Макдермид Вэл : другие произведения.

Мертвый бит и ответный удар

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
   ЧАСТЬ I
  
   1
  Клянусь, однажды я убью его. Убить кого? Мужчина по соседству, Ричард Баркли, рок-журналист и школьник-переросток, вот кто. Я устало переступил порог своего бунгало, не желая ничего более экзотического, чем несколько часов сна, когда нашел сообщение Ричарда. Когда я говорю «найден», я использую этот термин в широком смысле. Вряд ли я мог это пропустить. Он приклеил его изолентой к внутренней стороне моей стеклянной двери, чтобы это было первое, что я увидел, войдя на крыльцо. Он зловеще смотрел на меня, напоминая детскую записку Санте, написанную заглавными буквами волшебным маркером на обратной стороне пресс-релиза звукозаписывающей компании. «Не забудь о сегодняшнем концерте и вечеринке Джетта. Жизненно важно, что ты здесь. Увидимся в восемь. Витал было подчеркнуто трижды, но именно это «Не забудь» заставило мои руки сжаться в мертвой хватке.
  Мы с Ричардом были любовниками всего девять месяцев, но я уже научилась говорить на его языке. Я мог бы написать разговорник Берлица. Официальный перевод фразы «не забывай» звучит так: «Я не упомянул вам, что обязал нас пойти куда-то/сделать что-то (идея о чем вам почти наверняка будет ненавистна), и если вы не приедете, это произойдет. причинить мне большой социальный дискомфорт».
  Я сняла записку с двери и глубоко вздохнула, увидев следы изоленты на стекле. Я отучил его от канцелярских кнопок, но, к сожалению, еще не приобщил его к Blu-Tack. Я прошел по узкому коридору к телефонному столику. Домашний дневник, в котором мы с Ричардом должны были записывать подробности обо всем, что имело для нас значение, был открыт. В сегодняшнем пространстве Ричард написал черным фломастером: «Джетт: Аполлон, затем Холидей Инн». Несмотря на то, что он использовал другую ручку, чем в своей записке, это не обмануло тщательно развиваемую память Кейт Брэнниган, частного сыщика. Я знал, что этого сообщения там не было, когда за час до рассвета вышел из дома, чтобы продолжить наблюдение за парой фальшивомонетчиков.
  Я бормотала себе под нос детские ругательства, направляясь в спальню и быстро стягивая с себя невзрачный пододеяльник и спортивный костюм. «Надеюсь, его кролики умрут, а все спички намокнут. И я надеюсь, что он не сможет снять крышку с майонеза после того , как приготовит сэндвич с курицей, — выругалась я, направляясь в ванную и с благодарностью ступая под горячий душ.
  Именно тогда слезы жалости к себе медленно потекли из-под моей защиты и потекли по щекам. В душе никто не увидит, как ты плачешь. Я предлагаю это как один из величайших афоризмов двадцатого века, рядом с «Любовь означает, что никогда не нужно извиняться». По большей части мои слезы были результатом простого изнеможения. Последние две недели я работал над делом, которое включало почти ежедневные поездки из одного конца страны в другой, наблюдение за домами и складами с рассвета до полуночи и проживание на украденных деньгах. сэндвичи с автозаправочных станций и жирные ложки, по поводу которых моя мать позвонила бы инспекторам по охране окружающей среды.
  Если бы такая рутина была обычным явлением в торговле Мортенсена и Брэннигана, это, возможно, не казалось бы таким чертовски ужасным. Но в наших делах обычно нет ничего более утомительного, чем сидение перед экраном компьютера, пить кофе и звонить по телефону. Однако на этот раз мой старший партнер Билл Мортенсен и меня нанял консорциум престижных производителей часов, чтобы найти источник высококачественных копий их товаров, которые наводнили рынок откуда-то из района Большого Манчестера. Сюрприз, сюрприз, но я оказался с липким концом, пока Билл сидел в офисе и угрюмо смотрел в экран своего компьютера.
  Ситуация достигла апогея, когда взломали Garnetts, крупнейшую независимую ювелирную компанию города. Воры проигнорировали сейф и тревожные витрины и просто похитили содержимое шкафа в кабинете менеджера. Они ушли с зелеными кожаными кошельками, которые бесплатно дарят покупателям оригинальных часов Rolex, эквивалентом на рынке роскоши бесплатного пластикового нарцисса с каждым пакетом мыльного порошка. Они также забрали кошельки для кредитных карт, которые Gucci дарит своим клиентам, а также десятки пустых коробок от часов Cartier и Raymond Weil.
  Эта кража показала производителям, что бизнес по производству контрафактной продукции, известный в торговле как шнейды, набирает обороты. До сих пор злодеи довольствовались продажей своих товаров в виде копий через сложную сеть мелких торговцев. Хотя это приводило в ярость компании, это не мешало им спать по ночам, потому что люди, которые расстаются с сорока фунтами в пабе или на рынке ради поддельных часов Rolex, не из тех, у кого есть несколько тысяч долларов. спрятаны в задних карманах по-настоящему. Но теперь выглядело так, будто торговцы-шнейды планировали выдать свои хитрые копии за подлинный товар. Это может не только отвлечь бизнес от прямых торговых точек, но и повлиять на репутацию производителей роскошных часов в плане качества. Внезапно стоило потратить деньги, чтобы стукнуть ракеткой по голове.
  Мортенсен и Брэнниган, возможно, не входят в десятку крупнейших британских частных детективных компаний, но мы получили эту работу по двум веским причинам. Хотя наша основная область работы связана с компьютерным мошенничеством и системами безопасности, мы были первыми, кто пришел на ум Гарнетту, поскольку Билл разработал их компьютеризированную систему безопасности, а они проигнорировали его предложение объединить рассматриваемый шкаф в общую систему. В конце концов, утверждали они, там не было ничего, что стоило бы украсть… Вторая причина заключалась в том, что мы были одной из немногих специализированных частных детективных фирм, работающих за пределами Манчестера. Мы знали территорию.
  Когда мы взялись за эту работу, мы рассчитывали, что она будет решена в течение нескольких дней. Чего мы не осознали, так это масштаба операции. Когда я с этим справился, меня втоптало в землю. Однако в последние пару дней я начал чувствовать тот теплый жар возбуждения в глубине живота, который всегда говорит мне, что я приближаюсь. Я нашел фабрику, на которой производились часы Schneid, я знал имена двух мужчин, которые продавали товары оптом, и кто были их основными посредниками. Все, что мне нужно было сделать, это установить схему их перемещений, и тогда мы могли бы передать их нашим клиентам. Я подозревал, что где-то в ближайшие пару недель люди, за которыми я следил, подвергнутся очень нежелательному визиту со стороны полицейских и чиновников Торговых стандартов. В конечном итоге это означало бы существенное вознаграждение для Мортенсена и Брэннигана, помимо нашего и без того значительного гонорара.
  Поскольку все шло так хорошо, я пообещал себе заслуженную и столь необходимую раннюю ночь после того, как проследую за Джеком «Билли» Смартом, моим подозреваемым номер один, обратно в его готический трехэтажный дом в тихом лесу. - выстроенная вдоль пригородной улицы тем вечером в шесть часов. Он вошел с парой бутылок «Моэ» и охапкой видеороликов из магазина за углом, и я подумала, что он был готов поцеловаться и обниматься перед телевизором со своей девушкой. Если уж на то пошло, я могла бы поцеловать его сама. Теперь я мог пойти домой, быстро принять душ, вызвать такси за едой из соседнего Чайнатауна и посмотреть сериал. Затем я наносила маску для лица и наслаждалась долгими, медленными ваннами и косметическими процедурами. Между прочим, дело не в том, что я одержим личной гигиеной, просто я всегда считал, что душ предназначен для избавления от грязи, а ванны — для серьезных удовольствий, таких как чтение обзоров приключенческих игр в компьютерных журналах и фантазирую о компьютере, на который я перейду, когда прибудет корабль Мортенсена и Браннигана. Если повезет, Ричард окажется в городе, и я смогу совершить омовение в полной тишине, сопровождаясь лишь долгим прохладным напитком.
  Ну, по крайней мере, в одном я был прав. Ричард определенно собирался прогуляться по городу. Чего я не ожидал, так это быть там с ним. Вот и все мои планы. Я знал, что сегодня вечером мне не сравниться с Ричардом. Я слишком устал, чтобы выиграть спор. Кроме того, в глубине души я знал, что у меня нет ноги, на которой можно было бы стоять. Он стиснул зубы и оделся, чтобы сопроводить меня на обязательный званый обед на прошлой неделе. После того, как я устроил ему вечер с группой руководителей страховых компаний и их женами, шпинатными блинами и всем остальным, я был ему должен. И я подозревал, что он это знал. Но то, что настала моя очередь страдать, не означало, что я должен был сдаться, не жалуясь.
  Когда я энергично втирала шампунь в свои непослушные каштановые волосы, по позвоночнику ударил порыв холодного воздуха. Я обернулся, точно зная, что увижу. Лицо Ричарда нервно улыбнулось мне через открытую дверь душевой кабины. «Привет, Брэнниган», — поприветствовал он меня. «Готовишься к большой вечеринке? Я знал, что ты не забудешь. Должно быть, он заметил рычание на моем лице, потому что быстро добавил: «Увидимся в гостиной, когда ты закончишь», и поспешно закрыл дверь.
  «Вернись сюда», — крикнул я ему вслед, но он благоразумно проигнорировал меня. В такие моменты я просто не понимаю, почему я нарушила все правила жизни и позволила этому мужчине вторгнуться в мое личное пространство.
  Я должен был знать лучше. Все началось так неблагоприятно. Я следил за молодым системным инженером, работодатель которого подозревал его в продаже информации конкуренту. Я последовал за ним в клуб Hacienda, рассадник множества групп, превративших Манчестер в творческий центр музыкальной индустрии девяностых. Раньше я был там всего пару раз, потому что был зажат плечом к плечу с массой потных тел в комнате, где ведутся разговоры. невозможно, и от простого акта дыхания тебя побьют камнями, это не мое представление об идеальном способе провести то немногое свободного времени, которое у меня есть. Должен признаться, мне гораздо приятнее играть в интерактивные приключенческие игры на своем компьютере.
  В любом случае, я пытался выглядеть ненавязчивым в Хасси (а это непростая задача, если ты на пять лет старше большинства клиентов), когда этот парень появился у меня за плечом и попытался угостить меня выпивкой. Мне понравился его вид. Во-первых, он был достаточно взрослым, чтобы начать бриться. У него были мерцающие карие глаза за большими очками в черепаховой оправе и очень милая улыбка, но я работал и не мог позволить себе оторвать взгляд от своего маленького системного человека на случай, если он вступит в контакт прямо у меня на глазах. Но Милая Улыбка не хотела принимать ответ «нет», поэтому я испытал некоторое облегчение, когда моя цель направилась к выходу.
  У меня не было времени на прощания. Я бросился за ним, протискиваясь сквозь толпу тел, как потный угорь. Когда я вышел на улицу, я увидел, как его задние фонари светятся красным, когда он завел машину. Я громко выругался, побежал за угол туда, где припарковался, и прыгнул за руль. Я включил передачу и вылетел с парковки. Когда я завернул за угол, из бокового переулка выехал настроенный кабриолет Volkswagen Beetle. Мне некуда было идти, кроме как в ближнюю дверь. Послышался хруст металла, когда я крутил колесо, пытаясь спасти свою Нову от полной катастрофы.
  Все было кончено за секунды. Я вылез из машины, злясь на этого придурка, который не удосужился проверить, прежде чем выехать на главную улицу. Кем бы он ни был, он не только лишил меня цели наблюдения, но и разбил мою машину. Я подошел к водительской двери «Жука» в нарастающей ярости, готовый вытащить подушку на улицу и отправить домой с орехами в бумажном пакете. Я имею в виду, что за рулем должен быть мужчина, не так ли?
  На меня, как на очень потрясенного маленького мальчика, смотрела Милая Улыбка. Прежде чем я смог найти слова, чтобы сказать ему, что я Подумав о своем безмозглом вождении, он обезоруживающе улыбнулся мне. «Если вам так сильно нужно мое имя и номер телефона, все, что вам нужно было сделать, это спросить», — невинно сказал он.
  По какой-то странной причине я не убил его. Я смеялся. Это была моя первая ошибка. Теперь, девять месяцев спустя, Ричард был моим соседским любовником, забавным и нежным разведенным человеком с пятилетним сыном в Лондоне. По крайней мере, мне удалось сохранить достаточно здравого смысла, чтобы не позволить ему переехать ко мне. По случайности на продажу выставили бунгало рядом с моим, и я объяснила Ричарду, что это максимально близко к тому, чтобы жить со мной, поэтому он его скупил.
  Он хотел выбить дверь, соединяющую эти два дома, но я сообщил ему, что это несущая стена, и, кроме того, нам никогда не удастся продать ни один дом таким образом. Поскольку я практичный человек в этих отношениях, он мне поверил. Вместо этого мне пришла в голову идея соединить дома через огромный зимний сад, построенный в задней части наших гостиных, с доступом в оба дома через двери патио. Если мы когда-нибудь переедем, возведение перегородки, разделяющей две половины, будет простым делом. И мы оба оставляем за собой право запереть наши двери. Ну, я так и делаю. Помимо всего прочего, это дает мне время привести себя в порядок после того, как Ричард превратил порядок в моем доме в хаос. А это означает, что он может сидеть и гулять со своими рок-приятелями до рассвета, а я не буду топать в гостиную в предрассветные часы, выглядя как беженец из семейки Аддамс, кисло вздрагивая по поводу того, что некоторым из нас приходится идти на работу утром.
  Прямо сейчас, яростно вытирая волосы полотенцем и нанося увлажняющий крем на уставшую кожу, я проклинала свою восприимчивость. Каким-то образом ему всегда удается выбраться из своей последней ямы с той же милой улыбкой, букетом роз и шуткой. Это не должно сработать, по крайней мере, с таким ярким, уличным трудным человеком, как я, но, к моему бесконечному стыду, это работает. По крайней мере, мне удалось внушить ему, что в любых отношениях есть свои правила. Нарушить правила сознательно один раз простительно. Дважды значит, что я поменяю замки в три часа ночи, а Ричард найдет своего любимого. пластинки, выброшенные из окна гостиной на лужайку, как только я убедился, что идет дождь. Обычно это происходит в Манчестере.
  Поначалу он отреагировал так, как будто мое поведение заслуживало одобрения. Теперь он пришел к выводу, что жизнь станет намного слаще, если он будет придерживаться правил. Он еще далек от совершенства. Например, будучи дальтоником, он имеет склонность приносить домой небольшие подарки, например, алую вазу, которая ужасно контрастирует с моим декором из шалфея, персика и магнолии. Или черные толстовки, рекламирующие группы, о которых я никогда не слышал, потому что черный цвет моден, несмотря на то, что я говорил ему дюжину раз, что в черном я выгляжу кандидатом в неизлечимую палату. Теперь я просто прогоняю их к нему домой и сладко благодарю его за заботу. Но ему становится лучше, клянусь, ему становится лучше. По крайней мере, так я сказал себе, когда при мысли о предстоящем вечере возникло желание задушить его.
  Неохотно отказавшись от мысли об убийстве, я вернулась в спальню и задумалась о наряде на вечер. Я взвесил, чего от меня ждут. Не имело никакого значения, что я одену на концерт. Я бы потерялся среди тысяч кричащих фанатов, отчаянно жаждущих с триумфом приветствовать Джетта в его родном городе. Вечеринка после этого была еще большей проблемой. Как бы мне не хотелось спрашивать, я позвонил Ричарду: «Какой будет вечеринка с точки зрения одежды?»
  Он появился в дверях, похожий на щенка, удивлённого тем, что ему так легко простили беспорядок на кухонном полу. Его собственный наряд едва ли имел значение. На нем был широкоплечий мешковатый двубортный костюм цвета электрик, черная рубашка и шелковый галстук с закрученным узором неоновых цветов, похожим на обложку психоделического альбома шестидесятых. Он пожал плечами и улыбнулся той улыбкой, от которой у меня до сих пор переворачивался желудок. — Ты знаешь Джетта, — сказал он.
  В этом была проблема. Я этого не сделал. Я встретил этого человека однажды, месяца три назад. Он появился за нашим столом на десять человек на благотворительном ужине и сидел очень тихо, почти угрюмо, за исключением тех случаев, когда обсуждал футбол с Ричардом. Манчестер Юнайтед, эти два слова, которые узнаваемы на любом языке от Сантьяго до Стокгольма, открыли Джетт, словно волшебным ключом. Он бросился на защиту своего любимого «Манчестер Сити» с пылом итальянца, честь матери которого поставлена под сомнение. Единственный модный намек, который я получила от этой встречи, заключался в том, что мне следует надеть полоску City. — Нет, Ричард, я не знаю Джетта, — терпеливо объяснил я. «Что это будет за вечеринка?»
  «Не так много Трейси, много Фионов», — объявил он в нашем личном коде. Трейси — дурочки, естественные преемницы поклонниц. Блондинки, грудастые и одержимые модой, если бы у них был мозг, они были бы опасны. Фионы обладают теми же характеристиками, но это маленькие богатые девушки из высшего общества, которые могли бы стать дебютантками, если бы каминг-аут не стал настолько безнадежно немодным среди всех, кроме геев. Им нравятся рок-звезды, потому что им нравится быть с мужчинами, которые одаривают их подарками и хорошо проводят время, и в то же время шокируют их семьи до глубины души. Значит, Джетту нравился Фионас, не так ли? А Фионас имел в виду дизайнерские наряды, которых так не хватает в моем гардеробе.
  Я угрюмо перебрала вешалки и нашла мешковатую длинную хлопчатобумажную рубашку с оттенками оливкового, хаки, кремового и терракотового цвета, которую я купила в отпуске на Канарах годом ранее. Я натянула пару узких терракотовых леггинсов. Именно тогда я понял, что от сэндвичей на автостраде пора отказаться. К счастью, рубашка скрывала самые большие выпуклости, поэтому я закрепил ее на талии широким коричневым ремнем. Я завершила наряд парой коричневых босоножек на высоком каблуке. Когда твой рост всего 5 футов 3 дюйма, тебе нужна вся возможная помощь. Я выбрала пару возмутительных сережек и пару золотых браслетов и посмотрела на себя в зеркало. Это не было чудесно, но это было лучше, чем Ричард заслуживал. Прямо по команде он сказал: «Ты выглядишь великолепно. Ты их убьешь, Брэнниган.
  Я надеялся, что нет. Ненавижу смешивать приятное с полезным.
  OceanofPDF.com
   2
  Нам не пришлось искать место для парковки возле театра «Аполло», поскольку мы живем менее чем в пяти минутах ходьбы. Я не мог поверить своей удаче, когда обнаружил это явление в середине первого года обучения на юридическом факультете Манчестерского университета. С трех сторон он окружен муниципальными жилыми комплексами, а с четвертой - Ардвик Коммон. Пять минут на велосипеде до университета, центральной справочной библиотеки, Чайнатауна и офиса. До центра города десять минут на велосипеде. А на машине это всего в нескольких шагах от сети автомагистралей. Когда я это обнаружил, они все еще строили небольшой квартал из сорока домов, а цены были смехотворно низкими, вероятно, из-за далеко не самой благоприятной репутации окрестностей. Я подсчитал, что если я назначу отца постоянным поручителем по стопроцентной ипотеке и поселю в свободную комнату другого студента в качестве жильца, то буду платить почти столько же, сколько заплатил за свою дерьмовую комнатушку в студенческом общежитии. . Поэтому я пошел на это и переехал в ту Пасху. Я ни разу об этом не пожалел. Это прекрасное место для жизни, если вы не забываете включать охранную сигнализацию.
  Мы прибыли в «Аполло» как раз в тот момент, когда группа разогрева заканчивала свой первый номер. Мы бы поймали первого, если бы список гостей не оставили в руках неграмотного человека. Один Одним из главных недостатков отношений с рок-писателем является то, что вы не можете заставить группы разогрева использовать их традиционное использование фонового бита, пока вы выпьете несколько напитков, прежде чем выступление, которое вы пришли послушать, выйдет на сцену. Рок-писатели на самом деле слушают группу разогрева, просто чтобы насладиться своим профессиональным превосходством со строками типа: «О да, я помню Dire Straits, когда они играли на разогреве в мэрии Ньюкасла», неизменно в адрес какой-нибудь группы, которую все теперь забыл. После двух номеров я больше не выдержал и оставил Ричарда на его месте, а сам направился к бару.
  Бар в «Аполло» напоминает мне видение ада. Он украшен мозаикой из ярко-красных блесток, здесь жарко, пахнет сигаретным дымом и несвежим алкоголем. Я пробирался сквозь толпу локтями и махал в воздухе пятеркой, пока один из беспечных сотрудников бара в конце концов не соизволил меня заметить. В «Аполло» специализируются на крохотном выборе напитков, которые подаются в пластиковых стаканах в горячем состоянии. Не имеет большого значения, что вы заказываете, кажется, что все на вкус одинаково. Только цвета разные. Я попросил лагер, и он оказался плоским и выглядел как образец мочи. Я осторожно отпил и решил, что увидеть значит поверить. Когда я пробирался обратно к двери, я увидел кого-то, кто заставил меня остановиться так внезапно, что мужчина позади меня врезался в меня, пролив половину моего напитка на брюки мужчины рядом со мной.
  В хаосе извинений и жалких попыток вытереть пролитое пиво салфеткой из сумочки я отвела взгляд от источника моего удивления. Когда мне удалось смущенно сбежать, я посмотрел на угол, где он стоял. Но теперь там сидела тройка, которую я никогда раньше не видел. Гэри Смарт, брат и партнер Билли, исчез.
  Я оглядел переполненный бар, но его не было и следа. Он стоял рядом с высоким, худощавым мужчиной, стоявшим ко мне спиной. Я не слышал ни слова из их разговора, но язык их тела намекал на деловую сделку. Гэри оказывал какое-то давление на другого мужчину. Это конечно это не было похоже на приятную беседу посетителей концерта о том, какой из альбомов Джетта им нравится больше всего. Я молча выругался. Я упустил отличный шанс почерпнуть интересную информацию.
  Пожав плечами, я допил несколько оставшихся глотков напитка и вернулся в холл. Я проверил туристическую атрибутику, просто чтобы посмотреть, есть ли среди футболок, толстовок, значков, программ и альбомов что-нибудь, что мне понравилось. Ричард всегда может получить халяву, поэтому я обычно бегло просматриваю. Но толстовки были черными, а футболки отвратительными, поэтому я прошел через полупустой зал и рухнул на свое место рядом с Ричардом, пока группа разогрева оттачивала свои последние два номера. Они покинули сцену под приглушенные аплодисменты, зажегся свет, и воздух наполнился кассетой с хитами текущих чартов. «Мешок с дерьмом», — заметил Ричард.
  «Это их имя или критическое суждение?» Я спросил.
  Он засмеялся и сказал: «Ну, они не настолько честны, чтобы называть себя так, но с тем же успехом они могли бы это сделать. А теперь, пока у нас есть минутка для себя, расскажи мне, как прошел твой день.
  Когда он закурил косяк, я именно это и сделал. Я всегда считаю, что обсуждение вопросов с Ричардом помогает. У него есть инстинктивное понимание людей и того, как работает их разум, на которое я привык полагаться. Это идеальное дополнение к моему более аналитическому подходу.
  К сожалению, прежде чем он успел вынести взвешенный вердикт братьям Смарт, свет погас. Зал, теперь полный до отказа, звенел от криков «Джетт, Джетт, Джетт…» После нескольких минут пения дрожащие лучи факелов осветили дорожки на сцене, когда на сцену вышли участники аккомпанирующего оркестра Джетта. Затем бледно-голубое пятно выделило барабанщика, который сидел высоко на своей платформе в задней части сцены и мягко касался малого барабана. Осветитель сосредоточил внимание на басисте в бледно-фиолетовом цвете, пока тот улавливал медленный ритм. Затем появился клавишник, добавив мерцающий аккорд синтезатора. Саксофонист присоединился к нам, начертив гладкую, как шоколад, линию.
  Затем внезапно яркий белый прожектор заметил Джетта, когда он вышел из-за кулис, выглядя таким же хрупким и уязвимым, как и всегда. Его черная кожа блестела под светом. На нем были фирменные коричневые кожаные брюки и кремовая шелковая рубашка. На шее у него висела акустическая гитара. Публика обезумела, почти заглушив в своем безумии музыкантов. Но как только он открыл рот, чтобы спеть, они замолчали.
  Его голос был лучше, чем когда-либо. Я был поклонником Джетта с тех пор, как его первый сингл попал в чарты, когда мне было пятнадцать, но сейчас мне так же трудно классифицировать его музыку, как и тогда. Его первый альбом представлял собой сборник из двенадцати треков, в основном акустических, но с некоторыми тонкими аккомпанементами, от протяжного саксофона до струнного квартета. Песни варьировались от простых, жалобных песен о любви до гимна «To Be With You Tonight», который неожиданно стал хитом года, достигнув вершины чартов через неделю после выхода и оставаясь там в течение восьми недель. У него был один из тех голосов, которые обладают качествами музыкального инструмента и прекрасно сочетаются с любой аранжировкой, которая звучит под ним. Будучи влюбленным подростком, я мог полностью потеряться в его тоскующих песнях с их пронзительными текстами.
  За ним последовали еще восемь альбомов, но они все меньше и больше мне нравились. Я не был уверен, были ли причиной этого изменения во мне. Возможно, то, что кажется подростку глубоким и трогательным, просто не сработает, когда вам исполнится половина двадцати. Но мне показалось, что хотя музыка еще была сильной, тексты стали банальными и предсказуемыми. Возможно, это было отражением его заявленных взглядов на роль женщин. Трудно писать просвещенные песни о любви о половине населения, которая, по вашему мнению, должна быть босиком и беременна. Однако переполненная толпа в «Аполлоне», похоже, не разделяла моих взглядов. Они выкрикивали свою признательность за каждую песню, будь то с последнего альбома или с первого. В конце концов, он был на родной земле. Он был их родным сыном. Он воплотил северную мечту в реальность, переехав из муниципальной квартиры в гетто Мосс-сайд в особняк в сельской местности Чешира.
  С непревзойденным мастерством он завершил девяностоминутный сет третьим выходом на бис, тем первым огромным хитом, который мы все ждали. Классический случай, когда им хочется большего. Прежде чем затихли последние аккорды, Ричард уже был на ногах и направлялся к выходу. Я быстро последовал за ним, пока не собралась толпа, и догнал его на тротуаре снаружи, когда он останавливал такси.
  Когда мы расселись по местам и таксист поехал в отель, Ричард сказал: «Неплохо. Совсем неплохо. Он устраивает хорошее шоу. Но ему лучше иметь несколько новых идей для следующего альбома. Последние три звучали одинаково и продавались недостаточно. Смотри, сегодня вечером здесь будет несколько нервных лиц, и я имею в виду не только кокаинистов.
  Он остановился, чтобы закурить, и я ухватился за возможность спросить его, почему мне так важно присутствовать на вечеринке. Я все еще лелеял безнадежную надежду на раннюю ночь.
  — Вот это было бы красноречиво, — загадочно сказал он.
  "Итак расскажи. Это всего лишь пять минут езды на такси. У меня нет времени выдергивать твои ногти один за другим.
  «Ты жесткая женщина, Брэнниган», — пожаловался он. «Вы никогда не выходите из службы, не так ли? Хорошо, я скажу тебе. Ты знаешь, что мы с Джеттом были давным-давно? Я кивнул. Я вспомнил, как Ричард рассказывал мне историю о том, как он получил свою первую работу в музыкальной газете, взяв эксклюзивное интервью у обычно замкнутого Джетта. Ричард работал в местной газете в Уотфорде и освещал их кубковый матч с «Манчестер Сити». В то время Элтон Джон владел «Уотфордом», и Джетт был его личным гостем в тот день. После победы «Сити» Ричард пробрался в зал заседаний и убедил восторженного Джетта дать ему интервью. Это интервью стало для Ричарда спасательным билетом. В качестве бонуса Джетту понравилось то, что написал Ричард, и с тех пор они остались друзьями.
  «Ну, — продолжил Ричард, прерывая мое упоминание о моей мысленной картотеке его прошлого, — он решил, что хочет написать свою автобиографию».
  — Вы имеете в виду биографию? Всегда придирчивый, это я.
   «Нет, я имею в виду авто. Он хочет, чтобы это было призраком, написанным от первого лица. Когда мы увидели его на том ужине, он рассказал мне об этом. Как-то озвучил меня. Конечно, я сказал, что мне будет интересно. Это не был бы такой мегапродавец, как Джаггер или Боуи, но он мог бы стать неплохим небольшим заработком. Поэтому, когда он позвонил мне, чтобы пригласить нас сегодня вечером, и так настойчиво просил вас тоже прийти, я подумала, что могу читать между строк.
  Хотя он пытался казаться беспечным, я мог сказать, что Ричарда переполняла гордость и волнение от этой идеи. Я притянула его голову к себе и поцеловала его теплые губы. «Это отличная новость», - сказал я, имея это в виду. «Будет ли это означать много работы?»
  Он пожал плечами. «Я не должен так думать. Это всего лишь случай, когда его заставят говорить в старый магнитофон, а потом приведут его в порядок. И следующие три месяца или около того он будет дома, работая над новым альбомом, так что он будет где-то рядом».
  Прежде чем мы смогли обсудить этот вопрос дальше, такси остановилось у богато украшенного фасада отеля с грандиозным названием Holiday Inn Midland Crowne Plaza. Это один из тех необычных манчестерских памятников первой эпохи процветания города. Один из наиболее приятных побочных продуктов хлопчатобумажных фабрик промышленной революции. Я помню времена, когда это был просто «Мидленд», один из тех огромных железнодорожных отелей, которые до сих пор остаются пережитками эпохи, когда богатые не чувствовали вины, а бедных держали подальше от дверей. Затем Holiday Inn купила динозавра и превратила его в дворец развлечений для новых богачей города — спортсменов, бизнесменов и музыкантов, которые дали Манчестеру новую жизнь в конце восьмидесятых.
  Внезапно, в девяностые годы, Лондон перестал быть тем местом, где можно было бы находиться. Если вы хотели достойного образа жизни, наполненного шумом и азартом в компактных городских центрах, вам нужно было жить в одном из так называемых провинциальных городов. Манчестер для рока, Глазго для культуры, Ньюкасл для шопинга. Это была эта смена это привело Ричарда в Манчестер два года назад. Он приехал, чтобы попытаться взять интервью у культового героя Моррисси, и два дня в городе убедили его, что для девяностых он будет тем же, чем Ливерпуль был для шестидесятых. У него не было ничего, что могло бы удержать его в Лондоне; его развод только что состоялся, и фрилансер зарабатывает лучше всего, если находится там, где самые интересные истории. Так он и остался, как и многие другие.
  Я последовала за ним из такси, впервые с тех пор, как вернулась домой, мне хотелось повеселиться. Новости Ричарда вызвали у меня настоящий прилив адреналина, и я не мог дождаться официального подтверждения того, что он уже подозревал. Мы направились прямо в бар, чтобы выпить, чтобы дать Джетту и его свите время добраться до отеля.
  Я с благодарностью потягивал водку и грейпфрутовый сок. Когда я стал частным сыщиком, я старался соответствовать имиджу и пить виски. После двух стаканов мне пришлось вернуться к своему обычному режиму, чтобы избавиться от привкуса. Думаю, я не создан для имиджа Марка Нопфлера «бутылка виски и новый набор лжи». Пока я пил, я вполуха слушал, как Ричард рассказывал мне, как, по его мнению, обретает форму автобиография Джетта. «Это великолепная история из грязи в князи, классика. Бедное детство в трущобах Манчестера, борьба за создание той музыки, которая, как он знал, была в нем. Впервые он открыл для себя музыку, когда его строгая мать-баптистка подтолкнула его в госпел-хор. Как он получил свой первый прорыв. И, наконец, внутренняя история о том, почему его партнерство по написанию песен с Мойрой распалось. У него есть все задатки, — бессвязно продолжал он. «Вероятно, я мог бы продать права на сериал одному из воскресных таблоидов. О, Кейт, это отличная ночь для нас!»
  После двадцати минут кипящего энтузиазма мне удалось вмешаться и предложить нам отправиться на вечеринку. Как только мы вышли из лифта, стало ясно, какой номер Джетт снял на ночь. В зал уже донесся громкий лепет разговоров, перекрывающий мягкие звуки последнего альбома Джетта. Я сжала руку Ричарда и сказала: «Я действительно горжусь тобой», когда мы вошли в главную комнату, и вечеринка поглотила нас.
   Сам Джетт стоял в дальнем конце комнаты и выглядел таким свежим, как будто только что вышел из душа. Его рука небрежно обнимала плечи классической Фионы. Ее светлые волосы ниспадали на плечи, собранные в свободную гриву с химической завивкой, голубые глаза, как и все остальное лицо, были идеально накрашены, а блестящая фиолетовая оболочка, обрамлявшая ее изгибы, напоминала мне Билла Бласса.
  — Давай, пойдем поговорим с Джеттом, — нетерпеливо сказал Ричард, направляя меня в дальний конец комнаты. Когда мы проходили мимо стола, на котором стояли напитки, рука с рукавом в рубашке выскользнула из группы женщин и схватила Ричарда за плечо.
  «Барклай!» — проревел глубокий голос. "Какого черта ты здесь делаешь?" Группа расступилась, обнажив говорящего, мужчину среднего роста и телосложения, который слегка бежал, чтобы нащупать брюшко посередине.
  Ричард выглядел удивленным. «Нил Вебстер!» - воскликнул он с меньшей, чем обычно, теплотой. — Я мог бы спросить тебя о том же. По крайней мере, я чертов рок-писатель, а не преследователь скорой помощи. Что ты делаешь в Манчестере? Я думал, ты в Испании.
  «Мне там, внизу, слишком жарко, если вы уловили мою мысль», — ответил Нил Уэбстер. «Кроме того, все новости в эти дни, кажется, происходят в этом городе. Я думал, что собираюсь снова посетить свои старые места.
  Их обмен мнениями дал мне несколько минут на изучение этого последнего дополнения к моей коллекции «Журналисты мира». У Нила Вебстера был тот немного сомнительный вид, который многие женщины находили неотразимым. Я не один из них. На вид ему было около тридцати, хотя жизнь журналиста, похоже, ускоряет старение всех, кроме моего Питера Пэна Барклая. Каштановые волосы Нила, поседевшие на висках, выглядели слегка растрепанными, как и кремовые брюки чинос и рубашка из шамбре, которые он носил. Его карие глаза были прикрыты, на загорелой коже проступали морщинки смеха. У него был горбоносый нос, густые, перечные с солью усы, а на линии подбородка начали проявляться признаки выступающих щек.
  Моё пристальное внимание было прервано его собственной оценкой. «Так кто эта милая леди? Прости, любимая, этот придурок, с которым ты пришла, похоже, забыл свои манеры. Я Нил Вебстер, настоящий журналист. Не то что Ричард с его комиксами. И вы …?"
  «Кейт Брэнниган». Я холодно пожал ему протянутую руку.
  «Ну, Кейт, позволь мне принести тебе выпить. Что это будет?»
