Суонвик Майкл : другие произведения.

Яйцо грифона

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  Майкл Суонвик
  Яйцо грифона
  
  
  
  Луна? Это яйцо грифона,
  
  Вылупление завтра ночью.
  
  И как маленькие мальчики будут смотреть
  
  С криками и восторгом
  
  Чтобы увидеть, как он разбивает скорлупу и растягивает
  
  И ползут по небу.
  
  Мальчики будут смеяться. Маленькие девочки,
  
  Я боюсь, могу спрятаться и заплакать ...
  
  ВАШЕЛЬ ЛИНДСИ
  
  
  Эта книга посвящена Шумным филадельфийцам:
  
  Тесс Киссинджер, Боб Уолтерс, Сьюзан Каспер, Гарднер Дозуа, Марианна Портер, почетный Майк Форд, Грег Фрост, Джоанна Берк, Дэвид Экслер, Рэй Райднур (достопочтенный), почетный Тим Салливан, а иногда Джанет и Карл Кофоэд.
  
  
  Солнце выглянуло из-за гор. Гюнтер Вайль поднял руку в приветствии, затем поморщился, когда яркий свет ударил ему в глаза в тот момент, когда потребовалось, чтобы шлем поляризовался.
  
  Он перевозил топливные стержни в промышленный парк "Кратер Чаттерджи". Реактор Чаттерджи Б вышел из критического состояния за сорок часов до рассвета, забрав с собой пятнадцать пультов дистанционного управления и микроволновое реле, и вызвал скачок напряжения, который нанес сопутствующий ущерб всем заводам в парке. К счастью, в системе были предусмотрены случайные обвалы. К тому времени, когда солнце взошло над нагорьем Ретикус, был построен новый реактор, который был готов к запуску в эксплуатацию.
  
  Гюнтер вел машину автоматически, оценивая расстояние до Bootstrap по количеству мусора, выстилающего дорогу Mare Vaporum. Недалеко от города выброшенная строительная техника и поврежденные монтажники хранились в открытом вакуумном хранилище в ожидании возможного спасения. В десяти километрах отсюда взорвался герметичный фургон, разбросав по ландшафту детали машин и гигантских червей из изоляционной пены. На двадцати пяти километрах на плохо выровненном участке дороги произошло множество заносов грузовых автомобилей и разбитых ходовых огней от проезжающих машин.
  
  Однако через сорок километров дорога была свободна, прямая, чистая борозда в грязи. Не обращая внимания на голоса в глубине своего черепа, дорожную трескотню и автоматические сообщения о безопасности, которые грузовик регулярно передавал в его чип-трансивер, он прокрутил топографические данные на приборной панели.
  
  Примерно здесь.
  
  Гюнтер свернул с дороги на Маре Вапорум и начал прокладывать рельсы по целине. "Вы сошли с заранее намеченного маршрута", - сказал грузовик. "Отклонения от графика могут быть сделаны только с зарегистрированного разрешения вашего диспетчера".
  
  "Да, хорошо". Голос Гюнтера казался громким в его шлеме, единственным физическим звуком в вавилоне призраков. Он оставил каюту негерметичной, а изолирующие слои его скафандра заглушали даже грохот проводимости от гусениц. "Мы с тобой оба знаем, что до тех пор, пока я не буду слишком сильно отставать от графика, Бет Хэмилтон не будет волновать, если я немного отклонюсь от графика".
  
  "Вы превысили лингвистические возможности этого подразделения".
  
  "Все в порядке, пусть это тебя не беспокоит". Он ловко привязал переключатель передачи к радиоприемнику грузовика мотком провода. Голоса в его голове внезапно смолкли. Теперь он был полностью изолирован.
  
  "Ты сказал, что больше так не сделаешь". Слова, переданные непосредственно на его транс-чип, звучали так же глубоко и резонансно, как голос Бога. "Политика пятого поколения прямо требует, чтобы все водители постоянно поддерживали радиосвязь ..."
  
  "Не хнычь. Оно непривлекательное".
  
  "Вы превысили лингвистические возможности этого подразделения..."
  
  "О, заткнись". Гюнтер провел пальцем по топографическим картам, прослеживая курс, который он проложил прошлой ночью: тридцать километров по вишневой почве, местности, которую никогда раньше не пересекал ни человек, ни машина, а затем на север по Мерчисон-роуд. Если повезет, ему, возможно, даже удастся оказаться в Чаттерджи пораньше.
  
  Он въехал на лунную равнину. По обе стороны проплывали скалы. Впереди незаметно вырастали горы. За исключением следов, уменьшающихся позади него, от горизонта до горизонта не было ничего, что указывало бы на то, что человечество когда-либо существовало. Тишина была идеальной.
  
  Гюнтер жил ради таких моментов, как этот. Войдя в эту чистую, безлюдную пустоту, он испытал огромное расширение бытия, как будто все, что он видел, звезды, равнина, кратеры и все остальное, было заключено в нем самом. Бутстрэп-Сити был всего лишь угасающей мечтой, далеким островом на мягко перекатывающейся поверхности каменного моря. Никто и никогда больше не будет здесь первым, подумал он. Только я.
  
  Всплыло воспоминание из его детства. Был канун Рождества, и он сидел в машине своих родителей по дороге на полуночную мессу. Шел снег, густо и безветренно, делая все знакомые дороги Дюссельдорфа чистыми под белым покровом. За рулем был его отец, и он сам, перегнувшись через переднее сиденье, зачарованно смотрел вперед на этот мирный, преобразившийся мир. Тишина была идеальной.
  
  Он был тронут одиночеством и стал святым.
  
  Грузовик мчался сквозь радугу нежно-серых оттенков, в которых было больше намеков, чем цветов, как будто что-то яркое и праздничное скрывалось под слоем пыли. Солнце светило ему в плечо, и когда он крутанул переднюю ось, чтобы объехать валун, тень грузовика развернулась и протянулась в бесконечность. Он вел машину рефлекторно, загипнотизированный суровой красотой проплывающих мимо земель.
  
  Подумав, его писи включила музыку на его чипе. Штормовая погода заполнила вселенную.
  
  Он спускался по длинному, почти незаметному склону, когда управление замерло у него в руках. Грузовик сбросил скорость и остановился. "Черт бы тебя побрал, засранная машина!" - прорычал он. "Что на этот раз?"
  
  "Земля впереди непроходима".
  
  Гюнтер стукнул кулаком по приборной панели, заставив карты заплясать. Местность впереди была гладкой и покатой, любые неуправляемые тенденции были укрощены эоны назад взрывом Mare Imbrium. Неженские штучки. Он пинком распахнул дверь и спустился вниз.
  
  Грузовик был остановлен маленьким ручьем: змееподобной впадиной, извивающейся поперек намеченного маршрута и выглядящей для всего мира как высохшее русло ручья. Он подпрыгнул к ее краю. Оно было пятнадцати метров в поперечнике и трех метров в глубину в самом глубоком месте. Достаточно мелкое, чтобы его не было видно на рельефе. Гюнтер вернулся в кабину, бесшумно захлопнув за собой дверь.
  
  "Смотри. Склоны не очень крутые. Я сто раз спускался и похуже. Мы просто сделаем это медленно и спокойно, хорошо?"
  
  "Местность впереди непроходима", - сказал грузовик. "Пожалуйста, вернитесь на первоначально запланированный курс".
  
  Теперь был включен Вагнер. Tannhauser. Он нетерпеливо обдумал это.
  
  "Если ты такой чертов эвристик, тогда почему ты никогда не прислушиваешься к голосу разума?" Он сердито прикусил губу, быстро тряхнул головой. "Нет, возвращение выбило бы нас из графика. Река должна иссякнуть через несколько сотен метров. Давайте просто следовать за ней, пока она не иссякнет, затем повернем обратно к Мерчисону. Мы будем в парке в мгновение ока ".
  
  Три часа спустя он, наконец, выехал на Мерчисон-роуд. К тому времени он был потным и вонючим, а его плечи болели от напряжения. "Где мы?" кисло спросил он. Затем, прежде чем грузовик смог ответить, "Отмените это". Почва внезапно почернела. Это, должно быть, хвост выброса из шахты Сони-Рейнпфальц. Их рельсотрон был ориентирован почти строго на юг, чтобы избежать заводов-клиентов, и поэтому их отходы попали в дорогу первыми. Это означало, что он был уже близко.
  
  Мерчисон был немногим больше, чем слияние гусениц грузовиков, грунтовая дорога, грубо выровненная и отмеченная пятнами оранжевой краски на близлежащих валунах. В кратком порядке Гюнтер миновал ряд достопримечательностей: "Харада Индастриал фантейл", "Море штормов Макропроизводство фантейл", "Крупп фунфциг фантейл". Он знал их все. G5 занимался робототехникой для многих.
  
  Легкая платформа с погруженным бульдозером промчалась мимо него, подняв облако пыли, которая падала так же быстро, как камешки. Пульт дистанционного управления им приветственно помахал тонкой рукой. Он машинально помахал в ответ и подумал, был ли это кто-нибудь из его знакомых.
  
  Земля в окрестностях была изрыта, грязь и валуны свалены в неаккуратные кучи и холмы, случайные станции для инструментов или платформы для аварийного хранения кислорода врезаны в близлежащий утес. Мимо проплыл знак: СМЫВНЫЕ УСТРОЙСТВА ТУАЛЕТА 1/2 КИЛОМЕТРА. Он скорчил гримасу. Затем он вспомнил, что его радио все еще выключено, и снял с него проволочную петлю. Пора возвращаться в реальный мир. Немедленно голос его диспетчера, резкий и статичный, был передан на его транс-чип.
  
  " - сукин сын! Weil! Где ты, блядь, находишься?"
  
  "Я прямо здесь, Бет. Немного поздно, но именно там, где я должен быть".
  
  "Сонофа..." Запись отключилась, и зазвучал голос Гамильтона, живой и злой. "Тебе лучше бы иметь действительно хорошее объяснение этому, милая".
  
  "О, ты знаешь, как это бывает". Гюнтер отвел взгляд от дороги, в сторону пыльного нефритового нагорья. Он хотел бы забраться туда и никогда не возвращаться. Возможно, он нашел бы пещеры. Возможно, там были монстры: вакуумные тролли и лунные драконы с медленным и терпеливым метаболизмом, которым требовались столетия, чтобы передвигаться в длину одного тела, сверхплотные существа, которые могли плавать сквозь камень, как если бы это была вода. Он представил, как они ныряют, следуя линиям магнитной силы, глубоко-глубоко в жилы алмазов и плутония, откидывают головы назад и поют. "Я подобрал попутчика, и мы вроде как увлеклись".
  
  "Попробуй рассказать это Е. Измайловой. Она зла на тебя как шершень".
  
  "Кто?"
  
  "Измайлова. Она новый специалист по разрушению зданий, отправлена сюда по контракту с несколькими корпорациями. Почти четыре часа назад прилетела прыгунья, и с тех пор она ждет тебя и Зигфрида. Я так понимаю, вы никогда с ней не встречались?"
  
  "Нет".
  
  "Ну, у меня есть, и тебе лучше быть с ней поосторожнее. Она как раз из тех крутых баб, которых не позабавят твои выходки".
  
  "О, да ладно, она просто еще один техник на гонораре, верно? Не в моем подчинении. Не похоже, что она может мне что-то сделать".
  
  "Продолжай мечтать, детка. Не потребовалось бы много усилий, чтобы отправить на Землю такого придурка, как ты".
  
  Солнце поднялось над нагорьем всего на ширину пальца к тому времени, когда в поле зрения показался Чаттерджи А. Гюнтер время от времени с опаской поглядывал на него. Когда его визор был настроен на длину волны H-альфа, это была сверкающая белая сфера, покрытая медленно вращающимися черными крапинками: более зернистыми, чем обычно. Активность солнечных пятен казалась высокой. Он удивился, что Центр радиационного прогноза не опубликовал рекомендации на поверхности. Ребята из Обсерватории обычно были в курсе событий.
  
  Чаттерджи А, В и С представляли собой триаду простых кратеров чуть ниже Хладни, и, хотя два меньших представляли минимальный интерес, Чаттерджи А был детищем метеорита, пробившего базальты Имбрии до самой богатой алюминиевой руды в горах. Удобство начальной загрузки сделало его одним из любимчиков руководства, и Гюнтер не был удивлен, увидев, что Kerr-McGee прилагает все усилия, чтобы снова запустить свой reactor.
  
  Парк кишел гуляющими, сталкерами и сборщиками. Они были повсюду на фабриках с блистерными куполами, плавильных заводах, погрузочных площадках и вакуумных гаражах. Созвездия голубых искр вспыхивали и гасли по мере демонтажа крупных промышленных сооружений. Вереницы тяжело груженных грузовиков веером выезжали на лунную равнину, взбивая за собой грязь. Фэтс Уоллер начал петь The Joint is Jumping, и Гюнтер рассмеялся.
  
  Он сбросил скорость до ползания, широко развернулся, чтобы избежать столкновения с бензоколонкой, которую наезжали на погрузчик, и свернул на пандусную дорогу Чаттерджи Б. Новая посадочная площадка была взорвана в скале прямо под выступом, и группа людей стояла вокруг находящегося там бункера. Один человек и восемь пультов дистанционного управления.
  
  Один из пультов говорил, делая прерывистые небольшие жесты руками. Несколько стояли неподвижно, такие же, как множество старинных телефонов, невостребованных руководством на Земле, но доступных на случай, если потребуется вызвать онлайн больше консультантов.
  
  Гюнтер отстегнул Зигфрида от крыши кабины и, держа панель управления в одной руке и катушку с кабелем в другой, повел его к бункеру.
  
  Человек вышел ему навстречу. "Ты! Что тебя задержало?" На Е. Измайловой был джазовый красно-оранжевый костюм из бутика Studio Volga, резко контрастирующий с его собственным фирменным костюмом с логотипом G5 на груди. Он не мог разглядеть ее лица через золотое стекло визора. Но он мог слышать это в ее голосе: горящие глаза, тонкие губы.
  
  "У меня спустило колесо". Он нашел хороший гладкий кусок камня и положил катушку с кабелем, повертев ее, чтобы убедиться, что она прилегает вплотную. "У нас есть, может быть, пятьсот ярдов экранированного кабеля. Тебе этого достаточно?"
  
  Короткий, напряженный кивок.
  
  "Хорошо". Он достал из кобуры свой болт-пистолет. "Отойди". Встав на колени, он прикрепил катушку к камню. Затем он быстро проверил функции устройства. "Мы знаем, на что это похоже внутри?"
  
  Пульт ожил, вышел вперед и представился Доном Сакаи из команды кризисного управления G5. Гюнтер работал с ним раньше: достаточно приличный парень, но, как и большинство канадцев, он испытывал преувеличенный страх перед ядерной энергией ".Ms. Лэнг из Sony-Reinpfaltz привела свое устройство, но излучение было настолько сильным, что она потеряла контроль после предварительного сканирования ". Второй пульт кивнул в подтверждение, но времени передачи в Торонто было как раз достаточно, чтобы Сакаи пропустил это. "Пульт просто продолжал идти."Он нервно кашлянул, затем добавил без необходимости, "Автономные цепи были слишком чувствительны".
  
  "Ну, с Зигфридом это не будет проблемой. Он туп как скала. На эволюционной шкале машинного интеллекта он ближе к ломику, чем к компьютеру". Прошло две с половиной секунды, а затем Сакаи вежливо рассмеялся. Гюнтер кивнул Измайловой. "Расскажи мне об этом. Скажи мне, чего ты хочешь".
  
  Измайлова шагнула к нему, их скафандры на мгновение соприкоснулись, когда она подключила патч-корд к его панели управления. Смутные очертания мелькали снаружи ее визора, как тени из снов. "Он понимает, что делает?" спросила она.
  
  "Эй, я..."
  
  "Заткнись, Вейл", - прорычала Хэмилтон по частной связи. Открыто она сказала: "Его бы здесь не было, если бы компания не была полностью уверена в его технических навыках".
  
  "Я уверен, что никогда не было никаких вопросов ..." - начал Сакаи. Он замолчал, когда до него с опозданием дошли слова Гамильтона.
  
  "На бункере есть устройство", - сказала Измайлова Гюнтеру. "Иди и забери его".
  
  Он подчинился, перенастроив Зигфрида на небольшой, плотный груз. Устройство низко склонилось над бункером, обхватив устройство большими, чувствительными руками. Гюнтер слегка надавил. Ничего не произошло. Тяжелый маленький засранец. Медленно, осторожно он увеличил мощность. Зигфрид выпрямился.
  
  "Вверх по дороге, затем вниз внутри".
  
  Реактор был неузнаваем, расплавленный, искореженный и свернутый сам по себе, представлял собой груду шлака с торчащими по краям извилистыми трубами. В начале инцидента произошел взрыв охлаждающей жидкости, и одна стена кратера сияла от распыленного металла. "Где радиоактивный материал?" Спросил Сакаи. Несмотря на то, что он был в трети миллиона километров от нас, его голос звучал напряженно и встревоженно.
  
  "Это все радиоактивно", - сказала Измайлова.
  
  Они ждали. "Я имею в виду, ты понимаешь. Топливные стержни?"
  
  "Прямо сейчас ваши топливные стержни, вероятно, находятся на глубине трехсот метров и все еще горят. Мы говорим о расщепляющемся материале, который достиг критической массы. На самом раннем этапе процесса все стержни расплавятся вместе в своего рода сверхгорячей луже, способной прожечь путь сквозь камень. Представьте его как плотный, тяжелый комок воска, медленно прокладывающий свой путь к лунному ядру ".
  
  "Боже, я люблю физику", - сказал Гюнтер.
  
  Шлем Измайловой повернулся к нему, внезапно погаснув. После долгой паузы он снова включился и отвернулся. "По крайней мере, дорога вниз свободна. Веди свой отряд до конца. Там сбоку есть исследовательская шахта. Старая. Я хочу посмотреть, открыта ли она еще."
  
  "Будет ли достаточно одного устройства?" Спросил Сакаи. "Я имею в виду, чтобы очистить кратер".
  
  Внимание женщины было приковано к успеху Зигфрида. Рассеянным тоном она сказала: "Мистер Сакаи, перекинуть цепь через подъездную дорогу было бы достаточно, чтобы очистить это место. Стены кратера защитят любого, кто работает поблизости, от гамма-излучения, и не потребуется никаких усилий, чтобы перенаправить полеты хопперов, чтобы их пассажиры не подверглись облучению. Большая часть биологической опасности расплавления реактора исходит от альфа-излучения, испускаемого частицами радиоизотопов в воздухе или воде. При концентрации в организме альфа-излучатели могут нанести значительный ущерб; в других местах - нет. Альфа-частицы можно остановить листом бумаги. Пока вы держите реактор подальше от своей экосистемы, он так же безопасен, как и любая другая крупная машина. Закапывать разрушенный реактор только потому, что он радиоактивный, не нужно и, если вы простите меня за такие слова, суеверно. Но я не определяю политику. Я просто все взрываю ".
  
  "Это та шахта, которую ты ищешь?" Спросил Гюнтер.
  
  "Да. Пройдись по нему до самого низа. Это недалеко".
  
  Гюнтер включил нагрудный фонарь Зигфрида и утопил роликовое реле, чтобы кабель не зацепился. Они пошли ко дну. Наконец Измайлова сказала: "Стоп. Это достаточно далеко". Он осторожно опустил устройство, а затем, по ее указанию, щелкнул тумблером постановки на охрану. "Готово", - сказала Измайлова. "Верните свое устройство обратно. Я даю вам час, чтобы увеличить расстояние между кратером и вами ". Гюнтер заметил, что пульты, включенные автоматически, уже начали удаляться.
  
  "Um ... Мне еще нужно загрузить топливные стержни."
  
  "Не сегодня, когда ты этого не сделаешь. Новый реактор был разобран на части и вывезен из зоны взрыва".
  
  Теперь Гюнтер подумал о том, что все оборудование разбирается и вывозится из промышленного парка, и впервые был поражен явной экстравагантностью масштаба операции. Обычно из зоны взрыва убирали только самые чувствительные устройства. "Подождите минутку. Какую именно чудовищную взрывчатку вы планируете использовать?"
  
  В позе Измайловой чувствовалась застенчивая дерзость. "Ничего такого, с чем я не знала бы, как обращаться. Это устройство класса "дипломат", того же дизайна, что и "Пила экшн" пять лет назад. Почти сотня индивидуальных применений без единой механической поломки. Это делает его самым надежным оружием в истории военных действий. Вы должны чувствовать себя привилегированным, имея возможность работать с таким оружием ".
  
  Гюнтер почувствовал, как его плоть превращается в лед. "Иисусова Матерь Божья", - сказал он. "Ты заставил меня держать в руках ядерную бомбу в кейсе".
  
  "Лучше привыкни к этому. Westinghouse Lunar запускает этих маленьких деток в массовое производство. Вместе с ними мы будем взламывать горы, прокладывать дороги в высокогорье, разрушать стены рилле, чтобы увидеть, что внутри ". В ее голосе появились мечтательные нотки. "И это только начало. В Синус Аестуме есть планы по созданию месторождений по обогащению. Взорвите несколько бомб над реголитом, затем извлеките плутоний из грязи. Мы собираемся стать топливной свалкой для всей солнечной системы ".
  
  Его смятение, должно быть, отразилось в его позе, потому что Измайлова рассмеялась. "Думайте об этом как об оружии для мира".
  
  "Ты должен был быть там!" Сказал Гюнтер. "Это было чертовски неправдоподобно. Одна сторона кратера просто исчезла. Она растворилась в ничто. Превратилась в пыль. И действительно долгое время все светилось! Кратеры, машины, все. Мой визор был так близок к перегрузке, что начал мерцать. Я думал, что он вот-вот перегорит. Это было безумие ". Он собрал свои карты. "Кто раздал этот беспорядок?"
  
  Кришна застенчиво улыбнулся и опустил голову. "Я в деле".
  
  Хиро хмуро уставился в свои карты. "Я только что умер и попал в ад".
  
  "Обменяю тебя", - сказала Аня.
  
  "Нет, я заслуживаю страданий".
  
  Они были в парке Ногучи на берегу центрального озера, сидели на искусно разбросанных валунах, которые были вырезаны так, чтобы выглядеть размытыми водой. С одной стороны рос лес из молодых берез высотой по колено, а возле ударного конуса в центре озера плавал чей-то игрушечный парусник. Медоносные пчелы лениво щипали клевер.
  
  "А потом, как раз когда стена начала рушиться, эта сумасшедшая русская сука..."
  
  Аня бросила трея. "Следи за тем, что ты говоришь о сумасшедших русских сучках".
  
  "... приближается к своему прыгуну ..."
  
  "Я видел это по телевизору", - сказал Хиро. "Мы все видели. Это были новости. Этот парень, который работает на Nissan, сказал мне, что Би-би-си уделила этому тридцать секунд". Он сломал нос на тренировке по карате, когда уклонялся от удара своего инструктора, и контраст квадратной белой повязки с косматыми черными бровями придавал ему угрюмый, пиратский вид.
  
  Гюнтер выбросил одно. "Ударь меня. Чувак, ты ничего не видел. Ты не почувствовал, как потом задрожала земля".
  
  "Какое отношение имела Измайлова к Войне портфелей?" Спросил Хиро. "Очевидно, не курьер. Она занималась снабжением или стратегией?"
  
  Гюнтер пожал плечами.
  
  "Ты помнишь Войну портфелей?" Саркастически сказал Хиро. "Половина военной элиты Земли уничтожена за один день? Мир отступил от грани войны смелыми действиями? Подозреваемые террористы оказались мировыми героями?"
  
  Гюнтер довольно хорошо помнил Войну портфелей. В то время ему было девятнадцать, он работал над геотермальным проектом в Финляндии, когда весь мир сотрясся в судорогах и был на грани самоуничтожения. Это было главным фактором в его решении покинуть планету. "Неужели мы никогда не можем говорить о чем-нибудь, кроме политики? Мне надоело слушать об Армагеддоне".
  
