
  Она моргнула. Его ярость закружилась вокруг нее, такая глубокая и грубая, что у нее перехватило дыхание. "Тебе не нравятся дети?"
  
  "Нет". Его голос был ровным. Мертвым. "Если мы собираемся разыграть двадцать вопросов, почему бы тебе не попробовать ответить на несколько?"
  
  Она искоса взглянула на него. Его лицо по-прежнему ничего не выражало, но то, как он двигался, положение его плеч, все говорило о гневе. На нее. "Что?" осторожно спросила она.
  
  "Почему ты убил водителя, который нас протаранил?"
  
  Это определенно был не тот вопрос, которого она ожидала, и хотя она постаралась скрыть удивление со своего лица, она знала, что он, вероятно, все равно его заметил. "Что ты имеешь в виду?"
  
  Он остановился и схватил ее за руку, разворачивая лицом к себе. Его глаза были темными лужицами ярости, его пальцы были горячими и крепкими сквозь толстые слои одежды.
  
  "Марк организовал патрульную машину, чтобы выехать и забрать подозреваемого. Но он был мертв, когда они добрались туда".
  
  Она мысленно выругалась. Довериться чертовым копам, которые доберутся туда до того, как эта штука распадется должным образом. "Я понятия не имею — " Он встряхнул ее так сильно, что у нее застучали зубы. Энергия нахлынула, и она сжала кулаки, борясь с желанием шлепнуть его по разъяренной заднице на другую сторону дороги.
  
  "Не лги мне, - сказал он, - ты убил водителя. Я не знаю как, но я намерен выяснить почему".
  
  Она сузила глаза и впилась в него взглядом. "Я уже сказала тебе почему. Если ты не хочешь слушать, это твоя чертова проблема, а не моя. А теперь позволь мне уйти, пока я не сделал чего-то, о чем могу пожалеть ".
  
  "Ты убил подозреваемого по делу об убийстве —" "Тебе будет трудно доказать это, дружище. Во-первых, я и близко не подходил к подозреваемому, а во-вторых, к утру от этого тела останется не более чем несколько ошметков костей и волос."
  
  Он уставился на нее, гнев был настолько очевиден в его глазах, что они практически светились. Он не верил. Она задавалась вопросом, что, черт возьми, должно было произойти, прежде чем он это сделает.
  
  "Что ты имеешь в виду?"
  
  "Я же сказал тебе, это зомби. Теперь, когда он действительно мертв, он подвергнется ускоренному процессу разложения. А теперь убери от меня свою чертову руку".
  
  "Нет, пока ты не расскажешь мне, как ты его убил".
  
  Вместо этого она ударила его кинетической силой, вывернув его пальцы из своей руки и толкнув его через дорогу.
  
  Он ударился о сосну с достаточной силой, чтобы стряхнуть несколько шишек, и соскользнул по стволу на землю.
  
  "Вот как", - громко сказала она, затем развернулась и ушла.
  
  Прошло несколько минут, прежде чем она услышала его движение, дольше, пока он не начал следовать за ней. Его гнев был облаком, которое практически достигло ее и задушило. Она понятия не имела, почему так ясно ощущала его эмоции, но ей действительно хотелось, чтобы это прекратилось. Прямо сейчас она предпочла бы не иметь со всем этим дела. Может быть, если бы она установила некоторое расстояние между ними, это дало бы им обоим время остыть.
  
  Она свернула на боковую улицу и изменила форму, взмыв в небо на темных, как ночь, крыльях. Воздух был свежим и прохладным, и сама свобода от него казалась такой приятной. Прошло слишком много времени с тех пор, как она летала ради удовольствия. Несколько минут она просто парила, наслаждаясь лаской лунного света и игрой воздуха в ее перьях. Она взлетела немного выше, кружа, наблюдая за продвижением Итана. Он достиг боковой улицы и остановился, и даже сверху она могла почувствовать его удивление. Смех клокотал в ней, но он вышел резким и хриплым криком ворона.
  
  Он взглянул вверх. Она взмахнула крыльями и унеслась прочь, пролетая через маленький городок, пока не оказалась на противоположной стороне. Этот район находился в предгорьях, и уличных фонарей и домов было мало, и они находились далеко друг от друга. Не идеальное место для одиночества в темноте ночи — если только вы не искали мертвых. В городе размером с Роуг-Ривер уединенные окраины были единственным местом, где они могли спрятаться с какой-либо степенью безопасности. Сердца таких городов обычно были полны сплетников, которые не упускали ни одного подвоха. Даже мертвые.
  
  Она спускалась по спирали, меняя форму по мере приближения к земле. В ту минуту, когда ее ноги коснулись грязи, она почувствовала это.
  
  Смерть направилась к ней.
  
  Итан смотрел на пустую улицу и задавался вопросом, не играют ли его глаза в игры. Никто не мог двигаться так быстро. Даже он в волчьей форме.
  
  Высоко над головой пронзительно закричала птица, звук, странно напоминающий смех. Он взглянул вверх, заметив черную фигуру, прежде чем она улетела. Странно найти ворона так близко к побережью — не то чтобы он был каким-то экспертом, когда дело касалось жизни птиц в этих краях.
  
  Он снова окинул взглядом улицу. Ее определенно здесь не было. Ее запах остановился на этом месте и стал чем-то другим, чем-то гораздо более неземным. Он шел дальше, но ночной воздух не давал ни малейшего представления о том, куда она ушла.
  
  Он выругался себе под нос, затем достал свой мобильный телефон и набрал номер Марка.
  
  "Привет", - сказал его партнер. "Я думал, ты должен был прямо сейчас валять дурака?"
  
  "Я был". И если бы не этот случай и не одна приводящая в бешенство женщина, он, вероятно, был бы.
  
  Он снова взглянул на небо. Занятия любовью этим днем ослабили давление, но с восходом луны у него тоже поднялась температура. Это беспокоило его. У него не было желания искать другую партнершу прямо сейчас, но если Кэт не согласится, ему просто, возможно, придется. Когда луна достигла полнолуния, желание уступило место потребности базового уровня. У него не было желания испытывать предел своего контроля.
  
  "Но я хочу, чтобы ты оказал мне услугу", - добавил он.
  
  "Конечно. Что?"
  
  "Иди проверь то тело, которое они нашли в кузове грузовика".
  
  "У них еще не было времени провести вскрытие".
  
  "Я знаю. Если нужно, попроси кое-кого об одолжении, но приезжай туда сегодня вечером и проверь это для меня".
  
  "К чему такая срочность?"
  
  "Потому что утром от тела может остаться не так уж много, чтобы его можно было выписать".
  
  Марк колебался. "Ты пил?" - Спросил я.
  
  "Нет". Хотя прямо сейчас он не отказался бы от пары кружек пива, хотя бы для того, чтобы ослабить скованность в ушибленных мышцах спины. "Просто доверься мне в этом и сделай, как я прошу".
  
  Марк хмыкнул. "Что-нибудь еще?"
  
  "Да. Проверь еще раз биографию Кэтрин Таннер. Я хочу знать о ней все, что можно".
  
  Телефонная линия несколько секунд молчала, затем Марк сказал: "Только не говори мне, что она та самая красотка, с которой ты спишь, партнер, потому что капитан будет вне себя".
  
  "Моя сексуальная жизнь не имеет ничего общего с Бентоном".
  
  "Так бывает, когда женщина, с которой ты связан, является главным действующим лицом в деле, от которого тебя предостерегли".
  
  "Я начал это дело, и у меня есть все намерения довести его до конца. И ни департамент, ни капитан не собираются меня останавливать".
  
  "Это может навлечь на тебя очень серьезные неприятности, мой друг".
  
  "Если мы поймаем этого убийцу, мне действительно все равно".
  
  Марк хмыкнул. "Так где, черт возьми, вы трое сейчас? Капитан слетел с катушек, когда обнаружил, что они покинули отель, не сказав ни слова".
  
  "Мы в Роуг-Ривер. Убийца, по-видимому, в пути, поэтому я не могу сказать, как долго мы здесь пробудем".
  
  "Ты хочешь, чтобы я сообщил местному шерифу, что ты там?"
  
  Нет, он этого не сделал, но если все пойдет наперекосяк, было бы лучше прикрыть их задницы. "Тебе лучше. Я думаю, тебе тоже лучше сказать капитану".
  
  "Я постараюсь. И держи меня в курсе. Если ты что—нибудь найдешь - и я имею в виду что угодно — сообщи. Я не хочу проходить через хлопоты, связанные с поиском нового партнера. Я только что должным образом тебя обучил".
  
  "Да, верно", - сухо сказал Итан. "Просто сделай чеки для меня, хорошо?"
  
  "Я посмотрю, что можно сделать, и перезвоню тебе".
  
  "Спасибо".
  
  Он повесил трубку и остановился в конце улицы. Не было никаких признаков движения ни слева, ни справа. Казалось, она растворилась в воздухе. Но с другой стороны, у кого-то, кто мог бы перебросить его через дорогу с помощью чистой энергии, вероятно, был припасен еще один или два козыря в рукаве.
  
  Он понюхал воздух, сортируя ночные запахи, и уловил слабый намек на солнечный свет справа от себя. Он повернулся в ту сторону, но едва успел сделать три шага, как боль пронзила его с такой силой, что он споткнулся.
  
  Кэт. В беде.
  
  Он не подвергал сомнению свою уверенность, просто со всех ног помчался в ее направлении.
  
  Кэт увернулась от сжатого кулака зомби и нанесла удар ногой в ботинке. Ее удар пришелся по колену существа с приятным хрустом, но если она и нанесла какой-либо урон, это, конечно, не было заметно. Существо развернулось, кулаки казались размытым пятном. Она откинулась назад и почувствовала поток вонючего воздуха у своего подбородка.
  
  Она ударила зомби кинетически, отбросив его назад. Он перевалился через придорожный барьер и исчез из виду.
  
  Из ночи появились еще двое. Она тихо выругалась.
  
  Трое против одного было решительно несправедливо. Возможно, пришло время для стратегического отступления. Она потянулась к своей альтернативной форме, но в этот момент почувствовала дуновение четвертого подхода. Она нырнула в сторону, но что-то ударило ее по руке, проскользнув сквозь куртку и свитер и глубоко войдя в ее плоть.
  
  Белый огонь горел в ее венах, и боль поглотила ее. Белый пепел. У них был белый пепел. Черт возьми, теперь она в беде. Она глотала воздух, борясь с чернотой.
  
  Не обращая внимания на пот, стекающий по ее лицу, она развернуласьи сильно ударила зомби по носу. Раздробленные кости, куски плоти и Бог знает что еще полетело, но ему, казалось, было все равно. Он схватил ее за ногу, сильно выкручивая, и она закричала. Энергия бурлила в ней, и она швырнула ее в его сторону, обвивая вокруг его шеи и туго затягивая.
  
  Он был мертв прежде, чем понял, что его ударило. Она толкнула его обмякшее тело в двух других. Они упали, как кегли для боулинга, но так же быстро выпрямились.
  
  Она развернулась и побежала. У нее не было другого выбора. Белый пепел приковал ее к одной форме, и если она не избавится от него быстро, это вполне может убить ее.
  
  Их шаги отдавались позади нее, становясь все ближе.
  
  Зомби могли быть мертвы, но они не были медлительными. Даже не поворачиваясь, она чувствовала, как их пальцы тянутся к ней.
  
  Она направила кинетическую энергию на ближайшее дерево, оторвав тяжелую ветку и отбросив ее за спину. Тела упали, и вонь от их присутствия исчезла. Она остановилась, развернулась и кинетически ударила другого, сломав ему шею. Двое ранены. Но все ее тело тряслось, и это была не просто реакция на белый пепел в ее руке. Она доводила свои способности до предела. Если бы она не была очень осторожна, у нее не осталось бы энергии, чтобы защищаться.
  
  Но она также не могла бежать намного дальше. Движения вгоняли белый пепел глубже в ее плоть.
  
  Зомби отбросили конечность в сторону, как кучу мусора.
  
  Она сделала глубокий вдох, подняла кинетическую энергию Бог знает откуда и ударила их обоих, накинув тугой энергетический поводок на их шеи. Она не сдвинулась с места, когда они побежали к ней, ожидая, пока они не окажутся достаточно близко, чтобы учуять запах, прежде чем она натянула поводок. Они как один упали к ее ногам и не двигались.
  
  Она сделала еще один прерывистый вдох, затем посмотрела на теплое сияние огней внизу. Она не смогла бы пройти так далеко одна. Не с белым пеплом в руке. Но она также не могла оставаться здесь. Ей просто повезло бы, если бы местный шериф решил проехать мимо, а ей сейчас было не до объяснений по поводу тел зомби. Если мужчина, который разделил с ней момент блаженства, не поверил ее истории, то какого черта совершенно незнакомый человек должен?
  
  Она продолжила спускаться с холма. Белый пепел горел глубоко, пока не возникло ощущение, что все ее тело поглощается. Она хотела бы вырвать его из своей плоти, но в своем ослабленном состоянии не осмеливалась даже прикоснуться к нему — даже кинетически. Кровь стекала с ее пальцев, крупными жирными каплями расплескиваясь у ее ног. Тряска становилась все сильнее, пока она не начала шататься, как пьяница, по всей дороге. Она не могла идти дальше. Ей пришлось сесть.
  
  Она нашла указатель и прислонилась к нему спиной, закрыла глаза и сделала глубокий вдох в надежде, что это остановит вращение. Похоже, это не помогло.
  
  Но это не имело значения. Помощь была в пути. Она полезла в карман и вытащила плитку шоколада. Разорвав его зубами, она начала жевать, ожидая прихода Итана.
  
  Итан замедлил шаг, приближаясь к началу дороги, его дыхание было прерывистым, оно разрывало легкие. Запах смерти и крови пропитал ночной воздух, и на самый краткий миг он побоялся идти дальше. Боялся того, что он мог обнаружить.
  
  Странная реакция, учитывая все, что он повидал за годы работы копом.
  
  Он согнул пальцы и медленно пошел дальше. Металлический привкус крови стал резче и смешался с теплым ароматом лета, который у него стал ассоциироваться с Кэт. Он посмотрел направо. Там, в тени, прислонившись к указателю и окруженная выброшенными кусочками шоколадной обертки, сидела Кэт.
  
  Облегчение захлестнуло его, но так же быстро исчезло. Кровь пропитала ее левую руку и неуклонно стекала в маленькую лужицу возле пальцев. Он опустился на колени рядом с ней, заметив, что из ее руки торчит какой-то кол. Если бы не запах смерти, можно было подумать, что с ней произошел несчастный случай, возможно, она упала и ударила себя веткой дерева. Но этот запах был отголоском водителя, который их протаранил, и он не думал, что это было совпадением.
  
  "Кэт?" Он коснулся ее лица. Она дрожала и, хотя ее кожа была холодной, сильно вспотела.
  
  Она посмотрела на него. Боль в ее зеленых глазах, казалось, эхом отдавалась прямо в нем.
  
  "Тебе нужно вытащить кол".
  
  "Тебе нужно в больницу". Он потянулся за телефоном, но она остановила его. Сила ее хватки была удивительной, учитывая, что она выглядела ужасно.
  
  "Просто вытащи кол, затем перевяжи руку и отведи меня обратно к бабушке. На самом деле все не так плохо, как кажется".
  
  "Я достаточно долго был полицейским, чтобы распознать серьезную рану, когда вижу ее, а это—" "Это не то, что ты думаешь. Просто вытащи чертов кол и прекрати спорить".
  
  "Если этот кол попал в артерию —" "Слушай, ты можешь просто притвориться, что я знаю, о чем говорю, на пять минут и вытащить кол?"
  
  Ее голос повысился и надломился, а отчаяние и боль в ее глазах усилились. Он тихо выругался, но обратил свое внимание на ее рану. Кол, казалось, пронзил мясистую часть ее предплечья и прошел насквозь. Участок, видимый возле ее груди, был зазубренным.
  
  "Мне придется пронзить его насквозь", - сказал он.
  
  "В противном случае шипы отхватят половину твоей руки, когда будут выходить".
  
  Она кивнула и закрыла глаза. "Просто сделай это".
  
  "Это будет больно".
  
  "Представь это", - пробормотала она.
  
  Если ей удавалось быть саркастичной, она, очевидно, была не так плоха, как выглядела. Он снял пальто и оторвал рукав рубашки, чтобы использовать его как жгут. Затем он поднял ее руку и осторожно взялся за конец кола. "Готова?"
  
  Она прикусила губу и кивнула. По ее щекам струился пот, а в глазах появился страх.
  
  "Раз. Два. Три". Он вырвал дерево из ее кожи, и она закричала, звук боли, который пронзил прямо его душу. Кровь лилась из раны, но она не пульсировала, указывая на то, что, по крайней мере, он не повредил артерию. Он схватил рукав и плотно обернул его вокруг ее руки.
  
  Каким-то образом она оставалась в сознании на протяжении всего этого, хотя ее дыхание было поверхностным, а кожа пастозной.
  
  "Назад к бабушке", - сказала она сквозь стиснутые зубы.
  
  "Это нужно, по крайней мере, зашить, и —" "Поверь мне. Только в этот раз", - пробормотала она и завалилась набок.
  
  Он поймал ее прежде, чем она смогла удариться головой о землю, осторожно опуская ее на последние несколько дюймов. Он глубоко вздохнул, затем достал свой телефон и, вопреки здравому смыслу, набрал Гвен.
  
  "Что случилось?" она спросила немедленно.
  
  "Кэт была ранена. Ей проткнули руку чем—то вроде кола и ... " Ругательства старой птицы прервали его. Он поднял брови и подумал, служила ли она во флоте. Она использовала слова, которыми могли бы гордиться старые морские волки.
  
  "Где?" спросила она в конце концов.
  
  Он взглянул на указатель и объяснил ей дорогу. "Но тебе придется поймать такси, потому что ключи от арендованной машины у меня в кармане".
  
  "Это меня не остановит", - сказала она. "Будь там через пять".
  
  Она повесила трубку. Он проверил жгут на руке Кэт, а затем ее пульс. Он был немного нитевидным, но достаточно сильным. Он встал и прошел немного дальше по дороге.
  
  Источник запаха было достаточно легко найти. Он мог видеть троих, и по крайней мере еще одного, дальше по дороге, он мог чувствовать запах. Каким-то образом она победила четверых из них.
  
  Изумленно качая головой, он присел на корточки рядом с первыми двумя. Она назвала их зомби, ходячими мертвецами, и это было именно то, как они выглядели и пахли.
  
  Тела, которые были мертвы в течение некоторого времени. Пока он наблюдал, кожа на их лицах, казалось, стянулась ближе к кости, придавая им изможденный, скелетообразный вид. Высокая скорость разложения - это то, через что, по ее словам, они пройдут. Похоже, она не шутила.
  
  Огни пронеслись над деревьями, быстро приближаясь. Он встал и пошел обратно к Кэт. Машину занесло, и Гвен выбралась наружу.
  
  "Ты вынимаешь кол из ее руки?"
  
  Он кивнул. "Но у нее довольно сильное кровотечение —" "Это не имеет значения". Гвен опустилась рядом с Кэт и проверила ее пульс, затем руку. "Хорошая работа, парень. Подними ее, и мы отнесем ее обратно в каюту и обработаем эту руку ".
  
  "Но разве мы не должны—" "Нет. Поверь мне, мы знаем, что делаем".
  
  Он подавил свое раздражение, но знал, что должен верить, что и Кэт, и ее бабушка действительно знали, о чем говорили. Хотя бы потому, что они могли быть его единственным шансом вернуть Джейни в целости и сохранности.
  
  Когда Гвен развернула машину и помчалась обратно в дом, он положил голову Кэт к себе на колени. Она выглядела абсурдно юной, почти невинной — которой она совершенно очевидно не была. Он убрал темные пряди волос с ее глаз и задумался, почему такая, как она, все еще одинока. Конечно, у нее было отношение, которое она не боялась использовать, но она была потрясающе красивой женщиной. Хороший улов, по любым стандартам.
  
  Кроме его. Потому что у него не было стандартов. И у него не было намерения когда-либо быть пойманным.
  
  Когда они вернулись к домикам, он отнес ее внутрь.
  
  Гвен мягко подтолкнула его ко второй каюте. "Ты раздень ее и уложи в постель, а я схожу за своими лекарствами".
  
  "Я не думаю, что она оценила бы —" "Не смущайся передо мной, Итан. Ты все равно видел все, что можно было увидеть, не так ли?"
  
  Он уставился на нее, не находя слов. Он никогда не встречал никого столь откровенного в вопросах секса, какими казались эти двое. Может быть, ему просто нужно почаще бывать в больших городах. "Это отличается от секса". Это было более личным.
  
  "Чушь. И смотри, чтобы твоя рука не залила кровью все простыни".
  
  Она ушла, не оставив ему иного выбора, кроме как подчиниться. Он отнес Кэт в другую каюту, откинул одеяло и уложил ее. Он схватил пару полотенец из ванной и сунул их ей под мышку, прежде чем начал снимать жгут. Удивительно, но рана, казалось, больше не кровоточила.
  
  Он снял с нее одежду, пытаясь игнорировать ее теплый аромат, пытаясь игнорировать свою собственную реакцию на вид ее обнаженного тела.
  
  Гвен вошла и села на кровать. "Вот", - сказала она, протягивая ему миску с чем-то, похожим на сушеные травы.
  
  "Подержи это".
  
  Он сделал, как было приказано, наблюдая, как она промывает рану мягкой влажной тканью. Когда рана стала чистой, она схватила миску и начала складывать в нее травы.
  
  Он не мог припомнить, чтобы когда-либо видел этот шаг в каком-либо из руководств по оказанию первой помощи, которые он читал за эти годы.
  
  "Что это ты используешь?"
  
  "Моя волшебная смесь. Естественно, Кэт быстро заживает, но это гарантирует, что инфекция не попадет в рану в течение следующих нескольких часов ".
  
  "Часы? Потребуется неделя, если не больше, чтобы залечить такую рану".
  
  Гвен улыбнулась. "К утру это будет не более чем досадой. Передай мне этот бинт, хорошо?"
  
  Оборотни могли исцеляться так быстро, но он никогда не знал, чтобы человек делал это. Возможно, это был просто вопрос магии — и это было то, во что он никогда бы даже наполовину не поверил до встречи с этими двумя.
  
  И все же время покажет, кто из них был прав. Он схватил белый рулет с бокового столика и протянул его ей. Она быстро перевязала рану, ее движения были ловкими и быстрыми, несмотря на скрюченные руки.
  
  "Вот", - сказала она, немного натянуто поднимаясь. "Этого должно хватить.
  
  Убедись, что следующие пару часов она будет вести себя спокойно, но после этого с вами обоими все будет в порядке ".
  
  Он предпочел проигнорировать огонек в ее глазах. "Тебе будет хорошо одной в другой каюте?"
  
  "В большей безопасности, чем вы, детектив".
  
  "Из-за камней?"
  
  Она кивнула. "Чтобы облегчить ваше недоумение, когда камни расположены в определенной последовательности, они могут обеспечить защиту как от магии, так и от зла".
  
  "О".
  
  Она похлопала его по руке. "Не волнуйся, мой мальчик. К концу этой недели ты поверишь в целый ряд вещей, которых у тебя никогда не было".
  
  Он не доверял блеску в ее глазах. Он смотрел, как она уходит, затем схватил одеяло и накрыл им Кэт.
  
  Она пошевелилась, пробормотав что-то, чего он не смог разобрать.
  
  Он позволил своим пальцам коснуться ее щек, затем провел ими вниз к губам, которые хотел поцеловать и продолжать целовать.
  
  Он отдернул пальцы и вышел в соседнюю комнату. Это будет еще одна долгая ночь без сна.
  
  Кэт пошевелилась. Ночь была тихой, и боль в ее руке была немногим больше, чем укол — тот, который не должен был быть достаточно сильным, чтобы разбудить ее. Она не пошевелилась, просто открыла глаза. Она была в каюте. В постели. Одна, хотя само по себе это ее не удивило.
  
  Что действительно удивило ее, так это презервативы, разбросанные на прикроватном столике. Итан, очевидно, намеревался что-то сделать ночью.
  
  Она не слышала ни звука, и все же осознание шевельнулось. Но не осознание зла. Это было осознание тоски.
  
  Потребность.
  
  Она потянулась за одним из пакетов из фольги, затем огляделась. Итан стоял у окна, скрестив руки на груди, прислонившись к раме и уставившись наружу. На нем были черные шелковые боксеры и почти ничего больше, а его волосы выглядели взъерошенными, как будто он провел последние несколько часов, ворочаясь с боку на бок, а не спал. Но если нетронутые простыни на другой стороне кровати были каким-либо признаком, он определенно не ворочался с ней.
  
  Она воспользовалась моментом, чтобы просто насладиться видом всей этой упругой плоти, затем сбросила одеяло и направилась к нему через комнату. Он не пошевелился, ничего не сказал, хотя его плечи напряглись.
  
  "Что случилось?"
  
  "Ничего. Все".
  
  Она коснулась его плеча, и он вздрогнул. Она проигнорировала это и легко провела пальцами по его позвоночнику. "Скажи мне".
  
  Он судорожно вздохнул. "Моя племянница где-то там.
  
  Может быть, жив. Может быть, мертв. И все, о чем я могу думать, это о том, как сильно мне нужно утолить свою похоть ".
  
  "Ты ничего не можешь сделать для своей племянницы больше, чем то, что ты делаешь".
  
  Она обвила рукой его талию и сделала шаг ближе, прижимаясь грудью к его напряженной спине. Его кожа задрожала, как будто ее коснулось пламя. И это было то, что бушевало в его организме прямо сейчас. Холодный, освещенный луной огонь, который нужно было погасить, прежде чем все выйдет из-под контроля. Она знала достаточно об оборотнях, чтобы знать, что не хочет сталкиваться с последствиями этого.
  
  "Это не избавляет меня от ощущения, что я должен что-то делать", - ответил он. "Что я должен искать, или снова просматривать файлы, или обыскивать ее комнату —" "Если вы не нашли никаких улик в первые несколько раз, что заставляет вас думать, что вы найдете их сейчас?" Она скользнула рукой вниз по его плоскому животу и под пояс его боксеров.
  
  Он втянул воздух. "Надежда. Отчаяние".
  
  Она провела пальцами по всей длине его члена и покрыла легкими, как перышко, поцелуями его спину. Он по-прежнему не двигался, хотя все его тело дрожало от усилий взять себя в руки.
  
  "Не делай этого", - мягко сказал он, "делай это".
  
  Она не остановилась, а продолжала ласкать его. Ему нужно было ослабить давление, и она была более чем готова.
  
  Хотя она не сомневалась, что этот первый раз будет жестким и быстрым — еще сильнее, чем на пляже, — у них все еще оставалось несколько часов до рассвета. Для нее этого времени будет достаточно.
  
  "Кэт, остановись", - он почти застонал.
  
  "Почему?" Она провела языком по его шее и плечам, пробуя его так же, как он пробовал ее ранее.
  
  "Потому что ты ранен. Потому что моя потребность так велика, что я могу просто причинить тебе боль".
  
  "Ты нужен - это большая опасность, чем моя рана".
  
  Она коснулась его лица, заставляя его посмотреть на нее. Его глаза были почти потусторонними. Лунная лихорадка действительно держала его в своих тисках, и как только он освободится, пути назад не будет, пока лихорадка не будет утолена. Удивительно, что у него хватило самообладания сопротивляться ей так долго.
  
  Она нежно поцеловала его, затем сказала в его губы: "Возьми меня, оборотень. Возьми меня сейчас".
  
  Он застонал и схватил ее, притянув к себе так близко, что его жар почти растопил ее кожу. Его рот завладел ее ртом с такой яростью, что у нее закружилась голова. Он заставил ее вернуться, но не на кровать, а на ковер перед камином, и лег рядом с ней. Он целовал ее губы, ее шею, ее плечи, в то время как его руки возбуждали ее с такой же настойчивостью, как и его собственные. Она была более чем готова, когда он вошел в нее, и она застонала от чистого удовольствия от этого. Его мощные толчки проникали глубоко, обещая удовлетворение, но они были слишком быстрыми, слишком скоро. Он кончил с ревом, от которого по ее телу разлился жар, и она задрожала от неудовлетворенного желания.
  
  Когда его дрожь прекратилась, он снова поцеловал ее, на этот раз нежнее, но не менее настойчиво. Лихорадка все еще бушевала в его глазах, и она знала, что в этот момент она была просто телом, которым он удовлетворял свои потребности. На самом деле он не видел ее. пока.
  
  Но это было не из-за нее. На данный момент это было из-за него.
  
  Он продолжал целовать ее, и через некоторое время она почувствовала, как он снова становится твердым. Он начал двигаться, поглаживая медленно и глубоко, пока не стало казаться, что не осталось ни дюйма, на который он не проник. Удовольствие пробежало рябью по ее коже, превратившись в пульсирующую потребность, которая становилась все более настоятельной по мере того, как его поглаживания ускорялись. Он поцеловал ее шею, проложил языком дорожку вниз к ее груди, затем взял в рот один сосок и сильно пососал. Она застонала, выгибаясь ему навстречу, желая сделать это быстрее, сильнее. Он подчинился. Когда он кончил во второй раз, она кончила вместе с ним, все ее тело дрожало от силы этого.
  
  Но лунная лихорадка еще не закончилась.
  
  Он рывком поставил ее на ноги, поднял на руки и отнес на кровать, где продолжал заниматься с ней любовью до тех пор, пока лучи рассвета не коснулись небес и запас презервативов сильно не иссяк. Но лихорадка, наконец, покинула его глаза, и в последний раз, когда они занимались любовью, он видел ее. С ней он занимался любовью.
  
  Ее он оставил, когда пошел спать на диван.
  
  
  
  Глава седьмая
  
  
  
  
  
  Проходя через гостиную, Кэт натянула свитер. Итан все еще спал на диване, одеяло запуталось вокруг его бедер, открывая стройные линии тела, которые она теперь так хорошо знала. Она позволила своему взгляду задержаться на нем на мгновение, ее пульс участился, когда она вспомнила ощущение его кожи на своей, жар его прикосновений — то, как он заявлял на нее права, сначала с такой яростью, затем позже с такой нежностью и страстью. Она сглотнула, чтобы унять внезапную сухость в горле, и пошла дальше.
  
  Едва пробило восемь, и после его усилий прошлой ночью она действительно не ожидала, что он появится еще пару часов. И это было хорошо, потому что она не была до конца уверена, что собирается сказать мужчине, который мог сотворить такое волшебство одним своим прикосновением и все же отказался допустить малейшую близость после этого.
  
  Гвен как раз расставляла на столе большой поднос с едой, когда Кэт вошла во вторую каюту. Она взяла поднос из рук бабушки и поставила его на стол, затем подошла к маленькой кофеварке и налила им обоим по чашке кофе.
  
  "Ты кормишь армию?" Она села и оглядела блюда с беконом, яйцами, данишем и фруктами.
  
  Глаза Гвен блеснули. "Подумала, что вам двоим, возможно, нужно немного подкрепиться после прошлой ночи".
  
  Кэт усмехнулась, несмотря на легкий румянец на ее щеках.
  
  Прошлой ночью стены могли быть тоньше воздуха, и ей было бы все равно. "У этого мужчины действительно есть выносливость, надо отдать ему должное".
  
  "Он оборотень, и луна восходит. Это данность".
  
  Гвен взяла с тарелки датский пирог и начала его есть. "Пока ты был осторожен, это все, что имеет значение".
  
  Кэт одарила ее долгим взглядом. "Мы не помешанные на сексе подростки.
  
  Мы оба способны сдерживать свои гормоны достаточно долго, чтобы позаботиться об этом " .
  
  "Возможно, но послушай старую женщину, которая знает, о чем говорит, и убедись, что ты держишь себя в руках, потому что по мере приближения луны он этого не сделает".
  
  Она несколько секунд смотрела на свою бабушку. Она прожила с этой женщиной всю свою жизнь, и все равно казалось, что почти каждую неделю можно открывать что-то новое.
  
  "У тебя был любовник-оборотень?"
  
  "О, да". Ответ Гвен был больше похож на вздох. "И к тому же это были самые приятные шесть месяцев. Они очень спортивные любовники".
  
  Она могла поручиться за выносливость, но спортивная часть все еще была впереди. Но тогда бабушка всегда была более предприимчивой, чем она, и даже сейчас не думала о том, чтобы заняться любовью в каком-нибудь ужасно неудобном или публичном месте. "Они все что,… настороженные… интимности, или это только мое?"
  
  Гвен нахмурилась. "Оборотни могут быть странными тварями.
  
  Ты знал, что они спариваются на всю жизнь?"
  
  Кэт моргнула. "Как это может быть возможно, если они дурачатся каждое полнолуние и не особенно заботятся о том, с кем?"
  
  "Это секс. Большинство мужчин отделяют секс от любви, но в случае с оборотнем эта грань более четкая. Но когда он отдает свое сердце, это отдано навсегда ".
  
  Кэт проглотила кусок внезапно ставшего безвкусным бекона. "Так что отсутствие близости вполне может означать —" "Он уже отдал свое сердце, и все, что осталось, - это секс".
  
  Гвен потянулась через стол и сжала руку Кэт.
  
  "Но не воспринимай это как Евангелие. Не раньше, чем ты спросишь Итана".
  
  "У него нет девушки или жены. Я проверила это, прежде чем ввязаться". Она слегка поморщилась. "Я не разлучница".
  
  Хотя это звучало так, как будто на самом деле не имело значения, была ли она такой, особенно если оборотни считали секс и любовь двумя совершенно разными вещами. Хотя она не была уверена, что когда-нибудь поймет разницу, это действительно не имело значения. Она не была оборотнем. Никогда не будет чем-то большим, чем средством освобождения.
  
  Что было немного печально, учитывая уровень близости и понимания, которого они достигли во время занятий любовью прошлой ночью.
  
  "Что у него в прошлом?" Спросила Гвен.
  
  Она пожала плечами. "Что-то, я уверена. Он определенно рассматривает женщин в несколько резком свете, и он определенно не доверяет нам".
  
  "Мы? То есть ты и я, или женщины в целом?"
  
  Кэт ухмыльнулась. "И то, и другое".
  
  "Кто-то причинил ему боль в прошлом".
  
  "Очевидно". Вопрос был в том, отдал ли он свое сердце этому кому-то?
  
  И почему ее это вообще волновало? Не похоже, что между ними когда-либо могло быть что-то большее, чем было сейчас.
  
  Из-за их работы. Потому что его инстинктивная ненависть к своей половине оборотня, несомненно, распространялась на оборотней вроде нее. И потому что он ненавидел детей, и, прежде всего, она хотела их.
  
  Гвен снова похлопала ее по руке. "Просто наслаждайся своим временем с ним. Оборотни могут дать тебе это, если ничего другого".
  
  Может быть, но она немного устала быть не более чем хорошим времяпрепровождением. Она хотела чего-то другого. Но она не собиралась находить это с Итаном. В ближайшем будущем я тоже вряд ли нашел бы это с кем-нибудь.
  
  Она доела остатки своей трапезы, затем взяла свой кофе и откинулась на спинку стула. "Что у нас на повестке дня на сегодня?"
  
  "Я думаю, тебе следует облететь эти холмы этим утром и осмотреться. Эти зомби не появились из ниоткуда. У них должно быть гнездо где-то там".
  
  Она кивнула. "У этого душегуба вампиры, оборотни и зомби на побегушках. Это немного необычно, не так ли? Я имею в виду, что и вампиры, и оборотни довольно волевые. Я не могу представить, чтобы они долго были привязаны к кому-то другому."
  
  "Это может зависеть от того, сколько лет этой штуке. И что именно она может делать".
  
  "Ну, это, очевидно, может воскрешать мертвых".
  
  "И если он древний, в нем может быть много мертвых, которых он может воскресить, так что будьте там очень осторожны".
  
  "Ты уже пытался провидеть сегодня утром?"
  
  Гвен вздохнула. "Да. Ни черта не могла разглядеть. У меня такое чувство, что они ждут, чтобы увидеть, что мы будем делать дальше, прежде чем они решат, что делать дальше".
  
  "Что означало бы, что они считают нас угрозой".
  
  "Эта штука не глупая".
  
  "Я никогда не думал, что это так. Что-нибудь еще?"
  
  "Просто будь осторожен, когда будешь там, наверху. Эта штука знает, что ты оборотень, поэтому она могла расставить ловушки".
  
  Она кивнула и отодвинулась от стола. "Я принесу обед".
  
  "Сделай это. И купи себе еще одну коробку презервативов, пока будешь этим заниматься. Ты, должно быть, использовала большую часть его запасов прошлой ночью".
  
  Жар снова коснулся ее щек. Возможно, она выросла в сексуально раскрепощенной семье, но ее бабушка все еще обладала властью смущать ее. Хотя по прошествии тридцати лет ей действительно следовало бы привыкнуть к этому. "Я думал, ты сказал, что ты глухой?"
  
  "Не такая уж глухая". Глаза Гвен блеснули. "Тебе лучше идти, пока твой волк не начал шевелиться".
  
  Она ушла. Небо затянули тучи, и ветерок был прохладным и ровным. Почти идеальный день для полетов. Она засунула руки в карманы и пошла между деревьями к дороге. Когда она убедилась, что ее не видно ни из одной каюты, она изменила форму и полетела ввысь.
  
  Она плыла к морю, наблюдая за набегающими волнами и мечтая, чтобы сейчас было лето и она могла пойти поплавать.
  
  Хотя хорошее отмокание в ледяной воде, возможно, было как раз тем, в чем нуждались ее уставшие мышцы, чтобы восстановить их. Но позже, когда у нее будет больше времени. Она взмахнула крыльями и, развернувшись боком, полетела в сторону гор.
  
  При дневном свете они выглядели иначе. Менее угрожающе. Она кружила, пока не нашла указатель и не огляделась.
  
  В непосредственной близости находилось с полдюжины небольших ферм. Зомби, должно быть, пришли с одной из них, потому что они набросились на нее почти сразу, как она их почувствовала. Они могли бегать быстро, но не настолько.
  
  Она опустила крыло и снизилась, чтобы осмотреть первый фермерский дом.
  
  Настойчивый звонок разбудил Итана. Он взглянул на часы и выругался, когда увидел, что уже далеко за девять, затем вслепую потянулся к своему мобильному телефону на ближайшем кофейном столике.
  
  "Да?" Его голос прозвучал чуть громче, чем грубое карканье.
  
  "Партнер, ты говоришь как дерьмо".
  
  "Просто устал, вот и все". Он потер рукой глаза и огляделся. Кэт не было в каюте, хотя ее стойкий запах подсказал ему, что ее не было долго.
  
  Возможно, она была по соседству.
  
  Марк хмыкнул. "Разве не все мы. Я поехал в морг, как ты просил. Похоже, ты не был таким сумасшедшим, каким я тебя считал".
  
  "Тело превратилось в кашу?"
  
  "Полностью. Им удалось заморозить пару пальцев, чтобы мы могли снять отпечатки, но в остальном все исчезло ".
  
  "Ты ищешь в базе данных совпадение отпечатков пальцев?"
  
  "Да, но мы оба знаем, что это займет много времени.
  
  И если у парня нет судимости, он не служил в армии или не работал на государственной службе, или добровольно не сдал отпечатки пальцев при получении водительских прав, нам не повезет ".
  
  У Итана было подозрение, что им в любом случае не повезет.
  
  "Что-нибудь еще происходит с этим делом?"
  
  Марк колебался. "Твой брат объявил награду за информацию, которая приведет к возвращению Джейни".
  
  Итан закрыл глаза. "Как он держится?"
  
  "Почему бы тебе не выяснить это самому и не позвонить ему?"
  
  Ему действительно следовало позвонить Люку, но он не знал, что сказать ему, так же как и Кэт. Ему было некомфортно от близости любого рода. Этого не было уже очень, очень давно. Люк понимал его причины, но у него было чувство, что Кэт никогда не поймет.
  
  Нет, он не стал бы звонить своему брату. Не раньше, чем ему было что сказать. "Как Бентон воспринимает мое пребывание в Роуг-Ривер?"
  
  "Ужасно. Тебе конец, если он догонит тебя до того, как успокоится".
  
  Тогда ему просто нужно было убедиться, что его не поймают. "Результаты вскрытия второго ребенка уже получены?"
  
  "Да. По их оценкам, время смерти было между семью и восемью вчера вечером".
  
  "Значит, парня поддерживали в живых пять дней, прежде чем они убили его?" Если это было так, то у Джейни все еще оставалась надежда.
  
  "Хотя его накачали наркотиками и изрядно морили голодом".
  
  "Никаких признаков какого-либо другого насилия?"
  
  "Ничего, кроме голода. Они нашли следы грязи на его ногтях. Они все еще анализируют это, чтобы посмотреть, смогут ли они обнаружить что-нибудь необычное ".
  
  Он нахмурился и почесал подбородок. Что-то в этом деле не имело смысла, хотя он не мог точно сказать, что именно его беспокоило. Но если существа, стоящие за этими похищениями, были вампирами того или иного вида, почему они похищали этих детей и держали их почти неделю, прежде чем убить? Конечно, он мало что знал о вампирах, не говоря уже о том, чтобы по-настоящему верить в них, но если они действительно существовали, это просто не имело смысла.
  
  Если только они не забирали детей для чего-то другого, кроме кормления…
  
  "Послушай, просто по наитию, ты проверишь, не поступало ли сообщений о других исчезновениях в том же районе, что и о каждом из этих детей? В любом случае, потребуется несколько дней".
  
  "Ты подозреваешь, что это может быть нечто большее, чем просто дети?"
  
  "Я не знаю, что я подозреваю. Возможно, я просто хватаюсь за соломинку".
  
  "Даже в этом случае, учитывая твой послужной список с straws, я немедленно проверю его".
  
  "Позвони мне, если что-нибудь найдешь".
  
  "Будет сделано".
  
  Он повесил трубку и пошел в спальню. Запах Кэт здесь был сильнее, и когда он взглянул на кровать, его кровь всколыхнулась. Он мало что мог вспомнить из прошлой ночи, по крайней мере, до конца, но он определенно никогда в жизни не испытывал такого удовлетворения. И все же он знал, что ей стоит только войти в комнату, и он снова захочет ее. Было странно, насколько она его привлекала. Обычно он искал свою избранницу только с наступлением вечера.
  
  Он прибрался в комнате, подобрав все еще завернутый презерватив возле окна и сбросив обертки с пола, затем избавился от всего мусора и застелил кровать.
  
  Приняв душ и переодевшись, он направился в другую каюту.
  
  Он знал, не глядя, что Кэт там нет. "Куда она ушла?" спросил он, когда Гвен подняла глаза от газеты, которую читала.
  
  "Вон". Она похлопала по стулу рядом с собой. "Возьми себе что-нибудь поесть и выпить, затем сядь рядом со мной. Нам нужно поболтать".
  
  Он настороженно изучал ее. "Почему?"
  
  Она вздохнула. "Всегда вопросы от копа. Я обещаю, что в этом нет ничего личного, так что просто расслабься и возьми что-нибудь поесть".
  
  Он не расслабился, но кое-что поел. Как только он разогрел бекон, яйца и пару датских батончиков, он сел за стол напротив нее.
  
  "Что тебе нужно знать?"
  
  "Сколько лет было вашей племяннице?"
  
  Это был не тот вопрос, которого он ожидал. "Пять. Но ты это знаешь. Ты, должно быть, видел файлы".
  
  Она кивнула. "Но файлы содержат только голые факты. Иногда мне помогает, если я получаю более глубокое представление о том, на что они были похожи".
  
  "Вчера ты говорил обратное".
  
  Улыбка тронула ее губы. "Кэт сказала мне, что ты ненавидишь детей, так что ты вряд ли ослепишь меня эмоциональными вибрациями, как это сделали бы родители ребенка".
  
  "Я не ненавижу—" Он колебался. Он рассказал Кэт одну историю, так что ему лучше придерживаться ее. "Не пойми меня неправильно. Я люблю Джейни и сделал бы все, чтобы вернуть ее. Но она настолько близка к тому, чтобы завести ребенка, насколько я когда-либо хотел ".
  
  "Почему?"
  
  Он чувствовал, что замкнулся, но попытался небрежно пожать плечами. "Мне нравится моя свобода. Мне нравится иметь возможность уйти, как только пройдет лунная лихорадка".
  
  "Значит, ты никогда никому не отдавал свое сердце?"
  
  "Ты не собирался переходить на личности, помнишь?"
  
  Она пожала плечами. "Значит, я солгала".
  
  "Кэт понимает, что то, что лежит между нами, никогда не может быть чем-то большим, чем просто лунный танец".
  
  "Я прошу об этом не ради Кэт. Она и так достаточно счастлива, путешествуя по миру в данный момент".
  
  Он поднял бровь, не уверенный, как отнестись к этой информации. "Тогда почему ты спрашиваешь?"
  
  "Просто пытаюсь понять тебя, оборотень".
  
  "Тогда прекрати пытаться, потому что, как только это дело будет раскрыто, я уйду отсюда".
  
  Улыбка тронула ее губы, улыбка, которой он не доверял.
  
  "Может быть". Она мгновение изучала его. "Итак, расскажи мне, какая Джейни. Что ей нравится делать?"
  
  За завтраком он бессвязно рассказывал о своей племяннице.
  
  Гвен ничего не сказала, просто откинулась на спинку стула и наблюдала за ним. У него было неприятное чувство, что она все еще пытается его разгадать.
  
  И что она могла бы просто преуспеть там, где многие потерпели неудачу.
  
  "Ты, должно быть, довольно часто видишь эту девочку, чтобы так хорошо ее знать", - прокомментировала Гвен в конце концов. "Странно для мужчины, который открыто ненавидит детей".
  
  Он закончил свой завтрак и откинулся на спинку стула со стаканом кофе. Он старательно сохранял бесстрастное выражение лица, даже несмотря на то, что расспросы пожилой женщины начинали его чертовски раздражать. "Она дочь моего брата.
  