  Я попросил у него свою обычную водку и грейпфрутовый сок, и он повернулся к стойке, чтобы налить. Ричард наклонился мимо него и взял банку шлица. — Ты не сказал, что именно ты здесь делал, — настаивал Ричард на Ниле, протягивая мне мой напиток. Я попробовал его и чуть не задохнулся, как от крепости напитка, так и от эффекта ответа Нила.
  «Не так ли? Ой, извини. Дело в том, что мне поручили написать официальную биографию Джетта.
  OceanofPDF.com
   3
  Лицо Ричарда стало ярко-красным, а затем мелово-белым, когда слова Нила поразили его. Я почувствовал холодный укол шока в животе, когда разделил момент горького разочарования. — Ты, должно быть, шутишь, — сказал Ричард ледяным голосом.
  Нил засмеялся. «Настоящий сюрприз, не так ли? Я думал, он пойдет к специалисту. Кто-то вроде тебя, — добавил он, крутя нож. «Но Кевин хотел меня. Он настоял. Он обезоруживающе пожал плечами. «Так что я мог сказать? В конце концов, Кевин мой старый друг. И он босс. Я имею в виду, что никто не руководит таким выдающимся актером, как Джетт, в течение десяти лет, не зная, что подходит мальчику, не так ли?
  Ричард ничего не сказал. Он развернулся на пятках и протолкался сквозь растущую толпу вокруг бара. Я попыталась последовать за мной, но Нил встал у меня на пути. «Я не знаю, что потрясло его клетку, но почему бы тебе просто не дать ему остыть», — сказал он плавно. — Останься и расскажи мне все о себе.
  Не обращая на него внимания, я отошел и направился к Джетту. Я больше не мог видеть темную голову Ричарда, но догадывался, что он будет именно там. Я добрался до дивана Джетта как раз вовремя, чтобы услышать сердитый голос Ричарда, говорящий: «Ты выполнил мое обещание. Этот парень - пустая трата времени. О чем, черт возьми, ты думал?
   Восхитительная толпа, горячо поздравлявшая Джетта и пытавшаяся дотронуться до края его одежды, отступила под натиском Ричарда. Он угрожающе возвышался над Джеттом, Фиона которого, казалось, была в восторге от этой встречи.
  Сам Джетт выглядел расстроенным. Его медово-сладкий голос звучал напряженно. «Ричард, Ричард. Послушай меня. Я хотел, чтобы ты сделал книгу. Я говорил это все время. Затем, ни с того ни с сего, Кевин бросает на меня этого парня и говорит, что мне нужно играть в мяч, что он знает, кто лучший человек для этой работы. И мне уже слишком поздно что-либо с этим делать. Кевин уже подписал с этим человеком контракт. Если я не буду играть, нам все равно придется платить. Поэтому мне нужно играть».
  Ричард слушал молча, на его лице застыла маска гнева. Я никогда раньше не видела его таким расстроенным, даже когда его бывшая жена не давала ему доступа к Дэви. Я подошел к нему и схватил его за правую руку. Я знаю, какой он, когда злится. Дыры в гипсокартонных стенах его холла красноречиво свидетельствуют о его разочаровании. Я не думал, что он ударит Джетта, но не хотел рисковать.
  Он стоял и смотрел на Джетта, казалось, целую вечность. Затем он заговорил медленно и горько. «А я думал, что ты мужчина», — это все, что он сказал. Он вырвал руку из моей хватки и нырнул в толпу к двери. Только тогда я осознал, что в комнате воцарилась тишина, каждое ухо прислушивалось к их разговору. Я огляделся вокруг, и постепенно шум разговора снова нарастал, даже громче, чем раньше.
  Мне отчаянно хотелось преследовать Ричарда, удерживать его и бесполезно предлагать утешение. Но что еще важнее, мне нужно было узнать, какова моя роль во всей этой фаре. Я повернулся к Джетту и сказал: «Он чувствует себя очень разочарованным. Он думал, что вы пригласили меня сюда сегодня вечером, чтобы отпраздновать с нами сделку по книге.
  Джетту хватило грации выглядеть смущенным. «Мне очень жаль, Кейт, мне правда очень жаль. Я чувствую себя из-за этого куском дерьма, поверь мне. Я хотела рассказать Ричарду сама, а не позволить ему услышать это от кого-то другого. Я знаю, что он бы хорошо поработал, но мои руки связаны. Люди не осознают, насколько мало власти у таких парней, как я, на самом деле».
  — Так почему ты хотел, чтобы я был здесь сегодня вечером? - потребовал я. — Чтобы держать Ричарда под контролем?
  Джетт покачал головой. Он полуповернул свою красивую голову к Фионе. «Тамар, — сказал он, — почему бы тебе не выпить еще?»
  Блондинка язвительно улыбнулась мне и облилась с дивана. Когда мы были достаточно конфиденциальны, Джетт сказал: «У меня есть для тебя работа. Для меня это очень важно, и мне нужно иметь возможность доверять человеку, которому я это даю. Ричард много рассказал мне о тебе, и я думаю, ты прав. Я не хочу говорить тебе об этом сегодня вечером, но хочу, чтобы ты пришел ко мне завтра, чтобы мы могли это обсудить».
  "Вы шутите?" Я мелькнул назад. — После того, как ты только что унизил Ричарда?
  «Я не думал, что ты из тех женщин, которые позволяют личным вещам мешать ее работе». Его голос был бархатным. Для старого фаната, перед которым невозможно устоять. — Я слышал, ты слишком хорош для этого.
  Лесть. Это никогда не терпит неудачу. Я был заинтригован, несмотря на свой гнев. «Есть много вещей, с которыми Мортенсен и Брэнниган не справляются», — уклонился я.
  Он огляделся вокруг, пытаясь выглядеть непринужденно. Казалось, он был удовлетворен тем, что никого не было в пределах слышимости. — Я хочу, чтобы ты нашла для меня кого-нибудь, — сказал он тихо. — Но ни слова Ричарду, пожалуйста.
  Это напомнило мне, как я злился на Ричарда. «Мортенсен и Брэнниган всегда соблюдают конфиденциальность клиентов», — сказал я, и это звучало скучно даже для моих ушей. Бог знает, как относился ко всему этому король рока тридцати с чем-то лет.
  Он ухмыльнулся, сверкнув мне блестящими белыми зубами. «Приходите в усадьбу завтра около трех», — сказал он, не ожидая дальнейших проблем.
  Я покачал головой. «Я не знаю, Джетт. Обычно мы не трогаем пропавших без вести людей».
  "Для меня? В качестве личной услуги?
   «Как тот, который ты только что сделал, Ричард?»
  Он вздрогнул. "ЛАДНО ЛАДНО. Дело принято. Послушай, Кейт, я искренне сожалею об этом. Мне не следовало говорить об этом Ричарду и вселять в него надежды, не согласовав это с Кевином. Когда дело доходит до таких вещей, как контракты, решения принимает именно он. Он держит меня в порядке. В бизнесе он босс. Но это другое, это личное. Для меня это очень важно, Кейт. Слушание того, что я хочу, вам ничего не будет стоить. Пожалуйста." Добавил он. У меня было ощущение, что это слово он потерял знание.
  Я устало кивнул. "ХОРОШО. Три часа. Если не успею, позвоню и переставлю. Но никаких обещаний».
  Он выглядел так, будто я снял с его плеч бремя мира. «Я ценю это, Кейт. Слушай, скажи Ричарду, что я сказал. Скажи ему, что мне очень жаль, ладно? У меня не так много друзей среди прессы, чтобы я мог позволить себе потерять лучшего».
  Я кивнул и пробрался сквозь толпу. К тому времени, как я подошел к двери, Джетт и его проблемы были в глубине моего сознания. Сейчас для меня было важно помочь Ричарду пережить ночь.
  
  Когда на следующее утро прозвенел будильник, Ричард даже не пошевелился. Я вылезла из кровати, стараясь не беспокоить его. Если судить по моим ощущениям, ему понадобится еще как минимум шесть часов сна, прежде чем он вернется с Планеты Похмелье. Я направился на кухню и запил свой личный напиток. Парацетамол, комплекс витаминов С и В и пара таблеток цинка со смесью апельсинового сока и белковой добавки. Если повезет, я воссоединюсь с человечеством где-нибудь рядом с домом Билли Смарта.
  Я быстро принял душ, нашел чистый спортивный костюм и, выходя из парадной двери, взял бутылку минеральной воды. Бедный Ричард, подумал я, сел за руль и уехал. Я догнал его в холле и пинал его по пяткам за неимением лучшей цели, пока он ждал такси. Он бы Всю дорогу домой он мрачно молчал, но как только выпил полпинты «Южного Комфорта» с содовой, он начал разглагольствовать. Я присоединился к нему, чтобы выпить, потому что не мог придумать, что еще сделать или сказать, чтобы улучшить ситуацию. На него напали с огромной высоты, и на этом все закончилось. Мне не стало легче от того, что я согласился на просьбу Джетта о встрече, но, к счастью, Ричард был слишком поглощен собственным разочарованием, чтобы задаться вопросом, почему мне потребовалось так много времени, чтобы догнать его.
  Я проехал по предрассветным пустынным улицам и остановился на знакомой остановке в нескольких дверях от дома Билли. Меня всегда удивляет, что люди не замечают этого, когда я их ставлю на кон. Полагаю, отчасти это связано с тем, что Vauxhall Nova — последняя машина, за которой можно было бы ожидать преследования. Модель 1.4 SR, на которой я езжу, выглядит совершенно безобидно — такой маленький хэтчбек, который мужчины покупают для своих жен, чтобы ходить по магазинам. Но когда я нажимаю на ногу, он разлетается как дерьмо с лопаты. Я следовал за Билли Смартом до гаража, где он меняет нанятые машины каждые три дня, я следил за ним на его «Мерсах» и «БМВ» по всей стране, и моя уверенность в своей относительной невидимости еще не подорвана. Единственное беспокойство, которое меня беспокоит во время наблюдения, - это исключительно женское беспокойство. Мужчины могут писать в бутылку. Женщины не могут.
  К счастью, мне не пришлось долго торчать, прежде чем появился Билли. Я сидел спокойно, пока он совершал свой обычный объезд вокруг квартала, чтобы убедиться, что у него на хвосте никого нет, а затем отошел от него на разумное расстояние. К моему глубокому удовлетворению, он следовал тому же распорядку, что и в прошлую среду. Он забрал брата Гэри из его квартиры в многоэтажном доме над торговым центром «Арндейл», затем они вместе отправились на маленькую фабрику в переулке в среднем районе, над которым возвышалась высокая водонапорная башня из красного кирпича тюрьмы Стрейнджвейс. Они пробыли там около получаса. Когда они вышли, они несли с собой несколько объемистых свертков, завернутых в черный вельвет, в которых, как я знал, находились сотни часов «шнайд».
  Мне приходилось держаться поближе к их арендованному «Мерседесу», пока мы пробирались сквозь растущую пробку, но теперь я уже знал их распорядок дня. и мог позволить себе оставить между нами несколько машин. Верные своей форме последних двух недель, они направились по трассе М62 в сторону Лидса и Брэдфорда. Я проследил за ними до их первого контакта в гараже в Брэдфорде, а затем решил положить этому конец. Они просто повторялись, и у меня уже были фотографии среды из моего предыдущего наблюдения. Пришло время поговорить с Биллом. Я также хотел поговорить с ним о предложении Джетта.
  Я вернулся в офис ближе к концу утра. У нас есть три небольшие комнаты на шестом этаже старого здания страховой компании, недалеко от студии BBC на Оксфорд-роуд. Лучшее, что я могу сказать о этом месте, это то, что оно удобно для посещения местного арт-кинотеатра Cornerhouse, в котором есть отличная столовая. Наша секретарша Шелли оторвалась от текстового процессора и поприветствовала меня словами: «Хотел бы я приступить к работе в обеденное время».
  Я был уже на середине самодовольного отчета о своей утренней работе, когда понял, как обычно слишком поздно, что она меня заводит. Я показал ей язык и уронил микрокассету на ее стол. Там был мой устный отчет за последние пару дней. «Вот кое-что, что не даст тебе заскучать», — сказал я. — Есть что-нибудь, о чем мне следует знать?
  Шелли покачала головой, и бусы, которые она вплела в волосы, задребезжали. Я уже не в первый раз задавался вопросом, как она вообще может выносить шум по утрам. Но с другой стороны, поскольку миссия Шелли в жизни — уберечь двоих ее детей-подростков от неприятностей, я не думаю, что по утрам она просыпается с похмельем не так уж и часто. Бывают моменты, когда я могу ненавидеть Шелли.
  По большей части я оказываюсь у нее в долгу. Она самый эффективный секретарь, которого я когда-либо встречал. Она 35-летняя разведенная женщина, которой каким-то образом удается выглядеть как модная модница, несмотря на гроши, которые мы ей платим. Ее рост чуть меньше пяти футов, и она такая стройная и хрупкая на вид, что даже я чувствую себя Невероятным Халком. Я бывал в ее тесной маленькой двойке, двойке внизу, и, несмотря на то, что живу с парой подростков, дом такой безупречно чистый и почти неестественно опрятный. Однако Ричард не раз указывал мне, что я сторонник теории языка неправильных глаголов: «У меня высокие стандарты, ты суетлива, она навязчива».
  Она взяла кассету и вставила ее в свой плеер. — Я принесу это тебе сегодня днем, — сказала она.
  "Спасибо. Скопируйте, пожалуйста, в систему Билла так же, как и в мою. Он свободен?»
  Она взглянула на огни своей АТС. "Похоже на то."
  Я пересек офис в четыре шага и постучал в дверь Билла. Его глубокий голос прорычал: «Войдите». Когда я закрыл за собой дверь, он оторвался от экрана своего IBM-совместимого компьютера с турбонаддувом и проворчал: «Дай мне минутку, Кейт». Билл любит вещи с турбонаддувом. Все, от его кабриолета Saab 9000 до его сексуальной жизни.
  На его лице было выражение яростной сосредоточенности, когда он просматривал экран, время от времени нажимая на клавиши. Независимо от того, как часто я наблюдаю за Биллом за его компьютерами, я все равно испытываю чувство несоответствия. Он действительно не похож на компьютерного специалиста или частного сыщика. Его рост шесть футов три дюйма, и он похож на лохматого белокурого медведя. Волосы и борода у него лохматые, брови лохматые, над ледяными голубыми глазами, а когда он улыбается, его белые зубы пугающе похожи на те, которыми лучше тебя съесть. Он единоличный ЭК. Я до сих пор не знаю его происхождения, за исключением того, что знаю, что его бабушка и дедушка были датчанами, голландцами, немцами и бельгийцами. Его родители поселились здесь после войны и владеют крупной животноводческой фермой в Чешире. Билл потряс их до глубины души, когда заявил, что его больше интересуют мегабайты, чем мегабургеры.
  Он получил первую степень по информатике в UMIST. Пока он работал над докторской диссертацией, компания, занимающаяся компьютерным программным обеспечением, наняла его на должность специалиста по устранению неполадок. Через пару лет он стал фрилансером и все больше интересовался извращенной стороной компьютеров. Вскоре его бизнес расширился и стал включать в себя системы наблюдения и безопасности, а также все аспекты компьютерной техники. мошенничество и взлом. Я встретил его ближе к концу первого года обучения на юридическом факультете. У него был короткий роман с моим жильцом, и мы оставались друзьями еще долго после того, как роман закончился. Он попросил меня выполнить для него пару юридических работ — обслуживание процессов, исследование конкретных парламентских актов и тому подобное. В итоге я работал у него во время отпуска. Моя роль быстро росла, поскольку Билл вскоре обнаружил, что мне легче работать под прикрытием в проблемной фирме, чем ему. В конце концов, никто никогда не смотрит дважды на временного секретаря или обработчика данных, не так ли? Мне все это показалось бесконечно более интересным, чем моя степень по юриспруденции. Поэтому, когда он предложил мне работу на полный рабочий день после того, как я сдал экзамены на второй год обучения, я ухватился за этот шанс. У моего отца чуть не случился коронарный приступ, но я успокоил его, сказав, что всегда могу вернуться в университет и получить степень, если это не сработает.
  Два года спустя Билл предложил мне должность младшего сотрудника в фирме, и так родились Мортенсен и Брэнниган. Я никогда не сожалел о своем решении, и как только мой отец понял, что я зарабатываю намного больше, чем любой младший адвокат или даже такой автомеханик, как он, он тоже не пожалел.
  Билл с удовлетворенной улыбкой оторвался от экрана и откинулся на спинку стула. «Извини, Кейт. А как сегодня цирк Билли Смарта?»
  «Придерживаемся шаблона», — ответил я. Я быстро ввел его в курс дела, и его счастье возросло.
  — Как долго мы это закончим? он спросил. — И тебе от меня еще что-нибудь нужно?
  «Я буду готов передать клиентам примерно через неделю. И нет, мне сейчас ничего не нужно, если только ты не хочешь, чтобы оцепеневший бездельник наблюдал за Билли день или два. То, что я действительно хотел обсудить с вами, — это подход, который у меня был вчера вечером». Я заполнил его.
  Билл встал со стула и потянулся. «Это необычная для нас сфера деятельности», — сказал он в конце концов. «Я не люблю пропавших без вести. Это отнимает много времени, и не каждый хочет, чтобы его нашли. Тем не менее, это может быть достаточно просто и может привести нас к совершенно новому кругу потенциальных клиентов. Вокруг полно торговцев Шнайдами. звукозаписывающий бизнес. Сходи и узнай, чего он хочет, Кейт, но не давай ему никаких обещаний. Мы поговорим об этом завтра, когда у тебя будет возможность поспать. Выглядишь так, будто тебе не помешает хорошо выспаться. Эти ночные рок-вечеринки явно для тебя в наши дни слишком тяжелы.
  Я нахмурился. «Это не имеет ничего общего с вечеринками. Это больше связано с усилением наблюдения за человеком, страдающим гиперактивной бессонницей». Я оставил Билла загружающим его AppleMac и направился в свой офис. На самом деле это всего лишь прославленный шкаф, в котором есть стол с моим компьютером, второй письменный стол, ряд шкафов для документов и три стула. Рядом с ним находится шкаф еще меньшего размера, который одновременно служит моей темной комнатой и женским туалетом. Для украшения у меня есть полка с учебниками по юриспруденции и растение, которое нужно менять каждые шесть недель. В настоящее время это трехнедельная лимонная герань, которая уже проявляет признаки несчастья. У меня противоположность зеленым пальцам. Все растущее существо, к которому я прикасаюсь, становится коричневым. Если я когда-нибудь посещу тропические леса Амазонки, произойдет экологическая катастрофа такого масштаба, которую не смог бы предотвратить даже Стинг.
  Я сел за компьютер и вошел в одну из нескольких баз данных, на которые мы подписаны. Я выбрал тот, в котором хранятся обширные вырезки из газет о нынешних знаменитостях, и загрузил все, что у них было на Джетте, на свой компьютер. Я сохранил материал на диск, а затем распечатал его. Даже если мы решим не выполнять задание Джетта, я был полон решимости получить полную информацию, когда мы встретимся. А поскольку сам Джетт лишил меня моего лучшего источника, мне пришлось сделать все, что я мог, без помощи Ричарда.
  Мне не потребовалось много времени, чтобы просмотреть распечатку, которая по иронии судьбы включала пару собственных статей Ричарда. Теперь я знал больше, чем когда-либо хотел, о какой-либо поп-звезде, в том числе о Бьорне из группы Abba, в центре моего юношеского увлечения. Я знал все о бедном детстве Джетта, о том, как он открыл силу музыки, когда его глубоко религиозная мать записала его в госпел-хор местной церкви. Я знал о его взглядах на расовую интеграцию (хорошая вещь), наркотики (очень плохая вещь), аборт (преступление против человечности), смысл жизни (фундаменталистское христианство, сильно переработанное либеральной порцией нью-эйджской трески), музыка (самая лучшая вещь на свете, если у нее есть хорошая мелодия и тексты, которые имеют смысл — прямо как мой папа) и женщины (объект его уважения, хо-хо). Но среди всей сплетничающей пены нашлось пару самородков чистого золота. Если бы я была азартной женщиной, я бы чувствовала себя очень уверенно, поставив деньги на личность человека, которого хотела найти Джетт.
  OceanofPDF.com
   4
  Новый дом Джетта как нельзя более контрастировал с местом, где он вырос, размышляла я, останавливаясь перед парой высоких кованых ворот. Чтобы добраться до этой части Чешира из центра Манчестера, вам придется проехать через дергающееся сердце Мосс-сайда, его тротуары завалены товарами торговцев подержанной мебелью. Это не единственный вид дилеров, которого вы замечаете, проезжая через Мосс. Я был рад выехать на автостраду и еще больше рад свернуть в лабиринт проселочных улочек с ослепительными пятнами весенних лампочек.
  Я опустил окно и нажал кнопку домофона, управляющего системой безопасности на воротах. В дальнем конце подъездной дороги я мог различить камень медового цвета поместья Колкатт. Отсюда это выглядело достаточно впечатляюще. Домофон проквакал мне вопрос. «Кейт Брэнниган», — объявил я. «О Мортенсене и Брэннигане. У меня назначена встреча с Джеттом.
  Наступила пауза. Затем искаженный голос прокричал: «Извините. У меня нет никаких записей об этом».
  «Не могли бы вы проконсультироваться с Джеттом, пожалуйста. У меня назначена встреча.
  "Извини. Это будет невозможно».
   Я не был особенно удивлён. Рок-звезды не слишком известны своей эффективностью. Я вздохнул и попробовал еще раз. На этот раз голос сказал: «Мне придется попросить тебя уйти сейчас».
  Я попробовал в третий раз. На этот раз ответа вообще не последовало. Я крикнул в домофон очень грубое слово. Я всегда мог развернуться и пойти домой. Но это задело бы мою профессиональную гордость. «Называете себя частным сыщиком и даже не можете прийти на прием?» - прорычал я.
  Я дал задний ход от ворот и медленно поехал вдоль стены по периметру. Его высота была более семи футов, но я не собирался позволить такой мелочи сбить меня с толку. Примерно в полумиле вниз по переулку я нашел то, что искал. Рядом со стеной росло какое-то крепкое на вид дерево, ветка которого пересекала его примерно на фут выше. Вздохнув, я припарковал машину на обочине и снял туфли на высоком каблуке, поменяв их на кроссовки Reebok, которые всегда держу в багажнике. Каблуки я сунула в свою вместительную сумочку. Они понадобились бы мне с другой стороны, поскольку я пытался произвести впечатление на нового клиента своим профессионализмом, а не способностью пробежать Лондонский марафон. Кстати, для меня это одна из величайших загадок жизни, как мужчины выживают без сумочек. Мой похож на набор для выживания, в нем есть все: от карандаша для глаз до швейцарского армейского ножа, карманной камеры и магнитофона.
  Я накинул сумку на плечо и медленно пошел вверх по дереву и вдоль ветки. Я упал на вершину стены, а затем спустился на руки. Мне оставалось упасть всего на фут, и я справился с этим без каких-либо серьезных травм. Я отряхнулся и направился по кочкам к дому, избегая слишком близкого столкновения с пасущимся скотом. Слава богу, быка поблизости не было. Доехав до подъезда, я снова поменялась обувью, завернув кроссовки Reebok в полиэтиленовый пакет, который всегда держу в сумочке.
  Я подошел к входной двери и подумывал о том, чтобы позвонить. К черту это. Тот, кто ранее отказал мне во входе, сейчас не будет настроен лучше. На всякий случай я попробовал ручку массивной двойной двери. моему К удивлению, он повернулся под моей рукой, и дверь распахнулась. Я не стал благодарить того, кто является покровителем кед, а просто вошел внутрь. Это было потрясающее зрелище. Пол был выложен итальянской плиткой терраццо, а передо мной виднелась огромная лестница, которая разделялась на полпути и шла в двух разных направлениях. Прямо как в фильме Фреда Астера.
  Когда я начал пересекать зал, из открытой двери возле входа раздался возмущенный голос: «Как ты думаешь, во что ты играешь?» За голосом вскоре последовала блондинка лет двадцати с небольшим. Внешность и фигура у нее были средние, но она максимально использовала то, что имела. Я рассмотрела оттенок ресниц, макияж настолько тонкий, что приходилось дважды смотреть, чтобы убедиться, что он на месте, и коричневый кожаный комбинезон.
  — Я здесь, чтобы увидеть Джетта, — сказал я.
  «Как вы вошли? Ты не имеешь права находиться здесь. Вы та женщина у ворот, что несколько минут назад? — сердито спросила она.
  "Это я. Вам действительно стоит попросить кого-нибудь проверить вашу безопасность. Мы будем рады помочь».
  «Если вы пытаетесь раскрутить бизнес, вы пришли не туда. Мне очень жаль, Джетт не может никого видеть без предварительной записи, — настаивала она с видом окончательности. В улыбке, которой она снабдила свой ответ, было достаточно злобы, чтобы удержать обозревателя светской хроники на целый год.
  В третий раз я сказал: « У меня назначена встреча. Кейт Брэнниган из «Мортенсен и Брэнниган».
  Она перекинула длинную косу через плечо, и ее васильковые глаза сузились. «Вы могли бы быть принцессой Уэльской, но все равно не прошли бы мимо меня без предварительной записи. Посмотрите сами, — добавила она, протягивая мне раскрытый дневник.
  Ей было не больше двадцати трех или четырех лет, но она обладала всей стальной непримиримостью гвардейской бригады. Я взглянул на страницу, которую она мне показывала. Как она сказала, для меня не было назначено никакой встречи. Либо Джетт забыл упомянуть ей об этом, либо она намеренно пыталась держать меня подальше от него. Я вздохнул и попробовал еще раз. «Послушайте, мисс…»
   «Сьюард. Глория Сьюард. Я личный помощник Джетта. Я здесь, чтобы защитить его от беспокойства со стороны людей, которых он не хочет видеть. Все его назначения проходят через меня».
  «Ну, я могу только предположить, что он забыл упомянуть об этом тебе. Договоренность была сделана только вчера вечером после концерта. Возможно, это вылетело у него из головы. А теперь могу ли я предложить вам отправиться на поиски Джетта и подтвердить нашу с ним договоренность? Мне все еще удавалось оставаться олицетворением милого разума, но внешний вид начал истончаться.
  «Боюсь, это будет невозможно. Джетт работает, и ее нельзя беспокоить, — ухмыльнулась она.
  Это была ухмылка, которая сделала это. Позади нее я увидел манящий меня прохладный мраморный зал. Я протиснулся мимо нее и был уже на полпути к ближайшей двери, прежде чем она даже поняла, что происходит. Когда я шел по коридору, не останавливаясь, чтобы полюбоваться картинами или скульптурами, разбросанными вокруг, я услышал ее крик: «Вернись сюда. Вы не имеете права…»
  Я открыл первую дверь, к которой подошел. Это была квадратная гостиная, отделанная голубым шелком и позолотой. Очень загородный дом и сад. Стереосистема, замаскированная под кабинет королевы Анны, проигрывала альбом Криса Ри Road To Hell . Единственным признаком жизни было полулежание на синем шелковом диване, который выглядел слишком хрупким для чего-то более массивного, чем Элизабет Барретт Браунинг в ее последние дни. Однако в Фамари не было ничего туберкулезного. Она выглядела так, будто спала больше трех часов, которые мне удалось, это уж точно. Она взглянула на меня от журнала, который читала, и сказала: «О, это снова ты».
  На ней был кобальтово-синий костюм, который так сильно контрастировал с мебелью, что у меня болела голова, глядя на нее. «Привет», — сказал я. — Где Джетт?
  «Репетиционный зал. Прямо по коридору, по коридору сзади и сначала направо. Еще не закончив говорить, она вернулась к своему журналу, постукивая ногой в такт музыке.
   Я вышел в холл и обнаружил разъяренную Глорию, стоящую на страже у двери. "Как ты смеешь!" она взорвалась.
  Я проигнорировал ее и отправился следовать указаниям Тамар. Глория погналась за мной, безуспешно дергая за рукав моей куртки. Подойдя к двери репетиционного зала, я стряхнул ее руку и сказал: «Теперь ты увидишь, назначена ли мне встреча».
  OceanofPDF.com
   5
  Я открыл дверь и вошел и услышал, как мужчина кричит: «Сколько раз мне нужно тебе говорить? Вам просто не нужен никто другой, чтобы...»
  При звуке двери он обернулся и замолчал. В комнате было еще двое мужчин. Нил Вебстер сидел в режиссерском кресле с видом восхищенного удовлетворения. Джетт стоял, прислонившись к белому роялю, с угрюмым выражением лица. Третьего человека, кричащего, я узнал сразу. Я видел, как он разговаривал с Джеттом на ужине, где мы встретились. Ричард сказал мне, что это Кевин Кляйнман, менеджер Джетта.
  Прежде чем кто-либо из нас успел что-либо сказать, Глория ворвалась в комнату и протолкнулась мимо меня. Я не мог поверить в ее преображение. Она превратилась из дракона у ворот в милого маленького котенка. — Мне очень жаль, Джетт, — промурлыкала она. «Но эта женщина просто ворвалась внутрь. Я пытался остановить ее, но она просто протиснулась мимо меня».
  Джетт с раздраженным вздохом оторвался от пианино. «Глория, я же говорил тебе, что жду Кейт. Господи, как ты мог забыть?»
  Эффект от слов Джетта на Глорию был непропорционален их боли. Она покраснела и, казалось, съежилась из комнаты, бормоча извинения. Джетту, а не мне. Ее уход ничуть не уменьшил атмосферу неловкости в комнате. С почти ощутимым усилием Джетт обратил на меня всю силу своего обаяния и улыбнулся. — Кейт, — сказал он. «Я очень рад, что ты смог это сделать».
  Мой ответ был заглушен Нилом, который крикнул: «Ты действительно окажешь всем нам большую услугу, Кейт. Не могу передать, как я рад за Джетта, что ты собираешься уладить это дело.
  Я поймал хмурый взгляд Кевина на Нила, прежде чем он тоже повернулся ко мне и вымученно улыбнулся. «Кейт еще не приняла никакого решения, если я правильно понимаю», - сказал он. «Может быть, нам стоит подождать и посмотреть, что она решит, прежде чем мы начнем раздавать поздравления».
  Кевин не произвел на меня особого впечатления, когда я впервые увидел его, и вторая встреча не улучшила моего мнения. Его средний рост и телосложение уменьшались из-за паршивой осанки и сутулых плеч, а при ходьбе его ноги, казалось, скользили по полу. Его тонкие каштановые волосы быстро редели, подчеркивая резкость его черт. Ричард рассказал мне, что ему сделали пластику носа, но, глядя на готовый результат, мне было трудно в это поверить. Судя по его одежде — мягкой коричневой кожаной блузке с кашемировым воротником цвета ириски и паре Levi 501, он изо всех сил старался игнорировать быстро приближающийся сороковой день рождения. Заметив мое пристальное внимание, он подошел ко мне и протянул руку. «Вы, должно быть, прекрасная Кейт. Я так много слышал о тебе от Ричарда. Я Кевин, я занимаюсь бизнесом Джетта».
  — Приятно познакомиться, — солгал я.
  «Я хочу совершенно ясно дать понять: независимо от того, возьметесь ли вы на эту работу для Джетта или нет, крайне важно, чтобы вы не упоминали за пределами этой комнаты то, что мы обсуждаем сегодня. В чужих руках эта информация может нанести Джетту большой вред, — ухмыльнулся Кевин, держа меня за руку слишком долго. Мне пришлось побороть желание вытереть его о штанину.
  «Я уже сказал Джетту, что наша конфиденциальность гарантирована. Если бы у нас было свободные рты». Мой ответ прозвучал резче, чем я предполагал, и я заметил кривую улыбку Нила.
  «Ладно-хорошо, я просто хотел убедиться, что мы поняли друг друга», — сочился Кевин.
  Я намеренно отошел от него и подошел к Джетту. «Хочешь сказать мне, почему ты пригласил меня сюда?»
  Он кивнул и, взяв меня за руку, повел меня через комнату к группе стульев вокруг низкого стола. Я воспользовался возможностью осмотреть большую комнату. Он был размером с теннисный корт и, очевидно, был недавним дополнением к красивому особняку восемнадцатого века, который Джетт купил пять лет назад. В одном углу находился встроенный бар, единственное, что выглядело безвкусным. Длинные окна, выходившие на прилегающий к дому парк, имели тяжелые ставни, которые можно было закрыть, чтобы улучшить акустику комнаты. Помимо фортепиано, там были синтезаторы, несколько гитар, как акустических, так и электрических, ударная установка и множество других ударных инструментов. Это было впечатляющее зрелище, и я так сказал.
  Джетт улыбнулся. «Это неплохо, не так ли? Часть подвалов я превратил в студию звукозаписи. Я имею в виду, что для человека, который не может отличить Шато Марго от Кантри-Мэнора, это была чертовски много потраченного впустую пространства.
  Кевин подошел и присоединился к нам. Джетт проигнорировала его и оперлась на стойку, пристально глядя мне в глаза. «Я хочу, чтобы ты нашел мне кого-нибудь. Как только мы встретились, я понял, что могу доверять тебе, Кейт. У меня было ощущение, что мы уже встречались раньше. В прошлой жизни».
  Мое сердце замерло. Я действительно был не в настроении перефразировать философию Нью-Эйдж. Последнее, что мне сейчас нужно, — это цикл для клиента.
  «Это поток. Когда мне действительно понадобился кто-то, кто сделал бы за меня эту работу, наши пути пересеклись. Я понимаю, что это не то дело, за которое ты обычно берешься, но ты должен это сделать». Джетт похлопал меня по руке.
  — Так расскажи мне об этом, — запнулся я, потягивая напиток.
  «Когда я начинал, у меня был партнер. Полагаю, ты знаешь об этом, да? Мойра была моей второй половинкой, единственным человеком, с которым мне суждено было быть. Мы написали все песни для первых двух альбомов вместе, мы были волшебниками. Но мы все испортили. Я не заботился о ее потребностях, и она не могла выдержать такого давления без моей поддержки. И она пошла. Я был слишком доволен своим успехом, чтобы осознать, каким дураком я был, позволив ей уйти. И она оставила мне достаточно своей энергии, чтобы я мог продолжать жить долгое время, не замечая, как сильно она мне была нужна». Его глаза блестели от слез, но Джетт не выказал смущения, обнажая душу перед столь разношерстной командой.
  «Мне не нужно говорить вам, что у меня закончилась эта энергия. Мои последние два альбома были дерьмом». Он вызывающе посмотрел на Кевина, который пожал плечами. "Ты знаешь, что это правда. Я просто не могу больше это резать. Это не только моя музыка. Это вся моя жизнь. Вот почему мне нужно, чтобы ты нашел для меня Мойру.
  Я молча поздравил себя с тем, что угадал правильно. — Я не знаю, Джетт, — уклонился я. «Пропавшие без вести лица отнимают много времени. А если Мойра не захочет, чтобы ее нашли, никакие усилия не вернут ее вам.
  Кевин, которому хотелось перебить его, больше не мог сдерживаться. — Именно это я и сказал, Джетт, — торжествующе сказал он. «Я говорил тебе, что это будет не что иное, как горе. Ты не знаешь, что она захочет тебя увидеть. Вы, черт возьми, не знаете, может ли она все еще писать тексты так, как раньше. Кейт права. Это пустая трата времени."