  "Эй, разве ты не должен был встречаться с Гамильтоном?" Внезапно спросила Аня.
  
  Он взглянул на Землю. Восточное побережье Южной Америки как раз пересекал сумеречный терминатор. "О, черт возьми, еще достаточно времени, чтобы разыграть комбинацию".
  
  Кришна выиграл с тремя дамами. Сдача перешла к Хиро. Он быстро перетасовал карты и сбросил их сердитыми короткими ударами руки. "Ладно, - сказала Аня, - что тебя гложет?"
  
  Он сердито посмотрел вверх, затем снова опустил глаза и приглушенным голосом, как будто внезапно стал застенчивым, как Кришна, сказал: "Я отправляюсь домой".
  
  "Домой?"
  
  "Ты имеешь в виду на Землю?"
  
  "Ты с ума сошел? Когда все вот-вот сгорит в огне? Почему?"
  
  "Потому что я чертовски устал от Луны. Это, должно быть, самое уродливое место во вселенной".
  
  "Уродливое?" Аня внимательно оглядела террасные сады, ручьи, которые начинались на верхнем уровне и падали восемью туманными водопадами, прежде чем достичь центрального пруда, чтобы снова циркулировать, изящно извивающиеся дорожки. Люди прогуливались среди огромных розовых кустов и мимо башен форзиции сказочной скользящей походкой, которая делала лунную прогулку такой похожей на движение под водой. Другие заходили в офисные туннели и выходили из них, останавливались, чтобы понаблюдать за петлями и полетами вьюрков, ухаживали за грядками с огурцами. На соломенном рынке среднего уровня палатки, где бывшие в употреблении капиталисты-любители продавали фабричные системы, корзины для травы, пресс-папье из оранжевого стекла и курсы по постинтерпретационному танцу и анализу мемов елизаветинской поэзии, представляли собой мешанину из смелых шелков, бирюзы, алого и аквамарина. "Я думаю, это выглядит мило. Может быть, немного тесновато, но такова эстетика пионеров".
  
  "Это похоже на торговый центр, но это не то, о чем я говорю. Это..." Он подыскивал слова. "Это как... меня беспокоит то, что мы делаем с этим миром. Я имею в виду, мы раскапываем его, разбрасываем повсюду мусор, разрываем горы на части, и для чего?"
  
  "Деньги", - сказала Аня. "Потребительские товары, сырье, будущее для наших детей. Что в этом плохого?"
  
  "Мы не строим будущее, мы создаем оружие".
  
  "На Луне нет даже пистолета. Это зона межкорпоративного развития. Оружие здесь запрещено".
  
  "Ты знаешь, что я имею в виду. Все эти фюзеляжи бомбардировщиков, системы детонации и корпуса ракет, которые изготавливаются здесь и отправляются на низкую околоземную орбиту. Давайте не будем притворяться, что мы не знаем, для чего они предназначены ".
  
  "И что?" Сладко сказала Аня. "Мы живем в реальном мире, никто из нас не настолько наивен, чтобы поверить, что у вас могут быть правительства без армий. Чем хуже то, что эти штуки строятся здесь, а не где-то еще?"
  
  "Меня огорчает недальновидная, эгоцентричная жадность того, что мы делаем! Выглядывали ли вы в последнее время на поверхность и видели, как его вскрывают, разрывают на части и разбрасывают повсюду? Все еще есть места, где вы можете любоваться суровой красотой, не изменившейся с тех времен, когда наши предки качались на деревьях. Но мы уничтожаем их. Через поколение, максимум через два, красоты на Луне будет не больше, чем на любой другой мусорной свалке ".
  
  "Вы видели, что земное производство сделало с окружающей средой", - сказала Аня. "Перенос его с планеты - это хорошо, верно?"
  
  "Да, но Луна..."
  
  "Здесь даже нет экосферы. Здесь нет ничего, чему можно навредить".
  
  Они уставились друг на друга. Наконец Хиро сказал: "Я не хочу об этом говорить", - и угрюмо взял свои карты.
  
  Пять или шесть раздач спустя подошла женщина и плюхнулась на траву у ног Кришны. Ее тени для век были ярко-фиолетовыми, а на лице сияла сумасшедшая улыбка. "О, привет", - сказал Кришна. "Здесь все знают Салли Чанг? Она, как и я, является исследовательским компонентом Центра самовоспроизводящихся технологий".
  
  Остальные кивнули. Гюнтер сказал: "Гюнтер Вайль. Компонент "синих воротничков" пятого поколения".
  
  Она хихикнула.
  
  Гюнтер моргнул. "Ты определенно в хорошем настроении". Он постучал костяшками пальцев по палубе. "Я постою".
  
  "Я на псилли", - сказала она.
  
  "Одна карта".
  
  "Псилоцибин?" Сказал Гюнтер. "Меня могло бы заинтересовать кое-что из этого. Вы выращивали его или микрофабриковали? У меня в комнате есть пара фабрик, может быть, я мог бы сменить одну, если вы хотите лицензировать программное обеспечение?"
  
  Салли Чанг покачала головой, беспомощно смеясь. По ее щекам потекли слезы.
  
  "Ну, когда ты спустишься, мы сможем поговорить об этом". Гюнтер покосился на свои карты. "Это была бы отличная комбинация для шахмат".
  
  "Никто не играет в шахматы", - презрительно сказал Хиро. "Это игра для компьютеров".
  
  Гюнтер взял банк с двумя парами. Он перетасовал, Кришна отклонил ставку, и он начал раздавать карты. "Так или иначе, эта сумасшедшая русская леди ..."
  
  Из ниоткуда взвыл Чанг. Дикие порывы смеха сбили ее с ног и снова наклонили вперед. Восторг открытия заплясал в ее глазах, она указала пальцем прямо на Гюнтера. "Ты робот!" - воскликнула она.
  
  "Прошу прощения?"
  
  "Ты всего лишь робот", - повторила она. "Ты машина, автомат. Посмотри на себя! Ничего, кроме стимула-реакции. У тебя вообще нет свободы воли. Там ничего нет. Ты не смог совершить оригинальный поступок, чтобы спасти свою жизнь ".
  
  "Ах да?" Гюнтер огляделся вокруг, ища вдохновения. Маленький мальчик - возможно, это был Петр Нахфис, хотя отсюда было трудно сказать - стоял у кромки воды, скармливая карпу кусочки креветочного рулета. "Предположим, я сброшу тебя в озеро? Это был бы оригинальный поступок".
  
  Смеясь, она покачала головой. "Типичное поведение приматов. Воспринимаемая угроза сопровождается демонстрацией притворной агрессии".
  
  Гюнтер рассмеялся.
  
  "Затем, когда это не удается, примат возвращается к демонстрации подчинения. Покладистый. Обезьяна демонстрирует свою безвредность - понимаете?"
  
  "Эй, это действительно не смешно", - предостерегающе сказал Гюнтер. "На самом деле, это немного оскорбительно".
  
  "И так, вернемся к проявлению агрессии".
  
  Гюнтер вздохнул и вскинул обе руки. "Как я должен реагировать? По-твоему, все, что я говорю или делаю, неправильно".
  
  "Снова подчинение. Взад и вперед, взад и вперед от агрессии к подчинению и обратно". Она качала рукой, как будто это был поршень. "Совсем как маленькая машинка - видишь? Это все автоматическое поведение ".
  
  "Эй, Криш, ты здесь самый нейробиологичный, верно? Замолви за меня словечко. Выведи меня из этого разговора".
  
  Кришна покраснел. Он избегал встречаться взглядом с Гюнтером. "Мисс Видите ли, Чанг очень высоко ценится в Центре. Все, что она думает о мышлении, стоит того, чтобы о нем подумать". Женщина жадно наблюдала за ним, глаза блестели, зрачки были маленькими. "Я думаю, может быть, она имеет в виду, что мы все, по сути, плывем по жизни. Как будто мы на автопилоте. Не только ты конкретно, но и все мы. Он обратился непосредственно к ней. "Да?"
  
  "Нет, нет, нет, нет". Она покачала головой. "Конкретно он".
  
  "Я сдаюсь". Гюнтер отложил карты и откинулся на гранитную плиту, чтобы смотреть через стекло в крыше на убывающую Землю. Когда он закрывал глаза, он мог видеть, как прыгун Измайловой поднимается. Это было скромное устройство, немногим больше платформы со стулом, на которой стояли четыре баллона с горючим на отработанных газах и набор умных ножек. Он увидел, как оно поднялось в воздух, когда расцвел взрыв, и, казалось, ненадолго зависло высоко над кратером, как ястреб на вершине термального источника. Руки по швам, фигура в красном костюме сидела, наблюдая с, казалось, нечеловеческим спокойствием. В отраженном свете она горела ярко, как звезда. Она была ужасающим образом прекрасна.
  
  Салли Чанг обняла колени, раскачиваясь взад-вперед. Она смеялась и смеялась.
  
  *
  
  Бет Гамильтон была подключена к телеприсутствию. Она подняла один объектив, когда Гюнтер вошел в ее кабинет, но продолжала двигать руками и ногами. Мечтательные движения маленького призрака, которые можно было бы уловить и увеличить на фабрике где-нибудь за горизонтом. "Ты снова опоздал", - сказала она без особого акцента.
  
  Большинство людей испытали бы, по крайней мере, приступ тошноты от реальности, имея дело с двумя разными окружениями одновременно. Гамильтон была одной из немногих, кто мог разделить свое сознание между двумя несопоставимыми реальностями без потери эффективности ни в одной из них. "Я позвал тебя, чтобы обсудить твое будущее с Пятым поколением. В частности, чтобы обсудить возможность твоего перевода на другое растение".
  
  "Ты имеешь в виду, на Земле".
  
  "Видишь?" Сказал Гамильтон. "Ты не такой глупый, каким хочешь казаться". Она снова опустила объектив, постояла очень тихо, затем подняла руку в металлической перчатке и проделала сложную серию движений пальцами. "Ну?"
  
  "Ну и что?"
  
  "Токио, Берлин, Буэнос-Айрес - есть ли в чем-нибудь из них волшебство для тебя? Как насчет Торонто? Правильный шаг сейчас мог бы стать большим толчком для твоей карьеры ".
  
  "Все, чего я хочу, это остаться здесь, выполнять свою работу и уменьшать свою зарплату", - осторожно сказал Гюнтер. "Я не ищу шанса на повышение, или большую прибавку, или дополнительный карьерный перевод. Я счастлив там, где я есть ".
  
  "У тебя определенно забавный способ показать это". Гамильтон сняла перчатки и высвободила руки. Она почесала нос. Сбоку стоял ее рабочий стол, полированный куб из черного гранита. Ее писечка покоилась там, рядом с россыпью медных кристаллов. По ее мысли, это записало голос Измайловой на чип Гюнтера.
  
  "С глубочайшим сожалением я должен предупредить вас о непрофессиональном поведении одного из ваших сотрудников", - начиналось оно. Слушая жалобу, Гюнтер испытал совершенно неожиданный приступ огорчения и, более того, негодования из-за того, что Измайлова осмелилась судить его так резко. Он был осторожен, чтобы не показать этого.
  
  "Безответственный, неподчиняющийся, беспечный и обладающий плохим поведением". Он изобразил усмешку. "Кажется, я ей не очень нравлюсь". Гамильтон ничего не сказал. "Но этого недостаточно, чтобы... " Его голос затих. "Неужели?"
  
  "Обычно, Вейл, так и было бы. Демонстрационный спортсмен - это не "просто технарь на гонораре", как ты так причудливо выразился; эти правительственные лицензии нелегко получить. И вы, возможно, не осознаете этого, но у вас с самого начала очень низкие оценки эффективности. Большой потенциал, никаких последующих действий. Честно говоря, вы меня разочаровали. Однако, к счастью для вас, эта дамочка Измайлова унизила дона Сакаи, и он дал нам понять, что на нас не оказывают особого давления, чтобы мы пошли ей навстречу ".
  
  "Измайлова унизила Сакаи?"
  
  Гамильтон уставился на него. "Вейл, ты забывчив, ты знаешь это?"
  
  Затем он вспомнил разглагольствование Измайловой о ядерной энергии. "Хорошо, хорошо. Теперь я понял".
  
  "Итак, вот ваш выбор. Я могу написать выговор, и он войдет в ваше постоянное досье вместе с жалобой Измайловой. Или ты можешь отправиться на боковую сторону Земли, а я позабочусь о том, чтобы эти мелочи не были занесены в корпоративную систему."
  
  Выбор был невелик. Но он сделал хорошую мину. "В таком случае, похоже, тебе придется остаться со мной".
  
  "На мгновение, Вейл. На мгновение".
  
  Он вернулся на поверхность в течение следующих двух дней подряд. В первый день он снова перевозил топливные стержни в Чаттерджи Си. На этот раз он придерживался дороги, и реактор был заправлен точно по графику. На второй день он отправился в Тризнекер, чтобы забрать несколько старых стержней, которые пролежали на временном хранении шесть месяцев, пока люди Керр-Макги спорили о том, следует ли их переработать или выбросить. Неплохая сделка для него, потому что, хотя цикл солнечных пятен шел на убыль, действовала рекомендация surface, и он получал зарплату за опасные работы.
  
  Когда он добрался туда, технический представитель связался по телеприсутствию откуда-то из Франции, чтобы сказать ему забыть об этом. Была еще одна встреча, и принятие решения снова было отложено. Он вернулся к начальной загрузке с новой версией "Трехгрошовой оперы" а капелла, звучащей в его голове. На его вкус, это звучало ужасно сладко и пронзительно, но это было то, что они слушали дома.
  
  Через пятнадцать километров пути ультрафиолетовый индикатор на приборной панели подскочил.
  
  Гюнтер протянул руку, чтобы коснуться счетчика пальцем. Он не ответил. С ощущением холода в задней части шеи он взглянул на крышу кабины и прошептал: "О, нет".
  
  "Центр радиационного прогноза только что усилил свое наземное предупреждение до самого серьезного уровня", - спокойно сказал грузовик. "Это связано с непредвиденной вспышечной бурей, которая начнется немедленно. Всем, кто в данный момент находится на поверхности, следует со всей поспешностью направиться в укрытие. Повторяю: немедленно отправляйтесь в укрытие ".
  
  "Я в восьмидесяти километрах от..."
  
  Грузовик замедлял ход, чтобы остановиться. "Поскольку это устройство не закалено, чрезмерное случайное излучение может привести к его неисправности. Для обеспечения дальнейшей безопасной эксплуатации этого автомобиля все органы управления будут переведены в ручной режим, и теперь это устройство отключится ".
  
  С отключением функций маскировки грузовика голова Гюнтера наполнилась перекрывающимися голосами. Сквозь них пронеслись помехи, превращая в бессмыслицу то, что они пытались сказать:
  
  ** статус астика ***сообщение: Мы****** его зовут Бет. **** Приветствую *****йо ****здесь?* C*** ace adv ***ry *as****** мы только что ** выпустили *** ost *** om **на**добром***пути *****для большинства **растерянных**людей ***************Мико, Сабра *иц *ы. Все подразделение * и поверхность *****, черт возьми, Кангмей *****, твоя задница, которую я должен найти, ты в курсе ***? Найди подгруппу *** прямо сейчас *** и немедленно. Укрытие Максима. Не пытайся говорить "Я не хочу тебя слышать" * эм, выдержка двадцать минут, чтобы вернуться к начальной загрузке. Слишком задержался, чтобы повернуть тебя. Повторяю: пока не увеличивай опыт, это тебя поджарит. Включи свет. Кому еще двадцать месяцев. Черт возьми, они что, фактически выбыли из игры? Приходи в **** хаос, я ***хочу **** чтобы никто **** не ***уходил от*** тебя, чтобы сражаться с ***Каждым ** тобой! Anybo Е*******Н***ЭКО*дед*ВОИ **ЛОР**ocat*ПО***являются***у Д. Ю. К*ой ж**ре*Михаил кодирования Т***профессион***передние литий***Нин**г***goofoff******с*пн, Миша***на не yocast ФА**литию. Из-за ** ан * Вайскопфа*АГ * один, Нисс *** и скромничай над нами ***из-за твоей непреднамеренной солнечной вспышки ******* и**унар** акроструктируй ** свой голос, хи *** Мы***урфа *** консультируем ***, поскольку урал *** Вайл ******* я знаю **** о словах, которые выкопал Эзра **нт ** **** обновление ****** Большинства Dr, если **** слушаете ***** о том, что завод вышел из строя Хладн****
  
  "Бет! Ближайший приют находится в Вайскопфе - это полчаса езды на максимальной скорости, а у меня здесь консультация на двадцать минут. Скажи мне, что делать!"
  
  Но первый дождь из твердых частиц был слишком сильным, чтобы разглядеть что-то еще. Рука, по-видимому, его, протянулась вперед и выключила радиорелейное устройство. Голоса в его голове стихли.
  
  Треск помех продолжался и продолжался. Грузовик стоял неподвижно, спустя полчаса из ниоткуда появилась невидимая смерть, шипящая и вылетающая через крышу кабины. Он надел шлем и перчатки, дважды проверил их герметичность и отпер дверь.
  
  Оно с грохотом открылось. Страницы из руководства по эксплуатации отлетели в сторону, и перчатка весело покаталась по поверхности, гоняясь за розовыми игральными костями, которые Эвридика дала ему той последней ночью в Швеции. Горсть пшеничного печенья в открытой жестянке на приборной панели превратилась в порошок и исчезла, увлекая за собой жестянку. Взрывная декомпрессия. Он забыл сбросить давление. Гюнтер замер в растерянном изумлении от того, что допустил такую элементарную - такую опасную - ошибку.
  
  Затем он оказался на поверхности, запрокинув голову, уставившись на солнце. Оно было рассержено солнечными пятнами и одной огромной и непредсказуемой вспышкой на солнце.
  
  Я собираюсь умереть, подумал он.
  
  На долгое, парализующее мгновение он ощутил холодную уверенность в этой мысли. Он собирался умереть. Он знал это как факт, знал это более уверенно, чем когда-либо знал что-либо прежде.
  
  В своем воображении он мог видеть Смерть, несущуюся к нему через лунную равнину. Смерть была черной стеной, лишенной черт, которая простиралась до бесконечности во всех направлениях. Она разрезала вселенную пополам. По эту сторону были жизнь, тепло, кратеры и цветы, мечты, роботы-шахтеры, мысли, все, что Гюнтер знал или мог представить. По другую сторону ... Что-то? Ничего? Стена не давала никаких намеков. Оно было нечитаемым, загадочным, абсолютным. Но оно надвигалось на него. Теперь оно было так близко, что он почти мог протянуть руку и коснуться его. Скоро оно будет здесь. Он прошел бы через это, и тогда он бы узнал.
  
  Вздрогнув, он избавился от этой мысли и прыгнул к такси. Он вскарабкался по его борту. Его транс-чип шипел, гремел и потрескивал, он дернул магнитные ремни, удерживающие Зигфрида на месте, схватил катушку и панель управления и перепрыгнул через край.
  
  Он резко приземлился, упал на колени и закатился под трейлер. Вокруг топливных стержней было достаточно экранирования, чтобы остановить любое количество жесткого излучения - независимо от его источника. Это укрыло бы его так же хорошо от солнца, как и от его груза. Транс-чип замолчал, и он почувствовал, как его челюсти расслабляются от напряженного напряжения.
  
  В безопасности.
  
  Под трейлером было темно, и у него было время подумать. Даже включив дыхательный аппарат на полную мощность и отключив все периферийные устройства скафандра, ему не хватило кислорода, чтобы переждать шторм. Так что ладно. Ему нужно было добраться до укрытия. Вайскопф был ближе всего, всего в пятнадцати километрах, и там было убежище на сборочном заводе G5. Это и было его целью.
  
  Работая на ощупь, он нашел стальные опорные стойки и использовал магнитные ремни Зигфрида, чтобы прикрепиться к нижней части трейлера. Это была неуклюжая, трудная работа, но в конце концов он повис лицом вниз над дорогой. Он коснулся рычагов управления ходунком и усадил Зигфрида.
  
  Двенадцать мучительных минут спустя ему, наконец, удалось спустить Зигфрида с крыши целым и невредимым. Интерьер не был рассчитан на то, чтобы вместить что-то и вполовину такого размера. Чтобы запихнуть ходунки внутрь, ему пришлось сначала вырубить дверь, а затем вытащить кресло из кабины. Выбросив оба предмета на обочину, он втиснул Зигфрида внутрь. Ходок согнулся вдвое, перестроился, перестроился снова и, наконец, сумел вписаться в пространство. Мягко, деликатно Зигфрид взялся за управление и переключился на первый.
  
  С ухабом грузовик начал двигаться.
  
  Это была адская поездка. Грузовик, который и без того никогда не был быстрым, трясся по дороге, как чугунная свинья. Оптика Зигфрида была наклонена над рычагами управления, и ее нельзя было поднять, не высвободив руки ходока. Он не мог смотреть вперед, не остановив сначала грузовик.
  
  Он ориентировался, наблюдая за дорогой, проходящей под ним. В некоторой степени он мог выровнять грузовик по следам протекторов, прокручивающимся мимо. Всякий раз, когда он съезжал с трассы, он нажимал на ручное управление Зигфрида, чтобы повернуть грузовик назад, так что тот медленно дрейфовал из стороны в сторону, зигзагообразно двигаясь по дороге.
  
  Тени, подпрыгивая, дорога текла к Гюнтеру с опасной монотонностью. Он покачивался и вибрировал в своей самодельной праще. Через некоторое время у него заболела шея от усилия откинуть голову назад, чтобы посмотреть, как ослепительная дорога исчезает в тени у передней оси, а глаза заболели от ползучего повторения того, что они видели.
  
  Проезжая мимо, грузовик поднял пыль, и более мелкие частицы несли в себе достаточно статического заряда, чтобы прилипнуть к его костюму. Через неравные промежутки времени он проводил перчаткой по тонкой серой пленке на визоре, размазывая ее длинными тонкими полосами.
  
  У него начались галлюцинации. Это были слабые визуальные образы, продолговатые пятна цветного света, которые двигались в его видении и исчезали, когда он тряс головой и крепко закрывал глаза на мгновение сосредоточения. Но каждое мгновение освобождения от давления видения побуждало его дольше держать глаза закрытыми, а этого он не мог себе позволить.
  
  Это напомнило ему о том, когда он в последний раз видел свою мать, и о том, что она тогда сказала. Что худшая часть жизни вдовы заключалась в том, что каждый день ее жизнь начиналась заново, ничуть не лучше, чем накануне, боль все еще свежа, отсутствие мужа - физический факт, который она была не ближе к принятию, чем когда-либо. По ее словам, это было все равно что быть мертвой, потому что ничего не менялось.
  
  О Боже, подумал он, этого не стоит делать. Затем камень размером с его голову полетел прямо к его шлему. Лихорадочно вцепившиеся в рычаги управления руки, и Зигфрид резко накренил грузовик, так что камень отскочил в сторону и промахнулся мимо него. Что положило конец этому ходу мыслей.
  
  Он подал сигнал своей писи. Включился лазарет Сент-Джеймса. Это не помогло.
  
  Давай, ублюдок, подумал он. Ты можешь это сделать. Его руки и плечи болели, и спина тоже, когда он об этом думал. Как ни странно, одна из его ног затекла. Из-за того, под каким углом ему приходилось держать голову, чтобы следить за дорогой, его рот имел тенденцию отвисать. Через некоторое время дрожащее движение предупредило его о том, что на изгибе его лицевой панели собралась небольшая лужица слюны. У него текла слюна. Он закрыл рот, проглатывая слюну, и уставился вперед. Минуту спустя он обнаружил, что делает это снова.
  
  Медленно, с несчастным видом он ехал в сторону Вайскопфа.
  