  Это другое".
  
  "Не вижу, как".
  
  Он выпил немного кофе, затем сказал: "Я разговаривал со своим партнером ранее. Похоже, что этих детей держат живыми в течение пяти или шести дней, прежде чем их убьют. Их морили голодом и накачивали наркотиками, но, кроме этого, похоже, не было никаких других форм насилия ".
  
  Гвен нахмурилась. "Они тоже были обезвожены?"
  
  "Марк не упоминал об этом". И если бы это было в отчете о вскрытии, он бы упомянул.
  
  "Интересно".
  
  "Почему?"
  
  "Потому что голодание часто используется как форма очищения при подготовке ко многим формам ритуалов".
  
  Он смотрел на нее несколько секунд, не совсем уверенный, что хочет услышать что-то еще. "Как в магических ритуалах?"
  
  Она рассеянно кивнула. "Вопрос в том, какой ритуал будет выполнять Мара?"
  
  "И почему Мара позволил оборотню разорвать на части этих детей после того, как продержал их живыми в течение пяти дней?"
  
  "Ритуал. Для ритуала нужна определенная эмоция". Гвен поспешно поднялась. "Я думаю, мне лучше пойти поговорить с Селин. Если ты хочешь встретиться с Кэт, она будет в пекарне дальше по дороге через час."
  
  Она заковыляла в другую комнату, и несколько секунд спустя он услышал, как она набирает номер. Он допил кофе, затем взглянул на часы и решил прогуляться, прежде чем встретиться с Кэт.
  
  На четвертой ферме Кэт напоролась на грязь. Она спустилась ниже, пытаясь игнорировать подавляющее чувство смерти, пока искала какие-либо признаки жизни. Или не жизни.
  
  На круговой подъездной дорожке стоял старый "Форд", но паутина, свисающая между рулем и солнцезащитным козырьком, наводила на мысль, что на нем не ездили по крайней мере неделю.
  
  Сам старый фермерский дом выглядел заброшенным. На древней крыше гремела жесть, хлопали ставни, а усиливающийся ветер свистел в разбитом окне на заднем крыльце. Ничто не двигалось, даже мышь. Запах шел из сарая, поэтому она опустилась ниже и направилась в ту сторону.
  
  Навязчивый вой ветра был здесь резче, благодаря ветхому состоянию сарая. Она приземлилась на дереве и поползла вдоль ветки, которая тянулась к окну. Сарай был заполнен сумеречными тенями, из-за чего было трудно что-либо разглядеть. Она не могла разглядеть никакого движения, но это не означало, что зомби там не было. Зловоние указывало на то, что что-то мертвое было рядом, даже если она не могла этого видеть.
  
  Она снова взмыла ввысь и взлетела на крышу. Она была в худшем состоянии, чем дом, и там было много щелей, куда мог бы протиснуться ворон. Она выбрала самый большой из них и приземлилась на стропило.
  
  Вонь чуть не сбила ее с насеста. Внутри сарая было в десять раз хуже, чем снаружи. Она прошла вдоль стропил, пытаясь разглядеть что-нибудь за тенями, сгущающимися по углам. Не было никаких бугорков в форме человека, указывающих на жизнь. Никакого хрипа, указывающего на то, что смерть делает вдох.
  
  Ничего, кроме этого ужасного запаха.
  
  Она расправила крылья и поплыла через сарай. Запах доносился из крайнего стойла. Она опустила еще одно стропило и вгляделась в темноту. И обнаружила смерть, но не в той форме, которую ожидала.
  
  Он был сухим старым человеком, которому на вид было около шестидесяти пяти. Улыбка, застывшая на том, что осталось от его лица, и тот факт, что его комбинезон и боксеры висели над старой дверью кабинки, намекали на то, что он делал, когда умер. Как и затяжные остатки экстаза, которые она чувствовала в воздухе.
  
  И хотя он, должно быть, был мертв по меньшей мере неделю, на его теле не было видно активности крыс или личинок.
  
  Необычно, особенно учитывая тот факт, что он лежал в сарае.
  
  Но причину смерти было легко увидеть — как и у детей, его душу высосали на свободу. Но, учитывая, что в то время он был в разгаре оргазма, он, вероятно, даже не почувствовал, что смерть настигла его.
  
  Она направилась через крышу обратно в дом.
  
  Старик, очевидно, не был слишком горд, потому что снаружи это место выглядело заброшенным. И так же очевидно, что он не часто выезжал в город, что могло бы объяснить паутину в его машине и тот факт, что он мог неделю лежать там мертвым, и никто не пришел его проведать. В маленьких городках обычно были гораздо лучше осведомлены о подобных вещах, чем горожане.
  
  Она стрелой влетела через разбитое стекло и описала круг вокруг дома. Зло было здесь всего день или около того назад. Воздух все еще дрожал от его присутствия.
  
  Дом был в плохом состоянии, многие комнаты были завалены коробками с хламом и пожелтевшими газетами. Повсюду, кроме спальни и кухни, был слой пыли толщиной в несколько дюймов.
  
  Очевидно, это были две комнаты, которыми старик пользовался чаще всего. Она изменила форму в спальне, привлеченная запахом, который не был запахом старости, разложения и смерти. Уперев руки в бедра, она изучала двуспальную кровать и пыталась игнорировать почти подавляющее чувство печали и потери в комнате. Но это было почти невозможно, когда куда бы она ни посмотрела, везде были фотографии улыбающейся седовласой женщины.
  
  Простыни были на удивление чистыми, складки почти не потревожены. Возможно, он сменил их в ожидании.
  
  Свет отразился от чего-то рядом с подушкой, и она потянулась за этим. Это была изящная золотая цепочка с крестиком. Не такую вещь мог бы носить пожилой мужчина, но, безусловно, такую могла бы носить маленькая девочка.
  
  Джейни была здесь.
  
  Она закрыла глаза и сделала глубокий вдох. Очевидно, прошлой ночью она была ближе, чем думала.
  
  Может быть, даже достаточно близко, чтобы спасти ту маленькую девочку.
  
  Она сжала пальцы вокруг креста и отвернулась от кровати. Ребенка сейчас здесь не было, но и высасывающего души или зомби тоже. И она очень сильно подозревала, что их не найдут на последнем оставшемся фермерском доме. Тем не менее, она должна была проверить. Затем она должна была вернуться и встретиться лицом к лицу с Этаном.
  
  И у нее было чувство, что было бы легче встретиться лицом к лицу с дюжиной зомби, чем сказать Итану, что они упустили спасение его племянницы с минимальным перевесом.
  
  Она сунула цепочку в карман, затем изменила форму и вылетела обратно в окно Итан прислонился к причудливому белому забору из штакетника, который окаймлял часть пекарни, и наблюдал за проезжающими мимо машинами. Не то чтобы их было много, и не то чтобы они проезжали мимо очень быстро. На самом деле, большинство из них замедлились, чтобы хорошенько рассмотреть его. Маленькие горожане мало что пропускали. К сегодняшнему вечеру он, без сомнения, станет предметом многочисленных спекуляций.
  
  Если бы не тот факт, что он официально снят с дела о похищении, он бы сам начал задавать некоторые вопросы. Если похитители были здесь, то наверняка кто-нибудь в этом городе что-нибудь видел. Но в ту минуту, когда он начнет вынюхивать, шерифу сообщат, и Бентон в конечном итоге услышит об этом.
  
  Прямо сейчас, это было единственное, чего ему нужно было избегать.
  
  Кэт прогуливалась по улице примерно через десять минут, одетая в темно-красный кашемировый свитер и короткую черную юбку, которая кружилась вокруг ее бедер. Хотя она выглядела достаточно хорошо, чтобы остановить движение, его взгляд был прикован к теням под ее глазами. К теням в ее глазах.
  
  Он поймал ее за руку и притянул к себе между ног, обхватив руками ее талию. Он поцеловал ее, наслаждаясь сладостью ее теплых губ, но сопротивляясь желанию попробовать глубже, и спросил: "Что не так?"
  
  Она колебалась, ее пристальный взгляд искал его. Что-то в его животе сильно сжалось.
  
  "Носит ли ваша племянница ожерелье?"
  
  Ограничение переместилось от его живота к груди. "Крест. Почему?" Его голос был резким, ровным.
  
  Она полезла в карман. "Этот крест?"
  
  Солнце осветило крест, когда она вытащила его, вспыхнув огнем на золотой поверхности. Он медленно потянулся к нему. Он подарил Джейни крест на прошлое Рождество. Он на мгновение закрыл глаза, борясь с суматохой, со страхом.
  
  "Где ты это нашел?"
  
  "На ферме. Ее там нет, Итан. Я посмотрел".
  
  Она протянула руку, словно желая утешить его, но он отдернулся и оттолкнул ее в сторону. Он сделал несколько шагов, прежде чем смог заставить себя остановиться.
  
  "Где находится этот фермерский дом?" Он должен был увидеть, должен был проверить себя. Должен был знать, есть ли запах, по которому нужно идти.
  
  "Ты не можешь попасть туда".
  
  Он развернулся, сжимая кулаки от поднимающейся внутри ярости. "Черта с два, я не могу".
  
  Ее зеленые глаза были полны понимания, полны сострадания. Казалось, это только сильнее разожгло его гнев, хотя он и не мог сказать почему.
  
  "Высасыватель душ убил владельца фермы. Придется вызвать Бентона, как и шерифа".
  
  "Ты позвонишь им до того, как я поднимусь туда, и мы можем потерять ее запах".
  
  "Здесь нет запаха, за которым следовало бы следовать. Он остается в спальне, где они держали ее, но это все".
  
  "У тебя нет волчьего нюха", - возразил он. "Я могу найти то, чего ты не смог".
  
  Она скрестила руки на груди, словно пытаясь сдержать гнев, который, как он мог видеть, зарождался в ее глазах. "У тебя тоже не волчий нюх, если ты, черт возьми, не изменишь форму".
  
  Он глубоко вздохнул. Это не помогло гневу или смутному чувству отчаяния, кипящему в его крови. "Ты понятия не имеешь, что такое волк и на что он не способен".
  
  "Я знаю об оборотнях больше, чем ты, вероятно, знаешь, особенно с учетом того, что ты провел большую часть своей жизни, отрицая свое наследие". Она покачала головой, затем прошла мимо него. "Ты хочешь пойти поискать ее, тогда иди. Посмотрим, сможешь ли ты найти ее без моей помощи. Я возвращаюсь к бабушке".
  
  Он потянулся, чтобы остановить ее, но она отбросила его руку, ее сила и скорость удивили его. "Не думай, что прошлая ночь дала тебе право пытаться мной командовать, человек-волк. У меня есть работа, которую я должен выполнить, и я намерен сделать это правильно ".
  
  "Мы говорим о моей племяннице", - выдавил он.
  
  "И на данный момент ваша племянница, похоже, все еще жива". Эти слова были брошены через ее плечо, когда она продолжала маршировать вверх по улице. "Ты бросаешься вслепую, и ты просто можешь стать спусковым крючком, который убьет ее".
  
  В том, что она сказала, был здравый смысл. Он знал это. Но это шло вразрез со всеми инстинктами, которые у него были, - стоять здесь и ничего не делать, в то время как немыслимое могло случиться с одной очень драгоценной маленькой девочкой. Он запустил руку в волосы и посмотрел в ту сторону, откуда пришла Кэт, затем сделал еще один глубокий вдох и последовал за ней обратно к домикам.
  
  И задавался вопросом, сможет ли он все еще стать волком после всех лет отрицания этой части себя.
  
  "Неужели ты думаешь, что не сможешь контролировать свою чертову собаку?"
  
  Голос шерифа был грубым и на грани разочарования.
  
  "От него у команды начинают мурашки по коже.
  
  Кэт ухмыльнулась. Итан был в волчьей форме, в комплекте с ярко-розовым шарфом, повязанным вокруг шеи, чтобы указать на ее принадлежность. Он провел большую часть дня, следуя за людьми коронера, слушая и наблюдая за всем, что происходило.
  
  "Поверь мне, этот пес делает именно то, что он хочет делать".
  
  "На мой взгляд, слишком похож на волка". Шериф снял шляпу и провел рукой по лысине.
  
  "Это место похоже на сауну".
  
  Она не заметила жары, когда вошла сюда раньше, но шериф был прав. Здесь было жарче, чем в аду. Нахмурившись, она огляделась. Они стояли в гостиной, окруженные памятными вещами старика и кучей бумаг. Когда она посмотрела на одну стопку, она заметила, что края начали загибаться и темнеть.
  
  И с каждой секундой становилось все жарче.
  
  По ее коже пробежали мурашки. В доме были только они двое. Почти все остальные были в сарае или обыскивали территорию. Разве может быть лучшее время для зла, чтобы убить вредителя?
  
  "Шериф, я думаю, нам следует уйти".
  
  Он одарил ее таким взглядом, который она видела половину своей жизни. Взгляд, который ставил под сомнение здравомыслие. "Почему?"
  
  Чувство неправильности росло, пока не показалось, что по ее коже поползли мурашки. Она схватила его за руку и подтолкнула к задней двери. "Потому что у меня очень плохое предчувствие из-за этой жары, а мои плохие предчувствия имеют обыкновение сбываться".
  
  "Я думаю—" Она так и не узнала, что он подумал, потому что в этот момент дом разлетелся на куски, и воздушный кулак сбил их с ног и выбросил из окон.
  
  
  
  Глава восьмая
  
  
  
  
  
  
  Когда Итан уловил знакомый запах, он принюхивался к гниющей куче старой соломы, сваленной в дальней части сарая. Детская присыпка. Он еще немного пошарил вокруг и обнаружил отпечаток ноги. Отпечаток ноги размером с ребенка. Вспыхнула надежда, и ему захотелось завыть от радости. Она стояла здесь, и не так уж давно.
  
  Запах детской свежести уводил прочь от сарая, к темным деревьям, окружавшим границу фермы. Он сделал несколько шагов в том направлении, затем заколебался, оглядываясь через плечо.
  
  Что-то было не так. Он не мог точно определить, что это было — просто ощущение в воздухе, вибрация силы, которая почему-то имела неприятный привкус.
  
  И что бы это ни было, оно направлялось к дому. Кэт была внутри. Он должен был предупредить ее.
  
  Он сделал шаг, но в этот момент дом буквально разлетелся на части. Это не был взрыв — не было ни тепла, ни шума. Только что дом был на месте, а в следующую секунду он превратился в миллион смертоносных осколков.
  
  Итан замер, и на одно ужасное мгновение ему показалось, будто что-то схватило его за живот, за горло и за сердце и сильно скрутило.
  
  Затем он выбежал мимо суетящихся помощников шерифа во двор, внезапно наполнившийся дымом, пылью и смертоносными деревянными снарядами. Он понюхал воздух, уловил запах Кэт и побежал так быстро, как только могли нести его четыре ноги, к тому, что осталось от задней части дома.
  
  И увидел ее. Окровавленная, не двигающаяся, но определенно дышащая. Тяжесть спала с его груди, и внезапно он снова смог дышать.
  
  Она лежала на земле, свернувшись калачиком. Ее руки были исцарапаны, юбка задрана и порвана, икра порезана и кровоточила.
  
  Но она была жива, она была относительно невредима, и это, несомненно, было чудом.
  
  Он зубами стянул с нее юбку, защищая ее скромность, хотя на самом деле не был уверен, что ее это волнует, затем несколько раз ткнул ее носом. Когда это не вызвало особого отклика, он лизнул ее в щеку, его язык прошелся по черному шелку ее кожи. Она наконец пошевелилась, пробормотав проклятие себе под нос, прежде чем оттолкнуть его.
  
  "Фу, Итан". Хотя ее голос был немного хрипловатым, он был сильным. Она развернулась, слегка поморщившись, когда вытянула порезанную ногу. "Теперь от меня пахнет собачьим дыханием".
  
  Он не мог ответить, как бы сильно ни хотел. Не мог спросить, все ли с ней в порядке. Поэтому он снова лизнул ее, на этот раз в губы.
  
  Она захлебнулась и, наконец, открыла глаза. "Я в порядке.
  
  Ты прекратишь это?"
  
  Он сел на корточки и посмотрел на чересчур нетерпеливого помощника шерифа, который подбежал к нему.
  
  "Вы в порядке, мисс?"
  
  Придурок опустился на колени рядом с ней, почти лапая ее в своем стремлении помочь ей принять сидячее положение. Из горла Итана вырвалось рычание, и помощник шерифа отскочил назад.
  
  "Плохой пес", - сказала она, зеленые глаза блеснули, когда она посмотрела на него. "Он всего лишь пытается помочь".
  
  Да, и его руки просто случайно коснулись ее грудей в процессе. Вероятная история. Он продолжал свирепо смотреть на провинившегося помощника шерифа, и парень сглотнул. Тяжело.
  
  "Были вызваны экстренные службы. Они не заставят себя долго ждать, мисс".
  
  Помощник шерифа привстал, но она положила руку ему на плечо, останавливая его. "Как дела у шерифа?"
  
  "Он в сознании, как и вы, мисс". Помощник шерифа еще раз взглянул на Итана, затем отстранился от руки Кэт и встал. "Но я просто пойду перепроверю".
  
  "Это было неуместно", - тихо сказала она, взглянув на Итана, когда помощник шерифа ушел. "Особенно с тех пор, как ты сам сказал, что между нами нет ничего, кроме секса".
  
  Между ними не было ничего, кроме секса. Но пока он был с ней, он собирался чертовски убедиться, что никто другой не был. Эта мысль остановила его. Это звучало как территориальное. Возможно, волчьи инстинкты были сильнее в этой форме. Он не мог честно сказать, потому что не носил эту форму почти четырнадцать лет.
  
  Но по той же причине он не хотел делить ее. Ни с кем. Ни малейшей ласки. Но он не мог сказать ей этого. Не мог сказать ей ничего в таком обличье. И он пока не мог рисковать сменой облика. Бентон, по-видимому, спросил шерифа, может ли он прислать команду, чтобы выяснить, есть ли какое-либо сходство с делом об их похищении. Они должны были появиться с минуты на минуту, и он просто не мог позволить себе, чтобы его увидели.
  
  Кэт неуклюже поднялась, отряхнула руки, затем, прихрамывая, подошла к шерифу. Итан последовал за ней по пятам, и мужчины, стоявшие рядом с шерифом, казалось, расступились, давая им пространство. Шериф был на ногах, и, если не считать кровавого пореза на щеке и разорванной рубашки, выглядел ничуть не хуже после перенесенного испытания.
  
  "Ты в порядке?" Его голос, как и у Кэт, все еще был немного хриплым.
  
  Она кивнула. "Я собираюсь вернуться в каюты и привести себя в порядок, если ты не возражаешь".
  
  "Ты не хочешь, чтобы сначала проверили эти порезы?"
  
  Она махнула рукой. "Они всего лишь незначительные. Ты знаешь, где я остановилась, если захочешь поговорить со мной".
  
  Шериф кивнул, и она ушла. Машина была припаркована на середине длинной подъездной дорожки. Итан изменил форму, когда они приблизились к нему, перейдя из волчьей формы в человеческую несколькими плавными шагами, которые противоречили его недостатку практики. Он коснулся ее руки и остановил ее.
  
  "Что, черт возьми, ты делаешь?" Ее взгляд скользнул мимо него, изучая ферму позади них.
  
  "Поблизости нет никого, кто мог бы нас увидеть. Ты в порядке?"
  
  "Я тебе это уже говорила". В ее голосе прозвучало раздражение.
  
  "А откуда ты знаешь, что они тебя не видят? У тебя теперь глаза на затылке?"
  
  "Я чувствую их запах". Как он мог чувствовать ее запах. Попробовать ее на вкус. На своей коже. Во рту. Его взгляд опустился на ее губы. "Ты хорошо умеешь водить?"
  
  "Я всего лишь порезал ногу. Смени форму, пока тебя кто-нибудь не увидел. Если хочешь поговорить, подожди, пока мы не вернемся в каюты".
  
  "Я пока не собираюсь возвращаться".
  
  И она тоже — пока он не попробовал ее более полно. Его губы требовали ее, его поцелуй был жестким, требовательным.
  
  Хотя она издала тихий звук протеста где-то в глубине горла, ее губы уступили его губам. Его язык наслаждался сладостью ее рта, когда он прижал ее спиной к машине. Ее тело дрожало рядом с ним, ее твердые соски упирались в его грудь. Он скользнул рукой под ее мягкий свитер, лаская их вершины, прижимаясь к ней своим пахом.
  
  Желая, нуждаясь, попасть внутрь.
  
  Она чувствовала себя так хорошо, так правильно, что ему захотелось пробовать ее на вкус и прикасаться к ней вечно. Но сейчас было не время, потому что были ароматы, которые не могли ждать. Он отстранился. Ее дыхание было таким же хриплым, как и у него, ее зрачки широко раскрытыми. Он коснулся ее щеки, большим пальцем убирая тонкую струйку крови.
  
  "Прости".
  
  Она прерывисто вздохнула. "Ты должен быть таким. Не похоже, что ты можешь что-то закончить прямо сейчас ".
  
  "Нет". Но он определенно хотел, и это само по себе было несколько удивительно, учитывая количество презервативов, которые он выбросил этим утром. Лихорадка должна была быть хорошо утолена до сегодняшнего вечера. "Возможно, сегодня вечером".
  
  "Возможно". Ее тон предполагал, что ему не стоит на это рассчитывать.
  
  Хотя он, конечно, хотел. Он снял нелепый розовый шарф, который она заставила его надеть, и протянул его ей. "Мне нужно идти. Я нашел след, по которому должен идти". Он изменил форму, прежде чем она смогла возразить, и отскочил в сторону.
  
  В течение двух секунд Кэт думала о том, чтобы последовать за ним. Но если она не уедет на машине, помощники шерифа зададутся вопросом, почему она все еще там, и, возможно, начнут поиски. Они не могли себе этого позволить, не прямо сейчас, и не тогда, когда зомби и Бог знает что еще могло быть поблизости.
  
  Она сделала глубокий вдох, который мало помог облегчить боль желания, и забралась в машину. Ее бабушка спала, когда она вошла в салон. Кэт направилась в ванную и промыла порезы на лице и ноге, затем приготовила две чашки кофе и отнесла их в спальню. Гвен пошевелилась, присаживаясь на край кровати.
  
  "Ты вернулся", - сказала она, зевая и садясь. "Ты нашел что-нибудь?"
  
  "Ожерелье, принадлежащее Джейни, и еще одной жертве высасывателя душ". Она передала бабушке кофе, затем прислонилась к стене. "Хотя этот был стариком".
  
  Гвен нахмурилась. "Новая или старая смерть?"
  
  "Новенький. Он мертв уже около недели".
  
  "Значит, Мара все еще забирает своих жертв традиционным способом. Интересно, тогда зачем им нужны дети?"
  
  Кэт потерла руки. "У меня плохое предчувствие, что мы не хотим знать ответ на этот вопрос".
  
  "Я тоже". Гвен нахмурилась еще сильнее. "Мне придется позвонить Селин и узнать, не обнаружила ли она чего-нибудь о ритуалах, для завершения которых требуются особые эмоции. Где этот твой волк?"
  
  "Он убежал по запаху". И она надеялась, что он был осторожен. Те зомби все еще были там, как и высасывающий души. И у него не было ни единого шанса против них — не тогда, когда он не верил, что должен убить, а не арестовать.
  
  "Чертов дурак. Надеюсь, у него хватит ума не бросаться в атаку, если он что-нибудь найдет".
  
  "Он полицейский. Он знает больше, чем это".
  
  Гвен фыркнула. "Он также оборотень в разгар лунной жары, и здравый смысл в данный момент не играет главной роли в его мыслительных процессах".
  
  "Ты хочешь, чтобы я пошел искать его?"
  
  Гвен колебалась. "Нет. Тебе нужно отправиться в этот ресторан". Она схватила листок бумаги с туалетного столика и протянула его Кэт. "Этот другой оборотень собирается сегодня вечером выслеживать жертв. Ты должен остановить его".
  
  Она взглянула на адрес, отметив, что ресторан был тем, в котором они с Итаном останавливались вчера. "У нас нет серебряных пуль".
  
  "Серебряные кинжалы сработают так же хорошо". Гвен колебалась. "Но будь осторожна. Этот волк - один из укушенных, и они обычно злые. Попытайся расспросить его, если сможешь.
  
  Тогда замани его подальше от ресторана и быстро избавься от него, иначе у тебя могут быть неприятности ".
  
  Она кивнула и попыталась игнорировать страх перед тем, что может произойти. Допив кофе, она встала. "Я смешаю немного трав истины и посмотрю, смогу ли добавить их в его напиток".
  
  Гвен кивнула. "Просто не дави слишком сильно, даже если ты заставишь их проникнуть в него. Если ты вызовешь у него подозрения, ты будешь в опасности".
  
  Она в любом случае была бы в опасности, и они оба знали это. "Что насчет Итана?"
  
  "Лунная лихорадка заставляет его чувствовать себя могущественным хозяином, и это может оказаться катастрофическим в данной ситуации".
  
  Потому что он нападал, а не задавал вопросов. И хотя этот оборотень заслуживал смерти, им нужны были ответы, которые он мог предоставить. "Так что ты собираешься ему сказать?"
  
  "То, чем ты занимаешься в свое свободное время, не его чертово дело".
  
  Она одарила свою бабушку долгим взглядом. "Какая польза от того, что я скажу ему об этом?"
  
  "Совсем ничего. Я просто хочу увидеть его реакцию".
  
  "Ты плохая женщина, ты знаешь это?"
  
  "И наслаждаясь каждым моментом этого". Гвен усмехнулась, но в ее зеленых глазах была серьезность, когда она сказала: "Его нужно встряхнуть, Кэт. Или это может закончиться очень плохо".
  
  "Это дело или он и я?"
  
  "И то, и другое".
  
  У нее было чувство, что это плохо закончится между Итаном и ней, независимо от того, как сильно будоражила ее бабушка. Его действия слишком ясно давали понять, что на самом деле он хотел от нее только секса. Что было чертовски обидно, потому что определенно были признаки того, что могло быть намного больше.
  
  Она взглянула на часы. Полет до ресторана не займет много времени, но даже в этом случае ей нужно было двигаться. Было уже больше четырех, и быстро сгущались сумерки.
  
  "Я переоденусь и пойду дальше".
  
  "Просто будь осторожен. И не позволяй ауре волка захлестнуть тебя".
  
  "Я не буду". Она знала, что ее голос звучал так же неуверенно, как она себя чувствовала.
  
  Итан сел на корточки и изучил маленькую хижину на поляне внизу. Запах детской свежести исчез добрых десять минут назад, но он продолжал рыскать вокруг, отчаянно пытаясь найти его снова.
  
  Единственное, что он нашел, была эта хижина. В ней не было ничего необычного. Просто обветшалая старая лачуга, которая, казалось, была заброшена много лет назад.
  
  И все же запах смерти так сильно висел в воздухе, что он почти задыхался.
  
  Он принюхался к ветерку, пытаясь различить, нет ли в воздухе каких-нибудь других ароматов. Ничего, кроме разложения и слабого привкуса бальзама.
  
  Он поднялся и пошел между деревьями. Нигде не было видно ни жизни, ни движения. Даже тихое пение птиц стихло. Стараясь держаться в сгущающихся тенях, насколько это было возможно, он направился к хижине. По-прежнему ни звука, никаких признаков того, что что-то живое было рядом с этим местом в последние несколько месяцев. Даже пауков не было — хотя паутины было предостаточно, чтобы доказать, что они когда-то были здесь. Он изменил форму, прижимаясь спиной к грубо обтесанным стенам, пока продвигался к грязному заднему окну. И обнаружил причину запаха.
  
  Мертвецы. Живые мертвецы.
  
  Их должно было быть по меньшей мере десять, спящих на полу.
  
  Он сменил позу, пытаясь разглядеть тени, заполняющие углы. Джейни там не было. Он не мог видеть ее, не чувствовал ее запаха. Но если эти штуки работали на женщину, похитившую детей, тогда, возможно, все, что ему нужно было делать, это сидеть здесь и ждать, когда либо появится убийца, либо эти штуки приведут его к Маре. И Джейни.
  
  Он ничего не терял, пытаясь.
  
  Ничего, кроме времени, проведенного с Кэт. Возникло беспокойство, и внезапное желание броситься обратно к ней застало его врасплох. Потому что это было вызвано не лунной лихорадкой, а скорее всплеском страха за ее безопасность. И хотя у него были синяки, доказывающие, что она более чем способна позаботиться о себе, уверенность, что она летит головой вперед в неприятности, осела тяжестью у него внутри и отказывалась сдвинуться с места.
  
  Он нахмурился и изменил форму, направляясь обратно к деревьям. Но когда тени, покрывавшие поляну, слились воедино, а небо опустилось к ночи, чувство, что Кэт нужна помощь, стало уверенностью, которую он не мог игнорировать.
  
  Он встал и побежал к их хижине. К тому времени, как он прибыл, наступила ночь, и ветер был таким же холодным, как его сердце.
  
  Он вошел в их комнаты, но по стойким запахам понял, что Кэт не было там по меньшей мере два часа. Он прошел в другую каюту.
  
  "Где Кэт?" - спросил он, как только увидел Гвен.
  
  Пожилая женщина опустила газету и подняла бровь. "Выходит на след".
  
  "Где?" Его голос был резким, но прямо сейчас ему было все равно.
  
  Гвен скрестила руки на груди, выражение ее лица забавляло. "Она работает, волк, и ты не имеешь права —" "Она в беде".
  
  Веселье исчезло с лица старой женщины. "Что ты имеешь в виду?"
  
  "Я имею в виду, что ей нужна помощь. Что без этого она может серьезно пострадать". Возможно, даже погибнуть. Эта мысль скрутила что-то глубоко внутри него, и на минуту он даже не мог дышать.
  
  Гвен изучала его, ее зеленые глаза были напряженными, почти потусторонними. Как будто она видела то, чего никогда не могли видеть люди из мира смертных. Затем она моргнула и встала, ковыляя в свою спальню. "Откуда ты это знаешь?" - спросила она через плечо.
  
  Он колебался, но если бы кто-нибудь понял его уверенность, то это была бы эта странная пожилая женщина. "Я действительно не знаю. Это просто чувство — убежденность — у меня есть".
  
  "Предвидение", - сказала Гвен. "Подумала, что у тебя может быть это. Она в ресторане, в который ты заходил вчера".
  
  Ему захотелось выругаться. Двухчасовая поездка должна была натянуть его нервы до предела. Он повернулся, чтобы уйти, затем остановился. "Почему она там?"
  
  "Потому что оборотень, который разорвал ребенка на части, будет там, выслеживая жертв. Она собирается остановить его".
  
  Лед в его животе нарастал. "Ты отправил ее одну после того случая?"
  
  "На нее охотились гораздо хуже, чем на оборотней".
  
  "Когда луна высоко, нет ничего хуже неистового оборотня". Он знал это наверняка, увидев его дома еще детенышем. Он ненадолго закрыл глаза, отгоняя образы женщины, на которую напали, и попытался не представлять Кэт на ее месте.
  
  Гвен фыркнула, когда вернулась и протянула ему маленькую аптечку первой помощи. "Оборотень, ты понятия не имеешь о мире, в котором мы живем".
  
  Может быть, и нет. Но он знал оборотней, и, несмотря на весь их опыт, эти двое явно понятия не имели, насколько опасным может быть берсеркер. И Кэт была там, сражаясь с одним из них в одиночку. Он взял ключи от своей машины и вышел за дверь.
  
  И когда он запрыгивал в машину, он точно знал, что не успеет помешать ей пострадать.
  
  Кэт в сотый раз взглянула на часы. Было почти восемь, а она все еще не чувствовала присутствия оборотня в переполненном зале.
  
  Она потягивала свой напиток и скользила взглядом по танцполу. Здесь было много женщин, много мужчин. Все они танцевали, флиртовали и в целом хорошо проводили время. Она не сомневалась, что для чувствительного носа запах похоти будет тяжело ощущаться в воздухе. И, возможно, это было причиной, по которой оборотень намеревался поохотиться здесь сегодня вечером. Добыча, вероятно, была бы легкой для волка в разгар лунной жары.
  
  Холодок предупреждающе пробежал по ее коже. Она посмотрела в сторону открывшейся двери, и ее желудок опустился до кончиков пальцев ног.
  
  Вошедший мужчина был высоким и мощно сложенным, с точеными чертами лица и темно-русыми волосами. Исходящая от него сексуальная энергия подсказала ей, что это тот оборотень, которого она искала. Но не он был причиной внезапного приступа страха. Эта честь досталась миниатюрной, несколько изможденной восточной женщине, которая остановилась рядом с ним. Душегуб.
  
  Другая женщина оглядела комнату, и Кэт опустила взгляд. Хотя теперь на ней был светлый парик и цветные контактные линзы, она не собиралась рисковать тем, что Мара узнает ее. Жар взгляда душегуба задержался на мгновение, затем двинулся дальше.
  
  Облегчение захлестнуло ее. Она снова посмотрела вверх. Мара направилась налево, оборотень направо. Кэт колебалась, наполовину подумывая о том, чтобы пойти за высасывателем душ. Но на самом деле, она знала, что этот ход лучше придержать до тех пор, пока они не узнают больше о том, что может убить его. Сейчас было лучше ослабить оборону Мары, избавившись от ее лейтенантов.
  
  Она допила свой напиток одним глотком, затем подошла к бару и заказала еще два. Вернувшись в тень, она положила травы в один стакан и наблюдала, как оборотень крадется по залу. Сила его ауры прокатилась перед ним подобно волне, поражая мужчин и женщин одинаково.
  
  Очевидно, этот конкретный волк был не слишком разборчив в том, с кем он спаривался. Их вздохи и взгляды следовали за ним по пятам, но он не останавливался, его взгляд продолжал обыскивать комнату.
  
  Ее желудок начал переворачиваться. Она проверила, чтобы убедиться, что травы распались, а затем подошла к нему.
  
  Жар его ауры поразил ее, как удар в живот. От этого у нее перехватило дыхание, ей стало жарко и все же странно неловко. Потому что, хотя аура этого оборотня была ничуть не менее мощной, чем у Итана, в его энергии чувствовалось скрытое насилие, которое потрясло ее до глубины души. Секс с этим мужчиной не был бы приятным ... Возможно, даже невозможным для выживания.
  
  Она встала перед ним, вынуждая остановиться. Его пристальный взгляд встретился с ее, и глубоко в синих глубинах она увидела безумие и голод. Холодок пробежал по ее спине, но она заставила себя улыбнуться и предложила ему бокал. "Ты выглядишь как мужчина, который ищет выпивку".
  
  Его улыбка была мощной, сексуальной, но в то же время оставляла ее холодной.
  
  "Спасибо". Его голос, как и его улыбка, были созданы для того, чтобы соблазнять.
  
  Он взял напиток, короткое прикосновение его пальцев было горячим и каким-то нуждающимся. Она подавила желание вытереть руку и, подняв бокал, сделала глоток. Сладкая жидкость только еще больше взбудоражила ее желудок. "Ты часто сюда приходишь?"
  
  "Да. И я не видел тебя здесь раньше".
  
  Его взгляд небрежно скользнул вниз по ее телу, затем снова поднялся, чтобы встретиться с ее взглядом. От желания, столь очевидного в его глазах, у нее пересохло в горле. Между ними поднялся жар, своей интенсивностью лаская ее кожу. И хотя она реагировала физически, это оставляло ее оцепеневшей глубоко внутри. Что было странно, учитывая, насколько восприимчивой она была к Итану в ту минуту, когда он подошел на расстояние вытянутой руки.
  
  "Нет", - пробормотала она. "Я просто проезжаю мимо".
  
  Что-то промелькнуло в его глазах. Облегчение. Возможно, даже триумф. Он допил остатки шампанского и поставил бокал на ближайший столик. "Потанцуем?"
  
  Она немного поколебалась, но знала, что у нее нет выбора. Она должна была позволить ему думать, что его аура делает свое дело, что она действительно охвачена желанием к нему. Она осушила свой напиток одним глотком, от которого у нее закружилась голова, и поставила свой стакан рядом с его. Он прижал руку к ее спине, ведя ее вниз по танцполу, его пальцы ласкали ее позвоночник, отчего по коже пробегали мурашки. Музыка кружилась вокруг них, ее ритм был тяжелым, томным. Зал был переполнен потеющими, нуждающимися людьми, и она почти чувствовала запах их похоти. Он притянул ее ближе, его тело было твердым и слабо пахло сосной и смертью. Его прикосновение скользнуло вниз, чтобы погладить ее зад. Если бы это был Итан, ей было бы больно. С этим волком единственным настоящим ощущением, которое она испытывала, был страх.
  
  Она снова подняла на него взгляд. "Твоя девушка не возражает, что ты танцуешь это ... интимно… с другими?"
  
  Напряжение на мгновение растеклось по его конечностям, и рука, держащая ее за бок, впилась глубже. Боль пронзила ее, и она подавила вскрик.
  
  Он приподнял светлую бровь, его взгляд был полон холодного жара.
  
  "Девушка?"
  
  Она кивнула. "Я видел, как ты вошла, и был разочарован, увидев, что ты не одна".
  
  Его хватка немного ослабла. "А, ты имеешь в виду Минг. Она мой работодатель, а не любовница".
  
  "Она очень хорошенькая".
  
  Рука с ее тыла переместилась на бедро. Мурашки побежали по ее коже.
  
  "Да, но я на собственном горьком опыте убедился, что с кем-то вроде Минга опасно смешивать бизнес с удовольствием".
  
  Исчезла смутная надежда, что высасывающий души может убить оборотня в разгар страсти. "Итак, какого рода бизнесом ты занимаешься?"
  
  "Кормление детенышей".
  
  Его прикосновения переместились под ее юбку и ласкали обнаженную кожу.
  
  Дрожь, пробежавшая по ней, не имела ничего общего с желанием. Она поборола вспышку кинетической энергии и подняла бровь. "Благотворительная деятельность?"
  
  "Нет. Нет, если только ты не считаешь личные интересы благотворительностью". Другая его рука скользнула под ее грудь. Она снова не смогла сдержать дрожь, и он тихо усмехнулся. "Это то, чего ты хочешь?"
  
  Он поймал сосок между большим и указательным пальцами и сильно сжал. Ее стон был скорее от боли, чем от экстаза, но ему, казалось, было все равно. Он поцеловал ее в щеку, его дыхание, горячее и зловонное, овевало ее кожу. Его рот переместился к ее губам, но в последний момент она отвернулась, вместо этого запечатлев легкий поцелуй на его шее. Даже от этого краткого контакта ее желудок скрутило от отвращения.
  
  Волны его ауры обдавали ее горячим желанием. В ответ ее соски затвердели, а дыхание участилось. И все же они оба были внешними признаками отклика, которого она не чувствовала внутри.
  
  Она сглотнула, чтобы унять сухость в горле, и спросила: "Вы давно живете в этих краях?"
  
  Он пожал плечами и обхватил ладонями ее грудь, сильно разминая ее через тонкий материал рубашки. "Десять месяцев".
  
  Энергия пробежала по кончикам ее пальцев. Она сжала руку у него за спиной, борясь с желанием шлепнуть его через всю комнату. "Так тебе здесь нравится настолько, чтобы остаться?"
  
  Он фыркнул. "Нет. Мы здесь только до тех пор, пока дети не станут достаточно взрослыми— " Он остановился, подозрительность омрачила выражение его лица.
  
  Всколыхнулся страх. Она провела рукой вниз по его телу и прижала ладонь к твердости, так заметной под джинсами.
  
  "Возможно, нам следует что-то с этим сделать, прежде чем мы продолжим наш разговор".
  
  Подозрение исчезло, сменившись алчным голодом. "Мы могли бы пойти куда-нибудь в более уединенное место", - прошептал он ей в шею.
  
  "И потанцуй немного более интимно".
  
  Она вздрогнула. Ни за что на свете ее не хотели застать наедине с этим мужчиной. Ей не нравился оттенок насилия, столь очевидный в его ауре — и, кроме того, нужно было учитывать того, кто высасывал души. Она могла бы справиться с одним сумасшедшим, но двое - это уже предел ее возможностей.
  
  "На улице слишком холодно", - пробормотала она, проводя пальцем обратно по его груди и расстегивая верхнюю пуговицу рубашки.
  
  "Но я заметила ранее, что в дамской комнате есть замок".
  
  В его глазах светилось веселое предвкушение. Его рука скользнула вверх по ее бедру и остановилась на ягодицах, но его прикосновение было таким горячим, что казалось, будто он клеймит ее.
  
  "Мне нравится твой ход мыслей".
  
  Она тоже. По крайней мере, помощь была на расстоянии крика, если бы она попала в беду. "Тогда пошли".
  
  Она отступила и взяла его за руку, ведя через переполненный танцпол. Когда они приблизились к туалету, она отпустила его, ее улыбка была дразнящей, когда она посмотрела вверх. "Я просто пойду проверю, чтобы убедиться, что мы одни".
  
  "Не задерживайся". Его голос был резким и пронизанным голодом.
  
  Желание убежать почти захлестнуло ее. Она заставила себя улыбнуться и вошла в туалет. Там было пусто. Она все равно проверила кабинки, затем потянулась, чтобы закрыть окно.
  
  Предупреждение покалывало в задней части ее шеи, говоря ей, что она больше не одна. Она проигнорировала желание повернуться к нему лицом, зная, что должна закрыть окно, просто чтобы убедиться, что никто другой не сможет присоединиться к ним. Особенно душегубка — хотя запертое окно не задержит ее надолго, если она решит присоединиться к вечеринке.
  
  Он пинком захлопнул дверь, затем задвинул засов до упора.
  
  Ее сердце начало двойной танец, который не имел ничего общего с желанием. Она сунула руку в сумочку и сжала пальцы вокруг одного из двух серебряных ножей, которые носила с собой.
  
  "Беспокойство о могуществе — это не ... " Металл скользнул по ее горлу, обрывая слова. Она отреагировала инстинктивно, подняв руку к шее, когда проволока натянулась. Огненная лента начала гореть вокруг ее горла и врезаться в пальцы.
  
  "Ты думала, парик обманет нас?" прошептал он, его горячее и прерывистое дыхание касалось ее уха.
  
  Она не ответила. Не могла ответить. Проволока затягивалась все туже, врезаясь в ее пальцы и шею.
  
  Влага пульсировала по ее ладони, и грудь обожгло, когда воздуха внезапно стало не хватать.
  
  Энергия пузырилась в каждой клеточке, но она отчаянно боролась с желанием выпустить ее. Она не осмеливалась, когда он так крепко сжимал удавку. Она могла просто перерезать себе горло.
  
  "Кричи для меня", - прошептал он. "Умоляй сохранить тебе жизнь".
  
  Сначала он прижал ее лицом к стене и начал тереться о ее попку. Он был толстым и твердым, его дыхание быстрым и горячим было у ее уха. Желчь поднялась, угрожая завершить то, что начала гарротта. Она закрыла глаза, борясь с паникой. Вспомнила о ноже, все еще сжатом в ее руке.
  
  Она высвободила его и нанесла удар назад. Лезвие рассекло плоть легко, как масло, погрузившись по рукоять. Он взвыл, и петля на ее шее врезалась глубже. Она боролась за дыхание, ее легкие горели, а сердце колотилось так быстро, что, казалось, готово было выпрыгнуть из груди.
  
  Воздух разорвал запах горящей плоти, затем металл загремел о плитку. "За это ты заплатишь". Его голос был чуть громче хриплого рычания. "Я оторву твои конечности от твоего тела, затем утоплю тебя в своем семени, пока твоя кровь пульсирует вокруг тебя".
  
  Магия мерцала вокруг нее. Он менял форму ... но удавка не ослабевала. Должно быть, он завязал ее. Огни безумно танцевали перед ее глазами, и весь мир, казалось, ревел на нее. Ее сердце стучало в ушах, а жжение в легких распространилось на все остальное тело. Казалось, каждый мускул кричал от необходимости дышать.
  
  Она сунула руку в свою сумку и отчаянно нащупала второй нож. Услышала грохочущее рычание позади себя и развернулась, нанося удар вслепую.
  
  Если она и ударилась обо что-нибудь, то не почувствовала этого.
  
  Она выругалась, но это, казалось, застряло где-то в ее горле, задыхаясь при этом. Она почувствовала дуновение движения и кинетически ударила. Дико. Что-то ударилось о дальнюю стену, и гнев загрохотал вокруг нее. Ее пальцы дернулись к ножу. Она посмотрела вниз, удивленная, что все еще держит его, но ничего не могла разглядеть сквозь тьму, нахлынувшую на ее разум. Она закрыла глаза, представила, как нож вонзается так глубоко в сердце оборотня, что пригвоздил его к стене. Почувствовала, как энергия прожигает каждую клеточку, словно в ответ. Затем тьма окутала ее, и она больше ничего не знала.
  
  
  
  Глава девятая
  
  
  Итан толкнул дверь ресторана и вошел внутрь.
  
  Его взгляд скользнул по залу, останавливаясь на толпе, кружащейся на танцполе, и переполненных столах и кабинках.
  
  Кэт нигде не было рядом, но она все еще была в здании. Ее свежий аромат дразнил его ноздри, притягивая его. Как и ощущение ее боли.
  
  Он сжал кулаки и направился налево. Под слабым запахом пота и алкоголя бродило желание. Учитывая, что сегодня ближе полнолуние, этот запах должен был пробудить его чувства, вызвать голод. И все же он чувствовал себя мертвым внутри.
  
  Мертвый и холодный.
  
  Он не переставал удивляться этому. Не посмел.
  
  Женщина встала перед ним. Она была симпатичной азиаткой, с полным лицом и сочным телом. "Хочешь чего-нибудь выпить, незнакомец?"
  
  Приглашение в ее темных глазах говорило о том, что она предлагала гораздо больше, чем выпивку. В любое другое время он, возможно, согласился бы и на выпивку, и на секс, но прямо сейчас у него было кое-что гораздо более важное. Нужно найти кого-то гораздо более важного.
  