  — Не говори мне эту чушь, — взревел Джетт. Я чуть не упал со стула от удара звуковой волны. «Вы все, черт возьми, одинаковые», — продолжал он кричать. «Вы все до чертиков напуганы тем, что произойдет, если она вернется. Нил единственный из вас, кто согласен со мной. Но хотя бы раз, Кевин, я получу то, что хочу. И Кейт достанет это для меня.
  Тишина после его вспышки была более оглушительной, чем шум. Я потряс головой, чтобы прояснить ситуацию. Мне пришлось признать, что сопротивление Кевина пробудило во мне противоположную сторону. Мне почти хотелось взять это на себя, просто назло ему. Я глубоко вздохнул и сказал: «Мне понадобится гораздо больше информации, прежде чем я смогу решить, можем ли мы взяться за это дело».
  — Ты понял, — сказал Джетт.
  — Минуточку, — сказал Кевин. «Прежде чем мы углубимся в это, мы должны знать, во что мы ввязываемся. Сколько это будет стоить?»
  Я назвал цену, которая вдвое превышала нашу обычную дневную ставку. Если мы собираемся ввязаться в поиски Мойры, им придется заплатить за эту привилегию. Джетт и веком не моргнул, но Кевин резко вздохнул. «Это немного тяжеловато», — пожаловался он.
  «Вы платите копейки — получаете обезьян», — ответил я.
  — Возвращение Мойры обойдется дешево, даже если это будет стоить мне всего, что у меня есть, — тихо сказал Джетт. Кевин выглядел так, словно у него случился инсульт.
  Во время последнего разговора улыбка Нила стала еще шире. Перспектива того, что я найду основной первоисточник для его книги, очевидно, приободрила его. Он поднялся на ноги, слегка неуверенно, и поднял стакан виски, который держал в руках. «Я хотел бы предложить тост», — сказал он. «За успех Кейт».
  Не знаю, выглядела ли моя улыбка такой же отвратительной, как у Кевина, но надеюсь, что я актриса лучше. Я сунул руку под локоть Джетта и увел его подальше от остальных. – Есть ли где-нибудь, где мы могли бы спокойно сесть, и вы могли бы рассказать мне все подробности о Мойре, которые мне нужны? — тихо спросил я.
  Он повернулся ко мне лицом и по-отечески похлопал меня по плечу. «Хорошо, ребята», — сказал он. «У нас с Кейт есть дела. Нил, я встречусь с тобой позже, хорошо? Ты тоже, Кевин.
  — Но Джетт, — возразил Кевин. «Я должен быть здесь, если это дело».
  Джетт был на удивление непреклонен. Очевидно, он четко определил границы между бизнесом и личным. В деловых вопросах, например, о том, кто собирается скрыть автобиографию Джетта, слово Кевина было, очевидно, законом. Но когда дело касалось его собственного бизнеса, Джетт мог постоять за себя. Это был интересный раскол, который я сохранил для дальнейшего использования.
   Нил направился к двери, обернулся на пороге и весело помахал нам стаканом. «Хорошей охоты!» он позвонил, уходя.
  Ворча себе под нос, Кевин взял из бара филофакс и мобильный телефон и, не попрощавшись, протопал по комнате. Глядя на его удаляющуюся спину, с яростью, написанной на его сутулых плечах, я заметил: «Я удивлен, что ты выбрал женщину для такой работы, Джетт. Я думала, ты твердо веришь в то, что место женщины дома.
  Он посмотрел на меня немного подозрительно, как будто не был уверен, нахожусь ли я на завершающей стадии или нет. «Я не верю в работающих жен и матерей, если вы об этом. Но такие одинокие женщины, как ты, ну, тебе ведь нужно зарабатывать на жизнь, не так ли? И я ведь не прошу тебя сделать что-то опасное, например, поймать преступника, не так ли? А вы, женщины, любите болтать, сплетничать, обмениваться историями. Если кто и сможет выследить мою Мойру, так это другая женщина.
  «Вы хотите, чтобы она вернулась, чтобы вы могли работать с ней или жениться на ней?» — спросил я из искреннего любопытства.
  Он пожал плечами. «Я всегда хотел на ней жениться. Это она не хотела. Моя мама воспитывала меня в строгости, с уважением к женщинам. Она научила меня тому, как учит Библия. С тех пор я изучил множество различных философий и идей, но никогда не сталкивался с чем-то, что имело бы для меня смысл, например, с идеей семьи, где женщина любит и воспитывает своих детей и своего мужа. Так что да, я хотел, чтобы Мойра стала матерью моих детей, хотел этого больше всего на свете. Я не знаю, сохранилось ли это чувство, поэтому не могу вам ответить».
  Я почти встал и тут же вышел. Но я не думаю, что если бы я это сделал, это бы что-то изменило. И уж точно не неолитический взгляд Джетта на женщин. Я не мог понять, как человек, обладающий некоторым интеллектом и чувствительностью, судя по его музыке, мог в последнее десятилетие двадцатого века все еще придерживаться подобных взглядов. Я проглотил неприятный привкус во рту и приступил к делу. — О Мойре, — начал я.
  
  Через два часа я вернулся в свой кабинет. Я только что потратил четверть часа, убеждая Билла, что нам следует взяться за это дело. Я был далек от уверенности, что мы сможем добиться результата, но считал, что шансы лучше, чем равенство. Это принесло бы нам вкусный гонорар, и если бы мне это удалось, слухи разошлись бы. У звукозаписывающих компаний много денег, и они, как известно, склонны к спорам. Чтобы обратиться в суд и выиграть дело, нужны веские доказательства, а частные детективы очень хорошо умеют собирать эти доказательства.
  Теперь, когда я убедил Билла принять это дело, мне нужно было кое-что сделать. Как только я отобрал Джетта у Кевина и Нила, мне удалось получить значительную информацию о Мойре. Трудность заключалась в том, чтобы заставить его замолчать. Теперь мне нужно было привести в порядок свои мысли, поэтому я загрузил свою базу данных и начал заполнять все, что знал о Мойре.
  По словам Джетта, Мойре Ксавьере Поллок было тридцать два года, она была Рыбами с восходящим Раком и Луной в Стрельце. Я был уверен, что эти знания очень помогут в моей задаче. Они вместе были детьми в Мосс-Сайде, черном гетто Манчестера, где вырасти без пристрастия к наркотикам и отсутствия судимости само по себе является достижением. У матери Мойры было трое детей от разных отцов, ни один из них не был в браке. Мойра была самой младшей, а ее отец был испанским католиком по имени Ксавье Перес, отсюда и необычное второе имя, которое было настоящей находкой для следователя. На фотографиях, которые мне дала Джетт, она выглядела одновременно красивой и уязвимой. Ее кожа была цвета ванильной помадки, а огромные карие глаза делали ее похожей на нервного Бэмби, выглядывающего из ореола вьющихся каштановых кудрей.
  Джетт и Мойра начали встречаться, когда были подростками, и вскоре обнаружили, что им обоим нравится писать песни. Мойра написала пронзительные и загадочные тексты, Джетт положил их на музыку. Она никогда не хотела выступать, не видя необходимости чтобы конкурировать с уникальным голосом Джетта, но она сделала все возможное, чтобы организовать для него концерты. Он играл в паре местных клубов, затем ей удалось найти для него регулярное еженедельное место в новом винном баре в центре города. Это был тот перерыв, в котором они нуждались. Кевин, который купил винный бар, чтобы отвлечься от семейного оптового модного бизнеса, сразу увидел потенциал Джетта и сообщил паре, что собирается управлять ими и к черту торговлю тряпками.
  Глядя сейчас на Джетта, было трудно представить, какой огромной переменой это должно было стать для них двоих. Внезапно их поил и обедал Кевин Кляйнман, человек, у которого был костюм на каждый день недели, а потом еще кое-что оставалось.
  «Рост: пять футов четыре дюйма», — ввел я. У нее тоже была хорошая фигура. Снимки, сделанные до того, как Джетт попала на вершину хит-парадов, выглядели просто сладострастно. Но позже она похудела, и одежда стала на ней неприлично висеть. Если отбросить самообвинения Джетта, то казалось, что Мойра чувствовала себя все более незначительной по мере того, как Джетт становился кумиром миллионов.
  Итак, она попала в беду музыкальной индустрии. Я мог видеть, как это произошло. Наркотики в роке повсюду: от фанатов на концертах до студий звукозаписи. Что касается Мойры, то все началось с того, что Кевин начал настаивать на создании большего количества песен для третьего альбома. Она начала принимать спид, чтобы не заснуть, и всю ночь работала с Джеттом над новыми песнями. Вскоре она перешла к более интенсивному, но кратковременному эффекту от кокаина. Затем она начала производить кокс и вскоре уже гонялась за драконом. Джетт понятия не имел, как с этим справиться, поэтому просто проигнорировал это и попытался потеряться в своей музыке.
  Затем однажды ночью он пришел домой, а ее там не было. Она просто собрала чемоданы и ушла. Он искал ее нерешительно, расспрашивая ее семью и друзей, но я подозревала, что в глубине души он почувствовал своего рода облегчение от того, что ему больше не придется иметь дело с ее перепадами настроения и неустойчивым поведением. Теперь его страх впасть в музыкальное забвение побудил его принять меры. Я мог понять, почему его окружение нервничало. «Возвращение наркомана» не было тем фильмом, которого с нетерпением ждали в Колкатт-Мэнор.
  Я закончил вводить все свои записи и посмотрел на часы. Половина седьмого. Если мне повезет, я, возможно, смогу сократить часть утомительной работы по поиску Мойры. Ее необычное второе имя значительно облегчило поиск в любых компьютерных записях. Я взял трубку и позвонил Джошу, моему другу, финансовому брокеру. В обмен на угощение каждые несколько месяцев он услужливо проверяет кредитоспособность людей для Мортенсена и Брэннигана.
  Его работа дает ему доступ к компьютеризированным кредитным записям почти всех жителей Британских островов. Эти записи сообщают ему, какие кредитные карты они держат, были ли они когда-либо неплательщиками по кредиту и выносились ли когда-либо решения окружного суда против них за долги. Кроме того, если вы сообщите ему полное имя человека и дату рождения, он обычно сможет найти адрес. Очень кстати. Вероятно, мы могли бы взломать систему и сделать это самостоятельно, но нам нравится сохранять полулегальность, когда это возможно. Кроме того, мне нравится ужинать с Джошем.
  Следующий звонок, который я сделал, был с просьбой о чем-то строго незаконном. Один из моих соседей по поместью — детектив-констебль из полиции. Он всегда рад заработать двадцать пять фунтов, которые я ему подсовываю за проверку людей на национальном полицейском компьютере. Если бы у Мойры было какое-либо криминальное прошлое, я бы узнал об этом к утру.
  Той ночью я больше ничего не мог сделать, чтобы найти Мойру Поллок. Это был адский день. Все, чего я хотел, это выйти и выбить из кого-нибудь дерьмо. Поэтому я решил сделать именно это.
  OceanofPDF.com
   6
  Я потряс головой, чтобы прогнать солнечные вспышки звезд, заполнившие мое поле зрения, пытаясь увернуться от следующего удара. Женщина, которая приближалась ко мне, была на добрых три дюйма выше и на двадцать фунтов тяжелее меня, и в ее глазах было злобное выражение. Я попытался поймать ее взгляд и осторожно обошел ее. Она симулировала удар, но это открыло ее защиту, и я взмахнул ногой вверх и по короткой, быстрой дуге. Оно попало ей под ребра. Даже сквозь защитное тело она закручивалась. Она рухнула к моим ногам, и я почувствовал, как из меня уходят последние напряжения дня.
  Три года назад грабитель привел меня в тайский бокс. Деннис О'Брайен — это то, что мне нравится называть честным злодеем. Хотя он кормит и одевает свою жену и детей на доходы от тяжелого труда других людей, у него есть свой собственный жесткий моральный кодекс, которого он придерживается более твердо, чем большинство предположительно честных граждан, которых я знаю. Деннис никогда не стал бы грабить старушку, никогда не использовал бы стрелковое оружие и ворует только у людей, которые, по его мнению, могут позволить себе быть ограбленными. Он никогда не предается бессмысленному вандализму и всегда старается наводить в домах как можно более аккуратный вид. Он никогда не станет травить приятеля, и единственное, что он ненавидит больше всего на свете, — это погнутую медь. В конце концов, если вы не можете доверять полиции, кому вы можете доверять?
  Однажды вечером я выпивал с Деннисом, спрашивая его совета по поводу офиса, который мне нужно было тихонько осмотреть. В свою очередь я отвечал на его вопросы о том, как я работаю. Он был возмущен, когда я обнаружил, что у меня нет навыков самообороны.
  «Вы хотите, чтобы вам починили голову», — взорвался он. «Там много очень непослушных людей. Знаете, они не все такие, как я. Многие злодеи не задумываются, прежде чем ударить женщину.
  Я засмеялся и сказал: «Деннис, я занимаюсь преступлениями среди белых воротничков. Люди, которых я преследую, не думают, что их кулаки могут дать ответы.
  Он прервал его, сказав: «Чушь чушь, Кейт. Не говоря уже о работе, живя там, где живешь, нужны боевые искусства. Я бы не принес молоко с порога на твоей улице без черного пояса. Вот что я тебе скажу: встретишься со мной завтра вечером, и я быстро с тобой разберусь.
  «Отсортировать» означало отвезти меня в клуб, где его собственная дочь-подросток была чемпионкой по тайскому боксу среди юниоров. Я хорошенько осмотрелся, решил, что душевые и раздевалки — это места, где я буду готов раздеться, и тут же записался. Я ни разу об этом не пожалел. Это поддерживает меня в форме и придает уверенности, когда я стою у стены. И время показало, что то, что у человека зарплата в пятьдесят тысяч и компания-Скорпион, не означает, что он не прибегнет к насилию, когда его загонят в угол. Пока британское правительство не поведет нас по безумному криминальному пути США, где каждый грабитель носит с собой пистолет, думаю, это все, что мне нужно, чтобы сохранить себе жизнь.
  Сегодня вечером я получил то, за чем пришел. Когда я после этого приняла душ, все мое тело почувствовало себя свободным и расслабленным. Я знал, что могу пойти домой и сочувственно выслушать Ричарда, не откусывая ему голову. И я знал, что утром мне не терпится пойти по следу Билли Смарта и Мойры Поллок.
  Я вернулся домой сразу после девяти с сумкой, полной вкусностей из «Лин Хонг» в китайском квартале. я впустил себя в Дом Ричарда через зимний сад и нашел его распростертым на диване, смотрящим «Рыбку по имени Ванда» , наверное, в шестой раз, рядом с ним на полу высокий стакан «Южного Комфорта» и содовую. Судя по пепельнице, он выкурил косяк в честь каждого просмотра фильма. С другой стороны, возможно, он просто не опорожнял его целую неделю.
  — Привет, Брэнниган, — поприветствовал он меня, не двигаясь. «Мир все еще существует?»
  «Важнейшие детали здесь», — сообщил я, размахивая сумкой в воздухе. «Хочешь ребрышек с солью и перцем?»
  Это вызвало реакцию. Грустно думать, что китайская еда на вынос вызывает у моего возлюбленного больше волнения, чем мой приезд. Ричард спрыгнул с дивана и обнял меня. «Что за женщина!» — воскликнул он. «Ты действительно знаешь, что подарить человеку, когда он упал».
  Он отпустил меня и выхватил сумку из моих рук. Я пошел к нему на кухню за тарелками, но как только заглянул и увидел в раковине кучу грязной посуды, отказался от этой идеи. Я не понимаю, как Ричард может так жить, но я на своем горьком опыте усвоил, что его приоритеты отличаются от моих. Посудомоечная машина никогда не выиграет конкурс с костюмом от Армани. И я отказываюсь попадать в ловушку мытья за него посуды. Поэтому я просто достал из ящика пару пар палочек для еды, взял кухонный бумажный рулет и направился обратно в гостиную, прежде чем Ричард прикончит всю еду. По горькому опыту я знаю, как быстро он может съесть китайскую еду, когда яростные закуски, вызванные наркотиками, захватывают его.
  Меня разозлило, что я не смог рассказать ему о своем задании от Джетта, потому что мне очень нужно было поковырять ему мозги. Тем не менее, Ричард все еще страдал от унижения, полученного накануне вечером, и мне не потребовалось особых усилий, чтобы придать больше смысла моей информации. Единственной трудной задачей было отвлечь его от темы Нила Вебстера.
  «Я просто не понимаю этого», — продолжал он говорить. — Нил Вебстер, ради бога. Никто, я имею в виду, никто в бизнесе не имеет нашел доброе слово для парня. Он ограбил больше людей, чем я съел роллы с горячими источниками. Знаете, его уволили из «Дейли Кларион» за ерунду. И когда вы думаете, что каждый журналист в истории газет тратил свои расходы, вы начинаете понимать, каким придурком должен быть этот парень.
  «Он участвовал в большем количестве драк в барах, чем кто-либо другой, кого я знаю. И он обращается с людьми как с дерьмом. Ходили слухи, что у его первой жены было гораздо больше черных глаз, чем горячих обедов от него. После того, как он получил пулю от Clarion , он открыл агентство-фрилансер в Ливерпуле. Он трахал одну очень милую женщину, которая работала там в местной газете. Он убедил ее профинансировать его новое предприятие. Он даже пообещал жениться на ней. В день свадьбы он оставил ее стоять, как подушка, в загсе. Именно тогда он улетел в Испанию. После его ухода она обнаружила, что он оставил ей счет за телефон в пять тысяч долларов, не говоря уже о куче других долгов. Затем ее босс узнал, что она записывала его в кредитную книжку для оплаты работ, которые он на самом деле не выполнял, поэтому ее выгнали. Кевин считает, что именно такой парень подходит для этой работы». Он перестал говорить, чтобы атаковать другое ребро.
  «Может быть, у Кевина есть что-то на Нила, что-то, что поможет ему держаться под контролем», — предположил я.
  — Не знаю, — пробормотал Ричард на китайском. Он сглотнул. «Думаю, дело в том, что Джетт недостаточно беспокоился о том, кто это сделал, чтобы продержаться ради меня».
  «Возможно, Кевин хочет убедиться, что это чистая работа», — попробовал я.
  Ричард фыркнул от смеха. — Ты имеешь в виду, что он думает, что сможет держать Нила на поводке? Он думает, что может точно сказать Нилу, что делать, и Нил это сделает? Черт, его ждет неприятное пробуждение. Нил будет набивать себе гнездо, независимо от того, будет ли Кевин устанавливать закон».
  «Да, но, в конце концов, Нил не рок-журналист. Вы точно знаете, какие камни переворачивать, с чего начинать поиск, если хотите вылить грязь, попасть в заголовки газет. к реальной истории. Но Нил даже не знает, с чего начать, так что в какой-то степени ему придется довольствоваться тем, чем его кормит Кевин. И они поймали его именно там, где им нужно, понимаете. По словам Джетта, у Нила есть офис и все остальное прямо в Колкатте. На самом деле он живет там, пока пишет книгу».
  — Именно это я и имею в виду, — набросился Ричард. «Забота о номере один. И он единственный, кто выйдет из этого на подъем, я бы поставил на это деньги. Кевин, возможно, думает, что может контролировать Нила больше, чем меня, но я бы дал тебе шанс, что Нил в конечном итоге укусит руку, которая его кормит, просто подожди и увидишь.
  «Похоже, это невыгодная сделка для Джетта».
  «Это будет не первый раз, когда Кевин делает это. И это не будет последним».
  Это звучало увлекательно. И это был хороший способ отвлечься от Нила и поговорить с другими членами окружения Джетта. "Что ты имеешь в виду?" — ласково спросил я, набирая себе еще вермишели, прежде чем она вся исчезнет в человеческой мусорной корзине.
  «Мне всегда кажется, что Джетту приходится работать намного усерднее, чем другим людям его уровня в бизнесе. Мне бы хотелось объяснить Кевину, почему это так».
  «Может быть, ему это просто нравится», — предположил я.
  Ричард покачал головой. «Не то количество вещей, которые он делает», — сказал он. «Он всегда в разъездах, совершая пару кругов в год. Ему должно сойти с рук один тур, меньшее количество площадок и тому подобное. Кроме того, он выпускает по альбому в год. И хотя он ненавидит это, Кевин всегда вовлекает его в ток-шоу. В начале этого года он даже заставил его участвовать в местных радиопередачах, вы можете в это поверить? У Джетта почти не было свободного времени, я имею в виду полноценный отпуск, последние четыре года. Он не должен был этого делать. А гастрольная продукция – они действительно продвигают эту идею. В операции Кевина нет ничего постыдного, и кто-то должен спросить, почему. Может быть, это просто плохие сделки, неправильное суждение. Или, может быть, они заботятся о том, чтобы, выйдя на пенсию, они никогда не придется снова пошевелить пальцем. Но если бы я был Джеттом, я бы искал нового менеджера».
  Некоторые тексты я отнес к кислому винограду, но общую мелодию отложил для дальнейшего использования. Пока Ричард разрывал острую свинину, я попробовал другую стратегию. «Не могли бы вы все равно написать несанкционированную биографию, с бородавками и всем остальным?» Я спросил. «Вы, должно быть, много знаете о вещах, которые Джетт не обязательно хотел бы обнародовать. Как расставание с… Мойрой, не так ли?
  «Конечно, я мог бы проболтаться сколько угодно», — согласился Ричард. «Но я не знаю, хочу ли я это сделать. Я имею в виду, Джетт мой друг.
  — У него забавный способ это показать, — пробормотал я с полным ртом говяжьего кунпо.
  «Это будет последний эксклюзив, который я от него получил».
  «В рок-бизнесе гораздо больше людей, которые тебе доверяют», — ответил я.
  «Но очень многие из них не были бы рады поговорить со мной, если бы я бросил в это дело Джетта», — рассуждал Ричард.
  — Наверняка они поймут, почему ты это сделал? Мы шли по боковому переулку, который не вёл меня дальше, но я ничего не мог с собой поделать. Предложить поддержку Ричарду было для меня гораздо важнее, чем помочь Джетт.
  Ричард пожал плечами. "Я не знаю. Но в любом случае рынка для двух книг не хватит. Джетт не совсем в международной лиге мегазвезд».
  Я встал и взял бутылку «Перье» из холодильника для напитков, который Ричард держит в гостиной. Это был подарок на день рождения от дружелюбного роуди, который украл его из номера «Хилтона». — Что, если… — медленно произнес я. «Что, если бы вы написали историю для одного из воскресных таблоидов. Чего вы не прочитаете в автобиографии Джетта, что-то в этом роде? У тебя, должно быть, полно таких вещей в рукаве.
  Чудеса никогда не прекратятся. Ричард перестал есть. «Знаешь, Брэнниган, у тебя там что-то может быть… Если Я высек это втихаря, они могли бы поставить на нем подпись штатного репортера, и это защитило бы другие мои контакты».
  Этого было достаточно, чтобы открыть шлюзы. Я знал, что, будучи трезвым в холодном утреннем свете, Ричард передумал бы размещать Джетта на первых полосах бульварной прессы. Но к тому времени, когда пару часов спустя мы отправились в постель, с точки зрения Джетта и его окружения, я уже очистил мозги Ричарда так же чисто, как он выбрал ребрышки с солью и перцем.
  OceanofPDF.com
   7
  На следующее утро светило солнце, и я был достаточно рад весне, чтобы приступить к работе. Я был в офисе еще до Шелли, вводя всю информацию, которую Ричард невольно дал мне накануне вечером. Я не мог себе представить, насколько это может быть актуально, но на всякий случай предпочел бы аккуратно сохранить это в своей базе данных. Это чертовски надежнее моей памяти, особенно если учесть, сколько клеток мозга покидает эту смертную оболочку с каждой водкой и грейпфрутовым соком. Боже, помоги мне, если мой компьютер когда-нибудь полюбит «Столичную».
  Через несколько минут девятого Шелли позвонила мне. Это был мой дружелюбный медный сосед. Дерек - профессиональный констебль. Ему не нравятся хлопоты, с которыми приходится жить его старшим, поэтому он старается держать голову опущенной, когда ему предлагают повышение. Однако ему нравится команда вице-президентов. Это заставляет его чувствовать себя добродетельным, и ему нравятся льготы. Я еще не встречал жаждущего полиции.
  — Привет, Кейт, — весело поприветствовал меня Дерек. «Я зашел к дому, но не смог получить ответа, поэтому решил попробовать дальний путь и позвонить тебе в офис».
  «Очень смешно», — ответил я. «Извините, что скучал по вам, но некоторым из нас приходится работать долгие часы, чтобы обеспечить безопасность на улицах».
  Он усмехнулся. «При твоем уважении к полиции, Кейт, тебе действительно следовало бы остаться адвокатом. Любая дорога, у меня есть то, что ты хотел. У вашей юной леди действительно есть послужной список. Впервые было пять лет назад. Вымогательство. Пятьдесят фунтов штрафа. За вымогательство подали еще трое, и чуть больше года назад они получили два года условно. Также существует плата за владение классом А. Небольшое количество героина для личного пользования. За это она получила штраф в триста фунтов, но штраф, должно быть, был уплачен, потому что нет никаких записей об ордере на неуплату.
  Я отчаянно писал, чтобы не отставать от его печального рассказа о том, что случилось с талантливым автором лучших текстов Джетта. — Какой у тебя адрес?
  «У меня столько адресов, сколько правонарушений. И все это в районе Чапелтаун в Лидсе.
  Именно то, что мне было нужно. Я плохо знал Лидс, но знал достаточно, чтобы понять, что это ночлежка. Район, где наркоманы и проститутки соседствуют с хронически бедными и студентами, которые пытаются убедить себя, что в такой богемной обстановке есть что-то гламурное. Эту веру нелегко сохранить, особенно после кровавых набегов Йоркширского Потрошителя десять лет назад. Я записал три последних адреса, а Дерек зачитал их под диктовку. Я не возлагал на них особых надежд, но, по крайней мере, теперь я знал, что, когда Мойра бежала от Джетта, она направилась через Пеннины. Это было начало.
  Я поблагодарил Дерека и пообещал передать ему деньги вечером того же дня. Похоже, мне придется ехать в Лидс, а это означало, что мне больше не придется присматривать за братьями Смарт. Это не беспокоило меня так сильно, как, возможно, следовало бы, потому что в два предыдущих четверга они следовали одинаковой схеме. Днями, когда мне еще нужно было дежурить, были понедельники и вторники, когда они осуществляли большую часть своих нерегулярных поставок. Я знал, что если бы Билл беспокоился об их слежке, он мог бы нанять одного из внештатных сотрудников, которых мы иногда используем для рутинной работы, когда у нас слишком много работы. Дополнительные деньги, которые мы заработали на «Джетте», с лихвой покроют расходы.
  Прежде чем уйти, я быстро позвонил Джошу, чтобы узнать, дал ли что-нибудь его компьютерный поиск. Как и у Дерека, все, что у него было для у меня были плохие новости. Когда она ушла из Джетта, у Мойры был пятизвездочный кредитный рейтинг. За два года после ее отъезда у нее накопилась череда безнадежных долгов, от которых я поморщился. Она была должна всем — кредитным картам, счетам в магазинах, покупкам в рассрочку, двум крупным банковским кредитам. Против нее было вынесено несколько решений окружного суда, и еще несколько еще находятся на рассмотрении. Суд не смог найти ее для вручения документов. Это действительно вселило во меня уверенность. Но это также объясняло, почему она не задерживалась ни по одному адресу слишком долго.
  Я покинул офис в половине десятого и поехал домой на велосипеде, где переоделся в пару спортивных штанов, которые были уже не в лучшей форме, и зеленую толстовку Simply Red Road Crew — одно из немногих пожертвований Ричарда, которые не были отправлены сразу. обратно по соседству. Если я шел по этим злым улицам, то мне хотелось быть чертовски уверенным, что я сам выгляжу немного злобно. Я надел пару высоких кроссовок Reebok и стеганую кожаную куртку, немного потертую по краям. Я достала из холодильника последнюю бутылку минеральной воды и выбросила в мусорное ведро пачку свежих макарон со вчерашним сроком годности. Я мысленно отметил, что по дороге домой нужно зайти в супермаркет.
  Я не хотел рисковать попасть в пробку через город, поэтому выбрал более длинный, но быстрый маршрут к западному краю С-образной почти орбитальной автострады и выбрал М62, чтобы пересечь мрачные пустоши. Через час я уже выезжал из центра Лидса на север, в Чапелтаун, подпевая « Best Shots» Пэта Бенатара , чтобы поднять себе настроение.
  Я медленно курсировал по грязным улицам, привлекая к себе столь же грязные взгляды, когда шлюхи, которые уже работали, подошли ко мне, чтобы сделать мне предложение, но обнаружили женщину-водителя. Последний адрес, который дал мне Дерек, я нашел без особого труда. Как и многие каменные дома Йоркшира в этом районе, он, очевидно, когда-то был домом преуспевающего бюргера. Это было большое поместье в викторианском стиле, расположенное недалеко от соседей. За облезлой краской оконных рам виднелось множество грязных штор, две одинаковые комнаты. Перед домом то, что когда-то было садом, было плохо заасфальтировано, и сквозь трещины на асфальте проросли сорняки. Я вышел из машины и осторожно включил сигнализацию.
  Я поднялся на четыре ступеньки к входной двери, которая выглядела так, будто в нее несколько раз выбивали ногой, и осмотрел ряд из дюжины колоколов. Лишь у парочки были имена, и у Мойры тоже не было имени. Глубоко вздохнув, я позвонил в нижний звонок. Ничего не произошло, и я начал систематически подниматься по колоколам, пока не достиг пятого. Я услышал звук открывающегося окна, отступил назад и посмотрел вверх. Слева от меня, на первом этаже, высунулась чернокожая женщина в выцветшем синем махровом халате. — Чего ты хочешь? — агрессивно потребовала она.
  Я раздумывал, стоит ли извиняться за то, что побеспокоил ее, но решил, что не хочу походить на отдел социальных служб. «Я ищу Мойру Поллок. Она все еще живет здесь?
  Женщина подозрительно нахмурилась. — Зачем тебе Мойра?
  «Раньше мы занимались одним и тем же бизнесом», — солгал я, надеясь, что выгляжу возможным кандидатом на мясную лавку.
  «Ну, ее здесь нет. Она уехала, должно быть, больше года назад. Женщина отодвинулась и начала закрывать окно.
  "Подожди минутку. Где мне ее найти? Вы знаете?"
  Она сделала паузу. «Я давно ее не видел. Лучше всего выбрать паб «Эмблтон» на Чапелтаун-роуд. Она там пила.
  Моя благодарность была заглушена визгом оконной створки, когда женщина захлопнула ее обратно. Я вернулся к машине, переложил на теплый капот уже обосновавшегося большого черно-белого кота и отправился искать паб.
  Отель «Хэмблтон» находился примерно в полутора милях от последнего известного адреса Мойры. Это было здание в стиле придорожного дома, построенное из грязного желтого и красного кирпича, с псевдотюдоровскими фронтонами, столь любимыми архитекторами пабов 1930-х годов. Внутри выглядело так, как будто его и не было. почистил с тех пор. Даже в половине двенадцатого утра было довольно оживленно. Пара чернокожих мужчин играла в игровом автомате, а юноша бросал монеты в музыкальный автомат, в котором в данный момент играл «Джайв Банни». У бара собралась небольшая группа женщин, уже одетых для работы в короткие юбки и свитера с глубоким вырезом. Их обнаженная плоть выглядела бледной и неаппетитной, но, по крайней мере, ей не хватало голубоватого оттенка, который придавала ей десятиминутная выдержка на холодном весеннем воздухе.
  Я подошел к бару, чувствуя на себе взгляды, и заказал половину лагера. Что-то подсказывало мне, что «Перье» мало что сделает для моей легенды. Пухлая буфетчица оглядела меня с ног до головы, наливая мне напиток. Когда я заплатил, я сказал ей, чтобы она взяла одну сама. Она покачала головой и пробормотала: «Слишком рано для меня». Я был ошеломлен. Прежде чем я успел спросить ее о Мойре, я почувствовал руку на своем плече.
  Я напрягся и медленно обернулся. Один из чернокожих мужчин, игравших в игровой автомат, стоял позади меня с нахмуренным лицом. Он был почти шести футов ростом, стройный и элегантный, в брюках чинос и блестящей черной атласной рубашке под голубовато-серым длинным итальянским пальто из овчины, которое выглядело так, будто оно стоило шестимесячной моей ипотеки. Его волосы были идеально подстрижены, подчеркивая высокие скулы и сильную челюсть. Его глаза были налиты кровью, и я почувствовал запах мятного спрея для дыхания, когда он наклонился вперед к моему лицу и выдохнул: «Я слышал, ты искал моего друга».
  «Новости распространяются быстро», — ответил я, пытаясь уйти от его горячего дыхания, но безуспешно из-за бара позади меня.
  — Чего ты хочешь от Мойры? В его голосе была нотка угрозы, которая меня разозлила. Я сдержала желание пнуть его через стойку и ничего не сказала, когда он наклонился еще ближе. «Не пытайся сказать мне, что ты в игре. И не пытайся сказать мне, что ты полицейский. Эти ублюдки приходят сюда только мафией. Так кто ты и чего тебе нужно от Мойры?
  Я знаю, когда время игр прошло. Я полез в карман и достал визитку. Я передал это сутенёру который вызвал у меня тяжелый случай клаустрофобии. Это сработало. Он отступил на добрых шесть дюймов. «Ничего тяжелого. Это ее старый друг, который хочет установить контакт. Если это сработает, она может получить хорошие деньги.
  Он изучил карточку и пристально посмотрел на меня. «Частный детектив», — усмехнулся он. — Ну, детка, ты не найдешь здесь Мойру. Она давно выписалась.
  Мое сердце сделало тот забавный переворот, который происходит, когда я получаю плохие новости. Два дня назад мне было наплевать, жива Мойра или мертва. Теперь я был удивлен, обнаружив, что меня это очень заботит. — Ты не имеешь в виду…?
  Его губы снова скривились в усмешке. Я подозревал, что он усовершенствовал это перед зеркалом в двенадцать лет и не продвинулся ни к чему более взрослому. «Она была еще жива, когда ушла отсюда. Но судя по тому, как она закачивала героин в свои вены, вам повезет найти ее сейчас такой. Я выгнал ее год назад. Она была никому не нужна. Все, о чем она заботилась, — это о том, чтобы ее еще раз исправили.
  — Есть идеи, куда она пошла? — спросил я с замиранием сердца.
  Он пожал плечами. — Это зависит от того, сколько это стоит.
  «И это зависит от того, насколько хороша информация».
  Он криво улыбнулся. «Ну, ты не узнаешь этого, пока не проверишь, не так ли? И я не отдаю должное. Сто, чтобы рассказать вам, куда она пошла.
  «Вы серьезно думаете, что я бы таскал такие деньги в такой дерьмовой яме? Пятьдесят."
  Он покачал головой. "Ни за что. Такая модная юбка, как ты, будет настоящей визитной карточкой. Возвращайся сюда через полчаса с девушкой, и я скажу тебе, куда она пошла. И не думайте, что вам удастся получить слово от кого-то другого. Никто здесь не станет перечить Джорджу.
  Я знал, когда меня били. Кем бы ни был Джордж, его повязка явно была зашита наглухо. Я устало кивнул и направился обратно к машине.