  Установка G5 Weisskopf была типичной в своем роде: белый блистерный купол для умеренных колебаний температуры в течение долгого лунного дня, вышка микроволновой ретрансляции для обеспечения присутствия наблюдателей и сотня полуавтономных устройств для выполнения работы.
  
  Гюнтер промчался по подъездной дороге, развернулся, чтобы догнать его, и подогнал грузовик прямо к краю фабрики. Он заставил Зигфрида выключить двигатель, а затем позволил панели управления упасть на землю. Больше минуты он просто висел там с закрытыми глазами, наслаждаясь концом движения. Затем он освободился от ремней и выполз из-под трейлера.
  
  Статические помехи, скатывающиеся и заикающиеся в его голове, он ввалился на фабрику.
  
  В приглушенном свете, который просачивался сквозь покрытие купола, фабрика была тусклой, как подводная пещера. Фонарь на его шлеме, казалось, искажал не меньше, чем освещал. Машины приблизились в центре его сияния, увеличиваясь, как будто их видели через объектив "рыбий глаз". Он выключил его и подождал, пока глаза привыкнут.
  
  Через некоторое время он смог разглядеть роботов-сборщиков, стройных, как призраки, двигающихся с неземной грацией. Их активировал огненный шторм. Они раскачивались, как морские водоросли, слегка не в такт друг с другом. Подняв руки, они танцевали в такт случайному радиовходу.
  
  На сборочных линиях лежали останки наполовину собранных роботов, выглядевшие освежеванными и выпотрошенными. Их тщательно обработанные участки медных и серебряных нервов были выставлены на всеобщее обозрение и произвольно прооперированы. Длинная рука опустилась вниз, электрический огонь на ее кончике заставил металлическое туловище дернуться.
  
  Большинство из них были слепыми механизмами, мощными штуковинами, привинченными к полу по логическим путям сборки. Но были и мобильные подразделения, надзиратели и мастера на все руки, пьяно шатающиеся по фабрике с воспаленными от солнца глазами.
  
  Внезапное движение заставило Гюнтера обернуться как раз вовремя, чтобы увидеть, как металлический перфоратор поворачивается к нему, обрушивается на огромную руку и проделывает дыру в полу у его ног. Он почувствовал удар подошвами.
  
  Он отскочил назад. Машина последовала за ним, перфоратор с алмазным наконечником нервно скользил в ножнах, его движения были дрожащими и изящными, как у новорожденного жеребенка.
  
  "Полегче, детка", - прошептал Гюнтер. В дальнем конце фабрики зеленые стрелки, нанесенные на стену кратера, указывали на железную дверь. Убежище. Гюнтер попятился от пунша, протискиваясь в служебный проход между двумя рядами машин, которые колыхались, как трава на ветру.
  
  Штамповочный пресс покатился вперед на своей тележке. Затем, сбитый с толку этим полем движения, он остановился, нерешительно оглядывая ряды роботов. Гюнтер замер.
  
  Наконец, медленно, неуклюже, перфоратор по металлу отвернулся.
  
  Гюнтер побежал. В его голове ревели помехи. Серые тени плавали среди далеких машин, как акулы, иногда приближаясь, иногда удаляясь. Помехи усилились. Вверх и вниз по заводским сварочным дугам, мигавшим на концах монтажных устройств, как крошечные звездочки. Пригибаясь, бегая, вращаясь, он добрался до убежища и схватился за дверь воздушного шлюза. Даже сквозь перчатку ручка казалась холодной.
  
  Он перевернул его.
  
  Воздушный шлюз был маленьким и круглым. Он протиснулся через дверь и поместился в недостаточном пространстве внутри, став как можно меньше. Он рывком захлопнул дверь.
  
  Тьма.
  
  Он снова включил фонарь на шлеме. Отраженный яркий свет ударил ему в глаза, слишком интенсивный для такого ограниченного пространства. Сложив колени до подбородка в округлый замок, он почувствовал странную дружбу с Зигфридом еще в грузовике.
  
  Управление внутренним шлюзом было само по себе простым. Дверь откидывалась внутрь, так что давление воздуха удерживало ее закрытой. Имелся рывок, при нажатии на который в шлюз поступал кислород. Когда давление выровняется, внутренняя дверь легко откроется. Он дернул за засов.
  
  Пол завибрировал, когда мимо проехало что-то тяжелое.
  
  Убежище было небольшим, едва достаточным, чтобы вместить детскую кроватку, химический туалет и дыхательный аппарат с запасными кислородными баллонами. Единственный верхний блок обеспечивал свет и тепло. Для комфорта там было одеяло. Для развлечения там были карманные издания Библии и Корана, размещенные невероятно далекими миссионерскими обществами. Даже пустым, в убежище было не так много места.
  
  Оно не было пустым.
  
  Женщина, нахмурившись и подняв защищающую руку, съежилась от фонаря на его шлеме. "Выключи эту штуку", - сказала она.
  
  Он подчинился. В последовавшем мягком свете он увидел: гладкая белая поверхность, розовая кожа головы, виднеющаяся по бокам. Высокие скулы. Веки слегка приподняты, как крылья, благодаря тщательно вылепленным теням для век. Темные губы, полный рот. Он не мог не восхититься характером, который потребовался, чтобы так тщательно накрасить лицо, только чтобы скрыть его под шлемом. Затем он увидел ее красно-оранжевый костюм от Studio Volga.
  
  Это была Измайлова.
  
  Чтобы скрыть свое смущение, он не спеша снял перчатки и шлем. Измайлова убрала свой шлем с койки, чтобы освободить место, и он сел рядом с ней. Протягивая руку, он натянуто сказал: "Мы встречались раньше. Меня зовут..."
  
  "Я знаю. Это написано на твоем костюме".
  
  "О да. Точно".
  
  В течение неприятно долгого момента никто из них не произносил ни слова. Наконец Измайлова прочистила горло и отрывисто сказала: "Это смешно. Нет никаких причин, по которым мы должны ..."
  
  ЛЯЗГ.
  
  Их головы одновременно дернулись в сторону двери. Звук был резким, громким, металлическим. Гюнтер нахлобучил шлем, схватился за перчатки. Измайлова, также одевающаяся так быстро, как только могла, напряженно заговорила в свой транс-чип: "Что это?"
  
  Методично защелкивая защелки на запястье одну за другой, Гюнтер сказал: "Я думаю, это металлический удар". Затем, поскольку шлем заглушал его слова, он повторил их через чип.
  
  ЛЯЗГ. Во второй раз они ждали звука. Теперь сомнений быть не могло. Что-то пыталось взломать внешнюю дверь воздушного шлюза.
  
  "Что?!"
  
  "Может быть, какой-нибудь молоток или кузнечный агрегат. Просто скажи спасибо, что это не лазерная насадка". Он поднял руки перед собой. "Дай мне чек безопасности".
  
  Она повернула его запястья в одну сторону, назад, взяла его шлем в руки и покрутила, чтобы проверить его герметичность. "Ты проходишь". Она подняла свои собственные запястья. "Но что оно пытается сделать?"
  
  Ее перчатки были запечатаны идеально. Одна собака в шлеме немного поддалась, но не настолько, чтобы нарушить целостность. Он пожал плечами. "Она ненормальная - она могла хотеть чего угодно. Возможно, оно даже пытается починить слабую петлю."
  
  ЛЯЗГ.
  
  "Оно пытается проникнуть сюда!"
  
  "Да, это еще одна возможность".
  
  Голос Измайловой слегка повысился. "Но даже в скремблированном виде в его памяти не может быть никаких программ, чтобы заставить его делать это. Как случайный ввод может заставить его действовать таким образом?"
  
  "Это работает не так. Вы думаете о той робототехнике, которая была у них, когда вы были ребенком. Эти устройства - настоящее искусство: они не манипулируют инструкциями, они манипулируют концепциями. Видишь, это делает их более гибкими. Тебе не нужно программировать каждый маленький шаг, когда ты хочешь, чтобы кто-то сделал что-то новое. Ты просто ставишь перед собой цель ..."
  
  ЛЯЗГ.
  
  "- например, разобрать роторную дрель. У него есть набор доступных навыков, таких как вырезание и откручивание болтов, а также грубые манипуляции, которые он затем комбинирует в различных конфигурациях, пока у него не появится путь, который приведет его к цели ". Он говорил ради того, чтобы говорить сейчас, говорил, чтобы удержаться от паники. "Обычно это прекрасно срабатывает. Но когда одна из этих вещей выходит из строя, это происходит на концептуальном уровне. Видишь? Так что..."
  
  "Чтобы он решил, что мы роторные дрели, которые нужно разобрать".
  
  "Эм... да".
  
  ЛЯЗГ.
  
  "Итак, что мы будем делать, когда оно попадет сюда?" Они оба непроизвольно поднялись на ноги и встали лицом к двери. Места было немного, и то немногое, что там было, они заполнили. Гюнтер остро осознавал, что здесь недостаточно места, чтобы сражаться или бежать.
  
  "Не знаю, как ты, - сказал он, - но я собираюсь треснуть этого молокососа унитазом по голове".
  
  Она повернулась, чтобы посмотреть на него.
  
  КЛАЦ - Шум наполовину оборвался хриплым, свистящим взрывом. Внезапная, полная тишина. "Это через внешнюю дверь", - решительно сказал Гюнтер.
  
  Они ждали.
  
  Намного позже Измайлова спросила: "Возможно ли, что оно исчезло?"
  
  "Я не знаю". Гюнтер отстегнул свой шлем, опустился на колени и приложил ухо к полу. Камень был почти болезненно холодным. "Возможно, взрыв повредил его". Он мог слышать слабые вибрации сборщиков, более сильный грохот машин, бродящих по заводскому цеху. Ничего из этого не звучало близко. Он молча сосчитал до ста. Ничего. Он снова сосчитал до ста.
  
  Наконец он выпрямился. "Оно исчезло".
  
  Они оба сели. Измайлова сняла шлем, и Гюнтер неуклюже начал расстегивать перчатки. Он возился с защелками. "Посмотри на меня". Он неуверенно рассмеялся. "У меня все в порядке с пальцами. Я даже не могу с этим справиться, я так нервничаю".
  
  "Позволь мне помочь тебе с этим". Измайлова щелкнула защелками, потянула за его перчатку. Она высвободилась. "Где твоя другая рука?"
  
  Затем, каким-то образом, каждый из них снимал скафандр другого, дергал за защелки, снимал уплотнения. Они начали медленно, но ускорились с каждой незакрытой защелкой, пока не начали дергать и вытаскивать с безумной поспешностью. Гюнтер расстегнул перед костюма Измайловой, обнажив красную шелковую кофточку. Он скользнул руками под нее и приподнял ткань на ее груди. Ее соски были твердыми. Он позволил ее грудям наполнить его руки и сжал.
  
  Измайлова издала низкий, стонущий звук в глубине своего горла. Она расстегнула костюм Гюнтера. Теперь она спустила его леггинсы и потянулась внутрь, чтобы схватить его член. Он уже был возбужден. Она вытащила его и нетерпеливо толкнула его на кровать. Затем она встала на колени на нем и направила его внутрь себя.
  
  Ее рот встретился с его ртом, теплым и влажным.
  
  Наполовину в скафандрах, наполовину без них, они занимались любовью. Гюнтеру удалось высвободить одну руку, и он запустил ее в костюм Измайловой, чтобы провести ладонью по ее длинной спине и затылку. Короткие волоски ее стрижки жалили и щекотали его ладонь.
  
  Она грубо оседлала его, ее скользкая от пота плоть прижалась к его. "Ты уже кончаешь?" пробормотала она. "Ты уже кончаешь? Скажи мне, когда ты собираешься кончить". Она укусила его за плечо, за шею сбоку, за подбородок, за нижнюю губу. Ее ногти впились в его плоть.
  
  "Сейчас", - прошептал он. Возможно, он только озвучил это, и она уловила это на своем чипе транса. Но затем она сжала его крепче, чем когда-либо, как будто пыталась сломать ему ребра, и все ее тело содрогнулось от оргазма. Затем он тоже кончил, доведя ее страсть до нарастающего отчаяния, экстаза и освобождения.
  
  Это было лучше всего, что он когда-либо испытывал раньше.
  
  После этого они, наконец, освободились от своих костюмов. Они толкали и сталкивали вещи с койки. Гюнтер вытащил из-под них одеяло и с помощью Измайловой укутал им обоих. Они лежали вместе, расслабленные, не разговаривая.
  
  Некоторое время он прислушивался к ее дыханию. Звук был тихим. Когда она повернула к нему лицо, он почувствовал это, теплое легкое щекотание в ложбинке у горла. Ее запах пропитал комнату. Этот незнакомец рядом с ним.
  
  Гюнтер чувствовал усталость, тепло, непринужденность. "Как долго ты здесь?" спросил он. "Я имею в виду, не здесь, в убежище, но..."
  
  "Пять дней".
  
  "Это немного". Он улыбнулся. "Добро пожаловать на Луну, мисс Измайлова".
  
  "Екатерина", - сонно произнесла она. "Зови меня Екатерина".
  
  Издав вопль, они взмыли высоко на юг, над Гершелем. Дорога Птолемея изгибалась и двоилась под ними, исчезая из виду, но всегда возвращаясь. "Это здорово!" Хиро ликовал. "Это... я должен был уговорить тебя взять меня сюда год назад".
  
  Гюнтер проверил направление и сбросил скорость, снижаясь на восток. Два других прыгуна, подчиненные его собственному, последовали плотным строем. Со времени огненного шторма прошло два дня, и Гюнтер, все еще находящийся на обязательной рекуперации, пообещал проводить своих друзей в высокогорье, как только будет сброшена информация о поверхности. "Мы заходим сейчас. Лучше трижды проверь свои ремни безопасности. У тебя там все в порядке, Криш?"
  
  "Да, мне вполне комфортно".
  
  Затем они приземлились на посадочной площадке компании "Ситинг Бэй".
  
  Хиро был вторым внизу и первым на поверхности. Он прыгал, как колли, сорвавшийся с поводка, бегая вверх и вниз по склону в поисках новых точек обзора. "Я не могу поверить, что я здесь! Я тренируюсь таким образом каждый день, но знаешь что? Это первый раз, когда я на самом деле здесь. Я имею в виду, физически".
  
  "Смотри под ноги", - предупредил Гюнтер. "Это не похоже на телеприсутствие - если ты сломаешь ногу, нам с Кришной придется тебя вытаскивать".
  
  "Я доверяю тебе. Чувак, любой, кто может попасть во внезапный шторм и в конечном итоге прибить ..."
  
  "Эй, следи за своим языком, ладно?"
  
  "Все слышали эту историю. Я имею в виду, мы все думали, что ты мертв, а потом они нашли вас двоих спящими. Они будут говорить об этом через сто лет". Хиро практически задыхался от смеха. "Ты легенда!"
  
  "Просто оставь это в покое". Чтобы сменить тему, Гюнтер сказал: "Не могу поверить, что ты хочешь сфотографировать этот беспорядок". Операция в Ситинг-Бей заключалась в разминировании. Роботы-бульдозеры сгребали реголит и отправляли его на перерабатывающий завод, который покоился на огромных салазках. Они добывали здесь торий, и выход был достаточно мал, чтобы его можно было транспортировать в реактор-размножитель бункером. Не было необходимости в рельсотроне, и отходы складывались в искусственные горы сразу за заводом.
  
  "Не будь смешным". Хиро махнул рукой на юг, в сторону Птолемея. "Там!" Стена кратера освещалась солнцем, в то время как нижние части окружающей местности все еще были в тени. Пологие склоны, казалось, возвышались; сам кратер был собором, сверкающим белизной.
  
  "Где твоя камера?" Спросил Кришна.
  
  "Оно не нужно. Я просто запишу данные на свой шлем".
  
  "Мне не совсем понятен этот твой мозаичный проект", - сказал Гюнтер. "Объясни мне еще раз, как это должно работать".
  
  "Это придумала Аня. Она арендует монтажный станок для резки шестиугольной плитки для пола черного, белого и четырнадцати промежуточных оттенков серого. Я предоставляю фотографии. Мы выбираем то, что нам нравится больше всего, сканируем его в черно-белом формате, проверяем значения интенсивности, а затем просим монтажника уложить пол, по одной плитке на пиксель. Оно будет выглядеть великолепно - приходи завтра и посмотри ".
  
  "Да, я сделаю это".
  
  Болтая, как белка, Хиро повел их прочь от края шахты. Они побежали на запад, через склон.
  
  Голос Кришны раздался через транс-чип Гюнтера. Это был старый трюк земляных крыс. Эффективный радиус передачи чипов составлял пятнадцать ярдов - вы могли бы выключить радио и поговорить чип-к-чипу, если бы находились достаточно близко. "У тебя обеспокоенный голос, мой друг".
  
  Он прислушался ко второму сигналу оператора, но ничего не услышал. Хиро был вне зоны досягаемости. "Это Измайлова. Я вроде как..."
  
  "Влюбился в нее".
  
  "Откуда ты это знаешь?"
  
  Они рассредоточились по поднимающемуся склону, Хиро впереди. Некоторое время никто не произносил ни слова. В этом общем молчании было что-то спокойное, доверительное, похожее на анонимную тишину исповедальни. "Пожалуйста, не пойми это неправильно", - сказал Кришна.
  
  "Принять что не так?"
  
  "Гюнтер, если ты возьмешь двух сексуально совместимых людей, поместишь их в непосредственной близости, изолируешь и напугаешь до чертиков, они влюбятся. Это само собой разумеющееся. Это механизм выживания, нечто, что было встроено в ваш основной состав задолго до вашего рождения. Когда миллиарды лет эволюции говорят, что пришло время соединения, у вашего мозга нет особого выбора, кроме как подчиниться ".
  
  "Эй, иди сюда!" Хиро закричал по радио. "Ты должен это увидеть".
  
  "Мы приближаемся", - сказал Гюнтер. Затем, поверх своего чипа: "Ты делаешь из меня одну из машин Салли Чанг".
  
  "В некотором смысле мы машины. Это не так уж плохо. Мы испытываем жажду, когда нам нужна вода, адреналин выбрасывается в кровь, когда нам нужен дополнительный заряд агрессивной энергии. Ты не можешь бороться со своей собственной природой. Какой в этом был бы смысл?"
  
  "Да, но..."
  
  "Это здорово или что?" Хиро карабкался по полю валунов. "Это просто продолжается и продолжается. И посмотри туда!" Поднявшись по склону, они увидели, что то, через что они перелезали, было утечкой из узкой расщелины, полностью заполненной валунами. Они были огромными, размером с бункеры, некоторые из них размером со сборные кислородные сараи. "Эй, Кришна, я все хотел спросить тебя - чем ты занимаешься там, в Центре?"
  
  "Я не могу говорить об этом".
  
  "Ой, да ладно". Хиро поднял камень размером со свою голову к плечу и оттолкнул его, как толкатель ядра. Камень медленно взлетел и приземлился далеко вниз по склону в белом облаке пыли. "Ты здесь среди друзей. Ты можешь доверять нам".
  
  Кришна покачал головой. Солнечный свет отразился от визора. "Ты не знаешь, о чем просишь".
  
  Хиро поднял второй камень, побольше первого. Гюнтер знал его в таком настроении, с мерзким лицом и ухмылкой. "Моя точка зрения точна. Мы двое прекрасно разбираемся в нейробиологии. Вы могли бы провести следующие десять часов, читая нам лекции, и мы не смогли бы поймать достаточно, чтобы поставить под угрозу безопасность ". Еще один взрыв пыли.
  
  "Ты не понимаешь. Центр самовоспроизводящихся технологий находится здесь не просто так. Лабораторную работу можно было бы провести на Земле за небольшую часть стоимости лунного объекта. Наши спонсоры переносят сюда только те проекты, которых они искренне боятся ".
  
  "Итак, о чем ты можешь нам рассказать? Только открытые материалы, материалы из видеожурнала. Ничего секретного".
  
  "Ну... хорошо". Теперь настала очередь Кришны. Он поднял маленький камешек, развернулся, как бейсболист, и бросил. Он уменьшился в размерах и исчез вдали. На поверхности появилось белое облачко. "Вы знаете Салли Чанг? Она только что закончила составлять карту функций нейротрансмиттера".
  
  Они ждали. Когда Кришна больше ничего не добавил, Хиро сухо сказал: "Вау".
  
  "Подробности, Криш. Некоторые из нас не так быстро видят вселенную в песчинке, как ты".
  
  "Это должно быть очевидно. У нас почти десять лет была полная генетическая карта мозга. Теперь добавьте к этому химическую карту Салли Чанг, и это аналогично получению ключей от библиотеки. Нет, лучше этого. Представьте, что вы провели всю свою жизнь в огромной библиотеке, заполненной книгами на языке, которого вы не читаете и на котором не говорите, и что вы только что нашли словарь и программу для чтения с картинками."
  
  "Так что ты хочешь сказать? Что у нас будет полное понимание того, как работает мозг?"
  
  "У нас будет полный контроль над тем, как работает мозг. С помощью химической терапии можно будет заставить любого думать или чувствовать все, что мы захотим. У нас будет немедленное лекарство от всех нетравматичных психических заболеваний. Мы сможем точно настроить агрессию, страсть, креативность - поднимать их, приглушать, это будет одно и то же. Вы можете понять, почему наши спонсоры так боятся того, к чему могут привести наши исследования ".
  
  "Не совсем, нет. Миру не помешало бы больше здравомыслия", - сказал Гюнтер.
  
  "Я согласен. Но кто определяет вменяемость? Многие правительства считают политическое инакомыслие основанием для психиатрического заключения. Это открыло бы двери мозга, позволив исследовать его снаружи. Впервые стало бы возможным обнаружить невыраженный бунт. Способы мышления могли бы быть объявлены вне закона. Потенциал злоупотреблений не является незначительным.
  
  "Подумайте также о военном применении. Эти знания в сочетании с некоторыми из новых нанооружий могут создать газ-берсеркер, позволяющий вам обратить армии противника против их собственного населения. Или, что проще, довести их до психотического исступления и позволить им обратиться против самих себя. Города можно было бы успокоить, погрузив жителей в кататонию. Тогда можно было бы создать вторичную, внутреннюю реальность, позволяющую завоевателю использовать массы в качестве рабского труда. Возможности безграничны ".
  
  Они переваривали это в тишине. Наконец Хиро сказал: "Господи, Кришна, если это открытый товар, какого черта тебе нужно скрывать?"
  
  "Я не могу тебе сказать".
  
  Минуту спустя Хиро снова пустился в путь. У подножия ближайшего холма он нашел огромный валун, стоящий наклонно на своем маленьком конце. Он пританцовывал, пытаясь делать хорошие снимки мимо него, не оставляя на них собственных следов.
  
  "Так в чем проблема?" Спросил Кришна из-за своего чипа.
  
  "Проблема в том, что я не могу договориться о встрече с ней. Екатерина. Я оставлял сообщения, но она на них не отвечает. И вы знаете, как это бывает в Bootstrap - требуются реальные усилия, чтобы избежать встречи с кем-то, кто хочет вас видеть. Но ей это удалось ".
  
  Кришна ничего не сказал.
  
  "Все, что я хочу знать, это просто, что здесь происходит?"
  
  "Она избегает тебя".
  
  "Но почему? Я влюбился, а она нет, ты это мне хочешь сказать? Я имею в виду, это чушь или что?"
  
  "Не услышав ее версию случившегося, я не могу точно сказать, что она чувствует. Но велика вероятность, что она пала так же сильно, как и ты. Разница в том, что ты думаешь, что это хорошая идея, а она нет. Поэтому, конечно, она избегает тебя. Контакт только усложнил бы ей управление своими чувствами к тебе ".
  
  "Черт!"
  
  Неожиданная нотка иронии появилась в голосе Кришны. "Чего ты хочешь? Минуту назад ты жаловался, что Салли Чанг считает тебя машиной. Теперь ты недоволен тем, что Измайлова думает, что это не так ".
  
  "Эй, ребята! Идите сюда. Я нашел идеальный снимок. Вы должны это увидеть".
  