  "Извини, у меня нет времени играть". Он попытался обойти ее, но она снова встала перед ним.
  
  "Во что тебе обойдется выпивка?" - пробормотала она, в ее голосе слышалось дымное обещание тепла.
  
  "Много". Особенно если Кэт умрет. Он поднял женщину и отнес ее в сторону. "Извини, но я спешу".
  
  Он продолжил путь. Впереди вокруг туалета собралась толпа. Охранник постучал в дверь, но, похоже, не получил никакого ответа. Лед в животе Итана поднялся, оседая на груди, затрудняя дыхание.
  
  "Полиция", - сказал он, проталкиваясь сквозь толпу. Он добрался до охранника и показал свой значок, затем спросил: "В чем проблема?"
  
  "Одна из дам сообщила, что слышала драку, но кто бы там ни был, он запер дверь и, похоже, не реагирует".
  
  Итан кивнул, убирая свое удостоверение. "Очистите это место для меня, и не позволяйте никому проходить мимо того последнего столика. Я позабочусь об этом".
  
  Охранник начал оттеснять людей. Итан подождал, пока не осталось ни малейшего шанса, что кто-нибудь увидит, что внутри, затем отступил назад и пинком распахнул дверь.
  
  Оборотень лежал у основания одного из прилавков, сверкающий серебряный нож глубоко вонзился в его сердце. Его застали на ранней стадии превращения, так что он выглядел как уродливый человек, который годами не брился. По крайней мере, это означало, что ему не нужно было никому объяснять существование оборотней — хотя он подозревал, что его партнер мог знать больше, чем то, что он говорил на эту тему.
  
  Кэт лежала на полу под окном, кровь растекалась по ее лицу. Лицо было в пятнах, а губы посинели. На мгновение все, казалось, замерло — его сердце, его разум, его тело, — затем он оказался рядом с ней, быстро нащупывая пульс.
  
  Это было там — быстрое, слабое, но было. Нахлынуло облегчение, но так же быстро исчезло, когда он увидел удавку, все еще обвитую вокруг ее шеи. Он выругался и ослабил натяжение проволоки, отводя ее от ее покрытой синяками и окровавленной плоти.
  
  Она закашлялась, затем втянула воздух, все ее тело сотрясалось от нетерпения вдохнуть. Он ущипнул ее за щеки, пытаясь привлечь ее внимание. Опасность была еще далека от завершения.
  
  "Кэт, он тебя укусил?"
  
  Она перекатилась на спину и продолжила втягивать воздух.
  
  Кровь лилась из ужасных ран на ее правой руке, а ее шея была покрыта пятнами и распухла вокруг пореза толщиной с бумагу. Он не мог видеть следов укусов, но это не означало, что их не было, тем более, что встреча с оборотнем была частью процесса превращения. Даже укус берсеркера в человеческом обличье мог быть смертельным.
  
  Он схватил ее за плечи и нежно встряхнул.
  
  "Кэтрин, она тебя укусила?"
  
  Она покачала головой и открыла глаза. Они были скорее карими, чем зелеными.
  
  "Не думай —" Остальные ее слова потонули в приступе кашля, от которого ее затрясло.
  
  Он выругался себе под нос и быстро, но тщательно проверил. Он не увидел ничего похожего на укус и немного расслабился. Но она все еще была порезана и кровоточила, и ему пришлось обработать обе раны как можно скорее. Он снял свою куртку и завернул ее в нее. "Давай вытащим тебя отсюда".
  
  "Высасыватель душ", - выдохнула она. "Снаружи".
  
  "Кэт, ты не можешь идти за этим вот так —" "Нет. Но это может — " Она остановилась и закашлялась так сильно, что ее лицо покраснело.
  
  "Напасть?" он закончил, и она кивнула.
  
  Учитывая суматоху, которую они подняли за последние десять минут, он очень сомневался в этом. Это существо, было ли оно человеком или чем-то совершенно иным, было умным, и торчать в месте, которое вот-вот будет захвачено копами, было неумно. Если повезет, к настоящему времени он был на полпути обратно в ад, который его породил. Ему оставалось только надеяться, что он не заберет с собой Джейни.
  
  Он достал из бумажника визитную карточку, нацарапал на обороте адрес коттеджа, затем просунул руки под нее и осторожно поднял.
  
  "Скажи мне, чувствуешь ли ты это", - сказал он.
  
  Она кивнула и закрыла глаза, прислонив голову к его плечу. Жесткие светлые волосы царапнули его по носу.
  
  Парик ей не шел. В нем она выглядела дерзкой, дешевой, а она не была ни тем, ни другим. Но, по крайней мере, это могло бы помешать кому-либо узнать ее позже. Ему не должно было так повезти.
  
  И Бентон должен был прийти в ярость.
  
  Он вынес ее из туалета и остановился рядом с охранником. "Позвони шерифу, затем набери этот номер".
  
  Он протянул мужчине визитку и указал на номер телефона департамента. "Свяжись с детективом Джонсоном и скажи ему, что детектив Морган нашел еще одного подозреваемого". Шериф и Бентон вряд ли обрадуются его вмешательству, но прямо сейчас Итану было все равно.
  
  "С леди все в порядке?"
  
  "Да. Если они захотят поговорить со мной, я остановлюсь по адресу на обороте".
  
  Охранник перевернул его и кивнул. "А леди?"
  
  "Будешь со мной".
  
  Он направился к двери. Ночь снаружи была прохладной, без запаха пота, похоти и любопытства.
  
  Он глубоко вздохнул, проясняя голову, и направился к машине. Сладкий аромат Кэт окружал его, снова будоража кровь. Даже окровавленная и избитая, она все еще приятно пахла. Все еще чувствовал себя хорошо.
  
  Он открыл машину и усадил ее вертикально на заднее сиденье. Она пошевелилась, быстро моргая. Ее дыхание выровнялось, но рот все еще был сжат от боли.
  
  Он присел на корточки рядом с ней и открыл маленькую аптечку первой помощи. Внутри были антисептик, тампоны, бинты и маленький мешочек с сушеными травами. Очевидно, они были панацеей от всех видов ран. Но они почти чудесным образом обработали рану на ее руке, и он не собирался отрицать преимущества, когда она истекала кровью по всему сиденью.
  
  Он коснулся рукой ее щеки, и она открыла глаза.
  
  Он ненавидел контактные линзы. На ней простые зеленые были намного красивее. "Мне придется снять с тебя рубашку, чтобы как следует промыть рану". Ошейник касался тонкой линии вокруг ее шеи, раздражая рану и заставляя ее снова кровоточить.
  
  "Мне не нужны оправдания". Ее голос был чуть громче хриплого шепота. "Просто спроси".
  
  Озорная улыбка заиграла на ее губах, и жар прилил к его паху. "Боюсь, сегодня не может быть и речи даже о том, чтобы спросить". Хорошо, что прошлой ночью он утолил худшее из своих желаний, иначе сдержанность не давалась бы так легко.
  
  "Завтра", - сказала она, снова закрывая глаза.
  
  "Может быть".
  
  "Определенно".
  
  Он стянул с нее жакет, затем расстегнул пуговицы ее рубашки и стянул ее. Ее кремовые груди были измазаны кровью и имели следы сильных ушибов. Гнев поднялся в нем, быстрый и острый. Он проглотил это. Берсеркер был мертв, и как бы сильно он ни хотел вернуться и пнуть тело ублюдка, это ничего бы не дало.
  
  Смочив тампон в антисептике, он тщательно промыл ее раны, затем нанес травы и перевязал их.
  
  Она перенесла все это без комментариев, хотя он видел, как она поморщилась. Она, несомненно, была храбрее его — обычный антисептик заставил бы его кричать. Он снова надел на нее свою куртку и застегнул ее, насколько мог, чтобы ей было тепло.
  
  "Домой, Джеймс", - пробормотала она, пока он пристегивал ее ремень безопасности.
  
  Он улыбнулся и запечатлел поцелуй на ее губах, затем поднялся, прежде чем поддаться желанию попробовать ее на вкус более полно.
  
  Как только они были в пути, он позвонил Гвен, чтобы сообщить ей, что все в порядке. Несмотря на это, она ждала снаружи, когда они вернулись в домики.
  
  Она проковыляла к машине и распахнула дверцу.
  
  "Хорошая работа с перевязкой", - сказала она через несколько секунд.
  
  "И ты использовала травы".
  
  "Почему бы и нет? Я видел, как они работают, не забывай".
  
  "Это ты сделал". Она похлопала его по руке. "Положите ее на время в мою постель, детектив, потому что ваш босс не так уж далеко от вас отстает".
  
  Он поднял бровь, поднимая Кэт. "Как?"
  
  "Я позвонил ему после того, как ты ушла. Я подумал, что тебе, возможно, понадобилось подкрепление".
  
  Тогда они, должно быть, просто разминулись друг с другом, и за это он был благодарен. Бентон настоял бы на том, чтобы отправить Кэт в больницу. Ей было намного лучше здесь, под присмотром своей бабушки, хотя всего день назад он бы этого не признал.
  
  Он отнес ее в каюту и уложил в постель, сняв с нее обувь, но оставив в своей куртке. Она спала, и он не хотел беспокоить ее больше, чем необходимо. Он провел пальцами по ее щеке к губам, затем наклонился и поцеловал их. Легко, нежно.
  
  Она пошевелилась, пробормотав что-то, чего он не смог разобрать. "Спи", - пробормотал он ей в губы. "Я буду здесь, если ты захочешь меня".
  
  Она не ответила, и он развернулся, выходя из комнаты, прежде чем смог поддаться желанию сделать что-то еще.
  
  "Я подожду Бентона в другой каюте", - сказал он Гвен.
  
  И скрыть любые доказательства того, что он и Кэт делили постель.
  
  Марк мог знать правду, но Бентону или кому-либо еще не было необходимости знать, что происходит между ними.
  
  Гвен кивнула. "Я приду после того, как он прибудет. Тогда ты сможешь рассказать нам всем о том, что произошло".
  
  Он тихо фыркнул. "Бентон не поверит ничему, что ты или я скажем".
  
  "Разве он не увидел бы оборотня?"
  
  "Да, но Кэт поймала его на ранней стадии превращения. Он больше походил на уродливого волосатого человека, чем на волка". И это было хорошо — у него не было реального желания, чтобы Бентон начал верить в оборотней.
  
  "Мужчина, размеры зубов которого, вероятно, соответствуют отметинам, оставленным на костях последней жертвы".
  
  "Что заставит его думать, что волк убил ребенка, а Кэт говорит, что это неправда".
  
  "И это не так, как ты знаешь". Гвен снова похлопала его по руке.
  
  "Иди приведи себя в порядок и отдыхай, пока можешь. Это будет долгая ночь, когда сюда приедет твой босс".
  
  Долгая и шумная ночь, кисло подумал Итан и направился в другую каюту.
  
  "Черт возьми, Морган, я отчетливо помню, как говорил тебе держаться подальше от этого дела".
  
  "Говори тише". Итан скрестил руки на груди и прислонился плечом к стене. "Кэтрин спит в другой каюте".
  
  Бентон протянул руку, продолжая расхаживать по комнате. "Меня не волнует, кто спит. Я хочу знать, что происходит".
  
  "Ты не поверишь, что происходит". И он не хотел, чтобы капитан поверил. Но у него было подозрение, что Гвен планировала иначе.
  
  "Что это была за штуковина, которую мы нашли в туалете ресторана?" В отличие от Бентона, Марк говорил тихо. Он сидел на диване и выглядел таким же усталым, каким чувствовал себя Итан.
  
  "Это, черт возьми, выглядело не совсем по-человечески".
  
  Он пожал плечами. "Я думаю, может быть, он был каким-то мутантом".
  
  "Итак, как мутант связан с этим делом?" Бентон прекратил расхаживать и на мгновение уставился на Итана.
  
  "И почему он напал на мисс Таннер?"
  
  "Он, по-видимому, работал с женщиной, стоящей за всеми похищениями и убийствами". Он сделал паузу, затем добавил: "Я думаю, если вы проверите следы укусов на последней жертве, вы обнаружите, что они совпадают со следами мутанта".
  
  Они оба несколько секунд смотрели на него, затем Бентон выругался и возобновил расхаживание. "Так Таннер отслеживал это?"
  
  Он кивнул. "Должно быть, оно заметило ее, потому что напало на нее в туалете".
  
  "И она убила его". Капитан покачал головой. "Я должен был положить ее голову на плаху. Нам нужен был этот человек для допроса".
  
  Итан понял, что сжимает кулаки, только когда увидел, что Марк изучает его. Он согнул пальцы и попытался расслабиться. "Ты чуть не насадил ее шею на плаху", - коротко напомнил он Бентону. "И трудно быть точным с ножом, когда кто-то душит тебя сзади".
  
  Капитан фыркнул. "Вы знаете, что мы нашли второе тело в ресторане".
  
  Итан взглянул на Марка. "Где?"
  
  "В одной из кабинок", - подсказал его напарник. "Мы обнаружили это после того, как всех допросили и отпустили. Похоже, он умер так же, как тот старик в сарае".
  
  Посреди переполненного ресторана? Эта женщина, очевидно, была смелой, когда брала их — сексуально и духовно, — или произошло какое-то волшебство, которое помешало другим посетителям увидеть, что она делала.
  
  "Ты проверил для меня ту, другую проверку?"
  
  Марк кивнул. "И твоя догадка, хватающаяся за соломинку, оказалась верной. В каждом случае поступали сообщения об исчезновениях в течение трех ночей до того, как детей забрали".
  
  "Все мужчины?"
  
  "Ага. И недавно было обнаружено тело одного из них. В отчете говорится, что причина смерти неизвестна".
  
  "Но я предполагаю, что его нашли в несколько компрометирующем положении?"
  
  "Обнаженный и возбужденный". Марк покачал головой. "Парни в лабораториях все еще не могут прийти в себя от этого. Они говорят, что, учитывая, что эрегированный пенис - это немногим больше, чем стимулируемая плоть, он не должен оставаться эрегированным, потому что кровь естественным образом стремится к самой нижней точке тела, а не к ... ммм… самой высокой. "
  
  "Вероятно, это как-то связано с тем, как он умер".
  
  Итан взглянул на дверь, разделяющую две каюты.
  
  Хотя он не слышал ни звука, намек на лето, коснувшийся воздуха, сказал ему, что Кэт проснулась.
  
  "Никто не знает, как умер кто-либо из этих мужчин", - взорвался Бентон. "И в этом чертова проблема. Это и тот факт, что я просто не вижу связи между детьми и этими мужчинами".
  
  Дверь открылась, но вошла Гвен.
  
  "Это потому, что ты убежден, что ответы лежат в обыденности", - сказала она резким голосом. "И этот случай не имеет ничего общего с обыденностью".
  
  Кэт последовала за своей бабушкой через дверь. Она больше не носила парик, и ее глаза снова были зелеными.
  
  Но их преследовали усталость и боль, а ее лицо было бледным. Она должна была спать, вероятно, так бы и было, если бы не громкий голос Бентона.
  
  На ней больше не было его куртки, и рубашка с глубоким вырезом открывала дразнящий проблеск ее груди. Ее черная юбка закружилась вокруг бедер, когда она направилась ко второму дивану, демонстрируя длинные, замечательные ноги. Он был не единственным, кто молча восхищался ими, когда она садилась.
  
  Ее взгляд поднялся к нему, и на мгновение в комнате, казалось, больше никого не было. Хотя она устала и все еще испытывала боль, потребность в ее глазах была ничуть не менее сильной, чем та, что пульсировала в его венах. Мимолетная улыбка, коснувшаяся ее губ, сотворила странные вещи с его дыханием. Завтра, прошептала она. Внезапно он не был уверен, что сможет ждать так долго.
  
  "Что вы имеете в виду?" Голос Бентона нарушил короткое молчание. "Если вы двое утаиваете информацию —" Фырканье Гвен было презрительным. "Единственное, что мы утаиваем, - это знания, которым вы вряд ли поверите".
  
  "Прямо сейчас я в таком отчаянии, что готов выслушать даже самую диковинную теорию".
  
  "Тогда у меня есть тот, который снесет тебе крышу". Гвен присела на подлокотник дивана рядом с Кэт. "То, что забирает этих детей, называется Мара. Это древний дух, который может проникать в дома, принимая форму кошки или пара. Он соблазняет мужчин и пожирает их души, когда они охвачены страстью ".
  
  Бентон секунду смотрел на нее. "Это существо человеческое".
  
  Его голос был резким. "Ваша внучка видела это".
  
  "Тот факт, что оно может принимать человеческую форму, не делает его человеком", - сухо сказала Гвен. "Пока мы понятия не имеем, почему оно забирает этих детей, но оно крадет их души. И делают это, пока они испытывают сильную боль ".
  
  "Второй ребенок был разорван на части", - сказал Марк. "Первый был обескровлен. Как это связано с этим похитителем душ?"
  
  Итан отметил, что в голосе Марка было очень мало сомнения.
  
  Но тогда Марк своими глазами видел распад зомби. Этого было бы достаточно, чтобы заставить любого поверить, что в данном случае происходит что-то выходящее за рамки нормы.
  
  "Первого ребенка осушил вампир, который работал с высасывателем душ. Кэт убила его на складе. Ты, вероятно, нашла бы мужчину-
  
  сформированное черное пятно на бетоне".
  
  Это объясняло частицы человечности, найденные среди сажи. Итан посмотрел на Кэт. "Так вот почему ты нападала на него с кольями?"
  
  Она кивнула. "Белый пепел".
  
  Ее голос был чуть громче карканья, и он поднял бровь, взглянув на Гвен в ожидании объяснений.
  
  "Большинство кольев наносят урон вампиру", - сказала она. "Но чтобы гарантировать убийство, лучше всего использовать белый пепел".
  
  "А мутант в туалете этим вечером?" Хотя Бентон задал этот вопрос, выражение его лица говорило о том, что он действительно не хотел знать. "Как это связано?" - спросил я.
  
  "Итан уже сказал тебе, что это сработало для the soul sucker. И это был оборотень", - сказала Гвен, на мгновение встретившись взглядом с Итаном. "Не мутант. Это не каприз природы."
  
  У него возникло внезапное, тревожное чувство, что пожилая женщина начинает его понимать.
  
  Капитан провел рукой по своим пятнистым щекам.
  
  Он выглядел больным, подумал Итан. С разбитым сердцем.
  
  "Вы серьезно ожидаете, что я проглочу это", - сказал капитан ровным голосом.
  
  "У вас есть оборотень, и я гарантирую, что его укус будет соответствовать тем, что были на останках второго ребенка. У вас есть остатки зомби, который пытался столкнуть Кэт и Итана с дороги. У вас есть обугленные остатки человечества со склада ". Гвен скрестила руки на груди и холодно посмотрела на Бентона. "Какие еще доказательства вам нужны, что в этом деле происходит что-то выходящее за рамки обычного?"
  
  "Более того", - огрызнулся он. Он еще мгновение свирепо смотрел на Гвен, затем возобновил свое хождение. "Мы знаем это
  
  ... женщина… забирает этих детей. Мы не знаем причины. Он снова уставился на Гвен, как будто провоцируя ее противоречить ему. "Почему же тогда это убивает мужчин?"
  
  "Как и всем вещам, ему нужно питаться, чтобы существовать", - сказала Гвен.
  
  Марк тихо выругался, и она одарила его удивленным взглядом.
  
  "Аминь этому, детектив".
  
  "Итак, вопрос, на который мы должны ответить, заключается в том, почему дети?"
  
  Сказал Итан.
  
  "Может быть, у него есть свои дети, и ему нужен ужас человеческих детей, чтобы прокормить их", - прошептала Кэт.
  
  Итан поднял бровь. "Серьезно?"
  
  Она кивнула. "Я подсыпала наркотик в напиток оборотня. Он сказал, что они были в этом районе десять месяцев. Он также сказал, что они не могли уехать, пока дети не подрастут достаточно ".
  
  "Если это правда, почему оно отводит детей на склады, чтобы убить их? Почему бы не убивать их там, где оно держит своих собственных детей?"
  
  Кэт пожала плечами. Ответила Гвен. "Может быть, эти дети нужны ему не только для кормления, может быть, это связано с каким-то ритуалом, который он проводит".
  
  "Если предполагается, что эта штука - дух, то как, черт возьми, у нее могут быть дети?" - спросил Марк.
  
  "Пока мы не узнаем больше об этом, мы не узнаем ответа на этот вопрос". Гвен поднялась на ноги. "Я чувствую необходимость провидеть.
  
  Кэт?"
  
  Кэт встала и последовала за своей бабушкой в другую каюту. Бентон и Марк посмотрели на Итана.
  
  "Иногда она может видеть будущие события", - объяснил он.
  
  "Через хрустальный шар".
  
  Бентон фыркнул. "Ты действительно веришь в эту чушь?"
  
  Пока он не встретил этих двоих, он на самом деле не верил ни во что сверхъестественное, несмотря на то, что родился и вырос в сообществе оборотней. Но последние пару дней определенно открыли ему глаза на то, что было снаружи. "Я думал, ты готов использовать любого, кто поможет раскрыть это дело?"
  
  "Это не значит, что я должен в это верить".
  
  "Верь в них. Они настоящие".
  
  Голубые глаза Марка весело блеснули. "Ты изменил свой настрой за последние несколько дней. Интересно, в чем причина этого?"
  
  "Я видел вещи ..." "Держу пари, что ты видел".
  
  Взгляд Бентона метался между ними обоими. "Я здесь что-то упускаю?"
  
  "Ничего важного", - пробормотал Итан, бросив раздраженный взгляд в сторону своего партнера. "Ты нашел какие-нибудь совпадения по идентификации водителя, который напал на нас?"
  
  Марк покачал головой. "Пока нет. И это в лучшем случае маловероятно".
  
  Все в этом чертовом деле казалось маловероятным. Включая поиск Джейни живой. Он провел рукой по подбородку. Он не мог так думать. Он должен был найти ее. Все остальное было просто неприемлемо. "Ребята из лаборатории нашли что-нибудь необычное при обследовании второго ребенка?"
  
  Марк нахмурился. "Возможно. Они нашли немного грязи под парой его ногтей".
  
  "У большинства детей грязь под ногтями".
  
  "Да, но в этом веществе было немного фосфора. Оно поступило не с того склада в Спрингфилде, это точно".
  
  Это была зацепка. Может быть, их первая. "Они пытаются установить это?"
  
  "Это будет долгая задача, так что не ждите чудес".
  
  Он не ожидал чудес. Он ожидал только ответов.
  
  "И больше ничего?"
  
  "Одежда и обувь ребенка были все еще влажными. Он был погружен в воду за пару часов до своей смерти".
  
  "Я полагаю, невозможно сказать, была ли это ванна, река или море?"
  
  "Это была не морская вода, но это единственное, в чем они уверены".
  
  Еще одна возможная зацепка, которая ни к чему их не привела. Он взглянул на Бентона. "А что насчет старика? Там есть какие-нибудь зацепки?"
  
  "Нет—" Его прервал пронзительный звонок. Капитан выругался и вытащил из кармана свой сотовый телефон. "Бентон слушает".
  
  Это были плохие новости. Это было очевидно по выражению лица капитана. Послушав несколько минут, Бентон спросил: "Где?"
  
  Он нацарапал адрес и повесил трубку. "Пропал еще один ребенок", - мрачно сказал он. "И на этот раз мать была убита в процессе".
  
  
  
  
  
  
  Глава десятая
  
  
  "Я иду с тобой".
  
  Реакция Итана была почти автоматической. Он ничего не мог сделать такого, чего не могли Марк и Бентон, кроме поиска запахов. И эта штука оставляла в запахах так же мало, как и в подсказках.
  
  Но это было лучше, чем стоять здесь. Лучше, чем гадать, последует ли высасыватель душ тому образцу, который он установил до сих пор. Интересно, найдут ли через три дня тело Джейни, высосанное досуха или изуродованное.
  
  Бентон ткнул пальцем в его сторону. "Сделаешь один шаг к этому дому, и твоя задница окажется в ближайшей тюремной камере".
  
  "Капитан—" - Я серьезно, Морган. Держи нос вострым. Бентон взглянул на Марка. "Пошли".
  
  Итан посмотрел на своего партнера, и Марк кивнул в ответ на невысказанную просьбу. Двое мужчин вышли за дверь. В течение нескольких минут Итан стоял там, взвешивая свою потребность следовать за ними и разумность того, чтобы пока оставаться на месте. Он выругался и запер дверь, затем направился в каюту Гвен.
  
  Гвен сидела за маленьким столиком, уставившись в свой хрустальный шар.
  
  Он сел рядом с Кэт на диван и нежно коснулся ее шеи. "Как ты себя чувствуешь?"
  
  "Устал. Болит". Она пожала плечами. "Этого следовало ожидать".
  
  По крайней мере, большая часть синяков и припухлостей сошла. Эти травы определенно были чудодейственными — либо это, либо Кэт обладала сверхъестественными способностями к самоисцелению, которые он видел у оборотней, но никогда раньше у людей.
  
  "Куда направляется твой босс?" она продолжила.
  
  "Пропал еще один ребенок".
  
  Ее рука погладила его и нежно сжала. "Мы найдем ее. Прежде чем истечет три дня, мы найдем ее".
  
  Его улыбка была мрачной. "Хотел бы я разделить твою уверенность".
  
  Хотел бы он разделить это с Люком. Но он на горьком опыте усвоил, что некоторым обещаниям не суждено сбыться, и он не собирался вселять ложные надежды в своего брата. Не тогда, когда они оба знали реальность.
  
  Она коснулась его лица, заставляя его встретиться с ней взглядом.
  
  "Верь этому", - тихо сказала она, - "потому что это правда".
  
  Он заглянул глубоко в зеленые глубины ее глаз и на мгновение был полностью убежден. Затем его взгляд скользнул вниз к ее губам, и, прежде чем он осознал это, он поцеловал ее. Настойчиво. Жадно. Она ответила тем же, ее пальцы на его щеках были такими теплыми, что казалось, она клеймит его душу своим прикосновением. Он отдался простому удовольствию быть рядом с ней. Целовать ее, не лаская, чувствовать близость ее тела, вдыхать сладкий аромат горячего желания, которое принадлежало и ему, и ей.
  
  "Вау", - наконец пробормотала она, ее зрачки расширились, а тело задрожало.
  
  "Вау, действительно". Он прислонился своим лбом к ее лбу на секунду и задумался, что, черт возьми, происходит. Он никогда не чувствовал ничего подобного раньше, даже во время лунной лихорадки.
  
  Может быть, это был просто этот случай — и стресс от исчезновения Джейни — проявившийся в самой естественной для оборотня форме. Особенно с восходом луны. И все же у него было смутное подозрение, что ответ не так прост. И это было то, что он не собирался исследовать. Не сейчас. Никогда.
  
  Он встал и подошел к окну. Он почувствовал вспышку ее замешательства и гнева и засунул руки в карманы. "Как долго твоя бабушка, вероятно, будет заниматься гаданием?"
  
  "Сколько бы времени это ни заняло". Голос Кэт был спокоен, несмотря на смятение, которое он чувствовал внутри нее.
  
  Он нахмурился, удивляясь, почему он так ясно улавливает ее эмоции. Хотя этот особый дар был присущ его семье, он никогда не проявлял к нему никаких способностей.
  
  "Если пропал еще один ребенок, почему она этого не видела?"
  
  Она пожала плечами, что он скорее почувствовал, чем увидел.
  
  "Гадание - не совершенная наука. Оно показывает некоторые возможности, но не все из них".
  
  "Эта твоя Селин дала какие-нибудь ответы о высасывателе душ?"
  
  "Нет, но очевидно, что мы ищем чрезвычайно древнего духа, а это значит, что Кругу придется просмотреть все старые тексты, которые еще не были переведены на компьютер. Это требует времени".
  
  "Времени у нас нет".
  
  "Я знаю это. Бабушка знает это. Даже Селин знает это".
  
  Она колебалась, и он напрягся, зная ее вопрос еще до того, как она спросила: "Почему ты продолжаешь убегать, Итан?"
  
  Чего ты боишься?"
  
  "Я не убегаю. Я не делаю ничего большего, чем просто наслаждаюсь моментом".
  
  "И это все, чем мы являемся? Минутку?"
  
  Он закрыл глаза. "Да".
  
  "Ты уверен в этом?"
  
  "Да".
  
  Водоворот эмоций, который окружал его, внезапно прекратился. Это было так, как будто какая-то дверь, которую он не мог видеть, захлопнулась. Внезапная тишина показалась холодной. Одинокий.
  
  "Ты ошибаешься, ты знаешь". Ее голос был мягким, отстраненным.
  
  С заблокированным эмоциональным вихрем он не мог прочитать, что она чувствовала, но во многих отношениях ему это и не нужно было.
  
  "Нет, я не такой". Потому что он давно отдал свое сердце, и теперь у него не осталось ничего, кроме мгновений. "Я предупреждал тебя, прежде чем мы начали это, что я ничего так не хотел, как хорошо провести время. Ничто из того, что мы разделяем, не заставит меня передумать ".
  
  Неважно, насколько хорошо это было. Неважно, насколько правильно.
  
  Она переместилась, ее движения были полны сдерживаемого гнева. Если бы у него была хоть капля здравого смысла, он бы ушел сейчас, пока все не запуталось. Но он не мог. Ему нужны были эти двое, чтобы найти Джейни.
  
  Они были его лучшей надеждой, он был уверен в этом. И он не мог отрицать свою потребность в Кэт. Чары луны были далеки от завершения, но у него не было желания искать другую партнершу прямо сейчас. Он хотел ее. Только ее.
  
  "Итак, кто та женщина, которая покорила твое сердце и лишила тебя способности любить?"
  
  Удивление пробежало рябью по его телу. Она прочитала его мысли, или она знала намного больше об истории оборотней, чем он предполагал? "Это действительно не имеет значения, не так ли?"
  
  "Это действует на меня, особенно если она все еще рядом".
  
  "Я не лгал тебе, Кэт". Его голос был мрачен, когда он смотрел в яркую звездную ночь и пытался не вспоминать.
  
  Но боль, несмотря ни на что, усилилась. Боль от предательства. Обида. "И ее определенно больше нет рядом".
  
  "Она умерла?"
  
  Он тихо фыркнул. "Нет". Она жила в Денвере со своим самым обычным мужем и тремя детьми и, вероятно, даже не помнила о жизнях, которые она разрушила, когда они оба были еще подростками.
  
  "Тогда почему—" Гвен застонала, и он никогда не был так благодарен за перерыв в своей жизни. Он не хотел вновь переживать этот момент из своего прошлого, даже ненадолго. Кто бы это ни был, кто сказал, что время лечит все раны, был неправ. Время только сделало их более непростительными.
  
  Он повернулся и увидел, как Кэт ухаживает за своей бабушкой. Пожилая женщина была бледна и дрожала, ее руки были сжаты в кулаки. Он взял масло с кофейного столика и сел рядом с ней.
  
  "Позволь мне помассировать это для тебя". Он налил масло себе в руки и начал нежно втирать в ее.
  
  Улыбка Гвен была дрожащей. "Спасибо".
  
  Он кивнул. "Ты увидел что-нибудь полезное?"
  
  Кэт села напротив него. Он знал о ее пристальном взгляде, но не встретил его, сосредоточившись на ослаблении напряжения в узловатых руках Гвен. Прямо сейчас у него не было ни сил, ни желания отвечать на вопросы Кэт.
  
  "Я видела пару вещей", - сказала Гвен. "Во-первых, твой босс преследует дикого гуся. Это убийство не имеет никакого отношения к этому делу. Это неудачная битва за опеку".
  
  Тогда хорошо, что он не последовал инстинкту и не последовал за ними. "Ты уверен в этом?"
  
  Она кивнула. "Это не соответствует шаблону. Они обнаружат это, как только доберутся туда".
  
  "Нам все равно нужно спасать ребенка?"
  
  Гвен покачала головой. "Нет. Копы достаточно скоро доберутся до отца, и маленький мальчик в безопасности. Но есть еще один ребенок, о котором тебе нужно беспокоиться".
  
  Его внутренности сжались. Не Джейни, подумал он. Не так скоро.
  
  Пожалуйста…
  
  "Тот, кто высасывает души?" Кэт встала и подошла к телефонному столику.
  
  "Да", - сказала Гвен, потирая висок свободной рукой.
  
  "Здесь, в этом городе, когда-нибудь сегодня вечером".
  
  Кэт достала справочник местных улиц и бросила его на стол. "Где?"
  
  "Лесная дорога. Какое-то место под названием Сосны".
  
  "Уехал из города", - сказала Кэт через несколько минут. "И не так уж далеко от того места, где высасыватель душ убил старика".
  
  "Я нашел хижину, полную зомби, в той стороне", - сказал он, внезапно вспомнив о них. "Примерно в двадцати минутах ходьбы к северу от старой фермы".
  
  Кэт одарила его долгим взглядом. "И ты не подумал упомянуть об этом раньше? Или ты просто планировал совершить небольшое одиночное исследование позже сегодня вечером?"
  
  "Ни то, ни другое", - сказал он, игнорируя сарказм в ее голосе. "Я не помнил, потому что у меня были более важные вещи, о которых нужно было беспокоиться".
  
  Он удержал ее взгляд. Через несколько секунд жар коснулся ее щек, и она снова опустила взгляд на справочник.
  
  Гвен высвободила свою руку из его и слегка сжала ее.
  
  "У тебя приятные прикосновения, волк. И ты не говорил нам, что обладаешь эмпатией".
  
  Он вернул крышку на бутылочку с маслом. "Я не такой".
  
  Гвен подняла бровь. "Правда? Тогда почему ты, кажется, улавливаешь эмоции Кэт?"
  
  Он сохранил бесстрастное выражение лица и поднял бровь.
  
  "Что заставляет тебя думать, что я улавливаю эмоции Кэт?"
  
  На ее щеках появились ямочки. "Потому что я любопытная старая ведьма, которая может чувствовать такие вещи".
  
  "Ну, в этом случае любопытная старая ведьма сильно сбилась с курса".
  
  Он встал, чтобы поставить масло обратно на кофейный столик. "Мы собираемся вызвать шерифа по этому поводу?"
  
  Гвен изучала его на секунду дольше, выражение ее лица было смесью веселья и беспокойства. Очевидно, все еще пытаясь понять его. У него было чувство, что ему лучше уйти задолго до того, как это сделает она.
  
  "Нет", - ответила она. "Нам не понадобится, если мы сможем остановить Мару до того, как она доберется до ребенка". Она посмотрела на Кэт и добавила: "Тебе удалось изготовить эти амулеты раньше?"
  
  Кэт кивнула и исчезла в спальне. Гвен схватила его за руку, ее сила удивила его. "Будь честен с ней, волк", - прошептала она, ее голос был таким же яростным, как и выражение ее лица, - "или я чертовски уверен, что ты пожалеешь об этом".
  
  Она была вдвое меньше его и вдвое тяжелее, но у него внезапно возникло ощущение, что эта свирепая пожилая женщина могла справиться с сотней мужчин его размера и все равно выйти победителем. "Я был с ней абсолютно честен".
  
  "Тогда будь честен с самим собой, иначе это вызовет проблемы".
  
  "Я понятия не имею ..." "У тебя есть все идеи", - сердито сказала она. "Не смей мне лгать".
  
  Нарастал гнев, прилив такой силы, что от усилий контролировать его его трясло. "Я никому не лгал", - сказал он на удивление спокойным голосом. "И она большая девочка, которая не нуждается в защите своей бабушки".
  
  Гвен фыркнула и выпустила его руку. Он подавил желание согнуть пальцы, когда она откинулась на спинку стула.
  
  "Кто сказал, что я пытаюсь защитить ее? Ты тот, кто пожалеет об этом, если не придешь в себя".
  
  "Ты не можешь навредить тому, чего у тебя нет", - сказал он с горечью.
  
  "О, у тебя это есть, волк. Ты просто слишком ослеплен ощущаемыми обидами прошлого, чтобы осознать это".
  
  Он сжал кулаки и сделал шаг к ней, затем осознал, что делает, и подошел к окну. "Ты понятия не имеешь, о чем говоришь".
  
  "Разве я не так?"
  
  Голос Гвен, хотя и мягкий, все еще легко доходил до него. И хотя его слух от природы был лучше, чем у любого человека, у него было смутное подозрение, что было что—то сверхъестественное — или волшебное - в том факте, что он слышал ее сейчас. А Кэт, очевидно, нет.
  
  "Тем временем", - продолжила она тем же мягким, но сердитым тоном. "Я просто оставлю тебя с предупреждением. Если то, что дается добровольно, отвергается, это никогда не предлагается снова. Мы, Кожевенники, не склонны ни прощать, ни забывать ".
  
  "Что, черт возьми, здесь происходит?"
  
  Итан резко огляделся. Кэт стояла в дверном проеме, ее взгляд метался между ним и Гвен.
  
  Он сделал глубокий вдох и медленно выпустил его. "Ничего.
  
  Мы просто разговаривали ".
  
  "Да. Верно. Скажи это кому-нибудь, кто не чувствует напряжения".
  
  Его пристальный взгляд скользнул к Гвен. Пожилая женщина только подняла брови, как бы провоцируя его отрицать такую возможность. Он отвернулся от них обоих и снова уставился в окно. Он не мог объяснить, почему пожилая женщина, казалось, улавливала его эмоции не больше, чем он мог объяснить, что уловил ее.
  
  "Мы собираемся идти спасать этого ребенка или нет?" сказал он, не оглядываясь.
  
  "Мы сделаем это, как только ты наденешь это". Он услышал движение воздуха и поднял руку, инстинктивно поймав то, что она бросила. Это оказался кожаный ремешок, украшенный тремя камнями. Он огляделся. "Что это?"
  
  "Это ожерелье. Ты надеваешь его себе на шею". Она даже не взглянула на него, когда начала обвязывать такую же полоску вокруг своей.
  
  Два камня на ощупь были теплыми на его ладони. Один казался холоднее аорты. "Я имею в виду, для чего он предназначен?"
  
  "Защищать тебя".
  
  "Как три камня должны это сделать?" Он все равно привязал его, затем схватил свою наплечную упряжь и пристегнул ее. Он оставил ее здесь раньше, и это было к лучшему. Если бы капитан понял, что у него все еще есть пистолет, у него были бы настоящие неприятности.
  
  "Красный камень не даст Маре почувствовать ваше присутствие, если только она не окажется у вас перед носом. Зеленый камень обеспечивает щит, который поможет помешать ей проникнуть в ваш разум, чтобы захватить контроль".
  
  "А голубой камень?" спросил он, когда она заколебалась.
  
  Жар коснулся ее щек, но она вызывающе встретила его взгляд.
  
  "Это предупреждение в последнюю минуту о том, что Мара собирается украсть твою душу".
  
  Гнев снова всколыхнулся в нем. "Она никогда не подойдет так близко".
  
  Ее глаза насмехались над ним. "Но луна полная, а ты оборотень в течке. Кто знает, что случится, если дело дойдет до драки".
  
  Он знал. Неважно, насколько сильно лихорадка бушевала в его крови, он никогда не ляжет с Марой. Неважно, какую форму она приняла. "Мы идем или нет?"
  
  "Как только я переоденусь в джинсы". Она исчезла в их каюте и сделала это, затем схватила свое пальто с дивана и подошла, чтобы поцеловать бабушку в щеку.
  
  "Будь осторожен. Используй охранные камни, пока мы не вернемся".
  
  "Он еще не знает обо мне. Его внимание все еще приковано к вам двоим". Взгляд Гвен пробежал мимо Кэт и встретился со взглядом Этана.
  
  "Сосредоточься там, или это может привести к летальному исходу".
  
  "Волк еще не управляет мной", - мрачно сказал он и вышел за дверь.
  
  Кэт достала из кармана шоколадный батончик и развернула его.
  
  Ветер был почти невыносимо холодным, и в воздухе витал запах дождя. Яркий свет луны давным-давно скрыл тяжелый слой облаков, и ночь казалась неестественно темной. Но вдалеке сверкнула молния, индикатор приближающейся бури, которую она чувствовала.
  
  Она откусила конфету и пожалела, что у нее нет чего-нибудь более существенного. Шоколад, возможно, и является одной из пяти основных групп продуктов, но прямо сейчас она могла бы съесть что-нибудь гораздо более согревающее. Как хорошее густое рагу. Или даже мясной рулет.
  
  Пока она жевала, она изучала дом, стоявший на небольшой поляне внизу. Это было большое, старое, обветшалое здание, которое недавно было отремонтировано и было абсолютно красивым. Что было не так красиво, так это два добермана, которые бродили по периметру огороженного двора главного дома — факт, который они узнали на собственном горьком опыте, когда впервые попытались подобраться к дому. И она, и Итан едва успели перелезть через забор вовремя, и шум, поднятый собаками, вывел владельца дома с оружием в руках.
  
  Но собаки, конечно, не остановили бы Мару, что означало, что они должны были остановить ее до того, как она приблизится к дому и собакам.
  
  Она перевела взгляд дальше, изучая линию деревьев справа от себя. Итан был где-то там, пробираясь сквозь тени так же беспокойно, как собаки во дворе. Он едва ли сказал два слова за весь вечер, и она давно решила, что у нее будет долгий разговор с бабушкой, когда они вернутся. Гвен обычно не вмешивалась в ее отношения, будь то случайные или нет, поэтому сделать это сейчас означало, что Итан, должно быть, сказал что-то или сделал что-то, что заставило ее встать на защиту. Несмотря на это, у Кэт было чувство, что любое вмешательство ее бабушки может оказаться смертельным для любых ее надежд на отношения с ним.
  
  Она нахмурилась при этой мысли. Он с самого начала ясно дал понять, что не хочет никаких отношений, кроме секса, так почему же она продолжает думать о них в терминах чего-то более постоянного?
  
  Она не знала. Все, что она знала, это то, что он ей нравился. Очень. И хотя они были взрывоопасны в сексуальном плане, это было нечто большее. Между ними была эмпатия.
  
  Только начинается, но, тем не менее, есть. Она никогда не чувствовала ничего подобного раньше, и у нее было чувство, что это могло бы быть намного глубже, намного сильнее, если бы только он позволил этому.
  
  И в этом была проблема. Он никогда не собирался позволить этому стать чем-то большим — из-за женщины, которая давным-давно похитила его сердце.
  
  Шоколад потерял свой вкус, и она сунула половинку-
  
  допитый шоколадный батончик вернулась в карман куртки. Поднявшись, она отряхнула грязь с джинсов, затем направилась сквозь деревья. Сверкнула молния, ближе, чем раньше, наполнив воздух электричеством. Под курткой волосы на ее руках встали дыбом, затем аромат зла ударил в нее так сильно, что у нее перехватило дыхание и она задыхалась.
  
  Она вытащила из кармана джинсов кол из белого ясеня и нырнула за ближайшее дерево. Ветер дул справа, донося до нее звуки тяжелых шагов. Зомби. По крайней мере, пять из них, если судить по этим шагам. Она присела на корточки и изучила едва видимую линию деревьев. Итан был там, внизу, удаляясь от звуков. Очевидно, ветер уносил запах смерти задолго до того, как он достигал его носа. Она не могла позвать его, не могла предупредить его, а в некоторых отношениях и не хотела. Если душегуб похитил Джейни, чтобы держать Итана на поводке, это означало, что она считала его главной угрозой. Если бы Мара знала, что он здесь, она могла бы пойти за ним, а не за ребенком. И пока они были здесь, чтобы спасти ребенка, она не собиралась рисковать его жизнью ради этого. Потому что, если у них с бабушкой ничего не получится, он может быть единственной надеждой Джейни.
  
  Тяжелые шаги приближались. Она на минуту закрыла глаза, собираясь с силами, затем поднялась и вышла из-под прикрытия дерева.
  
  Мертвецы остановились, на их разлагающихся чертах промелькнуло удивление. Мара была впереди, ее платье было тонким, как дым, и открывало больше женщины, чем Кэт когда-либо хотела видеть. Очевидно, это был не только ребенок, за которым сегодня охотился высасывающий души.
  
  "Извините, ребята", - сказала Кэт, поднимая ставку. "Но kid и soul на сегодня исключены из меню".
  
  Мара закричала, звук, который прорезал ночь. Ее форма начала таять в воздухе, когда зомби устремились вперед. Кэт ударила по ним широким лучом кинетической энергии, опрокинув их на костлявые задницы, когда она бросилась на душегуба.
  
  Дым сгустился и начал рассеиваться. Кэт рубанула им, и высасывающая души закричала от боли. Она подняла кол, чтобы ударить снова, но была поражена сзади и ткнулась лицом в землю.
  
  Она застонала, борясь за дыхание и выплевывая грязь, когда костлявые колени уперлись ей в спину. Зомби усмехнулся, его дыхание смыло мертвечину с ее щеки. Желчь поднялась.
  
  Она тяжело сглотнула и кинетически ударила его. Прежде чем она смогла подняться, что-то другое схватило ее и потащило вверх. Кинетическая энергия хлынула снова, но за секунду до того, как она выпустила ее, она поняла, что запах изменился, стал ароматом свежесрубленного дерева в сочетании с привкусом земляных специй. Итан, не один из зомби.
  
  "Иди", - сказал он, его лицо было мрачным, когда он подтолкнул ее к дому. "Останови Мару".
  
  Она не стала спорить, просто со всех ног помчалась за кожей по тропинке к дому. Собаки яростно лаяли, а хозяйка вышла с пистолетом в руке, но кричала собакам, чтобы они заткнулись.
  
  Она обогнула линию забора и забралась во двор с противоположной стороны дома. Мара была у окна и начала просачиваться внутрь. Кэт бросилась вперед, рассекая дым колом. Высасывающий души закричал, и кровь, черная, как ночь, брызнула на стекло.
  
  Краем глаза Кэт заметила движение. Она развернулась и подняла кол, затем увидела, что это были собаки, а не зомби. Она ударила их кинетически, перебросив через частокол. Это не остановило бы их надолго, но ее единственным выходом было причинить им боль, а она не собиралась этого делать.
  