  OceanofPDF.com
   8
  Короткая поездка из Лидса в соседний город Брэдфорд похожа на путешествие по континенту. Пересекая границу города, я проезжал через традиционную мусульманскую общину. Маленькие девочки были покрыты с головы до ног, и единственной плотью виднелись бледно-коричневые лица и руки. У всех женщин, шедших по тротуарам неторопливой перекатывающейся походкой, были покрыты головы, а некоторые были в чадре. Напротив, большинство мужчин были одеты в западную одежду, хотя многие из пожилых людей носили традиционные белые хлопчатобумажные мешковатые брюки и свободные топы с неуместно тяжелыми зимними пальто поверх них, с седеющими бородами, ниспадавшими им на перед. Я миновал недавно построенную мечеть, ее ярко-красный кирпич и минареты игрушечного города резко контрастировали с грязными террасами, которые ее окружали. Вывески большинства продуктовых магазинов были на арабском языке, а мясники объявляли о продаже мяса «Хал-аль». Для меня было почти культурным шоком увидеть указатели на английском языке, ведущие меня в центр города.
  Я остановился в гараже, чтобы купить справочник улиц. Внутри магазина стояли трое азиатов и еще один за прилавком. Я чувствовал себя куском мяса, когда они смотрели на меня с ног до головы и делали замечания друг другу. Мне не нужно было говорить на этом языке, чтобы уловить их смысл.
   Вернувшись в машину, я поискал пункт назначения в указателе карты и придумал, как лучше туда добраться. Информация Джорджа представляла собой худшее соотношение цены и качества, которое я когда-либо имел за долгое время, но я был не в состоянии оставаться здесь и спорить. Все, что он смог мне сказать, это то, что Мойра переехала в Брэдфорд и работала на улицах квартала красных фонарей вокруг Мэннингем-лейн. Он либо не знал, либо не стал называть имя ее сутенера, хотя и утверждал, что она работала на чернокожего парня, а не на азиата.
  Было около часа ночи, когда я припарковался в тихом переулке недалеко от Мэннингем-лейн. Когда я вышел из машины, меня поразил запах специй карри, и я понял, что проголодался. Прошло много времени со вчерашнего вечера по-китайски, и мне нужно было с чего-то начать свои расспросы. Я зашел в первое попавшееся заведение, маленькое кафе на углу. Три из полдюжины столов с пластиковыми столешницами были заняты. Клиентура представляла собой смесь азиатских мужчин, работающих девушек и парочки парней, похожих на строителей. Я подошел к стойке, где за кучей сковородок на плите стоял подросток в грязной поварской куртке. На стене висела доска, на которой предлагались Ягненок Роган Джош, Цыпленок Мадрас, Маттар Панир и Цыпленок Джалфрези. Я заказал баранину, и юноша налил щедрую порцию в миску, открыл горячий шкаф и протянул мне три чапати. Пару недель назад их гигиенические стандарты выгнали бы меня за дверь гораздо быстрее, чем я вошел. Однако, благодаря умному наблюдению, я узнал, что голод оказывает интересное влияние на зрение. После жирных ложек, которыми меня заставляли кормить по всей стране, я больше не мог претендовать на стандарты чистоты Эгона Роне. И это кафе было далеко от конца моего текущего списка.
  Я сел за стол рядом с проститутками и взял себе одну из ложек, воткнутую в стакан для питья, стоявший на столе. Первый глоток заставил меня осознать, насколько я был голоден. Карри было насыщенным и вкусным, мясо нежным и обильным. И все это дешевле, чем сэндвич на автостраде. Раньше я слышал, что в Брэдфорде лучше всего поесть в азиатских кафе и ресторанах, но всегда считал это обратным снобизмом претенциозных гурманов. На этот раз я был рад, что оказался не прав.
  Я вытерла миску остатками чапати и вытащила самую последнюю фотографию Мойры. Я поерзал в кресле, пока не оказался лицом к лицу с проститутками, которые наслаждались последней сигаретой перед тем, как выйти на дневную торговлю. Кафе было таким маленьким, что я практически сидел среди них. Я перевернул фотографию на стол и прервал их бессвязную болтовню. — Я ищу ее, — объяснил я. — Я не Старый Билл, и мне не нужны ее деньги. Я просто хочу поболтать. Старый друг хочет связаться. Ничего тяжелого. Но если она хочет оставаться в стороне от общения, это ее дело». Я уронил одну из своих визиток на стол возле фотографии.
  Самая младшая из трех женщин, усталая на вид евразийка, оглядела меня с ног до головы и сказала: «Отвали».
  Я поднял брови и заметил. «Только спрашиваю. Ты уверен, что не знаешь, где я ее найду? Это могло бы стать неплохим заработком и помочь мне».
  Двое других неуверенно переглянулись, но маленькая крепкая евразийка поднялась на ноги и сердито парировала: «Засунь деньги себе в задницу. Нам здесь не нравятся свиньи, будь то частные свиньи или свиньи в униформе. Почему бы тебе просто не уехать обратно в Манчестер, пока тебя не ранили?» Она повернулась к своим спутникам и прорычала: «Давайте, девочки, мне здесь не нравится запах».
  Все трое удалились, балансируя на своих высоких каблуках, и я со вздохом взяла фотографию и свою визитку. На самом деле я не ожидал особого сотрудничества, но был немного удивлен горячностью их реакции. Очевидно, сутенеры в Брэдфорде научили своих сотрудников опасностям общения с незнакомыми женщинами. Мне предстояло сделать это трудным путем, на улицах и в пабах, пока я не нашел кого-то, кто был готов пойти на риск и поговорить со мной.
  Я вышел из кафе и вернулся, чтобы перегнать машину. Я не чувствовал себя счастливым, оставляя его припаркованным на такой тихой улице на какое-то время. Я бы поискал красивую большую парковку перед пабом, выходящую на главную улицу, чтобы немного повысить безопасность. Когда я завел двигатель, краем моего периферического зрения я заметил вспышку движения, и пассажирская дверь была распахнута. Проклятый центральный замок, про себя выругался я. Во рту у меня пересохло от страха, и я включил передачу, надеясь сбить нападавшего.
  Шурша ногами и ругаясь, женщина бросилась на пассажирское сиденье и захлопнула дверь. Я чуть не замер от удивления. «Просто продолжай водить машину», — кричала она мне.
  Я, конечно, подчинился. Это казалось единственным разумным поступком. Если бы у нее был клинок, мне не удалось бы выиграть ближний бой внутри моей Новы. Я глянул на нее и узнал одну из женщин, бывших в кафе. Но она не дала мне возможности задать вопросы. В конце улицы она кричала мне, чтобы я повернул налево, затем направо. Примерно в миле от кафе она перестала кричать и пробормотала: «Хорошо, теперь ты можешь остановиться».
  Я подъехал к обочине и спросил: «Что, черт возьми, происходит?»
  Она нервно посмотрела нам за спину, а затем заметно расслабилась. «Я не хотел, чтобы кто-нибудь увидел, как я разговариваю с тобой. Ким сразу же купит меня, как только посмотрит на меня».
  — Хорошо, — кивнул я. — Так почему же тебе так хотелось поговорить со мной?
  — Это правда, что ты сказал там? Ты ни за что не гонишься за Мойрой? В ее бледно-голубых глазах было выражение, будто она отчаянно хотела кому-то довериться и не была уверена, тот ли я человек. Ее кожа выглядела грязной и мертвой, а вокруг носа было гнездо прыщей. У нее был вид одной из профессиональных жертв жизни.
  — Я не причиню ей неприятностей, — пообещал я. — Но мне нужно ее найти. Если она скажет мне, что не хочет вступать в контакт со своей подругой, я не против».
  Женщина, которая на самом деле выглядела немногим старше девятнадцати, нервно жевала заусенец. я начал хотелось бы, чтобы она закурила сигарету, чтобы у меня был повод открыть окно — запах ее дешевых духов вызывал у меня рвоту. Словно прочитав мои мысли, она засветилась и роскошно выдохнула, спрашивая: «Значит, ты не работаешь на ее сутенера?»
  "Точно нет. Знаешь, где я могу ее найти? Я опустил окно и как можно незаметнее глотнул свежего воздуха.
  Девушка покачала головой, и ее обесцвеченные светлые волосы затрещали, как лесной пожар. «Никто не видел ее около шести месяцев. Она просто исчезла. Она много хулиганила и большую часть времени была вне себя. Она работала на одного ямайского парня по имени Стик, и он очень злился на нее, потому что она не работала половину времени, потому что была не в своем уме. И вот однажды ее просто не стало рядом. Одна из девушек спросила Стика, куда она пошла, а он просто шлепнул ее и велел не высовывать нос.
  «Где мне найти Стика?» Я спросил.
  Девушка пожала плечами. «Большую часть дня бываю в бильярдном зале. Там или в видеомагазине на Ламб-лейн. Но ты не хочешь связываться со Стиком. Он ни от кого не берет дерьма».
  «Спасибо за совет», — искренне сказал я. — Зачем ты мне все это рассказываешь? — добавил я, вынимая из бумажника тридцать фунтов.
  Записи исчезли со скоростью, которой Пол Дэниелс гордился бы. «Мне понравилась Мойра. Она была добра ко мне, когда я сделала аборт. Я думаю, ей, возможно, нужна помощь. Найдешь ее, передашь ей привет от Джины, — сказала девушка, открывая дверцу машины.
  — Сделаю, — сказал я пустому воздуху, когда она захлопнула дверь и с грохотом покатилась по тротуару.
  Мне потребовалось десять минут, чтобы найти бильярдный зал на Мэннингем-лейн. Он занимал первый этаж над рядом небольших магазинов. Хотя было уже около двух, большая часть из примерно дюжины столов была занята. Когда я вошел, я едва заслужил взглядов большинства игроков. Я стоял несколько минут, просто наблюдая. Клубы дыма поднимались вверх под ярким настольным освещением, и атмосфера царила мужская серьезность. Это не место для легкомысленных встреч с мальчиками после работы.
  Пока я смотрел, ко мне подошел здоровенный белый мужчина с татуировками, змеившимися по обеим его голым рукам. «Привет, куколка. Ты выглядишь так, будто ищешь мужчину. Справлюсь ли я?» — шутливо спросил он.
  «Нет, если только твоя кожа не была отбелена», — сказал я ему. Он выглядел растерянным. — Я ищу Стика, — объяснил я.
  Он поднял брови. «Такая милая девушка, как ты? Я не думаю, что ты в его вкусе, куколка.
  — Мы предоставим Стику судить это, не так ли? Можете ли вы указать мне на него?» - потребовал я. Мне казалось пустой тратой времени говорить этой обезьяне, что я не милая, не девочка и не кукла.
  Он указал на коридор. «Он за последним столом слева. Если ему не интересно, куколка, я буду ждать здесь.
  Я проглотила свою реплику и направилась по проходу между столами размером в три четверти. В конце зала стояло четыре стола соревновательного размера. Над последним столиком слева склонился коренастый чернокожий мужчина. Позади него, в тени, стоял человек, которого я принял за Стика. Я мог видеть, как он заслужил это имя. Ростом он был более шести футов, но тощим, как и его реплика. Он был похож на палочника: длинные тонкие руки, торчащие из белой футболки, и ноги, похожие на веточки, в узких кожаных брюках. Его голова была скрыта в тени, но когда я приблизился, он появился, и я увидел худое лицо с впалыми щеками и запавшими глазами, окруженное черными вьющимися волосами, выросшими густым ореолом, чтобы нейтрализовать впечатление булавочной головки, которое он в противном случае производил бы.
  На краю света я остановился и подождал, пока мужчина за столом не сделал свой удар. Красный шар, в который он целился, вздрогнул в челюстях лузы, прежде чем остановиться на одной из подушек. С выражением отвращения он отошел, меля кий. Худощавый мужчина подошел, чтобы прицелиться, и я шагнул вперед на свет.
  Он нахмурился, и я встретилась с ним взглядом. Они были похожи на бездонные омуты, без какого-либо заметного выражения. Это было как глядя в банку с патокой. Я сглотнул и сказал: «Джордж из Лидса сказал, что мне следует поговорить с тобой».
  Стик выпрямился, но хмурый взгляд остался на месте. «Я знаю Джорджа из Лидса?»
  «Джордж из отеля Хэмблтон. Он сказал, что ты можешь мне помочь.
  Стик устроил грандиозное представление, тщательно рисуя мелом свой кий, но я мог сказать, что он оценивает меня из-под своих густых бровей. В конце концов он положил кий на стол и сказал своему противнику: «Сейчас вернусь. Не двигай чертов мяч. У меня полная память».
  Он прошел через холл, и я последовал за ним, когда он отпер боковую дверь и вошел в душный офис без окон. Он устроился в потрепанном кресле за поцарапанным деревянным столом и указал мне на один из трех пластиковых стульев, стоящих у стены.
  Он вытащил из кармана серебряную зубочистку и сунул ее в рот. «Я не такой, как Джордж», — сказал он, но в его голосе все еще сильны следы карибского акцента. «Обычно я не разговариваю с незнакомцами».
  «Так что это? Собеседование?
  Он улыбнулся. Даже зубы у него были узкие и заостренные, как у кошки. «Ты слишком мал для полицейского», — сказал он. «Ты носишь слишком много одежды для шлюхи. Ты недостаточно нервный для толкача. В такой толстовке, может быть, вы, дама-роуди, ищете какой-нибудь товар для группы. Не думаю, что мне есть чего бояться, леди.
  Я не мог сдержать улыбку. Вопреки себе, я почувствовал тайную симпатию к Стику. — Я слышал, ты можешь мне помочь. Я ищу человека, которого, как мне кажется, ты знаешь.
  «В чем твой интерес?» — потребовал он, и осторожность внезапно закрыла его лицо, как захлопнувшаяся дверь.
  По дороге туда я немного подумал о том, что сказать Стику. Я глубоко вздохнул и сказал: «Я частный сыскной агент. Я пытаюсь связаться с этой женщиной». Я снова достал фотографию Мойры и протянул ее.
  Он взглянул на него без малейшего намека на узнавание. "Кто он?"
   «Ее зовут Мойра Поллок. До недавнего времени она работала здесь на улицах. Мне сказали, что вы можете знать, куда она пошла.
  Стик пожал плечами. «Я не знаю, откуда вы черпаете информацию, но не думаю, что смогу вам помочь, леди. Интересно, зачем она вам нужна?
  Несмотря на его беспечный вид, я видел, что Стик клюнул на наживку. Я произнес подготовленную речь. «Несколько лет назад она занималась рок-бизнесом. Потом она исчезла из поля зрения. Но все эти годы ее работа приносила ей деньги. Звукозаписывающая компания сохранила его и никому его не отдаст. Теперь ее семья остро нуждается в этих деньгах. Они хотят подать в суд на звукозаписывающую компанию. Но для этого им нужно либо доказать смерть Мойры, либо заставить ее согласиться.
  — По мне, это слишком дорого, если стоит заплатить вам, чтобы это выяснить. Так ты работаешь на семью этой Мойры?
  — Друг семьи, — уклонился я.
  Он кивнул, как будто удовлетворенный. «Мне кажется, я слышал ее имя. Этот друг семьи… Они оплачивают твои расходы?
  Я вздохнул. Эта работа превращалась в кошмар с денежными потоками. И никто из моих получателей денег не был из тех, кто раздавал квитанции. "Сколько?" Я застонал.
  Стик снова сверкнул улыбкой и достал косяк из ящика стола. Он зажег его золотой сигаретой «Данхилл» и сделал глубокую затяжку. — Обезьяна, — протянул он.
  "Ты что?" Я зашипел от искреннего удивления. Должно быть, он шутит. Он и подумать не мог, что я заплачу пятьсот фунтов за информацию о местонахождении Мойры.
  «Это цена, либо возьми это, либо оставь. Затрачено много денег, оно того стоит, — спокойно сказал Стик.
  Я покачал головой. «Забудь об этом», — ответил я. — Ты сам мне сказал, ты даже не знаешь эту женщину. Так что все, что вы можете мне рассказать, должно быть довольно рискованным.
  Он нахмурился. Он забыл о яме, которую вырыла для него его осторожность. «Может быть, я просто был осторожен», — возразил он.
   — Да, и, возможно, ты сейчас меня ругаешь, — парировал я. «Послушай, у меня был дорогой день. Я могу дать вам сотню прямо сейчас, не советуясь с клиентом. Еще что-нибудь, и мне придется посоветоваться, и я не думаю, что получу добро, чтобы заплатить пятьсот фунтов тому, кто даже не знал Мойру. Ты можешь принять это или оставить это, Стик. Определенная единица сейчас или вероятный ноль позже.
  Он откинулся на спинку стула и тихо усмехнулся. — У вас есть визитка, леди? он спросил.
  Озадаченный, я кивнул и протянул один. Он изучил его, затем сунул в карман. «Вы крутая леди, Кейт Брэнниган. Мужчина никогда не знает, когда ему может понадобиться частный сыщик. Хорошо, дай мне посмотреть цвет твоих денег.
  Я отсчитал на столе пять двадцаток, но держал руку на наличных. — Адрес Мойры? - потребовал я.
  «Она ушла с улицы около полугода назад. Она зарегистрировалась в проекте «Чайка». Это прачечная.
  "Что?" У меня было странное видение, как Мойра загружает скатерти в стиральные машины.
  Стик ухмыльнулся. «Место, где тебя убирают. Наркопроект».
  Это больше походило на это. «Где этот проект «Чайка»?» Я спросил.
  «Это на одной из тех переулков за музеем фотографии. Я не могу вспомнить его название, но это третий или четвертый слева, если идти в гору. Несколько рядных домов сколочены вместе.
  Я поднялся на ноги. — Спасибо, Стик.
  "Без проблем. Вы найдете Мойру, и она получит свой хлеб, и вы скажете ей, что она должна Стику остальные четыреста фунтов за полученную информацию.
  OceanofPDF.com
   9
  Я припарковал машину на платной площадке позади Национального музея кино и телевидения. Я зашел в фойе музея и нашел телефонную будку, в которой чудесным образом оказалась телефонная книга. Я нашел проект «Чайка» и скопировал его адрес и номер в свой блокнот. Я посмотрел на часы и решил, что заслужил кофе, поэтому поднялся наверх в кофейню и уселся на сиденье у окна с видом на центр города.
  Бледное весеннее солнце пробилось сквозь серые облака, и старые викторианские здания выглядели прямо-таки романтично. Построенный на потогонных предприятиях шерстяной промышленности, некогда процветающий город боролся со своим городским упадком и депрессией, вскочив на подножку туризма, который превратил Англию в один гигантский тематический парк. Теперь, когда близлежащая сельская местность Йоркшира превратилась в страну Бронте, Брэдфорд ухватился за эту возможность обеими руками. Даже печенье в чайных и закусочных называется Бронте. Но именно азиатское сообщество действительно оживило городские трущобы, создав оазисы промышленного и оптового процветания. За последние несколько недель я был рядом с некоторыми из них, идя по горячим следам личного мобильного цирка Билли Смарта.
  Я оторвал взгляд от этого вида и поискал адрес проекта «Чайка» в своем справочнике улиц. Информация Стика была звук до сих пор. Улица была третьей слева, за холмом, поднимавшимся вверх по склону театра Альгамбра. Я допил кофе и пошел пешком.
  Пять минут спустя я был возле двух трехэтажных каменных домов с террасами, сколоченных вместе с табличкой на фасаде с надписью «Проект «Чайка». Несколько минут я стоял в неуверенности, совершенно не понимая, как лучше всего это сыграть. Единственное, в чем я был уверен, это то, что представиться и объяснить свою миссию — это верный путь к провалу. Горький опыт научил меня, что добровольные организации выставляют траппистов болтунами.
  В конце концов я определился со своим курсом действий. Еще больше лжи. Если учитель воскресной школы моего детства когда-нибудь узнает обо мне, она поставит меня прямо в начало списка горящего огня. Я подошел к дорожке и повернул ручку двери. Я вошел в чистый, просторный коридор, выкрашенный в белый цвет, с серым ковровым покрытием. На большой табличке, направленной влево, было написано: «Все посетители, пожалуйста, обращайтесь на стойку регистрации».
  На этот раз я сделал, как мне сказали, и вошел в небольшой опрятный офис. За широким столом копна морковно-рыжих волос склонилась над стопкой бумаг, такой высокой, что почти скрывала своего владельца из виду. Я почувствовал укол сочувствия. Я знал, что она чувствует. Моя собственная ненависть к бумажной работе настолько сильна, что я игнорирую ее до тех пор, пока Шелли практически не запирает меня в моем кабинете со страшными угрозами того, что она со мной сделает, если я посмею выйти до того, как работа будет закончена. То же самое и дома; если бы я не заставлял себя раз в месяц садиться и оплачивать все счета, судебные приставы были бы постоянным спутником на пороге.
  Когда за мной закрылась дверь приемной, вверх поднялось бледное веснушчатое лицо. "Здравствуйте, я могу Вам чем-то помочь?" — спросила она усталым голосом.
  «Не знаю, но надеюсь на это», — ответил я с самой заискивающей улыбкой. «Мне интересно, нужны ли вам сейчас здесь волонтеры?»
  Усталость испарилась с ее лица, и она ухмыльнулась. "Музыка для моих ушей!" воскликнула она. «Это первые хорошие слова, которые я сегодня услышал. Садитесь, устраивайтесь поудобнее. Она широко указала на два потертых офисных кресла на моей стороне стола. Когда я остановился на менее ветхом, она представилась. «Я Джуд. Я один из трех штатных сотрудников проекта. Мы всегда отчаянно нуждаемся в волонтерах и сборщиках средств». Она открыла ящик и достала длинный бланк. «Вы не возражаете, если я заполню это, пока мы говорим? Я знаю, что тороплюсь, но в конечном итоге это сэкономит время, если ты все же решишь нам помочь.
  Я покачал головой. "Без проблем. Меня зовут Кейт Барклай». Я знал, что Ричард не будет возражать против того, чтобы я позаимствовал его имя. В конце концов, он знал, что я никогда не сделаю этот кредит постоянным.
  — А где ты живешь, Кейт? — спросил Джуд, яростно что-то записывая. Я взял номер из воздуха и привязал его к Лидс-роуд, которая, как я знал, была достаточно длинной, чтобы уменьшить вероятность того, что она узнает ближайшего соседа.
  Мы быстро прошли формальности. Я рассказала ей, что работала учителем за границей и только что переехала в Брэдфорд со своим парнем. Я объяснил, что услышал о проекте от отдела волонтерских услуг городского совета и пришел предложить свои услуги. Все это время Джуд кивал и писал в своей анкете. В конце моего выступления она подняла голову и спросила: «Есть ли у вас опыт подобной работы?»
  "Да. Вот почему я пришел к вам. Мы живем в Антверпене последние три года, и я немного работал там с благотворительной организацией по реабилитации наркозависимых, — бегло солгал я.
  — Верно, — сказал Джуд. «Я понятия не имел, что в Антверпене провели нечто подобное».
  Я мило улыбнулась и не сказала, что именно поэтому выбрала бельгийский город. Никто в Британии никогда не был в Антверпене, хотя я не знаю почему. Он более привлекательный, интересный и дружелюбный, чем любой другой город, в котором я когда-либо был. Это место, откуда родом родители Билла, и у него до сих пор есть там племя тетушек, дядей и двоюродных братьев, которых он регулярно навещает. Я был у него пару раз и влюбился в него с первого взгляда. Теперь я всегда использую Антверпен для малоизвестных легенд. Никто никогда не задается этим вопросом. Джуд не был исключением. Она проглотила мой рассказ, сделала пометку в своем бланке и поднялась на ноги.
  «Что я сейчас сделаю, так это покажу вам окрестности, чтобы вы увидели, что именно у нас здесь происходит. Тогда я предлагаю вам прийти завтра вечером на наше еженедельное коллективное собрание и посмотреть, чувствуете ли вы, что подходите нам, и мы чувствуем, что подходим вам», — добавила она, направляясь к двери.
  Мое сердце замерло. Мысль о том, что придется пережить встречу коллектива проекта «Чайка», наполнила меня унынием. Я ненавижу бесконечные круговые дебаты коллективов. Мне нравится, когда решения принимаются логически, с четко изложенными плюсами и минусами. Я знаю всю теорию о том, как консенсус должен заставить всех почувствовать, что они заинтересованы в принятии решений. Но, по моему опыту, обычно это заканчивается тем, что все чувствуют, что с ними жестоко обошлись. Я не мог представить себе никакой причины, по которой проект «Чайка» мог бы быть другим.
  Я скрыла свое отчаяние за веселой улыбкой и последовала за Джуд во время ее осмотра здания. Моей целью явно была вторая комната, в которую мы вошли. Там были шкафы для документов длиной во всю стену и клон IBM PC на одном из двух столов. Помимо жесткого диска, я заметил слот для 5,25-дюймовых дискет. За клавиатурой компьютера сидел мужчина лет тридцати с небольшим, и Джуд представил его как Энди.
  Энди поднял глаза и неопределенно улыбнулся мне, прежде чем вернуться к клавиатуре.
  «В картотеках хранятся данные обо всех наших клиентах, обо всех других агентствах, с которыми мы работаем, и обо всех наших сотрудниках. Мы пытаемся перенести все наши записи на компьютер, в первую очередь самые последние дела, но это займет некоторое время», — объяснил Джуд, когда мы оставили Энди с его задачей. Я заметил, что единственный замок на двери был простой Йельский.
  Другой офис на первом этаже был офисом по сбору средств. Джуд объяснил, что «Чайку» держали на крыле за счет местных властей, национальных грантов и благотворительных пожертвований. В штат входила она сама в качестве администратора, психиатр и квалифицированная медсестра. У них была договоренность с местной групповой практикой в центре города, и всегда находились несколько студентов-биомедиков из университета, которые были рады помочь.
  На первом этаже располагались несколько консультационных залов, два конференц-зала и общая комната для проживавших там наркоманов. На верхнем этаже наркоманы, находившиеся на ранних стадиях употребления героина, потели и стонали в течение первых недель агонии. Если им это удалось, они перешли в приют, принадлежащий проекту, который пытался найти им постоянную работу и дом вдали от искушений их старых мест обитания животных. Все это место казалось чистым и веселым, хотя и потрепанным, и я подумал, что Мойра могла бы сделать для себя гораздо хуже.
  «У нас здесь политика открытых дверей», — объяснил Джуд, пока мы спускались вниз. "Мы должны. На самом деле нам приходится отворачиваться от большего, чем мы можем вылечить. Но они могут уйти в любое время. Таким образом, если они это сделают, они будут знать, что сделали это сами и им не навязали лекарство. Мы считаем, что это снижает вероятность того, что они снова впадут в эту привычку».
  Я знал, что лучше не спрашивать об их успехе. Если бы Джуд говорил об этом, это только угнетало бы его, и она, казалось, была так счастлива иметь в своих руках нового волонтера, что мне не хотелось разочаровывать ее больше, чем мне все равно пришлось бы делать. Когда мы подошли к входной двери, я пожал Джуду руку и спросил, когда мне прийти следующим вечером.
  «Приходите около половины девятого», — сказала она. «Встреча начнется в семь, но сначала нам нужно обсудить много конфиденциальных вопросов. Когда доберешься сюда, тебе придется позвонить в звонок, потому что входная дверь запирается в шесть.
  "Политика открытых дверей?" — спросил я.
  «Чтобы не пускать людей внутрь, а не внутрь», — заметил Джуд с кривой улыбкой. "Тогда увидимся."
  «Я едва могу дождаться», — пробормотала я себе под нос, идя по тропинке и направляясь обратно к машине. Я чувствовал себя полным дерьмом, вселяя в нее надежду найти еще одного волонтера. Возможно, я смогу уговорить Джетта сделать им существенное пожертвование, как только я воссоединю его с Мойрой. В конце концов, он сказал, что был бы рад отдать все, что у него есть, чтобы вернуть ее.
  
  Было сразу восемь, когда я остановился у поворота кареты возле поместья Колкатт. На обратном пути в Манчестер я продиктовал Шелли отчет, который он должен был напечатать и отправить по факсу Джетту, чтобы он знал, что я не просто сижу и собираю свой ежедневный гонорар. Я свернул с автострады и направился в супермаркет ASDA. Я бродил по проходам, пытаясь наполнить свою тележку только самыми необходимыми предметами из моего мысленного списка покупок, но, как обычно, отошел в сторону у прилавка гастронома и нагрузил дюжиной маленьких угощений, чтобы поднять себе настроение. Затем я позвонил в поместье и спросил номер факса. Я попросил поговорить с Джеттом. Это была моя первая ошибка.
  «Мне очень жаль, Джетт в настоящее время недоступна», — сообщила мне Глория, не в силах сдержать искру удовольствия в своем голосе.
  — Глория, — предупредил я, — у меня сейчас нет сил играть в игры. Позвольте мне поговорить с ним, пожалуйста.
  «Он действительно недоступен», — возразила она, и ее голос изменился с шелковистого на угрюмый. «Они в студии звукозаписи. Но он оставил для тебя сообщение, — неохотно призналась она.
  — И ты мне расскажешь, или мы поиграем в двадцать вопросов?
  «Джетт сказал, что хочет, чтобы ты пришел и отчитался о проделанной работе».
  «У меня есть отчет о проделанной работе прямо здесь. Я собираюсь оставить это в корзине для входящих сообщений моего секретаря. Завтра утром оно будет у тебя на столе, — сказал я ей.
  «Он хочет, чтобы ты был здесь лично», — самодовольно парировала она.
  Я вздохнул. — Я буду там через час. Я бросил телефон обратно в подставку и потопал обратно к машине. К сожалению, троллейбус не ехал по прямой, поэтому эффекта не было. именно то, что я имел в виду. К счастью, вокруг не было маленьких детей, которые могли бы посмеяться. Это избавило меня от обострения обвинения в нападении.
  У меня действительно не было настроения отправляться в Колкатт. Помимо всего прочего, моя коробка мороженого с двойной шоколадной крошкой уже растаяла бы к тому времени, как я вернулся домой. Но я не видел альтернативы. Если я откажусь, это даст Глории больше боеприпасов, чем ей понадобится, чтобы меня проводить. Кроме того, мы взяли с Джетта такие астрономические гонорары, что я вряд ли мог отказать ему в личной встрече. Может быть, я мог бы попросить разрешения положить мое мороженое в их морозилку.
  По крайней мере, Глория уже выросла из глупого ребячества с домофоном. На этот раз она впустила меня сразу. Я был удивлен, обнаружив круг перед домом, заставленный такими моторами, которым такие, как я, даже не знают цены. Мерсы максимальной комплектации, БМВ и даже пара Поршей. Это было похоже на марш мимо автомобилей, взятых напрокат Билли Смартом. Для человека, который всего час назад усердно работал, Джетт наверняка знал, как устроить импровизированную вечеринку, подумал я, открывая входную дверь под взрыв Queen.
  Я неуверенно оглядел зал, не зная, с чего начать поиски Джетта. Музыка, казалось, доносилась отовсюду, а не из одной конкретной комнаты, хотя шум повышенных голосов определенно доносился где-то слева. Я только что отправился в долгую прогулку к тому месту, которое, вероятно, когда-то было бальным залом, когда Тамар практически сбила меня с ног, выпрыгивая из туалета, спрятанного под лестницей.
  Она пьяно хихикнула, когда я схватил ее, чтобы удержаться на ногах. — Ну, ну, ну, — пробормотала она. «Если это не наш собственный Шерлок Холмс. Приходите проверить охранную сигнализацию, а? Что ж, ты выбрал не ту ночь.
  Я наклеил улыбку на свое усталое лицо. — Почему, Тамар?
  "Праздник. Уорлд и его собака празднуют тот факт, что у нас наконец-то появился один ублюдочный след, которым все довольны. Джетту действительно удалось написать то, чего еще не было усыпить всю семью». Она икнула и отстранилась от меня, неуверенно направляясь в сторону шума. — Упс, — пробормотала она. — Не следует говорить такое наемному помощнику. В любом случае, что именно ты здесь делаешь? — добавила она, делая пируэты так, что ее расшитая блестками куртка сверкала, и пристально глядя на меня мутным взглядом.
  — Джетт хотел меня видеть, — сказал я. Что ж, это было более или менее правдой.
  «Насчет охранной сигнализации? В это время ночи? Сегодня?" Затем недоверие исчезло из ее голоса, сменившись подозрением. «Вы ведь не собираетесь устанавливать новую сигнализацию?»
  Я пожал плечами. В мои обязанности не входило рассказывать ей о своих делах. Если не считать правил конфиденциальности, если бы Джетт не рассказала ей, что я делаю, я определенно не собирался обрушивать ее гнев на свою голову. «Эта чертова сука», — выругалась она себе под нос. Она откинула со лба свои дорого растрепанные волосы и помчалась по коридору. С любопытством я последовал за ней обратно к входной двери и в офис, где Глория сидела за своим текстовым процессором и, очевидно, вела хозяйственные расчеты, судя по куче счетов рядом с ней. Она взглянула на Тамар и хладнокровно продолжила печатать.
  — Ты сказал мне, что она здесь, чтобы разобраться с охранной сигнализацией, — обвинила Тамар Глорию, и румянец от ее шеи дошел до щек.
  Пальцы Глории даже не дрогнули. — И вот что я скажу тебе сейчас, если ты спросишь как следует, а не врываешься сюда, как избалованный ребенок, — чопорно сказала она. Она перестала печатать и провела рукой по своим светлым волосам, зачесанным назад так туго, что в свете настольной лампы казалось, что их нарисовали краской.
  — Она ищет Мойру, не так ли? Тамар возмутилась.
  «Почему бы тебе не спросить Джетта? Он расскажет тебе все, что хочет, чтобы ты знала, — оскорбительно ответила Глория. Мне почти хотелось, чтобы Тамар раздавила ее. Это сделало бы мой день лучше, и я был бы готов поспорить, что остался бы не один.
  Вместо этого Тамар, которая, казалось, протрезвела под воздействием такого количества адреналина, протиснулась мимо меня и понеслась обратно по коридору со скоростью, которую я бы не поверил возможной на четырехдюймовых шпильках. Я смутно улыбнулся Глории и последовал за ней. Кабаре стоило поездки.
  Я догнал Тамар на пороге того, что, похоже, когда-то было бальным залом эпохи Регентства. Гипсовые повязки все еще были на месте. Но все было выкрашено в золотой и черный цвета. Это вызвало бы у Национального фонда апоплексический удар, или переедание, или что-то из того, от чего они тогда всегда умирали. Однако сегодня вечером там не было баксов эпохи Регентства, только пара дюжин стареющих рокеров с очаровательным набором бимбетов на коленях, руках или в других частях тела. Трудно было сказать это в тусклом свете.
  Джетт оперся на позолоченную каминную полку, дружески обняв Кевина. Когда мы приблизились, я увидел расфокусированный взгляд мужчины, который вот-вот напьется. Это было настоящим достижением для человека, который был в студии чуть больше часа назад. Должно быть, это был какой-то след, который он только что проложил. Тамар приземлилась на его парад, как ливень.
  — Почему ты не сказал мне, что она ищет Мойру? — прошипела она.