  Они обернулись и увидели Хиро, машущего им с вершины холма. "Я думал, ты уходишь", - проворчал Гюнтер. "Ты сказал, что тебя тошнит от Луны, и ты уезжаешь и никогда не возвращаешься. Так почему же ты вдруг решил обновить свою берлогу?"
  
  "Это было вчера! Сегодня я первопроходец, строитель миров, основатель династий!"
  
  "Это становится утомительным. Что нужно, чтобы добиться от тебя прямого ответа?"
  
  Хиро высоко подпрыгнул и принял позу, широко раскинув руки и немного нелепо. Он немного пошатнулся при приземлении. "Мы с Аней собираемся пожениться!"
  
  Гюнтер и Кришна посмотрели друг на друга пустыми глазами. Вкладывая энтузиазм в свой голос, Гюнтер сказал: "Эй, без дерьма? Серьезно! Поздравляю..."
  
  Из ниоткуда донесся статический вой. Гюнтер поморщился и уменьшил усиление. "Мое дурацкое радио..."
  
  Одно из двух других - они двигались вместе, и он не мог различить их на таком расстоянии - указывало вверх. Гюнтер запрокинул голову, чтобы посмотреть на Землю. На секунду он не был уверен, что ищет. Затем он увидел это: бриллиантовую точку света посреди ночи. Это было похоже на маленькую светлую дыру в реальности, где-то в континентальной Азии. "Что это, черт возьми, такое?" - спросил он.
  
  Тихо сказал Хиро: "Я думаю, это Владивосток".
  
  К тому времени, когда они вернулись над Средним пазухой, тот первый огонек покраснел и исчез, а расцвели еще два. Ведущий новостей в Обсерватории работал сверхурочно, соединяя репортажи из основных новостных лент в монтаж слухов и страха. Радио было полно разговоров о попаданиях в Сеул и Буэнос-Айрес. Они казались несомненными. Удары по Панаме, Ираку, Денверу и Каиру были оспорены. Ракета-невидимка пролетела низко над Хоккайдо и была отклонена в Японское море. Швейцарские орбитальные станции потеряли несколько заводов из-за осколочных спутников. Не было согласия относительно источника-агрессора, и хотя большинство подозрений развивалось в одном направлении, Токио все отрицал.
  
  На Гюнтера больше всего произвела впечатление звуковая трансляция от британского видеорепортера, который сказал, что не имеет значения, кто сделал первый выстрел и почему. "Кого нам винить? Южный альянс, Токио, генерал Ким или, возможно, какая-то серая террористическая группировка, о которой никто никогда раньше не слышал? В мире, оружие которого было подключено к волосяным спусковым крючкам, этот вопрос неуместен. Когда взорвалось первое устройство, оно активировало автономные программы, которые запустили то, что официально называется "взвешенный ответ". Сам Горшов не смог бы этого предотвратить. Его тактические программы выбрали трех наиболее вероятных агрессоров на этой неделе - по крайней мере, двое из которых были, безусловно, невиновны - и начали ответные действия. Человеческие существа не имели права голоса по этому поводу.
  
  "У этих трех стран, в свою очередь, были свои рефлексивные "взвешенные ответы". Результаты которых мы только начинаем узнавать. Теперь мы сделаем паузу на пять дней, пока все заинтересованные стороны будут вести переговоры. Откуда мы это знаем? Резюме всех основных оборонных программ доступны в любой общедоступной сети передачи данных. Они не являются секретом. На самом деле, в открытости заключается суть сдерживания.
  
  "У нас есть пять дней, чтобы предотвратить войну, которую буквально никто не хочет. Вопрос в том, смогут ли военные и политические державы за пять дней захватить контроль над своими собственными оборонными программами? Смогут ли они? Учитывая боль и гнев, традиционную ненависть, национальный шовинизм и естественную реакцию тех, кто причисляет своих близких к уже мертвым, смогут ли ответственные вовремя преодолеть свою природу, чтобы отступить от окончательной и тотальной войны? Наше самое обоснованное предположение - нет. Нет, они не могут.
  
  "Спокойной ночи, и пусть Бог смилуется над всеми нами".
  
  Они летели на север в тишине. Даже когда трансляция прервалась на полуслове, никто не произнес ни слова. Это был конец света, и они не могли сказать ничего такого, что не казалось бы незначительным перед этим фактом. Они просто направились домой.
  
  Земля вокруг Bootstrap была испещрена граффити, большими печатными буквами, выведенными на валунах: KARL OPS - EINDHOVEN '49 и LOUISE MCTIGHE ALBUQUERQUE N.M. Огромный глаз в пирамиде. ЧЕМПИОНЫ МИРА по РЕГБИ из АРСЕНАЛА в короне. КУКУРУЗНЫЙ ПИРОГ. Пи Лямбда Фи. MOTORHEADS. Гигант с дубинкой. Спускаясь над ними, Гюнтер подумал, что все они относились к местам и предметам в мире над головой, ни один из них не был родом с Луны. То, что всегда казалось бессмысленным, теперь поразило его невыразимо печальным.
  
  От площадки для бункеровки до вакуумного гаража было всего несколько минут ходьбы. Они не потрудились вызвать джитни.
  
  Теперь гараж казался Гюнтеру странно незнакомым, хотя он проходил через него тысячу раз. Казалось, что оно парит в своей собственной тайне, как будто все было удалено и заменено его точным двойником, что делало его другим и каким-то непознаваемым. Ряд за рядом припаркованные транспортные средства были наклонены по типу внутри нарисованных линий. Потолочные светильники напряглись, чтобы дотянуться до пола, и не смогли.
  
  "Боже, это место все еще здесь!" Голос Хиро казался неестественно громким.
  
  Это было правдой. Во всех похожих на пещеры помещениях гаража не шевельнулось ни одно устройство дистанционного управления или робот-сервис. Даже датчик утечки давления не шевельнулся.
  
  "Должно быть, из-за новостей", - пробормотал Гюнтер. Он обнаружил, что не готов говорить о войне напрямую. В задней части гаража в ряд стояли пять воздушных шлюзов. Над ними в скале светилась теплая желтая полоска окна. В комнате за ним он мог видеть, как ходит надзиратель.
  
  Хиро помахал рукой, и маленькая фигурка внутри наклонилась вперед, чтобы помахать в ответ. Они поплелись к ближайшему шлюзу и стали ждать.
  
  Ничего не произошло.
  
  Через несколько минут они отошли от шлюза, чтобы заглянуть в окно. Надзиратель все еще был там, двигаясь неторопливо. "Эй!" Хиро крикнул по открытой частоте. "Ты там, наверху! Ты на работе?"
  
  Мужчина улыбнулся, кивнул и снова помахал рукой.
  
  "Тогда открой эту чертову дверь!" Хиро шагнул вперед, и, кивнув в последний раз, надзиратель склонился над своим пультом управления.
  
  "Хиро, - сказал Гюнтер, - есть что-то странное в ..."
  
  Дверь с грохотом распахнулась.
  
  Оно распахнулось так сильно и быстро, что дверь наполовину сорвало с петель. Воздух внутри вырвался, как заряд из пушки. На мгновение гараж наполнился разбросанными инструментами, частями вакуумных костюмов и обрывками ткани. Гаечный ключ нанес Гюнтеру скользящий удар по руке, развернув его и сбив с ног на пол.
  
  Он в шоке уставился вверх. Обрывки чего-то висели в подвешенном состоянии долгое, сюрреалистическое мгновение. Затем воздух иссяк, и они начали медленно осыпаться вниз. Он неуклюже поднялся, массируя руку через костюм. "Хиро, с тобой все в порядке? Криш?"
  
  "О, мой Бог", - сказал Кришна.
  
  Гюнтер резко обернулся. Он увидел Кришну, склонившегося в тени платформы над чем-то, что никак не могло быть Хиро, потому что оно наклонилось не в ту сторону. Он прошел сквозь мерцающую нереальность и опустился на колени рядом с Кришной. Он уставился на труп Хиро.
  
  Хиро стоял прямо перед дверью, когда надзиратель открыл дверь, не сбросив предварительно давление в коридоре внутри. Он попал под удар взрыва прямо на него. Оно подняло его и ударило о борт платформы, сломав позвоночник и разбив забрало шлема из-за отдачи. Должно быть, он умер мгновенно.
  
  "Кто там?" - спросила женщина.
  
  Джитни въехал в гараж так, что Гюнтер этого не заметил. Он поднял глаза как раз вовремя, чтобы увидеть, как въезжает второй, а затем третий. Люди начали выходить. Вскоре по гаражу двигалось около двадцати особей. Они разделились на две группы. Одна направилась прямо к шлюзам, а меньшая группа двинулась на Гюнтера и его друзей. Для всего мира это выглядело как военная операция. "Кто там?" женщина повторила.
  
  Гюнтер поднял труп своего друга на руки и встал. "Это Хиро", - сказал он ровным голосом. "Хиро".
  
  Они осторожно проплыли вперед, полукруг скафандров с закрытыми забралами, как у многих качино. Он мог различить корпоративные логотипы. Mitsubishi. Westinghouse. Holst Orbital. Среди них был красно-оранжевый костюм Измайловой и яркий рисунок Мондриана, который он не узнал. Женщина снова заговорила, напряженно, настороженно. "Скажи мне, как ты себя чувствуешь, Хиро".
  
  Это была Бет Гамильтон.
  
  "Это не Хиро", - сказал Кришна. "Это Гюнтер. Это Хиро. Которое он носит. Мы были в горах и... - Его голос дрогнул и оборвался в замешательстве.
  
  "Это ты, Кришна?" - спросил кто-то. "Нам немного повезло. Отправь его вперед, он понадобится нам, когда мы войдем ". Кто-то еще обнял Кришну за плечи и увел его прочь.
  
  По радио чистый голос обратился к надзирателю. "Дмитрий, это ты? Это Сигне. Ты помнишь меня, не так ли, Дмитрий? Сигне Омстед. Я твой друг".
  
  "Конечно, я помню тебя, Сигне. Я помню тебя. Как я мог забыть своего друга? Конечно, помню".
  
  "О, хорошо. Я так счастлив. Слушай внимательно, Дмитрий. Все в порядке".
  
  Гюнтер с негодованием включил рацию, чтобы отправить сообщение. "Что, черт возьми, это такое! Этот дурак там, наверху ..."
  
  Дородный мужчина в костюме Westinghouse схватил Гюнтера за поврежденную руку и встряхнул его. "Заткнись нахуй!" - прорычал он. "Это серьезно, черт бы тебя побрал. У нас нет времени нянчиться с тобой".
  
  Гамильтон протиснулся между ними. "Ради Бога, Познер, он только что видел..." Она остановилась. "Позволь мне позаботиться о нем. Я его успокою. Просто дай нам полчаса, хорошо?"
  
  Остальные обменялись взглядами, кивнули и отвернулись.
  
  К удивлению Гюнтера, Екатерина заговорила через его транс-чип. "Прости, Гюнтер", - пробормотала она. Затем она ушла.
  
  Он все еще держал труп Хиро. Он обнаружил, что смотрит вниз на изуродованное лицо своего друга. Плоть была в синяках и выглядела опухшей, как пережаренный хот-дог. Он не мог отвести взгляд.
  
  "Давай". Бет слегка подтолкнула его, чтобы он пошевелился. "Положи тело на заднее сиденье того пикапа и отвези нас к утесу".
  
  *
  
  По настоянию Хэмилтона Гюнтер сел за руль. Ему стало легче оттого, что у него было чем заняться. Положив руки на руль, он уставился вперед, высматривая развязку на Мавзолей-роуд. У него защипало в глазах и было нечеловечески сухо.
  
  "По нам был нанесен упреждающий удар", - сказал Гамильтон. "Саботаж. Мы только сейчас начинаем складывать кусочки воедино. Никто не знал, что ты был на поверхности, иначе мы бы послали кого-нибудь встретить тебя. Здесь все было в некотором роде беспорядком ".
  
  Он ехал дальше в тишине, успокоенный и защищенный всеми этими милями жесткого вакуума, обернутого вокруг него. Он мог чувствовать присутствие трупа Хиро в кузове грузовика, постоянный психический зуд между лопатками. Но пока он молчал, он был в безопасности; он мог держаться в стороне от вселенной, которая таила в себе боль. Это не могло его тронуть. Он ждал, но Бет ничего не добавила к тому, что уже сказала.
  
  Наконец он сказал: "Саботаж?"
  
  "Сбой программного обеспечения на радиостанции. Взрывы на всех рельсотронах. Трое парней из Microspacecraft Applications купились на это, когда взорвался рельсотрон "Бойцовый Кот". Я полагаю, это было неизбежно. Вся эта военная промышленность здесь, неудивительно, что кто-то захотел выбить нас из уравнения. Но это еще не все. Что-то случилось с людьми в Bootstrap. Что-то действительно ужасное. Я был в обсерватории, когда это случилось. Сойка-газетчица перезвонила, чтобы узнать, есть ли какое-нибудь программное обеспечение для резервного копирования, чтобы станция снова заработала, и она не получила ничего, кроме тарабарщины. Сумасшедшая штука. Я имею в виду, действительно сумасшедшая. Нам пришлось отключить пульты дистанционного управления Обсерватории, потому что операторы были ..." Теперь она плакала, тихо и настойчиво, и прошла минута, прежде чем она смогла заговорить снова. "Какой-то вид биологического оружия. Это все, что мы знаем".
  
  "Мы здесь".
  
  Подъезжая к подножию скалы Мавзолей, Гюнтеру пришло в голову, что они не догадались взять с собой буровую установку. Затем он насчитал десять черных ниш в скале и понял, что кто-то продумал все заранее.
  
  "Единственными людьми, которые не пострадали, были те, кто работал в Центре или Обсерватории, или на поверхности. Может быть, сотня из нас всех рассказала ".
  
  Они обошли пикап сзади. Гюнтер подождал, но Гамильтон не предложил нести тело. По какой-то причине это заставило его почувствовать гнев и обиду. Он отпер ворота, запрыгнул на гусеницы и поднял труп в скафандре. "Давайте покончим с этим".
  
  До сегодняшнего дня на Луне когда-либо умирали только шесть человек. Они проходили мимо пещер, в которых их тела ожидали вечности. Гюнтер знал их имена наизусть: Хайссе, Ясуда, Спехальски, Дубинин, Миками, Кастильо. И теперь Хиро. Казалось непостижимым, что когда-нибудь наступит день, когда мертвецов будет слишком много, чтобы знать их всех поименно.
  
  Маргаритки и тигровые лилии были разбросаны перед сводами в таком изобилии, что он не мог удержаться, чтобы не раздавить некоторые из них ногами.
  
  Они вошли в первую пустую нишу, и он уложил Хиро на каменный стол, вырубленный в скале. В ореоле фонаря на его шлеме тело выглядело жалобно скрюченным и неудобным. Гюнтер обнаружил, что плачет, крупные горячие слезы текли по его лицу и попадали в рот, когда он вдыхал. Он выключил радио, пока ему не удалось сморгнуть слезы. "Дерьмо". Он вытер руку о шлем. "Я полагаю, мы должны что-то сказать".
  
  Гамильтон взял его за руку и сжал.
  
  "Я никогда не видел его таким счастливым, как сегодня. Он собирался жениться. Он прыгал вокруг, смеялся и говорил о создании семьи. И теперь он мертв, и я даже не знаю, какой он был религии ". Ему в голову пришла мысль, и он беспомощно повернулся к Гамильтону. "Что мы собираемся сказать Ане?"
  
  "У нее свои проблемы. Давай, помолись и пойдем. У тебя закончится кислород".
  
  "Да, хорошо". Он склонил голову. "Господь - мой пастырь, я не буду нуждаться..." .
  
  Вернувшись в Бутстрэп, группа с поверхности захватила воздушные шлюзы и увела надсмотрщика от управления. Человек из Вестингауза, Познер, наблюдал за ними из обзорного окна. "Не расколите свои скафандры", - предупредил он. "Всегда держите их плотно закрытыми. Что бы ни поразило здешних ублюдков, оно все еще где-то рядом. Может быть в воде, может быть в воздухе. Одно дуновение, и ты убираешься отсюда! Ты понял это?"
  
  "Да, да", - проворчал Гюнтер. "Не снимай рубашку".
  
  Рука Познера замерла на панели управления. "Давайте поговорим серьезно. Я не впущу вас, пока вы не признаете серьезность ситуации. Это не пикник. Если ты не готов помочь, ты нам не нужен. Это понятно?"
  
  "Мы все понимаем и будем сотрудничать в полной мере", - быстро сказал Гамильтон. "Не так ли, Вейл?"
  
  Он с несчастным видом кивнул.
  
  Был взломан только один замок, и между ним и основной массой воздуха Bootstrap было еще пять комплектов герметичных дверей. Проектировщики города проявили осторожность.
  
  Под присмотром Познера они прошли по коридорам, шлюзам и раздевалкам и поднялись по грузовым эскалаторам. Наконец они оказались в центре города.
  
  Они стояли, моргая, на краю Ада.
  
  Поначалу было невозможно точно определить какой-либо источник всепроникающего чувства неправильности, бродившего на краю сознания. Парки были усеяны людьми, заливные фонари на стыке стен кратера и навеса были яркими, а водопады по-прежнему грациозно ниспадали с террасы на террасу. Перепелка-пуговка забавно подпрыгивала в траве.
  
  Затем проявились мелкие детали. Человек шатался на четвертом уровне, дергая головой, неловко размахивая руками. Мимо вразвалку прошла пухленькая женщина, таща пустую тележку, сделанную из стенда микрофабрики на колесиках, и крякая, как утка. Кто-то сидел в лесу высотой по колено возле парка Ногучи, вырывая деревья одно за другим.
  
  Но более тревожными при осмотре были неподвижные фигуры. Здесь человек лежал наполовину внутри, наполовину высунувшись из входа в туннель, такой же бесчувственный, как собака. Там три женщины стояли в позах крайней усталости, граничащей с отчаянием. Повсюду люди не прикасались, не говорили и никак не показывали, что они знают друг о друге. Они жили в абсолютной и всеобщей изоляции.
  
  "Что нам..." Что-то обрушилось на спину Гюнтера. Его отбросило вперед, сбив с ног. Кувыркаясь, он осознал, что его бьют кулаками, снова и снова, а затем что худощавый мужчина стоит коленями у него на груди, истерически крича: "Не делай этого! Не делай этого!"
  
  Гамильтон схватил мужчину за плечи и оттащил его. Гюнтер встал на колени. Он посмотрел в лицо безумию: глаза круглые и полные страха, выражение, полное паники. Этот человек был в ужасе от Гюнтера.
  
  Резким рывком мужчина вырвался. Он побежал так, словно его преследовали демоны. Гамильтон уставился ему вслед. "Ты в порядке?" спросила она.
  
  "Да, конечно". Гюнтер поправил ремень безопасности с инструментами. "Посмотрим, сможем ли мы найти остальных".
  
  Они направились к озеру, разглядывая погруженные в себя фигуры, разбросанные по траве. Никто не попытался заговорить с ними. Мимо пробежала босиком женщина. В руках у нее были цветы. "Привет!" Гамильтон окликнул ее. Она мимолетно улыбнулась через плечо, но не замедлила шаг. Гюнтер смутно знал ее, исполнительный супервайзер Мартина Мариетты.
  
  "Здесь все сумасшедшие?" спросил он.
  
  "Конечно, выглядит именно так".
  
  Женщина достигла берега и большими взмахами руки бросала цветы в воду. Они усеивали поверхность.
  
  "Проклятое расточительство". Гюнтер пришел к Бутстрэпу еще до появления цветов; он знал, что для этого нужно было получить разрешение на их посадку и переписать экологию города. Мужчина в костюме Круппа в синюю полоску бежал вдоль берега озера.
  
  Женщина, потеряв цветы, бросилась в воду.
  
  Сначала показалось, что она внезапно решила искупаться. Но по тому, как она, барахтаясь, забиралась все глубже в воду, было ясно, что она не умеет плавать.
  
  За то время, которое потребовалось Гюнтеру, чтобы осознать это, Гамильтон прыгнула вперед и побежала к озеру. Он запоздало бросился за ней. Но человек в костюме Круппа опередил их обоих. Он прыгнул в воду вслед за женщиной. Протянутая рука схватила ее за плечо, а затем он упал, увлекая ее под воду. Она была с красным лицом и задыхалась, когда он вынырнул снова, положив руку ей на грудь.
  
  К тому времени Гюнтер и Бет вошли в озеро вброд и втроем вытащили женщину на берег. Когда ее отпустили, женщина спокойно повернулась и ушла, как будто ничего не произошло.
  
  "Пошел за новыми цветами", - объяснил компонент Krupp. "Это третий раз, когда прекрасная Офелия пытается утопиться. Она не единственная. Я околачивался поблизости, вытаскивая их, когда они спотыкались ".
  
  "Ты знаешь, где все остальные? Есть ли здесь кто-нибудь главный? Кто-то отдает приказы?"
  
  "Тебе нужна какая-нибудь помощь?" Спросил Гюнтер.
  
  Человек из Круппа пожал плечами. "Я в порядке. Хотя понятия не имею, где остальные. Мои друзья собирались перейти на второй уровень, когда я решил, что должен остаться здесь. Если ты их увидишь, ты мог бы сказать им, что я был бы рад услышать от них ответ. Трое парней в костюмах Круппа ".
  
  "Мы сделаем это", - сказал Гюнтер.
  
  Гамильтон уже уходил.
  
  На ступеньке прямо под верхней частью лестницы валялся один из компонентов G5 Гюнтера. "Сидни", - осторожно произнес он. "Как дела?"
  
  Сидни хихикнула. "Я прилагаю усилия, если ты это имеешь в виду. Я не вижу, чтобы "как" это имело большое значение".
  
  "Хорошо".
  
  "Лучшим способом выразить это было бы спросить, почему я не на работе". Он встал и в очень естественной манере последовал за Гюнтером вверх по ступенькам. "Очевидно, я не могу быть в двух местах одновременно. Ты бы не хотела проводить серьезную операцию в свое отсутствие, не так ли?" Он снова хихикнул. "Это оксюморон. Как лошади: эти классически красивые праксителевские тела выделяют эти длинные сюрреалистические экскременты ".
  
  "Хорошо".
  
  "Я всегда восхищался ими за то, что они втиснули столько искусства в одно изображение".
  
  "Сидни", - сказал Гамильтон. "Мы ищем наших друзей. Три человека в рабочих костюмах в синюю полоску".
  
  "Я видел их. Я точно знаю, куда они пошли". Его глаза были холодными и пустыми; казалось, они не фокусировались ни на чем конкретном.
  
  "Ты можешь отвести нас к ним?"
  
  "Даже цветок узнает свое лицо". Изящно извивающаяся гравийная дорожка вела через частные садовые участки и площадки для игры в крокет. Они последовали за ним по ней.
  
  На второй террасе было немного людей; с падением безумия большинство, казалось, отступило в пещеры. Те немногие, кто остался, либо игнорировали их, либо съеживались от них. Гюнтер обнаружил, что одержимо вглядывается в их лица, пытаясь проанализировать недостатки, которые он чувствовал в каждом. В их глазах гнездился страх и потрясенное осознание того, что с ними произошло что-то ужасное, в сочетании с полным незнанием его природы.
  
  "Боже, эти люди!"
  
  Гамильтон хмыкнул.
  
  Ему казалось, что он идет сквозь сон. Звуки были приглушены его костюмом, а цвета менее интенсивными, видимыми через забрало шлема. Это было так, как будто он был незаметно удален из мира, был там и не-там одновременно, впечатление, которое усиливалось с каждым новым лицом, которое смотрело прямо сквозь него с безумным, невидящим безразличием.
  
  Сидни завернул за угол, перешел на рысь и вбежал во вход в туннель. Гюнтер побежал за ним. У входа в туннель он остановился, чтобы дать шлему привыкнуть к новому уровню освещенности. Когда прояснилось, он увидел, как Сидни метнулась по боковому проходу. Он последовал за ней.
  