  Мара просочилась через окно. Кэт выругалась и ударила по нему кинетически, но отодвинула стекло назад, вместо того чтобы толкнуть его вперед и обрызгать комнату. Внутри начал кричать ребенок — наполненный ужасом звук, который быстро оборвался.
  
  Потому что она была у того душегуба.
  
  "Не двигайся, маленькая леди". Грубое предупреждение было заглушено звуком взводимого курка.
  
  Кэт снова выругалась и кинетически ударила мужчину, опрокинув его на задницу. Пистолет выстрелил, пуля разнесла дом в опасной близости от ее головы. Дерево раскололось, пролетев мимо ее щек. Она нырнула в окно, ударилась о ковер и одним плавным движением вскочила на ноги.
  
  Ни ребенка, ни Мары в спальне не было, а след зла вел в холл. Одетая в ночную рубашку женщина спешила к спальне, но она замерла, ее глаза расширились от страха, когда она увидела Кэт.
  
  Кэт развела руками, чтобы показать, что у нее нет оружия.
  
  "Ты видел, чтобы кто-нибудь пробегал здесь?"
  
  Взгляд женщины дрогнул. В это мгновение Кэт поняла, что кто-то стоит у нее за спиной. Она развернулась, но было слишком поздно.
  
  Что-то ударило ей в голову, и свет погас.
  
  
  
  Глава одиннадцатая
  
  
  "Меньшее, что ты мог бы сделать, это достать мне влажную тряпку, чтобы вытереть ей лицо". Тон Итана был резким и, казалось, доносился откуда-то издалека.
  
  "Никто ничего не предпринимает, пока не приедет шериф".
  
  Второй голос был резким и низким и наполненным таким гневом, что дрожал. Но это был голос, который Кэт узнала. Это был владелец дома, который пытался застрелить ее. Отец маленькой девочки, которую похитил высасыватель душ.
  
  Она открыла глаза и несколько раз моргнула, пытаясь сориентироваться. Она все еще лежала на полу, но ее больше не было в коридоре. Ее голова покоилась на мускулистых бедрах, а теплые пальцы касались ее щеки, нежно лаская. В ее голове была такая сильная боль, что казалось, ее мозг вот-вот взорвется, и то же самое можно было сказать о воздухе, который был резким от гнева и напряжения.
  
  Она наклонила голову и встретилась взглядом с Итаном. "Ты здесь".
  
  Она не ожидала, что он будет таким. Она думала, что он будет преследовать высасывателя душ.
  
  "Я такой". В его голосе звучало беспокойство, но ярость, которую она чувствовала в воздухе, была видна в его орехово-карих глазах.
  
  "Как ты себя чувствуешь?"
  
  "Как дерьмо. А как насчет Мары?"
  
  "Ушла с ребенком".
  
  Она изо всех сил пыталась подняться. "Мы должны пойти за ними— " Итан положил руку ей на плечо, но звук заряжаемого ружья заставил ее замереть.
  
  "Отец и старший сын держат нас под дулом пистолета в гостиной", - объяснил он отрывистым голосом.
  
  "Был вызван шериф".
  
  Ее пристальный взгляд снова встретился с его. "Ты сказал им, что ты коп?"
  
  "Да", - сухо сказал он. "Они на это не купятся".
  
  "Ты показал им свой значок?"
  
  "Они и на это не купятся. И они забрали мой пистолет".
  
  Она подняла бровь. "И ты позволяешь им?"
  
  Он колебался. Что-то вспыхнуло в его глазах. "Они приставили пистолет к твоей голове. У меня не было выбора".
  
  "Ах". У нее был соблазн спросить, почему это остановило его, но она знала, что ответом будет что угодно, кроме признания в заботе. "У меня на голове сбоку висит футбольный мяч? Похоже на то ".
  
  Улыбка коснулась его губ и сотворила странные вещи с ее пульсом. "Это больше похоже на мяч для гольфа". Его пальцы переместились с ее щеки на голову, нежно прощупывая кожу головы чуть выше виска. "Отвратительно выглядит, но пореза нет".
  
  "Хорошо". У нее уже было более чем достаточно порезов в этом деле. Она подняла руку, коснувшись его покрытой щетиной щеки. "Мы найдем ее. Прежде чем истечет три дня, мы найдем ее ".
  
  Всего на мгновение его гнев, страх и мучение окружили ее, достаточно сильные, чтобы почти ощутить на вкус. Затем все стихло, как и он эмоционально отключился, пока не осталось только его лицо полицейского. "Не обещай". Его голос, хотя и мягкий, был резким. "Потому что подобные обещания почти никогда не выполняются".
  
  "Мой будет".
  
  "Не надо". Воздух наполнился звуком сирен, и он спросил: "Ты собираешься попытаться напасть на след Мары, как только шериф освободит нас?"
  
  Она кивнула и не смогла не поморщиться от боли. "Неужели ты думаешь, что кто-нибудь даст мне обезболивающее?"
  
  Тишина была ответом на ее просьбу. Если бы не тяжелое дыхание, она могла бы подумать, что они с Этаном были одни в комнате. Она, конечно, не могла видеть никого другого с того места, где она лежала.
  
  Шериф и его люди прибыли примерно через пять минут.
  
  Взгляд здоровяка обвел комнату, ненадолго задержался на них, затем двинулся дальше. "Господи, Фрэнк, опусти пистолет.
  
  Какого черта, по-твоему, ты делаешь?"
  
  "Кэти ушла". Голос владельца дома был вызывающим.
  
  Шаткий. "И эти двое знают об этом. Они вломились в мой дом — " "Эти двое - часть специальной оперативной группы, пытающейся остановить похищения. Помощники шерифа, хватайте эти чертовы винтовки". Шериф шагнул к ним. "Вы двое в порядке?"
  
  Кэт кивнула и села с помощью Итана. "Ты не возражаешь, если мы осмотримся? Все еще есть шанс, что мы сможем найти след похитителя".
  
  "Конечно. Просто возвращайся и дай мне полный отчет. Я особенно хочу знать, почему ты не позвал на помощь".
  
  Она снова кивнула и попыталась игнорировать пульсирующую боль в голове. Ей нужны были обезболивающие и отдых, и вряд ли она получит что-то из этого в ближайшее время. Итан помог ей подняться и, держа за руку, повел ее мимо бледнолицей троицы у двери в холл. Его пальцы приятно касались ее, теплые и сильные.
  
  Он остановился возле спальни маленькой девочки. "Это то место, где ты потеряла сознание?"
  
  Она кивнула, затем сделала глубокий вдох и полностью опустила свои щиты, ища любые эмоции, которые могли бы таиться в зале. Смерть была скользкой тенью, окрашивающей воздух. Она ничего не могла чувствовать от маленькой девочки, но потом и не почувствовала бы. Пока Кэти не умирала.
  
  "Сюда", - сказала она, выпутывая свои пальцы из его.
  
  Она пошла по следу через кухню и вышла через заднюю дверь. Собаки залаяли, но кто-то посадил их на цепь, и они больше не представляли угрозы.
  
  Начал накрапывать дождь, большие жирные капли, которые били с силой града. Над головой прогрохотал гром. Если небеса разверзнутся, она полностью потеряет запах. Она поспешила через двор и перепрыгнула через забор. Шторм разразился, когда они вошли в деревья, и через несколько минут нить зла испарилась. Она остановилась, долго и громко ругаясь.
  
  "Я так понимаю, ты потерял это", - сказал Итан, веселье на мгновение согрело разочарованный гнев, все еще очевидный в его голосе.
  
  Она кивнула и потерла руки, изучая деревья над ними. "Где именно была та хижина, которую ты нашел?"
  
  "На север".
  
  Он снял свое пальто и положил его поверх ее.
  
  Жар пронесся по ней, как будто тепло его тела пропитало его пальто и теперь передало его ей. Или, может быть, это был просто его запах, исходящий от толстой кожи, который согрел ее чувства.
  
  "Ты думаешь, это то, куда они могли направиться?" он продолжил, поймав концы пальто и притянув ее ближе.
  
  Она была слишком осведомлена о его близости, слишком осведомлена о пальцах, поглаживающих ее живот, когда он застегивал пальто, чтобы сделать что-либо, кроме как кивнуть.
  
  "Насколько безопасно исследовать эту хижину ночью?"
  
  Его взгляд встретился с ее, и глубоко в коричневых глубинах зашевелился голод.
  
  Это эхом отозвалось в ней. Она могла злиться на его непрекращающуюся настойчивость в том, что они могут быть не более чем мгновением, но прямо сейчас она была более чем готова насладиться одним из таких моментов — пульсирующей головной болью, ноющим холодом и всем прочим.
  
  Она слизнула капли дождя со своих губ, увидела, как его взгляд метнулся вниз.
  
  "Не очень. Лучше подождать до рассвета, когда они будут менее активны".
  
  "Тогда мы подождем". Он наклонился к ее губам, его поцелуй был нежным взрывом жара, который закончился слишком быстро. "Но сейчас давай уберемся с этого дождя".
  
  Обещания в его глазах заставили затрепетать каждое ее нервное окончание, и на мгновение ей стало трудно даже дышать. "Шериф хочет объяснений", - как-то сказала она.
  
  Он коснулся рукой ее щеки. Желание скользнуло по ней и собралось глубоко внизу живота.
  
  "Шериф получит самое короткое объяснение в истории". Его голос был хриплым шепотом, от которого ее тело затрепетало. "Тебе нужно вернуться в хижину и заняться этой головной болью".
  
  Она подняла брови. "Откуда ты знаешь, что у меня болит голова?"
  
  "Я вижу это в твоих глазах". Он поцеловал ее в лоб, затем переплел свои пальцы с ее. Усмешка, коснувшаяся его губ, была достаточно сексуальной, чтобы у нее поджались пальцы на ногах. "Конечно, как только мы справимся с головной болью и снова согреем тебя, мы, возможно, сможем что-то сделать с этой другой болью".
  
  "Я надеюсь на это", - сказала она. "Я, конечно, надеюсь на это".
  
  Как бы сильно они ни хотели дать самое короткое объяснение в истории, шериф определенно не собирался спускать им это с рук. Прошел почти час, прежде чем они совершили побег. Кэт закрыла глаза и откинулась на подголовник. Они дали ей несколько обезболивающих, и ее головная боль уменьшилась до приглушенного стука. Терпимо, но все еще не приятно.
  
  Однако у нее было подозрение, что чашка приличного кофе, что-нибудь перекусить и добрый час или около того любви могли бы снять остальную боль.
  
  Шторм бушевал, делая разговор почти невозможным, пока они ехали обратно в коттедж. Не то чтобы она возражала.
  
  Было что-то интимное в том, чтобы сидеть здесь, окутанный теплом, под стук дождя по крыше автомобиля, смешивающийся со свистом дворников. И Итан, ласкающий ее бедро во время вождения, согревающий ее более тщательно, чем когда-либо мог любой автомобильный обогреватель.
  
  Она была почти разочарована, когда машина замедлила ход, и он поднял руку, чтобы переключить передачу. Она открыла глаза и обнаружила, что они вернулись к домикам.
  
  "Если эти огни что-то значат, значит, твоя бабушка все еще не спит", - сказал он. "Ты хочешь зайти и сообщить ей последние новости?"
  
  "Нам было бы лучше". Если бы они этого не сделали, она бы просто вошла, чтобы повидаться с ними. "Кроме того, она могла получить известие от Селин, пока нас не было".
  
  Они вышли из машины и помчались к двери. Гвен открыла ее, когда они приблизились, и на них обрушился жар.
  
  "Заодно разожгла камин в твоей каюте", - сказала она. "Подумала, ты, возможно, оценишь это".
  
  "Спасибо". Кэт сняла две куртки и повесила их сушиться на спинку стула. "Ты уже что-нибудь слышал от Селин?"
  
  "Они нашли какой-то текст, который выглядит многообещающе. Она надеется расшифровать его к утру". Взгляд Гвен слегка сузился. "Я так понимаю, Мара снова сбежала?"
  
  Кэт кивнула и протянула руки к огню. "К сожалению, с ребенком. Сын фермера вытащил меня, прежде чем я успел последовать за ним".
  
  Гвен посмотрела на Этана. "И у тебя не было шанса пройти по нему?"
  
  Он покачал головой. "Я не мог даже понюхать это, не говоря уже о том, чтобы увидеть".
  
  "Значит, Мара невидима, даже когда держит ребенка?"
  
  Кэт повернулась и погрела свой зад. "Ребенок тоже был невидим. Я не почувствовала никакого психического щита, так что это должна быть какая-то форма магии".
  
  "Психический щит?" Спросил Итан, снимая мокрую рубашку.
  
  Кэт пыталась не пялиться на все эти выставленные напоказ мускулы, затем сдалась, когда поняла, что ее бабушка открыто наслаждается видом, а Итану, похоже, было все равно.
  
  "Многие вампиры обладают способностью затрагивать твой разум и заставлять тебя думать, что они исчезают в тени", - сказала она.
  
  "Но реальность такова, что ваш мозг просто перестает их видеть".
  
  "Так эта Мара - какая-то форма вампира или дух?"
  
  "Это могло быть и то, и другое". Гвен исчезла в ванной и вернулась с полотенцами, которые она бросила им обоим.
  
  "Итак, мы — или вы — попытаемся выследить эту тварь утром".
  
  Кэт кивнула. "Мы начнем с той хижины, которую нашел Итан. Зомби должны что-то охранять".
  
  "Это может быть просто ловушкой", - сказал Итан.
  
  "Единственный способ узнать, не ловушка ли это, - это захлопнуть ее".
  
  Голос Гвен был мрачен. "Вам двоим лучше пойти перекусить, а потом немного поспать. У меня такое чувство, что завтра будет долгий день".
  
  Но, надеюсь, в конце концов, более успешный, чем сегодняшний, подумала Кэт. "Ты поел?"
  
  "Ага. Я останусь здесь и поработаю над средствами устрашения зомби". Она поколебалась, ее глаза озорно блеснули, когда она добавила: "Со всем этим шумом бури и тому подобным, я все равно не собираюсь много спать, не так ли?"
  
  "Думаю, что нет", - вежливо ответила Кэт. Она чувствовала на себе пристальный взгляд Итана. Почувствовала его внезапное веселье. "Просто убедись, что снова установила охранные камни".
  
  "У меня есть. Перестань суетиться и иди согрейся".
  
  Кэт зашла в другую каюту и обнаружила два блюда из стейка и картошки фри, ожидающих их в холодильнике.
  
  И кофеварка включена и готова. Она разогрела блюда в микроволновке и налила две чашки кофе, пока Итан присел на корточки возле старого проигрывателя.
  
  "Что ты предпочитаешь?" спросил он. "Элвиса Пресли или Фрэнка Синатру?"
  
  "Неужели нет ничего более современного?"
  
  "Либо они, либо джаз, и лично я не большой поклонник джаза".
  
  Она тоже не была, хотя Гвен была, так что она, безусловно, наслушалась этого за эти годы. "Какие альбомы Элвиса у нас есть?"
  
  "Сборники. В основном, баллады".
  
  "Этого хватит". Прямо сейчас Фрэнк, поющий "Я сделал это по-своему", был не тем, в чем она нуждалась. Тем более, что мужчина, с которым она была, имел все намерения поступить именно так, и к черту то, что могло происходить между ними. Микроволновка подала звуковой сигнал. Она собрала кетчуп и столовые приборы и поставила все на стол. "Ужин готов".
  
  "Нет ничего лучше сырой картошки фри после полуночи", - сказал он, печально улыбаясь, когда сел напротив нее.
  
  "Я не думала, что копы чересчур придирчивы к тому, когда и что они едят". Она взяла свой кофе, наслаждаясь его горьковато-сладким вкусом.
  
  "Это не так, вот почему у большинства из нас позже в жизни развиваются язвы".
  
  "Я бы подумал, что стресс на работе как-то связан с этим".
  
  Он пожал плечами. "Это не помогает".
  
  Она намазала картошку фри кетчупом, взяла нож и принялась за еду. "Ты всегда хотел быть полицейским?"
  
  "Не особенно".
  
  "Так почему же ты стал одним из них?"
  
  "Нужно было что-то сделать, как только я ушел из дома".
  
  Она изучала его с минуту, отмечая замкнутое выражение его лица, и сказала: "Ты не хочешь говорить о прошлом?"
  
  Его взгляд встретился с ее. Боль на мгновение осветила орехово-коричневые глубины.
  
  "Не особенно".
  
  "Почему бы и нет?"
  
  "Потому что это больше не имеет значения".
  
  "Это важно для меня". Потому что ей нужно было знать, нужно было понять, что происходило в его голове, если не в его сердце.
  
  "Тогда этого не должно быть". Его взгляд немного посуровел, стал больше волчьим, чем человеческим. "Не ищи того, чего нет.
  
  Не жди, что я дам что-то большее, чем то, что у меня уже есть ".
  
  "Я знаю, я знаю, для тебя это просто секс". И теперь она верила в это не больше, чем изначально. Она отодвинула от себя недоеденный стейк. "Итак, чего ты ждешь? Давайте приступим к этому ".
  
  Он изучал ее с минуту, затем вздохнул и отвел взгляд. "Не делай этого".
  
  "Почему бы и нет?" Она встала и разделась, бросив одежду в кучу рядом со столом. Теплый воздух ласкал ее кожу, но ей стало жарко от голода, внезапно появившегося в его глазах. "Это то, чего ты хочешь, не так ли? Желающий партнер? Секс, когда тебе это нужно?"
  
  Его пристальный взгляд скользнул по ней, затем отпрыгнул в сторону. Его потребность усилилась, обжигая воздух. "Не дави, Кэт. Не так".
  
  Сексуальное давление на него было именно тем, что она должна была сделать. Ему нужно было увидеть разницу между тем, чего он хотел, и тем, что у них было на самом деле. Даже если он никогда не признавал, что была разница, даже если он все равно ушел, когда это дело было закончено, ей нужно было это сделать.
  
  "Почему нет?" Она обошла стол и встала перед ним. "Ты хочешь секса. Я хочу секса. В чем проблема?"
  
  Его рот был изогнут в гневе, тело напряжено. Но его глаза горели, а запах его желания был таким сильным, что она могла его учуять. Волк был очень близок к тому, чтобы взять себя в руки.
  
  Хотя она подозревала, что это может быть неприятно, она верила, что он не причинит ей боли.
  
  Отчаяние на мгновение мелькнуло в его глазах, только для того, чтобы утонуть в голоде. "Я не буду—" Она подхватила его с кинетической энергией и подняла на ноги. Затем она прижалась ближе и поцеловала его.
  
  С глубоким горловым рычанием он обхватил рукой ее шею сзади и прижал ее к себе неподвижно и крепко. Он пробовал ее глубоко, тщательно, и она боролась с желанием ответить тем же. Если он не хотел ничего, кроме секса, она собиралась чертовски убедиться, что это все, что он получил.
  
  Его прикосновения стали требовательными, почти властными. Она задрожала, борясь с охватившими ее ощущениями, стараясь оставаться пассивной. Он обхватил ее сзади, прижимая еще теснее, так что все, что она могла чувствовать, это стук его сердца и пульсирующий жар его эрекции.
  
  Жар, который она жаждала ощутить глубоко внутри.
  
  Он отшвырнул стул и прижал ее спиной к стене. Прижимая ее своим весом, он потерся о нее своей твердостью. Это было так приятно, что ей пришлось подавить стон.
  
  Она потянулась к kinetic energy и расстегнула молнию на его брюках и боксерах до лодыжек. В том, как он вошел в нее, было очень мало нежности, его толчки были жесткими, глубокими и почти сердитыми. Но это не имело значения. Прямо сейчас она хотела его любым доступным ей способом.
  
  Возможно, в ней тоже была волчица. Учитывая, какой была ее мать, это, безусловно, было более чем возможно.
  
  Он издал еще один звук глубоко в горле, затем резко оттолкнулся от нее. Его грудь вздымалась, когда он втягивал воздух, а глаза были дикими от гнева и страсти одновременно.
  
  "Не так". Его голос был немного больше, чем рычание.
  
  "Никогда так. Не с тобой".
  
  Хотя ей хотелось танцевать, все, что она сделала, это подняла брови. "Но это то, чего ты хочешь, не так ли?"
  
  "Есть разница —" "Да", - перебила она. "Есть. И почему ты думаешь, что есть?"
  
  Он не ответил. Может быть, он никогда не ответит. Может быть, все это было напрасно, и она была не более чем дурой, раз даже беспокоилась об этом. Может быть, ей следует поступить так, как предложила ее бабушка, и просто наслаждаться временем, которое они провели вместе.
  
  За исключением того, что она хотела получить шанс исследовать обещания, которые он давал своими прикосновениями, своим телом и глазами. Даже если, в конце концов, все это было не более чем полусерьезным моментом.
  
  Но такое исследование требовало двух желающих участников, а прямо сейчас оставался только один.
  
  Она вздохнула и прошла мимо него. "Я иду в душ". И к тому же холодный.
  
  Он не ответил и не остановил ее, хотя его взгляд прожег дыру в ее спине, когда она уходила.
  
  Итан схватил ключ от двери и шагнул в ночь. Ему нужно было увеличить дистанцию между собой и Кэт. Нужно было охладить пульсирующее желание взять то, что она с такой готовностью предложила. Закончить в гневе то, что она начала в гневе.
  
  Дождь, хлещущий по его коже, был ледяным, но это мало что могло сделать, чтобы охладить пыл, бушующий в его крови. Сегодня ночью он был как никогда близок к тому, чтобы потерять контроль, и это был опыт, который он не хотел доводить до конца. Не с Кэт. Ни с кем. Он провел большую часть своей взрослой жизни, борясь с этой частью себя, держа ее на полном поводке, и он не собирался упускать все это из виду — особенно сейчас, когда на карту была поставлена жизнь Джейни.
  
  Он перешел через дорогу и вышел на пляж. Волны бились о береговую линию, бурлящую белизной во время шторма-
  
  захлестнула тьма. Он засунул руки поглубже в карманы и остановился на краю покрытого пеной песка.
  
  Он чувствовал себя как те волны — его швыряло сотней разных способов и он ничего не мог с этим поделать. Прошлое нельзя было изменить. Как и эффект, который оно оказало на него.
  
  Измениться было невозможно. Из-за того, кем он был. Из-за проклятия, которое было его наследием.
  
  Кэт, со всеми ее знаниями о сверхъестественном, должна была быть единственным человеком в мире, который мог по-настоящему понять это.
  
  Так почему же она этого не сделала? Почему она продолжала настаивать на том, что между ними было нечто большее, чем когда-либо могло быть?
  
  Он поднял лицо к небу, позволяя жалящему дождю онеметь его коже. Хотел бы он сделать то же самое с его разумом.
  
  Его кровь. Его потребность в Кэт.
  
  Луне за многое придется ответить, мрачно подумал он.
  
  И все же, была ли луна виновата в том, что он жаждал ее так, как никогда раньше не жаждал ни одной женщины? Или в том, что он никогда не испытывал ничего столь сильного, как это, в своей взрослой жизни?
  
  Может быть, это было просто беспокойство за Джейни. Может быть, это было одиночество, которое преследовало его последние несколько лет.
  
  Возможно, это было просто растущее отвращение к поиску удовлетворения от бесконечной череды безликих женщин.
  
  Или, может быть, как она предположила, между ними что-то было.
  
  Но если бы это было так, то это было семя, которому было суждено зачахнуть и умереть. Из-за прошлого. Из-за Хасинты, которая украла его сердце и его мечты только для того, чтобы уничтожить и то, и другое.
  
  Будь честен с ней, посоветовала Гвен. Он мог, по крайней мере, сделать это — предложить Кэт правду, или столько из нее, сколько ей нужно было знать. Потому что, как бы сильно он ни жаждал ее, ему больше нечего было дать.
  
  Впервые за много лет он злобно проклял женщину, которую когда-то любил, затем повернулся и направился обратно в хижину.
  
  Кэт услышала, как открылась дверь каюты. Она плотнее натянула одеяло на нос и закрыла глаза. Мягкие шаги эхом отозвались в гостиной, затем запах дождя и мужчины проник в спальню.
  
  Она немного напряглась, не уверенная, чего ожидать. Не уверенная, в каком настроении он может быть. Но он подошел к огню, а не к кровати, и напряжение спало.
  
  Мягкий шелест материала сказал ей, что он раздевается.
  
  Она сопротивлялась желанию посмотреть и старалась дышать мягко и ровно, хотя не сомневалась, что он знал, что она проснулась.
  
  Когда он больше не издал ни звука, она открыла глаза. Он повернулся лицом к огню, его руки лежали на каминной полке, костяшки пальцев побелели.
  
  Отблески пламени ласкали его обнаженное тело, делая его кожу почти золотистой. Напряжение сковало его плечи, а дыхание участилось. Из-за луны. Из-за того, что она сделала. Из-за того, что они не закончили.
  
  Чувство вины скользнуло по ней, но когда она схватилась за одеяло, чтобы отбросить его в сторону, он сказал: "Не двигайся".
  
  Она поколебалась, затем подчинилась. "Почему?"
  
  "Потому что есть кое-что, что мне нужно тебе сказать. Кое-что, что мне нужно объяснить".
  
  Хотя удивление пробежало рябью по ее телу, она сказала: "Ты действительно не обязан".
  
  "Я верю, потому что ты прав. Между нами что-то есть, и мне нужно объяснить, почему это не может быть ничем иным, кроме того, что уже есть".
  
  Никакие объяснения не могли заставить ее поверить в это. Но когда водоворот его эмоций начал вторгаться в ее чувства и наполнять разум эхом его боли, она не была так уверена.
  
  Он колебался. "Мне было семнадцать, когда я встретил Хасинту".
  
  Его голос был мягким, но полным воспоминаний о чуде. И внезапно она не захотела больше ничего слышать, потому что уже было очевидно, что, несмотря на ее решимость верить в обратное, у этой женщины все еще было то, чего у нее никогда не будет. Она на мгновение закрыла глаза и поборола желание закричать на судьбу за то, что она поставила этого мужчину на ее пути, когда им было слишком поздно что-либо строить вместе.
  
  "Она была на три года старше меня и приехала в мой родной город покататься на лыжах с несколькими своими друзьями. В итоге она осталась надолго после того, как они уехали".
  
  Она на мгновение закрыла глаза. "Тебе не обязательно продолжать".
  
  "Я попросил ее выйти за меня замуж", - тихо сказал он. "Она согласилась".
  
  Это причиняло боль, хотя, Бог знал, этого не должно было быть. Особенно с тех пор, как он предупредил ее, входя внутрь — не то чтобы она когда-либо была из тех, кто прислушивается к предупреждениям, если они действительно ее не устраивали.
  
  Ее взгляд скользнул к его рукам, и она нахмурилась. На нем не было обручального кольца, и у нее возникло подозрение, что оно все еще было бы, если бы они действительно поженились. Особенно когда увидел, как оборотень отдал свое сердце на всю жизнь. "Так что же произошло?"
  
  Его боль окутывала ее, достаточно глубокая, чтобы в ней можно было утонуть.
  
  "Она не знала, что я оборотень. Я показал ей это той ночью".
  
  "О".
  
  "Я хотел бы, чтобы это было все, что она сказала". Горечь граничила с болью в его голосе.
  
  Одна часть головоломки встала на свое место. "Так вот почему ты ненавидишь свою половину-оборотня?"
  
  "Это лишило меня женщины, которую я любил. Это лишило меня— " Он остановился и сделал глубокий, прерывистый вдох.
  
  И тогда она поняла, что в этой истории было гораздо больше того, что он признавал сейчас. "Так она сама не была оборотнем?"
  
  "Нет".
  
  "Она так и не оправилась от шока, вызванного этим?"
  
  "Нет".
  
  И он, очевидно, тоже. Она встала с кровати и подошла к нему сзади. Он не двигался, никак не реагировал, поэтому она просто обняла его и прижалась щекой к его спине. Он был так напряжен, что его мышцы дрожали.
  
  "Если бы она любила тебя, несомненно, она бы в конце концов преодолела это".
  
  "Она получила судебный ордер, запрещающий мне приближаться к ней".
  
  Женщина, очевидно, была дурой. Дурой, которая не знала, что у нее было. "Мне жаль, Итан". Жаль его.
  
  Сочувствую им.
  
  Он сделал еще один прерывистый вдох, затем повернулся и обнял ее. "Я тоже".
  
  Его дыхание шевелило ее волосы, обдавая теплом за ухом.
  
  Его тело прижималось к ее телу, наполняя ее сияющим желанием. Это было так приятно. Так правильно.
  
  Так почему же это могло быть так неправильно?
  
  Она подняла лицо и встретила его пристальный взгляд. Печаль, видимая в коричневых глубинах, разорвала что-то глубоко внутри нее.
  
  Она мало что могла с этим поделать, кроме как любить его единственным способом, который он был готов принять.
  
  Она поцеловала его. Это было медленное и чувственное исследование, от которого у них обоих перехватило дыхание. Он провел большим пальцем по ее щеке и улыбнулся своей сексуальной улыбкой.
  
  "Может быть, нам удалиться в какое-нибудь более удобное место?"
  
  Она подняла бровь. "Тебе было некомфортно здесь прошлой ночью?"
  
  Его улыбка поднялась еще на одну ступеньку и, черт возьми, чуть не опалила ее внутренности. "Я планирую кое-что немного медленнее, чем прошлой ночью, и кровать определенно приятнее, чем ковер на полу".
  
  "Я полагаю, если ты настаиваешь—" "Я верю".
  
  Он подхватил ее на руки и отнес на кровать.
  
  Он нежно уложил ее на него, затем отступил, его взгляд томно скользнул по всей длине ее тела. Это была горячая ласка, от которой дрожь ожидания пробежала по каждой клеточке ее тела. Ее соски затвердели, и разливающийся жар между ног превратился в почти невыносимую боль. Его взгляд завершил свое эротическое путешествие, затем снова встретился с ее взглядом, почти утопив ее в страстном желании.
  
  "Прекрасно", - пробормотал он, ложась рядом с ней.
  
  С этого момента было мало места для разговоров.
  
  Как он и обещал, на этот раз их занятия любовью были восхитительным и тщательным исследованием. Мысль превратилась в желание, желание стало потребностью, и весь ее мир превратился в этого мужчину, который поклялся, что не может любить ее.
  
  Его прикосновение толкнуло ее туда, где существовали только ощущения. Воздух был горячим и густым, и почти невозможно было дышать. Каждый дюйм ее тела трепетал под безжалостной атакой его пальцев и языка. Когда он, наконец, приподнялся над ней, она была скользкой от пота, сгорающей от удовольствия, неспособной думать, неспособной делать что-либо большее, чем чувствовать.
  
  Несколько секунд он стоял неподвижно, его руки дрожали от усилия, когда их взгляды встретились. Что-то перевернулось глубоко внутри нее. Итан, возможно, и не мог любить ее, но и у него не было к ней особого иммунитета. В его глазах была забота.
  
  Медленно, обдуманно он вошел в нее, скользя очень глубоко, наполняя ее своим твердым жаром. Чистое блаженство от этого заставило ее застонать. Он снова замер, его губы требовали ее, его поцелуй был страстным и нежным.
  
  Она обхватила его ногами и толкнула еще глубже. Он начал раскачиваться, сначала нежно, касаясь мест, к которым никогда раньше не прикасался. Она могла только стонать от удовольствия, когда его тело вошло в ее, и сладостное давление начало нарастать.
  
  Он целовал ее шею, плечи, грудь, его движения становились все более настойчивыми. Давление нарастало, прокатываясь по ее телу, пока не превратилось в приливную волну, которую невозможно было отрицать. Она схватила его за плечи, ее пальцы дрожали, ногти впились в его плоть.
  
  "О ... Боже". Ее голос был чуть громче прерывистого шепота. "Пожалуйста..."
  
  Он ответил на ее мольбу, его толчки были мощными и требовательными. Ее кульминация наступила в порыве, который лишил ее дыхания, лишил всех мыслей и увлек в мир чистого, неподдельного блаженства. Мгновение спустя он напрягся в ее объятиях, сила его освобождения исторгла ее имя из его горла. Он удерживал ее для последнего толчка, затем его губы нашли ее, в его поцелуе был затяжной привкус тепла.
  
  Затем он перекатился на бок и заключил ее в свои объятия, крепко прижимая к себе, пока они проваливались в сон.
  
  Только позже она поняла, что они не воспользовались презервативом.
  
  
  
  
  
  
  Глава двенадцатая
  
  
  Кэт зашла в соседнюю каюту, пока Итан принимал душ.
  
  Входная дверь была открыта, и в воздухе тяжело висел запах дождя и сосны. В дверном проеме виднелась Гвен с дымящейся кружкой кофе, зажатой в узловатых руках. Она приготовила себе чашечку, затем присоединилась к своей бабушке на крыльце.
  
  Небо все еще было тяжелым от остатков ночной бури, и в воздухе витал зимний холод. Дни, подобные сегодняшнему, лучше всего проводить, прижавшись друг к другу у теплого камина, с шоколадом и хорошей книгой в руках, а не охотясь за мертвецами. Не то чтобы у них был какой—то выбор - не тогда, когда время для этих детей и, возможно, даже для них самих было на исходе.
  
  Она проигнорировала предчувствие нарастающей опасности и подняла свой кубок к небу. "Если судить по цвету этих облаков, то это будет ужасный день".
  
  "По крайней мере, зомби не любят холод больше, чем мы. Это замедляет их работу".
  
  Что могло бы быть хорошо, если бы их было полно, с которыми можно было бы бороться. "Ты думаешь, что Джейни и Кэти там?"
  
  "Слишком просто. Но зомби должны что-то охранять, так что на это определенно стоит посмотреть ".
  
  Она на мгновение отхлебнула кофе, наблюдая за маленькой коричневой птичкой, порхающей с дерева на дерево. "У Селин что-нибудь получилось?"
  
  Гвен кивнула. "Она смогла подтвердить многое из того, что мы уже знаем, и нашла некоторую дополнительную информацию. Это существо - чрезвычайно древний дух, и, по-видимому, его очень трудно убить".
  
  "Отлично", - кисло сказала Кэт.
  
  Взгляд Гвен стал задумчивым, когда она продолжила: "Во многих отношениях он похож на вампира, только питается душами, а не кровью. У него есть одно интересное ограничение — он может питаться, только находясь на пике страсти. Но тот же вид оружия, который убивает вампира, может убить Мару ".
  
  "Прошлой ночью я атаковал его колом, и, похоже, это мало что дало".
  
  "Это было в человеческой или духовной форме?"
  
  "Дух".
  
  Гвен кивнула. "Очевидно, его можно убить только в человеческом обличье. Атака на него в любое другое время принесет немногим больше, чем ранение".
  
  Неудивительно, что его было так трудно убить. "Так почему оно забирает этих детей?"
  
  "Это пугающий момент. Очевидно, когда Мара приближается к концу своего жизненного цикла —" "Как это может быть духом и иметь жизненный цикл?"
  
  "Все вещи, живые или мертвые, рано или поздно умирают, добровольно или вынужденно. Бесконечная жизнь - это не все, чем она кажется".
  
  Кэт подняла брови. "О да? Кто это сказал?"
  
  " - Говорит Майкл, который является старейшим вампиром в Круге.
  
  По словам Селин, он был довольно близок к тому, чтобы либо покончить со всем этим, либо переступить черту, когда встретил Никки ".
  
  Кэт кивнула. Она встречалась с Майклом всего один раз, но была более чем немного ошеломлена не только его приятной внешностью и обаянием, но и темной аурой разрушения, которая, казалось, окутывала его.
  
  "В любом случае, " продолжила Гвен, "когда Мара приближается к концу своего цикла, она размножается. Для этого ей нужно выполнить магический ритуал. С этого момента это чисто догадки, но мы думаем, что поедание душ детей - это просто побочный эффект, и что эмоции детей являются жизненно важной частью ритуала. Это, вероятно, объяснило бы, почему он не убивает этих детей где-либо поблизости от своих собственных детенышей. Любая магия опасна, и он не хочет подвергать опасности свое собственное потомство ".
  
  Холодок пробежал по ее коже, и она задрожала. Столкнуться лицом к лицу с одной Марой было достаточно плохо. Столкнуться лицом к лицу со множеством из них, будь то молодежь или нет, было не тем, о чем она хотела думать.
  
  "Тогда это будут темные эмоции, которыми они питаются", - сказала она.
  
  "Как ужас. Ужас".
  
  "И, вероятно, именно поэтому он удерживает этих детей примерно неделю, прежде чем убить их. Дает достаточно времени для возникновения страха".
  
  "Или у молодежи достаточно времени, чтобы выплеснуть эти эмоции, прежде чем Мара отправит детей выполнять ритуал".
  
  Гвен кивнула. "Селин не обнаружила, какую форму принимают дети Мары".
  
  "Я предполагаю, что мы сами достаточно скоро это обнаружим".
  
  "Наверное, ты права". Гвен несколько минут пила свой кофе, затем спросила: "Итак, что тебя беспокоит, китти-кэт?"
  
  Она улыбнулась. Она никогда ничего не могла долго скрывать от своей бабушки — даже малейшее беспокойство. "Ты помнишь, я говорил, что мы оба были более чем способны сдерживать свои гормоны достаточно долго, чтобы позаботиться о защите? Ну, прошлой ночью мы забыли".
  
  Гвен вздохнула. "Это всегда вызывает беспокойство у оборотней.
  
  Иногда их аура может быть ошеломляющей. Она сделала паузу, затем добавила с нежной улыбкой: "Знаешь, так появился на свет твой дядя".
  
  Улыбка Кэт стала шире. Она не знала этого, хотя это определенно объясняло, почему он был единственным оборотнем в семье воронов.
  
  "Итан знает?" Спросила Гвен.
  
  Она покачала головой. "Мы воспользовались одним этим утром, и я потом все убрала. Сомневаюсь, что он даже думал об этом".
  
  "Ты собираешься упомянуть об этом?"
  
  Она колебалась. "Я не знаю. Он был так чертовски категоричен по поводу того, что у него никогда не будет детей".
  
  "И все же он, очевидно, очень близок со своей племянницей". Гвен задумчиво посмотрела на нее. "Держу пари, за всем этим кроется какая-то история".
  
  "Если и есть, то это не то, о чем он мне говорит". По крайней мере, пока.
  
  "Кроме того, я не буду знать наверняка в течение пары недель".
  
  "Я могу сказать тебе сегодня вечером. Прошедший день - это все, что нужно камням, чтобы увидеть такие вещи".
  
  "Я знаю". Но хотела ли она знать? Знание означало, что она должна была решить, рассказывать Итану или нет. Он имел право знать, и все же, он уже сказал ей, что не хочет отношений, не говоря уже о детях, и она не имела права заманивать его в ловушку таким образом. Особенно когда она была более чем способна вырастить ребенка одна.
  
  Гвен вздохнула. "Ребенок нанесет серьезный ущерб деятельности нашего Круга. По крайней мере, на пару лет".
  
  Предвкушение, явное в ее голосе, говорило о том, что это была вмятина, которой она была бы более чем рада. "Не начинай считать своих ворон до того, как они вылупятся".
  
  "Возможно, это щенок", - размышляла Гвен. "Мой, безусловно, был".
  
  "Мне действительно все равно, что это такое".
  
  Гвен ухмыльнулась ей. "Звучит так, как будто ты уверена, что это произошло".
  
  В глубине души она была такой. Гвен могла видеть, но ее собственное второе зрение было таким же сильным, хотя и несколько более неустойчивым. Но она не собиралась признавать свою уверенность. Пока нет. Поэтому она пожала плечами. "Ты тот, кто сказал мне, что они были смертельно плодовиты во время лунной лихорадки.
  
  Учитывая, как в последнее время мне везет, в этом нельзя не быть уверенным ".
  
  Гвен коснулась ее руки, нежно сжимая. "Ты должна поговорить с ним. Попытайся выяснить, почему он так настроен против собственных детей".
  
  Она вздохнула. "Я попытаюсь. Но выудить информацию из этого человека непросто".
  
  Шаги эхом отдавались по деревянным полам позади них.
  
  Итан появился через две секунды с чашкой кофе в руке и остановился рядом с ней. Он был достаточно близко, чтобы она могла ощутить запах свежего мыла на его коже, но недостаточно близко, чтобы его рука коснулась ее. И она почувствовала, что это небольшое дистанцирование было преднамеренным. Что после прошлой ночи ему нужно было оставить некоторое пространство между собой и эмоциями, которые они вызвали.
  
  И это чертовски разозлило ее.
  
  "Только что звонил Бентон", - объявил Итан. "Дело о пропавшем ребенке оказалось делом об опеке — как вы и предсказывали".
  
  Гвен кивнула. "Обычно я не ошибаюсь, ты знаешь. Я так понимаю, он на обратном пути?"
  
  "Да. Он сказал мне передать вам, чтобы вы оставались на месте. Он хочет поговорить с вами обоими о прошлой ночи".
  
  "Мы не можем оставаться на месте". Голос Кэт прозвучал резче, чем она намеревалась, и заслужил удивленный взгляд ее бабушки. "Нам нужно исследовать дом".
  
  Итан кивнул. "Я сказал ему то же самое. Он приказал мне ждать".
  
  "И ты собираешься следовать его приказам?"
  
  "Нет". Он сделал глоток кофе, его взгляд был отстраненным. "У меня такое чувство, что время Джейни на исходе. Если мы не найдем ее сегодня или завтра, мы вообще ее не найдем ".
  
  "Я чувствую то же самое, волк". Гвен вздохнула и неуклюже поднялась со стула. "У меня наготове несколько упаковок со средствами отпугивания зомби и сонными зельями в них. Я просто добавлю несколько ставок, и вы будете готовы начать ".
  
  Итан смотрел, как она уходит. Этим утром ее хромание усилилось, и от боли у нее защипало во рту. "Почему твоя бабушка это делает?" спросил он, как только Гвен ушла.
  
  Взгляд Кэт был вопросительным. "Что делаю?"
  
  "Это. Гоняться за плохими вещами. Зачем это делать, когда она достаточно взрослая, чтобы уйти на пенсию?"
  
  "Она также достаточно сильна, чтобы перекинуть тебя через колено и отшлепать по заднице даже за то, что ты предложил такую вещь".
  
  Он не мог сдержать улыбки. "Я думаю, ей бы это тоже понравилось".
  
  Собственная улыбка Кэт была мимолетной. "Тебе лучше поверить в это".
  
  Итан потягивал свой кофе и изучал Кэт. Вокруг ее глаз было напряжение, а под ними залегли тени. Он думал, что они решили все свои проблемы прошлой ночью, но, глядя на нее сейчас, он должен был задаться вопросом.
  
  "Итак, почему твоя мать не помогает здесь?"
  
  Выражение ее лица напряглось. "Моя мать мертва".
  
  Он колебался, но не извинился. Он никогда не мог точно понять, почему люди так поступают, хотя, будучи полицейским, он, безусловно, достаточно натворил этого сам.
  
  "Она умерла на работе?"
  
  Она фыркнула. "Нет. У нее передозировка".
  
  "Намеренно?"
  
  Она подняла бровь. "Принимает ли какой-нибудь наркоман преднамеренную передозировку?"
  
  "Да". И слишком часто, на чей-либо вкус.
  
  Ее взгляд скользнул от него. "Я понятия не имею, было ли это намеренно или нет. Гвен, вероятно, знает, но я никогда не спрашивал".
  
  "Почему бы и нет?"
  
  "Потому что я едва знал ее".
  
  "Вы были молоды, когда она умерла?"
  
  Ее улыбка была горькой, и ее боль окутала его.
  
  "Нет. Мне было десять. Но она никогда не имела со мной много общего".
  
  "Почему?"
  
  "Потому что я был помехой в ее общественной жизни. Бабушка растила меня с момента моего рождения".
  
  И если судить по этой боли, она была возмущена тем, что ее бросили, пусть только на подсознательном уровне. "И она никогда не пыталась помочь твоей матери?"
  
  Она одарила его долгим взглядом. "Они должны захотеть, чтобы им помогли, прежде чем ты сможешь им помочь. Ты должен это знать".
  
  "Я думаю, твоя бабушка могла бы убедить кошку принять душ, если бы захотела".
  
  "Я думаю, она, вероятно, могла бы. Но мама была ее дочерью и ничуть не менее сильной духом".
  
  "А как насчет твоего отца?"
  
  Она снова отвела взгляд. "Я никогда не знала своего отца".
  
  Он колебался. Ее поза была неподвижной и прямой, а эмоции, которые бурлили вокруг него, были полны боли. И все же он должен был задать этот вопрос, хотя бы потому, что чувствовал, что это могло объяснить, почему она была такой, какая она была — сильной и независимой, но при этом странно уязвимой. "Почему нет?"
  
  Она посмотрела на него. Слезы тронули ее зеленые глаза, но она быстро сморгнула. "Потому что моя мать продала себя, чтобы избавиться от своей пагубной привычки. Моим отцом мог быть любой из дюжины мужчин, которые были у нее в день моего зачатия ".
  
  Это была достаточно знакомая история — многие наркоманы подпитывали свою привычку таким образом. Он сделал глоток кофе, затем сказал: "Звучит так, как будто вы знаете, кто были ее клиентами в тот день".
  
  Она тихо фыркнула. "Да. Однажды я по глупости спросил ее. Она очень подробно рассказала мне о возможностях".
  
  Очаровательная женщина, судя по всему. "И вы никогда не пытались выследить кого-нибудь из них, просто чтобы посмотреть?"
  
  Она посмотрела на него, выражение ее лица было замкнутым, но глаза наполнились внезапным гневом. "Почему я должна? Мама была не более чем телом, на котором они совокуплялись, чтобы справить нужду. Какая разница, если бы я знал, кто из них был моим отцом?"
  
  Итак, они снова вернулись к этому. "Кэт—" Она протянула руку. "Я слышала всю эту чушь, Итан. Я не хочу слышать это снова".
  