  Джетт отвернулся от нас и мрачно уставился на стену. Тамар схватила его за руку и повторила свой вопрос. Кевин быстро подошел к ней сзади, крепко схватил ее за оба локтя и отступил назад. У нее не было другого выбора, кроме как переехать к нему. Используя ту же хватку, он развернул ее и вытащил за дверь. Она была так поражена, что не произнесла ни слова, пока они не прошли половину комнаты. Но тогда ее крики вызвали меньше шума, чем ограбление в Мосссайде. Для всех остальных это было просто хорошее развлечение.
  Я придвинулся ближе к Джетту. «Вы хотели отчет», — сказал я. «Я добиваюсь прогресса. Я знаю, где она была несколько месяцев назад. Завтра вечером у меня будет текущий адрес.
   Он повернул голову ко мне. Когда я почувствовал запах алкоголя от его дыхания, я пожалел, что он не беспокоился. — С ней все в порядке? - пробормотал он.
  Способа смягчить удар не было. Я назвал это так, как будто видел. «Может быть. Она была на улице, Джетт. Она тоже делала порцию. Но она обратилась в клинику, чтобы привести себя в порядок. Как я уже сказал, завтра я узнаю больше. Утром я пришлю вам полную информацию по факсу. Похоже, он сейчас был не в настроении вдаваться в подробности.
  Он кивнул. «Спасибо», — пробормотал он. Я чувствовал себя последним из великих любителей вечеринок, когда брел через комнату. Я нашел Тамар на полпути вверх по лестнице, как раз там, где они разделились на две части. Слезы серьезно испортили ее макияж. Она выглядела как аэрофотоснимок зоны боевых действий. «Не возвращай ее», — умоляла она меня. — Ты все испортишь.
  Я сел рядом с ней. "Что заставляет вас думать, что?"
  — Ты не поймешь, — сказала она, выпрямляясь. Она провела рукой по волосам, как королева трагедии. «Ваши люди никогда этого не делают. Вы просто создаете хаос и уходите. Я говорю тебе, что никто не хочет вернуть Мойру. Даже Джетт, в глубине души. Он не хочет, чтобы она вернулась из-за любви или из-за отчаяния, связанного с выпуском хорошего альбома. Он хочет вернуть ее, чтобы сыграть главную роль в притче о блудном сыне», — цинично жаловалась она. «Сейчас ему больше всего нужно чувствовать себя хорошо, а она — идеальное средство для этого. Я имею в виду, какой смысл затевать это со мной? Мне не нужно спасать, мне не нужно направлять свое кармическое путешествие на правильный путь. Мойра — чертова находка, в буквальном смысле.
  Она выглядела так, словно собиралась сказать что-то еще, но наверху лестницы появился Кевин. «Ради бога, Тамар, соберись. Я, черт возьми, хочу этого не больше, чем ты. Но, по крайней мере, если ты сделаешь его счастливым, возможно, он больше не попадется на ее удочку. ХОРОШО?"
  Он пристально посмотрел на меня, спускаясь вниз. «Спасибо за ваш вклад в празднование», — сказал он с сарказмом. — Ты уже нашел ее?
   Я покачал головой.
  «Хорошо», — горько прокомментировал он. "Взять столько, сколько вам нравится. Я лучше заплачу вам непомерные гонорары за шесть месяцев, чем верну ее сюда. Это заставило меня осознать, насколько серьезно Кевин относился к Мойре.
  Тамар вздохнула и направилась наверх. Я последовал за Кевином в холл как раз вовремя, чтобы увидеть, как Глория запирает за собой кабинет и направляется в бальный зал. Старая добрая Глория. Ничто не могло сделать жизнь каждого несчастной, как ее буквальное толкование указаний босса. Теперь она сможет отойти и предложить герою плечо, на котором можно поплакать. Чертовски уверен, что сегодня вечером Тамар не получит никаких предложений утешения.
  OceanofPDF.com
   10
  Я бросил кассету в корзину Шелли и направился домой, решив уделить немного времени себе. Мне повезло. Ричард пошел присутствовать на репетиции Inspiral Carpets. Когда он впервые пришел домой и говорил о группе, я не мог поверить своим ушам. Думал, что он наконец-то начал интересоваться дизайном интерьеров. Дурак я.
  После томной ванны я загрузил компьютер. До встречи с Биллом я всегда считал людей, играющих в компьютерные игры, интеллектуальными пигмеями. Но Билл познакомил меня с ролевыми приключениями, настолько отличными от аркадных перестрелок, что я с трудом могу заставить себя упомянуть их одновременно. Суть игры заключается в том, что игрок берет на себя роль персонажа истории, исследует локации, выполняет задания и решает сложные головоломки. На создание действительно хорошей игры у меня может уйти до пары месяцев. После этого я открыл для себя стратегические симуляции, и на этом мои отношения с телевизором закончились. Не могу сказать, что это признаки того, что я скучаю по мне.
  Я загрузил костюм для отдыха Сьерры Ларри и провел непристойный час в роли одноименного мужчины-медальона в белом полиэстеровом костюме, ища любовь во всех неподходящих местах, от будуара шлюхи до грязного туалета. Я играл в эту игру полдюжины раз, но это одна из старых любимых игр, к которым я всегда возвращаюсь, когда угодно. Я хочу расслабиться, а не напрягать голову над новым набором головоломок. К тому времени, когда я лег спать, я чувствовал себя более расслабленным, чем любой ковер, вдохновляющий или какой-либо другой. Я почти не возражал, когда в шесть прозвенел будильник, катапультировав меня в еще один чудесный день погони за Смартами. Мы были в Глазго и вернулись к середине дня, когда я оставил их ради позднего обеда в китайском квартале и направился обратно в офис с пиццей на вынос, калабрезе с луком и дополнительным сыром. Шелли окинула меня грязным взглядом, когда запах наполнил ее офис, поэтому я прокрался в свой закуток, где попытался напечатать отчет о наблюдении, не испачкав ключи моцареллой.
  Поездка обратно в Брэдфорд под музыку Тины Тернер казалась почти расслабляющей после стрессов, связанных с погоней за Билли и Гэри по автостраде. Но я не мог позволить себе стать слишком самоуверенным. Самая трудная часть дня еще впереди. Я просидел в машине до половины восьмого, а затем пошел по тропинке к проекту «Чайка». Я позвонил в звонок и стал ждать.
  Через несколько минут я услышал топот ног по лестнице, и Энди открыл дверь. Он выглядел удивленным, увидев меня. «Я пришел на встречу», — сказал я ему. «Я знаю, что пришел рано, но я был в этом районе и подумал, что могу подождать внутри, а не идти в паб самостоятельно». Я одарил его полной стоваттной улыбкой.
  Он пожал плечами и сказал: «Я не вижу в этом проблемы. Заходите. Вы можете подождать в кабинете Джуда. Я последовал за ним и сел, вытащив из сумки роман Мардж Пирси и стараясь сделать вид, будто готов на вечер.
  «Угощайтесь кофе», — сказал он, указывая на поднос со всеми принадлежностями для заваривания. — Кто-нибудь спустится за тобой, когда мы будем готовы. Боюсь, это займет по меньшей мере около трех четвертей часа.
  «Спасибо», — рассеянно сказал я, уже погруженный в книгу. Я подождал, пока не услышал, как его шаги достигли вершины лестницы, а затем насчитал сотню слонов. Я отложил книгу и тихо прошел через комнату. Я медленно открыл дверь и слушал. Вдалеке слышался гул разговора, слишком тихий, чтобы разобрать отдельные голоса.
  Я открыла дверь еще сильнее и высунула голову в коридор. Если я кого-то и видел, то я искал туалет. Но берег был чист. Ни в коридоре, ни на лестнице никого не было. Я выполз из комнаты, тихо закрыв за собой дверь, и быстро двинулся через холл и вниз по лестнице к комнате, где хранились записи. Я остановился за дверью.
  Мои руки были скользкими от нервного пота, поэтому я вытер их о брюки, прежде чем достать из кармана просроченную кредитную карту. Я неплохо взламываю замки, благодаря грабителю Деннису, но с помощью простого Йеля старый трюк с кредитной картой выполняется быстрее и оставляет меньше следов, если вы такой же любитель, как я. Одной рукой я повернул дверную ручку, а другой просунул карту между дверью и притолокой. Сначала он не сдвинулся с места, и я почувствовал, как струйка пота стекает между лопатками. Я вынул карточку, трижды глубоко вздохнул, все время прислушиваясь к шуму сверху, а затем попробовал еще раз.
  На этот раз замок отодвинулся и дверь открылась. Я поспешил в комнату и закрыл за собой дверь, подняв защелку, чтобы запереть ее дважды. Я прислонился к двери и почувствовал, что задыхаюсь. Я заставил себя дышать нормально и осмотрелся вокруг. Сначала я осмотрел картотеки. Вскоре я нашел ящик с надписью «Клиенты. ИЛИ." Оно было заперто.
  К счастью, проект «Чайка» не просто занимался благотворительностью. Что касается пожилых картотечных шкафов, то он явно оказался под ударом. В новых шкафах вам действительно придется вскрывать замки. Но с экземплярами этого года я мог забыть о наборе отмычек, купленном у Денниса. Я отодвинул шкаф от стены и толкнул верхнюю часть, откинув ее назад. Осторожно, удерживая его на месте, я присел и просунул под него руку. Я шарил вокруг, пока не нашел засов и толкнул его вверх. Звук бара, открывающего запертые ящики, был сладок для моих ушей. Я осторожно опустил шкаф и поставил его на место. Мне потребовалось почти пять минут. Я торопливо пролистал папки и нашел картонную папку с надписью «Поллок, М.». Я вытащил его. Он был пугающе тонким, и когда я открыл его, я понял, почему. В нем был только один лист бумаги. Мое сердце упало, когда я прочитал это. «Мойра Поллок. Файл перенесен на компьютер 16 февраля».
  Я выругался себе под нос и повернулся к компьютеру. Идеальное завершение идеального дня. Я включил его и сел. Как я и ожидал, ему нужен был пароль. Я попробовал Чайку. Не повезло. Потом Андрей. Удивительно, как много людей настолько глупы, что используют свои собственные имена в качестве защитных паролей. Энди не был одним из них. Я напряженно думал. Моя следующая попытка должна была оказаться удачной. Как и игры с защитой от копирования, большинство программ безопасности дают вам только три попытки, прежде чем они выйдут из строя. Я сидел и смотрел в экран, отчаянно ломая голову в поисках вдохновения.
  Потом это пришло ко мне. Я скрестил пальцы, быстро помолился богам Нового Века и напечатал ДЖОНАТАН. «Спасибо, Ричард Бах», — тихо сказала я, когда передо мной появилось меню.
  Как только я подключился к программе, мне не потребовалось много времени, чтобы найти записи Мойры. У меня не было времени просмотреть их все тут же, но, понимая, что мне, возможно, придется украсть некоторые данные с компьютера, я принял меры предосторожности и взял с собой пару чистых дискет. На всякий случай я быстро сделал две копии файла, положил диски в карман и выключил компьютер. Вот вам и Закон о защите данных. Я посмотрел на часы и увидел, что уже почти десять минут восьмого. Пора двигаться дальше.
  У двери я остановился и прислушался. Казалось, было тихо, поэтому я осторожно отпустил защелку замка и открыл дверь. Я со вздохом облегчения вошла в коридор и закрыла за собой дверь. Звук защелкнувшегося замка напоминал раскат грома. Я не стал ждать, чтобы проверить, так ли это звучит для кого-то еще. Я помчался по коридору и вышел из парадной двери. Я не прекращал бежать, пока не добрался до машины.
  Мне не нравилось покидать проект «Чайка» без их нового волонтера. Но, по крайней мере, мне удалось избежать коллективной встречи. Кроме того, я подумал, что теперь, когда она улетела из гнезда, Мойре может понадобиться моя помощь больше, чем им.
  Я приехал домой как раз в тот момент, когда Ричард уходил. Когда он увидел меня, его лицо озарилось моей любимой милой улыбкой, и он перепрыгнул через невысокий забор, разделяющий наши палисадники. Он заключил меня в свои утешительные объятия. Пока я не попыталась расслабиться в нем, я не осознавала, насколько я все еще напряжена после ограбления в «Чайке».
  «Эй, Брэнниган!» воскликнул он. — Я бы счел тебя мертвым. Давай, надевай свои радостные лохмотья, и мы пойдем красить город.
  Это было заманчивое предложение. У меня дома не было всего набора программного обеспечения, которое есть в офисе, и я знал, что не смогу прочитать диск, скопированный в проекте «Чайка», с тем, что было у меня на компьютере. Я, конечно, не мог пойти в офис так поздно. Кроме того, это был вечер пятницы, и я чувствовал себя вправе взять отпуск за плохое поведение. «Похоже, это хорошая игра», — согласился я.
  Я быстро принял душ и блаженно натянул пару чистых шелковых брюк цвета ириски, которые стали моей выгодной покупкой в этом году — десятку в магазине бракованных товаров. Я добавила кремовую кофточку и льняную куртку и через полчаса после возвращения домой уже забиралась на пассажирское сиденье ярко-розового кабриолета Ричарда «Жук». Я неловко извивалась, затем вытащила из-под себя пригоршню скомканных бумаг и швырнула их к остаткам мусора на заднем сиденье.
  «Эта машина опасна для здоровья», — проворчал я, отбрасывая банки из-под диетической колы, старые газеты и пачки сигарет в сторону, пытаясь найти место для ног.
  «Это мой офис», — ответил он, как будто это была какая-то причина для того, чтобы покататься по помойке.
  «Вы оставляете его лежать верхом вниз, и кто-нибудь придет и примет его за скип. Однажды утром ты выйдешь и найдешь в нем матрас и кучу строительного мусора, — поддразнила я его полушутя.
   К счастью для моих барабанных перепонок, у Ричарда был выходной, поэтому мы избегали мест с живой музыкой. В итоге мы танцевали всю ночь напролет в одном из самых уютных клубов города. После этого мы перекусили поздним китайским, и только после трех мы наконец забрались в постель, жаждущие только одного. И я не имею в виду секс.
  OceanofPDF.com
  11
  Около полудня я проснулся под электронную музыку компьютерной игры и обнаружил обнаженного Ричарда, сидящего перед экраном и играющего в тетрис. Это игра, которая звучит просто, но это не так. Цель состоит в том, чтобы построить прочную стену из случайной последовательности цветных кирпичей разной формы. Звучит скучно, но эта игра превзошла все когда-либо изобретенные компьютерные игры. Ричард, как и половина влиятельных торговцев города, пристрастился к этому. Однако, в отличие от суперзвезд Сити, Тетрис — это предел Ричарда, когда дело касается компьютеров.
  Я оторвал его от экрана не искушениями своего тела, а предложением пообедать в пабе. Он с нетерпением встал и пошел домой, чтобы принять душ, побриться и переодеться. О чем я не упомянул, так это о том, что это должен был быть рабочий обед. Пару недель назад я последовал за одним из клиентов Билли Смарта в паб на окраине Манчестера. Я хотел посмотреть и посмотреть, что там происходит. Но женщина сама по себе будет бросаться в глаза и станет мишенью для тех придурков, которые думают, что женщина в одиночку отчаянно нуждается в их компании. Что может быть лучше маскировки в модном молодежном пабе, чем Ричард?
  Мы взяли мою машину, частично из соображений охраны окружающей среды, частично для того, чтобы Ричард мог выпить. Это заняло около Двадцать минут, чтобы доехать до паба в Уорсли, большой таверны 1950-х годов с площадкой для боулинга и пивным садом, спускающимся к каналу. На автостоянке мне рассказали все, что мне нужно было знать. На каждой машине была строка инициалов позера — GTI, XR3i, Turbo. Я чувствовал себя человеком второго сорта с простым эсером. Внутри было не лучше. Интерьер был полностью обновлен в соответствии с главой Библии пивоварни, озаглавленной «веселой паб». Мое первое впечатление, когда мы вошли в дверь, было: розовый неон и хром. Это выглядело как безвкусная версия каждого нью-йоркского бара, показанного в подростковых фильмах последнего десятилетия. Я почти ожидал увидеть Тома Круза, разбрасывающего бутылки за стойкой.
  Мне не повезло. Бармен, поднявшийся, чтобы нас обслужить, больше походил на тяжеловеса. Пока Ричард заказывал напитки, я внимательно огляделась. В обеденное время паб был занят. «Много Трейси», — прокомментировал Ричард, оглядываясь вокруг.
  Он не ошибся. Женщины выглядели так, будто вместе они могли бы собрать достаточно нейронов для синапса. Мужчины выглядели так, словно отчаянно хотели, чтобы их приняли за читателей журнала GQ . Однажды я найду паб, в котором мне будет одинаково комфортно и с персоналом, и с декором, и с клиентурой, и с меню. Я оцениваю вероятность этого так же высоко, как, вернувшись домой, обнаружить Ричарда, занимающегося генеральной уборкой.
  Ричард вручил мне апельсиновый сок и газировку, и я повела его в переполненный угол гостиной, где я заметила своего мужчину. По дороге я проинформировал Ричарда, и он был рад помочь. Мы сели за стол в нескольких ярдах от меня, откуда мне было хорошо видно, чем занимается моя цель. Он сидел за столом, а вокруг него толпа нетерпеливых молодых мужчин и женщин. В его операции не было ничего особо секретного. Начнем с того, что на нем был ярко-зеленый костюм-ракушка от Sergio Tacchini. Перед ним на столе лежало полдюжины часов. С такого расстояния я мог распознать поддельные Ролексы и Гуччи. За считанные минуты все они были куплены. Судя по всему, он брал пятьдесят фунтов за раз и получал их без всяких придирок. Но он похоже, не выдавали их за настоящие. Однако на самом деле любому, кто попробует эту процедуру, придется быть гораздо более осторожным и вести переговоры один на один, чтобы это выглядело как эксклюзив.
  Еще полдюжины часов появились из карманов связного Билли, и большинство из них исчезли так же быстро, как и остальные. Оставшихся двоих он засунул обратно в куртку и зарылся под стол. Он появился с тремя целлофановыми пакетами, в которых находились костюмы-ракушки. Сюрприз Сюрприз. Костюм, который он носил, был шнайд.
  «Иногда эта работа — заноза в заднице», — пробормотал я Ричарду.
  Он выглядел удивленным. — Я правильно расслышал? — спросил он тоном удивления. «Я слышал, как вы говорили, что вы менее чем на сто процентов в восторге от своей криминальной жизни?»
  «Отвали», — остроумно пошутил я. «Вы только посмотрите на эти костюмы-ракушки! Они - это бизнес. Если бы это не была операция по наблюдению, я бы сейчас был там и покупал эти костюмы. Взгляните на цвета!» Я не мог оторвать глаз от двух костюмов: золотого и бирюзового. Я просто знала, что буду выглядеть великолепно в этих цветах.
  Ричард поднялся на ноги. «Бедный старина Брэнниган», — поддразнил он. — Но я не работаю. Он двинулся к соседнему столу.
  "Ричард!" Я заплакал. Несколько голов повернулись, и я понизил голос до пронзительного шепота. «Не смей!»
  Он пожал плечами. «Кто должен знать? Кто-нибудь спросит тебя, я купил их тебе в подарок. Вам не обязательно было знать, что это копии, не так ли?
  — Дело не в этом, — прошипел я. «Я знаю . Садись прямо сейчас, прежде чем вышвырнешь меня из воды.
  Ричард неохотно сделал, как я его просил. На его лице было написано дудка. — Я думал, ты хочешь один, — пробормотал он.
  "Конечно, я делаю. Еще я хочу часы Cartier Tank, но не могу себе позволить настоящие. Осмелюсь сказать, что если бы Деннис предложил мне копию до того, как я приступил к этому заданию, я бы купил ее. Но эта работа меняет дело. Прости, Ричард, я тебя знаю пытались мне угодить. И если ты захочешь такой себе, я не буду возражать.
  Ричард покачал головой. «Ты и твоя чертова мораль», — мрачно прокомментировал он.
  «Ой, давай! Кто это был тот, кто пару месяцев назад прочитал мне лекцию о том, как аморально записывать мои альбомы для друзей, когда это означает отнимать хлеб изо рта бедных, голодающих рок-звезд вроде Джетта?» Я напомнил ему.
  Он ухмыльнулся. «Хорошо, Брэнниган, ты выиграл. Ну, ты уже достаточно насмотрелся, или мне придется целый день провести на этой помойке?
  Я взглянул на соседний столик. Мужчина поднялся на ноги с пустыми руками и направился к двери, сопровождаемый большей частью своей аудитории. Я предположил, что остальная часть его запасов была в машине снаружи. — Я почти закончил, — сказал я ему. «Давайте пойдем вместе с детьми и посмотрим, что он скрывает в своем ботинке».
  Мы следовали на небольшом расстоянии, и мне удалось хорошо рассмотреть, когда мы проходили мимо. Багажник был полон костюмов самых разных цветов, но рулонов часов я не увидел. Тем не менее, поездка того стоила, отметил я, отвозя Ричарда домой. И еще был бонус. Если бы мы справились с работой по производству часов, мы вполне могли бы заинтересовать Серджио Таккини сделать для них что-то подобное. Я был удивлен, увидев костюмы. Я знал, что дизайнерская одежда Schneid — это большой бизнес, но впервые столкнулся с тем, что она связана, хотя и косвенно, с бизнесом Смартов. Я сказал то же самое Ричарду.
  «Этого очень много», — сказал он, к моему удивлению. «Я видел всякую всячину на распродаже на концертах в клубах. В любом случае, я рад, что всё получилось. Всегда рад оказать услугу Сэму Спейду из Чорлтона-он-Медлока.
  Бедняга, подумал я. На самом деле мы живем в Ардвике, одном из тех адресов, которые заставляют страховые компании морщиться. Но Ричард по-прежнему верит пропаганде, которую придумали застройщики, чтобы убедить нас, что мы переезжаем в избранное место. — Ардвик, — рассеянно поправил я его. Он проигнорировал меня и спросил, какие у меня планы на день. — Боюсь, работа. И в этот вечер, наверное, тоже. Почему?"
  — Просто подумал, — сказал он слишком невинно, на мой взгляд.
  «Скажи, Барклай. А то я приберу твой кабинет, — пригрозил я.
  «О нет, только не это!» он умолял. «Просто у меня есть шанс получить билет на сегодняшний дневной матч на «Олд Траффорд». Но если бы ты был свободен, я бы предложил сходить в кино.
  Масштаб жертвы заставил меня осознать, что он действительно любит меня. Я остановилась на светофоре и импульсивно наклонилась, чтобы поцеловать его. «Нет большей любви, — заметил я, уезжая.
  «Так ты подбросишь меня до того паба напротив земли? Я сказал, что встречусь с ребятами там, если смогу», — спросил он.
  Как я мог отказаться?
  
  Дело Мойры было увлекательным чтением. Первый интересный самородок находился под заголовком «Рекомендации». Запись гласила: «Приведена неизвестным чернокожим мужчиной, который сделал пожертвование в размере 500 фунтов стерлингов и описал ее как бывшую сотрудницу, нуждающуюся в срочной помощи». Это звучало так, как будто у Стика было большее сердце, чем он хотел, чтобы кто-либо знал. Это также объясняло, почему он хотел пятьсот фунтов за свою информацию.
  Мойра, по-видимому, достигла той точки своей зависимости, когда она поняла, что у нее не будет еще много последних шансов бросить вызов и изменить свою жизнь. В результате она стала образцовой пациенткой. Она решила пойти самым трудным путем, отказавшись от наркотиков с помощью минимальных поддерживающих доз метадона. После холодного индейки она очень охотно сотрудничала, охотно участвовала в групповой терапии и хорошо реагировала на личные консультации. После четырехнедельного пребывания в проекте она выписалась из проекта, но продолжала приходить на приемы к психотерапевту.
  Укус в хвост для меня пришелся в самом конце. Вместо того, чтобы отправиться в приют после первоначального интенсивного лечения, она переехала к женщине по имени Мэгги Росситер. В примечаниях к делу говорилось, что Мэгги Росситер была социальным работником в городском совете Лидса и волонтером в проекте «Чайка».
  Это было достаточно необычно, чтобы поднять мои брови. Но еще более показательным оказался отдельный отчет штатного психиатра «Чайки». По словам доктора Бриггса, у Мэгги и Мойры возникла сильная эмоциональная привязанность, когда Мойра еще находилась в «Чайке». После ее увольнения они стали любовниками и теперь жили вместе как пара. По мнению врача, эти отношения сыграли важную роль в решимости Мойры отказаться от героина.
  Джетту это понравится, подумал я про себя, записывая адрес Мэгги Росситер. Одно дело знать головой, что многие шлюхи предпочитают отношения с женщинами. Я не могу сказать, что виню их. Если бы единственными мужчинами, с которыми я когда-либо встречалась, были клиенты или сутенеры, я, вероятно, чувствовал бы то же самое. Но когда эта женщина была твоей бывшей второй половинкой… Это была совсем другая игра.
  Я неохотно позвонил в Колкатт-Мэнор, чтобы сообщить Джетту последние новости, но Глория радостно сообщила мне, что его нет дома. Нет, она не знала, где с ним можно связаться. Нет, она не знала, когда он вернется. Да, он вернется той же ночью. Я почти почувствовал облегчение, что скучал по нему. Я был уверен, что как только он узнает, что у меня есть адрес Мойры, он сам захочет пойти со мной. Я не мог избавиться от мысли, что это был бы самый беспорядочный способ справиться с ситуацией. Все эти грубые эмоции ни к чему нас не приведут. Я решил напечатать текущий отчет и отправить его по факсу Глории, чтобы она передала его Джетту, как только он вернется.
  Я скопировал файлы Мойры на диск, на котором хранил информацию Джетта, а затем выключил компьютер. Офис казался неестественно тихим, и не только потому, что я был в нем один, но и потому, что все остальные кабинеты в здании заняты здравомыслящими людьми, которые считают, что работы с понедельника по пятницу вполне достаточно, чтобы продолжать работу. Я заперся за собой и спустился на первый этаж. К счастью, я поступил в Оксфорд. На улице перед дневным утренником в «Палас-театре» толпы людей высыпались на тротуар. Я оставил машину дома, так как парковка возле офиса невозможна из-за субботних дневных театралов и покупателей. Кроме того, подумал я, прогулка пойдет мне на пользу. Это было до того, как пошел дождь.
  Я прошел мимо BBC и направился к Аппер-Брук-стрит. Когда я вернулся домой, я был мокрым насквозь. Я надеялся, что Ричард сидел на трибунах достаточно далеко, чтобы не промокнуть. Я быстро приняла душ, чтобы согреться, а затем встала перед гардеробом, размышляя, какой наряд станет ключом, который поможет мне пересечь порог Мэгги Росситер.
  Я остановилась на своих любимых Levis и кремовом свитере с воротником-хомутом из овечьей шерсти. Я надеялась, что совершенно безобидно, не делая никаких заявлений, с которыми могла бы не согласиться социальная работница-лесбиянка. Я прошел на кухню, чтобы приготовить себе тарелку с закусками из супермаркета, и запил ее небольшим количеством водки и грейпфрутового сока. Я особо не торопился. Я намеревался добраться до дома Мэгги в Брэдфорде между шестью тридцатью и семью. Если повезет, я поймаю их до того, как они уйдут на вечер.
  Как оказалось, я выбрал дьявольское время. Я нашел дом Мэгги довольно легко: аккуратную кирпичную террасу на тихой улице всего в миле от автострады. Я припарковался на улице с замиранием сердца, осознав, что в доме темно. Я пошел по сумасшедшей мощеной дорожке и все равно постучал в обшарпанную сосновую входную дверь. Ответа, конечно, не последовало.
  Когда я шел обратно по тропинке, маленькая ситцевая кошка потерлась о мои ноги. Я присел, чтобы погладить его. — Не думаю, что ты знаешь, куда они пошли, не так ли? — тихо спросил я.
  «Дарсеттский профсоюз и трудовой клуб», — произнес позади меня глубокий мужской голос. Я чуть не упал от шока.
  Я поспешно встал и посмотрел в сторону голоса. У ворот стоял высокий смуглый красавчик с коробкой продуктов. "Мне жаль?" - спросил я неадекватно.
  — Это я должен сожалеть, что напугал тебя таким образом, — извинился он с улыбкой, в которой осветились мерцающие глаза. Я пожал плечами. С такими глазами я бы многое простил. «Если вы ищете Мэгги и Мойру, то они обратились в Дарсеттский торгово-трудовой клуб», — сказал он.
  — Ох, да, — уклонился я. «Я не знал, что они отсутствовали сегодня вечером. Я догоню их позже.
  — Ты их друг? — спросил красавчик.
  «На самом деле друг друга», — ответил я, направляясь к нему по тропинке. «Я знаю Мэгги по «Чайке».
  «Я Гэвин», сказал он. «Я живу по соседству. Мы бы пошли с ними сегодня вечером, но к нам пришли на ужин люди. Тем не менее, я уверен, что будет еще много шансов услышать пение Мойры публично».
  Мое сердце вздрогнуло. Мойра пела? Я тяжело сглотнула и заговорила, прежде чем услужливая болтливость Гэвина иссякла. «Я не знал, что это было сегодня вечером», - импровизировал я.
  «О да, великая ночь. Ее первая помолвка. Ее ждет большой успех. Я должен знать, я достаточно слышу, как она репетирует!»
  Я вежливо улыбнулся и поблагодарил его за помощь. — Я поймаю их в другой раз, — сказал я, возвращаясь в машину. Гэвин нарисовал полуволну из-под ящика и свернул в следующий дом. Я вытащил атлас. Я застонал. Дарсетт находился в добрых двадцати милях отсюда. Вздохнув, я направился обратно к автостраде.
  OceanofPDF.com
   12
  Через три минуты после того, как я вошел в Дарсеттский торгово-трудовой клуб, я понял, что даже двойные ставки не смогут компенсировать мне проведенный там субботний вечер. Я не знаю достаточно о северных клубах, чтобы понять, является ли это типичным, но если это так, то я искренне сочувствую беднягам, которые зарабатывают на жизнь выступлениями там. Само здание представляло собой бетонную коробку 1960-х годов, обладавшую всем очарованием мертвой собаки. Я припарковался среди множества старых Кортин и Датсунов и направился к ярко освещенному входу.
  Будучи женщиной, у меня уже были проблемы на руках. В своей бесконечной мудрости клубы рабочих мужчин не позволяют женщинам быть самостоятельными членами. Странные женщины, пытающиеся проникнуть внутрь в одиночку, категорически запрещены. Швейцар, лицо которого отмечено синими шрамами на линии волос, как у шахтера, не был впечатлен моим рассказом о том, что я был агентом, наблюдавшим за выступлением Мойры, даже когда я предъявил визитную карточку, на которой тщательно не указано, что такое Мортенсен и Брэнниган. являются. В конце концов он неохотно позвонил секретарю клуба, который, наконец, согласился впустить меня, после того как подробно сообщил, что я не смогу покупать алкогольные напитки.
  Я пожалел об этом правиле и о том, что сел за руль, как только переступил порог. Единственный способ провести вечер в Дарсетт Трейдс и Лейбористский клуб терпимо был настолько зол, что я этого не заметил. Бар слева от меня был ярко освещен, переполнен и уже синий от дыма. Это звучало так, словно начался бунт, и это впечатление усиливалось дракой в регби в баре.
  Я прошел через двойные двери под синюю неоновую вывеску с надписью «Комната кабаре». Как и бар, комната мерцала под ярким светом и дымкой сигаретного дыма. Он был заставлен маленькими круглыми столиками, две трети которых были заняты болтающими группами мужчин и женщин. Их веселость была заразительной, и я мысленно упрекнул себя за покровительственный ответ в адрес клуба.
  В дальнем конце комнаты была небольшая сцена. Трио электронного органа, барабанов и баса вяло играло «The Girl From Ipanema». Никто не слушал. Я внимательно огляделся, пытаясь разглядеть Мэгги в толпе. Сначала я не увидел ни одной женщины отдельно, но при втором осмотре комнаты я заметил ее.
  Она стояла в тени прямо на краю комнаты, примерно на полпути назад. Ее одежда выделяла ее так же, как и ее изоляцию. В отличие от других женщин в комнате, кроме меня, она не была одета в лучшем виде — на высоких каблуках и в ярком платье. Мэгги была одета в джинсы, рубашку из шамбре и кроссовки. С того места, где я стоял, казалось, что она также избегала косметических излишеств остальной части комнаты. Она была примерно моего роста, с вьющимися волосами цвета перца и соли до плеч. На ней было около десяти фунтов лишнего веса, но она выглядела скорее крепкой, чем дряблой.
  Какое-то мгновение я подумывал подойти к ней первым, но отказался от этого. Я подозревал, что она немедленно бросится на защиту Мойры и ударит меня локтем, даже не взвесив, что я скажу, и я не мог ее за это винить. Даже если бы я собирался подойти к ней, меня отрезали на перевале. Органист блестяще закончил пьесу Стэна Гетца и заиграл фанфары. На сцену выскочил здоровенный мужчина и засыпал публику несколькими рискованными шутками, а затем объявил: «Дамы и животные, возьмитесь за сегодняшнее звездное зрелище — юную леди, которая идет к вершине. Давайте послушаем Мойру Мур!»
  Под очередные фанфары на органе он исчез за кулисами. Группа сыграла вступительные аккорды «To Be With You Tonight», и Мойра вышла на сцену. Двигаясь вперед в фиксированном свете прожектора, она нервно оглядывалась из стороны в сторону, словно ища путь к отступлению, которого там не было. На ней было облегающее синее платье из люрекса длиной чуть выше колен. Она выглядела болезненно худой.
  Когда группа закончила вступление, Мойра наклонилась к микрофону и начала петь. Сказать, что я был удивлён, это мягко сказано. Неужели это действительно та женщина, которая была рада занять второстепенную роль автора текстов, потому что ее голос был не на должном уровне? Ладно, у нее не было такого шелковистого богатства, как у Джетт, но по любым другим стандартам у Мойры был настоящий голос. Слегка хрипловатая, почти блюзовая, она идеально попадала в ноты, и нервозность, которая была очевидна в языке ее тела, не передавалась в ее пение. Даже грубияны в зале замолкают, чтобы послушать, как поет Мойра.
  Она последовала за первым хитом Джетта с безавантюрной подборкой зажигательных песен, закончив версией «Who Will I Turn To», которая чуть не заставила старого крутого Брэннигана расплакаться. Публике это понравилось: они аплодировали, аплодировали и требовали большего. Мойра выглядела ошеломленной и удивленной таким приемом, и после нескольких минут аплодисментов она повернулась и спросила органиста о чем-то неразборчивом. Он кивнул, и она запела гимн шлюхи Тины Тернер «Частная танцовщица» с такой ожесточенной атакой, которая могла прийти только с опытом. Толпа обезумела. Если бы это зависело от них, она бы пробыла там всю ночь, но к концу песни она выглядела утомленной и с благодарностью убежала за кулисы.
  Как и зрители, я был очарован Мойрой, и когда я оглянулся на то место, где стояла Мэгги, я понял, что позволил удовольствию мешать работе. Мэгги ушла. Разозлившись на себя, я поспешил в конец зала и через проходную дверь сбоку от сцены.
  Я оказался в узком коридоре. Две двери слева были отмечены надписью «Женщины и господа», а справа от меня были ступеньки, ведущие на сцену. За углом я обнаружил еще три двери. На мой первый стук ответа не последовало. То же самое и со вторым. С третьей попытки я попал в «Pay Dirt». Дверь открылась на шесть дюймов, и в щели появилось лицо Мэгги. Вблизи она была красивой женщиной. У нее были маленькие, аккуратные черты лица и умные голубые глаза с морщинками от смеха в уголках. Я оценил ее в середине тридцатых годов. "Я могу вам помочь?" — вежливо спросила она.