  На пересечении проходов он посмотрел и не увидел никаких следов их проводника. Сидни исчез. "Вы видели, в какую сторону он пошел?" он спросил Гамильтона по радио. Ответа не было. "Бет?"
  
  Он пошел по коридору, остановился и повернул назад. Эти штуки уходили глубоко. Он мог бродить в них вечно. Он вернулся на террасы. Гамильтона нигде не было видно.
  
  За неимением лучшего плана он пошел по тропинке. Сразу за декоративным кустом остролиста его остановило видение прямо из Уильяма Блейка.
  
  Мужчина снял рубашку и сандалии и был одет только в шорты. Он сидел на корточках на вершине валуна, внимательный, терпеливый, поедая помидор. Стальная труба лежала поперек его колен, как посох или скипетр, и он сплел что-то вроде короны из платиновой проволоки с гиперпроводящими чипами стоимостью в целое состояние, свисающими со лба. Он выглядел как царственное животное с головы до ног.
  
  Он уставился на Гюнтера, спокойный и немигающий.
  
  Гюнтер вздрогнул. Мужчина казался не столько человеком, сколько антропоидом, по-своему хитрым, но бездумным. Ему казалось, что он смотрит через эпохи на дедушку Обезьяну, скорчившегося на грани осознания. Его охватил непроизвольный трепет суеверного благоговения. Было ли это тем, что произошло, когда высшие психические функции были соскоблены? Лежал ли Архетип прямо под кожей, ожидая возможности проявиться?
  
  "Я ищу своего друга", - сказал он. "Женщину в костюме G5, похожем на мой? Вы ее видели? Она искала троих..." Он остановился. Мужчина непонимающе уставился на него. "О, неважно".
  
  Он отвернулся и пошел дальше.
  
  Через некоторое время он потерял всякое чувство непрерывности. Существование распалось на несвязные образы: мужчина, согнувшийся почти вдвое, ухмыляющийся и сжимающий желтого резинового утенка. Женщина, выскочившая, как чертик из табакерки, из-за воздушного монитора, визжа и размахивая руками. Старый друг распластался на земле, плача, со сломанной ногой. Когда он попытался помочь ей, она в страхе отползла от него. Он не мог приблизиться к ней, не причинив еще большего вреда. "Оставайся здесь, - сказал он, - я найду помощь." Пять минут спустя он понял, что заблудился, не имея ни малейшего представления о том, как найти дорогу обратно к ней. Он подошел к лестнице, ведущей обратно на нижний уровень. Не было причин спускаться по ним. Не было причин не делать этого. Он спустился.
  
  Он только что спустился по лестнице, когда кто-то в лавандовом костюме из бутика поспешил мимо.
  
  Гюнтер указал подбородком на рацию в своем шлеме.
  
  "Привет!" Лавандовый костюм оглянулся на него, его забрало было из пластины обсидиана, но не обернулся. "Ты знаешь, куда все ушли? Я совершенно заблудился. Как я могу узнать, что я должен делать?" Лавандовый костюм нырнул в туннель.
  
  Слабый голос ответил: "Попробуйте позвонить в офис городского менеджера".
  
  Офис сити-менеджера представлял собой тесную каморку глубиной в восьмую часть километра в запутанном лабиринте административных и служебных туннелей. Это никогда не было особенно важно в схеме вещей. Главными обязанностями сити-менеджера были пополнение запасов воздуха и воды и планирование проверок воздушных шлюзов - функций, с которыми любой компьютер справился бы лучше, чем человек, если бы осмелился доверить их машине. Вероятно, никогда в комнате не было так многолюдно, как сейчас. Десятки людей в костюмах для полного вакуума высыпали в зал, с тревогой слушая, как Екатерина совещается с городской программой антикризисного управления. Гюнтер придвинулся так близко, как только мог; даже так, он едва мог ее видеть.
  
  "... замки, фермы и коммунальные службы, и мы заблокировали все пульты дистанционного управления. Что будет дальше?"
  
  Писик Екатерины свисал с ее рабочего ремня безопасности, усиливая тихий голос CMP. "Теперь, когда элементарный контроль установлен, второй приоритет должен быть отдан промышленному сектору. Заводы должны быть остановлены. Реакторы должны быть переведены в режим ожидания. Для поддержания их работы недостаточно человеческого присутствия. На заводах имеются программы консервации, доступные по запросу.
  
  "В-третьих, фермы не могут мириться с пренебрежением. Пятнадцать минут без кислорода, и вся тилапия погибнет. Калимари еще более нежные. Три опытных сельскохозяйственных компонента должны быть назначены немедленно. Удвойте это число, если у вас есть только неопытные компоненты. Доступно консультативное программное обеспечение. Каковы ваши ресурсы?"
  
  "Позволь мне вернуться к тебе по этому поводу. Что еще?"
  
  "А как насчет людей?" - спросил я. - воинственно спросил мужчина. "Какого черта ты беспокоишься о фабриках, когда наши люди находятся в таком состоянии, в каком они находятся?"
  
  Измайлова резко подняла глаза. "Вы один из исследовательских компонентов Чанга, не так ли? Почему вы здесь? Неужели у вас недостаточно дел?" Она огляделась, словно внезапно пробудившись ото сна. "Все вы! Чего вы ждете?"
  
  "Ты не сможешь так легко отделаться от нас! Кто сделал тебя маленьким генералом в медных доспехах? Мы не обязаны подчиняться твоим приказам".
  
  Прохожие неловко переминались с ноги на ногу, не расходясь, ожидая подсказки друг от друга. В этой давке их костюмы были практически идентичны, шлемы пусты и невыразительны. Они выглядели как множество подвижных яиц.
  
  Настроение толпы мгновенно уравновесилось, готовое впасть в согласие или гнев от толчка полулегковеса. Гюнтер поднял руку. "Генерал!" - громко сказал он. "Рядовой Вейл здесь! Я жду своих распоряжений. Скажи мне, что делать ".
  
  Смех прокатился по комнате, и напряжение ослабло. Екатерина сказала: "Возьми того, кто окажется к тебе ближе всех, и начинай убирать пострадавших из административных помещений. Выведи их на открытое место, где у них не будет такой вероятности причинить себе вред. Всякий раз, когда ты освобождаешь комнату или коридор, крепко запирай его. Понял?"
  
  "Да, мэм". Он похлопал по ближайшему к нему скафандру, и его шлем опустился в коротком кивке. Но когда они повернулись, чтобы уйти, путь им преградила давка тел.
  
  "Ты!" Екатерина ткнула пальцем. "Иди к фермерским замкам и закрой их пеной; я не хочу, чтобы они были заражены. Любой, у кого есть опыт управления фабриками - я думаю, это большинство из нас, - должен найти пульт дистанционного управления и приступить к работе по отключению оборудования. CMP поможет вам направить вас. Если тебе больше нечего делать, соберись с друзьями и займись расчисткой коридоров. Я созову общее собрание, когда мы составим более всеобъемлющий план действий. Она сделала паузу. "Что я пропустил?"
  
  Удивительно, но CMP ответила ей: "В городе двадцать три ребенка, двоим из них семь лет от роду, а остальным пять лет или младше, потомки зарегистрированных постоянных лунных компонентов. Согласно постоянным директивам, детям должен быть предоставлен особый уход и защита. Часовню третьего уровня можно переоборудовать в центр по уходу. Следует распространить информацию о том, что по мере их обнаружения детей следует приводить туда. Назначьте одного надежного человека для наблюдения за ними ".
  
  "Боже мой, да". Она повернулась к воинственному мужчине из Центра и рявкнула: "Сделай это".
  
  Он поколебался, затем иронично отсалютовал и повернулся, чтобы уйти.
  
  Это преодолело затор. Толпа начала расходиться. Гюнтер и его коллега - оказалось, что это Лайза Нагенда, такая же наземная крыса, как и он сам, - приступили к работе.
  
  Спустя годы Гюнтер вспоминал этот период как время, когда его жизнь вошла в темный туннель. В течение долгих, кошмарных часов они с Лайзой перебирались из офиса в кладовую, изо всех сил пытаясь вывести пострадавших из корпоративных помещений на свет.
  
  Пораженные не стали сотрудничать.
  
  Первые несколько комнат, в которые они вошли, были пусты. В четвертой обезумевшего вида женщина яростно рылась в ящиках и папках и выбрасывала их содержимое. Пол был завален мусором. "Оно где-то здесь, оно где-то здесь", - отчаянно повторяла она.
  
  "Что там, дорогая?" Успокаивающе спросил Гюнтер. Ему приходилось говорить громко, чтобы его было слышно через шлем. "Что ты ищешь?"
  
  Она вскинула голову с улыбкой озорного восторга. Обеими руками она пригладила волосы, высоко подняв локти, зачесав их прямо на затылок, затем заправила выбившиеся пряди за уши. "Это не имеет значения, потому что я уверен, что найду его сейчас. Появляются два скарабея, а между ними сверкающий диск солнца, это хорошее предзнаменование, не говоря уже об аналогии с сексом. У меня был секс, столько секса, сколько кто-либо мог пожелать, король ящериц трахнул меня за уборной, когда мне было девять. Какое мне было дело? Тогда у меня были крылья, и я думал, что могу летать ".
  
  Гюнтер придвинулся немного ближе. "В твоих словах вообще нет никакого смысла".
  
  "Вы знаете, Толстой сказал, что в лесу за его домом была зеленая палочка, найдя которую, все люди полюбят друг друга. Я верю в эту зеленую палочку как в основной принцип физического существования. Вселенная существует в матрице из четырех измерений, которые мы можем воспринимать, и семи, которые мы не можем, вот почему мы воспринимаем мир и братство как семимерный феномен зеленой палочки ".
  
  "Ты должен меня выслушать".
  
  "Почему? Ты собираешься сказать мне, что Гитлер мертв? Я не верю в подобную чушь".
  
  "О черт", - сказала Нагенда. "Ты не сможешь вразумить флик. Просто хватай ее за руки, и мы вышвырнем ее вон".
  
  Однако это было не так просто. Женщина боялась их. Всякий раз, когда они приближались к ней, она в страхе ускользала. Если они двигались медленно, они не могли загнать ее в угол, и когда они оба бросились на нее, она перепрыгнула через стол, а затем вниз, в пролом для колен. Нагенда схватила ее за ноги и потянула. Женщина взвыла и схватилась за колени своего костюма. "Слезь с меня", - прорычала Лайза. "Гюнтер, убери эту сумасшедшую с моих чертовых ног".
  
  "Не убивай меня!" - закричала женщина. "Я всегда голосовала дважды - ты знаешь, что голосовала. Я сказала им, что ты гангстер, но я была неправа. Не забирайте кислород из моих легких!""
  
  Они вывели женщину из офиса, затем снова потеряли ее, когда Гюнтер повернулся, чтобы запереть дверь. Она понеслась по коридору с Нагендой по горячим следам. Затем она нырнула в другой офис, и им пришлось начинать все сначала.
  
  Потребовалось больше часа, чтобы вывести женщину из коридоров и выпустить ее в парк. Следующие три, напротив, прошли достаточно быстро. С первым после этого снова было трудно, и пятой оказалась первая женщина, с которой они столкнулись, которая вернулась в поисках своего офиса. Когда они снова вывели ее на открытое место, Лайза Нагенда сказала: "Осталось четыре щелчка и три тысячи восемьсот пятьдесят восемь".
  
  "Послушай..." - начал Гюнтер. И затем голос Кришны прозвучал через его транс-чип, жестко и с преувеличенной четкостью. "Всем немедленно отправиться к центральному озеру на организационное собрание. Повторяю: отправляйтесь к озеру немедленно. Отправляйтесь к озеру сейчас ". Очевидно, он говорил по передатчику, подстроенному под присяжных. Звук был плохой, и его голос гремел и трещал на чипе.
  
  "Хорошо, окей, я поняла это", - сказала Лайза. "Теперь ты можешь заткнуться".
  
  "Пожалуйста, немедленно отправляйтесь к озеру. Все должны направиться прямо к центральному..."
  
  "Блин".
  
  К тому времени, когда они снова выбрались в парклендз, открытые пространства были заполнены людьми. И не только фигурами выживших в скафандрах. Все страждущие выходили из пещер и коридоров Бутстрэпа. Они шли вслепую, неуверенно, к озеру, как будто только что восставшие из могилы. Нижний уровень заполнялся людьми.
  
  "Сукин сын", - удивленно произнес Гюнтер.
  
  "Гюнтер?" Спросила Нагенда. "Что происходит?"
  
  "Это чипсы для транса! Сукин сын, все, что нам нужно было сделать, это поговорить с ними через чипсы. Они сделают все, что им прикажет голос в их головах".
  
  Земля вокруг озера была настолько переполнена, что Гюнтеру было трудно разглядеть другие костюмы. Затем он увидел фигуру в костюме, стоящую на краю второго уровня и широко машущую рукой. Он помахал в ответ и направился к лестнице.
  
  К тому времени, как он добрался до второго уровня, собралась солидная группа незатронутых. Подходило все больше и больше, привлеченных концентрацией костюмов. Наконец Екатерина заговорила по открытому каналу рации своего костюма.
  
  "Нет причин ждать, пока мы все соберемся. Я думаю, все достаточно близко, чтобы услышать меня. Присядьте, немного отдохните, вы все это заслужили ". Люди опустились на траву. Некоторые растянулись на спине или животе, полностью одетые. Большинство просто сидели.
  
  "По счастливой случайности мы обнаружили средство контроля над нашими страдающими друзьями". Раздались легкие аплодисменты. "Но перед нами все еще много проблем, и не все они будут решены так легко. Мы все видели очевидное. Теперь я должен рассказать вам о худшем. Если война на Земле перейдет в полномасштабную термоядерную, мы будем полностью отрезаны, возможно, на десятилетия ".
  
  По толпе пробежал ропот.
  
  "Что это значит? Помимо непосредственных неудобств - никакой роскоши, никаких шелковых рубашек, никаких новых семян, никаких новых видеороликов, никакой дороги домой для тех из нас, кто еще не решил остаться, - мы потеряем многое из того, что нам нужно для выживания. Все наши возможности по микропроизводству получены на швейцарских орбиталях. Наших запасов воды хватит на год, но мы теряем ничтожное количество водяного пара из-за ржавчины и разрежения и вакуума каждый раз, когда кто-то входит в воздушный шлюз или выходит из него, а эти количества необходимы для нашего существования.
  
  "Но мы можем выжить. Мы можем перерабатывать сырой водород и кислород из реголита и сжигать их для получения воды. Мы уже производим наш собственный воздух. Мы можем обойтись без большинства наноэлектроник. Мы можем процветать и совершенствоваться, даже если на Земле ... даже если случится худшее. Но для этого нам понадобятся все наши производственные мощности, а также полный контрольный потенциал. Мы должны не только восстановить наши заводы, но и найти способ восстановить наших людей. В предстоящие дни для всех нас будет работа и даже больше ".
  
  Нагенда коснулась шлемов Гюнтера и пробормотала: "Что за чушь".
  
  "Давай, я хочу это услышать".
  
  "К счастью, у Программы кризисного управления есть планы действий на случай непредвиденных обстоятельств именно для этой ситуации. Согласно ее записям, которые могут быть неполными, у меня больше опыта военного командования, чем у любого другого должностного лица. Кто-нибудь желает оспорить это?" Она ждала, но никто ничего не сказал. "Мы перейдем в квазивоенную структуру на время чрезвычайной ситуации. Это строго в организационных целях. Офицерам не будет предоставлено никаких привилегий, а военная структура будет демонтирована немедленно после решения наших нынешних проблем. Это имеет первостепенное значение ".
  
  Она опустила взгляд на свою писечку. "С этой целью я создаю под своим началом триумвират подчиненных офицеров, состоящий из Карлоса Диас-Родригеса, Миико Эзуми и Уилла Познера. Под их началом будет девять офицеров, каждый из которых отвечает за группу численностью не более десяти человек ".
  
  Она зачитала имена. Гюнтера определили в четвертый кадр, группу Бет Гамильтон. Затем Екатерина сказала: "Мы все устали. Банда в Центре организовала процедуру обеззараживания, оборудовала что-то вроде кухни и спальных помещений. Кадры один, Два и Три проведут здесь еще четыре часа, затем отдохнут целых восемь часов. Кадры с четвертого по девятый могут сейчас вернуться в Центр, чтобы перекусить и четыре часа отдохнуть." Она остановилась. "Вот и все. Иди немного поспи".
  
  Поднялся неровный крик радости, упал ничком и затих. Гюнтер встал. Лайза Нагенда дружески сжала его ягодицу, а когда он повернул направо, дернула его за руку и указала налево, к служебным эскалаторам. С непринужденной фамильярностью она обвила рукой его талию.
  
  Он знал парней, которые спали с Лайзой Нагенда, и все они соглашались, что она была плохой новостью, собственницей, истеричкой, смехотворно эмоциональной. Но какого черта. Это было проще, чем нет.
  
  Они поплелись прочь.
  
  Нужно было сделать слишком много. Они работали до изнеможения - этого было недостаточно. Они оснастили систему узкополосных радиопередач для CMP и подключили микроволновый патч обратно к Центру, чтобы он мог более эффективно направлять их усилия - этого было недостаточно. Они постоянно организовывались и перестраивались. Но нагрузка была слишком велика, и неизбежно происходили несчастные случаи.
  
  Половина уцелевших рельсотронов - небольших установок, используемых для доставки сырья и полуфабрикатов по высокогорью и через залив, - были сильно повреждены, когда полуденное солнце прогнуло их алюминиевые направляющие; солнцезащитные средства не были вовремя установлены. Неизвестное количество роботов-бульдозеров отошло от полосовых шахт и, предположительно, было потеряно. Трудно предположить, сколько именно, потому что инвентарные записи были искажены. Ни одному из продуктов, хранящихся в Bootstrap, нельзя было доверять; блюда Центра приходилось заготавливать непосредственно с ферм и вывозить через аварийные шлюзы. Неопытная фермерша неправильно воспользовалась своим пультом дистанционного управления, и десять резервуаров для аквакультуры превратились в вакуумные гейзеры, извергающие девять тысяч мальков по всей поверхности. По приказу Познера дистанционные манипуляторы были спешно упакованы и перенесены в Центр. Когда их распаковали, у большинства были обнаружены поврежденные коромысла.
  
  Были маленькие победы. Во вторую смену Гюнтер нашел четырнадцать тюков хлопка в вакуумном хранилище и отправил сборщика шить футоны для Центра. Это означало конец ночевкам на голых полах и сделало его местным героем до конца того дня. В Центре не хватало туалетов; Диас-Родригес приказал демонтировать противопожарные укрытия на фабриках. Хуриэль Гарза обнаружил талант к приготовлению пищи при ограниченных ресурсах.
  
  Но они теряли позиции. Пораженные были непредсказуемы, и они были повсюду. Сумасшедший системный аналитик, повинуясь голосам в своей голове, вылил несколько бочек смазочного масла в озеро. Фильтры для воды засорились, и ручьи пришлось перекрыть для ремонта. Врачу каким-то образом удалось задушить себя собственным диагностическим ремнем безопасности. Экология города сильно пострадала в результате случайного вандализма.
  
  Наконец-то кто-то додумался соорудить голосовую петлю для непрерывной передачи. "Я спокоен", - говорилось в нем. "Я спокоен. Я ничего не хочу делать. Я счастлив там, где я есть".
  
  Гюнтер работал с Лизой Нагендой, пытаясь снова запустить потоки, когда включился цикл. Он поднял глаза и увидел, что в Bootstrap воцарилась сверхъестественная тишина. Вверх и вниз по террасам флики стояли в позах полной бесстрастности. Единственное движение исходило от небольшого количества костюмов, снующих, как жуки, среди недавно впавших в ступор.
  
  Лайза уперла руки в бока. "Потрясающе. Теперь мы должны их накормить".
  
  "Эй, сделай мне поблажку, ладно? Это первая хорошая новость, которую я услышал, не знаю с каких пор".
  
  "Ничего хорошего в этом нет, сладкие булочки. Просто все больше похоже на то же самое".
  
  Она была права. Несмотря на испытанное им облегчение, Гюнтер знал это. Одно безнадежное задание было заменено другим.
  
  Он устало одевался на третий день, когда Гамильтон остановил его и сказал: "Уэйл! Ты разбираешься в электротехнике?"
  
  "Не совсем, нет. Я имею в виду, я могу провести проводку для грузовика или, может быть, соорудить микроволновое реле, что-то в этом роде, но ..."
  
  "Этого должно хватить. Брось то, на чем ты занят, и помоги Кришне настроить систему управления фильмами. Каким-нибудь образом мы сможем справиться с ними по отдельности".
  
  Они устроили мастерскую в старой лаборатории Кришны. Остатки старых стандартов безопасности все еще сохранялись, и никому не разрешалось там спать. Следовательно, помещение было удивительно опрятным и чистым, все лабораторное оборудование, изготовленное на орбите, с гладкими, анонимными поверхностями. Это был возврат к тем временам, когда беспорядок и безумие еще не взяли верх. Если бы не запах нового туннеля, резкий привкус тесаного камня, витавший в воздухе, можно было бы притвориться, что ничего не произошло.
  
  Гюнтер стоял в аппаратной телеприсутствия, управляя пультом дистанционного управления апартаментами Бутстрэпа. Они были похожи на множество несвязанных ячеек хаоса. Он зашел в одно из них и обнаружил слова БУДДА = КОСМИЧЕСКАЯ ИНЕРЦИЯ, нацарапанные на его стене чем-то похожим на человеческие экскременты. Женщина сидела на футоне, отрывая от него пригоршни ватина и подбрасывая их в воздух. Хлопок покрыл комнату, как свежий снегопад. Следующая квартира была пустой и чистой, а на выступе поблескивала микрофабрика. "Настоящим я национализирую вас от имени Народной Временной Республики Бутстрэп и угнетенных масс во всем мире", - сухо сказал он. Пульт осторожно поднял трубку. "Ты уже закончил с этой схемой микросхем?"
  
  "Теперь это не займет много времени", - сказал Кришна.
  
  Они создавали прототип контроллера. Идея состояла в том, чтобы закодировать каждый peecee, чтобы CMP мог идентифицировать его владельца и разговаривать с ним индивидуально. Снизив напряжение, они смогли ограничить дальность передачи peecee полутора метрами, чтобы каждому пострадавшему можно было отдавать индивидуальные приказы. Существующие чипы, однако, были чистокровными швейцарскими орбитальными породами и не могли обеспечить высокую мощность. Их пришлось заменить.
  
  "Однако я не понимаю, как вы можете ожидать получить какую-либо полезную работу от этих парней. Я имею в виду, что нам нужны супервайзеры. Вы не можете надеяться добиться от них связной мысли".
  
  Низко склонившись над своей писечкой, Кришна сначала не ответил. Затем он сказал: "Ты знаешь, как йог останавливает свое сердце? Мы изучали это, когда я учился в аспирантуре. Мы спросили Йога Премананда, остановит ли он свое сердце, подключенное к нашим приборам, и он любезно согласился. У нас были все новейшие сканеры мозга, но оказалось, что самые интересные результаты были записаны с помощью ЭКГ.
  
  "Мы обнаружили, что сердце йога не замедлилось, как мы ожидали, а скорее забилось быстрее и быстрее, пока не достигло своих физических пределов и не начало учащаться. Он не замедлил свое сердцебиение; он ускорил его. Оно не остановилось, а скатилось в спазм.
  
  "После наших тестов я спросил его, знал ли он эти факты. Он сказал "нет", что они были очень интересными. Он был вежлив по этому поводу, но явно не считал наши результаты очень важными".
  
  "Так ты говоришь ... ?"
  
  "Проблема шизофреников в том, что у них слишком много всего происходит в голове. Слишком много голосов. Слишком много идей. Они не могут сосредоточить свое внимание на одной цепочке мыслей. Но было бы ошибкой считать их неспособными к сложным рассуждениям. На самом деле, они мыслят блестяще. Их мозг просто работает с такой максимальной эффективностью, что они не могут связно организовать свои мысли.
  