  "Я сказал тебе правду прошлой ночью". Его голос был удивительно спокоен, учитывая гнев, начинающий бурлить в его венах. "Не настаивай на том, чего, как мы оба знаем, там нет".
  
  "Ты сказал мне часть правды", - выпалила она в ответ. "Столько, сколько, по твоему мнению, мне нужно было знать, не более".
  
  "Потому что не осталось ничего важного, что можно было бы сказать".
  
  Ничего, кроме причины, по которой его мир, его сердце, так сильно разрушились.
  
  Боль нарастала подобно приливу, угрожая поглотить его. Даже сейчас, все эти годы спустя, та ночь все еще преследовала его. Образ Джасинты, намеренно бросающейся с лестницы… Он вздрогнул и допил свой кофе одним большим глотком.
  
  Это не заглушило образы всей крови. На ее голове, между ее ног…
  
  "Я подожду в машине". Он со стуком поставил чашку на перила и направился к автомобилю.
  
  Кэт присоединилась к нему минут через десять. Она бросила рюкзак на заднее сиденье, затем пристегнула ремень безопасности. Он завел машину и направился в горы.
  
  "Мне жаль", - сказала она через несколько минут.
  
  В ее голосе не было сожаления. "Забудь об этом".
  
  Его голос все еще был резким, и она вздохнула. "Итан, сколько тебе было лет, когда ты встретил Джасинту?"
  
  Он едва взглянул на нее. "Я говорил тебе прошлой ночью.
  
  Семнадцать."
  
  "И она была твоей первой?"
  
  Он мрачно улыбнулся. "Вряд ли. Когда наступает половое созревание, то же самое происходит и с силой луны".
  
  "Но она была первой женщиной, в которую ты по-настоящему влюбился, а не просто спаривался с ней?"
  
  "Да". Он колебался. "Почему?"
  
  Она секунду смотрела на него, ее зеленые глаза были серьезными. "Если она была первой женщиной, к которой ты что-то почувствовал, откуда ты действительно знаешь, что это была она, а не просто страстное увлечение?"
  
  "Она не была влюблена". Его голос был напряжен от гнева, который прокатился по нему. "Брось это, Кэт".
  
  Она снова вздохнула. "Ты действительно самый упрямый и раздражающий мужчина".
  
  "Нужен человек, чтобы познать себя".
  
  Вокруг него плыло веселье. "Вряд ли ты можешь назвать меня мужчиной".
  
  Он не мог сдержать улыбки, несмотря на гнев. "Ну, нет".
  
  "Ты ответишь еще только на один вопрос?"
  
  Его улыбка исчезла, когда он сжал пальцы на руле. "Возможно".
  
  "Почему ты говоришь, что так сильно ненавидишь детей, когда очевидно, что ты близок со своей племянницей?"
  
  Он немного расслабился. По крайней мере, на этот вопрос он мог ответить с привычной легкостью. "Я не ненавижу детей. Я просто не хочу никого из своих".
  
  "Почему?"
  
  Потому что он не хотел, чтобы кто-нибудь из его детей прошел через то, через что прошел он. И самый надежный способ убедиться в этом - просто не заводить детей. "Это второй вопрос".
  
  "Учитывая, что вы на самом деле не ответили на первый вопрос должным образом, я думаю, это должно быть разрешено".
  
  Она была настойчива, он должен был дать ей это. Но он также должен был задаться вопросом, почему. Думала ли она о попытке заманить его в ловушку, забеременев? Он мгновение пристально смотрел на нее, пытаясь оценить, способна ли она на такой обман. Хотя он на самом деле не думал, что она опустится так низко, правда заключалась в том, что помимо физического, они действительно не так уж хорошо знали друг друга.
  
  Боже, ему лучше держать себя в руках и быть чертовски уверенным, что они продолжали пользоваться презервативами.
  
  "Потому что", - солгал он, его голос был немного резче, чем необходимо, "чувство семьи у оборотня полностью связано с его сердцем. Я физически не могу любить отпрыска, которого мог бы произвести на свет от любой женщины, кроме той, которая покорила мое сердце ".
  
  "И все же ты любишь Джейни".
  
  "Но она не моя добыча, и я не люблю ее так же".
  
  "Так что же произойдет, если одна из твоих месячных партнерш забеременеет?"
  
  Напряжение скрутило его внутренности узлом, и он бросил на нее взгляд. "Даже не думай об этом, Кэт. Ты мне нравишься — очень, — но это все, что может быть дальше. Я не люблю тебя, и я, конечно, не смог бы полюбить никакого отпрыска, которого мы с тобой могли бы произвести ".
  
  "Я не думаю об этом, поверь мне". Ее голос был жестким, почти горьким. "И это не ответ на вопрос".
  
  Он сделал глубокий вдох, затем раздраженно выдохнул.
  
  "Если я отвечу на это, ты пообещаешь навсегда оставить эту тему?"
  
  Ее пристальный взгляд быстро встретился с его. Он задавался вопросом, какого черта она искала.
  
  "Да", - сказала она через мгновение.
  
  "Хорошо". Он заколебался, поворачивая машину на крутой поворот. Они приближались к домику, где он нашел зомби, и он замедлил ход, ему нужно было поискать место для парковки. "Если бы одна из моих партнерш забеременела, я бы поддержал ее финансово, но это все. Я бы их больше не увидел.
  
  Не хотел видеть ребенка ".
  
  "Но почему? Вот чего я не могу понять".
  
  Он остановил машину в роще деревьев и повернулся к ней лицом. "Потому что ребенку никогда не бывает хорошо видеть, как его отец относится к его матери с крайним презрением. И это все, что я бы чувствовала к тому, кто пытался таким образом заманить меня в ловушку ".
  
  Несколько секунд в выражении ее лица ничего нельзя было разглядеть. В водовороте эмоций, который пронесся между ними, не было ничего, кроме любопытства. Это само по себе немного ослабило его напряжение, а когда она улыбнулась, оно рассеялось еще больше.
  
  "Я только спросил, Итан, так что расслабься. С такой работой, как у меня, я вряд ли могу позволить себе возить ребенка".
  
  Несмотря на это, он собирался продолжать носить презервативы в кармане джинсов. "Хорошо. Потому что мне бы не хотелось думать, что ты опустишься так низко".
  
  "Не бойся", - сказала она, почти злобно распахивая дверь. "Я знаю, что ты здесь только для того, чтобы хорошо провести время, и я не намерена забывать это. Или презервативы."
  
  "Хорошо", - пробормотал он и вылез из машины.
  
  И удивился, почему мысль о ее толстом и круглом животе от его ребенка наполнила его таким яростным и внезапным желанием.
  
  Кэт присела на корточки рядом с Этаном и изучила старую хижину под ними. Это было небольшое деревянное строение, которое, казалось, находилось во власти стихии добрых пять лет. Не самое теплое убежище в мире, хотя было сомнительно, что мертвых это действительно волновало.
  
  Она переместила вес рюкзака на спину, затем сказала: "Подожди здесь. Как только я буду уверена, что снотворные бомбы сработали, я позову тебя".
  
  Он положил руку ей на плечо, останавливая ее от подъема. "Я не думаю, что тебе следует спускаться туда одной".
  
  Она подавила свое нетерпение и проигнорировала беспокойство в его глазах. "Мы уже проходили через это. Бабушка включила только одну маску". Правда была в том, что она не включала ни одной .
  
  Они не нуждались в них, потому что эти снотворные бомбы были разработаны, чтобы воздействовать только на мертвых. Но ей нужно было уйти от него на несколько минут. Нужно было время побыть одной, чтобы собраться с мыслями. Размышлять о реальности появления на свет ребенка, который, возможно, никогда не узнает своего отца.
  
  Поднялась боль. Она оттолкнула ее и встала. "Я делаю это долгое время. Я знаю, что делаю, когда дело касается мертвых". Она не могла понять живых.
  
  Она спустилась по склону к маленькой хижине. Запах смерти был таким невыносимым, что ее тошнило. Она сделала несколько глубоких вдохов через рот, чтобы унять бурление в животе, затем завернула за угол и направилась к ближайшему окну. Стекло было грязным, но даже так, она могла видеть мертвых на полу. Их было десять. Да поможет Бог ей и Итану, если они проснутся до того, как сонные зелья подействуют.
  
  Она кинетически открыла окно и приоткрыла его. Ближайший к ней зомби зашевелился. Она замерла, надеясь, что легкий ветерок, играющий в ее волосах, не донес до него ее запах.
  
  Он повернулся, а затем начал храпеть. Она сняла рюкзак и осторожно достала четыре бомбы размером с мяч для гольфа. Они были теплыми под ее ладонями, на ощупь почти желеобразными.
  
  Она бросила по одному в каждый угол каюты, прислушалась к тихому хлопку, означавшему, что внешняя обшивка порвалась, и наблюдала, как бледные струйки красного дыма начали расползаться по полу. Она закрыла окно и взглянула на часы. Им пришлось бы подождать пять минут, пока туман сделает свое дело, сделав вход достаточно безопасным.
  
  Она присела на корточки и прислонилась спиной к стене каюты. Над головой прогремел гром, явно предупреждая о надвигающейся буре. Запах дождя обострил атмосферу, но не совсем заглушил запах мертвечины. Она надеялась, что буря не разразится до тех пор, пока они не исследуют то, что защищали зомби. Если по этим облакам можно было что-то понять, то шторм обещал быть ошеломляющим.
  
  Может быть, достаточно, чтобы разбудить заколдованных сном мертвецов.
  
  Она позволила своему взгляду блуждать по линии деревьев, пока не нашла тени, в которой прятался Итан.
  
  Что, черт возьми, она собиралась с ним делать?
  
  Он продолжал настаивать, что не способен любить ее, и все же его прикосновения, его глаза и эмоции, которые иногда вспыхивали между ними, говорили об обратном.
  
  Может ли волк потерять свое сердце более одного раза?
  
  Она бы спросила его, если бы не тот факт, что она обещала оставить эту тему и не хотела рисковать, полностью оттолкнув его. Возможно, на этот вопрос Гвен могла бы ответить.
  
  Она надеялась на это. Потому что она очень сильно подозревала, что влюбляется в этого проклятого мужчину.
  
  Она обхватила руками живот. Сегодня вечером она узнает, беременна она или нет. И если беременна, то в одном она внезапно была уверена.
  
  Ее ребенок узнал бы своего отца.
  
  Она выросла без этого знания и знала, какую боль это причиняло. Если бы он не хотел участвовать в жизни своего ребенка, тогда все было бы справедливо, но ее ребенок знал бы, кто он, как он выглядит, чем занимается и где живет.
  
  У них было бы ощущение истории, сопричастности, которого во многих отношениях у нее никогда не было, независимо от того, как сильно бабушка любила ее. Четыре простых фрагмента информации могли бы заставить ее детство казаться намного меньшей ошибкой.
  
  И, возможно, самое главное, у ее ребенка никогда не возникло бы сомнений в том, что ее мать не только хотела ее, но и любила ее. Или его, в зависимости от обстоятельств.
  
  Она снова взглянула на часы, затем встала и заглянула внутрь. Красный туман почти рассеялся. Теперь здесь должно быть достаточно безопасно, чтобы войти, не разбудив зомби.
  
  Она подала знак Итану, затем осторожно открыла окно. Мгновение спустя она почувствовала, как тепло его присутствия омывает ее чувства.
  
  "Что, никаких масок?" Спросил Итан низким и раздраженным голосом, когда она забралась внутрь.
  
  Она спрятала улыбку и встретила его пристальный взгляд. "Они не нужны, когда туман почти рассеялся".
  
  Он тихо фыркнул. "Это не было бы уловкой, чтобы держать меня на безопасном расстоянии, пока ты исследуешь, не так ли?
  
  "Конечно, нет", - рассеянно сказала она, оглядываясь вокруг, пытаясь ощутить присутствие чего-нибудь еще, кроме спящих зомби.
  
  "Это то, что я понял". Он осторожно перешагнул через зомби. "Что мы ищем?"
  
  "Я не знаю. Ты проверь ту дверь". Она махнула рукой на дверь слева от них. "А я осмотрюсь здесь".
  
  Он направился к двери. Она осталась там, где была, уперев руки в бедра и изучая пол. Воздух, нежно ласкавший ее лицо, был влажным и слегка пахнул плесенью. Это была затхлость не подвала, а скорее старой пещеры. Что, возможно, наводило на мысль о том, что здесь была еще одна точка доступа, помимо окна и входной двери. Та, которая вела вниз, а не наружу.
  
  Она перешагнула через мертвеца и последовала за лаской воздуха в тень. И нашла люк. Тот, над которым спал зомби.
  
  "В этой комнате ничего нет", - тихо сказал Итан. "Ты нашел что-нибудь?"
  
  "Да, зомби в этом чертовом смысле".
  
  Он остановился рядом с ней. "Так почему бы не убить его?"
  
  Она бросила на него раздраженный взгляд. "Вопреки распространенному мнению, я не бегаю вокруг, волей-неволей убивая зомби.
  
  Кроме того, если я убью любую из этих тварей прямо сейчас, человек, который их вырастил, узнает ".
  
  "Тогда давайте передвинем его, чтобы мы могли проверить дверь". В его голосе слышались нотки нетерпения. Или, может быть, это была досада.
  
  "Я сдвину это. Ты дотронешься до этого, и оно может просто проснуться".
  
  Она направила мощный поток кинетической энергии на зомби, осторожно перемещая его ближе к окну. Тот зашевелился, разрывая ее кинетическую хватку. Горячие копья огня обожгли ее мозг, и она закусила губу, сморгнув слезы, когда опустила существо обратно на пол.
  
  Итан открыл люк и присел на корточки у края, вглядываясь вниз в темноту. "Пахнет сыростью.
  
  Затхлый."
  
  Она кивнула. По крайней мере, воздух, поднимающийся из темноты, был свободен от запаха смерти — по крайней мере, на данный момент. "Я спущусь первым, проверю, все ли в порядке".
  
  Он взглянул на нее. "Что, если на нас нападут?"
  
  Она сняла упаковку и открыла ее, доставая колья и средства для отпугивания зомби. "Возьми это", - сказала она, предлагая ему набор.
  
  Он просто посмотрел на них. "Спасибо, но я буду придерживаться своего оружия".
  
  "Пистолет не сработает против мертвых".
  
  "Я уверен, что они остановятся, если ты прострелишь им чертовы мозги".
  
  "Зомби не нужны мозги, так что разбрызгивание их ничего не изменит". Но она убрала один комплект оружия, зная, что он не поверит ей, пока сам не застрелит зомби и не убедится на собственном опыте, какой незначительный эффект оказывает пуля.
  
  Она протянула ему пачку, затем заглянула в отверстие. Внизу было темно, как в аду, но ветер дул справа. Она посмотрела на Итана. "Насколько хорошо твое ночное зрение?"
  
  "Волчий зоркий". Он нахмурился. "У меня создалось впечатление, что у тебя тоже чертовски хорошее зрение".
  
  "Обычно так и есть, но я не вижу там приседания".
  
  "Тогда мне лучше вести, когда мы спустимся".
  
  Она кивнула и забралась внутрь, легко спрыгнув на каменистую землю. Несколько секунд она ничего не делала, только слушала. Все было неподвижно — тихо. Почти угнетающе так.
  
  Она встретилась взглядом с Итаном. "Все в порядке".
  
  Он спрыгнул вниз, затем поймал ее руку, его пальцы были теплыми на ее. "Ничего?"
  
  Она покачала головой. "Во всяком случае, ничего мертвого".
  
  "Хорошо".
  
  Он потянул ее вперед. Холод в воздухе усилился, и земля, казалось, пошла под уклон, хотя темнота была такой глубокой, что трудно было быть уверенным. Туннель был узким, тесным, и у нее перехватило дыхание, когда она представила вес стен и крыши, давящих на нее.
  
  Ей нужно было только выпрямить пальцы, и она могла коснуться холодного камня. Пот стекал по ее лбу, и она прикусила губу. Черт возьми, почему она не могла видеть? Это было по меньшей мере странно. Особенно когда Итан, очевидно, мог. Она бы подумала, что зрение ворона почти такое же хорошее, как у волка, но, очевидно, это было не так. Или, может быть, это был просто тот факт, что они были под землей, а не над ней.
  
  Впереди капала влага, придавая темноте ровное сердцебиение. Сырой запах усиливался, пока не стало почти казаться, что они вдыхают жидкость.
  
  "Я бы сказал, что над головой есть река". Хотя его голос был тихим, казалось, он разнесся по туннелю, отдаваясь громким эхом.
  
  "Я не слышу, как льется вода".
  
  "Вероятно, не стал бы, учитывая количество камней над нами".
  
  Прямо сейчас ей не нужно было напоминать о весе, нависшем над ними. Она вытерла струйку пота и посмотрела поверх его плеча. Что-то светилось впереди. "Это свет?"
  
  "Свет факела, кстати, он мерцает". Он сжал ее руку. "Он немного открывается впереди".
  
  "Хорошо". Она не потрудилась скрыть свое облегчение. "Ты чувствуешь какой-нибудь запах?"
  
  "Люди. Их двое".
  
  Хотя его голос был ровным, она могла чувствовать его возбуждение.
  
  "Знаешь, это может быть не она".
  
  "Я знаю".
  
  Но его темп, несмотря ни на что, ускорился. Мерцающее свечение росло, пока не засияло теплом на влажных камнях и, наконец, рассеяло тьму. Впереди туннель открылся в нечто, похожее на широкую пещеру. Облегчение охватило ее.
  
  Впереди никого не было видно. Ничего не было слышно.
  
  Но она определенно чувствовала чей-то запах. Что-то.
  
  Она остановила Итана. "Зомби, прямо по курсу".
  
  "Сколько?" Его вопрос был немногим больше, чем легкое дуновение воздуха над ее ухом.
  
  "Два". Она поколебалась и нахмурилась. "Но есть кое-что еще".
  
  "Что?"
  
  "Я не уверена". Она отпустила его руку и осторожно шагнула вперед. Энергия пробежала по ее коже, короткая, но мощная. Она подняла руку. Чем дальше она заходила, тем острее становился кайф, пока не почувствовала, как он обжигает ее кожу. В конце концов, он превратился в стену, которая сопротивлялась ее попыткам продвинуться дальше. Крошечные струйки энергии сорвались с ее пальцев, острые, как молнии, когда они поползли вверх по невидимой стене и исчезли.
  
  "Что это, черт возьми, такое?"
  
  "Какая-то форма магического барьера. У меня нет с собой оборудования, чтобы преодолеть его прямо сейчас".
  
  Она держалась рукой за барьер и двигалась от одной стороны туннеля к другой. Барьер имел овальную форму, изгибаясь в туннель с обоих краев.
  
  "Прикоснись к нему кончиками пальцев", - сказала она. "Сохраняй этот контакт, чтобы знать, где это, но не подходи ближе".
  
  Он кивнул. Молния, которая поползла прочь от его прикосновения, была более острой, более огненной. Он слегка зашипел. "Такое чувство, что меня едят муравьи".
  
  "Я думаю, было бы намного хуже, если бы ты полностью соприкоснулся с этой штукой". Она обошла справа.
  
  "Ты видишь что-нибудь со своей стороны?" - спросил он.
  
  "Стена и еще один туннель". Тот, который выглядел вырезанным природой, а не человеком. Или магией.
  
  "Я вижу живых мертвецов". Он заколебался, и волна эмоций накрыла ее, такая сильная, что отбросила назад. "И Джейни". Гнев, надежда и разочарование смешались в его голосе и пронзили ее сердце насквозь. Он действительно любил эту маленькую девочку.
  
  "Ты уверен?"
  
  Его взгляд был острым. "Да. Я вижу ее лицо. Ты должен сломать эту штуку, чтобы мы могли вытащить ее".
  
  "Я не могу—" "Черт возьми, она здесь. Она жива, и я чертовски уверен, что не уйду без нее".
  
  "У нас нет выбора, неправильно —" "Я не оставлю ее!"
  
  "И если я попытаюсь сломать этот барьер без подходящих инструментов, я рискую убить нас всех. Разве ты не чувствуешь силу в этой штуке?"
  
  "Ради Бога, это всего лишь магия. Насколько это может быть опасно?"
  
  Она пристально посмотрела на него. "Ты ничему не научился за последние несколько дней?"
  
  "Там моя племянница". Напряженный палец проткнул воздух, и невидимый барьер почти сердито загудел, когда от его прикосновения вспыхнула молния. "И если ты не вернешь ее, это сделаю я".
  
  "Итан, нет!"
  
  Он толкнул стену, сжав кулаки, пытаясь пробиться сквозь нее. Электричество обвилось вокруг его запястий, крепко сковывая его, затем поползло вверх по рукам. Он яростно выругался, пытаясь освободиться, когда молнии потянулись дальше вверх по его рукам и начали окутывать его энергетической паутиной.
  
  "Видишь, что происходит, когда ты меня не слушаешь?" Она сняла свой рюкзак и вытащила тонкую цепочку из чистого серебра — единственный металл, невосприимчивый к воздействию магии.
  
  "Сейчас не время для "Я же тебе говорил". Его зубы были стиснуты, а на лбу выступили капельки пота. "Освободи меня от этой чертовой штуковины. Такое чувство, что это высасывает из меня все силы".
  
  Что ей следовало сделать, так это оставить его там на несколько минут, чтобы он научился относиться к магии с чуть большим уважением. "Поскольку это было сделано существом, которое крадет души, чтобы выжить, я не удивлюсь, если это именно то, что оно делает".
  
  Она обвила цепочку вокруг его рук, и молния исчезла из нее. Отрезанная от основного источника, паутина энергии, обвивающая его тело, зашипела и умерла, оставив соприкасаться только его сжатые кулаки.
  
  "Теперь освободись".
  
  С усилием он подчинился. "Спасибо", - пробормотал он.
  
  Она кивнула и сняла цепь с его запястий. Если бы с нее было достаточно, она могла бы создать дверь, через которую можно было бы пролезть, но ни она, ни Гвен не ожидали, что высасывающая души способна на что-то подобное.
  
  Хотя почему, она понятия не имела. У древнего духа было бы более чем достаточно времени, чтобы выучить пару магических трюков.
  
  "Потребуется не намного больше часа, чтобы вернуться в хижину, взять припасы и вернуться".
  
  Его взгляд говорил о том, что час - это на пятьдесят девять минут больше, чем нужно. "Тогда иди. Я подожду здесь".
  
  "Для чего? Ты не можешь преодолеть барьер".
  
  "Но я могу наблюдать. Я могу видеть, сдвинулась ли она или что-то еще".
  
  А что, если душепопечитель скорее попробует, чем двинется? Что он мог сделать, кроме как сойти с ума, наблюдая?
  
  "Зомби или Мара могут спуститься по этому туннелю в любое время".
  
  Его взгляд вернулся к пещере. "Туннель заставит зомби спускаться по одному. С этим я справлюсь".
  
  "А высасывающий душу?"
  
  "Покинь стаю".
  
  Она разочарованно вздохнула. "Тогда надень это". Она схватила его за руку и уронила серебряную цепочку ему в ладонь.
  
  Он нахмурился. "Почему?"
  
  "Ты видел, как отреагировала энергия, не так ли?" Когда он кивнул, она продолжила. "Это потому, что чистое серебро невосприимчиво к магии и, как таковое, отталкивает ее. Так что носи это и делай себя немного меньшей мишенью ".
  
  "Означает ли это, что я не могу менять форму?"
  
  "Магия есть магия, будь то стена или способность переходить в другую форму".
  
  Он обхватил пальцами цепи. "Иди. И будь осторожен, проходя через этих зомби".
  
  "Я буду". Она колебалась, желая поцеловать его, но не осмеливаясь сделать шаг, который разделил их. Не уверена, как он отреагирует на повседневный акт влюбленных по всему миру.
  
  Он не пошевелился, его внимание было сосредоточено на пещере больше, чем на ней. Она вздохнула, бросила рюкзак к его ногам и ушла.
  
  Темнота снова сомкнулась вокруг нее. Она провела пальцами по стенам, чтобы не сориентироваться, и попыталась не думать о тоннах камня и грязи, нависающих над головой.
  
  Она дрожала к тому времени, когда показался конец туннеля, и с облегчением сменила форму, вылетев через люк и окно. Наружу, в широко открытые небеса. Господи, свобода от этого казалась такой приятной.
  
  Потребовалось гораздо меньше часа, чтобы долететь до домика, захватить необходимые припасы и вернуться в туннель.
  
  Но зомби исчезли, когда она прибыла.
  
  И Этан тоже.
  
  
  
  
  
  
  Глава тринадцатая
  
  
  Итан скрестил руки на груди и прислонился к влажной, холодной стене. Джейни была всего в десяти футах от него и спала, как ангел, которым она и была, свернувшись клубочком вокруг своего любимого плюшевого мишки.
  
  Он был удивлен, что монстр, который похитил ее, позволил ей сохранить его, особенно если Кэт была права, предполагая, что отпрыски этой твари питались ужасом. Это само по себе наводило на мысль, что ее похитили не только для того, чтобы быть едой. Он надеялся на это, хотя бы потому, что это означало, что она могла остаться в живых еще немного.
  
  Боже, как бы он хотел разрушить разделявшую их стену, заключить ее в свои объятия и дать ей понять, что все будет в порядке. Что он здесь и защитит ее от демонов.
  
  Но правда была в том, что он не мог защитить ее от этих демонов. Пока нет. Возможно, никогда. У Кэт и ее бабушки, вероятно, было больше шансов, чем у него когда-либо будет.
  
  Он хотел, чтобы хижина была всего в нескольких минутах езды.
  
  Хотел бы, чтобы Кэт вернулась прямо сейчас со всем, что ей нужно, чтобы освободить девочек. У него было плохое предчувствие, что время уходит.
  
  Его взгляд переместился влево. В другой камере лежала вторая маленькая девочка — несомненно, Карен, ребенок, которого они не смогли спасти прошлой ночью.
  
  Как и Джейни, она спала, свернувшись в клубок. В отличие от Джейни, она была обнажена, дрожала и тихо плакала во сне. Он не сомневался, что их обоих накачали наркотиками. Пещера была ледяной, и ни у одного из детей не было одеял. И уж точно это была не та обстановка, которая располагала к спокойному сну.
  
  Черт возьми, они должны были вытащить их обоих. Они не могли оставить ни одного из них здесь, в объятиях этого монстра, дольше, чем необходимо. Он взглянул на свои часы. Прошло десять минут. Казалось, что прошла вечность.
  
  Он переступил с ноги на ногу и изучающе посмотрел на двух зомби. Они стояли по обе стороны от маленьких камер, одна из них была достаточно близко, чтобы от ее запаха у него скрутило живот. Они, очевидно, существовали какое-то время, если судить по иссохшему, изможденному виду их кожи. Действительно ли зомби состарились? Разложились ли они? Они были мертвы, так что, несомненно, рано или поздно они должны были умереть.
  
  Он тихо фыркнул при этой мысли. Два дня назад он счел бы себя сумасшедшим даже за то, что подумал о чем-то подобном. Боже, каким кошмаром все это обернулось.
  
  Кроме Кэт.
  
  Он, конечно, не жалел о встрече с ней. Или о том, что занимался с ней любовью. Она была теплой, трепетной и такой чертовски сексуальной, что ему становилось больно при одной мысли о ней. Ее аромат витал вокруг него, вкус солнечного света в холодной темноте. Он ненадолго закрыл глаза, вспоминая, как она смотрела на него перед тем, как уйти — зеленые глаза, наполненные сочетанием страсти и нерешительности. Сомнение. Ее рот был таким чертовски соблазнительным, что ему просто захотелось протянуть руку, притянуть ее ближе и целовать до бесчувствия.
  
  Но это было опасно. Особенно, если она хотела продвинуться во всем этом еще на один шаг, хотя было безумием думать, что кто-то может стать таким серьезным за такое короткое время.
  
  Эта мысль заставила его мрачно улыбнуться. Он так и сделал. Это заняло всего два невероятных дня — и ночи — с Джасинтой, и он был готов посвятить ей всю оставшуюся жизнь. Это Люк убедил его подождать.
  
  Люк, который собрал осколки, когда все полетело к чертям.
  
  Боже, он должен был спасти Джейни для него. Должен был.
  
  Звук прорезал тишину. Он замер, внимательно прислушиваясь. Он раздался снова — скрежет каблука по камню. Затем запах смерти начал наполнять воздух.
  
  Зомби, должно быть, проснулись и обнаружили открытую дверь-ловушку.
  
  Он тихо выругался, схватил стаю и воззвал к волку внутри. Ничего не произошло. Ни прилива силы, ни мгновения ошеломляющей пустоты, когда его тело преобразилось и сформировался волк. Цепь. Он сунул его в карман, толком не задумываясь об этом. Он вытащил его и бросил на землю, затем снова потянулся к своей дикой стороне. Это пришло с приливом силы, которая была почти ошеломляющей.
  
  Снова приняв облик волка, он взял цепь в пасть и помчался вверх по туннелю. Он видел небольшую трещину в скале примерно на полпути вниз — недостаточно большую, чтобы спрятать человека, но в самый раз для волка. Все, на что ему оставалось надеяться, это на то, что у зомби было паршивое обоняние. Как бы ему ни нравилось думать, что он сможет справиться с десятью мертвецами, он не собирался рисковать, когда на кону была жизнь Джейни. Только если не будет другого выбора.
  
  Волочащиеся шаги приближались. Судя по звуку, по туннелю спускались только трое. Он втиснулся в расщелину, пригибаясь, чтобы не бросаться в глаза любому мертвому взгляду, который мог встретиться на его пути.
  
  Запах приблизился. Но с ним пришло что-то еще, что—то, что он чувствовал раньше - на складе, как раз перед тем, как вошли Кэт и мужчина, который, как он теперь знал, был вампиром.
  
  Жар начал обжигать его шею. Он посмотрел вниз.
  
  Один из камней в ожерелье, которое сделала Кэт, начал светиться цветом крови. Разве она не говорила, что красный камень предназначен для того, чтобы Мара не почувствовала его присутствия?
  
  Означал ли тот факт, что он теперь светился, что высасывающий души спускался по туннелю с мертвецами?
  
  Если это так, он должен был надеяться, что камень сработал так, как должен был сработать. С зомби он мог справиться, но что значили зубы и когти против существа, которое могло исчезнуть в облаке дыма?
  
  Мимо прошаркал зомби. Он был большим и неуклюжим и выглядел не более опасным, чем кусок мяса. Но мертвецы, с которыми он сражался на ферме, доказали, насколько обманчивым был этот образ. Они могли выглядеть медлительными, но это было не так. И они были чертовски сильными.
  
  Второй зомби неуклюже прошел мимо. Камень на шее Итана горел еще яростнее, обжигая его кожу своим жаром.
  
  Появился третий — и над его головой медленно закружились завитки белого дыма. Он не двигался, едва осмеливаясь дышать на случай, если высасывающий души почувствует его. Но его сердце колотилось быстрее, чем чертов локомотив, и было удивительно, что существо не могло его услышать.
  
  Они исчезли во тьме туннеля. Он подождал, пока шаркающие шаги зомби не превратились чуть больше, чем в шарканье, и жжение в камне не угасло. Затем он медленно вышел из своего укрытия.
  
  На фоне мерцающего света факелов в дальнем конце вырисовывались силуэты четырех фигур. Мара вновь обрел человеческий облик и жестикулировал одной рукой. Воздух на мгновение замерцал, затем они вчетвером вошли в пещеру.
  
  Он тихо двинулся вперед, пригибаясь к земле и прижимаясь к стенам. Когда тени начали уступать место свету, он остановился. Двое из трех мертвецов, которые сопровождали высасывателя душ по туннелю, проникли в камеры и забрали девочек. Мара разговаривал с зомби-охранниками. Он навострил уши, но не смог расслышать ничего, кроме монотонного бормотания.
  
  Два зомби с девушками вышли в главную пещеру. Мара указала им на второй туннель, затем ее форма растворилась и поплыла вслед за мертвецами. Один из охранников исчез внутри камеры, появившись мгновение спустя с коробкой, зажатой в костлявых руках. Оба мертвеца направились к туннелю, в котором он находился. Он тихо выругался. Хотя он сомневался, что Мара почувствовали его присутствие в туннеле, любая задержка в преследовании существа могла дорого обойтись. Потребовались дни — и слепая удача — чтобы найти это убежище. Если он потеряет их сейчас, это может стать концом его надежды спасти Джейни живой.
  
  Он поджал хвост и поплелся обратно к расщелине. Вода закапала ему на нос, когда он присел. Он стряхнул его и взглянул вверх, отметив, что из трещин, идущих от потолка к крыше, сочится влага. Судя по всему, туннель в этой части проходил прямо под рекой. Он внезапно понадеялся, что тот, кто был ответственен за создание прохода, допустил достаточную глубину, чтобы обеспечить поддержку речному основанию — иначе река могла бы в конечном итоге проложить себе совершенно новый путь.
  
  Зомби прошаркали мимо. Они не ушли далеко, остановившись прямо за пределами его поля зрения. Они стояли там добрых пять минут, их дыхание было таким же резким, как и запах, их пальцы скребли по камню. Наконец, они двинулись дальше.
  
  Он вышел. Зомби шаркали к люку, и один из них все еще нес коробку. Он посмотрел вверх, но не смог увидеть ничего необычного и задался вопросом, какого черта они делали. Что-то, он был уверен в этом.
  
  Что-то, что не предвещало ему и Кэт ничего хорошего.
  
  На секунду у него возникло искушение последовать за ними и посмотреть, что они делают. Кэт должна была вернуться по этому туннелю в ближайшие полчаса, и если мертвецы создавали какую-то ловушку, она была бы поймана.
  
  Но осмелится ли он рискнуть потерять Джейни, наблюдая за мертвецами?
  
  Ответом было решительное "Нет". Кэт была находчивой женщиной, и к тому же экстрасенсом. Конечно, она почувствовала бы любую ловушку, расставленную зомби.
  
  Прямо сейчас его приоритетом должны были быть его племянница и другая маленькая девочка, а не женщина, которую он, вероятно, никогда больше не увидит, как только закончится этот бардак.
  
  Он повернулся и зашагал вслед за Марой, задаваясь вопросом, почему при мысли о том, что он больше никогда не увидит Кэт, у него скрутило живот и сдавило грудь.
  
  Кэт заглянула вниз, в темный туннель, из относительной безопасности пустой каюты. Она не слышала ни звука, кроме равномерного капания, и запах Итана был немногим больше, чем теплая ласка в холодном воздухе, выходящем из туннеля. Его там не было, она была уверена в этом. Означало ли отсутствие его и зомби, что его поймали?
  
  Если бы это было так, он бы не сдался без боя. Но она не могла почувствовать запаха свежеубитого зомби в воздухе туннеля, и, конечно же, почувствовала бы, если бы там был один или двое внизу.
  
  Она прикусила губу. У нее было неприятное чувство, что в туннеле больше небезопасно, но пока она не войдет, она никогда не узнает, что произошло. Конечно, он оставил бы ей какой-нибудь намек, какую-нибудь зацепку относительно того, куда он пошел, если бы его не захватили зомби или Мара.
  
  Возможно, изменение формы было ответом ... Только ее спина и ноги болели от напряжения, вызванного тем, что она так долго тащила в когтях маленький рюкзак. Она сомневалась, что ее форма ворона сможет продержаться на нем намного дольше, не уронив его — а уронив его, она разрушила бы дополнительные бомбы сна, которые она собрала. О том, чтобы оставить его здесь, пока она исследует туннель, не могло быть и речи. Если Мара вернется, она останется без оружия.
  
  Ей придется рискнуть, войдя внутрь. У нее действительно не было другого выбора. Вздохнув, она схватила рюкзак, перекинула его через плечо, прежде чем спуститься в туннель.
  
  Ее ноги ударились о камень с мягким стуком. Она осталась там, где была, изучая темноту перед собой, прислушиваясь к тишине. За равномерным капанием было очень мало звуков. Воздух казался густым и холодным, замораживая ее легкие с каждым вдохом. Она вздрогнула и внезапно обрадовалась, что надела дополнительный свитер.
  
  Она встала и осторожно двинулась вперед. Земля под одной ногой сдвинулась. Что-то щелкнуло, звук был таким тихим, что она, возможно, пропустила бы его, если бы не осознавала, что что-то было ужасно неправильно. Она замерла, ее сердце билось где-то в горле, а по спине пробежали мурашки. Ничего не произошло, но это ощущение неправильности усилилось в десять раз.
  
  Сглотнув, чтобы унять сухость в горле, она подняла руку, проводя пальцами по влажной стене для ориентира, когда продвигалась вперед.
  
  Снова ее нога на что-то наткнулась. Снова раздался тихий щелчок, похожий на шепот.
  
  Дурное предчувствие скользнуло по ней. Она осмотрела чернильный туннель, сжав пальцы от желания высвободить кинетическую энергию. Для чего, она понятия не имела. Не было никакой угрозы, которую можно было бы увидеть, понюхать или услышать. И все же каждый инстинкт подсказывал, что она все глубже и глубже погружается в опасность.
  
  Пот стекал по ее щеке. Она провела по нему рукой, затем остановилась, внезапно осознав, что в туннеле становится по-настоящему жарко. Совсем как в доме…
  
  Предчувствие сменилось страхом. Она развернулась, зная, что должна выбраться, пока еще может, прежде чем ловушка, расставленная высасывателем душ, поймает ее в ловушку.
  
  Глубокая тьма обрушилась на нее. Кто-то закрыл люк. Громко ругаясь, она бросилась к концу туннеля.
  
  Воздух вокруг нее начал вибрировать от энергии. Жар усиливался, пока не показалось, что ее кожа светится от него.
  
  Затем все взорвалось. Порыв раскаленного воздуха сбил ее с ног и впечатал в стену туннеля. На нее обрушилась тьма.
  
  Нежный детский аромат Джейни задержался, оставляя Итану след следовать за собой. Свет факелов быстро остался позади, но завеса тьмы не вернулась полностью, приподнятая лучами света, проникающими впереди. Слизь завитками свисала с потолка, мягко колыхаясь на ветру, доносящемся из туннеля. Вода стекала по его лапам, замораживая подушечки. Он наполовину подумывал о смене облика, но знал, что безопаснее оставаться таким, какой он есть, несмотря на холодные лапы. Мара с меньшей вероятностью стал бы высматривать волка.
  
  Тропинка привела к перекрестку. Он остановился, глядя в обе стороны. Слева от него были тепло и свет и обещание выхода во внешний мир. Но Джейни и ее похитители направились направо, вверх по склону и вглубь горы.
  
  Почему? Камеры в пещере позади них казались достаточно безопасными, так что же дало перемещение двух девушек?
  
  Подозревали ли они, что он и Кэт нашли их укрытие?
  
  Или переезд не имел к этому никакого отношения, а был полностью связан с тем фактом, что обе девушки были пищей для the soul sucker и его потомства?
  
  Страх начал пульсировать по его венам, и ощущение того, что время на исходе, усилилось.
  
  Он последовал по туннелю, его ногти почти бесшумно царапали влажный камень под его лапами. Воздух становился холоднее, и ощущение того, что он находится очень глубоко под землей, усилилось. Странно, когда путь, по которому он шел, казалось, шел вверх, а не вниз.
  
  Воздух наполнился запахом смерти. Он замедлился, зная, что должен быть близко.
  
  Впереди замерцал свет. Он остановился, не уверенный в том, что видит. Затем он понял, что видит факел сквозь завесу воды, и напряжение в его животе усилилось. Одежда ребенка, которую они нашли разорванной на складе, была влажной. Теперь он знал почему.
  
  Он придвинулся ближе к воде. Зомби стояли рядом с каменным столом, от которого воняло кровью. Не свежей кровью, а старой. Как будто камень провел в нем годы, погруженный в него.
  
  Он не мог видеть двух девушек, но высасыватель душ стоял перед тем, что выглядело как вторая пещера, положив маленькие камни поперек входа. Установив последний, она сделала движение рукой, и воздух на мгновение замерцал. Очевидно, еще одна магическая стена. Только на этот раз он был с правой стороны от нее. Если повезет, все, что ему нужно было сделать, это изменить расположение этих камней, и энергетическая стена рассеялась бы.
  
  Мара прошла мимо старого каменного стола на другую сторону пещеры. Она постояла перед ним несколько секунд, затем сделала еще одно движение рукой. Занавес тьмы, скрывавший стену, казалось, раздвинулся, открывая другой туннель. Тот, который слегка фосфоресцировал. Он не сомневался, что образец будет соответствовать материалу под пальцами второго ребенка.
  
  Высасывающая души взглянула на зомби, и все, кроме одного, последовали за ней в зеленоватый проход. Он переступил с ноги на ногу, горя желанием напасть, зная, что это, возможно, его лучший шанс. Но Кэт сказала, что Мара узнает в ту минуту, когда один из зомби умрет. Прямо сейчас он не мог позволить себе сделать что-либо, что привлекло бы внимание высасывающего души. Не тогда, когда он был один, а Мара была так близко.
  
  Кроме того, он сомневался, что сможет убежать от зомби, и он, конечно, не мог сражаться, когда нес на руках обеих девушек, это оставляло ему очень мало выбора. Ему придется подождать и посмотреть, намеревались ли Мара и зомби оставить девушек здесь, затем ему придется вернуться и ждать…
  
  Мысль замерла, когда отдаленное ощущение грязной энергии завибрировало в воздухе. Шерсть на его спине встала дыбом, и он обернулся, почувствовав, что главный источник этой силы находится у него за спиной.
  
  Жужжание нарастало, пока воздух не стал густым и наэлектризованным.
  
  Камень под его ногами задрожал, и горячий воздух хлынул по туннелю. Затем энергия иссякла, и снова воцарилась тишина.
  
  Он вспомнил трещины, которые видел в туннеле.
  
  Вспомнил, как зомби остановились. Знал, что Кэт должна была вернуться с минуты на минуту. Почувствовал, как его охватывает страх, страх, который был одновременно и его, и ее.
  
  Его четыре ноги никогда не двигались так быстро, как когда он мчался обратно к туннелю.
  
  Кэт резко выпрямилась и вытерла влагу, стекающую по ее лицу. Звук взрыва все еще звенел у нее в ушах, но это не помешало ей услышать плеск воды — воды, которая доходила ей до колен и быстро поднималась.
  
  И туннель больше не был темным. Пыль танцевала в золотых полосах света, которые пронзали мрак, и даже с того места, где она стояла, она могла видеть серые угрожающие облака.
  
  Но те же самые солнечные лучи позволили ей увидеть воду. Казалось, что половина чертовой реки направлялась в ее тюрьму.
  
  Она поднялась и, пошатываясь, двинулась вперед. Вода хлынула через две трещины. Они были достаточно большими, чтобы просунуть через них пару пальцев, достаточно большими, чтобы вода лилась внутрь с достаточной силой, чтобы захлестнуть ее ноги и угрожать опрокинуть. Но недостаточно большой, чтобы позволить улететь ворону, не говоря уже о человеке.
  
  Быть пойманным в туннеле было достаточно плохо. Быть пойманным в туннеле, быстро заполняющемся водой, было предметом ночных кошмаров…
  
  Она сделала глубокий вдох, пытаясь унять учащенное биение своего сердца и страх, угрожающий сковать ее конечности.
  
  Вода была ей всего по колено. У нее было достаточно времени, чтобы найти выход. Она нырнула под воду, потрясенно ахнув от ее ледяного прикосновения. Но она не прошла и четырех шагов, как уперлась в каменную стену. Она посмотрела вверх, изучая крышу, отметив по меньшей мере полдюжины трещин, с которых капала вода. Сдвинь один камень, и она может просто обрушить не только стену, но и остальную часть реки.
  
  О том, чтобы добраться до люка, который находился за стеной, определенно не могло быть и речи.
  
  Она повернулась и пошла обратно по воде. Темнота давила на нее, когда она удалялась от трещин и солнечного света. Она старалась дышать ровно, старалась не думать о весе реки над ней или о воде, которая подбиралась к ее бедрам. Попыталась думать теплыми, спокойными мыслями, когда холод пробежал по ее коже и заставил зубы стучать так сильно, что заболела челюсть.
  
  Она подняла руки, проводя одной вдоль мокрых стен, держа другую перед собой, пока медленно пробиралась сквозь бурлящую воду. Прошло совсем немного времени, прежде чем она наткнулась на что-то твердое — но это было нечто твердое, чего она не хотела чувствовать. Еще одна каменная стена.
  
  Она проглотила проклятие, проигнорировала нарастающее чувство паники и скользнула вбок. Это не могло быть полностью твердым. Там должны были быть камни, которые она могла сдвинуть. Даже если бы она только проделала отверстие, достаточно большое, чтобы вода могла выйти через него, этого было бы достаточно. Итан был где-то за этой стеной. Она была уверена в этом, если ничего другого. Он найдет ее. Он позовет на помощь и вытащит ее. Если высасывающая души и ее зомби не найдут его и спасательную группу первыми.
  
  Камень накренился под ее прикосновением. Кинетическая энергия прилила к кончикам ее пальцев. Она осторожно вытащила камень из кучи и бросила его за спину. Вода плеснула, создавая волну, которая окатила ее бедра. Она прикусила губу и схватила другой камень, методично работая над созданием щели, пока пыль и галька дождем сыпались на нее, а вода продолжала подниматься.
  
  Пот стекал по ее лицу, и пульсирующая боль поселилась в голове. Она начала выходить за свои кинетические пределы, но у нее не было другого выбора. Вода теперь поднималась быстрее, и создание пробоины было ее единственной надеждой на спасение. Ее единственной надеждой на немедленное выживание.
  
  Она вытащила еще один камень. Раздался странный звук, как будто старик кряхтел, пытаясь подняться, затем на нее посыпались камни и обломки.
  
  Она вскрикнула и отскочила назад. Ее ноги соскользнули, и она ушла под воду, от холода перехватило дыхание.
  
  Камни дождем сыпались вокруг нее, вспенивая темные воды, сбивая с толку ее чувства, так что она не могла отличить верх от низа.
  