  Я улыбнулась. «Вы, должно быть, Мэгги. Привет. Я бы хотел увидеть Мойру.
  Она нахмурилась. — Простите, мы встретились? Не дожидаясь ответа, она продолжила. «Послушай, она слишком устала. Если тебе нужен автограф, я могу попросить ее подписать его для тебя.
  Я покачал головой. — Спасибо, но мне нужно ее увидеть. Это личное дело, — спокойно заявил я.
  "Кто это?" — раздался голос из комнаты.
  — Мы никого не знаем, — заметила Мэгги через плечо. Она повернулась ко мне и сказала: «Послушай, сейчас неподходящее время. Она только что отыграла шоу, и ей нужно отдохнуть».
  «То, что я хочу сказать, не займет много времени. Мне не нравится быть трудным, но я не пойду, пока не поговорю с Мойрой. Я говорил твердо, с большей уверенностью, чем чувствовал на самом деле. Я не сомневался, что Мэгги могла бы вышвырнуть меня оттуда так быстро, что мои ноги не коснулись липкого ковра. Однако для этого ей придется покинуть Мойру. Я не мог себе представить, чтобы «Дарсеттский торгово-трудовой клуб» был тем местом, где в звездной гримерке есть домашний телефон.
  — Что, черт возьми, происходит? — потребовала Мойра, распахнув дверь и воинственно глядя на меня. Для меня это должно было стать моментом триумфа встретиться лицом к лицу с моей жертвой, но любое удовлетворение было уничтожено раздражением в ее голосе. «Ты глухой что ли? Она сказала тебе, что я слишком устала, чтобы с кем-то разговаривать.
  «Мне жаль, что сейчас неподходящее время, но мне нужно поговорить с тобой», — извинился я. «Мне потребовалось много времени, чтобы найти тебя, и для тебя важно, чтобы ты прислушался к тому, что я скажу». Я попыталась примирительно улыбнуться, что вызвало нахмуренную реакцию Мэгги, стоящей, как бульдог, перед Мойрой.
  Мойра вздохнула и плотнее закуталась в белый халат. «Ты чертовски прав, сейчас плохое время. Полагаю, тебе лучше войти. Позвольте мне сказать вам, сестра, это не плохие новости.
  Я подождал, пока Мэгги неохотно отойдет от двери, прежде чем войти в крошечную гримерку. Перед зеркалами стояли два небольших столика с пластиковой столешницей, угловая раковина, три стула и несколько крючков на стене. Мойра села в кресло перед зеркалом и продолжила смывать макияж. Мэгги прислонилась к стене, скрестив руки на груди.
  Я пододвинул стул к Мойре и сел. «Я не думаю, что это плохая новость, но это вам решать. Меня зовут Кейт Брэнниган, и я частный сыщик». Мойра бросила на меня быстрый взгляд со страхом в глазах, затем заставила себя снова посмотреть в зеркало.
  — Так что же тебя интересует во мне? она бросила вызов.
  «Джетт просила меня найти тебя», — сказал я ей, наблюдая за ее реакцией. Рука с подушечкой для снятия макияжа задрожала, и она быстро опустила ее на стол.
  — Я не знаю, о чем ты говоришь, — сказала она тихим голосом.
  «Он хочет снова работать с тобой. Он горько сожалеет о том, что произошло много лет назад», — попробовал я. Мои инстинкты подсказывали мне, что, пока Мэгги находится в комнате, мне следует избегать эмоциональных споров.
  Мойра пожала плечами. — Я понятия не имею, о чем ты.
  — Думаю, тебе пора идти, — пропищала Мэгги.
  Я проигнорировал ее. «Послушай, Мойра, Джетт отчаянно пытается связаться с тобой. Он говорит, что его работа пошла на спад с тех пор, как вы двое перестали писать песни вместе. Как фанат, я должен согласиться с ему. И я уверен, что ты тоже. Он просто хочет встретиться с вами, поговорить о возможностях снова создавать музыку вместе. Вот и все. Нет строки."
  Мойра рассмеялась резким лаем. "Ах, да? И что на это скажет Кевин? Если вы меня искали, то знаете, какой была моя жизнь последние несколько лет. Я был бы слишком большим скелетом в шкафу для мистера Клина. Неважно, что подумает Джетт.
  «Джетт знает об этом все. И он не сказал мне перестать искать только потому, что ты был в игре или в дурке. Он хочет поговорить с тобой. Его не волнует, что произошло между ними, — возражал я так яростно, как только мог.
  Мойра провела рукой по своим коротким кудрям. — Я так не думаю, — сказала она тихо. «Слишком много воды под мостом».
  «Вы ее слышали», — вмешалась Мэгги. — Я действительно думаю, что тебе лучше уйти сейчас, прежде чем ты еще больше ее расстроишь.
  Я пожал плечами. — Если Мойра этого хочет, я пойду. Я сказал Джетту, что он, возможно, зря тратит деньги, прося меня найти тебя. Я сказал ему, что ты, возможно, не захочешь, чтобы тебя нашли. Но он этим не удовлетворится. И следующий частный сыщик, которого он наймет, может пойти не так, как я.
  «Не угрожайте нам!» Мэгги взорвалась.
  «Я не угрожаю тебе», — вспомнил я. «Я просто пытаюсь быть с тобой откровенным. Джетт хочет тебя найти. Чего бы это ни стоило. Ты можешь сбежать после сегодняшнего вечера, но ты должен оставлять следы. Кто-то другой выследит вас, как и я. И в следующий раз в твою дверь может постучать Джетт. Не думаешь ли ты, что было бы лучше встретиться с ним на твоих условиях, когда ты к этому готов, чем позволить ему застать тебя врасплох?
  Голова Мойры упала ей на руки. — Ты говоришь, он уже знает? - пробормотала она.
  «Он знает обо всем, кроме пения». «И я не думаю, что это вызовет у него крики хаба», — с иронией подумала я.
   Мойра подняла голову и посмотрела на свое лицо в зеркале. — Не знаю, — с сомнением сказала она, закуривая острую «Голуаз».
  Мэгги пересекла комнату на два шага и обняла Мойру. «Он тебе больше не нужен», заявила она. «Где он был, когда тебе действительно нужна была помощь? Если он так чертовски хотел тебя найти, почему он не сделал этого, когда ты ушел? Он просто эгоистичен. Его карьера находится в зоне катастрофы, и он хочет, чтобы вы вытащили его из этого дерьма. Ты ему ничего не должна, Мойра.
  «О, понятно», — заметил я. «Теперь существует срок давности по чувству вины, не так ли? Если Джетт не предпринял никаких действий сразу, значит, он может заботиться только о себе? Это оно?"
  Мэгги сердито посмотрела на меня, но Мойра на самом деле улыбнулась, сжимая руку своего возлюбленного. «Он действительно не такой, Мэгги. Он один из хороших парней. Я не ожидал, что он придет за мной. Я так долго ломал ему голову, что он, должно быть, был рад миру.
  — Так что же это будет? Я спросил. — Ты хотя бы послушаешь, что он скажет?
  Мойра глубоко затянулась сигаретой. Мэгги выглядела так, словно затаила дыхание и молилась. Мойра выпустила две струи дыма через нос и кивнула мне. "Я послушаю. Когда ты сможешь это установить?»
  "Чем скорее, тем лучше. Он дома работает над своим новым альбомом. Поверьте, ему еще вчера нужна была ваша помощь.
  Мойра улыбнулась, широкая улыбка осветила все ее лицо и лишила ее десяти лет. — Держу пари, — сказала она. «А что насчет сегодняшнего вечера? Пожалуй, покончим с этим».
  — Но уже больше десяти часов! Мэгги протестовала. — Теперь ты не можешь уйти туда.
  «Мэгги, если Джетту не сделали трансплантацию личности, он будет смотреть видео и слушать музыку до трех или четырех часов. Он не встает, чтобы послушать сборник «Арчерс» по воскресеньям утром, — ответила Мойра с нежной поддразниванием в голосе.
   Мэгги покраснела. — Я все еще думаю, что тебе следует оставить это до завтра, — упрямо сказала она. "Вы устали. Тебе нужен ночной отдых после шоу».
  Ей еще многому предстоит научиться, с грустью подумал я. Каждый артист, которого я когда-либо встречал, находится в таком состоянии после выступления, что ему требуется полночи, чтобы прийти в состояние, когда можно заснуть. Вот почему так много из них подсели на смесь плюсов и минусов.
  Словно прочитав мои мысли, Мойра сказала: — Нет, Мэгги. Прямо сейчас я нахожусь на высоте. Все эти аплодисменты! Сегодня вечером я чувствую, что могу встретиться с Джеттом как с равным. И если я буду спать на нем, я, вероятно, выплюну. Или я позволю тебе отговорить меня от этого.
  Мойра поднялась на ноги и обняла Мэгги за талию. «Кейт, если ты дашь мне десять минут, мы встретим тебя на автостоянке. У нас красный 2CV. Мне придется пойти домой и переодеться во что-нибудь более подходящее», — добавила она, показывая на свое синее платье из люрекса и спортивный костюм. «Если вы последуете за нами туда, то сможете отвезти меня к Джетту. Если вас все устраивает."
  — Меня устраивает, — подтвердил я, чувствуя ликование. Нет лучшего чувства в мире, чем момент, когда ты знаешь, что справился с трудной работой. Мойра была не единственной, кто был на высоте.
  Час спустя мы с Мойрой возвращались по автостраде в сторону Манчестера. «У меня такое ощущение, что за последние пару недель я провел на этой автостраде больше времени, чем в собственной постели», — пробормотал я, чтобы нарушить тишину, которая нависла над нами с тех пор, как Мэгги скорбно помахала рукой на прощание на дороге. порог.
  Мойра усмехнулась. «Мне жаль, что я доставила вам столько хлопот», — заметила она.
  «О, это не только ты. Это еще одно дело, над которым я работаю. Команда, которая наводняет страну поддельными часами. Знаете, Rolex копирует и все такое».
  Мойра кивнула. «Я точно знаю, что вы имеете в виду. Многие ребята в Брэдфорде увлекаются подобными вещами. Это хороший маленький заработок. Они производят много поддельных спортивных костюмов и футболок. Знаете, любая большая вещь, например, фильм о Бэтмене или фильм «Подросток», Черепахи-мутанты. Они просто копируют законные вещи и торгуют ими по пабам и рынкам. Парень, на которого я работал в Брэдфорде, даже заставил нас продавать поддельные духи клиентам для их жен, вы можете в это поверить?
  Я смеялся. "Замечательный. Мне нравится психология». Я вложил в кассету « Все, кроме языка жизни девушки», и мы оба погрузились в дружескую тишину, слушая чувственные голоса Трейси Торн.
  — Так как ты меня выследил? — наконец спросила Мойра, когда я свернул на М6, направляясь на юг, к особняку Джетта. Дом, которого она никогда не видела, напомнил я себе.
  Когда я дошел до того, что Стик попросил свои четыреста фунтов, она громко рассмеялась. «Знаешь, — сказала она, — если это сработает, я, возможно, просто отплачу ему. Имейте в виду, он бы умер от смущения, если бы стало известно, что он отвез меня в «Чайку». Держись, крепкий человек! Он никогда не смирится с этим».
  Я свернул в ворота поместья Колкатт, опустил окно и высунулся, чтобы нажать кнопку домофона. Когда оно послышалось в ответ, я ясно сказал: — К Джетту пришла Кейт Брэнниган. Не шути со мной, Глория, впусти меня.
  Когда ворота открылись, я краем глаза уловил выражение лица Мойры. Она выглядела ошеломленной. Я двинулся по длинной дороге, и в свете моих фар появился дом. — Черт, — выдохнула она. — Ты могла бы меня предупредить, Кейт.
  Я остановился у ступенек, ведущих к входной двери, и сказал: «Вы готовы?»
  Мойра глубоко вздохнула и сказала: «Готова как никогда».
  Мы вышли из машины, и я направился к двери. В трех шагах от верха дверь открылась, и оттуда хлынул поток света. Сам Джетт силуэтом стоял в дверном проеме. Ему потребовалось всего мгновение, чтобы понять, что я не один. Затем он увидел, кто был моим спутником. — Мойра? - сказал он тоном удивления, как будто не мог поверить своим глазам.
  Я остановился, и она прошла мимо меня. — Привет, детка, — сказала она, останавливаясь в нескольких футах от него.
   Колебание Джетта было лишь мгновенным. Затем он шагнул вперед и заключил ее в свои объятия. Мойра уткнулась головой ему в плечо.
  Что касается меня, я направился обратно в ночь, пытаясь завести машину как можно тише. Некоторые вещи не требуют свидетелей. Кроме того, мне нужно было продиктовать огромный счет, прежде чем я смог уснуть.
  OceanofPDF.com
  ЧАСТЬ II
  
  OceanofPDF.com
   13
  Звук телефона заставил меня проснуться. "Катя? Это Джетт. Это срочно. Иди сюда немедленно». Потом телефон замолчал. Часы показывали 01:32. Счастливый понедельник. Я вскочил с кровати и оделся на автопилоте. Я уже был на полпути к машине, прежде чем вспомнил, что прошло шесть недель с тех пор, как я перестал работать на Джетта. Во что, черт возьми, он играл? К тому времени я все равно проснулся и решил, что могу съездить и посмотреть.
  Ворота были открыты, и Джетт ждал меня на пороге. Он выглядел обкуренным из своей коробки. Я спросил, что происходит, и он просто вручил мне ключ и сказал: «Репетиционный зал».
  
  Это был мой первый труп. Частные глаза в книгах каждый день падают на трупы, но Манчестер далеко от Чикаго во многих отношениях. Моей первой реакцией было выбраться из комнаты так быстро, как только позволяли ноги, и продолжать бежать, пока я не оказался в безопасности в машине.
  Вместо этого я пытался бороться с тошнотой, глубоко вдыхая. Это была моя вторая ошибка. Никто мне никогда не говорил, что свежепролитая кровь имеет такой сильный запах. Мой единственный опыт с дело было в том, что полфунта печени разлилось по моей чековой книжке. Это тоже было не слишком приятно.
  Я старался вести себя как профессионал и забыть, что знаю человека, лежащего мертвым на полированном деревянном полу. Если бы я собирался пережить этот опыт, мне пришлось бы убедить себя, что он не более реален, чем Кенсингтонская кровь в фильме ужасов «Молот».
  Тело Мойры лежало в нескольких ярдах от двери репетиционной. Ее конечности были расставлены под углами, слишком неудобными для комфорта. Одного этого было бы достаточно, чтобы показать, что что-то не так. Но было еще кое-что. Затылок ее был покрыт кровью, которая стекала в застывшую лужу позади нее. В нескольких ярдах от него лежал тенор-саксофон, его блестящий золотой рожок был испачкан кровью. Я оставил это в покое. Моим единственным непосредственным опытом обращения с орудием убийства был Клуедо, но даже я знал достаточно, чтобы не связываться с ним.
  Я осторожно подошел к телу и заметил, что ее лицо выглядело слегка удивленным. Я присел на корточки, заставляя себя не думать об этом как о Мойре, и заметил, что ее руки пусты, ладонями вверх. Никаких подсказок там нет. Чувствуя себя глупо, потому что я не мог придумать, что еще можно сделать, я взял ее за запястье и тщетно нащупал пульс. Ничего. Кожа у нее была теплая — не совсем нормальная температура, но и не холодная. Я поднялся на ноги и взглянул на часы. Прошло сорок минут с тех пор, как Джетт разбудил меня. Что, черт возьми, удерживало полицию?
  С глубоким вздохом я вышел из комнаты и запер ее за собой. Я нашел Джетта в синей гостиной, свернувшегося в углу дивана. Я сел рядом с ним и положил руку ему на плечо. Кожа сквозь тонкую шелковую рубашку казалась холодной и липкой.
  Его глаза были испуганными. Теперь я понял, что он был скорее в шоке, чем под кайфом.
  «Она умерла, не так ли?» - хрипло прошептал он.
  "Боюсь, что так."
  Он кивнул и продолжал кивать, как будто у него был тик. — Мне никогда не следовало приводить ее сюда, — пробормотал он.
   — Что случилось, Джетт? Я спросил так мягко, как только мог. Даже мне это показалось довольно очевидным, но мне хотелось услышать это из его собственных уст.
  «Я не знаю», — ответил он, его голос надломился, как у подростка. «Сегодня вечером мы должны были работать над новой песней, и когда я вошел, она лежала там». Он прочистил горло и принюхался. «Поэтому я вышел, запер дверь и позвонил тебе».
  Ну и дела, спасибо. — Ты проверял ее пульс? Я спросил.
  "Незачем. Дух ушел. Я это сразу понял».
  Спасибо, доктор Килдэр. — Почему здесь еще нет полиции? — спросил я, воздерживаясь от указания на то, что она могла быть еще жива, когда он поставил диагноз Нью-Эйдж.
  «Я не звонил в полицию. Я звонил только тебе. Я думал, ты знаешь, что делать.
  Я не мог поверить в то, что слышал. Он нашел убитое тело своего бывшего возлюбленного в своем доме и не вызвал полицию? Если бы Джетт хотел возбудить подозрение на себя, единственный способ сделать это лучше — это позвонить и своему адвокату. — Тебе придется позвонить им сейчас, Джетт. Тебе следовало сделать это первым, прежде чем звонить мне.
  Он упрямо покачал головой. "Нет. Я хочу, чтобы ты с этим справился. Я могу доверять тебе."
  «Джетт, ты не сможешь замять убийство. Вам придется позвонить в полицию. Слушай, я позвоню, если ты не хочешь, — в отчаянии предложила я. Меньше всего мне было нужно, чтобы полицейские вбили им в голову, что я причастен к сокрытию преступления.
  Он пожал плечами. "Порадовать себя. Но я хочу, чтобы ты с этим справился».
  — Мы поговорим об этом через минуту. Я встал. В комнате был телефон, но мне хотелось уединения, чтобы собраться с мыслями, поэтому я направился в офис Глории дальше по коридору. Нил спускался по лестнице, когда я подошел к двери. Он выглядел таким же удивленным, увидев меня, как и я, увидев его. "Катя!" воскликнул он. — Я не знал, что ты здесь.
  — Джетту нужна была встреча, — неуклюже предложил я, не испытывая желания сообщить эту новость.
  «Может быть, увидимся позже», — сказал он, рисуя волну, идя по коридору в дальнее крыло. Очевидно, он не видел ничего странного в деловых встречах в предрассветные часы.
  Я закрыла за собой дверь Глории, взяла трубку и набрала 999. Меня быстро подключили к линии экстренной помощи полиции. — Я звоню, чтобы сообщить об убийстве, — сказал я. К моему изумлению, я почувствовал, как внутри меня поднимается смех. Должно быть, я был шокирован больше, чем предполагал.
  Медный на другом конце телефона был не в восторге. «Это какая-то мистификация?» он потребовал.
  Я взял себя в руки и сказал: «Мне очень жаль. К сожалению нет. В поместье Колкатт, недалеко от деревни Колкатт, была убита женщина.
  — Когда это произошло, мадам? Его голос был твердым и холодным.
  «Мы не уверены. Тело только что обнаружили. Я сообщил ему подробности. Казалось, это заняло целую вечность. Когда я вернулся, Джетт сидел точно так же, как я его оставил, обняв себя и осторожно покачиваясь взад и вперед. Ему нужна была чашка крепкого сладкого чая, но я не оценивала свои шансы добраться до кухни и обратно без клубка веревок и карты. Вместо этого я сел и обнял его. — Джетт, — тихо сказал я. «Нам придется изложить нашу историю прямо, иначе полицейские будут к вам очень суровы. Слушать. Я шел домой с работы и зашел выпить. Мы проговорили большую часть часа, потом ты спустился в репетиционный зал, чтобы уговорить Мойру присоединиться к нам, и именно тогда ты нашел тело. Я уже был здесь. Понимать?" Я мог только молиться, чтобы патологоанатом не назвал время смерти, которое сделало бы бессмысленным алиби, которое я ему давал.
  «Мне нечего сказать полицейским», — сообщил он мне.
  — Джетт, если ты не хочешь провести сегодняшнюю ночь в камере, тебе придется придерживаться нашей истории. В их глазах вы подозреваемый номер один, особенно если мы скажем им правду. Обещай мне вы будете придерживаться моей версии. Я повторил ему эту историю и заставил его пересказать ее мне.
  Нас прервал далекий звук домофона у ворот. Джетт не подавал никаких признаков движения, поэтому я направился обратно в холл. Глория опередила меня в этом. На ней было тяжелое красное шелковое кимоно, вышитое, что вполне уместно, черными и золотыми драконами. Либо у нее были уши, как у летучей мыши, либо она все равно спускалась вниз, когда зазвонил домофон. Она вела свой обычный дружеский допрос по домофону, когда я вмешался и коротко сказал: «Впустите их. Джетт знает об этом все».
  Она нажала кнопку открытия ворот и в ярости повернулась ко мне. «Я не знаю, во что, по-твоему, ты играешь, полиция посреди ночи. Полагаю, Мойра употребляет наркотики или что-то в этом роде. Мне бы вообще хотелось, чтобы он никогда не нанимал тебя. Тогда мы все были бы счастливы».
  Я уже чувствовал себя обиженным, и это единственное оправдание, которое я могу предложить, чтобы огрызнуться на нее: «Мойра больше никогда не будет употреблять наркотики или что-то еще. Сегодня вечером кто-то позаботился об этом. Мойра мертва.
  Прежде чем я смог правильно оценить ее реакцию, во входную дверь послышался стук. Я протиснулся мимо Глории и открыл дверь. На пороге стояли двое офицеров в форме, мигающий синий свет на крыше их машины омывал их жутким светом. — Мисс Брэнниган, не так ли? — вежливо спросил старший из двоих.
  "Это я. Вам лучше войти. Сотрудники уголовного розыска уже на подходе?
  — Верно, мисс, — сказал он, когда они вошли в холл, с любопытством оглядываясь по сторонам. Они будут пить за это месяцами, за убийство в логове рок-звезды. «Можете ли вы показать мне, где, ух…»
  — Тебе лучше подождать здесь, Глория, — высокомерно сказал я. «Кто-то должен будет впустить других офицеров».
   Когда я отвернулся, чтобы провести их в репетиционный зал, на лестнице раздался мужской голос. — Что, черт возьми, происходит? Я поднял глаза и увидел Кевина, склонившегося над позолоченными перилами и выглядевшего таким изящным, как будто он направлялся на встречу со своим менеджером банка. Неужели в этом доме никто никогда не ночевал?
  «Тебе лучше спуститься сюда», — перезвонил я.
  — Какого черта ты здесь делаешь, Брэнниган? — кричал он, поворачивая за угол лестницы. Затем он увидел полицейских и остановился как вкопанный. «Ох, черт, что они здесь делают? Что происходит?"
  — Мойру убили, — выпалил я, прежде чем кто-либо успел заговорить.
  Кевин промахнулся и чуть не упал на подножие лестницы, едва успев удержаться на перилах. "Ты что?" он ахнул. «Должно быть какая-то ошибка. Глория, во что она играет?
  «Я не знаю, Кевин. Я только что спустился вниз и нашел ее здесь.
  — Боюсь, никакой ошибки, — прервал я. «Я видел тело. Тебе лучше пойти и посидеть с Джеттом. Он в гостиной.
  Кевин покачал головой, как человек, думающий, что ему приснился плохой сон, и пошел через зал к двери. Глория сделала пару шагов за ним, но заколебалась. Полицейские почти неслышно совещались, затем младший отступил к входной двери. — Мне придется попросить вас не покидать здание, сэр, — сказал он Кевину.
  — Послушай, сынок, я никуда не пойду. Мне нужно присматривать за артисткой, — важно сказал он. «Я имею право быть здесь. Почему бы тебе не спросить ее, какого черта она делает здесь? Она здесь чужая, — резко пожаловался он, указывая на меня.
  Пожилой полицейский выглядел рассерженным. Все, что он хотел сделать, это добраться до места убийства до того, как прибудет сотрудник уголовного розыска и начнет обращаться с ним как с репой. В таком случае он в конечном итоге будет выглядеть полным занудой, которому даже не удалось удержаться на плаву. вкладки о жильцах дома. Не обращая внимания на театральный жест Кевина, он сказал: «Мисс, не могли бы вы показать мне дорогу?»
  Я провел его к двери. Дикие лошади не перетащили бы меня снова через порог. Я протянул ему ключ и кивнул на дверь. «Там. Я проверил пульс, но его не было».
  — Потрогайте что-нибудь еще, мисс? — спросил он, отпирая дверь.
  "Нет." Я прислонилась к стене, когда он вошел. Все, что мне хотелось, это забраться обратно в кровать и натянуть одеяло на голову. Это не казалось доступным вариантом. Устало, я заставил себя вернуться к действию. Если не считать молодого констебля, чье радио трещало, как яйцо на раскаленной сковороде, в вестибюле было пусто. Мне было не до Кевина и Глории, поэтому я сидел на нижней ступеньке лестницы и мрачно задавался вопросом, почему я уже вытянул шею, чтобы защитить Джетт. Он не был другом, а просто клиентом, который быстро оплатил счет. Я знаю, что это встречается реже, чем социалист на собрании Лейбористской партии, но это все равно не было достаточной причиной для моего донкихотского поведения.
  Звук домофона заставил Глорию выбежать из гостиной. На этот раз дверь открылась, и мы увидели двух офицеров в штатском, сержанта в форме и инспектора. Они не теряли времени зря. У них состоялась короткая беседа с офицером у двери, и сотрудник уголовного розыска исчез в направлении репетиционной комнаты. Инспектор ушел в гостиную. Сержант повернулся ко мне и Глории, вытащил блокнот и спросил: «Кто еще в доме?»
  Я пожал плечами, и Глория поджала рот в самодовольной ухмылке. Ее не волновало, что для того, чтобы удержать меня на своем месте, потребуется убийство. Затем она энергично отбарабанила: «Джетт находится в гостиной со своим менеджером, мистером Кляйнманом. Мистер Вебстер, официальный биограф Джетта, будет либо в своем кабинете, либо в постели. Мисс Спенсер, спутница Джетта, у себя в комнате наверху.
  «Спасибо», — вмешался офицер, отчаянно пытаясь не отставать от ее потока. Он какое-то время что-то писал, а затем спросил: «А вы, дамы…?»
   «Я Глория Сьюард, личный помощник и личный секретарь Джетта. А это Кейт Брэнниган, — добавила она, ее тон давал понять, что я — незначительная прислуга, призванная подсчитывать цифры. Я придержал язык. Время раскрыть свою профессию придет достаточно скоро. Как только они узнают, что я частный сыщик, меня сразу отправят в карантин, а я еще не был к этому готов.
  Сержант, суровый мужчина лет под тридцать, закончил писать и сказал: «Так это все, не так ли?»
  Глория пробежалась по своему контрольному списку, а затем ее рука полетела ко рту. Я действительно не думал, что кто-то больше так делает. «Я забыла Микки», — причитала она. "Мне жаль. Микки Хэмптон — продюсер Джетта. Он, вероятно, будет в студии — она в подвале.
  «Не волнуйся, в такое время сложно все запомнить. У тебя явно был небольшой шок. Извините, что спрашиваю об этом, но нам придется взять интервью у всех как можно скорее. Я был бы признателен, если бы кто-нибудь из вас, дамы, смог собрать всех вместе», — сказал он.
  — Я пойду, — пропищал я. «Я думаю, Глория должна быть сейчас с Джеттом».
  Взгляд, который она бросила на меня, был чистым ядом, но она ничего не могла с этим поделать. В конце концов, именно она стала маленькой помощницей Джетт. Полицейский кивнул, и я быстро получил указания от Глории. Джетт явно не собирался позволить мне уйти от этого убийства. И если мне придется исследовать этих избранных особей, я, по крайней мере, хотел посмотреть, как они отреагируют на эту новость.
  OceanofPDF.com
   14
  Тамар была моей первой целью. По понятным причинам ее реакция на смерть Мойры заинтересовала меня больше всего. Я не знал, что происходило в Колкатт-Мэноре в течение шести недель с тех пор, как я послушно доставил Мойру, но труп внизу рассказал мне многое. Не все были так рады ее возвращению, как Джетт. По крайней мере один человек предпринял крайние меры, пытаясь вернуть ситуацию к прежнему статус-кво. (Я люблю юридический язык. Иногда он так красиво суммирует вещи.) И даже если бы Джетт и Мойра больше не были предметом обсуждения, это не могло быть легкой улицей для Тамар, когда предполагаемая вторая половинка Джетта находилась под одной крышей.
  Я резко постучал в обшитую панелями дверь, к которой меня направила Глория, и не дождался ответа. Переступив порог, я получил ответ как минимум на один вопрос. Джетт и Тамар могли быть любовниками, но он явно был человеком, которому нравилось иметь собственное спальное место. Без сомнения, эта комната принадлежала Тамар.
  Это было похоже на комнату для гостей, где кто-то разбил лагерь. Единственный свет исходил от мерцающего экрана телевизора, но этого было достаточно, чтобы увидеть, что комната была оформлена в бело-золотом цвете, а стены были украшены очень противными натюрмортами. Много мертвых фазанов и фруктов. Он был обставлен в стиле Людовика Квинса. Единственные прямые края были на телевидении, что было даже размещенный в отвратительном позолоченном шкафу. Если бы меня туда поместили, думаю, я бы предпочел спать в ванне.
  Тамар лежала на одной из двух односпальных кроватей в шелковой пижаме. Она не заметила моего появления, потому что была приклеена к телевизору и смотрела видео « 9,5 недель». К ее голове были пристегнуты наушники, пока она изучала Ким Бейсингер и Микки Рурка, наслаждаясь невероятно красивой работой, если вы можете ее получить. Я пересек ее поле зрения, и она в раздражении выпрямилась.
  Она сняла наушники и включила прикроватную лампу. Еще один позолоченный ужас.
  — Какого черта ты думаешь делать, входя в мою спальню? - отрезала она.
  — Извините, что встреваю, — неискренне извинился я.
  «Так и должно быть, черт возьми. Что ты вообще здесь делаешь?»
  Я начал понимать послание. Возможно, мне стоит сменить дезодорант. — Боюсь, у меня для тебя плохие новости, — сказал я.
  Она нахмурилась и откинула с лица спутанные светлые волосы. — Хорошо, — вздохнула она, свесив ноги с кровати и вставая. «Сообщение получено и понято. На этот раз он имеет в виду именно это. Она прошла через комнату и резко распахнула дверь шкафа. «В любом случае меня бесило то, что мне приходилось быть немного паинькой. Я слишком стар, чтобы сбегать в туалет каждый раз, когда хочу косяк». Она громко трясла вешалками.
  Затем она повернулась ко мне и крикнула: «Так чего ты торчишь? Наслаждаешься кабаре, да? Боже мой, ему не обязательно было посылать тебя делать его грязную работу.
  По моему опыту, перекрещенные провода обеспечивают наибольшее освещение. К сожалению, похоже, что в этом наборе наконец произошло короткое замыкание. «Я думаю, что наши цели расходятся, Тамар. Это не Джетт просил меня прийти и забрать тебя. Это полиция».
  "Полиция?" Замешательство на ее лице выглядело искренним. — Что ты имеешь в виду?
   «Как я уже сказал, у меня плохие новости. Мойра мертва, — сказал я.
  Я как будто нажал кнопку стоп-кадра. Тамар остановилась как вкопанная, ее лицо застыло. Сначала она ничего не сказала. Затем медленная улыбка изогнула ее губы. «Ну, какой позор», — саркастически сказала она. «Полагаю, она просто не могла оставаться в стороне от всего этого».
  Тамар, возможно, и была блондинкой, но я был далек от убеждения, что она тупая. И если она была виновата, то выбирала очень хитрый способ скрыть это.
  «Вы сбились с пути», — прокомментировал я. — Мойру убили. В репетиционном зале».
  Это вызвало реакцию. Тамар покраснела. — Я… я не понимаю, — прошептала она.
  — Я сам ничего больше не знаю, — сказал я. «Я позвонил Джетту, и он пошел за Мойрой. Он обнаружил тело, и мы вызвали полицию. Они ждут внизу. Тебе лучше спуститься туда сейчас. Все собрались в синей гостиной. Я знаю, что не получу никаких баллов от консультантов по тяжелой утрате за свое отношение, но, насколько я понимаю, Тамар потеряла все права на мое сочувствие из-за этой улыбки.
  Я двинулся к двери. «Подожди», — позвала она. Я повернулся назад. — Знаешь, кто это сделал? она спросила.
  Я покачал головой. — Не мое дело, Тамар. Этими делами занимается полиция. И они хотят видеть тебя сейчас, — добавил я, поворачивая нож и закрывая за собой дверь.
  Я не стал проверять, следит ли она за мной. Я скатился обратно по винтовой лестнице, почти ожидая, что хор Басби Беркли разразится песней. Но все, что я мог слышать, это разговоры полиции по радио. Когда я добрался до холла, снова зазвонил домофон. На этот раз с этим разобрался констебль у двери, поэтому я направился к двери подвала в конце короткого бокового прохода. Я открыл дверь, которая вела в крошечный вестибюль со лестницей. Я спустился и оказался перед тяжелой стальной дверью. Над ним горел красный свет. Я знаю, что происходит в компьютерных играх, если игнорировать подобные предупреждения, но я подумал, что шансы быть атакованным андроидом было довольно отдаленно, поэтому я открыл дверь. Просто показывает, насколько ты можешь ошибаться.
  Я находился в большой студии звукозаписи, стены и потолок были покрыты акустической плиткой. Клавиатуры, драм-машины и микрофоны занимали большую часть доступного пространства. В дальнем конце комнаты была стеклянная стена. Позади него, сгорбившись над рядом пультов управления, сидел мужчина, из уголка его рта свисала сигарета. Я действительно мог чувствовать грудью и животом пульсирующую басовую линию, исходящую из высоких динамиков. Я прошел по студии и помахал рукой, чтобы привлечь его внимание. Внезапно музыка прекратилась, и оглушительный голос прокричал по внутренней связи: «Убирайтесь отсюда! Ты слепой, что ли?»
  Я не знала, слышит ли он меня, но все равно заговорила. — Простите, что прерываю, но вам придется подняться наверх. Мне уже хотелось оставить это Глории.
  «Послушай, дорогая, возможно, это ускользнуло от твоего явно ограниченного ума, но я работаю. Я не останавливаюсь на словах чьей-то дурочки, так что просто иди нахер и найди кого-нибудь другого, чтобы приставать», — прорычал он в ответ на меня, потушив сигарету и тут же закурив другую.
  — Пожалуйста, — сердито сказал я. «Следующее, что вам помешает, — это полицейские. Им не нравится, когда их бесят маленькие мальчики с дорогими игрушками, когда они расследуют убийство». Я развернулся и пошел к двери, чувствуя странное удовлетворение своим ребяческим ответом. Два шага спустя я пожалел об этом. Я упустил возможность увидеть его реакцию на мои новости. Я быстро обернулся и увидел, что он встал.