  "Что делает транс-чип, так это обеспечивает еще один голос, но более громкий и настойчивый. Вот почему они ему подчиняются. Оно прорывается сквозь этот шум, обеспечивает фокус, служит матрицей, по которой может кристаллизоваться мысль ".
  
  Пульт отпер дверь в конференц-зал глубоко в административных туннелях. Восемь микрофабрик ждали в аккуратном ряду на столе для совещаний. Он добавил девятую, повернулся и ушел, заперев за собой дверь. "Знаешь, - сказал Гюнтер, - все эти тщательно продуманные меры предосторожности могут оказаться ненужными. Что бы ни использовалось в Bootstrap, возможно, больше не витает в воздухе. Возможно, его никогда и не было в воздухе. Оно могло быть в воде или что-то в этом роде ".
  
  "О, оно действительно существует, миллионами. Мы имеем дело с воздушным шизомиметическим двигателем. Он сконструирован так, чтобы бесконечно зависать в воздухе".
  
  "Шизомиметический двигатель? Что это, черт возьми, такое?"
  
  Рассеянным монотонным голосом Кришна сказал: "Шизомиметический двигатель - это стратегическое несмертельное оружие с высоким психологическим воздействием. Оно не только выводит из строя целевые векторы, но и ложится непропорционально тяжелым бременем на живую силу противника и материальную поддержку, обеспечивающую уход за жертвами. Из-за особого качества эффекта оно оказывает глубоко деморализующее влияние на тех, кто подвергается воздействию жертв, особенно на тех, кто занимается их уходом. Таким образом, оно особенно желательно в качестве стратегического оружия ". Возможно, он цитировал руководство по эксплуатации.
  
  Гюнтер обдумал это. "Созыв собрания из-за фишек не был ошибкой, не так ли? Ты знал, что это сработает. Ты знал, что они подчинятся голосу, звучащему в их головах".
  
  "Да".
  
  "Это дерьмо заварили в Центре, не так ли? Это то, о чем ты не мог говорить".
  
  "Немного этого".
  
  Гюнтер выключил свою установку и поднял объектив. "Будь ты проклят, Кришна! Будь ты проклят, отправляйся прямиком в ад, тупой ублюдок!"
  
  Кришна оторвался от своей работы, сбитый с толку. "Я сказал что-то не так?"
  
  "Нет! Нет, ты ни черта не сказал неправильно - ты просто свел с ума четыре тысячи человек, вот и все! Проснись и хорошенько посмотри на то, что вы, маньяки, сделали со своими исследованиями оружия!"
  
  "Это не было исследованием оружия", - мягко сказал Кришна. Он нарисовал длинную изогнутую линию на схеме. "Но когда чистые исследования финансируются военными, военные будут искать военное применение для исследований. Так оно и есть".
  
  "В чем разница? Это случилось. Ты несешь ответственность".
  
  Теперь Кришна действительно отложил свою писечку в сторону. Он заговорил с несвойственной ему горячностью. "Гюнтер, нам нужна эта информация. Вы понимаете, что мы пытаемся управлять технологической цивилизацией с мозгом, который был развит в неолите? Я совершенно серьезен. Мы все попали в ловушку старых программ охотников-собирателей, и они нам больше не нужны. Взгляните на то, что происходит на Земле. Они по уши увязли в войне, которую никто не собирался начинать, и никто не хочет воевать, и это даже деньги, которые никто не может остановить. Тип мышления, который загнал нас в этот угол, не идет нам на пользу. Это должно измениться. И это то, над чем мы работаем - укрощение человеческого мозга. Обуздание его. Обуздание его.
  
  "Конечно, наши исследования обернулись против нас. Но что является еще одним оружием среди стольких других? Если бы не было нейропрограммистов, было бы использовано что-то другое. Может быть, иприт или плутониевая пыль. Если уж на то пошло, они могли просто проделать дыру в куполе и дать нам всем задохнуться ".
  
  "Это самооправдывающаяся чушь, Кришна! Ничто не может оправдать того, что ты сделал".
  
  Тихо, но убежденно Кришна сказал: "Ты никогда не убедишь меня в том, что наши исследования - не самая важная работа, которую мы могли бы делать сегодня. Мы должны взять под контроль этого монстра внутри наших черепов. Мы должны изменить наш образ мышления ". Его голос понизился. "Печально то, что мы не можем измениться, пока не выживем. Но чтобы выжить, мы должны сначала измениться".
  
  После этого они работали в тишине.
  
  Гюнтер проснулся от беспокойных снов и обнаружил, что смена для сна закончилась только наполовину. Лайза храпела. Осторожно, чтобы не разбудить ее, он натянул одежду и босиком вышел из своей ниши и пошел по коридору. В общей комнате горел свет, и он услышал голоса.
  
  Екатерина подняла глаза, когда он вошел. Ее лицо было бледным и осунувшимся. Под глазами образовались слабые круги. Она была одна.
  
  "О, привет. Я только что разговаривала с CMP". Она подумала о своей писечке. "Присаживайся".
  
  Он пододвинул стул и склонился над столом. Оказавшись лицом к лицу с ней, он обнаружил, что ему потребовалось небольшое, но заметное усилие, чтобы перевести дыхание. "Итак. Как идут дела?"
  
  "Скоро они будут тестировать ваши контроллеры. Первая партия чипов должна поступить с заводов примерно через час. Я подумал, что останусь, чтобы посмотреть, как они работают".
  
  "Значит, все настолько плохо?" Екатерина покачала головой, не глядя на него. "Эй, да ладно, вот ты ждешь результатов, и я вижу, как ты устал. От этой штуки, должно быть, многое зависит ".
  
  "Больше, чем ты думаешь", - мрачно сказала она. "Я только что просмотрела цифры. Дела обстоят хуже, чем ты можешь себе представить".
  
  Он протянул руку и взял ее холодную, бескровную руку. Она сжала его так крепко, что стало больно. Их глаза встретились, и он увидел в ее глазах весь страх и удивление, которые испытывал сам.
  
  Не говоря ни слова, они встали.
  
  "Я зарабатываю одна", - сказала Екатерина. Она не отпускала его руку, на самом деле держала ее так крепко, что казалось, она никогда ее не отпустит.
  
  Гюнтер позволил ей увести его.
  
  Они занимались любовью, и тихо разговаривали о несущественных вещах, и снова занимались любовью. Гюнтер думал, что она заснет сразу после первого раза, но она была слишком полна нервной энергии для этого.
  
  "Скажи мне, когда ты собираешься кончить", - пробормотала она. "Скажи мне, когда ты кончаешь".
  
  Он перестал двигаться. "Почему ты всегда так говоришь?"
  
  Екатерина подняла на него ошеломленный взгляд, и он повторил вопрос. Затем она рассмеялась глубоким, хриплым смехом. "Потому что я фригидна".
  
  "Хах?"
  
  Она взяла его руку и потерлась о нее щекой. Затем она наклонила голову, продолжая движение по шее и вверх по голове. Он почувствовал короткие, колючие волосы на своей ладони, а затем, за ее ухом, два бугорка под кожей, где были имплантированы биочипы. Один из них, должно быть, был ее транс-чипом, а другой ... "Это протез", - объяснила она. Ее глаза были серыми и серьезными. "Он воздействует на центры удовольствия. Когда мне нужно, я могу вызвать оргазм одной мыслью. Таким образом, мы всегда сможем прийти в одно и то же время. Она медленно двигала бедрами под ним, пока говорила.
  
  "Но это означает, что вам на самом деле вообще не нужна какая-либо сексуальная стимуляция, не так ли? Вы можете вызвать оргазм по своему желанию. Пока вы едете в автобусе. Или за столом. Ты мог бы просто включить эту штуку и кончать часами ".
  
  Она выглядела удивленной. "Я открою тебе секрет. Когда это было в новинку, я обычно проделывала подобные трюки. Все так делают. Человек быстро перерастает такие вещи ".
  
  С более чем уязвленной гордостью Гюнтер сказал: "Тогда что я здесь делаю? Если у тебя есть эта штука, какого черта я тебе нужен?" Он начал отстраняться от нее.
  
  Она снова притянула его к себе. "Ты вроде как успокаиваешь", - сказала она. "В спорной манере. Иди сюда".
  
  Он вернулся на свой футон и начал собирать части своего костюма. Лиза сонно села и уставилась на него. "Итак", - сказала она. "Это похоже на это, не так ли?"
  
  "Да, хорошо. Я вроде как оставил кое-что незаконченным. Старые отношения". Он осторожно протянул руку. "Без обид, да?"
  
  Игнорируя его руку, она встала, голая и сердитая. "У тебя хватает наглости стоять здесь, даже не стерев сначала мою улыбку со своего члена и не сказав никаких обид? Мудак!"
  
  "О, да ладно тебе, Лайза, все не так".
  
  "Черта с два, это не так! У тебя есть шанс сразиться с этой белозадой русской ледяной королевой, а я - история. Не думай, что я не знаю о ней всего ".
  
  "Я надеялся, что мы все еще могли бы быть, ну, знаешь, друзьями".
  
  "Хороший трюк, говнюк". Она сжала кулак и сильно ударила его в центр груди. В ее глазах появились слезы. "Ты просто ускользаешь. Я устал смотреть на тебя".
  
  Он ушел.
  
  Но не спала. Екатерина проснулась и была в восторге от первых поступивших отчетов о новой системе управления. "Они работают!" - воскликнула она. "Они работают!" Она натянула шелковую кофточку и возбужденно расхаживала взад-вперед, обнаженная по пояс. Ее лобковые волосы были белым пламенем, с почти невидимыми дорожками мелких волосков, достигающих ее пупка и ласкающих сладкую внутреннюю поверхность бедер. Несмотря на усталость, Гюнтер почувствовал новое желание к ней. Несмотря на усталость и опустошенность, он был счастлив.
  
  "Ух ты!" Она поцеловала его крепко, не сексуально, и вызвала CMP. "Повторите все наши предыдущие прогнозы. Мы возвращаем к работе наши пораженные компоненты. Скорректируйте все графики работы ".
  
  "Как ты прикажешь".
  
  "Как это меняет наши долгосрочные перспективы?"
  
  Программа несколько секунд молчала, обрабатывая информацию. Затем она сказала: "Вы собираетесь вступить в необходимую, но очень опасную стадию восстановления. Вы переходите от ситуации с низкими перспективами и высокой стабильностью к ситуации с высокими перспективами и высокой нестабильностью. С появлением досуга ваши незатронутые компоненты быстро будут недовольны вашим правительством ".
  
  "Что произойдет, если я просто уйду в отставку?"
  
  "Перспективы резко ухудшаются".
  
  Екатерина склонила голову. "Хорошо, что, вероятно, будет нашей самой неотложной новой проблемой?"
  
  "Незатронутые компоненты потребуют узнать больше о войне на Земле. Они захотят, чтобы каналы массовой информации были немедленно восстановлены".
  
  "Я мог бы достаточно легко соорудить приемник", - вызвался Гюнтер. "Ничего особенного, но ..."
  
  "Не смей!"
  
  "Хах? Почему бы и нет?"
  
  "Гюнтер, позволь мне объяснить тебе это так: какие две национальности представлены здесь наиболее широко?"
  
  "Ну, я предполагаю, что это будет Россия и ...о".
  
  "О, верно. На данный момент, я думаю, будет лучше, если никто не будет знать наверняка, кто с кем должен быть врагами ". Она спросила CMP: "Как я должна реагировать?"
  
  "Пока ситуация не стабилизируется, у вас нет выбора, кроме как отвлекать внимание. Занимайте их умы. Выследите диверсантов, а затем организуйте судебные процессы по военным преступлениям".
  
  "Это исключено. Никакой охоты на ведьм, никаких козлов отпущения, никаких судебных процессов. Мы все в этом вместе ".
  
  Член КС/КП бесстрастно сказал: "Насилие - это левая рука правительства. Вы опрометчиво отвергаете его потенциал, не задумываясь всерьез".
  
  "Я не буду это обсуждать".
  
  "Очень хорошо. Если вы хотите пока отложить применение силы, вы могли бы устроить охоту за оружием, использованным в Bootstrap. Его обнаружение и идентификация потребовали бы усилий каждого, не обязательно вовлекая кого-либо. Это также было бы широко истолковано как означающее, что возможное излечение возможно, что повысит общий моральный дух без вашей фактической лжи ".
  
  Устало, как будто это было чем-то, что она повторяла уже много раз, она спросила: "Неужели нет никакой надежды вылечить их?"
  
  "Возможно все. Однако в свете имеющихся ресурсов это нельзя считать вероятным".
  
  Екатерина подумала, что писи закончилась, отпуская CMP. Она вздохнула. "Возможно, это то, что мы должны сделать. Начать охоту за оружием. Мы должны быть в состоянии что-то сделать с этим понятием ".
  
  Озадаченный Гюнтер сказал: "Но это было одно из видов оружия Чанга, не так ли? Шизомиметический двигатель, верно?"
  
  "Где ты это услышал?" - резко спросила она.
  
  "Ну, Кришна сказал ... Он не вел себя так... Я думал, это общеизвестно".
  
  Лицо Екатерины посуровело. "Программа!" - подумала она.
  
  CMP вернулся к жизни. "Готово".
  
  "Найдите Кришну Нарасимхана, незатронутого, Пятый кадр. Я хочу поговорить с ним немедленно". Екатерина схватила свои трусики и шорты и яростно начала одеваться. "Где мои чертовы сандалии? Программа! Скажи ему, чтобы он встретил меня в общей комнате. Прямо сейчас".
  
  "Получено".
  
  К удивлению Гюнтера, Екатерине потребовалось больше часа, чтобы запугать Кришну и заставить его подчиниться. Однако, в конце концов, молодой научный сотрудник подошел к сейфу, представился в нем и распечатал ячейки для хранения. "Это не так уж надежно", - сказал он извиняющимся тоном. "Если бы наши спонсоры знали, как часто мы просто оставляли все открытым, чтобы можно было входить и выходить, они бы ...ну, неважно".
  
  Он достал из шкафа плоский металлический прямоугольник размером с ладонь. "Это наиболее вероятное средство доставки. Это аэрозольная бомба. Биологические агенты загружены сюда, и это срабатывает, если щелкнуть вот здесь. В нем достаточно давления, чтобы выбросить агенты на высоту пятидесяти футов. Воздушные потоки делают остальное ". Он бросил его Гюнтеру, который в ужасе уставился на это существо. "Не волнуйся, оно не вооружено".
  
  Он выдвинул тонкий ящик, в котором ряд за рядом лежали блестящие ряды тонких хромированных цилиндров. "В них находятся сами двигатели. Это готовое нановооружение. По последнему слову техники, я полагаю. Он провел по ним кончиком пальца. "Мы запрограммировали каждое из них на выработку разного сочетания нейротрансмиттеров. Дофамин, фенциклидин, норадреналин, ацетилхолин, метэнкефалин, вещество Р, серотонин - здесь есть изрядный кусочек Рая, и... - он ткнул пальцем в пустое место, - прямо здесь наш недостающий кусочек Ада". Он нахмурился и пробормотал: "Это любопытно. Почему не хватает двух цилиндров?"
  
  "Что это?" Спросила Екатерина. "Я не расслышала, что ты только что сказал".
  
  "О, ничего важного. Эм, послушай, это могло бы помочь, если бы я вытащил несколько диаграмм биологических путей и показал тебе химическую основу этих вещей ".
  
  "Не обращай на это внимания. Просто продолжай в том же духе. Расскажи нам об этих шизомиметических механизмах".
  
  На объяснение ушло больше часа.
  
  Двигатели представляли собой химические фабрики размером с молекулу, очень похожие на ассемблеры на микрофабрике. Они были предоставлены военными в надежде, что группа Чанга разработает запотевающее оружие, которое можно распылять на пути следования армии, чтобы заставить их изменить свою лояльность. Гюнтер ненадолго задремал, пока Кришна объяснял, почему это невозможно, и проснулся через некоторое время после того, как крошечные двигатели проникли в мозг.
  
  "На самом деле это ложная шизофрения", - объяснил Кришна. "Настоящая шизофрения - это удивительно сложный механизм. То, что создают эти механизмы, больше похоже на дешевую подделку. Они захватывают контроль над химией мозга и начинают вырабатывать дофамин и несколько других нейромедиаторов. Само по себе это не настоящее расстройство. Они просто заставляют мозг прыгать ". Он кашлянул. "Вот видишь".
  
  "Хорошо", - сказала Екатерина. "Хорошо. Ты говоришь, что можешь перепрограммировать эти штуки. Как?"
  
  "Мы используем то, что технически называется системами обмена сообщениями. Они похожи на нейромодуляторы - они сообщают шизомиметическим механизмам, что делать." Он выдвинул другой ящик и ровным голосом сказал: "Они исчезли".
  
  "Давайте продолжим тему, если можно. Мы позаботимся о вашем инвентаре позже. Расскажите нам об этих механизмах обмена сообщениями. Ты можешь приготовить их побольше, чтобы заставить шизомиметиков отключиться?"
  
  "Нет, по двум причинам. Во-первых, эти молекулы были изготовлены вручную на швейцарских орбиталях; у нас нет промышленного завода для их создания. Во-вторых, вы не можете приказать шизомиметикам отключиться. У них нет выключателей. Они больше похожи на катализаторы, чем на настоящие машины. Вы можете перенастроить их для производства разных химикатов, но... - Он замолчал, и в его глазах появилось отстраненное выражение. "Черт". Он схватил свою писечку, и на одной из стен появилась диаграмма химических путей. Затем рядом с ней - список основных нейрофункций. Затем еще одна таблица, покрытая нацарапанными символами поведения. На стене появлялось все больше и больше данных.
  
  "Э-э, Кришна...?"
  
  "О, уходи", - рявкнул он. "Это важно".
  
  "Ты думаешь, что мог бы придумать лекарство?"
  
  "Лекарство? Нет. Что-нибудь получше. Намного лучше".
  
  Екатерина и Гюнтер посмотрели друг на друга. Затем она спросила: "Вам что-нибудь нужно? Могу я назначить кого-нибудь вам в помощь?"
  
  "Мне нужны мессенджеры. Найди их для меня".
  
  "Как? Как мы их найдем? Где мы будем искать?"
  
  "Салли Чанг", - нетерпеливо сказал Кришна. "Они должны быть у нее. Больше ни у кого не было доступа". Он схватил световую ручку и начал нацарапывать корявые формулы на стене.
  
  "Я достану ее для тебя. Запрограммируй! Скажи..."
  
  "Чанг - это флик", - напомнил ей Гюнтер. "Она попала под аэрозольную бомбу". Которую она, несомненно, установила сама. Аккуратный способ избавиться от улик, которые могли привести к тому, какое правительство ею управляло. Она была бы первой, кто сошел бы с ума.
  
  Екатерина ущипнула себя за нос, поморщившись. "Я слишком долго не спала", - сказала она. "Хорошо, я понимаю. Кришна, с этого момента ты постоянно занимаешься исследованиями. CMP уведомит вашего руководителя отдела кадров. Дайте мне знать, если вам понадобится какая-либо поддержка. Найдите мне способ отключить это проклятое оружие ". Не обращая внимания на то, как он отмахнулся от нее, она сказала Гюнтеру: "Я увольняю тебя из Четвертого отдела. С этого момента ты подчиняешься непосредственно мне. Я хочу, чтобы ты нашел Чанга. Найди ее, и найди те мессенджеры".
  
  Гюнтер смертельно устал. Он не мог вспомнить, когда в последний раз спал добрых восемь часов. Но ему удалось изобразить, как он надеялся, уверенную улыбку. "Получено".
  
  Сумасшедшая не должна была быть в состоянии спрятаться. Салли Чанг могла. Никто не должен был быть в состоянии избежать внимания CMP, теперь, когда оно привлекло внимание растущего числа страдающих людей. Это сделала Салли Чанг. CMP проинформировала Гюнтера, что ни один из фильмов не знал о местонахождении Чанг. Было принято распоряжение, чтобы все они искали ее раз в час, пока она не будет найдена.
  
  В западных туннелях были разрушены стены, чтобы создать пространство размером с любой заводской интерьер. Пульты были возвращены, и теперь ими управляли почти двести щелчков, расположенных на таком расстоянии друг от друга, чтобы они не вторгались в поле обучения друг друга. Гюнтер прошел мимо них, слыша шепчущие голоса CMP: "Все ли бульдозеры учтены? Если да... Уберите все неисправные машины; их можно разместить ... для пыли от вакуумной сварки на верхних поверхностях направляющих ... понизьте температуру, затем проверьте, совместима ли подача кислорода ...В дальнем конце на стуле сидел одинокий скафандр, держа на коленях устройство наблюдения.
  
  "Как дела?" Спросил Гюнтер.
  
  "Абсолютно первоклассное". Он узнал голос Такаюни. "Большинство заводов запущено, и мы на пути к тому, чтобы рейлганы тоже заработали. Вы не поверите, какой эффективности мы здесь добиваемся ".
  
  "Вкусно, да?"
  
  Такаюни ухмыльнулся; Гюнтер услышал это в его голосе. "Трудолюбивые маленькие засранцы!"
  
  Такаюни не видел Чанга. Гюнтер двинулся дальше.
  
  Несколько часов спустя он обнаружил, что устало сидит в парке Ногучи, глядя на взрытую землю там, где раньше был лес высотой по колено. Не было пощажено ни одного саженца; серебряная береза была вымершим лунным видом. Мертвый карп плавал брюхом кверху в залитом нефтью центральном озере; теперь его окружал забор из сетки, защищающий от рыбаков. Еще не было времени, чтобы начать убирать мусор, и когда он огляделся, то увидел повсюду мусор. Это было печально. Это напомнило ему о Земле.
  
  Он знал, что пришло время действовать, но не мог. Его голова поникла, коснулась груди и дернулась вверх. Время прошло.
  
  Легкое движение заставило его обернуться. Кто-то в изысканном костюме пастельно-лавандового цвета поспешил мимо. Женщина, которая на днях направила его в офис городского контролера. "Привет!" - позвал он. "Я нашел всех именно там, где ты сказал. Спасибо. Я уже начал немного пугаться ".
  
  Лавандовый костюм повернулся, чтобы посмотреть на него. Солнечный свет блеснул на черном стекле. Спустя тихую, долгую минуту она сказала: "Не стоит об этом", - и пошла прочь.
  
  "Я ищу Салли Чанг. Ты ее знаешь? Ты ее видел? Она флик, своего рода маленькая женщина, яркая, привыкшая отдавать предпочтение яркой одежде, электрическому макияжу и тому подобному ".
  
  "Боюсь, я не смогу вам помочь". Лаванда несла в руках три кислородные банки. "Хотя вы могли бы сходить на соломенный рынок. Там много яркой одежды". Она нырнула в отверстие туннеля и исчезла внутри.
  
  Гюнтер рассеянно посмотрел ей вслед, затем покачал головой. Он чувствовал себя очень, очень усталым.
  
  Соломенный рынок выглядел так, словно побывал во время шторма. Палатки были сорваны, прилавки опрокинуты, товары разграблены. Под ногами хрустели осколки оранжевого и зеленого стекла. И все же среди обломков стояла нетронутая стойка с итальянскими шарфами стоимостью в годовую зарплату. В этом не было никакого смысла.
  
  Вверх и вниз по рынку флики усердно наводили порядок. Они наклонялись, поднимали и подметали. Одного из них избивал костюм.
  
  Гюнтер моргнул. Он не мог отреагировать на это как на реальное событие. Женщина съеживалась под ударами, дико визжа и убегая от них. Одна из палаток была восстановлена, и в тени ее радужных шелков, прислонившись к стойке бара, расположились еще четыре костюма. Ни один из них не пошевелился, чтобы помочь женщине.
  