  Она попыталась расслабиться, попыталась позволить себе плыть, но камень ударил ее в плечо, и она вскрикнула от боли, втягивая воду, наполняя легкие льдом. Затем что-то ударило ее по голове, и темнота сомкнулась.
  
  Этан бросил цепь и изменил форму, вбегая в пещеру. Там, где раньше был вход в туннель, теперь была стена из камня и щебня. Он мог слышать журчание воды, знал, что трещины, должно быть, открылись при взрыве, обеспечив реке совершенно новое русло.
  
  Курс, который может убить Кэт, если он не найдет способ быстро освободить ее.
  
  Он остановился. У самого верха стены была небольшая щель. Через нее не просачивалась вода, что, несомненно, означало, что она еще не достигла такой высоты.
  
  Он вскарабкался наверх, в спешке расшвыривая камни и поскальзываясь. Камни царапали его ладони, но ему было все равно. Время уходило, как и шансы Кэт выжить. Он должен был действовать быстро.
  
  Он схватил камни и начал бросать их вниз, быстро расширяя отверстие. Воздух, который вырывался из туннеля, был густым, холодным и наполненным страхом. Или, может быть, он чувствовал запах своего страха. Его внутренности скрутило, и мысль о том, что он, возможно, уже опоздал, заставила его руки задрожать.
  
  Он продолжал работать, сдвигая камень, бросая его вниз, затем хватая другой и повторяя процесс. Снова и снова, пока у него не заболели руки и спина, а пот не застилал глаза. Вода плескалась в расширившемся отверстии. Он забрался немного выше и наклонился во влажную темноту.
  
  "Кэт?"
  
  Его настойчивый шепот, казалось, эхом разнесся по темноте.
  
  Она не ответила. Единственным звуком, который был слышен, был ровный плеск воды.
  
  Он выругался и схватил другой камень, швырнув его мимо своих ног. По камням пробежала дрожь, затем вся груда сдвинулась и скользнула вперед, как будто давление воды за ней стало слишком сильным. Он замер на секунду, каждый мускул напрягся, когда он прислушался к стонам. Стена снова сдвинулась, на этот раз более заметно. Она собиралась рухнуть… он спрыгнул вниз и побежал изо всех сил.
  
  Раздался грохот, похожий на звук несущегося на него экспресса, затем волна воды и камней сбила его с ног. Он со стоном ударился о землю и был отброшен кувырком вперед, подбрасываемый и поворачиваемый так же легко, как валуны, которые дождем сыпались вокруг него.
  
  Он соскользнул в стену пещеры, боль расцвела в его боку. Он выругался, но оперся о стену и поднялся. Каменная стена почти исчезла, вода неслась по другому туннелю. Он нигде не мог видеть Кэт.
  
  Отогнав нарастающее чувство паники, он побежал обратно к стене и перелез через несколько оставшихся камней.
  
  Вот тогда он увидел ее. Она лежала лицом вниз в оставшейся луже воды, прижатая к стене.
  
  Он схватил ее, вытащил на более сухую землю и перевернул. Она не дышала, и ее губы посинели.
  
  Паника нахлынула, и он сделал глубокий вдох, пытаясь успокоиться. Он знал, что такое искусственное дыхание. Он делал это успешно не один раз.
  
  Только это был первый раз, когда это действительно имело значение. Это был первый раз, когда он пытался спасти кого-то, о ком заботился. Он толкнул ее на бок, затем открыл ей рот и проверил, нет ли препятствий. Нет.
  
  Он начал реанимацию. Страх был ножом, глубоко вонзающимся в его сердце. Он не хотел терять ее — не сейчас, не так. Никогда.
  
  И одна эта мысль наполнила его таким же страхом, как и мысль о том, что он не сможет оживить ее. Но он отбросил страх в сторону и сосредоточился на том, чтобы дышать за них обоих, желать ее возвращения.
  
  Казалось, целую вечность ничего не происходило. Он продолжал искусственное дыхание и цеплялся за Хоуп. Затем она вздрогнула и закашлялась. Изо рта у нее потекла вода. Нахлынуло облегчение, такое сильное, что заставило его задрожать. Он толкнул ее на бок, удерживая, пока ее рвало остатками воды из желудка.
  
  "Боже", - пробормотала она. "У меня такое чувство, будто я неделю просидела в морозилке".
  
  Ее зубы стучали так сильно, что он едва мог разобрать, что она говорила. "Тебе еще где-нибудь больно?"
  
  Она покачала головой и слабо кашлянула. "Что, черт возьми, случилось с магическим барьером?"
  
  "Мара спустилась по туннелю вскоре после того, как ты ушел, и разрушила его. Она и зомби перенесли детей на возвышенность".
  
  Ее пристальный взгляд встретился с его. Страх, все еще таившийся в зеленых глубинах ее глаз, пронзил его сердце. Он провел рукой по ее щеке и провел большим пальцем по ее холодным губам. Губы, которые ему до боли хотелось поцеловать. "Ты готова идти?"
  
  "Я думаю, что да".
  
  "Хорошо. Мы должны вернуть тебя в каюту, где тепло".
  
  "Мы не можем. Нет, пока мы не получим этих двух детей".
  
  Он встал, затем взял ее за руку и помог ей выпрямиться. Она зашипела, и боль промелькнула в ее прекрасных глазах. Он обнял ее за талию и крепко прижал к себе.
  
  Она была влажной и холодной, и он хотел ее так неистово, что все его тело болело.
  
  "Ты выглядишь так, словно кот откашлялся", - тихо сказал он. "Я не думаю, что спасение кого-либо действительно является вариантом прямо сейчас".
  
  Дерзкая улыбка тронула ее губы. "Значит, это кол в твоем кармане, а не признак того, что ты, возможно, немного преувеличиваешь насчет того, как плохо я выгляжу?"
  
  Он ухмыльнулся. "Это не ставка, и я не преувеличиваю. И я думаю, что хотел бы тебя, независимо от того, как ужасно ты выглядишь".
  
  Она подняла бровь. "Жар луны должен за многое ответить, да?"
  
  "Может быть". Но это была не луна, струящаяся по его венам прямо сейчас. Это было ее присутствие. Ее близость. Он коснулся поцелуем ее губ и устоял перед искушением сделать что-то большее. Сейчас определенно было не время.
  
  Он отступил. "Ты дрожишь от холода и едва можешь стоять. Детей охраняют по меньшей мере трое зомби, и Мара с ними. Я думаю, безопаснее подождать до вечера ".
  
  "И дать ей время расставить больше ловушек? Насколько это разумно?" Она огляделась. "Ты где-нибудь видел мой рюкзак?"
  
  Он проигнорировал прилив раздражения и сказал так спокойно, как только мог: "Нет".
  
  "Тогда нам лучше поискать это. Нам понадобятся колья, если высасывающий души нападет".
  
  "Кэт—" "Нет." Она скрестила руки на груди, выражение ее лица было воплощением упрямства. "Знаешь, мы теряем драгоценное время, стоя здесь и споря".
  
  "Я могу поднять тебя и унести отсюда".
  
  "И я могу шлепнуть тебя по заднице через пещеру и пойти дальше сам".
  
  И она, вероятно, так и сделала бы, если бы он не сдался. "Боже, спаси меня от упрямых женщин", - пробормотал он и повернулся, чтобы найти рюкзак.
  
  Он был втиснут в то, что осталось от трещины, в которой он прятался ранее. Он поднял его, затем спустился обратно к ней. "По крайней мере, вылезай из этих мокрых свитеров".
  
  Она подняла бровь. "И бегать по туннелям топлесс? Как бы тебе это ни нравилось, я так не думаю".
  
  "Как бы мне это ни понравилось, я имел в виду не это". Он снял пальто. Его рубашка была относительно сухой, и если ему становилось слишком холодно, он всегда мог сменить форму. "Надень это".
  
  Она поколебалась, затем протянула ему пачку и быстро сменила свои свитера на его пальто. Хотя в остальном оно было свободно, пальто обтягивало ее великолепные груди, и она взглянула на него с усмешкой. "Ну, я полагаю, это доказывает, что твоя грудь не такая большая, как у меня".
  
  "Я бы волновался, если бы это было так".
  
  Он протянул ей пакет, и она достала несколько кольев, возвращая их ему. Она вытащила еще один, сунула в карман пару цепочек и что-то похожее на камни, затем отбросила пакет в сторону. "Все остальное разбито".
  
  Неудивительно, учитывая небольшое пространство, в котором оказался рюкзак. "Ты готов идти?"
  
  Она кивнула. Он поймал ее за руку и повел к выходу, но остановился только тогда, когда почувствовал запах.
  
  "Это нехорошо", - тихо сказала она.
  
  Конечно, это было не так.
  
  Пещера за ним была заполнена мертвецами.
  
  
  
  Глава четырнадцатая
  
  
  
  Кэт обвела взглядом пещеру. Их должно было быть по меньшей мере десять, если не больше. По крайней мере, теперь она знала, куда исчезли все мертвецы из хижины — они ждали в тени, чтобы посмотреть, избежала ли она ловушки.
  
  "Нет, они не были". Выражение лица Итана было мрачным, когда его взгляд встретился с ее. "И я, конечно, почувствовал бы их запах, если бы они были где-нибудь еще поблизости".
  
  Она изучала его мгновение, задаваясь вопросом, осознает ли он, насколько хорошо читает ее поверхностные мысли.
  
  "Из этого места было бы больше одного выхода".
  
  "Возможно". Его взгляд вернулся к зомби. "Что ты хочешь сделать?"
  
  "Есть только одна вещь, которую мы можем сделать".
  
  Он посмотрел на нее, беспокойство стало глубже в его орехово-карих глазах.
  
  "Ты уверен, что справишься с этим?"
  
  Учитывая тот факт, что ей казалось, будто в ее голове бушует дюжина безумцев, она была уверена, что это не так . Но оставалось либо встретиться лицом к лицу с мертвецами, либо остаться здесь, дрожа.
  
  Она заставила себя улыбнуться. "По крайней мере, борьба согреет меня".
  
  "Я предполагаю, что это." Он снова взглянул на зомби.
  
  "Я пойду налево, ты направо. Надеюсь, мы встретимся посередине".
  
  "Просто помни, что эти колья не убьют зомби".
  
  "Это я помню". Он засунул их в шлевки на ремне своих джинсов, подарил ей быстрый, крепкий поцелуй, от которого у нее защекотало губы, затем перепрыгнул через стену и побежал к зомби.
  
  Они отреагировали мгновенно, бросившись на него с оглушительным ревом. Она засунула кол за пояс и последовала за ним. Двое мертвецов бросились на нее, вытянув костлявые руки, похожие на когти. Она размахнулась и врезала ногой в ботинке по лицу одному из них. Другого она ударила кинетически, отбросив его обратно в стаю, атакующую Итана, сбив с ног троих из них.
  
  Зомби, чей нос она раздавила, взревел и замахнулся кулаком. Она отклонилась в сторону, затем упала, взмахнув одной ногой, сбив существо с ног.
  
  Она ударила его кинетически, выворачивая ему шею до тех пор, пока не раздался слышимый треск. Безумцы в ее голове исполнили странный маленький танец, от которого у нее заслезились глаза. Она сморгнула слезы и выкатилась из-под натиска еще двух зомби. Она вскочила на ноги и набросилась на одного, ее рука ударила его по лицу. Зомби зарычал и укусил ее за ладонь, разрывая зубами кожу, как собака, грызущая кость. Она взвизгнула и свободной рукой сильно ударила его в живот. Это не получило никакого ответа.
  
  Заднюю часть ее шеи предупреждающе покалывало. Она изогнулась, отбиваясь от мертвеца, который потянулся, чтобы схватить ее за волосы. Ее удар пришелся по его колену, но, казалось, причинил очень мало вреда. Она выругалась и ударила его кинетически, обернув энергию вокруг его шеи, дергая до тех пор, пока кость не хрустнула и зомби не упал.
  
  Который все еще продолжал грызть ее руку. Она снова потянулась за кинетической энергией, но ей казалось, что безумцы втыкают раскаленные иглы в ее мозг, и все, чего ей хотелось, это вырвать. И это, конечно, не избавило бы от зомби, цепляющегося за ее плоть. Она ударила его снова, затем со всей силой, на какую была способна, подняла колено и глубоко вонзила его в пах зомби. Оно могло быть мертвым, но когда-то было мужчиной, и его реакция все еще была инстинктивной.
  
  Зомби закричал, обхватил себя руками и камнем рухнул на колени. Она обхватила его шею рукой и сильно вывернула. Хрустнула кость. Она отпустила ее и развернулась.
  
  Итан стоял в куче мертвецов. На его лице были царапины, а рубашка порвана, но в остальном он выглядел невредимым. Она вздохнула с облегчением.
  
  Выражение его лица было мрачным, когда он встретился с ней взглядом. "Разве ты не говорила, что высасывающий души почувствует их смерть?"
  
  "Ага". Она вытащила кол из-за пояса. "И я думаю, ты был прав раньше. Я думаю, нам лучше убраться отсюда".
  
  Одно дело было чувствовать боль и холод, когда у них был элемент неожиданности. Совсем другое теперь, когда преимущество ускользнуло от душепопечителя.
  
  Он перешагнул через мертвые тела и протянул руку.
  
  "Если она рядом, нам придется заставить ее поверить, что мы не думаем, что дети здесь".
  
  Она кивнула. "Мы все равно не смогли бы сразиться с ней в таком состоянии".
  
  "Особенно учитывая тот факт, что ты не можешь использовать свои кинетические способности прямо сейчас".
  
  Она скользнула пальцами в его. Они были такими теплыми, твердыми и прямо напротив ее собственных, что ей захотелось вцепиться в них и никогда не отпускать. Но она отпустит его, когда придет время, а он все еще отказывался признавать эмоции, которые она могла видеть в его глазах.
  
  "Откуда ты знаешь, что я не могу использовать кинетическую энергию?" спросила она, когда он повел ее в другой туннель, который плавно спускался вниз.
  
  "Из-за того факта, что ты убил последнего зомби голыми руками". Он колебался. "И потому что я чувствую, насколько сильна боль в твоей голове".
  
  Итак, восприятие эмоций было двусторонней сделкой. Ей было интересно, понимает ли он, насколько редко это бывает для двух не-
  
  телепаты, чтобы соединиться так интимно. Интересно, мог ли он чувствовать эмоции Джасинты или читать ее мысли. Но она не могла спросить, потому что обещала не делать этого, поэтому она просто сказала: "Со мной все будет в порядке, как только я отдохну с моим травяным компрессом несколько часов".
  
  Он кивнул. Туннель подошел к перекрестку. Он заколебался, глядя направо. Она проследила за его взглядом, вглядываясь в темноту и чувствуя, как в воздухе шевелится сгусток зла. Высасывающая души была в тени, наблюдая за ними. Если бы они встали у нее на пути, она бы напала. И она была не одна.
  
  С ней был еще один мертвец, не зомби, а вампир, и что-то еще.
  
  Она сжала руку Итана, и он посмотрел на нее. Мрачная линия его рта сказала ей, что он знал о тех, кто ждал в темноте.
  
  "Свежий воздух идет из этого туннеля", - сказал он, и она знала, что это было больше для пользы наблюдателей, чем для нее.
  
  "Отлично", - пробормотала она. "С меня уже почти хватит проклятых мокрых туннелей".
  
  "В любом случае, здесь нечего было искать".
  
  "Нет".
  
  Он взглянул на нее и приподнял бровь. Она слегка пожала плечами. Если душепопечитель купил их убежище, тогда хорошо.
  
  Если этого не произойдет, что ж, будем надеяться, они вернутся достаточно быстро, чтобы это не имело особого значения. И когда они вернутся сюда, они вернутся вооруженными до зубов. Единственной проблемой было время, которое они давали Маре на установку новых ловушек.
  
  Они отступили. В туннели начал просачиваться свет, но теплее не стало. Послышался раскат грома, и ледяной ветер обвил их ноги.
  
  Они вышли из туннеля на выступ. Их окружали деревья, давая слабый намек на их местоположение. Она вздрогнула и посмотрела на небо. Облака были низкими, казалось, они почти ласкают верхушки деревьев.
  
  "Либо на нас вот-вот обрушится мать всех штормов, либо мы вышли недалеко от вершины горы", - сказала она.
  
  "Я не думал, что мы зашли так далеко".
  
  "Темнота может быть обманчивой. Я просто надеюсь, что мы доберемся до машины до того, как разразится буря".
  
  Она хмыкнула в знак согласия и оглянулась назад, уставившись на вход в туннель, когда Итан уводил ее. Страх нарастал, угрожая поглотить ее. Зло собирало свои силы во тьме. Если бы они спустились с этой горы без нападения, им бы повезло.
  
  Если бы они дожили до ночи, это было бы чертовым чудом.
  
  Так почему же им позволили разгуливать на свободе? Высасывающий души наверняка понял бы, что атака зомби ослабила их. Не имело никакого смысла просто сидеть сложа руки и оставлять атаку на потом, когда у них было преимущество прямо сейчас.
  
  "Это приобретает немного больше смысла, когда ты знаешь, что за нами следят", - пробормотал Итан.
  
  Она подавила желание снова заглянуть за них. "Чем?"
  
  "Когда я впервые почувствовал это, от него пахло волком, но вскоре после этого он взмыл в небо".
  
  "Двойной оборотень", - пробормотала она. "Это редкость".
  
  "Редкий или нет, он, вероятно, последует за нами прямо к коттеджам".
  
  "Тот, кто высасывает души, должен понимать, что мы работаем не в одиночку".
  
  "Я верю, что это ты сказал, что это не глупо".
  
  "Мы не можем вернуться". Они приведут их прямо к Гвен, и хотя ее бабушка могла позаботиться о себе, она была их козырной картой и единственным человеком, которого они не могли рисковать разоблачить. По крайней мере, пока.
  
  "Рядом с главным шоссе есть мотель. Мы отправимся туда и позвоним твоей бабушке".
  
  Она кивнула. После того, как атака была нанесена, возвращаться должно быть довольно безопасно. Если они оба пережили атаку, это было.
  
  Она старалась не думать о том, как устала. Как ей было холодно. Как сильно болела голова. Старалась не думать о том, что встретит надвигающуюся атаку, имея при себе лишь колья, серебряные цепи и защитные камни.
  
  Потому что прямо сейчас она была напугана больше, чем когда-либо в своей жизни.
  
  Но почему?
  
  Она нахмурилась, продолжая следовать за Этаном вниз по крутому склону. Она, конечно, бывала в гораздо худших ситуациях, чем эта раньше. Если бабушка и она смогли пережить массовую атаку демонов, как это было в Сиэтле несколько лет назад, то, несомненно, Итан и она могли пережить нападение пары вампиров и оборотней. Если это было все, что наслал на них высасывающий души, конечно.
  
  Затем ее осенило.
  
  Впервые в жизни ей было что терять, не только свою жизнь. Существовала вполне реальная возможность, что Итан и она прошлой ночью создали новую жизнь, и больше всего на свете она боялась не дать этому ребенку шанса.
  
  Она легонько коснулась своего живота. Она должна была выжить, не только сегодняшнюю ночь, но и все это чертово дело. Ребенок, которого она носила, возможно, был единственным хорошим результатом ее недолгого пребывания с Этаном, и она, черт возьми, собиралась убедиться, что они оба выживут. Потому что, несмотря на то, что теперь ей было что терять, у нее также была исключительная причина выжить.
  
  Они вышли из-за деревьев, и она посмотрела в небо. Высоко в небе пролетела одинокая птица, темная фигура, почти теряющаяся на фоне более темных облаков. Он вращался, и она не сомневалась, что это был оборотень, которого Итан почувствовал в туннеле. Учитывая силу приближающегося шторма, большинство птиц, заслуживающих внимания, прямо сейчас искали бы убежища, а не летели на порывистом ветру.
  
  Гроза разразилась прежде, чем они добрались до машины. Не то чтобы это действительно имело значение, поскольку она уже промокла и продрогла до костей. Итан включил обогреватель автомобиля на полную мощность, но, похоже, это не помогло растопить лед, который глубоко въелся в ее кости.
  
  "Мы скоро будем в мотеле", - сказал он, с беспокойством в глазах взглянув на нее. "Ты можешь принять горячий душ там".
  
  Она кивнула и удивилась, почему он сам не дрожит от холода. Он был таким же промокшим, как и она.
  
  "У оборотней крепкое телосложение. Холод никогда по-настоящему меня не беспокоил".
  
  Она изучала его мгновение, удивляясь, почему он улавливает одни мысли, а не другие. Он, конечно, не сидел бы здесь, беспокоясь о том, что ей холодно, если бы знал, что она может носить его ребенка. Или это был просто вопрос того, что ни один из них не был готов — или желал — проникнуть глубже, чем поверхностные мысли?
  
  "Значит, в конце концов, в том, чтобы быть оборотнем, есть какие-то хорошие стороны?"
  
  Его взгляд вернулся к дороге. "Возможно".
  
  Она изучала его профиль и увидела напряжение в уголках его глаз. В твердой линии его полных губ. "Почему реакция одной женщины так настроила тебя против того, кто ты есть?"
  
  "Я любил эту женщину". Его голос был напряженным. Сердитый. На нее, на прошлое.
  
  "Но если вы не родились и не выросли в сообществе волков, вы, должно быть, были свидетелями или испытали подобную реакцию раньше. Вы, должно быть, знали, что это возможно".
  
  Боже, она определенно испытала это. И хотя реакция любовника в виде ужаса была разочаровывающей и расстраивающей, этого также следовало ожидать. В человеческой природе было бояться того, чего ты не можешь понять, и те, кто был больше, чем человеком, должны были принять это и справиться с этим.
  
  Единственным способом Итана справиться с этим было отрицать эту часть себя. И это не могло быть здоровым в долгосрочной перспективе.
  
  "Это была не просто ее реакция. Это было то, что она сделала — " Он оборвал слова и бросил на нее враждебный взгляд. "Я думал, мы договорились больше не говорить об этом".
  
  Она вздохнула. "Мы это сделали. Но я любопытная стерва, прямо как моя бабушка".
  
  "Тогда я скажу тебе то, что сказал твоей бабушке. Перестань пытаться понять меня, потому что, как только это дело будет раскрыто, я уйду отсюда".
  
  Если я не понимаю, что движет тобой, что, черт возьми, я собираюсь сказать нашему ребенку, когда он спросит о тебе? Она проглотила эту мысль и нарастающую волну гнева и отвела взгляд. "Я знаю, что ты уходишь отсюда", - ответила она, сохраняя свой голос ровным. "Ты продолжаешь говорить мне это при каждой возможности. Но это не мешает мне быть любопытным".
  
  Его гнев, разочарование и обида закружились вокруг нее, эмоциональный водоворот, который вызвал слезы на ее глазах. Что, черт возьми, сказала или сделала эта женщина ... Мысль исчезла.
  
  Она вспомнила, как он заявил, что ни один из его детей никогда не столкнется с тем, с чем пришлось столкнуться ему. Соедините это с тем, что он сказал всего несколько мгновений назад — что она сделала больше, чем сказала, — и последний кусочек головоломки наконец встал на место. От ужаса у нее перехватило дыхание, и несколько секунд она могла только смотреть на него.
  
  Он взглянул на нее. "Что?"
  
  "Она была беременна, не так ли?"
  
  Костяшки его пальцев на руле побелели. Он глубоко вздохнул, затем грубо выдавил: "Да". Были некоторые раны, которые время так и не залечило, и потеря ребенка была одной из них.
  
  Она положила ладонь на его руку, чувствуя напряжение под кончиками пальцев.
  
  Он почти сердито стряхнул ее прикосновение. "Может быть, теперь ты поймешь, почему я не хотел говорить об этом".
  
  Все, что она могла понять, это то, что, отказываясь принять случившееся, он поддерживал боль той ночи живой и гноящейся глубоко в своей душе. Она не ожидала, что он забудет, потому что такое никогда не забудешь, но принятие было жизненно важно, если он когда-нибудь собирался двигаться дальше по жизни.
  
  "Она сделала аборт от ребенка?"
  
  "Нет". Он сделал еще один глубокий вдох и медленно выдохнул.
  
  "Она сказала, что не хочет, чтобы ребенок монстра находился в ее теле дольше, чем необходимо, и бросилась с лестницы".
  
  "И это сработало?"
  
  Мускул на его щеке пульсировал, когда он боролся, чтобы не показать мучения, которые она могла чувствовать каждой порой.
  
  "Я отвез ее в больницу. Она сказала врачам, что я толкнул ее".
  
  "Тебе предъявили обвинение?"
  
  "Нет. Обвиняя меня, она случайно позволила правде о том, что произошло, выскользнуть наружу".
  
  "И она потеряла ребенка?"
  
  "Да".
  
  Она снова коснулась его руки. На этот раз он не стряхнул ее, но был не более расслаблен, чем раньше. "Только потому, что Джасинта отреагировала таким образом, не означает, что каждая женщина поступила бы так".
  
  Его смех был коротким, резким звуком, который ранил ее уши. "Если женщина, которую я любил, не могла принять то, кем я был, какая надежда есть на то, что какая-либо другая женщина примет это?"
  
  Я принимаю это. Но он не хотел этого слышать. Возможно, никогда не был бы готов услышать это, если бы не мог видеть дальше боли той ночи. "Вопрос в том, любила ли она тебя?"
  
  Его взгляд пронзил ее. "Она носила моего ребенка. Мы собирались пожениться".
  
  "Это не значит, что она любила тебя".
  
  "Может быть, в вашем свободном и непринужденном мире этого и нет, но в моем это говорит о любви".
  
  Его слова пронзили ее насквозь. В двух простых словах он подытожил то, что думал о ней. Но она никогда не была особенно свободной или непринужденной, несмотря на тот факт, что у нее было больше, чем пара любовников. Она также никогда не была склонна поддаваться похоти и ложиться в постель с мужчиной только ради секса. До Итана.
  
  Но в глубине души она всегда знала, что между ней и Этаном происходит нечто большее, чем просто секс. По крайней мере, с ее стороны.
  
  Он вздохнул. "Кэт, прости. Я не хотел —" "Да, ты хотела". Она смотрела вперед, решив не показывать свою боль. Но гнев прокрался сквозь ее бдительность и сделал ее голос грубым, когда она добавила: "И я думаю, тебе легко так думать, потому что это именно то, чем я была с тобой".
  
  Он коснулся ее колена. "Ты была не чем иным, как замечательной и —" "Да, я думаю, секс на разлив - замечательная вещь для оборотня в разгар лунной лихорадки".
  
  Она проигнорировала его прикосновение, проигнорировала то, что оно заставляло ее чувствовать внутри. Какое это имело значение? Очевидно, что он никогда бы не согласился на кого-то вроде нее, даже если бы она смогла заставить его признать, что он способен испытывать нечто большее, чем дружбу.
  
  Он ничего не сказал. Она и не ожидала, что он скажет, учитывая его непрекращающуюся настойчивость в том, что между ними не было ничего, кроме секса. Они ехали в тишине, пока не показался мотель. Он остановился возле офиса менеджера, и она вышла, вошла внутрь и сняла для них комнату и несколько дополнительных полотенец.
  
  "Я позвоню бабушке, если ты захочешь первым принять душ". Она открыла дверь в их комнату и бросила ему полотенца, пока шла к телефону.
  
  В выражении его лица была определенная настороженность — как будто он не совсем был уверен, что ему следует сделать или сказать.
  
  "Тебе нужно согреться больше, чем мне".
  
  "Мне также нужно позвонить своей бабушке".
  
  Она повернулась к нему спиной и начала набирать номер Гвен. Он отошел, и несколько секунд спустя она услышала, как льется вода.
  
  "Как раз вовремя, что ты позвонила", - сказала Гвен ей на ухо. "Я начала волноваться".
  
  "У нас было несколько проблем". Что было матерью всех преуменьшений, но Гвен не нужно было знать подробности, пока они не выберутся из этой передряги живыми и невредимыми.
  
  "Ты нашел детей?"
  
  "Да. Но они были слишком хорошо защищены, и к тому времени у нас почти ничего не осталось в виде оружия".
  
  "Так почему ты звонишь, а не возвращаешься?"
  
  "Потому что за нами следует ястреб-оборотень".
  
  "Черт". Гвен сделала паузу, затем добавила: "Где ты отсиживаешься?"
  
  "В мотеле недалеко от главного шоссе. Мы подождем нападения, а затем вернемся".
  
  "У меня плохое предчувствие по этому поводу, Кошечка".
  
  Она тоже. Особенно учитывая, что soul sucker уже показала, что не прочь использовать какую-нибудь форму взрывчатки.
  
  Возможно, это случай, когда повезло в третий раз. "У нас действительно нет другого выбора".
  
  "Я сомневаюсь, что этот оборотень будет ошиваться поблизости, как только подумает, что ты останавливаешься. Может быть, тебе стоит просто вернуться сюда".
  
  "Он знает, на какой машине мы ездим. В городе такого размера было бы достаточно легко найти ее снова".
  
  Гвен вздохнула. "Верно. И прямо сейчас, когда мы так близки к тому, чтобы вернуть детишек, я не хочу рисковать, позволяя Маре узнать, что она столкнулась не только с коварной молодой ведьмой, но и со старой ".
  
  Улыбка Кэт была натянутой. Прямо сейчас она не чувствовала себя особенно коварной. Просто холодной, мокрой и раздраженной. "У меня есть оберегающие камни, так что я могу ими воспользоваться. Просто убедитесь, что вы делаете то же самое, на случай, если все это какая-то уловка ".
  
  "Сейчас я сижу в круге, и он защищен от магии и зла. Со мной все будет в порядке. Просто не забудь позвонить мне, когда атака закончится".
  
  "Будет сделано".
  
  Она повесила трубку и прислушалась к журчанию воды, когда Итан принимал душ. У нее внезапно возник образ воды, стекающей по напряженным мышцам его живота и ног, и она закрыла глаза, борясь с желанием, которое захлестнуло ее. Ее мог раздражать этот мужчина, могли ранить его слова и его неизменная решимость уйти, но она все еще хотела его так сильно, что это причиняло боль.
  
  Наверняка влюблен, мрачно подумала она. Но она никогда не могла позволить ему узнать. Так же, как она никогда не могла позволить ему узнать, что, возможно, беременна. Хотя она не была так уж уверена, что он говорил правду, когда говорил, что не хочет детей, она была уверена, что он имел в виду именно это, когда сказал, что возненавидит любого, кто попытается таким образом заманить его в ловушку.
  
  Но даже если бы это было не так, она бы не сказала ему просто потому, что хотела, чтобы он остался, потому что он любил ее, а не из чувства чести или долга. И если она не могла получить его любовь, она не хотела ничего другого.
  
  Она подошла к окну и смотрела, как идет дождь. Она не могла не задаться вопросом, плачут ли небеса о ее мечтах, которым никогда не суждено сбыться.
  
  Итан стянул покрывало с кровати, когда обнаженная Кэт вышла из ванной.
  
  "Надень это". Его голос был немного грубым, когда он бросил одеяло в ее сторону. "Твоя одежда все еще слишком мокрая, чтобы надевать ее обратно".
  
  Ее взгляд скользнул вниз по его обернутому полотенцем телу, возбуждая его еще больше, чем он уже был. Затем она быстро завернулась в одеяло. Очевидно, она одновременно чувствовала и видела, насколько слабым был его контроль прямо сейчас. Быстро сгущались сумерки, и лунная лихорадка начинала бушевать в его крови. До полнолуния оставалась ночь, и его потребность в ней была невероятно высока. Но прямо сейчас он не мог позволить себе удовлетворить эту потребность. Не тогда, когда нападение могло произойти в любой момент.
  
  Он сжимал и разжимал руки, но это мало помогало ослабить напряжение, охватившее его с такой силой. Он наблюдал, как она высыпает содержимое карманов джинсов на стол, но обнаружил, что его взгляд скользит к ее завернутой в одеяло груди. Внезапно ноги сами понесли его ближе. Не хорошо . Вместо этого он развернулся и подошел к окну. Холод бури проникал сквозь оконное стекло и ласкал его охваченную лихорадкой кожу. Он глубоко вздохнул, но все, что он почувствовал, это мыльную чистоту свежевымытой кожи и жар женского желания. Ей было так же больно, как и ему, но по совершенно другой причине.
  
  Он закрыл глаза, пытаясь игнорировать тоненький голосок, лукаво намекающий, что он обманывает себя, что причина ее желания и его самого очень мало отличаются.
  
  Что было глупо. Его поймала луна, не более того.
  
  Он позволил своему взгляду блуждать по парковке. Он не сомневался, что Мара знала, что он оборотень. Без сомнения, она подождала бы, пока ночь по-настоящему не разожжет лунную лихорадку в его венах, прежде чем напасть. Что дало им, возможно, полчаса, чтобы подготовиться.
  
  Шаги эхом отдавались в тишине, когда Кэт вернулась в ванную. Нахмурившись, он оглянулся через плечо.
  
  Когда она не появилась снова, он поддался любопытству и последовал за ней.
  
  "Что ты делаешь?" Он остановился в дверях и попытался не обращать внимания на то, как одеяло соблазнительно изогнулось вокруг ее спины, когда она наклонилась.
  
  Она не подняла глаз. "На что это похоже, что я делаю?"
  
  "Укладывание камней вокруг ванны".
  
  "Именно". Ее голос был неопределенным, а на лице застыло выражение жестокой сосредоточенности.
  
  "Для чего?"
  
  "Круг защиты".
  
  То, что она создавала, было скорее прямоугольником, чем кругом, и охватывало не только ванну, но и значительную часть пола. Но он догадался, что намерение было таким же.
  
  "Здесь?" Он не смог сдержать скептицизма в своем голосе, и она подняла взгляд.
  
  "Ну, спальня определенно исключена, не так ли?"
  
  Он не потрудился сказать ей, что опасность для его контроля представляло не местоположение, а ее близость. "Так почему бы не установить его в гостиной?"
  
  "Потому что в ванной комнате одна дверь и нет окон.
  
  Легче защищаться".
  
  Это имело смысл. Она положила последние камни на пол, затем потянулась за серебряными цепочками, лежащими на туалетном столике.
  
  Она аккуратно расставила их по периметру камней, плотно прижав к стенам и поперек дверного проема.
  
  "Серебро останавливает магию", - сказал он, сжимая пальцы от желания протянуть руку и притянуть ее ближе, когда она приподнялась, ее лицо оказалось в нескольких дюймах от его.
  
  "И, надеюсь, станет нашей первой линией обороны".
  
  Ее дыхание было теплым и быстрым на его лице, ее зрачки расширились от желания. Он заставил себя отступить назад, освобождая ее от ауры волка. Она облизнула губы, снова привлекая его взгляд к своему сочному рту. Ему потребовались все его силы, чтобы оставаться неподвижным.
  
  "Почему бы тебе не сходить за водой в бутылках на случай, если мы задержимся здесь ненадолго? Мне нужно закончить это".
  
  Он кивнул и отошел. Он надел все еще влажные джинсы, затем взял две бутылки воды и пару шоколадных батончиков и направился обратно. Она сидела сердито-
  
  опустила ноги в ванну и жестом пригласила его сесть напротив нее.
  
  "Подумал, что тебе, возможно, понадобится немного шоколада", - сказал он, кладя свою коллекцию рядом с ее коленями.
  
  Ее улыбка вырвалась на свободу. Что-то сжалось глубоко в его животе, и он внезапно обнаружил, что хочет проснуться под эту улыбку не только завтра, но и послезавтра, и еще через день…
  
  "Снова пытаешься залезть ко мне в штаны, да?"
  
  "Я оборотень, и до полнолуния осталась одна ночь". Его голос был немного резче, чем необходимо, и ее веселье угасло. Уже за одно это он сожалел. "Что нам теперь делать?"
  
  Она глубоко вздохнула. "Теперь мы должны завершить круг. Возьми меня за руки".
  
  Он вложил свои руки в ее. Казалось, между ними разлилась энергия, электрическое прикосновение, которое пульсировало в такт с болью в паху.
  
  "Закрой свои глаза".
  
  Он сделал. И увидел ее обнаженной, задыхающейся от потребности в нем.
  
  Ее пальцы сжались на его пальцах. "Сосредоточься".
  
  "Я пытаюсь", - выдавил он.
  
  "Тогда старайся усерднее".
  
  Он подавил желание выругаться и выбросил этот образ из головы.
  
  "Дышите глубоко. Делайте вдох до тех пор, пока он, кажется, не заполнит каждую пору вашего тела".
  
  Ее голос был монотонным. Успокаивающим. Он сделал, как она просила, и почувствовал, как напряжение начало спадать.
  
  "Теперь я хочу, чтобы вы подняли энергию своего тела, напрягая мышцы. Начните с пальцев ног и продвигайтесь вверх. Представьте энергию в виде тумана ... пропускайте ее через свое тело, пока она не достигнет наших рук".
  
  Он понятия не имел, что она имела в виду, но когда он методично напрягал мышцы, воздух вокруг него начал потрескивать от энергии. Когда их пальцы сжались друг против друга, ему показалось, что воздух горит.
  
  "Теперь представьте, что энергия покидает кончики ваших пальцев и расходится веером по кругу вокруг нас по часовой стрелке. Представьте, что мы двое заключены в сферу тумана. Почувствуй, как его сила пульсирует через тебя и уходит в ночь ".
  
  Когда он представил себе этот шар, она начала бормотать. Воздух обжигал его легкие с каждым вдохом, и энергия вибрировала в его конечностях.
  
  Затем шум стих, энергия иссякла, и их окутала невероятная тишина. Он открыл глаза. Воздух, казалось, замерцал над ее головой.
  
  "Зло и магия не могут проникнуть в это место". Ее взгляд встретился с его почти вызывающим. "Не до тех пор, пока мы соприкасаемся".
  
  "Как прикасаться?" Он придвинулся немного ближе, так что их колени потерлись, и внезапно обрадовался, что в кармане джинсов у него все еще были презервативы.
  
  "Руки на руках. Руки на теле". Улыбка тронула ее губы. "Не секс, если ты об этом думаешь".
  
  "Ну, черт возьми".
  
  Она подняла бровь, выражение ее лица забавляло. "Сексуальная магия пробуждает совершенно другой тип силы. Я не думаю, что ты еще вполне готов к этому".
  
  Он уставился на нее. "Ты шутишь".
  
  Она покачала головой. Энергия, которая пронеслась вокруг них, захватила ее волосы, подняв их пряди дыбом. "Нет. Сексуальная магия поднимает очень сильную энергию, которую можно использовать в заклинаниях, но она не особенно надежна, когда дело доходит до защитных заклинаний."
  
  "Ты когда-нибудь пробовал сексуальную магию?" Как только вопрос слетел с его губ, ревность разлилась по его венам. Мысль о ней с другим мужчиной вызывала у него желание ударить по чему-нибудь, что было совершенно иррационально, особенно учитывая ее историю и тот факт, что он не мог предъявить на нее никаких прав. Не сейчас и, конечно же, не в будущем.
  
  "Моя история?" Ее зеленые глаза опасно сузились, и гнев прозвучал в ее голосе. "Должны ли мы сравнить заметки, когда дело дойдет до любовников, Итан?"
  
  Он мрачно улыбнулся. "Нет. Я оборотень. У меня было столько любовников, сколько было полных лун".
  
  "Тогда давай не будем говорить о моей истории. У меня было столько любовников, сколько у меня пальцев".
  
  Если она считала его одним из этих любовников, то по его оценке это все равно было на девять больше, чем нужно. Он нахмурился при этой мысли и задался вопросом, не закоротил ли он каким-то образом свой мозг, помогая ей создавать защитный круг.
  
  "Итак", - повторил он. "Ты действительно пробовала эту сексуальную магию?"
  
  Она колебалась. "Да. И это было чертовски потрясающе".
  
  Он высвободил одну руку и коснулся ее рта, проведя пальцем по теплым губам, которые ему до боли хотелось поцеловать, затем вниз по длинной линии ее шеи. "Так же потрясающе, как то, что мы разделили?"
  
  Ее полные губы слегка приоткрылись, как будто она не могла втянуть достаточно воздуха. "Да".
  
  Он провел пальцем по контуру одного упругого соска. Увидел, как по ее телу пробежала дрожь. "Ты уверена в этом?"
  
  "Да. Это просто секс с нами. Ты сам это сказал".
  
  Что у него было. Но он лгал, и они оба знали это.
  
  То, что у них было, выходило за рамки простого секса. Насколько далеко он не знал и, вероятно, никогда не узнает. Но одну вещь он знал. Он никогда раньше не испытывал такого уровня желания и потребности. Не за все долгие годы и множество любовниц, которые были у него после Хасинты.
  
  Может быть, даже не с Хасинтой.
  
  Он стянул одеяло, пока оно не упало до ее талии и не позволило обнажиться ее чудесным грудям. Он обхватил одну из них, проведя большим пальцем по ее соску.
  
  Она вздрогнула, но ее взгляд метнулся к двери. "Они идут".
  
  "Они могут видеть, что мы делаем?"
  
  "Не с таким типом круга, нет. Они просто почувствуют его присутствие, когда попытаются войти сюда".
  
  "И пока мы соприкасаемся, мы в безопасности?"
  
  Она кивнула. "Я думаю, нам лучше держать одну руку соединенной, просто чтобы это не заходило слишком далеко на территорию сексуальной магии".
  
  Он улыбнулся. У него не было намерения заходить так далеко, но у него было полное намерение исследовать все, что он мог-
  
  врученный. Он наклонился вперед и завладел ее губами. Это стало долгим и нежным исследованием, которое странным образом изменило ритм его сердца и заставило его хотеть ее так яростно, как он когда-либо мечтал.
  
  Он продолжал целовать ее, продолжал прикасаться к ней, все это время осознавая шум за пределами их убежища и постоянный подъем и спад энергии, которая пульсировала вокруг них.
  
  Через них.
  
  Лихорадка в его крови горела так же яростно, как и сам воздух, но осознание опасности, которая ждала за пределами их сферы безопасности, было столь же яростным. Он не собирался рисковать ее безопасностью, чтобы удовлетворить свои собственные потребности.
  
  Через некоторое время наступила тишина, и дрожащая сила энергии успокоилась. Они ушли. Тишина затихла.
  
  Тревога пробежала по нему.
  
  Тишина не тикала.
  
  Он открыл глаза и посмотрел в сторону двери. В дверном проеме лежал небольшой сверток. "Эти ублюдки оставили бомбу".
  
  Она схватила его, не давая подняться. "Не разрывай круг. Это может быть ловушкой".
  
  "Это не так".
  
  "Ты этого не знаешь".
  
  "Я знаю, что больше не могу их чувствовать. А ты можешь?"
  
  Она покачала головой. "Но это не значит, что ты можешь просто выйти из круга. Сначала мы должны закрыть его".
  
  "У нас может не хватить времени —" "Тогда мы найдем это. Поверь мне, разрыв этого круга прямо сейчас может быть опаснее, чем эта чертова бомба".
  
  Он глубоко вздохнул и попытался подавить желание проигнорировать ее совет и увести ее подальше от опасности, которая, как он чувствовал, подкрадывалась все ближе. "Что нам делать?"
  
  Она снова схватила его за другую руку. "Снова представь это туманное энергетическое поле. Втяни его обратно в свои пальцы и вниз, в свое тело. Расслабьтесь с ним, расслабляя мышцы по мере того, как вы возвращаетесь к пальцам ног ".
  
  Он глубоко вздохнул и сделал, как она указала. Энергия, которая пульсировала вокруг них, завихрилась на кончиках его пальцев и заскользила вверх по рукам, ослабляя напряжение на плечах, прежде чем стекать вниз. Но задолго до того, как чувство расслабления достигло пальцев ног, он услышал, как тиканье прекратилось.
  
  Время истекло.
  
  Он навалился на нее сверху, когда ванная взорвалась пламенем.
  
  
  
  Глава пятнадцатая
  
  
  
  Кэт проснулась от тепла прикосновений Итана, веса его тела поверх ее, сырости земли и травы, прижатой к ее позвоночнику. Она поцеловала кончики его пальцев, когда они коснулись ее рта, затем открыла глаза. Его лицо было в нескольких дюймах от ее, в его глазах горела смесь беспокойства и похоти.
  
  "С тобой все в порядке?"
  
  Она кивнула. Его голос был таким же неровным, как и дыхание, и она знала, что это была не столько боль, сколько желание. Он боролся с лунной лихорадкой, но если судить по отчаянию, которое бушевало вокруг нее, это была битва, которую он быстро проигрывал.
  
  Она выругалась себе под нос и огляделась. Над ними нависал металл. Перевернутая ванна лежала на них. Хотя это, несомненно, спасло им жизни, прямо сейчас это также было ловушкой для них.
  
  Она задавалась вопросом, сколько времени прошло. Задавалась вопросом, как долго Мара оставят наблюдателей, чтобы посмотреть, выжили ли они.
  
  Сквозь шум бури она могла слышать голоса, но они были такими же далекими, как вой сирен. Что было по меньшей мере странно. Или, может быть, это просто означало, что они были похоронены глубоко под обломками комнаты мотеля.
  
  "Я собираюсь приподнять край ванны и посмотреть, где мы находимся и что происходит".
  
  Он кивнул. Пот стекал по его лбу и капал ей на губы. Она сопротивлялась желанию слизнуть капельку со своего рта, зная, что прямо сейчас малейшее сексуальное движение может вывести его самоконтроль за грань.
  
  Она потянулась за кинетической энергией и осторожно подняла ванну. И ахнула. Потому что их больше не было поблизости от мотеля. Он лежал у подножия склона под ними, наполовину разрушенный и объятый пламенем.
  
  Сила бомбы, очевидно, вырвала их на свободу, и у нее было ощущение, что наполовину активный защитный круг имел к этому большое отношение. Этот сверток, возможно, был продуктом человеческого мира, но на нем все еще был отпечаток магии. Возможно, потому, что с ним обращалась высасывающая души, или, может быть, потому, что она использовала магию, чтобы положить его туда. Какова бы ни была причина, этот отпечаток отразился на оставшейся магии камней. Как они оказались так далеко, она не могла сказать, но она не собиралась подвергать сомнению причуду судьбы. Не тогда, когда это играло им на руку.
  