  Сходство с шимпанзе было ошеломляющим. Длинные руки, выступающая вперед челюсть и плоский нос придавали Микки Хэмптону поразительно обезьяний вид. Его светлые волосы были тщательно подстрижены, но они не могли полностью скрыть уши принца Чарльза. Он мог бы стать замечательным дополнением к «Планете обезьян». По крайней мере, у гримерного отдела не было бы много работы.
   Пока я смотрел, он исчез из моего поля зрения, а затем появился из маленькой двери в задней части студии. «Подождите минутку», — сказал он. — Тебе лучше объясниться. Для начала, кто ты, черт возьми, такой?
  «Я Кейт Брэнниган».
  Понимание отразилось на его лице. Его мягкие карие глаза оказались неожиданно умными. — Это ты откопал Мойру, — признал он. — Что ты имел в виду, говоря об убийстве?
  — Мойру убили. Мне жаль, что я принес плохие новости, но полиция хочет увидеть всех, кто был в доме сегодня вечером, — попугайски повторил я.
  Брови Микки взлетели вверх. «Они тратят на меня время. Там могла упасть бомба, а я бы не узнал. Я работал в первоклассных студиях по всему миру и никогда не встречал студии с лучшей звукоизоляцией, чем эта».
  Его беспокойство за Мойру было непреодолимым. Я скрыл свое презрение и просто сказал: «Тем не менее, они хотят всех видеть. Синяя гостиная, — добавила я, уходя от него.
  Зал вдруг стал напоминать полицейский участок. На место преступления прибыла группа с фотоаппаратами и футлярами для отпечатков пальцев. Полдюжине полицейских в форме было приказано обыскать дом и территорию снаружи, проверить наличие признаков взлома и перекрыть все выходы. Никто, казалось, не обращал на меня никакого внимания, поэтому я проскользнул мимо них и пересек зал. Я направился по коридору к владениям Нила. По словам Глории, ему выделили кабинет на первом этаже рядом со столовой.
  Я постучал в его дверь и услышал, как он позвал: «Заходите, открыто круглосуточно». Я закрыл за собой дверь и прислонился к ней. Деревянные панели явно заглушали любой шум снаружи. Маленькая комната очень напоминала кабинет Ричарда. Я задавался вопросом, рождаются ли журналисты неопрятными или они считают, что видимость полного хаоса является необходимой частью имиджа. Нил сидел в центре груды бумаг, лицом к экрану компьютера, рядом с ним стоял небольшой магнитофон. Он откинулся на спинку стула и ухмыльнулся. мне. "Катя! Рад, что вы нашли время заглянуть к скромному писцу. Разобрались с Джеттом?
  — Боюсь, это не просто светский визит, — сказал я. — Меня попросили прийти и забрать вас.
  Его прикрытые глаза были полузакрыты, а на лице промелькнуло настороженное выражение. «Приведи меня?» — спросил он. «Кому я нужен?»
  — Полиция, — сказал я.
  Я видел, как сжались мышцы его челюсти. — Что все это значит, Кейт? - выдавил он легким тоном.
  "Плохие новости. Мойра мертва.
  Его глаза широко раскрылись от ужаса. "О, нет!" воскликнул он. «Мойра? Мертвый? Как? Что случилось? Произошел несчастный случай?» Его вопросы посыпались потоком, профессиональная привычка присоединилась к его очевидному личному шоку.
  — Боюсь, это не случайность. Слушай, Нил, тебе лучше пройти в синюю гостиную. Полиция хочет увидеть всех, кто был в доме. Они смогут рассказать вам подробности.
  — Вы имеете в виду, что это произошло здесь?
  "Почему? Как вы думаете, где это произошло?
  "Я не знаю. Ранее она сказала что-то о том, чтобы съездить в деревню повидаться с кем-нибудь. Полагаю, я предположил, что на нее напали на обратном пути или что-то в этом роде. О Боже, бедный Джетт. Он, должно быть, в ужасном состоянии. Наконец-то кто-то наконец подумал о боссе. Нил вскочил на ноги и протиснулся мимо меня к двери. — Вы сказали, синяя комната? — потребовал он, открывая ее.
  «Правильно», — ответил я, следуя за ним.
  Когда я снова появился в холле, на меня набросился полицейский в штатском. «Кейт Брэнниган?» он потребовал.
  «Это я», — согласился я.
  «Вы не сказали нам, что вы частный сыщик», - обвинил он.
  «Меня никто не спрашивал», — ответил я, не в силах сопротивляться. Я не знаю, почему у меня возникает такое желание быть умником в отношении меди.
  «Инспектор хочет видеть вас прямо сейчас», — сказал он мне, ведя меня по коридору в комнату поменьше рядом с синим гостиная. Он был обшит деревянными панелями и набит кожаными креслами. Это выглядело так, как я всегда представлял себе джентльменский клуб. Небольшой письменный стол был отодвинут от стены, и за ним сидел стройный темноволосый мужчина лет тридцати пяти с неясными глазами за очками с затемненными линзами. Он был последним человеком в Англии, носившим под темно-синим костюмом бледно-голубую рубашку с белым воротником и манжетами. Его полосатый галстук был аккуратно завязан. Он не выглядел так, будто его вызвали из постели посреди ночи, но в то же время он не выглядел настолько помятым, чтобы быть на дежурстве.
  «Я инспектор Клифф Джексон», — представился он. — А вы, должно быть, наш неуловимый частный сыщик.
  «Доброе утро, инспектор», — вежливо ответил я. «Я Кейт Брэнниган из Мортенсена и Брэннигана».
  — Я точно знаю, кто вы, мисс Брэнниган, — возразил он с ноткой раздражения в своем хриплом ланкаширском голосе. «Я хочу знать, почему вы сочли необходимым вмешиваться в дела свидетелей».
  «Я никому не мешаю», — ответил я. — Если вы имеете в виду облаву на жителей, то я просто делал то, что просил ваш сержант.
  — Как ты хорошо знаешь, он бы не подпустил тебя ни к одному из них, если бы знал, как ты зарабатываешь на жизнь.
  — Инспектор, если бы кто-нибудь удосужился спросить, чем я занимаюсь, я был бы рад рассказать им. Не расстраивайте меня из-за того, что один из ваших парней не выполнил свою работу должным образом. Я действительно не хочу с тобой ссориться».
  «Это первая разумная вещь, которую ты сказал», — проворчал он, делая пометку в блокноте. Мы выполнили формальную процедуру, предваряющую дачу показаний, затем он поправил очки и помассировал переносицу на удивление ухоженными пальцами. — Итак, что ты делал здесь сегодня вечером? он спросил.
  «Это был социальный звонок. Некоторое время назад мы выполняли работу для Джетта, и он велел мне заглядывать всякий раз, когда я буду проходить мимо. Так я и сделал." Это прозвучало слабо, даже для меня, но я мог только надеяться, что он решил, что я немного поражён.
  — Ты просто проходил мимо в такое время ночи? — саркастически бросил он вызов, позволяя своим очкам вернуться на место. — Ты обычно так поздно заходишь к людям?
  «Конечно нет», — возразил я. «Но я знал, что Джетт работает допоздна. Я работал и не спал, поэтому вместо того, чтобы пойти домой и отскакивать от стен, я решил остановиться на кофе. Кроме того, когда я приехал сюда, было не так уж и поздно. Это не могло быть намного позже полуночи.
  Его явно не устраивал этот сценарий, но ему пока нечего было ему противоречить, поэтому он пока оставил его в покое. Я изложил версию событий, которую согласился с Джеттом, надеясь, что он запомнил, что должен был сказать. У меня было достаточно времени, чтобы подумать между предложениями, поскольку детектив, который меня поймал, тщательно записывал это в показания.
  После того, как мы исчерпали тему обнаружения тела, Джексон задал множество вопросов о домашних и их перемещениях, но у меня не было ответов. Разочарованный, он отказался от этой фразы и спросил: «Какую работу выполняла ваша фирма для Джетта?»
  Я надеялся, что мы не дойдем до этого, пока у меня не будет возможности обсудить этот вопрос с Биллом. Я глубоко вздохнул и произнес: «Природа нашего бизнеса конфиденциальна. Боюсь, это личное дело Мортенсена, Брэннигана и нашего клиента.
  Джексон поправил очки и снова потер переносицу. Похоже, у него разболелась носовая пазуха, и я начал чувствовать легкие уколы сочувствия. В ближайшие несколько дней ему не удастся выспаться, если только им не повезет. Однако мое сочувствие не преодолело мою профессиональную этику.
  «Вы скрываете информацию, которая может иметь существенное значение для расследования убийства», — вздохнул он.
   Я, затаив дыхание, ждал, что он скажет что-нибудь, что угодно, только не клише. Меня ждало еще одно разочарование.
  «Мне не нужно говорить вам, что препятствование работе полиции является правонарушением. Честно говоря, я мог бы обойтись и без предъявления вам обвинений, мисс Брэнниган, но вы делаете это очень заманчиво.
  — Я тоже мог бы обойтись без хлопот, инспектор. Если это поможет, ответ будет таким же, независимо от того, предъявите вы мне обвинение или нет». Я старался не звучать так вызывающе, как чувствовал. Ночь в камерах была бы некомфортной и вредной для бизнеса.
  — Уберите ее с глаз долой, сержант Брэдли, — сказал Джексон, вставая на ноги. «Сначала заставьте ее подписать заявление», — продолжил он, пересек комнату и вышел.
  Сержант протянул мне листы моих показаний, и я быстро их прочитал. Меня не перестает удивлять то, что, что бы вы на самом деле ни говорили в полицейском заявлении, оно всегда звучит на сдавленном официальном языке. Несмотря на жаргон, сержант Брэдли, похоже, уловил суть того, что я сказал, поэтому я послушно подписал.
  Меня проводили обратно в холл, где Джексон серьезно разговаривал с сержантом в форме. Увидев меня, он нахмурился и сказал: — Мисс Брэнниган сейчас уходит, сержант. Попросите одного из парней проводить ее из помещения. Я имею в виду прямо сейчас. Затем он повернулся ко мне и сказал: «Я не хочу, чтобы вы ни с кем обсуждали обстоятельства этого дела. И я имею в виду не только прессу. Я имею в виду, что вы не должны ни с кем говорить о методе и времени этого инцидента. Это понятно? Я кивнул. Затем он добавил: «Мы сообщим вам, когда захотим увидеть вас снова. И держи нос подальше. Оставьте это профессионалам».
  «Я был бы только рад сделать именно это», — думал я, пока ехал по подъездной аллее. Но почему-то у меня возникло ощущение, что Джетт не предоставит мне такой возможности.
  Было сразу три часа ночи, когда электронные ворота бесшумно открылись передо мной, и я выехал на переулок, помахав рукой на прощание. к патрульной машине, которая следовала за мной по дороге. Я замедлил шаг, приближаясь к деревне Колкатт, ища в перчаточном ящике что-нибудь более успокаивающее, чем Тина Тернер. Когда я доехал до поворота, в свете моих фар появилась фигура. Он на мгновение замер, а затем исчез во тьме края.
  Я затормозил машину и выскочил. Я отбежал на несколько ярдов туда, где исчезла фигура. Ничьих следов не было. Единственным звуком, нарушавшим ночную тишину, было тихое урчание моего двигателя. Возможно, мне это снилось, но я так не думал. Я видел любовника Мойры всего один раз, но Мэгги Росситер я бы узнал где угодно.
  OceanofPDF.com
   15
  Когда люди узнают, чем я зарабатываю на жизнь, они всегда спрашивают, не опасно ли это. Обычно они кажутся разочарованными, когда я признаюсь, что труднее всего справиться с недостатком сна. Я очень злюсь, если меня держат подальше от кровати. Я спал всего четыре часа после стычки с Джексоном, когда настойчиво зазвонил телефон.
  Я взял трубку. "Кто это?" - прорычал я.
  «И тебе доброе утро», — ответила Шелли. «Билл хочет поговорить с тобой. Ты придешь или хочешь поговорить с ним сейчас?
  «Оба», — ответил я. Билл не сторонник обычных рабочих часов, и он знает меня достаточно хорошо, чтобы понимать: если меня не будет в офисе в девять, то на это есть веская причина. Так что для него, чтобы заставить Шелли вытащить меня из постели, это должно было быть важно.
  «Кейт», — прогремел его голос у меня в ухе, когда Шелли связала нас. — Чем ты сейчас занимаешься?
  — Как вы узнали об этом? — устало спросил я, вставая с кровати и направляясь на кухню.
  «Сегодня утром по радио передали новости о Мойре, и я зашел в офис и обнаружил череду все более истеричных сообщений от Джетта и требование о встрече от напыщенного придурок по имени инспектор Клифф Джексон. Это не потребовало больших усилий», — сообщил он.
  — Чего хотел Джетт?
  «В основном ты. Много стенаний о том, почему ты сбежал от него, когда он нуждался в тебе, и указаний вернуться туда как можно скорее. Я думаю, вам лучше прийти и проинформировать меня о том, что происходит, прежде чем мы решим, хотим ли мы принимать дальнейшее участие. ХОРОШО?" Это был самый близкий момент, когда Билл мог получить прямой приказ.
  Двадцать минут спустя я уже рассказывал ему. Когда я дошел до истории, которую я придумал для полиции об обнаружении тела, он беспокойно заерзал на стуле. «Я не думаю, что это был один из твоих самых ярких поступков, Кейт», — пожаловался он.
  "Я знаю. Но все остальное делало Джетта убийцей.
  — А откуда ты знаешь, что это не так? Билл бросил мне вызов.
  «Я видел, в каком он состоянии. Это была не та реакция, которую я ожидал от человека, который только что убил свою так называемую вторую половинку. Скорее, он не мог в это поверить, пока кто-то другой не подтвердил это. Кроме того, если бы я сказал правду, Джетт не загромождала бы наш автоответчик всю ночь. Он будет в комнате для допросов. Я знала, что это прозвучало слабо, даже когда я это сказала, но сила моего внутреннего ощущения невиновности Джетта не позволяла пойти на компромисс.
  «Я доверяю твоей интуиции, Кейт. Но полицейские этого точно не сделают. Мы должны быть чертовски уверены, что они не узнают правду. И я полагаю, это означает, что вам придется оставаться в курсе того, что происходит», — добавил он. Он беспокойно жевал бороду — верный признак того, что он обеспокоен.
  «По крайней мере, Джетт, похоже, этого хочет», — попробовал я. Это не было большим утешением, но это было единственное, что я мог видеть в тот момент.
  «Джетт могла бы, но я нет», — вспомнил Билл. «Мы не совершаем убийств, Кейт. Мы занимаемся преступлениями белых воротничков. Мы не готовы конкурировать с полицией в чем-то подобном. Кроме того, мне не нравится ставить тебя на передовую, когда кто-то убивает людей.
   — Я справлюсь сама, — ответил я обиженно.
  "Я знаю, что ты можешь. Я беспокоюсь о других беднягах, — сказал он с усталой улыбкой. "Если серьезно. Мне бы очень хотелось, чтобы вы не вовлекали нас в это. Но теперь, когда мы здесь, вам лучше полностью проинформировать меня.
  Я кратко изложил ему события, умолчав лишь о Мэгги. Я не знаю, почему я сдержал это; возможно, я беспокоился о том, что она станет очевидным козлом отпущения, даже для такого якобы нового человека, как Билл.
  «Джексон хотел знать характер работы, которую мы выполняли для Джетта», — закончил я. «Я спрятался за конфиденциальностью клиента».
  «Ты поступил правильно. Оставьте Джексона мне. Вам лучше прослушать сообщения Джетта, а затем отправиться в Колкатт.
  Было уже после одиннадцати, когда я подъехал к электронным воротам. На обочине было припарковано полдюжины машин, и я узнал пару репортеров национальных газет. Известие о смерти Мойры пришло слишком поздно для утренних выпусков, но они были полны решимости наверстать упущенное время. Когда я подъехал, чтобы поговорить с полицейским, который выглядел холодным и несчастным под мелким дождем, двери машины внезапно открылись, и стая спустилась вниз. К счастью, Джетту хватило ума сообщить полиции, что меня следует принять. Он также не забыл оставить мне код безопасности от ворот в одном из своих сообщений. Я был уже на полпути к воротам, когда ко мне подошел первый журналист. Я опустил ногу и оставил его стряхивать брызги с моих шин.
  В доме меня впустил еще один замерзший коп. Никого не было видно, но дежуривший у двери репетиционной комнаты констебль неохотно сообщил мне, что Джетт на кухне. Я нашел его там одного, сидящего за старым сосновым фермерским столом, перед ним стояла кружка чая. Он едва взглянул на меня, когда я прошел через комнату к чайнику. Я поставила его кипятиться и взяла его кружку. Нет ничего лучше, чем чувствовать себя как дома. Его нетронутый чай был очень холодным, поэтому я приготовила нам обоим свежий чай.
  «Тебе не следовало идти», — поприветствовал он меня. — Я хотел, чтобы ты был здесь.
   «У меня не было выбора», — терпеливо объяснила я, как объяснила бы Дэви, пятилетнему сыну Ричарда. «Полицейские арестовали меня, как только узнали, кто я такой».
  Джетт поднес кружку к губам, но опустил, не попробовав. Его кожа приобрела странный оттенок сланцевого цвета. Его глаза были налиты кровью, но не опухли от слез. — Она тебе понравилась, не так ли? он спросил.
  «Мойра? Я почти не знал ее, но да, мне нравилось то, что я о ней видел. У нее была смелость и чувство юмора, — ответил я.
  Он кивнул, как будто я что-то подтвердил. — Вот почему я хочу, чтобы ты узнал, кто ее убил. Кто-то в этом доме, кто-то, кому я доверял, забрал ее жизнь. Ты узнаешь, кто».
  У меня было такое чувство, словно я попал на съемочную площадку сериала « Она написала убийство». Я глубоко вздохнул и попытался перевести разговор на землю. — Вам не кажется, что вам следует оставить это на усмотрение полиции? У них есть рабочая сила и возможности для расследования убийства, Джетт. Я нет.
  Он согрел руки о кружку. — Ты не понимаешь, Кейт. Эту проблему не решить с помощью отпечатков пальцев и алиби. Эту проблему можно решить, если понять людей. Старый Билл, они не знали Мойру. И они, черт побери, никого из нас не понимают. Люди в этом доме, мы не говорим на одном языке с этими полицейскими. Даже мистер Респектабельный Кевин. Но ты другой. Ты живешь с Ричардом, ты знаешь эту жизнь. Вы можете поговорить с ними, заставить их открыться так, как они не хотят по отношению к Старому Биллю». Это была длинная речь для человека, столь близкого к грани, каким, очевидно, был Джетт. Он откинулся на спинку стула и зажмурил глаза.
  «Я не знаю, Джетт. Мне никогда раньше не приходилось расследовать убийства.
  Его глаза внезапно открылись, и он уставился на меня, нахмурив брови. «Послушай, Кейт. Для этих копов я просто кусок черного дерьма. Богатое произведение, но всё равно дерьмо. Для них Мойра была просто наркоманкой-проституткой. Им бы хотелось повесить это на меня и уйти, потому что это подойдет. Я вырос в Моссе, знаю, как устроено их сознание. Я им не доверяю, и они мне точно не поверят. Между мной и этим ником только ты, Кейт, и мне нужна твоя помощь, чтобы не вмешиваться в это. Его нижняя губа вызывающе выпятилась.
  Я отодвинула кружку и потянулась к его руке. «Хорошо, Джетт. Никаких обещаний, но я приложу все усилия».
  Он сжал мою руку обеими своими. В его глазах блестели слезы. «Для меня этого достаточно». Одинокая слеза скатилась по его щеке, и он смахнул ее так нетерпеливо, словно это была надоедливая муха.
  — Что случилось после того, как я ушел? Я спросил.
  «Они держали нас всех взаперти до четырех часов. Однако ни на минуту не оставлял нас одних. У них был медвежонок, который держал уши открытыми. Этот парень Джексон, он сказал мне ничего не говорить о том, как я ее нашел, или о чем-то еще. Однако они все хотели знать, — горько добавил он.
  — Они надеются, что смогут подставить подножку убийце, — объяснил я. «Знаешь, кто-то знает больше, чем должен». Удивительно, что полиция все еще полагается на это после того, как они три года лаяли не на то дерево в расследовании дела Йоркширского Потрошителя из-за мистификационной записи, раскрывающей детали, которые предположительно должен был знать только убийца.
  "Который сейчас час?" — спросил он неуместно.
  Я взглянул на часы. «Без пяти двенадцать».
  Джетт поднялся на ноги и проглотил большую часть чая за один раз. «Я сказал им всем быть в синей комнате в двенадцать. Я знал, что ты будешь здесь. У вас интуитивный дух. Я знал, что ты поймешь, что ты мне нужен.
  Я воздержался от указания на то, что это было больше связано с офисным автоответчиком, чем с моими экстрасенсорными способностями. «Мне придется поговорить с тобой о последних шести неделях, Джетт», — запротестовала я, когда он вышел из комнаты.
  «Вам придется поговорить со всеми нами о последних шести неделях», — сказал он через плечо, когда я последовал за ним. «Я просто хочу, чтобы они все знали, что им придется сотрудничать с вами. Они могут сколько угодно злобствуйте с копами, но это я кладу им хлеб в рот, и они будут делать то, что я им скажу».
  Было странно видеть, как быстро к нему вернулась его естественная власть. Я не мог поверить, что именно мое согласие работать на него помогло. Если он был способен на такую переменчивую смену настроения, возможно, моя первоначальная оценка его невиновности была далеко не верной.
  Джетт распахнул дверь гостиной ровно в двенадцать. Они все были там, кроме Нила. Никто из них не выглядел так, как будто они много спали. Точно так же никто из них не выглядел так, будто пролил слишком много слез.
  Когда я вошел позади Джетта, Кевин застонал. «О Боже, Джетт, я же говорил тебе не вмешивать ее в это дело. Нам здесь не нужен лишний любопытный парковщик. Полицейские уже превратили это место в аквариум с золотыми рыбками.
  — Он прав, Джетт, — вмешалась Глория. — Тебе нужно смириться со своим горем. Если она будет рядом, это не поможет.
  Джетт бросился в кресло с тонкими ножками. Чудом он выдержал удар. «Я не могу скорбеть, пока знаю, что убийца Мойры находится под моей крышей, ест мою еду и пьет мою выпивку. Кейт здесь, чтобы узнать, кто из вас мой враг. Любой из вас, кто не хочет быть частью моей команды, может уйти прямо сейчас. Но если вы хотите остаться здесь, тогда вы сотрудничаете с Кейт на сто процентов. Она будет подчиняться непосредственно мне, и я не хочу, чтобы ей мешали. Это ясно?
  Кевин поднял глаза к небу и пробормотал: «Дай мне силы!» Я точно знала, что он чувствует. Мелодрама никогда не была моим любимым видом искусства. Но именно Тамар была права на мяче. Она пересекла комнату и обняла его. — Все, что тебе нужно, я могу разрешить, Джетт. Я старалась не рвать, но это было тяжело.
  Прежде чем кто-либо еще успел внести свою сумму в два пенса, вошел Нил. «Извини, что опоздал, Джетт», - извинился он. "Я был выпустить полные заявления для прессы для всех граждан, и это заняло больше времени, чем я думал».
  «Выйди на сцену слева, домашний стервятник», — усмехнулся Микки.
  — Кто-то должен с ними справиться, — мягко ответил Нил. «Лучше, чтобы это был кто-то, кто сможет связать два предложения вместе».
  "Это означает, что?" — воинственно потребовал Микки.
  «Боже мой, неужели вы двое не можете хоть раз перестать ссориться? Имейте немного уважения к мертвым, — кричала Тамар. Ее бесстыдное лицемерие заставило меня ахнуть, но никто, похоже, этого не заметил. Микки пробормотал извинения и подошел к окну, чтобы посмотреть, как льет дождь.
  — Значит, ты получаешь зарплату? Нил спросил меня вполголоса. Я кивнул. Он заговорщически улыбнулся. «Рад, что я не единственный, кто зарабатывает на смерти Мойры».
  Я пробыл там всего час, а уже мне очень надоели многие из них. Некоторые рабочие места должны сопровождаться государственным предупреждением о вреде для здоровья. Что-то вроде: «С собаками лежишь, с блохами встаешь».
  Я решил, что пришло время задавать вопросы. Но, согласно великой традиции тщательно продуманных планов, мне помешало прибытие инспектора Джексона и его веселых людей. Джексон вошел, как будто взял это место в долгосрочную аренду. Он нашел время для свежего костюма и рубашки, хотя галстук остался прежним. Возможно, это имело какое-то масонское значение, которого я не осознавал. По пятам за ним следовал пожилой мужчина, который подошел к Джексону и объявил: «Добрый день, дамы и господа. Я суперинтендант Рон Арбутнот, и я буду отвечать за это расследование. Я знаю, что некоторые из вас дали моим офицерам первоначальные показания, но нам потребуется, чтобы вы дали дополнительные интервью в течение дня. Пожалуйста, постарайтесь оставаться на связи». Когда королевский приказ был доставлен, Арбутнот проехал своим пухлым телом мимо Джексона и покинул нас.
  Как только он ушел, Джексон напал на меня. — У тебя есть какое-то желание умереть, Брэнниган? он зашипел, когда взял меня под руку и повёл к двери. «Однажды я уже вышвырнул тебя отсюда. Неужели дела настолько плохи, что тебе приходится приходить рекламировать?»
  «Меня сюда пригласили», — сказал я ему сквозь зубы. «Убери от меня руки. Сейчас."
  Он неохотно отпустил меня, затем открыл дверь и попытался провести меня через нее. Я стоял на своем. Джетт позвонил: «Ты в порядке, Кейт? Эта дама подруга, инспектор. Я хочу, чтобы она была здесь.
  Джексон повернулся к Джетту и сверкнул неискренней улыбкой. «Боюсь, это будет невозможно, мистер Франклин. У нас есть несколько вопросов к мисс Брэнниган, и после этого нам нужно будет поговорить с вами еще раз. Возможно, было бы лучше, если бы она вернулась завтра».
  Джетт пристально посмотрел на Джексона. Я не был уверен, было ли это из-за моего аккаунта или потому, что Джексон использовал свое настоящее имя. Джетт не любит, когда ему напоминают о его патриотическом подтексте. Посмотрим правде в глаза: кто из нас, за пределами кабинета тори, хотел бы иметь на себе Уинстона Гладстона Франклина?
  — Все в порядке, Джетт, — сказал я успокаивающе. — Я вернусь завтра утром, хорошо? Были вещи, которыми я хотел заняться, но ничего из этого никуда не шло. Они бы сохранили. Мэгги Росситер, возможно, не захотела бы так говорить, если бы я подождал, пока она возьмет свои эмоции под контроль.
  OceanofPDF.com
   16
  В половине двенадцатого я был в «Колкатт Армс». Оказалось, что единственные вопросы, которые Джексон задавал мне, касались того, что я делал в поместье и что я делал для Джетт в прошлом, подталкивал, подмигивал. Мне не нравились его намеки, и я подозревал, что он пытается подтолкнуть меня к какому-то признанию. Очевидно, от Билла он добился не больше перемен, чем от меня. По крайней мере, он пока не оспаривал мою версию обнаружения тела.
  Не только облегчение привело меня в местный паб. Мне нужна была информация. Я заметил членов «Her Majesty's Gutter Press» в лаунж-баре и резко развернулся. Недостаток комфорта в салуне компенсировался полным отсутствием журналистов. Если я собирался выступить в роли болтливого проезжающего мимо автомобилиста, мне не нужна была публика.
  Измученная буфетчица, которая меня обслуживала, казалось, была так же рада сбежать от них, как и я. Она выбежала из гостиной, когда я нажал кнопку звонка на стойке и откинул прядь светлых волос со лба. Ей было за сорок, и она выглядела потрясенной, когда оказалась в агонии обеденного перерыва.
  «Сегодня занята», — сочувственно сказал я, когда она налила мне «Святого Климента».
   «Вы не ошибаетесь», — ответила она. "Лед?" Я кивнул. «В последний раз мы были так заняты ужином в День подарков».
  «Плохие дела дальше по дороге», — заметил я, потягивая напиток. Она радостно прислонилась к стойке, радуясь, что ей удалось избежать назойливых нападок прессы. Я надеялся, что мои вопросы соответствуют категории сплетен в великих британских пабах.
  «Эта бедная женщина!» воскликнула она. «Знаете, она была здесь вчера вечером со своей подругой, сидела в углу моего лаунж-бара! И следующее, что вы знаете, ее убили в собственном доме. В эти дни ты нигде не в безопасности. Можно подумать, что со всей охраной, которая у них там наверху, с ними все будет в порядке. Я сказал своему Джеффу, что там как в Форт-Ноксе, и они не в безопасности. Заставляет задуматься.
  Мои уши навострились при известии о встрече Мойры в пабе, но мне не хотелось слишком рьяно набрасываться. «Иногда я задаюсь вопросом, а не привлекает ли их вся эта безопасность», — ответил я, подыгрывая теории «Проходящего Бродяги». «Знаешь, это как вызов или что-то в этом роде».
  «Ну, все, что я могу сказать, это то, что у нас никогда не было никаких проблем в этой деревне, пока здесь не жили так называемые рок-звезды». Ее рот поджался, обнажив множество морщин, которые ей было бы обидно увидеть в зеркале.
  — Они сюда часто приходят? — спросил я небрежно.
  «Один или два из них. Там наверху живет журналист, пишет какую-то книгу о Джетте, он обычно отсюда никуда не уходит. Я не знаю, когда он закончит писать. Большую часть ужина он проводит здесь пару часов и за каждый сеанс выпивает полдюжины пинт пива. Не то чтобы я жалуюсь — я рад этому обычаю в зимние месяцы. Иногда я удивляюсь, почему мы пытаемся открыться посреди дня. То, что мы проносим через бар, едва покрывает электричество, — ворчала она.
  «Хорошее место, однако», — похвалил я ее. — Давно здесь?
  "Пять лет. Мой муж раньше был горным инженером, но нам надоело жить за границей, и мы купили это место. Это тяжелая работа, особенно ночлег и завтрак, но это лучше, чем жить с кучей иностранцев», — ответила она. Прежде чем я успел спросить больше, ее позвал звонок из гостиной.
  Чтобы гарантировать ее возвращение, я позвонил: «Вы готовите еду?»
  «Просто сэндвичи».
  Я заказал порцию ростбифа, а когда она вернулась, сказал: «Для вас, должно быть, это было шоком, когда одного из ваших постоянных клиентов убили».
  «Ну, она не была завсегдатаем. Она бывала здесь несколько раз за последние пару дней, когда здесь останавливался ее друг. Но до этого она была там только один раз, с толпой. Я знал, что это она, только потому, что она была черной. Не то чтобы я расистка, — поспешно добавила она. — Просто у нас их здесь не так много.
  Я мог ей поверить. Я слишком хорошо помнил, как инспектор полиции в одном из близлежащих городков Чешира защищал свою политику ареста всех чернокожих, которых он видел на улице, заявляя: «Никто из них здесь не живет, поэтому, если они ходят по нашим улицам, они вероятно, задумал что-то нехорошее.
  «Ее подруга, должно быть, была в ужасном состоянии, когда услышала эту новость», — попробовал я, проверяя пол подруги. Я был почти уверен, что это была Мэгги, но было бы неплохо убедиться. Я откусил от сэндвича. Даже без информации о визите Мойры поездка стоила того. Хлеб был свежий и хрустящий, мясо розовое, нарезанное тонкими вафельными ломтиками и сложенное в толстую стопку, с большим количеством хрена. Я чуть не подавился, когда услышал ее ответ.
  «Я даже не знаю, слышала ли она эту новость», — ответила хозяйка. «Когда я проснулся сегодня утром, на столе в холле лежал конверт с деньгами, которые она задолжала, и записка, в которой говорилось, что ей пришлось уйти пораньше. Я знал, что она сегодня уезжает, но не ожидал, что она уедет на рассвете. Голос ее звучал слегка обиженно, как будто ее лишили хорошей драмы.
  — Ты имеешь в виду, что она просто ушла посреди ночи? Забавно, — заметил я, стараясь не походить на частного сыщика, который на шаг впереди полиции.
  «Нет, не посреди ночи. На самом деле она ушла только в половине шестого. Видишь ли, наша спальня сзади. Машина разбудила меня, и я встал, потому что подумал, что она могла уйти, не заплатив. Я тогда даже сам не знал об убийстве». Она явно не увидела ничего подозрительного в поведении Мэгги, и я был ей за это благодарен. Будет хотя бы один подозреваемый, до которого я доберусь раньше полиции.
  «Может быть, ей звонили или что-то в этом роде», — предположил я.
  «Нет, пока она была здесь», — положительно ответила хозяйка. «Я бы знал. Я думаю, она, вероятно, просто рано проснулась и решила пораньше начать. Честно говоря, я был удивлен, что она не остановилась в поместье. Их друзья обычно здесь не останавливаются.
  Я мог бы придумать пару веских причин, почему Мэгги Росситер не согласилась принять гостеприимство Джетта, но я не собирался ими делиться. Я доел свой сэндвич, обменялся несколькими обычными жалобами на погоду и отправился в Лидс.
  
  Когда я подъехал к дому Мэгги с террасой, все еще моросил дождь. Пересечение Пеннин не помогло, как обычно, изменить погоду. Сквозь дождь дом выглядел унылым и неприветливым. Не было света, чтобы бороться с мраком. Имейте в виду, если бы мой возлюбленный лежал мертвым где-нибудь в морге, я не думаю, что чувствовал бы себя ярким светом в сто ватт.
  Мэгги не спешила открыть дверь. Я только решил, что ее нет дома, когда дверь открылась. Когда она увидела меня, она начал снова закрывать. Я двинулся вперед достаточно быстро, чтобы просунуть плечо в щель.
  «Во что, черт возьми, ты играешь?» — слабо спросила она, ее голос надломился и дрожал.
  — Нам нужно поговорить, Мэгги, — сказал я. «Я знаю, что это последнее, что тебе хочется, но думаю, что смогу помочь».
  "Помощь? Ты занимаешься воскрешением? Голос ее был горьким, а в покрасневших глазах блестели слезы. Мое профессиональное удовлетворение от того, что я впервые пришел к ней, угасло перед лицом ее очевидного горя.
  «Я пытаюсь выяснить, кто убил Мойру», — сказал я ей.
  «Какой смысл? Это не вернет ее обратно, не так ли? Мэгги нетерпеливо потерла глаза свободной рукой, как будто ей не хотелось показывать мне свою человечность.
  "Нет, это не так. Но тебе придется скорбеть. Ты знаешь что. И выяснение того, что произошло, является первым шагом в этом процессе. Мэгги, позволь мне войти и поговорить с тобой.
  Ее прямые плечи, казалось, опустились, и она отступила от двери. Он выходил прямо в ее гостиную, и я сел, прежде чем она успела передумать. Позади меня Мэгги плотно закрыла дверь и прошла на кухню. Я услышал звук наполняемого чайника. Я воспользовался возможностью осмотреть комнату. Оно было большим и занимало большую часть первого этажа дома. В одной из ниш у камина стояла подборка книг — от научной фантастики до учебников по социологии. В другом стоял небольшой телевизор и стереосистема с коллекцией кассет, компакт-дисков и пластинок. Единственным украшением на стенах была большая репродукция «Юдифи» Климта. В комнате стояли два дивана и небольшой сосновый обеденный стол с четырьмя стульями в нише. Это выглядело как дом, но представление о нем было только у одного человека.