  "Эй!" Крикнул Гюнтер. Он чувствовал себя ужасно неловко, как будто его внезапно втолкнули в середину пьесы без заученных реплик, без какого-либо представления о сюжете или о том, какова его роль в ней. "Прекрати это!"
  
  Костюм повернулся к нему. Одной рукой в перчатке он держал в плену тонкую руку женщины. "Уходи", - прорычал мужской голос по радио.
  
  "Что, по-твоему, ты делаешь? Кто ты такой?" На мужчине был костюм Westinghouse, один из примерно дюжины незатронутых. Но Гюнтер узнал коричневую выжженную отметину в форме почки на брюшной панели. "Познер - это ты? Отпусти эту женщину".
  
  "Она не женщина", - сказал Познер. "Черт возьми, посмотри на нее - она даже не человек. Она кино".
  
  Гюнтер настроил свой шлем на запись. "Я записываю это на пленку", - предупредил он. "Ударишь ту женщину еще раз, и Екатерина все это увидит. Я обещаю".
  
  Познер отпустил женщину. Секунду или две она стояла ошеломленная, а затем голос из ее писи восстановил контроль. Она наклонилась, чтобы поднять метлу, и вернулась к работе.
  
  Выключая шлем, Гюнтер сказал: "Хорошо. Что она сделала?"
  
  Познер возмущенно вытянул ногу. Он строго указал на нее вниз. "Она обмочила весь мой ботинок!"
  
  Скафандры в палатке наблюдали за происходящим с интересом. Теперь они взревели. "Ты сам виноват, Уилл!" - выкрикнул один из них. "Я говорил тебе, что ты не планируешь уделять достаточно времени личной гигиене".
  
  "Не беспокойтесь о небольшой влажности. Оно выкипит в следующий раз, когда вы включите вакуум!"
  
  Но Гюнтер не слушал. Он уставился на фильм, с которым Познер плохо обращался, и удивился, почему он не узнал Аню раньше. Ее рот был поджат, лицо напряженно скривилось от беспокойства, как будто в затылке у нее торчал ключ, который завели три раза с лишним. Теперь ее плечи тоже съежились вперед. Но все же.
  
  "Мне жаль, Аня", - сказал он. "Хиро мертв. Мы ничего не могли сделать".
  
  Она продолжала подметать, забывчивая, несчастная.
  
  Он успел на последний джитни смены, возвращающийся в Центр. Было приятно снова оказаться дома. Миико Эзуми решила ограбить близлежащие фабрики, забрав излишки кислорода и воды, а затем вырезала в скале душевую. Там была длинная очередь всего на три минуты использования и без мыла, но никто не жаловался. Некоторые люди объединяли свое время, принимая душ по двое или по трое одновременно. Те, кто ждал своей очереди, шумно шутили.
  
  Гюнтер умылся, схватил чистые шорты и футболку "Главкосмос" и прошлепал по коридору. Он помедлил у входа в общую комнату, слушая, как банда, сидящая за столом, обсуждает более красочные фильмы, с которыми они столкнулись.
  
  "Ты видел Охотника на мышей?"
  
  "Ах да, и Офелия!"
  
  "Папа римский!"
  
  "Леди-утка!
  
  "Все знают леди-утку!"
  
  Они смеялись и были счастливы. Из комнаты исходило теплое чувство общности, которое отец Гюнтера в своей небрежно-сентиментальной манере назвал бы Gemutlichkeit. Гюнтер вошел внутрь.
  
  Лиза Нагенда подняла глаза, сплошные десны и зубы, и замерла. Ее челюсть щелкнула. "Ну, если это не личный шпион Измайловой!"
  
  "Что?" От обвинения у Гюнтера перехватило дыхание. Он беспомощно оглядел комнату. Никто не хотел встречаться с ним взглядом. Все замолчали.
  
  Лицо Лайзы посерело от гнева. "Ты слышал меня! Это ты настучал на Кришну, не так ли?"
  
  "Вот это уже переходит все границы! У тебя чертовски много наглости, если..." Он с усилием взял себя в руки. Не было никакого смысла сопоставлять ее истерику со своей собственной. "Не ваше дело, каковы мои отношения с Измайловой". Он обвел взглядом сидящих за столом. "Не то чтобы кто-то из вас заслуживал знать, но Кришна работает над лекарством. Если что-то из того, что я сказал или сделал, помогло вернуть его в лабораторию, что ж, пусть будет так ".
  
  Она ухмыльнулась. "Итак, каково твое оправдание того, что ты настучал на Уилла Познера?"
  
  "Я никогда..."
  
  "Мы все слышали эту историю! Ты сказал ему, что собираешься бежать прямо к своей драгоценной Измайловой со своими маленькими видеозаписями в шлеме".
  
  "Итак, Лайза", - начал Такаюни. Она оттолкнула его.
  
  "Ты знаешь, что делал Познер?" Гюнтер потряс пальцем перед лицом Лайзы. "Хах? А ты? Он бил женщину - Аню! Он избивал Аню прямо в открытую!"
  
  "Ну и что? Он один из нас, не так ли? Не отстраненный, с пустыми глазами, разглагольствующий, пускающий слюни фильм!"
  
  "Ты сука!" Разъяренный Гюнтер бросился на Лайзу через стол. "Я убью тебя, клянусь в этом!" Люди отпрянули от него, бросились вперед, хаос движений. Познер встал на пути Гюнтера, раскинув руки, мужественно сжав челюсти. Гюнтер ударил его кулаком в лицо. Познер выглядел удивленным и отшатнулся. Руку Гюнтера обожгло, но он все равно чувствовал себя странно хорошо; если все остальные были сумасшедшими, то почему не он?
  
  "Ты только попробуй!" Взвизгнула Лайза. "Я всегда знала, что ты из таких!"
  
  Такаюни оттащил Лайзу в одну сторону. Гамильтон схватил Гюнтера и дернул его в другую. Двое друзей Познера также удерживали его.
  
  "Я получил от тебя почти все, что мог взять!" Заорал Гюнтер. "Ты дешевая пизда!"
  
  "Послушай его! Послушай, как он меня называет!"
  
  Их с криками вытолкнули за противоположные двери.
  
  "Все в порядке, Гюнтер". Бет швырнула его в первую попавшуюся нишу. Он прислонился к стене, дрожа, и закрыл глаза. "Теперь все в порядке".
  
  Но это было не так. Гюнтера внезапно поразило осознание того, что, за исключением Екатерины, у него больше не было друзей. Не настоящих друзей, близких друзей. Как это могло случиться? Это было так, как будто все были превращены в оборотней. Те, кто на самом деле не был сумасшедшим, все еще были монстрами. "Я не понимаю".
  
  Гамильтон вздохнул. "Чего ты не понимаешь, Вейл?"
  
  "То, как люди ... то, как мы все относимся к фильмам. Когда Познер избивал Аню, рядом стояли еще четверо в костюмах, и ни один из них даже пальцем не пошевелил, чтобы остановить его. Ни одного! И я тоже это почувствовал, нет смысла притворяться, что я выше остальных. Мне хотелось идти дальше и притворяться, что я ничего не видел. Что с нами случилось?"
  
  Гамильтон пожала плечами. У нее были короткие темные волосы, обрамлявшие ее простое круглое лицо. "Я ходила в довольно дорогую школу, когда была ребенком. Однажды у нас было одно из тех упражнений, которые, как предполагается, обогащают личность. Понимаете? Жизненный опыт. Нас разделили на две группы - заключенных и охранников. Заключенные не могли покидать отведенные им зоны без разрешения охраны, охранники получали лучшие обеды и все такое. Очень простой набор правил. Я был охранником.
  
  "Почти сразу же мы начали запугивать заключенных. Мы помыкали ими, кричали на них, держали их в узде. Что было удивительно, так это то, что заключенные позволили нам это делать. Они превосходили нас численностью впятеро к одному. У нас даже не было полномочий на то, что мы делали. Но ни один из них не жаловался. Ни один из них не встал и не сказал "Нет", вы не можете этого сделать. Они играли в игру.
  
  "В конце месяца проект был свернут, и мы провели несколько учебных семинаров по тому, что мы узнали: корни фашизма и так далее. Почитайте немного Ханну Арендт. А потом все было кончено. За исключением того, что моя лучшая девушка больше никогда со мной не разговаривала. Я тоже не мог винить ее. Не после того, что я сделал.
  
  "Чему я действительно научился? Что люди будут играть любую роль, на которую вы их назначите. Они будут делать это, не зная, что именно они делают. Возьмите меньшинство, скажите им, что они особенные, и сделайте их охранниками - они начнут играть в охрану ".
  
  "Итак, каков ответ? Как нам не увязнуть в ролях, которые мы играем?"
  
  "Будь я проклят, если знаю, Вейл. Будь я проклят, если знаю".
  
  Екатерина перенесла свою нишу в дальний конец нового туннеля. Туннель обслуживал только ее комнату, и, следовательно, у нее было много уединения. Когда Гюнтер вошел, на его чипе для транса раздался статичный голос. "... сообщалось о шоке. В Каире правительственные чиновники пообещали ..." Он оборвался.
  
  "Эй! Вы восстановили..." Он остановился. Если бы радиоприем был восстановлен, он бы знал. Об этом говорили бы в Центре. Что означало, что радиосвязь на самом деле никогда не прерывалась полностью. Она просто контролировалась CMP.
  
  Екатерина подняла на него глаза. Она плакала, но перестала. "Швейцарские орбитали исчезли!" - прошептала она. "Они били по ним чем попало, от софтбомб до блестящей гальки. Они стерли пыль с верфей".
  
  Масштабы всех этих смертей на секунду заслонили то, что она говорила. Он опустился рядом с ней. "Но это значит..."
  
  "Да, нет космического корабля, который мог бы добраться до нас. Если нет корабля в пути, мы застряли здесь".
  
  Он взял ее на руки. Она была холодной и дрожала. Ее кожа была липкой и покрылась мурашками. "Сколько времени прошло с тех пор, как ты в последний раз спала?" резко спросил он.
  
  "Я не могу..."
  
  "Ты на взводе, не так ли?"
  
  "Я не могу позволить себе спать. Не сейчас. Позже".
  
  "Екатерина. Энергия, которую ты получаешь от провода, не бесплатна. Она всего лишь заимствована у твоего тела. Когда ты спускаешься, все это приходит по заслугам. Если ты слишком туго затянешь себя проволокой, то впадешь в кому ".
  
  "Я не была..." Она запнулась, и в ее глазах появилось смущенное, неуверенное выражение. "Возможно, ты прав. Мне, вероятно, не помешало бы немного отдохнуть".
  
  CMP ожил. "Девятый кадр строит радиоприемник. Эзуми дал им добро".
  
  "Черт!" Екатерина резко села прямо. "Мы можем это остановить?"
  
  "Противодействие проекту, пользующемуся всеобщей популярностью, будет стоить вам доверия, которое вы не можете позволить себе потерять".
  
  "Хорошо, итак, как мы можем минимизировать..."
  
  "Екатерина", - сказал Гюнтер. "Спи, помнишь?"
  
  "Секунду, детка". Она похлопала по футону. "Ты просто ложись и подожди меня. Я закончу с этим, прежде чем ты сможешь задремать". Она поцеловала его нежно, долго. "Все в порядке?"
  
  "Да, конечно". Он лег и закрыл глаза, всего на секунду.
  
  Когда он проснулся, пришло время заступать на смену, а Екатерины не было.
  
  Прошел всего пятый день после Владивостока. Но все так кардинально изменилось, что предшествующие времена казались воспоминаниями о другом мире. В прошлой жизни я был Гюнтером Вайлем, подумал он. Я жил, работал и немного посмеялся. Тогда жизнь была довольно хорошей.
  
  Он все еще искал Салли Чанг, хотя и с тающей надеждой. Теперь, когда бы он ни разговаривал с костюмами, он спрашивал, нужна ли им его помощь. Все чаще они этого не делали.
  
  Часовня третьего уровня представляла собой неглубокую чашу, обращенную к стене террасы. Внизу, в алтарной части, росли тигровые лилии, а по камню сновали бирюзовые ящерицы. Дети играли с мячом в алтаре. Гюнтер стоял наверху, болтая с Рехеем Иомато с грустным голосом.
  
  Дети отложили мяч и начали танцевать. Они играли в Лондонский бридж. Гюнтер наблюдал за ними с улыбкой. Сверху они казались множеством цветных пятен, раскрывающимся и замыкающимся в себе цветком. Медленно улыбка исчезла. Они танцевали слишком хорошо. Ни один из детей не сбился с шага, не сбился с места и не ушел с надутым видом. Выражения их лиц были напряженными, погруженными в себя, нечеловеческими. Гюнтеру пришлось отвернуться.
  
  "CMP контролирует их", - сказал Иомато. "На самом деле мне особо нечего делать. Я просматриваю видео и выбираю игры для них, песни для пения, небольшие упражнения для поддержания их здоровья. Иногда я заставляю их рисовать ".
  
  "Боже мой, как ты это выносишь?"
  
  Иомато вздохнул. "Мой старик был алкоголиком. У него была довольно тяжелая жизнь, и в какой-то момент он начал пить, чтобы заглушить боль. Знаешь что?"
  
  "Это не сработало".
  
  "Ага. Сделало его еще более несчастным. Так что потом у него было вдвое больше причин напиться. Хотя он продолжал пытаться, надо отдать ему должное. Он был не из тех людей, которые отказываются от чего-то, во что верили, только потому, что это работает не так, как должно ".
  
  Гюнтер ничего не сказал.
  
  "Я думаю, что это воспоминание - единственное, что удерживает меня от того, чтобы просто снять шлем и присоединиться к ним".
  
  Корпоративный видеоцентр представлял собой небольшую группу офисов в самых дальних туннелях, где обрабатывались необработанные кадры для рекламы и случайного использования в бизнесе, прежде чем их передавали в более оснащенные видеоцентры на Земле. Гюнтер переходил из кабинета в кабинет, выключая плоские экраны, оставшиеся мерцающими после катастрофы.
  
  Было неприятно проходить по обычно заполненным залам и никого не находить. Столы и загроможденные рабочие места были оставлены в целенаправленном беспорядке, как будто их операторы просто вышли на перерыв и вот-вот вернутся. Гюнтер обнаружил, что разворачивается лицом к лицу со своей тенью и вздрагивает от неожиданных звуков. С каждой выключенной машиной тишина за его спиной становилась все сильнее. Это было вдвое более одиноко, чем находиться на поверхности.
  
  Он погасил последний светильник и шагнул в сумрачный холл. Из тени вырисовались два костюма с переплетенными логотипами H и A. Он подпрыгнул в шоке. Костюмы не двигались. Он криво усмехнулся над собой и протиснулся мимо. Они, конечно, были пусты - среди незатронутых компонентов Hyundai Aerospace не было. Кто-то просто оставил эти костюмы здесь на временном хранении до начала безумия.
  
  Костюмы схватили его.
  
  "Эй!" Он закричал от ужаса, когда они схватили его за руки и оторвали от земли. Один из них зацепил писи от его ремня безопасности и оторвал его. Прежде чем он понял, что происходит, его пронесло вниз по короткому лестничному пролету и через дверной проем.
  
  "Мистер Вейл".
  
  Он находился в комнате с высоким потолком, вырубленной в скале для размещения вентиляционного оборудования, которое еще не было сконструировано. Высокий ряд временных рабочих ламп давал тусклый свет. В дальнем конце комнаты за столом сидел скафандр, по бокам от него стояли еще двое. Все они были в скафандрах Hyundai Aerospace. Он никак не мог их опознать.
  
  Костюмы, которые привели его сюда, скрестили руки на груди.
  
  "Что здесь происходит?" Спросил Гюнтер. "Кто ты?"
  
  "Ты последний человек, которому мы сказали бы это". Он не мог сказать, кто из них говорил. Голос раздался по его радио, бесполый и обезличенный электронным фильтром. "Мистер Вейл, ты обвиняешься в преступлениях против своих сограждан. Тебе есть что сказать в свою защиту?"
  
  "Что?" Гюнтер посмотрел на скафандры перед ним и по обе стороны от него. Они были совершенно идентичны, неотличимы друг от друга, и он внезапно испугался того, что люди внутри могли чувствовать себя свободными, защищенными анонимностью. "Послушай, у тебя нет права делать это. Существует правительственная структура, если у тебя есть ко мне какие-либо претензии".
  
  "Не все довольны правительством Измайловой", - сказал судья.
  
  "Но она контролирует CMP, а мы не смогли бы запустить Bootstrap без CMP, управляющего щелчками", - добавил второй.
  
  "Мы просто должны обойти ее". Возможно, это был судья; возможно, это был еще один из исков. Гюнтер не мог сказать.
  
  "Вы хотите говорить от своего имени?"
  
  "В чем именно меня обвиняют?" В отчаянии спросил Гюнтер. "Хорошо, может быть, я сделал что-то не так, я допускаю такую возможность. Но, может быть, вы просто не понимаете моей ситуации. Ты думал об этом?"
  
  Тишина.
  
  "Я имею в виду, просто из-за чего ты злишься? Это из-за Познера? Потому что я не сожалею об этом. Я не буду извиняться. Нельзя плохо обращаться с людьми только потому, что они больны. Они все еще люди, как и все остальные. У них есть свои права ".
  
  Тишина.
  
  "Но если вы думаете, что я какой-то шпион или что-то в этом роде, что я бегаю повсюду и доносю на людей Ек... Измайловой, что ж, это просто неправда. Я имею в виду, я говорю с ней, я не собираюсь притворяться, что это не так, но я не ее шпион или что-то в этом роде. У нее нет никаких шпионов. Они ей не нужны! Она просто пытается держать вещи вместе, вот и все.
  
  "Господи, ты не представляешь, через что она прошла ради тебя! Ты не видел, как много это отнимает у нее сил! Она ничего так не хотела бы, как уволиться. Но она должна держаться там, потому что..." Жуткий мрачный электронный гул раздался по его радио, и он остановился, когда понял, что они смеются над ним.
  
  "Кто-нибудь еще желает высказаться?"
  
  Один из похитителей Гюнтера выступил вперед. "Ваша честь, этот человек говорит, что флики - люди. Он упускает из виду тот факт, что они не могут жить без нашей поддержки и руководства. Их дальнейшее благополучие куплено ценой нашего неустанного труда. Он осужден собственными устами. Я прошу суд назначить наказание, соответствующее преступлению ".
  
  Судья посмотрел направо, налево. Двое его спутников кивнули и отступили в пустоту. Стол был установлен в устье того, что должно было стать воздухозаборником. У Гюнтера было как раз достаточно времени, чтобы осознать это, когда они появились снова, ведя за собой кого-то в костюме G5, идентичном его собственному.
  
  "Мы могли бы убить вас, мистер Вейл", - прохрипел искусственный голос. "Но это было бы расточительно. Нужны каждая рука, каждый разум. Мы все должны сплотиться в трудную минуту".
  
  Костюм G5 одиноко и неподвижно стоял в центре комнаты.
  
  "Смотри".
  
  Два скафандра Hyundai подошли к скафандру G5. Четыре руки сомкнулись на уплотнителях шлема. С отработанной эффективностью они щелкнули защелками и подняли шлем. Это произошло так быстро, что обитатель не смог бы остановить это, даже если бы попытался.
  
  Под шлемом было испуганное, растерянное лицо флика.
  
  "Здравомыслие - это привилегия, мистер Вейл, а не право. Вы виновны по предъявленному обвинению. Однако мы не жестокие люди. На этот раз мы отпустим вас с предупреждением. Но настали отчаянные времена. При вашем следующем нарушении - будь то такое незначительное, как сообщение об этой стычке Маленькому Генералу, - мы можем быть вынуждены отказаться от формальности слушания ". Судья сделал паузу. "Я ясно выражаюсь?"
  
  Гюнтер неохотно кивнул.
  
  "Тогда ты можешь идти".
  
  На выходе один из костюмов вернул ему его писи.
  
  Пять человек. Он был уверен, что больше никого не было задействовано. Может быть, еще один или двое, но это было все. Познер должен был быть по уши в этом деле, он был уверен в этом. Разобраться с остальными не должно быть слишком сложно.
  
  Он не осмелился рисковать.
  
  В конце смены он нашел Екатерину уже спящей. Она выглядела изможденной и нездоровой. Он опустился на колени рядом с ней и нежно провел по ее щеке тыльной стороной ладони.
  
  Ее веки затрепетали, открываясь.
  
  "О, привет. Я не хотел тебя будить. Просто иди обратно спать, ладно?"
  
  Она улыбнулась. "Ты милый, Гюнтер, но я все равно только вздремнула. Мне нужно вставать через пятнадцать минут". Ее глаза снова закрылись. "Ты единственный, кому я могу больше по-настоящему доверять. Все лгут мне, скармливают дезинформацию, хранят молчание, когда есть что-то, что мне нужно знать. Ты единственный, на кого я могу положиться, кто расскажет мне все ".
  
  У тебя есть враги, подумал он. Они называют тебя Маленьким генералом, и им не нравится, как ты всем управляешь. Они не готовы выступить против тебя напрямую, но у них есть планы. И они безжалостны.
  
  вслух он сказал: "Иди обратно спать".
  
  "Они все против меня", - пробормотала она. "Ублюдочные сукины дети".
  
  Следующий день он провел, осматривая служебные помещения для установки новой системы кондиционирования. Он нашел гнездо одинокого флика, сделанное из разорванных вакуумных костюмов, но после консультации с CMP пришел к выводу, что там никто не жил в течение нескольких дней. Не было никаких следов Салли Чанг.
  
  Если до суда проходить через запечатанные зоны было мучительно, то сегодня все было намного хуже. Враги Екатерины заразили его страхом. Разум подсказывал ему, что они его не ждут, что ему не о чем беспокоиться, пока он снова не рассердит их. Но задний мозг не слушал.
  
  Время ползло. Когда он наконец вышел на дневной свет в конце своей смены, он почувствовал легкое головокружение, не соответствовавшее реальности из-за часов изоляции. Сначала он не заметил ничего необычного. Затем радио в его костюме наполнилось голосами, и люди заторопились во все стороны. В воздухе раздалось радостное гудение. Кто-то пел.
  
  Он поймал проходящий мимо костюм и спросил: "Что происходит?"
  
  "Разве ты не слышал? Война окончена. Они заключили мир. И к нам приближается корабль!"
  
  Женевское озеро хранило телевизионное молчание на протяжении большей части долгого полета на Луну из-за страха перед лучевым оружием дальнего действия. Однако с наступлением мира они открыли прямую передачу на Bootstrap.
  
  Люди Эзуми попросили фликов сшить огромный хлопковый платок и срезать несколько свисающих лиан, чтобы повесить его высоко на затененной стороне кратера. Затем, при выключенном освещении, было спроецировано видеоизображение. Швейцарские космические корабли кувыркались перед камерой, ухмыляясь, все в джинсах и красных ковбойских шляпах. Они говорили о своем спасении от ракет "хантер-самонаводящийся", дерзкие молодые голоса сменяли друг друга.
  
  Высшие офицеры собрались под хлопковой площадью. Гюнтер узнал их костюмы. Голос Екатерины гремел из недавно установленных громкоговорителей. "Когда вы прибудете?" Мы должны убедиться, что поле космопорта чисто. Сколько часов?"
  
  Подняв пять пальцев, блондинка сказала: "Сорок пять!"
  
  "Нет, сорок три!"
  
  "Ничего подобного!"
  
  "Почти сорок пять!"
  
  Снова голос Екатерины прорезался в суматохе. "Как там на орбиталях? Мы слышали, что они были уничтожены".
  
  "Да, уничтожено!"
  
  "Очень плохо, очень плохо, потребуются годы, чтобы..."
  
  "Но большинство людей..."
  
  "Нам дали предупреждение о шести орбитах; большинство из них упало при подъеме тел, была большая эвакуация".
  
  "Тем не менее, многие погибли. Это было очень плохо".
  