  Она приподняла противоположный край ванны и увидела, что они находятся недалеко от опушки леса. Она обвела взглядом темноту, но не смогла ощутить ни малейшего намека на магию или зло, и единственным звуком, который она могла слышать, было отдаленное журчание воды. Госпожа Удача определенно встала на их сторону для разнообразия.
  
  "Итан?"
  
  Его пристальный взгляд перескочил на нее. Его глаза перестали быть человеческими и стали почти первобытными. "Мне нужно—" "Я знаю, что тебе нужно, но прямо сейчас нам нужно убираться отсюда. Ты понимаешь меня?"
  
  Он не ответил. Возможно, он не мог ответить. Все его тело дрожало от желания, а его пах терся о ее. Хотя это была потребность, с которой он, очевидно, все еще боролся, это была та, которую ему было суждено потерять.
  
  Она взяла его лицо в ладони, удерживая его взгляд своим. Она смотрела на волка в брачной горячке, даже если этот волк все еще носил человеческий облик. "Ты слышишь реку?"
  
  "Да". Его голос прозвучал чуть громче, чем грубое рычание.
  
  "Твоя леди ждет тебя там", - сказала она, гадая, кого он там увидит — Хасинту, ее или кого-то совсем другого?
  
  Задавался вопросом, имело ли это вообще значение, когда луна держала его в своих объятиях. "Ты нужен ей, Итан. Тебе нужно поторопиться".
  
  Он не ответил. Энергия ласкала ее кожу, ее прикосновение было теплым и острым, когда он изменил форму. Она подняла ванну выше, и он отскочил, быстро растворившись в ночи.
  
  Она ослабила влажное и тяжелое одеяло вокруг талии, затем изменила форму и подлетела к укрытию ближайшего дерева. Она сделала глубокий вдох, затем кинетически подняла кадку и воткнула ее глубоко в окружающие деревья.
  
  Если повезет, его не найдут, пока все это не закончится.
  
  Затем она снова поднялась в небо, летая высоко над деревьями, пока не нашла реку, которую слышала. Это было глубоко в лесу, и она никого не могла ни видеть, ни слышать поблизости. Никого, кроме Итана, это было. Хотя она не могла на самом деле видеть его, просто чувствовать силу его желания. С этим нужно было разобраться сейчас, пока лихорадка полностью не вышла из-под контроля, и он не напал на кого-нибудь.
  
  Кроме того, они вряд ли смогли бы спасти детей, когда он был в таком настроении.
  
  Она по спирали спустилась между деревьями и изменила форму, приближаясь к земле. Дождь обжигал ее кожу, и она дрожала. Это было не совсем лучшее время или место для удовлетворения волчьей страсти, но прямо сейчас у нее было очень мало выбора. Позади нее хрустнула ветка. Она обернулась, когда Итан вышел из-за деревьев.
  
  Он колебался, глядя на нее глазами, которые не были ни человеческими, ни волчьими, а чем-то средним и гораздо более неземным. Он изменил форму и снял джинсы, небрежно швырнув их на деревья. Но не было ничего случайного в том, как он шел к ней. Ничего случайного в том, как он смотрел на нее. Даже в человеческой форме его глаза были потусторонними.
  
  Он остановился перед ней. Она ожидала, что возбуждаемая луной похоть будет настолько велика, что он просто схватит ее и спарится с ней. Это его не удивило ее.
  
  На несколько секунд она потерялась в жарких объятиях его глаз. Хотя ночь была холодной, а шторм не утихал, она больше не чувствовала этого. Едва ли даже слышала это. Его тепло окутало ее, прошло сквозь нее, пробуждая в ее чувствах страстное желание.
  
  Он поднял руку, обхватив ее щеку. Казалось, что он оставил клеймо на ее коже на вечность.
  
  "Моя леди действительно ждет".
  
  Его голос был немногим больше, чем звуком ласки, но, казалось, он пронизывал каждую клеточку ее существа. Она на мгновение закрыла глаза от внезапного приступа слез. Это говорил не Итан, а волк. Волк, который был гораздо более романтичным, чем человек, который когда-либо позволил бы себе быть.
  
  Его большой палец ласкал ее губы. Это было нежное прикосновение, от которого пальцы ее ног сжались от желания.
  
  "Знает ли моя леди, какая сегодня ночь?"
  
  Жар его взгляда плавил ее внутренности. Его желание обожгло воздух вокруг них, хотя он держался неподвижно.
  
  "Это ночь перед полнолунием".
  
  "Ночь обещаний".
  
  "Ночь судьбы". Она не знала, откуда взялись эти слова, и это напугало ее. Она прочистила горло и сказала: "Но между нами нет никаких обещаний".
  
  Между ними никогда не могло быть никаких обещаний, пока он не преодолеет боль от того, что сделала Джасинта.
  
  Он подошел так близко, что ее груди прижались к его обнаженной, влажной груди, а его эрекция прижалась жаром к ее животу.
  
  Он скользнул рукой вниз по ее спине, его пальцы обжигали теплом ее позвоночник, когда он прижал ее еще теснее. "Ведьма сказала мне, что я найду тебя здесь".
  
  Казалось, что он проник в ее грудь и вырвал сердце. Она закрыла глаза от боли. Он видел не ее в тумане своей волчьей похоти. Это была Джасинта.
  
  Но, в конце концов, это действительно не имело значения. Она должна была утолить его голод, чтобы они могли спасти тех детей, и если он думал, что занимается любовью с Хасинтой, а не с ней, то так тому и быть. Она могла беспокоиться о своем разбитом сердце позже.
  
  Она сглотнула горечь в горле. "Я думала, ты не веришь в ведьм".
  
  Он запечатлел сладкий поцелуй на ее губах. "Я верю в судьбу".
  
  Его дыхание коснулось ее губ и заставило ее задрожать. "Я не твоя судьба, Итан". Возможно, ей хотелось бы верить в обратное, но тот факт, что он сейчас встречался с Джасинтой, а не с ней, только доказывал, насколько ошибочными были ее надежды.
  
  "Ты - мое сердце, моя душа".
  
  По ее щеке скатилась слеза. "Я не Джасинта".
  
  Он не слышал ее. Или, может быть, он решил не слышать ее.
  
  Его рука переплелась с ее. "Встань со мной на колени".
  
  "Мы не можем этого сделать". Не смогла дать то обещание, которое он намеревался дать, потому что она была не той женщиной, которую он действительно хотел. Она была дурой, веря, что когда-нибудь станет такой.
  
  "Встань со мной на колени", - повторил он и потянул ее вниз перед собой.
  
  Земля под ее коленями и ступнями была грязной, и казалось, что она вот-вот соскользнет назад. Только его хватка на ее позвоночнике удерживала ее крепче и удерживала в вертикальном положении.
  
  Она коснулась рукой его щеки, удерживая его взгляд своим. Пытаясь дотянуться до рассудка мужчины глубоко внутри.
  
  "Я не Хасинта. Я не женщина, которую ты любишь. Что бы луна ни велела тебе сделать, забудь об этом. Давай просто займемся любовью".
  
  Она прижалась губами к его рту, ее поцелуй был требовательным.
  
  Его ответ был немедленным, почти резким. Его руки скользнули вниз по ее спине и обхватили ее сзади, сильно прижимая к жару своей эрекции. Затем дрожь прошла по его телу, и он отстранился.
  
  Дикость в его глазах была острее. "Пока нет".
  
  Она провела руками между ними, обхватывая его, лаская. "Я не хочу обещаний, Итан". Особенно когда эти обещания предназначались другой женщине. "Я просто хочу чувствовать тебя внутри себя".
  
  Его стон был больше похож на рычание, когда его рот искал ее.
  
  Его поцелуй был обладанием, от которого каждый дюйм ее тела затрепетал. Его тело прижалось к ее телу, но он не принял того, что она с такой готовностью предложила. Он снова отстранился.
  
  "Сначала нужно сказать луне несколько слов". Его голос был чуть громче хриплого шепота.
  
  Она закрыла глаза, но слезы все еще текли сквозь ее веки.
  
  "Не делай этого. Подожди, пока пройдет лунная лихорадка".
  
  "Луна требует этого обещания. С некоторыми вещами невозможно бороться". Он снова коснулся рукой ее лица. "Посмотри на меня".
  
  Она открыла глаза. Почти утонула в любви, столь очевидной в его глазах. Любовь, которую она не могла принять. Она прикусила губу, сдерживая тоску, которая подступила к горлу. "Я не Хасинта. Я не та женщина, которую ты любишь".
  
  "Потанцуй со мной", - мягко сказал он. Магия начала пульсировать в ночи. Его слова были началом какого-то заклинания, но такого, с которым она никогда раньше не сталкивалась.
  
  "Нет", - задохнулась она, пытаясь отстраниться. Он удерживал ее на месте, его хватка была нежной, но твердой. "Итан, прекрати это, пока не стало слишком поздно".
  
  Казалось, он не слышал ее. "Этой ночью и остальными нашими ночами, до тех пор, пока божественный свет сияет в вечерних небесах. До тех пор, пока мы живем под ним".
  
  Пульсация стала сильнее, покалывая во рту.
  
  Слова лились с ее губ, слова, которые она не могла остановить: "Клянусь ее светом, я предлагаю тебе свое тело".
  
  Он поцелуями смахнул слезы с ее щек, затем переместил их тела, и его жар овладел ею самым примитивным из возможных способов. Это казалось таким правильным и в то же время таким неправильным. Потому что он видел не ее. Он претендовал не на нее.
  
  Он начал раскачиваться внутри нее. Она задрожала, закусив губу, борясь с желанием двигаться вместе с ним. Она не могла этого сделать.
  
  Должна была остановить его. Но как, она понятия не имела.
  
  "Под божественным светом луны я предлагаю тебе свое сердце". Его голос был горячим ударом по ее губам.
  
  Она закрыла глаза. Ей казалось, что ее собственное сердце разбивается на миллион осколков. "Не надо", - прошептала она, но магия усилилась, и она обнаружила, что добавляет: "Под ее светом я предлагаю тебе свой".
  
  Его раскачивание стало сильнее. Это было так приятно, что ей захотелось плакать. "Не делай этого, Итан. Не давай обещаний, о которых пожалеешь, когда лихорадка спадет ".
  
  Он все еще не слышал ее. Или, может быть, заклинание луны убедило его, что он наконец-то дает обещания, которых у него никогда не было шанса дать.
  
  Было бы так неправильно отдаться этому сну? Притвориться, всего на мгновение, что он видит ее и дает ей свои обещания?
  
  Да, подумала она. Это было бы.
  
  Он сказал, что возненавидел бы любую, кто попыталась бы заманить его в ловушку, забеременев. Почему притворяться кем-то другим, чтобы получить его обещания, должно быть чем-то другим?
  
  Она не была Хасинтой. Она никогда не смогла бы завладеть его сердцем, как бы сильно она ни верила в обратное. Эта ночь и эта церемония, которую он, казалось, решил продолжить, были доказательством этого.
  
  "Под божественным светом я предлагаю тебе свою душу", - продолжил он.
  
  Жало магии становилось сильнее, его движения более настойчивыми. Пот выступил на ее коже, пока она боролась со сладостными ощущениями, прокатившимися по ней. "Не делай этого. Не произноси этих слов". Потому что она была уверена, что магия, которую он поднимал, будет постоянной.
  
  Она подумала о том, чтобы снова отстраниться, но знала, что теперь, когда заклинание было в разгаре, это было бы небезопасно. Возможно, он и не знал, что такое сексуальная магия, но именно таким было это заклинание. И, как и во всякой магии, для его разрыва необходимо следовать надлежащим протоколам. Не зная их, у нее не было надежды остановить это — не подвергая опасности их обоих.
  
  Тепло и магия мерцали между ними, согревая ночь. Согревая ее. Он подталкивал ее туда, где существовали только ощущения, и это было опасно. Она должна была держать себя в руках. Нужно было следить за тем, что она говорит, или она вполне могла связать себя с этим мужчиной навсегда.
  
  Хотя во многих отношениях для этого не было необходимости в магии, потому что она уже была связана с ним большим количеством способов, чем он когда-либо знал.
  
  Его движения были наполнены нарастающей настойчивостью. Глубоко внутри начиналась дрожь, распространяясь по ее телу подобно волне. Она вцепилась в его плечи, впиваясь ногтями в его плоть, борясь с ощущениями. Боролся с необходимостью просто отпустить. Боролся со словами, сформировавшимися на ее губах.
  
  Но их было не остановить.
  
  "Клянусь ее светом, я предлагаю тебе свой". Влага стекала по ее щекам, капая с подбородка. Слез, которых он даже не видел.
  
  Его толчки стали более требовательными. Толчки сотрясали ее, достигая крещендо. "О боже, Итан, не надо". Но слова вырвались чуть громче, чем сдавленный стон, когда ее тело горело от потребности в освобождении.
  
  "Тогда пусть наши души станут одним целым, как стали едины наши тела".
  
  Слова все еще доносились. "Пусть луна благословляет и радуется этому союзу".
  
  "Принимаешь ли ты дар моего семени?" он выдавил из себя. "Принимаешь ли ты обещания ночи и луны?"
  
  Его семя. Которое она могла принять, потому что уже была беременна. "Да", - выдохнула она. "Да".
  
  Танец магии, казалось, взорвался вокруг них, и ее кульминация наступила в порыве силы, который украл ее дыхание, украл все мысли и унес ее в мир, который был чистым, неподдельным блаженством. Мгновение спустя он напрягся в ее объятиях, сила его освобождения вырвала рев из его горла, который прозвучал так коротко, как волчий вой, выкрикивающий ее имя на луну.
  
  Он удерживал ее для последнего толчка, затем его губы нашли ее, его поцелуй был долгим и горячим.
  
  "Пусть наши души станут единым целым, как стали едины наши тела. То, что соединила луна, пусть никто не разрушает".
  
  Гудение магии приглушилось, но не совсем умерло от его слов. В некотором смысле, это казалось незавершенным. Она надеялась, что это означало, что заклинание связывания — если это действительно было то, что это было — не сработало.
  
  Он поцеловал ее в нос, в лоб. Его губы были теплыми на ее коже и пробудили к жизни угольки желания. Он все еще был тверд внутри нее, и она задавалась вопросом, было ли это заклинанием или просто потребностью оборотня, пойманного луной.
  
  "Клянусь божественным светом луны, давайте теперь отпразднуем этот союз", - продолжил он.
  
  Магия, казалось, текла через каждую пору ее существа. Казалось, что сама луна благословляла ее. Благословляя их.
  
  Она боролась с приступом новых слез. Но прямо сейчас она ничего не могла сделать, кроме как довести это до конца.
  
  И надеюсь, Итан не возненавидел ее слишком сильно, когда вышел из-под чар луны.
  
  Кэт прикусила губу, чтобы перестали стучать зубы, и осторожно высвободилась из-под руки Итана. Он мог быть невосприимчив к холоду, но ей казалось, что лед проник в ее кости. Заниматься любовью под звездами было прекрасно летом, но в разгар зимы это было чем-то близким к аду.
  
  По крайней мере, это было, когда страсть закончилась и ты остался лежать на холодной мокрой земле.
  
  Луна давно зашла, но только в последние полчаса их так называемые празднования перешли в сон. Если судить по его храпу, он не проснется по крайней мере еще пару часов.
  
  Хотя любой другой мужчина, несомненно, проспал бы до завтрашнего дня.
  
  Она встала. Хотя она была грязной и замерзшей и более чем наполовину жалела, что так быстро сбросила мокрое одеяло, она также чувствовала себя невероятно бодрой. Возможно, магия, которую он вызвал, все еще пульсировала в ее крови. Или, может быть, это был просто тот великолепный секс, который они разделили.
  
  Только это было больше, чем просто секс. Это было обязательство. Но не то, которое предназначалось для нее.
  
  Она отогнала боль от этой мысли и посмотрела в небо. Хотя дождь прекратился, ночь все еще была холодной, и ей не особенно хотелось оставлять его лежать там обнаженным. Нахмурившись, она подняла руку и кинетически подобрала его сброшенные джинсы. Затем она направила энергию на него, нежно приподняв его и осторожно натянув джинсы на ноги.
  
  Она достала презервативы из его кармана, затем опустила его обратно. Он пошевелился, пробормотав что-то, чего она не смогла разобрать. Она подождала, пока он снова успокоится, затем собрала кучу подлеска и листьев из-под ближайших деревьев и накрыла его. Они помогли бы ему согреться и хоть как-то укрыли от любопытных глаз — человеческих или животных.
  
  Она подняла руки и воззвала к дикости своей альтернативной формы. На темных, как ночь, крыльях она направилась обратно к своей бабушке.
  
  Гвен открыла дверь, когда Кэт приблизилась, позволив ей стрелой проскользнуть внутрь, прежде чем она сменила форму. "Ты только что разминулась с боссом и партнером Итана. Они составляли мне компанию, пока мы ждали вас двоих". Гвен колебалась, глаза мерцали, и улыбка тронула ее губы. "Где ты его оставила?"
  
  Кэт поцеловала кожистую щеку Гвен. "Спит сном насытившегося человека. Я надеюсь. Ты не возражаешь, если я приму душ, пока мы болтаем? Мне нужно снова согреться".
  
  Она бросила презервативы на стол и направилась в ванную. Гвен последовала за ней и села на край ванны. "Там что-то случилось, не так ли" Кэт почувствовала температуру воды, затем встала под душ. "Да", - сказала она, избегая пристального взгляда своей бабушки, поднимая лицо к потоку тепла. "Мара снова пыталась взорвать нас".
  
  "Я знаю это. Бентону позвонил шериф и сообщил, что вы с Этаном все еще числитесь пропавшими без вести после того, как попали во взрыв в мотеле".
  
  Она выплюнула воду изо рта и быстро объяснила, что произошло. "Если высасывающий души думает, что мы мертвы, это дает нам огромное преимущество. Которым нам лучше воспользоваться немедленно".
  
  "Значит, ты намереваешься пойти за ней?"
  
  "Мы не осмелимся ничего предпринять, пока не доставим этих детей в безопасное место. Как только мы это сделаем, ты и я будем свободны противостоять этой суке".
  
  Гвен кивнула. "Я не слышала, чтобы имя Итана упоминалось ни в чем из этого".
  
  "Он будет со мной этим утром".
  
  "А позже?"
  
  "Это ты и я. Задачей Итана будет доставить свою племянницу в безопасное место".
  
  "И ты думаешь, он согласится на это?"
  
  Она мрачно улыбнулась. "Это то, за чем он пришел. Это все, чего он хочет". Кроме Хасинты. Она схватила мыло и быстро начала мыться.
  
  Жар бабушкиного взгляда прожег спину Кэт. Через некоторое время Кэт спросила: "Что?"
  
  "Ты не ответил на мой вопрос, ты знаешь".
  
  "Это потому, что ничего важного не произошло. Ты хочешь составить набор вкусностей, которые я могу взять с собой в пещеру?
  
  Я должна вернуться к Итану на случай, если он проснется."
  
  Она знала, что ее бабушку не обманули ее небрежный тон и слова. Слезы защипали ей глаза, но она сморгнула их. Прямо сейчас она действительно не хотела говорить об этом. Не тогда, когда были более важные вещи, о которых стоило беспокоиться.
  
  Кроме того, она определенно не хотела знать наверняка, что посвятила свое сердце, свое тело и свою душу мужчине, который никогда ее не полюбит.
  
  Гвен вздохнула, затем поднялась с ванны и вышла. Кэт закрыла глаза и прислонилась лбом к прохладному кафелю. Он говорил и твердил ей, что не может любить ее, но она отказывалась ему верить. До сегодняшнего вечера.
  
  Пока он не дал своих обещаний и не отпраздновал союз с женщиной, которой она не была. Это было больно. Боже, как это было больно.
  
  Моя вина, подумала она. Если бы она не была так упрямо уверена, что она права, а он ошибается… Она глубоко вздохнула и оттолкнулась от плитки. Правильное и неправильное не имело значения. Вернуть тех детей было.
  
  Обо всем остальном можно будет побеспокоиться позже.
  
  Она закончила мыться и быстро вытерлась, прежде чем направиться в свою спальню, чтобы одеться. Она взяла свитер и ботинки для Итана, затем вернулась в гостиную.
  
  Гвен протянула ей рюкзак. "У тебя есть колья, усыпляющие бомбы, которые подействуют как на зомби, так и на оборотней, и немного святой воды. О, и несколько масок для тебя и Итана.
  
  Будь осторожен".
  
  Кэт закинула рюкзак за плечи и обняла бабушку. "Береги себя".
  
  "Я намерен надрать этой штуке задницу, так что не беспокойся обо мне".
  
  Кэт ухмыльнулась и схватила со стола свой мобильный телефон.
  
  "Нам потребуется час, чтобы подняться обратно в гору пешком, и Бог знает, сколько времени потребуется, чтобы забрать детей. Если ты достанешь машину, я позвоню тебе и сообщу, где с нами встретиться ".
  
  "Я мог бы сообщить боссу Итана о пикапе. Было бы удобно, если бы мы могли пересадить детей в другую машину где-нибудь по пути ".
  
  "Хорошая идея". Она снова поцеловала бабушку и направилась к двери.
  
  "Кэт?"
  
  Она заколебалась и оглянулась через плечо. Понимание в зеленых глазах ее бабушки угрожало разрушить стену, которую она возводила вокруг своих эмоций.
  
  "Обещания, которые оборотень дает под божественным светом, очень редко бывают ложными".
  
  "Они есть, если женщина, которую он видит, когда дает свои обещания, не та, с которой он сейчас", - сказала она и вышла.
  
  Тихий звук шагов разбудил Итана. Он не открывал глаз, оставаясь неподвижным, пока прислушивался. Материал заскрежетал по дереву, затем снова воцарилась тишина. Ветер шептал в кронах деревьев, и вдалеке прогрохотал гром. Воздух был свежим, холодным и наполненным ароматом бури, зрелости влажной земли и Кэт.
  
  Ее аромат был на его коже, ее вкус во рту. Казалось, каждый вдох пропитан ее сущностью. Страстное желание пробуждало его тело к жизни, но прямо сейчас это была потребность, которую он должен был игнорировать. По крайней мере, пока он не узнает, что произошло и как он сюда попал.
  
  Было только одно, в чем он был уверен — прошли часы. Буря утихла, и рассвет пришел и ушел. Но полнолуние было ближе, чем когда-либо, и голод в его венах будет продолжать нарастать весь день, пока животное в его душе, наконец, не возьмет верх. Только тогда он будет свободен от жгучей потребности.
  
  Он огляделся. Кэт была полностью одета и сидела, скрестив ноги, на бревне в шести футах от него.
  
  "Гвен привезла их", - сказала она, прежде чем он смог спросить.
  
  "Она также принесла кое-какое оружие".
  
  Она лгала, хотя почему он был так уверен, он не мог сказать. Он оттолкнул покрывающий его лес и поднялся.
  
  Ее взгляд скользнул по его телу и отскочил в сторону, но он чувствовал запах ее возбуждения так же легко, как и свое собственное.
  
  "Что произошло после взрыва?" спросил он.
  
  Ее поза наводила на мысль об осторожности, и что-то сжалось у него внутри. Что, черт возьми, он натворил?
  
  "Ты не помнишь?"
  
  Он поймал свитер, который она бросила ему. "Немного после взрыва". Он колебался. Он вспомнил силу луны, поющую в его венах, в самом воздухе вокруг них. Вспомнил, как выкрикивал ее имя на луну. Натягивая свитер, он провел пальцами по карманам джинсов. Большая часть презервативов исчезла, но это на самом деле не означало, что он ими пользовался. "Я помню, как занимался любовью".
  
  Облегчение на мгновение вспыхнуло в ее глазах, но у него было чувство, что это было не из-за того, что он помнил, а скорее из-за того, чего он не помнил. И это только заставило страх сжать его внутренности еще сильнее.
  
  "Взрыв унес нас и ванну далеко от мотеля, но луна держала тебя в своих тисках. Мы убежали в этот лес".
  
  "И занимались любовью?"
  
  Она бросила ему ботинки и снова отвернулась, но не раньше, чем он увидел блеск слез в ее глазах. Что, черт возьми, он натворил?
  
  "Теперь, когда лунная лихорадка утихла —" "Этого не произошло, - резко сказал он. "И не произойдет сейчас. По крайней мере, до тех пор, пока не произойдут перемены".
  
  Ее глаза немного расширились, ярко мерцая на свету. "Ты можешь это контролировать? Нам нужно вернуться в пещеру. Высасывающий души думает, что мы мертвы, и это может быть нашим лучшим шансом схватить этих детей ".
  
  "Я буду контролировать это". Он преодолел разделяющее их расстояние в два шага и положил палец ей под подбородок, снова поворачивая ее взгляд к себе. "Что случилось? Я причинил тебе боль?"
  
  Боже, он надеялся, что нет, но с жаром луны, горящим в его венах, все было возможно.
  
  Ее улыбка казалась вымученной. "Нет, ты не причинил мне боли".
  
  Он нахмурился. Она все еще лгала, и он не был уверен почему.
  
  "Что случилось потом? Почему ты так расстроен?"
  
  "Это были долгие несколько дней, и я почти не спал.
  
  Я склонен поддаваться эмоциям из-за глупейших поступков, когда устаю. Не беспокойся об этом." Она высвободила подбородок из его хватки и поднялась. "Мы должны двигаться".
  
  Его нахмуренность усилилась. "Если ты устала, возможно, было бы лучше —"Нет."
  
  В ее глазах вспыхнуло раздражение и что-то еще.
  
  Что-то, что было очень похоже на отчаяние. Это была эмоция, которая не имела смысла, хотя, возможно, так и было бы, если бы он мог просто вспомнить, что произошло между ними.
  
  "Прямо сейчас у нас есть преимущество", - продолжила она. "И мы должны использовать его, чтобы вернуть этих детей. Насколько хорошо ваше чувство направления?"
  
  "Очень". И она была права насчет возвращения детей.
  
  Ноющее чувство, что он вышел за пределы какого-то "я"-
  
  наложенная граница могла подождать, пока Джейни не окажется в безопасности и снова не окажется в объятиях его брата. Он выхватил рюкзак из рук Кэт и закинул его себе на плечи. "Поехали".
  
  Он продирался сквозь подлесок, прокладывая тропинку там, где ее не было, выбирая самый прямой путь обратно в пещеру. Она шла позади него, безмолвная тень, о которой он слишком хорошо знал.
  
  Тотальность этого осознания беспокоила его. То, что он сексуально осознавал ее, было естественно, учитывая, что он был волком, а луна цвела почти полная. Но это было гораздо глубже. Он мог чувствовать ее аромат в своих порах, чувствовать каждый ее вдох. Ее эмоции не только окружали его, но и проходили сквозь него, так что ее несчастье стало его. Это заставило его захотеть повернуться, притянуть ее в свои объятия и просто держать ее, пока вся боль не исчезнет. Это было то, в чем она не нуждалась и чего не хотела.
  
  Но это было нечто большее. У него было чувство, что ему нужно было только протянуть руку со своими мыслями, и он коснулся бы ее. Полностью. Это было почти так, как если бы они стали двумя частями одного целого.
  
  Нет, подумал он. Это невозможно . Он бросил обеспокоенный взгляд к небу. Даже несмотря на то, что рассвет прошел несколько часов назад и луна давно исчезла с неба, он мог чувствовать ее присутствие. Чувствовать ее силу. Сегодня ночью взошла полная луна, что означало, что только что прошедшая ночь была ночью обещаний. Ночью, когда сила луны могла быть поднята, чтобы связать. Время, когда родственные души обещали вечность.
  
  Кэт не была его второй половинкой. Он не мог провести ту церемонию.
  
  Но что, если бы у него было?
  
  Что, если по какой-то злобной прихоти судьбы проклятое заклинание сработало?
  
  Если бы это было так, он связал бы их вместе. Сердце. Душу. Тело.
  
  До тех пор, пока они оба живы. И хотя от этой мысли по его венам пробежал странный трепет возбуждения, она заслуживала гораздо большего, чем просто его похотливые визиты во время цветения луны. Заслуживала большего, чем просто его заботу.
  
  Заклинание не могло сработать. Потребовалась любовь, чтобы инициировать это заклинание. Любовь, чтобы завершить его.
  
  Он не любил ее. Не мог любить ее. Из-за Джасинты.
  
  Он провел рукой по подбородку и пожелал, чтобы к нему вернулась память. Но это не всегда случалось, когда лунная лихорадка была сильной. Он мог бы спросить ее, но у него было чувство, что честность сейчас не стоит на первом месте в ее списке приоритетов.
  
  Склон становился круче, и его мышцы начали гореть от усилий. Пот стекал по его спине, и он закатал рукава, нуждаясь в том, чтобы немного прохладного воздуха циркулировало по его коже. Резкий запах пота Кэт разжигал искры желания, но ее дыхание было коротким и резким, и это беспокоило его. Ей нужна была передышка, требовалось время, чтобы восстановить свои силы. Эта мысль вызвала мрачную улыбку на его губах.
  
  Вероятно, он был ответственен за то, что высосал из нее изрядное количество энергии в течение ночи. И если он был честен, будь у него хотя бы половина шанса, он, вероятно, потратил бы намного больше. Но в то время как он хотел ее, это была не настойчивость луны, пульсирующей в его венах прямо сейчас. Это было что-то гораздо более мощное. Что-то, чему он не осмеливался дать название.
  
  Он осмотрел деревья впереди, внимательно прислушиваясь. Сквозь шум, который они производили, доносился звук журчащей воды. Он повернул в ту сторону, и они быстро вышли на поляну.
  
  "Мы сделаем передышку здесь", - сказал он, присаживаясь на корточки возле ручья.
  
  Она опустилась рядом с ним, ее плечо коснулось его плеча и послало вспышку желания в его пах. У него возникло внезапное чувство, что он всегда будет хотеть ее, при луне или без луны.
  
  Но это, конечно, была не любовь.
  
  И это, конечно, было не то, что он чувствовал к Джасинте.
  
  Эта мысль заставила его нахмуриться. Почему, после всех этих лет уверенности, он сомневается в том, что чувствовал к ней? Он зачерпнул немного воды, прополоскал рот, прежде чем выпить. Он снова обвел взглядом поляну, затем посмотрел в небо. "Мы всего в десяти минутах езды".
  
  "Да".
  
  Она набрала в ладони немного воды, почти жадно высасывая ее. Под ее глазами были тени, усталость чувствовалась даже в том, как она сжимала рот, и чувство вины захлестнуло его. Он отвел взгляд, желая, и не в первый раз в своей жизни, чтобы он родился человеком, а не волком. Может быть, тогда у нее не было бы теней под глазами, и он мог бы свободно любить ее.
  
  "У тебя есть с собой сотовый телефон?"
  
  Его голос был резким, и она нахмурилась, сунув руку в карман.
  
  "Почему?" - спросила она, протягивая ему телефон.
  
  "Позвонить моему брату. Он захочет быть там, когда мы передадим детей".
  
  Она кивнула. Он набрал номер Люка и быстро рассказал своему брату, что происходит. Хотя он пока не мог сообщить Люку место их встречи, он дал ему номер Марка, зная, что его партнер передаст информацию независимо от того, что может сказать Бентон.
  
  Он повесил трубку, затем вернул телефон Кэт, но она не отреагировала. Вода стекала по ее подбородку, когда она смотрела вперед. Ее взгляд был далеким и расфокусированным.
  
  "Жаждущая душ". Ее голос был таким же отстраненным, как и ее взгляд. "Она выбрала свою следующую жертву — отшельника, который живет недалеко от пляжа".
  
  Он тихо выругался, и она моргнула. Настороженность снова наполнила ее зеленые глаза, когда она посмотрела на него. "У нас есть выбор".
  
  "У нас нет выбора", - выдавил он. "Это жизни двух маленьких девочек, взвешенные против жизни старика".
  
  "Мы могли бы разделиться".
  
  "Ты не можешь бороться с этой тварью в одиночку, и ты, конечно же, не можешь послать свою бабушку сражаться с ней в одиночку. И я, возможно, не смогу справиться с тем, что ждет в пещере".
  
  "Я согласна". Она изучала его с минуту, затем поднялась. "Пойдем".
  
  Он поднялся вместе с ней, но схватил ее за руку и притянул в свои объятия.
  
  "Что ты делаешь?" Ее вопрос прозвучал чуть громче, чем хриплый шепот, который проник в его душу.
  
  "Это". Он захватил ее губы своими. Целовал ее долго и страстно. Когда он наконец отстранился, они оба дышали так тяжело, как будто поднимались на ту чертову гору.
  
  Она изучала его, ее губы припухли от поцелуя, соски напряглись под мягким свитером. Но все, что она сказала, было: "Почему?"
  
  Он переплел свои пальцы с ее. "На случай, если у меня не будет шанса сделать это снова позже", - сказал он и повел ее к пещере и тому, что ждало.
  
  
  
  Глава шестнадцатая
  
  
  Кэт остановила Итана, прежде чем он смог войти в туннель, и стянула рюкзак с его плеч.
  
  "Возьми это", - прошептала она, протягивая ему несколько кольев.
  
  "Помни, что они работают как против оборотней, так и против вампиров, так что будь с ними осторожен".
  
  "Я не думаю, что ты положил туда мой пистолет, не так ли?"
  
  Его теплое дыхание скользнуло по ее коже, и дрожь желания пробежала по ней. "Нет", - ответила она, - "И ты знаешь, что это не поможет".
  
  "Я все равно предпочел бы иметь это в своих руках, чем несколько чертовых кольев". Но его взгляд остановился на ее груди, и у нее возникло ощущение, что, будь у него выбор, он предпочел бы держать ее в своих руках.
  
  Она провела пальцем по его носу. Когда он поднял глаза, она сказала: "Сосредоточься".
  
  Он не улыбнулся. Ничего не делал, только наблюдал за ней своими голодными глазами.
  
  Она облизнула губы и пожалела об этом в ту минуту, когда его взгляд опустился на ее рот. "У меня здесь также есть несколько снотворных бомб, и, надеюсь, мы сможем ими воспользоваться". Она протянула ему маску. "Не снимай это, пока мы не выберемся из пещеры, потому что эти усыпляющие бомбы действуют на зомби и оборотней".
  
  Он надел его, опуская вниз, пока оно не оказалось у него на шее. Его рука сомкнулась вокруг ее руки, такой теплой, сильной и почему-то безопасной. Ее пристальный взгляд встретился с его, и то, что она увидела, выходило далеко за рамки простой заботы. Но это была ложь, подумала она и отвела взгляд.
  
  Его пальцы коснулись ее подбородка, снова нежно привлекая ее взгляд к своему, затем он наклонился вперед и запечатлел на ее губах сладчайший из поцелуев.
  
  "Будь осторожна там", - прошептал он, затем поднял ее на ноги. "Я буду вести, пока мы не доберемся до пещеры, где находятся девочки".
  
  Она кивнула и проглотила тоску, которая подступила к ее горлу. Как он мог посвятить свое сердце и душу Хасинте и быть таким заботливым, таким нежным, таким чертовски любящим по отношению к ней? В этом не было никакого смысла.
  
  Она последовала за ним в пещеру, и темнота быстро поглотила их. Воцарилась тишина. Чем глубже они шли, тем прохладнее становился воздух. Впереди зашумела вода, резкий звук, от которого ей внезапно захотелось в ванную. Или, может быть, причиной этого был растущий узел страха в ее животе.
  
  Звук шагов донесся из-за шума воды. Кто-то двигался вокруг. Итан замедлил шаг.
  
  Теплый свет танцевал впереди, но он был странно искажен, как будто на него смотрели сквозь движущийся занавес. Она моргнула и поняла, что видит свет факела сквозь водопад.
  
  Он взглянул на нее и поднял два пальца, затем указал влево и вправо. Она высвободила свои пальцы из его и подалась вперед, пока брызги воды не пробежали холодком по ее коже.
  
  Она опустилась на колени и сбросила рюкзак со спины. На страже стояли два зомби, а не два оборотня, и она не могла не почувствовать облегчения. В конечном счете, зомби были гораздо более легким противником.
  
  Она достала две усыпляющие бомбы и бросила их влево и вправо. Раздался шипящий звук, и по пещере начал клубиться дым ржавого цвета. Она надела свою маску и жестом предложила Итану сделать то же самое.
  
  Поднявшись, она отступила от воды. Руки Итана скользнули вокруг ее талии, и он притянул ее спиной к своему твердому телу. Она нахмурилась и посмотрела вверх. Маска скрывала его рот, но в глазах была видна улыбка. Он все еще контролировал себя. Она немного расслабилась и прижалась к нему спиной, позволяя теплу его тела прогнать холод из ее позвоночника. Это было так приятно, просто стоять здесь с ним. Так правильно. Она закрыла глаза и выбросила эту мысль из головы. И задалась вопросом, увидит ли она его снова, когда его племянница будет цела и невредима.
  
  Минуты ползли. Дым рассеялся, и она сдвинула маску ниже подбородка. "Есть ли какие-нибудь другие входы в эту пещеру?"
  
  "На противоположной стороне есть туннель, а справа есть дверь, скрытая магией". Его дыхание коснулось ее уха и вызвало волну тепла в ее чувствах.
  
  "Сначала я разберусь с этим. Ты следи за туннелями".
  
  Она попыталась отодвинуться, но его руки крепко держали ее. Она подняла глаза, и у нее перехватило дыхание. Не только от голода в его глазах, но и от эмоций, столь очевидных на его лице. И хотя она могла бы назвать это любовью, она была так же уверена, что он этого не сделает.
  
  Он провел теплым пальцем по ее щеке. "Ты хотел бы увидеть меня снова после того, как все это закончится?"
  
  Его прикосновения причиняли ей боль, но это была боль, которую она должна была игнорировать. "Итан, сейчас не время и не место".
  
  "Простое "да" или "нет"."
  
  Это было не так просто. Больше нет. "Что ты чувствуешь ко мне?" - выдавила она, вырывая свою руку из его хватки.
  
  "Потому что мне не интересно быть просто кем-то, с кем ты играешь всякий раз, когда луна возбуждает тебя".
  
  Он ничего не сказал на это, и, возможно, это было к лучшему. Она нырнула в воду, ледяная гладь унесла тепло его прикосновений с ее тела, затем последовала вдоль изгиба стены пещеры направо.
  
  Энергия начала покалывать ее кожу, и она остановилась.
  
  Она достала камни из рюкзака, затем подняла руку, используя поток энергии на кончиках пальцев, чтобы определить границы скрытого входа для высасывателя душ. Как только она определила это, она разложила свои камни, тихо бормоча заклинание, которое активировало бы ее собственную стену и остановило бы проникновение любого зла, которое могло бы находиться за стеной Мары. Высасывающая души, несомненно, знала бы, как разрушить чары, но до тех пор, пока она не вернется до того, как они заберут оттуда детей, это не имело бы значения.
  
  Она положила последний камень на землю. Сила захлестнула ее чувства, чистое теплое прикосновение сказало ей, что заклинание сработало. Она повернулась и направилась через пещеру.
  
  Две девушки лежали внутри маленькой пещеры. Одна была обнажена, другая нет. Обе выглядели расстроенными и холодными. Гнев захлестнул ее. Мару определенно нужно было остановить. Было достаточно плохо разрушать жизни взрослых мужчин, но отнимать будущее у кого-то такого юного, у кого едва было время размяться и вырасти…
  
  "Мертвецы направляются сюда". Голос Итана был чуть громче шепота, который она слышала глубоко внутри.
  
  Она подняла руку, чувствуя поток энергии, пытаясь определить, какое заклинание использовала Мара.
  
  "Поторопись", - продолжил он. "Потому что их больше, чем один".
  
  Спешка была единственной вещью, которую она не могла сделать. Она могла навредить девочкам, если бы неправильно разобрала это заклинание. Свет играл на ее пальцах, огненный поток энергии, который нашептывал секреты ее разуму. Это было простое сдерживающее заклинание, очень похожее на то, что Кэт использовала в пещере. Она взглянула на камни, ища тот, который ей нужно было убрать первым, затем начала бормотать слова, которые разрушат энергетическую стену.
  
  "Они почти здесь", - предупредил он ее.
  
  Она смела первый камень и продолжила бормотать заклинание. Стена замерцала, когда она смела второй. Позади нее раздался звук удара плоти о плоть. Она смела третий камень, эффективно создав дверной проем в стене. Она закончила заклинание и, развернувшись, увидела Итана в воздухе, ныряющего ногами вперед на стаю зомби, сражающихся за то, чтобы попасть в пещеру. Он сильно ударил первых двух, отбросив их назад к тем, кто был позади. Мертвецы опрокинулись, как кегли для боулинга, создавая барьер из плоти, который ненадолго остановил тех, кто был сзади, от проникновения.
  
  "Маска", - сказала она, надевая свою собственную, когда бросила усыпляющую бомбу в корчащуюся стаю зомби.
  
  Мертвецы сзади перепрыгнули через тех, кто все еще боролся, чтобы встать на ноги. Итан поднялся и взмахнул ногой в ботинке, отбросив еще двоих назад. Он не выглядел так, будто пытался убить их, и этому она была рада. Прямо сейчас им не нужно было предупреждать Мару о своем присутствии.
  
  Она схватила еще одну бомбу и бросила ее глубже в туннель. Когда закружился ржавого цвета дым, она бросила рюкзак на землю и побежала к двум зомби, пытавшимся спрятаться за Итаном. Она потянулась за кинетической энергией и швырнула одного обратно в дым ржавого цвета. Она остановилась и ударила другого по затылку.
  
  Зомби взревел и развернулся, взмахнув сжатыми кулаками. Она пригнулась, обвила его ногу вокруг своей и опрокинула его на задницу. Затем она кинетически подняла его и тоже швырнула обратно в дым, сбив при этом еще больше зомби.
  
  Мертвецы начали падать, как мухи, у входа в пещеру, что затрудняло тем, кто был позади, пробираться мимо. Она схватила еще одну усыпляющую бомбу из рюкзака и бросила ее поглубже, на случай, если в туннеле поджидали еще зомби.
  
  "Иди приведи двух девочек", - сказала она, надевая рюкзак обратно. "Убедитесь, что вы входите и выходите через щель в камнях".
  
  Он кивнул и направился к маленькой пещере, в которой находились девочки. Она снова потянулась за кинетической энергией и начала складывать спящих зомби, создавая стену из плоти высотой с нее саму и глубиной по крайней мере в две руки шириной.
  
  Если бы в том туннеле были еще мертвецы, стена, по крайней мере, задержала бы их продвижение на некоторое время.
  
  Хотя ей оставалось надеяться, что их было не слишком много.
  
  Перед ней было сложено по меньшей мере пятнадцать. Скольких еще Мара могла собрать в этой области, чтобы никто не заметил, что происходит что-то странное?
  
  Она наполовину повернулась, чтобы пойти помочь Итану, затем остановилась. Из туннеля донесся шепот. Ногти стучали по камню.
  
  Оборотень направлялся в их сторону.
  
  Но как? Этот дым действовал на оборотней так же эффективно, как и на мертвых. Если только волк не понял, что происходит достаточно быстро, и не схватил что-нибудь, чтобы использовать в качестве маски.
  
  "Приближается что-то еще", - предупредила она, спеша к маленькой пещере.
  
  Он снял свой свитер и накинул его на обнаженную девушку.
  
  Затем он осторожно поднял оба. "Давай выбираться отсюда".
  
  "Ты иди. Я разберусь с оборотнем, спускающимся по туннелю". Она знала, что если скажет ему, что это оборотень, он откажется оставить ее. Особенно после того, как она чуть не сбежала с последним.
  
  Выражение его лица было мрачным. "Я не думаю, что это хорошо", - Она прикоснулась рукой к его губам, останавливая его слова. "Самое важное прямо сейчас - доставить девочек в безопасное место. Я не буду далеко отставать, я обещаю тебе ".
  
  Он поцеловал кончики ее пальцев, затем кивнул. "Лучше бы тебе этого не делать, или я вернусь за тобой".
  
  Его слова делали странные вещи с ритмом ее сердца.
  
  Боже, было бы так легко поверить, что он действительно любил ее.
  
  За исключением той церемонии при лунном свете. За исключением того факта, что он пообещал себя женщине, которой она не была, даже если это было только в его мыслях.
  
  Она последовала за ним до водопада и бросила рюкзак на землю. Там оставалась пара усыпляющих бомб и святая вода, но ни то, ни другое было бесполезно против оборотня.
  
  Она оторвала один из кольев, которые приклеила скотчем к штанине своих джинсов, слегка подбрасывая его в руке, когда возвращалась к центру пещеры.
  
  Излучаемый жар ауры оборотня поразил ее задолго до того, как она увидела его. Итан, возможно, и держал лунный жар под некоторым контролем, но в этом волке лихорадка бушевала на свободе. Его голод был силой, которая, казалось, высасывала воздух из комнаты, оставляя ее бездыханной, разгоряченной и очень напуганной.
  
  Потому что она чувствовала не только похоть. Этот жаждал насилия так же, как секса. Еще один из укушенных, подумала она, и безумный, как гремучая змея. Возможно, именно поэтому Мара выбрали их в качестве охранников — они были быстрыми, сильными и, что более важно, им было все равно, кого или что они убивали.
  
  На мгновение она подумала об отступлении, но она должна была дать Итану как можно больше времени, чтобы освободить этих детей.
  
  И это был только один оборотень. Она, конечно, могла с этим справиться. Она, конечно, имела дело с гораздо худшими вещами в свое время в Круге.
  
  И все же, сколько бы она ни повторяла это утверждение в уме, это, казалось, не помогало страху, скручивающему ее желудок.
  
  Пятно каштановых волос взметнулось над спящими телами зомби. Она сжала пальцы вокруг кола, когда волк остановился и сменил форму. Как мужчина, он был большим. Даже больше, чем Итан. И как волк, который напал на нее в ресторане, он был весь покрыт рябью мышц и золотистой кожей.
  
  Он тоже был обнажен. И возбужден от желания.
  
  Его взгляд скользнул вниз по ее телу, и она почувствовала себя призовой индейкой на Рождество — откормленной и готовой к ощипыванию. Взгляд волка, наконец, снова поднялся к ней, и все, что она могла видеть, было безумием. Жар его ауры обжег ее кожу его желанием, но, кроме одышки, было очень мало физической реакции. Как будто она каким-то образом стала невосприимчивой к этой волчьей лихорадке.
  
  "Я чувствую на тебе запах волка". Он сорвал маску, которая была на нем, обнажив тонкий и жестокий рот. "Я с удовольствием сотру этот запах".
  
  Желчь подступила к ее горлу. У Итана было столько времени, сколько он собирался потратить, потому что она не собиралась стоять здесь и играть с этим сумасшедшим. Она подняла руку и кинетически ударила волка, отбросив его к стене. Когда он соскользнул вниз по скале, она метнула в него кол. В последний момент он увидел это и увернулся. Белый пепел пронзил его бок, а не сердце. Смертельно, но не сразу.
  
  Его ярость захлестнула ее с такой силой, что отбросила ее на несколько шагов назад. С колом, воткнутым в его тело, он не мог измениться, но, казалось, даже не пытался, когда поднялся и бросился на нее.
  
  Она увернулась и снова кинетически ударила его. Боль пронзила ее мозг, и она знала, что ей придется наблюдать за этим.
  
  Ей понадобятся ее кинетические навыки, чтобы справиться с Марой, и она не могла позволить себе перенапрягаться прямо сейчас.
  
  Волк с рычанием ударился о стену, спрыгнул на землю и снова бросился на нее. Она увернулась, но была недостаточно быстра. Его пальцы зацепились за низ ее свитера и рывком остановили ее. Он рассмеялся - резкий, жестокий звук, от которого у нее скрутило живот.
  
  Она выругалась, повернулась и подняла руки, выпутываясь из свитера. Она вырвала второй кол, держа его перед собой, как нож. Сомнительно, что он вообще заметил это, когда его взгляд скользнул вниз по ее обнаженному торсу.
  
  Жар его потребности кипел вокруг нее, высасывая воздух и обжигая легкие.
  
  Он прыгнул снова, но прежде чем он достиг ее, появилось пятно меха и ярости, которое ударило его сбоку и отбросило от нее.
  
  Гнев и облегчение нахлынули равными долями.
  
  Итан.
  
  Он упал на землю в человеческом обличье и поднялся, встав между ней и другим волком. Одну руку он держал за спиной и сгибал пальцы, как будто хватался за что-то. Она кинетически вложила кол ему в руку.
  
  "Никто не прикасается к тому, что принадлежит мне", - прорычал он и бросился на незнакомца.
  
  Другой волк, возможно, был больше и могущественнее, но у него не было шансов против Итана, даже если бы его еще не закололи белым пеплом. Итан был быстр и разъярен, и он не давал пощады. Через несколько минут другой волк был мертв у его ног.
  
  Он развернулся и направился к ней. Его карие глаза были скорее волчьими, чем человеческими, и светились почти золотым в свете факела. Его голод захлестнул ее чувства, и ее тело ожило до боли. Реагируя на него, и только на него.
  
  Заклинание, подумала она. Возможно, он думал, что посвящает себя Джасинте, но он связал себя с ней. Или, по крайней мере, привязал ее к себе.
  
  Он притянул ее в свои объятия и завладел ее ртом.
  
  Его поцелуй был интенсивным и страстным и, во многих отношениях, утверждением своей территории. Никто не прикасается к тому, что принадлежит мне, сказал он. Ее сердце пустилось в радостный маленький танец, но ей пришлось задаться вопросом, осознавал ли он вообще, что произнес эти слова.
  
  "В следующий раз скажи мне, что это оборотень спускается по туннелю", - прорычал он, когда наконец оторвался.
  
  Его дыхание было таким же хриплым, как и у нее, и его желание пронзало каждую клеточку ее существа, возбуждая ее так, как она и не мечтала. Но прямо сейчас, это была потребность, которую они оба должны были игнорировать.
  
  "В следующий раз доверься мне, я сама о себе позабочусь", - огрызнулась она.
  
  "Где, черт возьми, ты оставил детей?"
  
  "Они в безопасности". Он поднял ее свитер и бросил ей. "Надень это, чтобы мы могли выбраться отсюда".
  
  Как только она натянула свитер, он схватил ее за руку и вывел из пещеры. Когда они оказались под пологом леса, она достала из кармана сотовый телефон и набрала номер своей бабушки. "Где мы находимся?" - спросила она Итана, ожидая, пока его соединят.
  
  "Скажи ей, чтобы встретила нас на Горной дороге, возле указателя Агнесс".
  
  "У тебя есть дети?" Спросила Гвен ей на ухо.
  
  "Да". Кэт быстро передала инструкции Итана. "Я думаю, было бы разумно перебраться в более безопасное место, прежде чем мы передадим детей".
  
  "Я это устрою".
  
  "Хорошо. И захвати пару полных комплектов. Высасывающей души все еще нет в пещере, так что, возможно, сейчас самое время проверить, размножается она или нет".
  
  "Будет сделано. Увидимся через десять".
  
  Она повесила трубку и остановилась, когда остановился Итан. Он сорвал пару веток с листьями, которые были сложены друг на друга, обнажив двух девушек, надежно укрытых в небольшом углублении. Он поднял их и взглянул на нее.
  
  "Нам не нужно далеко идти", - сказал он.
  
  Нет, они этого не сделали. Скоро все закончится, а он еще не ответил на вопрос, который она задала в туннеле.
  
  У нее было плохое предчувствие, что он никогда этого не сделает.
  
  К тому времени, как они добрались до дороги, Гвен уже ждала. Итан усадил двух девушек на заднее сиденье машины, осторожно пристегнув ремни безопасности вокруг их безвольных, спящих тел. Гвен осмотрела их и объявила, что они оба здоровы и невредимы, хотя оба выглядели немного изможденными, особенно Джейни. Он должен был почувствовать облегчение. Но не почувствовал.
  
  Потому что это дело больше не касалось исключительно спасения его племянницы. В дело вмешался кто-то другой. Вошел в его жизнь.
  
  Он чувствовал на себе пристальный взгляд Кэт. Она ждала ответа, но ему больше нечего было ей сказать.
  
  Он не знал, что чувствовал к ней. Да, он хотел ее.
  
  Да, он заботился о ней больше, чем о любой другой женщине со времен Хасинты. И он уже сказал ей обе эти вещи. Если этого было недостаточно, то очень плохо, потому что он не собирался лгать.
  
  Но в то же время ему приходилось задаваться вопросом, не лжет ли он самому себе.
  
  Он захлопнул дверцу машины, затем посмотрел в небо.
  
  Хотя он больше не мог видеть луну, ее мощь струилась по его венам. Но теперь эта сила ощущалась совсем по-другому. Она была интенсивной, да, но также и управляемой. В прошлые месяцы, в прошлые годы он провел этот день в постели, неспособный сделать что-либо большее, чем утолить свою лунную похоть с желающей женщиной. Он никогда не был придирчив к тому, кто где его партнеры, и хотя в последние годы он начал видеть одни и те же лица, так было не всегда.
  
  И все же прямо сейчас он жаждал не просто любой женщины, только одной, и от одной мысли о ней кровь приливала к его паху. Но это не был тот жар, который должен быть у тебя сейчас, как у оборотня в разгар гона. Это было глубже, чем это. Богаче, чем это.
  
  Любовь.
  
  Но оборотень не мог полюбить дважды. Это было частью того, кем они были. Часть закона луны. Как только его сердце было отдано, пути назад не было. Второго шанса не было. Он не мог любить Кэт, потому что любил Джасинту.
  
  Не так ли?
  
  Впервые в своей жизни он не был так уверен. Но он не собирался ничего говорить Кэт. Он не хотел пробуждать ее надежды только для того, чтобы снова разбить их. И если он не мог любить ее, он не мог оставаться в ее жизни. Он мог изголодаться по ней, но она заслуживала гораздо большего.
  
  И все же даже мысль о том, чтобы оставить ее, образовала холодный, твердый комок в его животе.
  
  Он глубоко вздохнул, затем повернулся и обошел машину. Она все еще наблюдала за ним, ее большие зеленые глаза были одновременно теплыми и настороженными.
  
  "Все готово", - сказал он, останавливаясь рядом с Гвен.
  
  "Я просто пойду проверю детишек в последний раз". Гвен протянула руку и поцеловала его в щеку. "Будь осторожен, волк. И если все остальное не поможет, поговори со своим братом".
  
  Он бросил на нее острый взгляд, но она просто улыбнулась и отвернулась. Он снова посмотрел на Кэт. "Что она имела в виду?"
  
  Она устало пожала плечами. "Я не знаю".
  
  Он коснулся ее щеки, проводя пальцами вниз к теплому рту, который, казалось, не мог насытить своим вкусом. Дрожь пробежала по ней, и ее губы приоткрылись, как будто ей не хватало воздуха. Находясь так близко к ней, он чувствовал то же самое.
  
  С Джасинтой никогда не было ничего подобного. Интенсивный, возбуждающий, похотливый, да. Но воздух никогда не обжигал жаром в ту минуту, когда она входила в комнату, и ее улыбка никогда не творила странных вещей с его сердцем.
  
  "Расскажи мне, что произошло у ручья", - тихо попросил он.
  
  Ее пристальный взгляд искал его, затем она вздохнула. Это был печальный звук. "Ты думал, что я Хасинта".
  
  Это объясняло боль, которую он почувствовал в ней. "И?"
  
  Ее взгляд ускользает. "И ты наговорил Луне несколько безумных вещей".
  
  Итак, он выполнил церемонию. И все же привязка луны не могла бы сработать, если бы в своем сознании он видел Джасинту. И уж точно не имя Джасинты он выл на луну. Это все, что он помнил.
  
  "Ты взял презервативы из моего кармана, чтобы скрыть тот факт, что мы ими не пользовались?" Это была догадка, но довольно безопасная.
  
  "Поверь мне, прошлой ночью мы не создавали жизнь". В ее голосе была почти горечь, но было скрытое течение, которое беспокоило его.
  
  "Как ты можешь быть так уверен?" Потому что, если бы он выполнил ту церемонию, она была бы беременна. Новая жизнь была частью дара луны и всегда конечным результатом. Но даже если бы он не закончил заклинание, оборотни, как правило, были чрезвычайно плодовиты во время лунной лихорадки.
  
  Образ ее беременности, ее округлого и полного живота с его ребенком послал волну неистового удовлетворения по его венам. Он хотел этот образ. Отчаянно.
  
  Ее пристальный взгляд встретился с его. "Я ведьма. Мы знаем эти вещи".
  
  Он снова обхватил ладонями ее щеку, затем наклонился вперед и запечатлел поцелуй на ее сладких губах. "Когда я высажу Джейни и Карен, я вернусь". Для тебя, подумал он, но не произнес этих слов вслух.
  
  Ее пристальный взгляд искал его. "Почему?"
  
  "Потому что нам нужно поговорить".
  
  "Нам есть о чем поговорить? Я думаю, ты уже более чем ясно изложил свои намерения".
  
  Намерения могли измениться. Изменились. Он мог быть не уверен в истинной глубине своих чувств, но в одном он был уверен. Он не мог отпустить ее.
  
  "Время двигаться, люди", - сказала Гвен позади них.
  
  "Будь осторожна там", - сказал он и поцеловал ее снова, яростнее и жестче, чем раньше.
  
  Затем он отпустил ее и отступил назад. Она прошла мимо него, затем заколебалась, оглядываясь через плечо. "Я имела в виду то, что сказала в пещере. Пока ты не сможешь дать мне ответ, не утруждай себя возвращением ".
  
  Она выхватила рюкзак у Гвен и накинула его ей на плечи, затем они вдвоем исчезли среди деревьев.
  
  Он поборол искушение последовать за ними и забрался в машину. Джейни и другая маленькая девочка были его приоритетом, его ответственностью, и прежде чем он мог сделать что-нибудь еще, он должен был убедиться, что они доберутся до места встречи, о которой Гвен договорилась с Бентоном.
  
  Но это были самые долгие полчаса в его жизни.
  
  Его ждала армада машин. Бентон, очевидно, не хотел рисковать. Медицинский персонал подбежал к нему, когда он выбрался из машины, увлекая двух девушек к ожидавшим каретам скорой помощи. Его брат появился из потока людей, зеркальное отражение его самого, за исключением глаз.
  
  Глаза Люка были голубыми, а не коричневыми.
  
  Он похлопал Этана рукой по плечу и "Спасибо", было все, что он сказал. Все, что нужно было сказать.
  
  "Иди, будь с ней, пока можешь", - ответил Итан. "Я поговорю с тобой позже".
  
  Люк не двигался. "Нина с ней. Я не могу остаться, потому что уже слишком близко к сумеркам. Что случилось?"
  
  Итан колебался. "Когда вы проводили церемонию связывания с Ниной, вы когда-нибудь что-нибудь из этого помнили?"
  
  "Нет". Люк поднял бровь. "Почему ты спрашиваешь?"
  
  Он пожал плечами. "Просто любопытно". Сейчас было не время расспрашивать его брата. Не тогда, когда машины скорой помощи скоро должны были уехать.
  
  Люк наполовину отвернулся, затем остановился. "Тебе было семнадцать, когда ты встретил Хасинту. Ни один из нас не был таким мудрым или искушенным, каким мы себя считали, и она поняла, в чем подвох, когда увидела это ".
  
  Аргументы, которые он слышал раньше. Аргументы, которые он только начинал понимать. "Иди побудь с Джейни".
  
  Люк посмотрел в сторону машины скорой помощи, затем снова встретился взглядом с Итаном. "Ты провел шесть лун с Джасинтой, но у тебя никогда не возникало соблазна провести с ней эту церемонию.
  
  Возможно, ты любил ее, Итан, но ты не был влюблен в нее. Не так, как того требует луна."
  
  "Кажется, я начинаю это понимать".
  
  "Как раз вовремя".
  
  "Всегда медленно учился". Он подтолкнул своего брата к ожидающим машинам скорой помощи. "Иди навестиэли, пока машина скорой помощи не уехала. Мы можем поговорить позже".
  
  "С твоей дамой на буксире, я надеюсь".
  
  "Да", - сказал он. Надеялся.
  
  Марк приблизился, когда Люк уходил. "Что случилось с нашими двумя экстрасенсами?"
  
  "Они охотятся за тем, что стоит за всем этим".
  
  Марк остановился и засунул руки в карманы куртки.
  
  "Ты же знаешь, Бентон хочет, чтобы эту женщину поймали и посадили за решетку".
  
  "Мы с тобой знаем, что ни в одной тюрьме эту штуку не удержат".
  
  "Может быть". Марк изучал его мгновение, выражение его лица мало что выдавало. "Мы нашли совпадение отпечатков пальцев с тем мертвым парнем, которого ты заставил меня осмотреть в морге".
  
  Итан поднял бровь. "Правда?"
  
  "Очевидно, он умер 25 лет назад. Отчет коронера предполагает, что он умер почти так же, как тот старик, которого мы нашли на ферме в Роуг-Ривер".
  
  Так что это были не просто старые мертвецы, которых воскрешал душепопечитель, а ее бывшие любовники. Бедным ублюдкам не дали покоя даже после смерти. "Она убивала намного дольше, чем это, мой друг".
  
  "Для Бентона это не будет иметь значения".
  
  "Меня не волнует, имеет ли это значение для Бентона. Единственное, что меня волнует, это прекращение убийств".
  
  Марк кивнул и оглянулся через плечо. "Бентон направляется сюда. Если у тебя есть хоть малейшее намерение вернуться, чтобы помочь этим дамам, я бы сейчас ушел".
  
  К тому времени, как он добрался туда, прошло бы больше часа. Могло случиться все, что угодно. "Спасибо, партнер".
  
  Когда капитан пробирался мимо машин скорой помощи к Итану, он быстро забрался в свою машину. Он мельком увидел знакомое красное лицо Бентона.
  
  "Черт возьми, Морган, тащи свою задницу обратно сюда!"
  
  Итан закрыл дверь на крик Бентона, включил передачу и умчался прочь. И молился луне, чтобы он добрался туда до того, как перемены коснутся его.
  
  Молился, чтобы у него было что—то — кто-то - к кому можно вернуться.
  
  
  
  Глава семнадцатая
  
  
  
  
  
  
  Кэт засунула последнее из своего оружия в специально разработанный пояс для инструментов на талии, затем бросила пустой рюкзак поверх бабушкиного. Гвен стояла перед скрытым входом, что-то тихо бормоча, пока снимала магию высасывателя душ. Кэт еще раз оглядела пещеру. До сих пор это было почти слишком легко.
  
  Зомби, которых она уложила друг на друга, все еще спали и будут продолжать спать еще четыре или пять часов, благодаря дополнительным снотворным бомбам, которые они выпустили.
  
  Она бросила еще парочку в туннель, на всякий случай, но Гвен была уверена, что внизу больше ничего не ждало.
  
  Но что-то действительно ждало за каменной стеной перед ними.
  
  Она не могла сказать, что это было. Это был не "высасывающий душу", но в нем было то же ощущение зла. Гвен махнула рукой и отступила назад. Камень ненадолго замерцал, затем исчез, открывая темноту другого туннеля.
  
  Кэт включила свой фонарик. Кто бы — что бы ни было — ни было там, внизу, в этой темноте, должно было знать, что они рядом, поэтому она больше не видела смысла ощупывать свой путь сквозь чернила.
  
  "Воздух воняет", - прокомментировала Гвен.
  
  Вонь - недостаточно сильное слово. Пахло так, как будто там, внизу, разлагалась сотня мертвецов. "Я пойду первым".
  
  Кэт протиснулась в туннель. Пол шел под уклоном вниз, направляясь глубоко в сердце горы, и темнота была такой густой, что казалась живым существом. Слизь свисала с потолка длинными завитками, которые касались влажными пальцами ее макушки, когда она двигалась вперед, и на расстоянии казалось, что она ярко светится. Она поводила лучом фонарика вверх и вниз по стенам, удивляясь, почему воздух становится все более и более влажным, когда камни были такими влажными и холодными.
  
  Где-то впереди капала вода, ровный ритм, который звучал почти как сердцебиение. Хотя она все еще могла чувствовать зло, не было ни звука движения, ни ощущения чего-либо еще. Только это ровное биение.
  
  Они пошли дальше, их шаги эхом отдавались в тишине. Луч ее фонарика был почти лунно ярким на фоне темноты, но, казалось, он не проникал дальше, чем на несколько футов вперед. Запах давно протухшего мяса становился все сильнее, забивая ее горло, вторгаясь в поры, пока каждый вдох не стал казаться ядом, и она была уверена, что ее вырвет.
  
  "Надень свою маску", - посоветовала Гвен. "Это немного помогает".
  
  Она сделала, и это сработало. "Есть идеи, что это за запах?"
  
  "Нет. Это не зомби, это точно".
  
  Любой зомби, от которого так сильно пахло, терял бы части себя на ходу. "А как насчет этого бьющегося звука?"
  
  "Я не знаю".
  
  Кэт отмахнулась от длинного зеленого усика. Они начали заслонять тропинку, хлопая и цепляясь за ее одежду, как живые существа. Мягкий гул начал сопровождать биение капающего сердца, и магия закружилась в тепле, танцуя, как светлячки, по ее коже. Пот стекал по ее лицу и спине, причиной тому были не только жаркие условия, но и страх.
  
  "Я подозреваю, что мы приближаемся к месту вылупления душепопечителя", - пробормотала Гвен. "Будь осторожен".
  
  Если бы она была еще немного осторожнее, то стояла бы неподвижно. "Ты когда-нибудь выяснял, как именно размножается эта штука?"
  
  "Нет. Текст, который нашла Селин, оказался ложной надеждой.
  
  Все, что это действительно сделало, это укрепило веру в то, что то, что убивает вампира, убьет и высасывающего душу ".
  
  "Если мы сможем получить это в человеческой форме".
  
  "Если", - согласилась Гвен.
  
  Склон начал снижаться, пока они не оказались на ровной земле. Кэт сбавила скорость еще больше. Впереди засветился свет, но это был не зеленоватый огонь окружающей слизи, скорее болезненно-красное свечение.
  
  Ее желудок начал переворачиваться. Впереди что-то зашевелилось, как будто взволнованное, сопровождаемое хлюпающим звуком. Она остановилась, ей не понравилось ощущение того, что лежало впереди. Не желая открывать тот ужас, который, как она чувствовала, она обнаружит.
  
  Но стоять здесь, дрожа, ничего не значило. Она выхватила из-за пояса серебряный нож и двинулась вперед.
  
  Так близко к этому странному красному свечению мшистые усики стали сухими и жесткими, так что казалось, будто она пробирается сквозь лес мертвых пальцев.
  
  Она преодолела последнюю завесу и остановилась. Пещера перед ними была маленькой и круглой. В нескольких каменных кругах горел огонь, и именно их болезненное сияние согревало комнату. Гудение, которое она почувствовала ранее, здесь было сильнее и, казалось, затихало в такт танцующему пламени. Это странное сердцебиение отдавалось двумя отголосками, и от этого звука у нее заныли зубы. Магия струилась вокруг нее, сквозь нее, и искры, пробегающие по ее коже, были почти болезненными.
  
  Пол был скорее песчаным, чем каменным, и усеян широкими черными пятнами, которые, как она почувствовала, были запекшейся кровью. Но от чего? Сердце внезапно подскочило к горлу, она подняла глаза.
  
  И обнаружил не только причину запаха, но и способ размножения душепопечителя.
  
  С потолка свисали мужчины. Они не были зомби просто потому, что все еще были живы — и их пожирали снаружи существа в шелковистых белых мешочках, прикрепленных к каждому из их желудков.
  
  Желудок Кэт наконец взбунтовался. Она отшатнулась в сторону, и ее вырвало. Гвен передала ей флягу с водой, затем двинулась дальше в пещеру. "Они похожи на гусениц", - сказала Гвен, в ее голосе смешались ужас и восхищение. "Но у них человеческие лица".
  
  Кэт прополоскала рот и выплюнула воду. "Я не хочу знать".
  
  "Эти мужчины не испытывают никакой боли. На самом деле совсем наоборот".
  
  Сделав глубокий вдох, Кэт подняла глаза. Ее желудок шевельнулся, но остался внизу. Ее бабушка была права. Они выглядели чертовски близкими к оргазму. Она сделала еще один глоток воды, затем закрыла флягу крышкой и повесила ее на плечи. "Если это существо похоже по внешнему виду на вампира, то, возможно, у него такая же сексуальная аура, как у вампира, когда он питается людьми".
  
  "Вероятно". Гвен передвинулась. "Интересно, все же, зачем ему понадобились дети?"
  
  Она обвела взглядом мужчин. Их было пятеро, подвешенных футами выше потолка, но только у двоих были прикреплены мешки. Остальные трое выглядели спящими — и видели сны о сексе, если судить по выражению их лиц.
  
  "Ты же не думаешь—" Она заколебалась, быстро оглянувшись назад. Хотя она не слышала ни звука и не чувствовала приближения чего-либо злого, у нее было смутное подозрение, что они больше не одни под горой.
  
  Она попятилась к Гвен, костяшки пальцев побелели от силы ее хватки за нож, когда она смотрела на вход в пещеру. "Может ли ритуал, который проводит Мара, помочь ей овулировать?"
  
  "Скорее всего". Гвен колебалась. "Нам придется проткнуть их колами, а затем сжечь их тела святой водой".
  
  Ее желудок снова пришел в движение. Возможно, проглотить лишнюю воду было не такой уж хорошей идеей. "А как насчет мужчин, которыми питаются эти твари?"
  
  "В основном они оборотни. Заколачивание должно убить как хозяина, так и паразита".
  
  "Тогда нам лучше поторопиться, потому что у меня плохое предчувствие, что высасывающий души направляется в нашу сторону".
  
  "Если это не так, то скоро будет". голос Гвен был мрачен.
  
  "Я разберусь с этим. Ты следишь за Марой".
  
  Кэт вышла из-под человеческих канделябров, остановившись рядом с одним из чахлых огней. Тепло ласкало ее ноги, но это было больше волшебством, чем настоящим теплом. Но это было совсем другое ощущение, чем магия, которая пульсировала вокруг них.
  
  Со стороны ее бабушки послышался стон усилия, за которым быстро последовал высокий, нечеловеческий крик. Пещера, казалось, содрогнулась, как от боли, затем воздух разорвала ярость. Кэт сняла с пояса маленькую баночку со святой водой и стала ждать.
  
  Последовал второй крик. Воздух вокруг нее горел, и на этот раз дрожь была более заметной. Зло было скорым поездом, несущимся на них.
  
  "Бабушка, я не думаю, что мы в настоящей пещере", - сказала Кэт, поднимая банку и готовясь бросить.
  
  "Нет, это не так", - ответила Гвен. "Мара изменили структуру горы, чтобы сделать эту пещеру.
  
  Он существует только благодаря магии".
  
  Земля качалась, перекатываясь, как животное от боли. Она плыла на волнах и старалась не думать о силе ненависти, ярости и отчаяния, направлявшихся к ним. Старался не думать о том факте, что они все еще не были точно уверены, как убить эту тварь.
  
  Дым окутал комнату, когда Гвен плеснула святой водой в первого отпрыска душепопечителя. Кэт открутила крышку с банки и выплеснула воду в сердитый, бурлящий дым, удерживая его подальше от своей бабушки.
  
  Воздух заверещал, и вибрации под их ногами стали более неустойчивыми.
  
  Гвен швырнула второй флакон с водой. Запах горящей плоти присоединился к котлу запахов, и желудок Кэт начал подниматься так же сильно, как пол. Дым скручивался и извивался, как будто его тоже сжигала вода, заканчивающая свое потомство. С очередным криком он стрелой устремился к Гвен. Кэт нанесла кинетический удар, отбрасывая его назад. Она схватила кол и нырнула вперед, обрушив на сосущего души белый пепел.
  
  Только для того, чтобы обнаружить кол, зажатый в железном кулаке, когда Мара обрела форму. Черные глаза злобно сверкнули на нее, когда высасыватель душ зарычал, обнажив зубы, такие же острые, как у любого вампира. Кэт не дала сучке шанса укусить. Она кинетически оттолкнулась, вырвала еще один кол, окутала его энергией и сильно метнула. Сосательница душ увернулась, но недостаточно быстро. Кол глубоко вонзился в ее бедро — не смертельная рана, но та, которая придала Маре человеческий облик.
  
  Но человеческая форма, которая обладала скоростью вампира.
  
  С очередным криком высасывающая души расплылась, и ощущение ее зла стрелой устремилось прямо на Гвен.
  
  "Осторожно!" Кэт вырвала еще один кувшин со святой водой, но земля под ней закачалась и вздыбилась, и она отшатнулась в сторону. Она выругалась, пытаясь удержать равновесие и выплескивая воду. Большая часть воды пропитала Гвен, когда она выкатилась из-под хватки высасывающего душу.
  
  Дерево вспыхнуло, и ее бабушка закричала. Страх ударил Кэт, как удар под дых, и на мгновение она даже не могла дышать. Все, что она могла видеть, это кровь, свободно стекающую с кола, который прижимал руку ее бабушки к боку. Кэт закричала, отрицая это, схватила другой кол и бросилась на Мару.
  
  Он качнулся и поднял руку. Энергия рассекла воздух, но Кэт ударила по ней своей собственной, удерживая волну на месте, когда она перекатилась под сверкающим потоком силы и ударила вверх белым пеплом.
  
  Плоть и кости ненадолго задержали продвижение белого пепла.
  
  Кэт выругалась и кинетически пронзила его. На лице Мары отразился шок, затем поток энергии прекратился, как и у высасывающего душу.
  
  Воздух сотряс взрыв, и удары по полу стали более сильными. Всхлипнув, Кэт бросилась к своей бабушке, едва способная видеть сквозь слезы, текущие по ее щекам. Рана в боку Гвен была серьезной, кровь текла свободно, но кол также раздробил кость, когда прошел через руку ее бабушки. Они не улетят отсюда, это было точно. Вырвав кол, она схватила с пояса бинт и сильно прижала его к ране в боку Гвен.
  
  "Бабушка?" она всхлипнула, дотронувшись до лица своей бабушки, затем пощупала пульс на ее шее.
  
  Глаза Гвен открылись, зеленые глубины были затуманены болью.
  
  "Эти маленькие наклейки-поросята действительно причиняют боль, когда впиваются в твою плоть, не так ли?" Она протянула руку и нежно погладила Кэт по щеке. "Не волнуйся, Кошечка. Я буду жить, чтобы устроить твоим детям ад ".
  
  Облегчение нахлынуло вместе с новыми слезами. "Малыш", - сказала она, помогая Гвен принять сидячее положение. Кэт схватила последние бинты и быстро перевязала рану на руке своей бабушки.
  
  "Нет". Голос Гвен был чуть громче хрипа. "Я провела гадание. Это близнецы. Очевидно, это наследственное."
  
  Пыль и кусочки почерневшей плоти посыпались на них дождем.
  
  Кэт взглянула вверх и увидела огромную трещину, змеящуюся по потолку. "Это место разваливается на части".
  
  Гвен кивнула. "Магия Мары создала его и поддерживала. Теперь, когда она мертва, ничто не удерживает его вместе".
  
  "Тогда нам лучше убраться отсюда к чертовой матери".
  
  "Лучшая идея, которую я когда-либо слышал".
  
  Гвен прижала ладонь к повязке, когда Кэт просунула руку под плечи бабушки. Они, пошатываясь, двинулись вперед, но какая-либо скорость была невозможна на качающемся полу. Казалось, что они пробираются через море земли. Сыплющаяся пыль превратилась в камень, и Кэт выругалась, когда куски становились все больше и больше, заставляя их пригибаться и плестись.
  
  Ее страх обжигал воздух, и каждый вдох был хрипом, который разрывал ей горло. К тому времени, как они достигли туннеля, она дрожала так же сильно, как и ее бабушка. Мох шлепал по ним и раскачивался, обвиваясь вокруг их рук и ног, как высушенные змеи, еще больше препятствуя их продвижению.
  
  Они никогда не выберутся отсюда. Не на такой скорости. Была одна вещь, которую она могла сделать… Она сделала глубокий вдох, затем кинетически подняла свою бабушку и побежала изо всех сил вверх по склону.
  
  Позади них вспыхнули вибрации, и глубокий рокочущий рев, который звучал как волна воды, направился в их сторону.
  
  Горячий воздух ударил ее, толкая вперед со скоростью узла.
  
  Она боролась за то, чтобы удержаться на ногах, боролась за то, чтобы ее бабушка была окутана кинетической энергией и двигалась далеко впереди непосредственной опасности. Но в ее голове были безумцы, вдавливающие раскаленные добела иглы в ее мозг, и ее зрение затуманивалось от боли.
  
  С этим ничего нельзя было поделать. Это был единственный способ, которым она собиралась вытащить их обоих оттуда живыми. Грязь и камни начали танцевать вокруг ее ног, унося ее вверх по туннелю.
  
  Рев позади нее становился ближе, и пол треснул и вздымался так, что казалось, будто она поднимается по неустойчивым ступенькам.
  
  С раскатом, резким, как гром, крыша раскололась и упала.
  
  Она закричала, вскидывая руки, чтобы защитить голову, когда посыпались грязь и камни. Камни ударили ее по спине с чудовищной силой, и она рухнула на колени, порвав джинсы и ободрав колени о неровный пол.
  
  Безумцы в ее голове сходили с ума, и казалось, что ее мозг вот-вот разорвется на части. Ее кинетические навыки ускользнули, и откуда-то спереди донесся отдаленный стон, когда Гвен ударилась о землю. Кэт обняла свое тело, раскачиваясь взад-вперед, борясь за дыхание и не в силах пошевелиться, но зная, что должна это сделать, если они с бабушкой хотят выжить.
  
  Рев позади нее был так близко, что она могла чувствовать его приближение, отдающееся грохотом по ее коже. Волны влажной земли плескались у ее ног, становясь все гуще и глубже с каждым ее быстрым вдохом.
  
  Двигайся или умри, подумала она и выпрямилась. Ее желудок скрутило, и на секунду мир почернел.
  
  Она, пошатываясь, двинулась вперед, пытаясь найти свою бабушку во вздымающейся, распадающейся тьме. Пол снова накренился, и она поскользнулась, упав на оба колена. Боль была волной красного жара, исходящей от ее головы. Дыхание вырывалось из горла, и каждый мускул дрожал. Она ненадолго закрыла глаза, пытаясь найти в себе силы подняться.
  
  Идти дальше.
  
  Руки схватили ее и подняли вертикально. Теплые ароматы землистых специй и леса закружились вокруг, на мгновение согрев ее душу.
  
  Итан.
  
  Он подхватил ее на руки и побежал. Она боролась с его хваткой, пытаясь вырваться. "Мы не можем оставить бабушку!"
  
  "Она в безопасности". Его ответ был немногим больше, чем горловое рычание, которое вибрировало в ней.
  
  Облегчение захлестнуло ее, хотя она знала, что ни один из них еще не был в безопасности. Но если ей придется умереть, по крайней мере, она умрет в объятиях мужчины, которого любила. Она обвила руками его шею и крепко прижала к себе. Река грязи и камней была почти по колено глубиной, но это, казалось, не препятствовало его продвижению, когда он выводил их из туннеля.
  
  Свет начал вторгаться во тьму, но это было скорее сумеречное сияние вечера, чем яркость дня.
  
  Тревога охватила ее, и она быстро взглянула на лицо Итана. Выражение его лица было жестоким, решительным. Его глаза были глазами волка, и золотой ореол энергии, казалось, формировался вокруг его темных волос. Руки, которые держали ее так близко, в такой безопасности, дрожали, и его сердце бешено колотилось. Не пытаясь вытащить ее из туннеля, но борясь с переменами, которые сумерки приближали все ближе.
  
  Волна земли позади них раскололась, затем взорвалась, и казалось, что вся чертова гора обрушилась на них сверху. Проклятие Итана эхом отдавалось в ее ушах, когда он нырнул ко входу в туннель. Он изогнулся, пролетая по воздуху, мягко прижимая ее к себе, когда они ударились о землю и заскользили по тропинке к дереву.
  
  Мгновение никто из них не двигался. Камни и грязь проносились мимо них, но поток быстро ослаб, и наступила тишина.
  
  Кэт закрыла глаза и глубоко вздохнула. Они выжили. Несмотря ни на что, они выжили. Она подняла глаза, когда Итан провел пальцами по ее щеке, на мгновение потеряв свою душу в тепле его безумных глаз. Но прежде чем она смогла что-либо сказать, прежде чем он смог что-либо сказать, танец энергии светлячков пронесся по его телу, и она смотрела на волка, а не на мужчину.
  
  Она молча проклинала луну и перекатилась на бок. Он вскочил на ноги и отскочил в сторону, к деревьям. Она поднялась на ноги, подождала, пока мир перестанет вращаться, затем отправилась на поиски своей бабушки.
  
  
  
  Глава восемнадцатая
  
  
  Итан вошел в маленькую больничную палату и с облегчением обнаружил, что Гвен сидит и выглядит хорошо. Он знал, не глядя, что Кэт здесь нет, но она была. Воздух все еще хранил ее теплый аромат.
  
  Гвен, казалось, совсем не удивилась, увидев его, и ее улыбка была полна озорства. "Я сказал Кэт, что тебе не потребуется много времени, чтобы найти нас".
  
  Это заняло у него два дня, как только действие луны прошло, и это было как раз на сорок семь часов дольше, чем нужно. "Я полицейский. Находить людей - часть моей работы." Он протянул ей розы, которые принес, и наклонился, чтобы поцеловать ее в подставленную щеку. "Но я был более чем немного взбешен тем, что вы с Кэт ни с кем не оставили контактных данных". По правде говоря, он был не так зол, как боялся, что Кэт образумилась и больше не хотела иметь с ним ничего общего.
  
  "Вы знаете, где мы живем, детектив. В конце концов, вы бы нашли нас там".
  
  В конечном итоге было недостаточно хорошо. Между ним и Кэт осталось слишком много несортированного, и ему так много нужно было ей сказать. "В Орегоне много хороших больниц. Тебе не нужно было лететь в Лос-Анджелес, чтобы пройти курс лечения ".
  
  Гвен похлопала его по руке. "Кэт тебе не сказала, не так ли?"
  
  Тревога пронзила его. "Сказал мне что?"
  
  Она улыбнулась. "Что ты не единственный в этой семье, кто может менять форму".
  
  Он уставился на нее на мгновение, не уверенный, шутит она или нет. Затем он вспомнил, как Кэт так таинственно исчезла после того, как отбросила его к дереву. Вспомнил ворона, летящего высоко, его хриплый крик, подозрительно похожий на смех. Она была оборотнем. Неудивительно, что она была так удивлена и немного рассержена, когда он сказал, что у нее такое чувство, будто он каждый раз, когда меняется, отдает свою душу зверю. "Значит, вы оба можете принимать облик ворона?"
  
  Она кивнула: "Это не то, что мы хотим, чтобы мир знал, и особенно не то, о чем мы хотим, чтобы медицинская профессия в целом была осведомлена".
  
  Он обвел взглядом палату. "Значит, эта больница обслуживает таких, как вы — наш — вид?"
  
  Она кивнула. "Финансируется Кругом и укомплектован его членами. Всего существует шесть центров. Этот был самым близким к Орегону".
  
  "А частный самолет, который доставил тебя сюда?"
  
  "Ты выполнила свою домашнюю работу". На ее щеках появились ямочки от улыбки. "Также благодаря Кругу".
  
  Очевидно, что этот Дамасский круг был намного больше, чем то, во что его исследования заставили его поверить.
  
  "Когда они тебя выпустят?"
  
  "Примерно через час, после того, как меня осмотрит док". Ее глаза блеснули. "Я знаю, что вы проделали весь этот путь не для того, чтобы поболтать со мной, детектив. Если вы хотите увидеть ее, она в саду, подышать свежим воздухом и выпить чашечку кофе. Учитывая, что сейчас так жарко, я предлагаю вам сначала посетить беседку ".
  
  "Спасибо".
  
  Он снова поцеловал ее в щеку и направился к выходу из комнаты, направляясь по коридору к заднему входу. Пот начал стекать по его спине почти сразу, как только он вышел на солнце, и он поспешно отступил в тень, его сердце колотилось со скоростью мили в минуту, пока он шел по тропинке между деревьями. Казалось, прошла вечность с тех пор, как он в последний раз видел Кэт. Вечность с тех пор, как он в последний раз обнимал ее.
  
  Он вышел на небольшую поляну и увидел беседку — и ее. Чистая сила любви и страсти, захлестнувшая его, заставила его остановиться. Все, что он мог сделать, это стоять там и упиваться ее образом. Она прислонилась к арке дверного проема, глядя на маленький водопад, стекающий в пруд, полный лилий. На ней была короткая футболка и мягкая, кружащаяся юбка, которая ласкала ее бедра. Она никогда не выглядела красивее и желаннее. Он хотел схватить ее и заняться с ней любовью прямо там, в беседке, но сначала он должен был извиниться за свою глупость. И за то, что причинил ей боль.
  
  Он глубоко вздохнул и продолжил путь к беседке.
  
  Теплый аромат специй и леса обдал Кэт. На секунду она замерла, уверенная, что принимает желаемое за действительное. Затем она услышала мягкие шаги позади себя, и ее сердце подпрыгнуло.
  
  Радость нахлынула, но так же быстро улетучилась. Потому что, хотя она могла слышать его, она не могла чувствовать его. Это было, если он держал свои эмоции под контролем, и это пугало ее. Что, если он не сможет ответить на вопрос, который она задала в пещере? Что, если он решит, что проще просто уйти? Но если бы таково было его намерение, стал бы он утруждать себя тем, чтобы проделать весь этот путь, чтобы попрощаться? Она не знала.
  
  Может, она и любила этого мужчину, но они действительно не знали друг друга. И прямо сейчас она не была уверена, что они когда-нибудь это сделают.
  
  Она поставила свой кофе и обернулась. Орех-
  
  цветные глаза, которые преследовали ее во снах последние несколько ночей, встретились с ее, его пристальный взгляд почти поглотил ее. У нее перехватило дыхание где-то в горле, и на секунду все, что она могла сделать, это стоять и смотреть. Затем его руки скользнули под ее рубашку и обхватили талию, его прикосновение вызвало вспышку желания на ее коже, когда он притянул ее ближе к себе. Но эта вспышка была ничем по сравнению с жаром в его глазах. Ее сердце забилось вместе с дыханием, и весь мир, казалось, закружился вокруг нее. Он наклонился вперед, его рот захватил ее, его поцелуй был страстным, нежным и о-таким чудесным.
  
  "Я скучал по тебе", - прошептал он, его теплое дыхание коснулось ее губ, когда он наконец отстранился.
  
  "Это было всего два дня". Хотя казалось, что прошла вечность.
  
  "Два дня и одну ночь", - поправил он, нежно проводя тыльной стороной пальца по ее щеке. "Ты не представляешь, как я был зол и напуган, вернувшись в наш домик на следующее утро и обнаружив, что вы с Гвен ушли".
  
  Его слова пробудили в ней надежду и радость. Она обвила руками его шею и легонько поцеловала в подбородок. "Ты был напуган? Я даже не могу себе этого представить".
  
  "Тогда отойди от меня сейчас, и ты увидишь настоящий ужас".
  
  Его слова, казалось, эхом отозвались в каждой клеточке ее существа. Никогда она не слышала одиннадцати более сладких слов. Она улыбнулась и позволила своему пристальному взгляду встретиться с его. "Ты хочешь, чтобы я ушел?"
  
  "Никогда". Он колебался. "Сможешь ли ты когда-нибудь простить меня?"
  
  Она подняла бровь. "Для чего?"
  
  "За то, что цеплялся за мечту, которой не существовало".
  
  "Хасинта?"
  
  Он кивнул. "Я любил ее, но не думаю, что когда-либо был влюблен в нее. Как заметил мой брат, у меня никогда не возникало соблазна провести с ней церемонию лунного обряда".
  
  У нее пересохло в горле, и головокружительное чувство счастья немного угасло. "Но ты действительно сделал это — ночью перед полнолунием. Ты встречался с Хасинтой, а не со мной".
  
  Улыбка, дразнящая его чудесный рот, заставила ее сердце совершить еще один пьянящий танец. "Я когда-нибудь произносил ее имя?"
  
  "Нет—" "Тогда откуда ты знаешь, что я встречался с ней, а не с тобой?"
  
  "Потому что ты сказал, что ведьма сказала тебе, что женщина твоей мечты будет ждать тебя".
  
  "И ведьма действительно сказала мне это, не так ли?"
  
  "Ну, да, но— " Он прервал ее слова поцелуем. Когда он отстранился во второй раз, его чувства читались в его глазах. Воздух пел от их абсолютной глубины, так что казалось, что она вдыхает его любовь с каждым вздохом.
  
  "Я видел тебя", - сказал он. "Я выкрикивал твое имя на луну. Похоже, моя животная половина была уверена, что я люблю тебя, даже когда моя человеческая половина продолжала колебаться".
  
  "Тогда я рад, что близилось полнолуние и волк взял на себя ответственность, потому что, думаю, я влюбился в тебя с первой встречи".
  
  "Тогда выходи за меня замуж. Давай закончим то, что начала луна".
  
  Слезы в ее глазах заставили его лицо замерцать перед ней.
  
  "Да. Хотя есть кое-что, что я должен тебе сказать".
  
  "Если это из-за того, что ты оборотень, я знаю. Гвен сказала мне".
  
  "Держу пари, она не сказала тебе, что я беременна".
  
  "Нет". Его губы дрогнули от удовольствия, а глаза засияли. "Я сам это понял. Могла быть только одна причина, по которой ты была так уверена, что не забеременеешь в ту ночь, когда мы давали наши обещания, — потому что ты уже была беременна. Он провел рукой по ее волосам. "Я не думаю, что когда-нибудь смогу описать, как я счастлива. Или как яростно я хочу видеть тебя круглой и толстой с нашим ребенком".
  
  "Дети", - поправила она с улыбкой. "Бабушка говорит мне, что я ношу близнецов".
  
  Он, казалось, не удивился. "Я надеюсь, что они девочки. Я надеюсь, что у них красивые зеленые глаза их матери и волосы цвета полуночи".
  
  Она обхватила ладонью его щеку и провела большим пальцем по губам, которые могла бы целовать вечно. "Я думала, большинство мужчин хотят сыновей".
  
  "Я не такой, как большинство мужчин".
  
  Она позволила своим пальцам пройтись вниз по его груди и животу, пока не коснулась его твердой длины. "Определенно нет".
  
  Он ухмыльнулся и прижал ее спиной к стене беседки. "Я чувствую, как волк снова берет инициативу в свои руки".
  
  Его руки скользнули к ее грудям и медленно, дразня, он провел большими пальцами по ее ноющим соскам. Когда волны сладостных ощущений затопили ее тело, она поймала себя на том, что надеется, что в саду больше никого нет.
  
  Если бы это было так, они бы слишком скоро увидели немного больше, чем деревья и кустарники.
  
  "У этого твоего волка, похоже, эксгибиционистская натура", - ахнула она, когда его прикосновение скользнуло вниз по ее талии, и звук расстегивающейся молнии юбки заполнил тишину. "Это моя компания. Она сводит меня с ума".
  
  Чувство, которое было полностью взаимным. "Пообещай мне две вещи".
  
  "Что угодно", - пробормотал он, задирая юбку с ее бедер.
  
  "Обещай подарить мне много детей".
  
  Он поднял взгляд, и его глаза были полны такой неистовой любви, что ее сердце затрепетало. "Я намерен".
  
  "И обещай никогда не обуздывать желания волка".
  
  Его порочная усмешка была единственным ответом, который ей когда-либо был нужен.
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"