  Прямо под офицерами скафандр руководил несколькими съемками, пока они монтировали платформу для камеры. Теперь он широко взмахнул рукой, и съемки отступили. В Женевском озере кто-то закричал, и несколько голов повернулись, чтобы посмотреть на экран телевизора за кадром. Костюм повернул камеру, давая им медленное панорамное сканирование.
  
  Один из космонавтов спросил: "На что это похоже? Я вижу, что некоторые из вас одеты в скафандры, а остальные нет. Почему это?"
  
  Екатерина глубоко вздохнула. "Здесь произошли некоторые изменения".
  
  Когда прибыли швейцарцы, в Центре была адская вечеринка. График сна был изменен, и, за исключением небольшой команды, наблюдавшей за фильмами, все собрались, чтобы поприветствовать дюжину новичков на Луне. Они танцевали под скиффл и пили водку вакуумной дистилляции. У каждого были истории, которые можно было рассказать, слухи, которыми можно было обменяться, мнения о вероятности сохранения мира.
  
  Гюнтер отошел в сторону в середине вечеринки. Швейцарцы угнетали его. Все они казались такими молодыми, свежими и энергичными. В их присутствии он чувствовал себя избитым и циничным. Ему хотелось схватить их за плечи и встряхнуть, чтобы они проснулись.
  
  Подавленный, он бродил по закрытым лабораториям. Там, где находился вирусный компьютерный проект, он увидел Екатерину и капитана "Женевского озера", совещавшихся над стопкой упакованных биофлопов. Они низко склонились над писей Екатерины, слушая CMP.
  
  "Рассматривали ли вы возможность национализации вашей промышленности?" спросил капитан. "Это дало бы нам завод, необходимый для строительства Нового Города. Затем, с помощью нескольких встроенных утилит, Bootstrap можно было бы управлять без того, чтобы кто-либо заходил в него ".
  
  Гюнтер был слишком далеко, чтобы услышать реакцию CMP, но он увидел, как обе женщины засмеялись. "Ну что ж", - сказала Екатерина. "По крайней мере, нам придется пересмотреть условия с головными корпорациями. Поскольку функционирует только один корабль, людей нелегко заменить. Физическое присутствие стало ценным товаром. Мы были бы дураками, если бы не воспользовались этим ".
  
  Он прошел дальше, глубже в тень, бесцельно блуждая. В конце концов, впереди забрезжил свет, и он услышал голоса. Один из них принадлежал Кришне, но говорил быстрее и убедительнее, чем он привык его слышать. Заинтересованный, он остановился прямо за дверью.
  
  Кришна был в центре лаборатории. Перед ним стояла Бет Гамильтон, смиренно кивая. "Да, сэр", - сказала она. "Я сделаю это. Да". Ошеломленный, Гюнтер понял, что Кришна отдавал ей приказы.
  
  Кришна поднял взгляд. "Weil! Ты как раз тот человек, которого я собиралась искать ".
  
  "Это я?"
  
  "Иди сюда, не мешкай". Кришна улыбнулся и поманил Гюнтера, и у него не было выбора, кроме как повиноваться. Теперь он был похож на молодого бога. Сила его духа плясала в его глазах, как огонь. Было странно, что Гюнтер никогда раньше не замечал, какой он высокий. "Скажи мне, где Салли Чанг".
  
  "Я не ... я имею в виду, я не могу, я..." Он остановился и сглотнул. "Я думаю, Чанг, должно быть, мертв". Затем: "Кришна? Что с тобой случилось?"
  
  "Он закончил свое исследование", - сказала Бет.
  
  "Я переписал свою личность сверху донизу", - сказал Кришна. "Я больше не наполовину искалечен застенчивостью - ты заметил?" Он положил руку на плечо Гюнтера, и это было обнадеживающе, тепло, утешительно. "Гюнтер, я не буду рассказывать тебе, чего мне стоило наскрести достаточно мессенджерных движков по следам старых экспериментов, чтобы опробовать это на себе. Но это работает. У нас есть средство, которое, помимо прочего, послужит универсальным лекарством для всех в Bootstrap. Но для этого нам нужны движки messenger, а их здесь нет. Теперь скажи мне, почему ты думаешь, что Салли Чанг мертва."
  
  "Ну, э-э, я искал ее в течение четырех дней. И CMP тоже искал. Ты отсиживался здесь все это время, так что, возможно, ты не знаешь фильмы так хорошо, как все мы. Но они не очень хороши в планировании. Вероятность того, что один из них сможет активно уклоняться от обнаружения так долго, практически нулевая. Единственное, что я могу думать, это то, что каким-то образом она выбралась на поверхность до того, как на нее обрушились последствия, села в грузовик и велела ему ехать так далеко, как хватит кислорода ".
  
  Кришна покачал головой и сказал: "Нет. Это просто не соответствует характеру Салли Чанг. При всем желании в мире я не могу представить, чтобы она покончила с собой". Он выдвинул ящик: ряды блестящих банок. "Это может помочь. Ты помнишь, когда я сказал, что пропали две канистры с имитационными двигателями, а не только с шизомиметиком?"
  
  "Смутно".
  
  "Я был слишком занят, чтобы беспокоиться об этом, но разве это не странно? Почему Чанг взял канистру и не использовал ее?"
  
  "Что было во второй канистре?" Спросил Гамильтон.
  
  "Паранойя", - сказал Кришна. "Или, скорее, достаточно хороший химический аналог. Итак, паранойя - редкое заболевание, но увлекательное. Оно характеризуется сложной, но внутренне непротиворечивой системой заблуждений. Параноидальный пациент функционирует хорошо интеллектуально и менее фрагментирован, чем шизофреник. Ее эмоциональные и социальные реакции ближе к норме. Она способна к согласованным усилиям. Во времена беспорядков вполне возможно, что параноидальный индивидуум может ускользнуть от нашего обнаружения ".
  
  "Хорошо, давайте проясним ситуацию", - сказал Гамильтон. "На Земле разгорается война. Чанг получает свои приказы, ключи от программных бомб и отправляется в Bootstrap с канистрой, полной безумия, и маленьким шприцем паранойи - нет, это не работает. Все разваливается ".
  
  "Как же так?"
  
  "Паранойя не сделала бы ей прививку от шизофрении. Как она защищает себя от собственных аэрозолей?"
  
  Гюнтер застыл как вкопанный. "Лаванда!"
  
  Они догнали Салли Чанг на самой верхней террасе Bootstrap. Верхний уровень был незастроен. Когда-нибудь - так обещали корпоративные брошюры - лани будут пастись на краю прозрачных бассейнов, а выдры резвиться в ручьях. Но почва еще не была обработана, черви не завелись, бактерии не размножились. Там были только песок, машины и несколько несчастных оппортунистических сорняков.
  
  Лагерь Чанга располагался на берегу ручья, под заливающим светом. При их приближении она вскочила на ноги, быстро посмотрела в сторону и решила действовать нагло.
  
  Табличка с надписью "СТАНЦИЯ АВАРИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ НАВЕСА" была приварена к стойке, поддерживающей шток клапана потока. Под ней находилась невысокая пирамида кислородных баллонов и алюминиевый ящик для хранения размером с гроб. "Очень умно", - пробормотала Бет через транс-чип Гюнтера. "Она спит в ящике для хранения, и всякий, кто натыкается на нее, думает, что это просто запасное оборудование".
  
  Лавандовый костюм поднял руку и небрежно сказал: "Привет, ребята. Чем я могу вам помочь?"
  
  Кришна шагнул вперед и взял ее за руки. "Салли, это я - Кришна!"
  
  "О, слава Богу!" Она обмякла в его объятиях. "Я так боялась".
  
  "Теперь с тобой все в порядке".
  
  "Сначала я подумала, что ты Захватчик, когда увидела, что ты приближаешься. Я так голодна - я не ела, не знаю с каких пор". Она вцепилась в рукав костюма Кришны. "Ты ведь знаешь об Захватчиках, не так ли?"
  
  "Может быть, тебе лучше ввести меня в курс дела".
  
  Они направились к лестнице. Кришна тихим жестом указал на Гюнтера, а затем на ремни безопасности рабочего костюма Чанга. Там висела канистра размером с фляжку. Гюнтер протянул руку и сорвал его. Курьерские двигатели! Он держал их в руке.
  
  С другой стороны, Бет Гамильтон набрала почти полный цилиндр двигателей, вызывающих паранойю, и заставила его исчезнуть.
  
  Салли Чанг, погруженная в объяснение своих рассуждений, ничего не заметила. "... подчинялся моим приказам, конечно. Но они не имели смысла. Я все беспокоился и беспокоился об этом, пока, наконец, не понял, что происходит на самом деле. Волк, попавший в капкан, отгрызает себе ногу, чтобы освободиться. Я начал искать волка. Что за враг оправдывал такие экстремальные действия? Определенно ничего человеческого."
  
  "Салли, - сказал Кришна, - я хочу, чтобы ты придерживалась мнения, что заговор - за неимением лучшего слова - может иметь более глубокие корни, чем ты подозреваешь. Что проблема заключается не во внешнем враге, а в работе нашего собственного мозга. В частности, что Захватчики - это результат воздействия психотомиметиков, которые ты ввел в себя, когда все это началось."
  
  "Нет. Нет, слишком много доказательств. Все сходится! Захватчикам нужен был способ замаскироваться как физически, что было достигнуто с помощью вакуумных костюмов, так и психологически, что было достигнуто всеобщим безумием. Таким образом, они могут передвигаться среди нас незамеченными. Неужели враг-человек превратил бы весь Bootstrap в рабский труд? Немыслимо! Они могут читать наши мысли, как книгу. Если бы мы не защитили себя шизомиметиками, они смогли бы извлечь все наши знания, все секреты наших военных исследований ..."
  
  Слушая, Гюнтер не мог не представить, что сказала бы Лайза Нагенда на все эти дикие разговоры. При мысли о ней его челюсти сжались. Совсем как одна из машин Чанга, понял он, и не мог удержаться от смеха за свой собственный счет.
  
  Екатерина ждала у подножия лестницы. Ее руки заметно дрожали, и в голосе слышалась легкая дрожь, когда она спросила: "Что все это говорит мне CMP о двигателях messenger? Предполагается, что Кришна изобрел какое-то лекарство?"
  
  "Они у нас", - тихо и счастливо сказал Гюнтер. Он поднял канистру. "Теперь все кончено, мы можем исцелить наших друзей".
  
  "Дай мне посмотреть", - сказала Екатерина. Она взяла канистру у него из рук.
  
  "Нет, подожди!" Гамильтон закричала, но слишком поздно. Позади нее Кришна спорил с Салли Чанг о ее интерпретации недавних событий. Ни один из них еще не заметил, что те, кто был впереди, остановились.
  
  "Отойди". Екатерина сделала два быстрых шага назад. Раздраженно она добавила: "Я не хотела быть трудной. Но мы собираемся во всем этом разобраться, и пока мы этого не сделаем, я не хочу, чтобы кто-то был слишком близко ко мне. Это касается и тебя, Гюнтер ".
  
  Начали собираться зрители. По одному и по двое они бродили по лужайке, а затем и дюжинами. К тому времени, когда стало ясно, что Екатерина вызвала их через CMP, Кришна, Чанг и Гамильтон были отделены от нее и Гюнтера стеной людей.
  
  Чанг стояла очень тихо. Где-то за своим невидимым лицом она пересматривала свои теории, чтобы включить в них это новое событие. Внезапно ее руки ударили по костюму, хватаясь за недостающие канистры. Она посмотрела на Кришну и с дрожью ужаса сказала: "Ты один из них!"
  
  "Конечно, я не..." - начал Кришна. Но она повернулась, спотыкаясь, побежала обратно вверх по ступенькам.
  
  "Отпусти ее", - приказала Екатерина. "Нам нужно поговорить о более серьезных вещах". Двое фликов подбежали, таща между собой небольшую промышленную печь. Они поставили его на стол, и третий подключил электрический кабель. Внутренности начали светиться. "Эта канистра - все, что у вас есть, не так ли? Если бы я поместил его в автоклав, не было бы никакой надежды заменить его содержимое ".
  
  "Измайлова, послушай", - сказал Кришна.
  
  "Я слушаю. Говори".
  
  Кришна объяснял, в то время как Измайлова слушала, скрестив руки на груди и скептически наклонив плечи. Когда он закончил, она покачала головой. "Это благородная глупость, но глупость - это все, чем она является. Вы хотите переделать наш разум во что-то чуждое ходу человеческой эволюции. Превратить место для размышлений в кресло пилота реактивного самолета. Это ваша идея решения? Забудьте об этом. Как только эта конкретная коробка будет открыта, ее содержимое больше не будет помещено обратно. И вы не привели никаких убедительных аргументов в пользу ее открытия. "
  
  "Но люди в Bootstrap!" Возразил Гюнтер. "Они..."
  
  Она прервала его. "Гюнтер, никому не нравится то, что с ними случилось. Но если остальным из нас придется поступиться своей человечностью, чтобы заплатить за спекулятивную и этически сомнительную реабилитацию. . .... Что ж, цена просто слишком высока. Безумные они или нет, но теперь они, по крайней мере, люди ".
  
  "Бесчеловечен ли я?" Спросил Кришна. "Если ты меня пощекочешь, разве я не смеюсь?"
  
  "Ты не в том положении, чтобы судить. Ты перепрограммировал свои нейроны и под кайфом от новизны. Какие тесты ты провел на себе? Насколько тщательно ты наметил свои отклонения от человеческих норм? Где ваши цифры?" Это были чисто риторические вопросы; анализы, которые она имела в виду, занимали недели. "Даже если вы проверите "полностью человеческое" - а я не допускаю, что вы это сделаете! - кто скажет, каковы будут долгосрочные последствия? Что помешает нам шаг за шагом скатиться к безумию? Кто решает, что такое безумие? Кто программирует программистов? Нет, это невозможно. Я не буду играть с нашими умами ". Защищаясь, почти сердито, она повторила: "Я не буду играть с нашими умами".
  
  "Екатерина", - мягко сказал Гюнтер, - "как долго ты не спала? Прислушайся к себе. Провод думает за тебя".
  
  Она пренебрежительно махнула рукой, не отвечая.
  
  "Просто с практической точки зрения, - сказал Гамильтон, - как вы собираетесь запускать Bootstrap без него? Нынешняя ситуация превращает нас всех в маленьких фашистов. Ты говоришь, что беспокоишься о безумии - какими мы будем через год?"
  
  "CMP уверяет меня..."
  
  "CMP - это всего лишь программа!" Гамильтон плакал. "Независимо от того, насколько она интерактивна, она не является гибкой. У нее нет надежды. Она не может судить о чем-то новом. Оно может только навязать старые решения, старые ценности, старые привычки, старые страхи ".
  
  Внезапно Екатерина сорвалась с места. "Убирайся с моего лица!" - закричала она. "Прекрати это, прекрати это, прекрати это! Я больше ничего не буду слушать".
  
  "Екатерина..." - начал Гюнтер.
  
  Но ее рука крепче сжала канистру. Ее колени согнулись, когда она начала медленно преклонять колени перед печью. Гюнтер видел, что она перестала слушать. Наркотики и ответственность сделали это с ней, ускорив ее и сбив с толку противоречивыми требованиями, пока она не встала, дрожа, на грани обморока. Хороший ночной сон мог бы восстановить ее силы, сделать ее способной к рассуждениям. Но на это не было времени. Слова не остановили бы ее сейчас. И она была слишком далеко, чтобы он мог добраться до нее до того, как она уничтожит двигатели. В это мгновение он почувствовал такой сильный прилив эмоций к ней, который невозможно описать.
  
  "Екатерина", - сказал он. "Я люблю тебя".
  
  Она полуобернула к нему голову и рассеянным, несколько раздраженным тоном сказала: "Что ты..."
  
  Он снял болт-пистолет со своего рабочего ремня безопасности, прицелился и выстрелил.
  
  Шлем Екатерины разлетелся вдребезги.
  
  Она упала.
  
  "Я должен был выстрелить, чтобы просто пробить шлем. Это остановило бы ее. Но я не думал, что был достаточно хорошим стрелком. Я целился прямо в центр ее головы ".
  
  "Тише", - сказал Гамильтон. "Ты сделал то, что должен был. Перестань мучить себя. Поговорим о более практических вещах".
  
  Он покачал головой, все еще не придя в себя. Долгое время его держали на бета-эндорфинах, он ничего не чувствовал, не мог заботиться. Это было похоже на то, как если бы его завернули в ватный тампон. Ничто не могло добраться до него. Ничто не могло причинить ему вреда. "Как долго я был в отключке?"
  
  "На один день".
  
  "День!" Он оглядел аскетичную комнату. Гладкие каменные стены и лабораторное оборудование с гладкими, ни к чему не обязывающими поверхностями. В дальнем конце Кришна и Чанг склонились над планшетом для рисования, радостно споря и нетерпеливо переписывая каракули друг друга. Вошел швейцарский космический джек и заговорил у них за спинами. Кришна рассеянно кивнул, не поднимая глаз. "Я думал, это было намного дольше".
  
  "Достаточно долго. Мы уже спасли всех, кто был связан с группой Салли Чанг, и хорошо начали работу над остальными. Довольно скоро придет время решить, как вы хотите себя переписать ".
  
  Он покачал головой, чувствуя себя мертвым. "Я не думаю, что буду утруждать себя, Бет. У меня просто не хватит духу на это".
  
  "Мы дадим тебе желудок".
  
  "Нет, я не ..." Он почувствовал, как снова подступает черная тошнота. Это было циклически; это возвращалось каждый раз, когда он начинал думать, что наконец-то покончил с этим. "Я не хочу, чтобы тот факт, что я убил Екатерину, был смыт теплым потоком самодовольства. Сама мысль об этом вызывает у меня отвращение".
  
  "Мы тоже этого не хотим". Познер привел делегацию из семи человек в лабораторию. Кришна и Чанг поднялись, чтобы встретиться с ними лицом к лицу, и группа разделилась на кружащиеся половины. "Этого было достаточно. Пришло время нам всем начать брать на себя ответственность за последствия..." Все говорили одновременно. Гамильтон скорчил гримасу.
  
  "Начал брать на себя ответственность за..."
  
  Голоса усилились.
  
  "Мы не можем говорить здесь", - сказала она. "Выведи меня на поверхность".
  
  Они ехали с герметичным салоном прямо на запад по Бурлящей дороге залива. Впереди солнце почти касалось усталых стен кратера Соммеринг. Тень спускалась с гор и вершин кратеров, стремясь к ярко освещенному Срединному Синусу. Гюнтер нашел это до боли красивым. Он не хотел отвечать на это, но резкие строки отразили одинокую боль внутри него таким образом, что он нашел это странно успокаивающим.
  
  Гамильтон дотронулась до своей писечки. Выбор отеля "Ритц" занимал их головы.
  
  "Что, если Екатерина была права?" сказал он печально. "Что, если мы отказываемся от всего, что делает нас людьми?" Перспектива быть превращенным в какого-нибудь безэмоционального супермена с большим куполом не очень меня привлекает ".
  
  Гамильтон покачала головой. "Я спросила Кришну об этом, и он сказал "Нет". Он сказал, что это было похоже ... Вы когда-нибудь были близоруки?"
  
  "Конечно, в детстве".
  
  "Тогда ты поймешь. Он сказал, что это было похоже на первый раз, когда ты вышел из кабинета врача после того, как тебя ударили лазером. Как все казалось ясным, ярким и отчетливым. То, что когда-то было размытым пятном, которое вы назвали "деревом", превратилось в тысячу отдельных листьев. Мир наполнился неожиданными деталями. На горизонте появились вещи, которых вы никогда раньше не видели. Вот так."
  
  "О". Он уставился вперед. Солнечный диск почти касался Соммеринга. "Нет смысла идти дальше".
  
  Он заглушил двигатель грузовика.
  
  Бет Гамильтон выглядела смущенной. Она откашлялась и с резкой энергией сказала: "Гюнтер, послушай. Я попросила тебя привести меня сюда не просто так. Я хочу предложить объединение ресурсов".
  
  "Что?" - спросил я.
  
  "Женитьба".
  
  Гюнтеру потребовалась секунда, чтобы осознать то, что она сказала. "О, нет ... Я не ..."
  
  "Я серьезно. Гюнтер, я знаю, ты думаешь, что я был строг с тобой, но это только потому, что я видел в тебе большой потенциал, а ты ничего с ним не делал. Что ж, все изменилось. Дай мне слово в твоей правке, и я сделаю то же самое для тебя ".
  
  Он покачал головой. "Это просто слишком странно для меня".
  
  "Слишком поздно использовать это в качестве оправдания. Екатерина была права - мы стоим на пороге чего-то очень опасного, самой опасной возможности, с которой человечество сталкивается сегодня. Однако это не так просто. Стало известно. Земля в ужасе и зачарована. Они будут наблюдать за нами. Коротко, очень коротко, мы можем контролировать эту штуку. Мы можем помочь придать ей форму сейчас, пока она маленькая. Через пять лет это будет уже не в наших руках.
  
  "У тебя хороший ум, Гюнтер, и он скоро станет лучше. Я думаю, мы согласны с тем, какой мир мы хотим создать. Я хочу, чтобы ты был на моей стороне".
  
  "Я не знаю, что сказать".
  
  "Ты хочешь настоящей любви? Ты ее получил. Мы можем сделать секс таким сладким или противным, как тебе нравится. Нет ничего проще. Ты хочешь, чтобы я был тише, громче, нежнее, увереннее? Мы можем договориться. Посмотрим, сможем ли мы прийти к соглашению ".
  
  Он ничего не сказал.
  
  Гамильтон откинулась на спинку сиденья. Через некоторое время она сказала: "Знаешь? Я никогда раньше не наблюдала лунный закат. Я нечасто выбираюсь на поверхность".
  
  "Нам придется это изменить", - сказал Гюнтер.
  
  Гамильтон пристально посмотрела ему в лицо. Затем она улыбнулась. Она придвинулась ближе к нему. Он неуклюже положил руку ей на плечо. Казалось, именно этого от него и ожидали. Он кашлянул в ладонь, затем указал пальцем. "Вот оно".
  
  Лунный закат был простым делом. Стена кратера коснулась нижней части солнечного диска. Тени спрыгнули со склонов и понеслись по низменностям. Вскоре половина солнца скрылась. Плавно, без искажений, оно уменьшалось. Последняя яркая полоска света вспыхнула на вершине скалы, затем исчезла. За мгновение до того, как лобовое стекло отрегулировалось и появились звезды, вселенная наполнилась тьмой.
  
  Воздух в кабине остыл. Панели щелкнули и лопнули от внезапного изменения температуры.
  
  Теперь Гамильтон прижималась носом к его шее сбоку. Ее кожа была слегка липкой на ощупь и источала слабый, но отчетливый запах. Она провела языком по линии его подбородка и ткнула ему в ухо. Ее рука возилась с застежками его костюма.
  
  Гюнтер вообще не испытывал возбуждения, только легкое отвращение, граничащее с отвращением. Это было ужасно, осквернение всего, что он чувствовал к Екатерине.
  
  Но это была рутинная работа, с которой он должен был справиться. Гамильтон был прав. Всю свою жизнь его задний мозг контролировал ситуацию, управляя им эмоциями, полученными химическим путем и применяемыми случайным образом. Его привязали к коню сознания и заставляли скакать на нем, куда бы оно ни направлялось, и этот кошмарный галоп принес ему только боль и замешательство. Теперь, когда он контролировал поводья, он мог заставить эту лошадь идти туда, куда он хотел.
  
  Он не был уверен, чего потребует от своего перепрограммирования. Возможно, удовлетворения. Секс и страсть - почти наверняка. Но не любовь. Он покончил с романтической иллюзией. Пришло время повзрослеть.
  
  Он сжал плечо Бет. Еще один день, подумал он, и это не будет иметь значения. Я буду чувствовать то, что для меня лучше всего чувствовать. Бет приблизила свой рот к его. Ее губы приоткрылись. Он чувствовал запах ее дыхания.
  
  Они поцеловались.
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"