  Она вошла с чайником чая на подносе, двумя кружками, бутылкой молока и миской сахара. «У меня ужасная жажда. Кажется, я не могу перестать пить чай, — рассеянно сказала она, наливая. Ее волосы выглядели растрепанными, как и толстовка и джинсы, которые на ней были. В комнате было невыносимо жарко, газовый огонь был включен на полную мощность, но Мэгги вздрогнула, поднеся кружку к губам.
  — Мне очень жаль, — сказал я, зная, как пусто это прозвучит, но, тем не менее, чувствуя необходимость. «Я почти не знал ее, но мне нравилось то, что я знал».
  Мэгги подошла к окну и посмотрела на тихий дождь, падающий на серые крыши. «Давайте проясним одну вещь, Кейт», заметила она. «Я не собираюсь обсуждать с тобой свои чувства. Для этого у меня есть друзья. Я расскажу тебе все, что смогу, о том, что произошло после того, как она ушла с тобой той ночью, но наши чувства друг к другу и то, что я чувствую сейчас, не имеют к тебе никакого отношения.
  — Меня это устраивает, — сказал я, чувствуя, что получил отсрочку. После спектакля Джетта я не знал, сколько еще смогу выдержать.
  Она вернулась в комнату и села на другой диван, как можно дальше от меня. — Полагаю, Джетт нанял тебя, чтобы ты узнал, что это сделал я? она бросила вызов.
  «Я работаю на Джетта, но он ни на кого не указал пальцем. Я думаю, он все еще слишком расстроен, чтобы задумываться об этом. Знаешь, это он нашел тело.
  — Я не знала, — вздохнула она. — Тебе не следовало пытаться ее найти. Если бы Джетт позволила прошлому покоиться с миром, она бы до сих пор была здесь.
  Я не мог этого отрицать. И я не видел смысла пытаться оправдать свое участие в этом процессе. «Предположим, мы вернемся к началу и будем двигаться вперед?» Я спросил. «Что случилось после того, как я отвез ее к Джетту?»
  Мэгги снова вздохнула. Она вытащила из кармана небольшую жестянку и дрожащими пальцами скрутила сигарету. «Она позвонила на следующее утро. Она сказала, что они с Джеттом долго разговаривали. Полуулыбка мелькнула на ее губах, когда она продолжила. «Она на собственном горьком опыте усвоила, как не брать пленных. Она пришла туда с определенной повесткой дня и не была готова идти на какие-либо компромиссы. Она сказала, что будет работать с ним над песнями для его новый альбом, и если это сработает, то она подумает о будущем сотрудничестве. Но это было все. Никакого возврата к прежним отношениям. Ей нужна была собственная комната, все причитавшиеся ей гонорары и новый контракт на новый альбом. Она хотела получать процентную долю прибыли, а также гонорары за написание песен. В конце концов, он тоже преуспеет». Мэгги сделала паузу, ожидая от меня ответа.
  «Мне это не кажется необоснованным. Думаю, Джетт сможет себе это позволить, — согласился я.
  «По словам Мойры, Джетт была на седьмом небе от счастья. Он сказал, что ей придется обсудить денежные детали с Кевином, но его это устраивало. Она смеялась, понимаешь? Она сказала, что он увлекся всем этим нью-эйджем, и продолжал говорить ей, что они родственные души и должны быть вместе. Она сказала ему, что это распространяется только на работу, и он сможет забыть о сексе. Потом он разозлился и начал говорить о духовной любви. Она очень забавно относилась ко всему этому». Воспоминания внезапно нахлынули на Мэгги, и она отвела взгляд.
  Я неловко сказал: «Мне тоже понравилось ее чувство юмора. Мэгги, она говорила что-нибудь о реакции остальных в поместье на ее приезд?
  Мэгги снова зажгла сигарету и сделала глубокую затяжку. «Не тогда. Но позже ей было что сказать. Только Нил, казалось, был очень доволен ее присутствием. Похоже, он думал, что она сможет восполнить любые пробелы с первых дней. Я знаю, что он говорил с ней о том, как все было до того, как Джетт добился большого успеха. Она сказала, что Глория всегда пыталась прервать их разговоры. Она хотела выглядеть единственным значимым человеком в жизни Джетта. Жалко, правда.
  «Конечно, Фамарь возненавидела ее с первого взгляда. У них с Джетт были временные отношения уже несколько месяцев, и я думаю, она видела в Мойре угрозу. Мойра терпеть не могла ее, думала, что она просто глупая девчонка, и рассказывала мне, что заводила ее флиртом с Джеттом, когда Тамар была рядом. Но в этом ничего не было. Она мне это сказала, и я ей верю. Я верю… — она сглотнула. «Я доверял ей».
  «А как насчет Кевина? Как он это воспринял?» Я исследовал.
  «Она сказала, что он не в восторге, но и не удивлена, потому что мысль расстаться с любыми деньгами, даже если они не свои, причиняет ему физическую боль. Она сказала, что если он отдаст тебе свое дерьмо на удобрение, ему понадобятся розы. И к ней приходили большие деньги. Все эти годы гонораров за первые три альбома».
  — Она получила деньги? Я подозревал, что знал ответ еще до того, как задал вопрос.
  "Еще нет. Кевин сказал, что он был привязан к какому-то аккаунту, и ему пришлось ждать три месяца, прежде чем он смог получить к нему доступ».
  Я был прав. Мойра умерла, прежде чем она стоила кому-нибудь и пенни. Я задавался вопросом, сможет ли кто-нибудь когда-нибудь распутать вещи теперь, когда она мертва. — Вы случайно не знаете, оставила ли она завещание? Я спросил.
  Рот Мэгги скривился в ироничной улыбке. «Джетт посоветовал тебе спросить об этом? Да, она оставила завещание. Около двух месяцев назад мы оба составили завещания в пользу друг друга.
  — Вы не возражаете, если я спрошу вас, почему?
  «Потому что моя подруга погибла в автокатастрофе и не оставила завещания. Дом был записан на ее имя, а накануне похорон семья выгнала возлюбленного на улицу. Гей-пары не имеют никаких прав. Мы должны сделать свое собственное. Вот почему мы составили завещания. В тот момент Мойра даже не думала, что ей есть что оставить, — горько сказала Мэгги.
  Но когда она умерла, картина была иной. Я знал, что захочу вернуться к этому, но мне нужно было услышать больше от других людей, прежде чем у меня появится какой-либо полезный рычаг. Поэтому я сменил тему. «Конечно, Микки был доволен? Должно быть, он был счастлив, что они снова работают вместе, как в старые добрые времена?»
  «Вы бы так и подумали, не так ли? Но не по мнению Мойры. Она сказала, что он всегда придирался. Она думала, что он хочет присвоить себе всю заслугу за великолепный альбом-возвращение Джетта — понимаете, последние четыре они не работали вместе».
  «Я начинаю задаваться вопросом, почему она застряла», — заметил я.
   «Я задавался вопросом. Но ей очень нравилась работа, которую она делала с Джеттом. Ей нравилось писать. И она даже немного исполняла бэк-вокал. Она продолжала говорить мне, что, когда появятся деньги, я смогу бросить работу, и мы поедем жить где-нибудь под солнцем». Лицо Мэгги сморщилось, и она вытащила из кармана мокрый носовой платок. Она высморкалась. «Если бы она не делала это для нас, возможно, у нее никогда не возникло бы искушения остаться».
  — Ты часто ее видел за последние несколько недель? Я спросил.
  "Не совсем. Она вообще не была дома. Мы провели пару выходных в отеле в Манчестере. Джетт поехал в Париж с Тамар, дал ей немного денег и велел хорошо провести со мной время. Ее глаза загорелись, затем свет погас. — Мы тоже хорошо провели время, — тихо сказала она.
  «Почему ты поехал в Колкатт на этой неделе?» Я спросил.
  Она посмотрела на меня с удивлением. "Что ты имеешь в виду?"
  "Я видел тебя. Я вел машину, которая чуть не сбила тебя рано утром. Хозяйка отеля «Колкатт Армс» сказала мне, что вы там остановились. Я просто подумал, понимаешь? Учитывая, что вы в последнее время редко виделись. Я позволил своим словам повиснуть в воздухе. Мэгги не была дурой. Должно быть, она понимала, что появление полиции у ее двери будет лишь вопросом времени.
  «Теперь я понимаю, почему ты хотел со мной поговорить», — обвинила она. — Ты действительно пытаешься повесить это на меня.
  Я покачал головой. «Мэгги, я не пытаюсь кого-то в этом повесить. Я пытаюсь найти убийцу Мойры.
  «Если это правда, то тебе лучше вернуться в Колкатт», — сердито сказала она. «Кто-то там на нее напал. Вот почему я пошел к ней, чтобы попытаться убедить ее пойти со мной домой.
  "Что ты имеешь в виду?" Я спросил. Мои усики дрожали. У меня было ощущение, что мы наконец-то действительно чего-то добились.
  «Кто-то там хотел ее смерти. Они уже пытались один раз.
  OceanofPDF.com
   17
  Я глубоко вздохнул и очень медленно сказал: «Что значит, они уже пытались?»
  «Я не знаю, насколько много вы знаете о героиновой зависимости», — ответила Мэгги.
  «Только знания непрофессионала. Предположим, я невежественен.
  "ХОРОШО. Оторваться – это ад. Но как только наркоман прекращает курить, у него часто появляется странная уверенность в том, что одна маленькая доза не причинит никакого вреда. Как тот курильщик, который бросил курить три года назад и захотел покурить на вечеринке. Только у героиновых наркоманов это может привести к летальному исходу гораздо быстрее, чем у курильщиков. В любом случае, кто-то из Колкатт-Мэнора постоянно оставлял набор работ в комнате Мойры. Каждые пару дней она поднималась наверх и обнаруживала, что там ее ждет симпатичный маленький хит. Мэгги остановилась как вкопанная, ее гнев превратил ее голос в рычание.
  — Это зло, — выдохнул я.
  «Итак, теперь вы понимаете, почему я хотел, чтобы она ушла. До сих пор она просто смывала привкус в унитаз и выбрасывала шприцы в мусорное ведро. Но рано или поздно наступит момент, когда она упадет духом, когда она не сможет позвонить мне и попросить утешения, когда она пойдет на это. Я не мог вынести этой мысли».
  Я тяжело сглотнул. Теперь неприятный вопрос. «Так почему же ты ушел именно тогда? Вот так посреди ночи?
   Мэгги скрутила еще одну сигарету, обдумывая мой вопрос. Я не мог избавиться от ощущения, что она использовала меня как репетицию более жесткого допроса, который, как она знала, был на горизонте. «Тем вечером мы вместе выпили в пабе. Мойра пообещала мне, что ее работа закончится еще через две недели, а затем мы вместе поедем в отпуск. Она сказала, что сможет продержаться, и умоляла меня не заставлять ее выбирать. Я сдался, помоги мне Бог».
  «После этого мы поднялись в мою комнату и занялись любовью. Она ушла около одиннадцати, сказав, что возвращается к работе с Джеттом. Я пытался уснуть, но не смог. Я знаю, это звучит жалко, но у меня было ужасное чувство в глубине живота, что должно произойти что-то ужасное. В конце концов я встал и пошел прогуляться. Потом я увидел все эти полицейские машины возле поместья и запаниковал. Что бы ни происходило, я знал, что буду мешать Мойре, только если окажусь на пороге, поэтому вернулся в паб. Именно тогда ты чуть не сбил меня. Мэгги зажгла сигарету и провела рукой по седым кудрям.
  «Я пытался позвонить с телефона в пабе, но он постоянно был занят. Я не знал, что еще делать, поэтому отправился домой. Мойра знала, что я сегодня приду домой, и я знал, что она позвонит мне, как только сможет. Впервые я узнал, что она мертва, когда услышал новость по «Первому радио» в половине десятого». Она больше не могла сдерживать слезы, и они потекли по ее лицу. Ее плечи задрожали.
  Я встал и осторожно положил ей руку на плечо, но она стряхнула меня и свернулась в клубок. Чувствуя себя беспомощным, я отступил на диван. Пока я ждал, пока она придет в себя, я думал о том, что услышал. Мне это показалось невероятно тонким. Я не мог представить себе обстоятельств, при которых я мог бы вести себя так, как Мэгги, если бы я не убегал от чего-то. Но в то же время я не мог понять, почему она убила Мойру, если бы она говорила правду об их отношениях.
  Через несколько минут Мэгги удалось откуда-то найти в себе силы вытереть слезы, откашляться и заглянуть мне в глаза. глаз. «Я не убивал ее. Я бы с радостью убил ублюдка, который пытался уничтожить ее шлепком, но не Мойру. Никогда, Мойра.
  Ее отрицание было яростным. Но я уже слышал хорошие выступления. У меня не было достаточно информации, чтобы попытаться выйти за рамки этого прямо сейчас, но если бы я это обнаружил, я бы вернулся. Это был тот случай, когда я не мог позволить сантиментам встать на пути. — Я верю тебе, — сказал я, почти убежденный. — Есть ли что-нибудь еще, пусть и тривиальное, из того, что сказала Мойра, что могло бы пролить некоторый свет на то, что произошло?
  Мэгги встала и налила себе еще чашку чая. Она прислонилась к столу, сосредоточенно нахмурив брови. — Была одна вещь, — неуверенно сказала она.
  "Да?" – выжидающе спросил я.
  «Возможно, это ничего не значит, но вчера вечером в пабе она спросила меня об одном из парней, которых она знала в Брэдфорде. Парень по имени Толстый Фредди. Она хотела, чтобы я поспрашивала и посмотрела, чем он сейчас занимался и что могло быть каким-то образом связано с Джетт, — нерешительно сказала Мэгги.
  — Она сказала, почему?
  Мэгги пожала плечами. «Честно говоря, я не обращал особого внимания. Она сказала что-то вроде того, что видела, как он разговаривал с кем-то из поместья, которому не следует общаться с мелкими злодеями вроде Толстяка Фредди.
  Запах отвлекающего маневра стал довольно сильным. Если бы я пытался отвести от себя подозрения, я бы придумал именно такую недоказуемую линию.
  — Она сказала, кого она видела с этим Толстым Фредди? — осторожно спросил я.
  Мэгги покачала головой. «Мне очень жаль, она этого не сделала. Она сказала, что хотела бы выяснить, в чем связь, прежде чем говорить что-то еще».
  Я почувствовал разочарование. Почему Мэгги не могла проявить больше интереса к чему-то другому, кроме своих отношений с Мойрой? Неужели у нее не было природного любопытства? Если бы я что-то уронил как в случае с Ричардом, он был бы там, как крыса в канализации, требуя главы и стихи обо всем, что я видел и слышал. — Что ты знаешь о Толстом Фредди? — спросил я без особой надежды.
  «Он немного широкоплечий мальчик. Мойра знала его еще с тех пор, как работала в Брэдфорде. Она сказала мне, что он увлекался покупками и продажами — всем, что попадалось под руку. Я встретил его однажды. Мойра купила у него пару спортивных костюмов.
  — Вы не знаете, где его найти?
  Мэгги поморщилась. "Не совсем. Почему? Как вы думаете, это может быть важно?»
  "Да. Я пока не знаю, как, но это может быть».
  "ХОРОШО. Посмотрим, смогу ли я узнать, что он задумал, и связаться с вами. Это то, о чем меня просила Мойра.
  Я постарался не показать своего удивления по поводу ее сотрудничества и выудил из бумажника карточку. На обороте я написал свой домашний номер. «Если вспомнишь что-нибудь еще или придумаешь что-нибудь о Толстом Фредди, позвони мне в любое время дня и ночи». Я поднялся на ноги. «Спасибо за то, что вы так помогли. Я знаю, что это не могло быть легко».
  «Поверьте, худшее еще впереди. И я не говорю о полиции». Лицо Мэгги застыло в холодной маске. «У горя нет границ, когда ты гей».
  — Мне очень жаль, — сказал я неадекватно.
  «Избавьте меня от этой душещипательной либеральной чуши», — вспыхнула Мэгги, внезапно рассердившись. — Просто оставь меня в покое.
  Нетрудно было сделать именно то, что она просила.
  
  Остаток дня я провел в офисе. На обратном пути из Лидса я записал свои записи на пленку, так что у меня не было даже этого, чтобы чем-то занять себя. Ненавижу эти заклинания в расследовании, где всё застопорилось. Мне не хотелось возвращаться в поместье для очередной стычки с Джексоном. Я лучше подожду до завтра, когда присутствие полиции ослабли, и первоначальный шок для жителей прошел бы.
  Итак, я занялся документами на братьев Смарт, которые висели надо мной последние пару недель с тех пор, как наши клиенты передали наше досье в полицию. Я предоставлял им более подробную информацию о моем наблюдении, чтобы они были полностью готовы к рейду, который планировали на неопределенную дату в будущем, когда соберутся вместе. Я пролистал свой дневник за соответствующие недели и там, посреди всего этого, нашел записи о поисках Мойры. Я не мог не согласиться с Мэгги, что мне очень жаль, что я ее нашел. Билл был прав. Работа пропавших без вести людей приносит больше проблем, чем пользы.
  Прежде чем покинуть офис, я взял пару книг Рэймонда Чандлера и книгу Дэшила Хэммета из книжного шкафа Билла. Мне понадобится вся возможная помощь, и почему-то у меня возникло ощущение, что поход в Уотерстоун за книгой о том, как раскрыть убийство, не принесет большой пользы.
  Я вернулся домой сразу после шести. На этот раз мое сердце упало, когда я увидел машину Ричарда возле дома. Мне не хотелось рассказывать ему о секретах, которые я хранил. Но я не мог скрыть своего участия в расследовании убийства, не уехав, пока оно продолжалось. Будет слишком много входящих телефонных звонков и сообщений на автоответчиках от людей, причастных к этому делу.
  Я решил покончить с этим как можно быстрее, поэтому налил себе выпить и пересек зимний сад. На полпути первый альбом Джетта ударил меня прямо между ушами. Гостиная Ричарда была пуста, поэтому я пошла под музыку в его кабинет. Он был настолько поглощен экраном своего текстового процессора, что не услышал, как я вошел.
  Через его плечо я прочитала: «Мойра получила свой второй шанс получить билет мечты всего шесть недель назад, когда она появилась в роскошном особняке Джетта, в мире вдали от убогих улиц, с которых они начали». Я не знаю, даже журналисты, которым я доверяю, не могут правильно изложить факты.
   Я осторожно похлопал его по плечу, и он взглянул на меня с рассеянной улыбкой. «Привет, Брэнниган».
  Я наклонилась и поцеловала его. "Занятый?"
  "Десять минут. Слышали о Мойре Поллок? Я кивнул. «Я делаю материал для «Санди Трибьюн» — ну, вы знаете, они крутят холку, много цвета, много топспинов. Будь с тобой рядом».
  Я оставил его наедине. Верный своему слову, через десять минут он присоединился ко мне в зимнем саду, где я наблюдал, как дождь по стеклу образует реки на фоне темноты. Ричард бросился в кресло-корзинку и опрокинул крышку «Мишлоб Драй».
  «Мне нужно сделать признание», — объявил я.
  Брови Ричарда поднялись, и он мило улыбнулся мне. «Вы носили одну и ту же одежду два дня подряд? Ты забыл пропылесосить гостиную перед выходом сегодня утром? Вы съели йогурт, срок годности которого истек на два дня?
  Я не знаю, кто сказал ему, что он забавный. Это точно был не я. «Это серьезно», — объяснил я.
  "Вот дерьмо! Ты оставил кольцо вокруг ванны! он дразнил.
  Иногда мне хочется жить со взрослым.
  — Мойра Поллок не просто так появилась на пороге Джетта, ни с того ни с сего, — заявил я прямо. Это был единственный способ привлечь его внимание.
  — Откуда ты это знаешь? — спросил он, внезапно посерьезнев, теперь, когда дело касалось его профессионального мира.
  — Потому что это я ее туда отвез.
  Я испытал мгновенное удовлетворение, увидев, как у него отвисла челюсть. "Ты что?" воскликнул он.
  "Мне жаль. Я не мог тогда вам об этом рассказать. Джетт поклялся хранить тайну, особенно касаясь тебя. Он нанял нас, чтобы мы нашли для него Мойру. Так я и сделал. И теперь он нанял меня, чтобы найти убийцу Мойры.
  Я уронил свою бомбу, и Ричард, казалось, на мгновение потерял дар речи. Он просто смотрел на меня с открытым ртом, как пьяный актер, забывший свои реплики. В конце концов, он закрыл рот, тяжело сглотнул и сказал: «Ты на завершающей стадии».
  «Никогда не был более серьезным».
  Он посмотрел на меня подозрительно. — Так почему ты говоришь мне об этом сейчас? Почему конфиденциальность клиента теряется именно в этот момент?»
  «Потому что, когда на повестке дня стоит убийство, я имею право получить любую дополнительную помощь, которую могу получить», — объяснил я.
  «Чёрт возьми», — протянул он. Тогда журналист из него выскочил, как черт из табакерки. "Замечательно. Вы сможете рассказать мне изнутри эту историю.
  Я удивленно покачал головой. — Это не идея, Ричард. Мы с радостью заплатим вам гонорар за консультацию, но я не выпускаю кота из мешка ни для кого, кроме своего клиента. И кроме того, все, что я мог бы дать тебе, в любом случае было бы устаревшим. Твой старый приятель Нил Вебстер сидит в Колкатт-Мэноре и кормит мир тем, что он хочет слышать, прямо из уст лошадей.
  Он скрыл свое разочарование кривой ухмылкой. «Кто угодно должен был быть убит там, это должен был быть тот кусок дерьма», — жаловался он. «Хорошо, Брэнниган. Ты получил это. Любая помощь, которую я могу вам оказать, она ваша. Так почему бы тебе не вернуться к началу и не рассказать, как ты выследил Мойру. Ты ведь можешь хотя бы подарить мне этот крохотный эксклюзив?
  Я ухмыльнулся ему в ответ. Когда-нибудь я научусь сопротивляться его чарам. Если повезет, до этого еще далеко.
  OceanofPDF.com
  18
  Когда я приехал на следующее утро, у ворот поместья Колкатт все еще стоял полицейский. Но половина одиннадцатого было слишком рано для прессы, которая, судя по количеству машин на парковке паба, вторглась в гостевые комнаты «Колкатт Армс» и все еще отсыпалась от своих излишеств по расходам.
  Для домашнего хозяйства было также слишком рано. Теперь, когда основная часть полиции ушла, жизнь медленно возвращалась в нормальное русло. Кухня была пуста, как и синяя гостиная, телевизионная комната, столовая, бильярдная и кабинет Нила. Я начал чувствовать себя куратором Национального фонда в дождливую среду, когда поплелся обратно в зал. На этот раз появился один из членов экипажа «Марии Селесты».
  Глория как раз выходила из своего кабинета, когда услышала стук моих каблуков по терраццо и резко обернулась. «А, это ты», — сказала она со своей обычной грацией и обаянием. Она проигнорировала меня и продолжила идти, закрыв за собой дверь.
  Не испугавшись, я последовал за ней по коридору к заднему крыльцу. Надев коричневую кожаную блузку, она настороженно посмотрела на меня, и я ответил на комплимент. Я знаю, что белый цвет – это цвет траура в восточных культурах, но я никогда не сталкивался с цивилизацией, где свои чувства к усопшим проявляют в коралловых и кремовых спортивных костюмах. Думаю, валькирии поступают иначе.
   «Я занята», — сообщила она мне, открывая заднюю дверь и направляясь к конюшне.
  — Должно быть, много дел, — сказал я. «Организация похорон и все такое».
  У нее хватило совести покраснеть, но эта реакция, как ни странно, никак не повлияла на ее цвет английской розы. Она щелкнула подъемно-поворотной дверью гаража маленькой черной коробочкой на брелоке, и дверь тихо скользнула в сторону.
  — Это организует мать Мойры. Мы решили, что Джетт не в состоянии справиться с этим», — сообщила она мне.
  И мисс Поллок, несомненно, будет, подумал я, но не сказал. Между нами уже было достаточно неприязни. «В таком случае, — настаивал я, следуя за ней к водительской двери «Фольксваген Гольф», — я уверен, что вы сможете найти несколько минут своего времени, чтобы ответить на несколько вопросов». Она забралась в машину, не обращая на меня внимания, и завела двигатель. Мне пришлось отпрыгнуть назад, чтобы ее задние колеса не ампутировали мне пальцы ног.
  «Сука», — крикнул я, когда GTi вылетела из гаража, оставив меня давиться ее выхлопными газами. Я колебался какое-то мгновение, но затем мой гнев взял верх. Я помчался обратно в дом, промчался по коридору и прыгнул за руль своей «Новой». Я выехал на подъездную дорогу на пятидесяти и добрался до ворот как раз вовремя, чтобы увидеть, как Глория поворачивает направо.
  Когда я прошел через ворота, она скрылась из виду. Я поставил ногу на пол и с криком помчался по извилистой полосе, нажимая на тормоза, как мальчик-гонщик. Я молился, чтобы она не свернула на один из узких переулков, которые время от времени сворачивали. Я был уже почти на главной дороге, когда мельком увидел ее за углом поля. Она направлялась в Уилмслоу.
  «Попался», - торжествующе крикнул я, перебегая встречную полосу движения, чтобы повернуть направо и сесть ей на хвост. Я предположил, что она не знает мою машину, но на всякий случай немного отстал.
  Казалось, она знала, куда идет, и без колебаний перемещалась между полосами движения. Незадолго до того, как она достигла центра города, она внезапно повернула влево, не указывая, оставив меня сделать ужасный маневр, зарезавший тренера, который был слишком большим, чтобы с ним спорить. Я оказался на узкой улице с рядными домами. Я ехал так быстро, как только мог, замедляя скорость на перекрестках, чтобы проверить, не свернула ли она. Я был уже почти у финиша, когда она направилась обратно по улице, значительно превышая скорость. Мне пришлось свернуть, чтобы избежать ее.
  Она явно не боялась сообщить мне, что заметила меня. Я крутанул руль и врезался в тротуар на ходу. Еще тысяча миль без шин. Я закричала вслед за ней, добравшись до перекрестка как раз вовремя, чтобы увидеть, как она продолжает свой путь в Уилмслоу. Я просидел на углу достаточно долго, чтобы увидеть, как она свернула направо на сторону Сэйнсбери. Я последовал за ним и нашел место на автостоянке возле заднего входа в супермаркет. Я боялся, что потерял ее, но подобрал ее у билетного автомата Pay and Display и снова сел ей на хвост.
  Я чувствовал себя полным идиотом, когда она зашла в «Сейнсбери» и взяла тележку. Я пытался утешить себя тем, что она заметила меня и снова пытается сбить со следа, но к тому времени, как она добралась до сухих завтраков и ее тележка была почти полной, мне пришлось признать, что я слишком остро отреагировал. Я прошел рядом, когда она схватила пачку Weetabix.
  — Я сказал, что хочу, чтобы вы ответили на несколько вопросов, — заметил я небрежно. Она чуть не выпрыгнула из кожи, поэтому я добавил: «Точно так же, как Джетт пригласил тебя вчера».
  Она разрывалась между желанием разозлить меня по-хорошему и уверенным и несомненным знанием, что если она это сделает, я пойду прямо к Джетт и отчитаюсь о веселом танце, который она только что вела меня. Ее лесть по отношению к боссу победила. — У вас есть время до выезда, — сказала она, пытаясь звучать жестко, и это почти удалось.
  «Это может занять больше времени, но я буду настолько быстрым, насколько смогу», — спокойно ответил я. — Где вы были между одиннадцатью и двумя позапрошлой ночью?
  «Я уже рассказала обо всем этом полиции», — пожаловалась она, идя вперед по проходу.
  «Я уверен, что да. Так что все должно быть ясно в твоем уме».
  Голубые глаза Глории сузились в ярком свете. Если бы внешний вид мог убивать, срок годности курицы, откормленной кукурузой, давно уже истек. «Я был в телевизионной комнате и смотрел «Позднее шоу» на BBC2 до без четверти полуночи. Затем я зашел в офис, чтобы проверить автоответчик. Сообщений не было, поэтому я сразу пошел спать. Я читал, пока меня не побеспокоил звук домофона».
  «Вы приехали очень быстро», — прокомментировал я.
  «Моя спальня находится прямо наверху лестницы», — ответила она оборонительно.
  — Я думал, у тебя в комнате будет телевизор, — сказал я.
  "Я делаю. Но в нем нет стереодинамиков, и там выступала группа, которую я хотел послушать. И прежде чем вы спросите, я не видел никого, кроме Кевина. Он зашел в телевизионную комнату и вместе со мной посмотрел выступление группы, а затем ушел. Теперь, если это все, мне есть чем заняться.
  Я покачал головой. — Это далеко не все, Глория. Почему ты так ненавидел Мойру?
  — Я не ненавидела ее, — выпалила она. Женщина, стоящая рядом с ней и мысленно спорившая о стиральном порошке, была настолько увлечена, что начала следовать за нами, прежде чем ее испепелил пристальный взгляд Глории, и она пробормотала: «Ты не возражаешь ? »
  Через несколько футов она сказала: «Мне просто не понравилось то впечатление, которое она произвела на всех. Мы все были здесь счастливы до ее приезда. С тех пор, как она сюда попала, все ссорятся. И что бы кто ни говорил, она раздражала Джетта своими постоянными требованиями. Все должно было быть именно так, как она хотела».
  — Так ты не особо сожалеешь о ее смерти?
  Глория швырнула кондиционер для белья о борт тележки. — Я не это сказал! она вспыхнула. «То, что я не думал, что она подошла Джетт, не означает, что я не расстроен тем, как она умерла. Я знаю, что я вам не нравлюсь, мисс Брэнниган, но не думайте, что вы сможете ко мне придраться!
  Тогда я почувствовал к ней укол сочувствия. Она была слишком молода, чтобы стать преданной служанкой великого человека. Она должна была наслаждаться жизнью, а не застревать с кучей пираний, питающихся эмоциями и талантами друг друга. Я имею в виду, ради бога, кто в наши дни посылает в супермаркет квалифицированного секретаря? Кроме всего прочего, дешевле было бы нанять женщину из деревни.
  — Как долго ты встречаешься с Джеттом? — спросил я, надеясь успокоить ее гнев.
  «Три года и пять месяцев», — ответила она, не в силах сдержать нотку гордости в голосе. «Я работал в его звукозаписывающей компании и слышал, что ему нужен секретарь. Конечно, с тех пор, как я вступил во владение, объем работы значительно расширился. Теперь я полностью организую его график».
  На этот раз я полностью сочувствовал Джетту. Я снова сменил тему, надеясь застать ее врасплох. «Когда я рассказал тебе о Мойре, ты, похоже, был убежден, что она употребляет наркотики. Почему ты так подумал?
  Глория отказалась встретиться со мной взглядом. «Все знали, что она была наркоманкой», — пробормотала она. «Это был очевидный вывод. Мы все знали, что она снова вернётся к наркотикам, как только у неё появится хоть малейший шанс».
  — И ты помог дать ей эту половину шанса? — спросил я, наклоняясь над Глорией, чтобы рассмотреть орехи, так близко, что чувствовал запах ее свежих лимонных духов.
  "Нет!" она плакала в отчаянии.
  «Кто-то это сделал, Глория», — настаивал я.
  «Ну, это был не я. Ты должен мне поверить, — умоляла она. «Если она и употребляла наркотики, то делала это по собственной воле. Зачем еще ей красть мои шприцы?»
  OceanofPDF.com
  19
  Я просто стоял и смотрел на Глорию, которая смотрела на меня со смесью триумфа и вызова в глазах. "Что ты имеешь в виду?" Я наконец ахнул.
  «Кто-то воровал мои шприцы последние четыре недели или около того», — сказала она.
  «Какие шприцы?» Я чуть не завыла от разочарования. В отделе закусок еще никогда не было такой драмы.
  «Я диабетик. Мне придется вколоть себе инсулин. У меня в комнате хранится запас одноразовых шприцев. Три или четыре раза я замечал, что пара пропала. Мне приходится внимательно следить за ними, потому что я не смею сбежать».
  Я сделал глубокий вдох. — Так почему же ты решил, что виновата Мойра?
  Она пожала плечами. О покупках уже забыли. Мы тяготели к концу прохода, и ни один из нас не проявлял никакого желания выпить безалкогольные напитки.
  Глория понизила голос и сказала: «Ну, кому еще нужны иглы, кроме наркомана? И что бы вы ни думали о рок-бизнесе, никто в доме не наркоман. Джетт просто не выдержал бы этого. У него очень строгие взгляды на этот вопрос. Я знаю, что некоторые другие ускользают и делают что-то кокаин, но никто из них не настолько глуп, чтобы пристраститься к героину. Особенно после того, что случилось, когда Мойра подсела.
  — Есть еще причина, по которой ты был уверен, что это Мойра? Я спросил.
  «Ну, во-первых, они никогда не пропадали до того, как она переехала. Затем однажды я поднялся наверх и поймал ее, держащую руку на своей дверной ручке. Она сказала, что только что постучала, чтобы узнать, можно ли одолжить книгу, но я на это не повелся. К тому времени я уже знал, чего она добивалась.
  — И она одолжила книгу?
  — Да, — неохотно признала Глория. «Новая Джудит Кранц».
  — Она имела обыкновение брать у вас книги?
  Глория пожала плечами. «Она делала это пару раз».
  — А она знала, что ты диабетик? Я спросил.
  «В этом нет никакого секрета. Она никогда со мной об этом не обсуждала, если вы об этом.
  Следующий вопрос был очевиден, хотя я знал, что ей это не понравится. Это была просто неудача. «Кто еще заходит в вашу комнату регулярно или время от времени?» - потребовал я.
  Я был прав. — И что ты пытаешься предложить? Глория вспыхнула в ответ, возмущенная.
  «Я не пытаюсь ничего предложить. Я задал прямой вопрос и буду признателен за прямой ответ».
  Глория демонстративно отвернулась от моего взгляда. «Никто не пользуется моей комнатой, кроме меня», — пробормотала она. «Мойра была единственным человеком, кроме уборщицы, который там был».
  Я пожалел ее. Я не мог рассматривать безумную любовь к Джетт как эмоционально полезное времяпрепровождение, и мне не хотелось втираться в бесплодность ее страсти. — Учитывая, что ее убила не передозировка наркотиков, есть ли у вас какие-нибудь предположения о том, кто мог хотеть избавиться от Мойры?
  "Как я должен знать?" — отрезала Глория.
  «Я думал, что нет никого, кто лучше мог бы высказать несколько теорий», — ответил я. «Вы находитесь прямо в нервном центре домашнего хозяйства. Ты в доверии Джетта. Я не могу себе представить, что здесь происходит столько всего, о чем ты не знаешь. Если сомневаетесь, польстите.
  Глория клюнула на удочку. «Если бы мне пришлось выбирать одного человека, я бы выбрала Тамар», — прокричала она мне в ответ. «Если бы Джетт не был таким хорошим парнем, она бы ушла отсюда несколько недель назад. Они гребли целую вечность, а когда пришла Мойра, у Тамар вывихнулся нос. Джетту нужна женщина, которая поймет его, которая действительно оценит сложность его работы. Но Тамар просто хочет хорошо провести время, а Джетт для нее всего лишь средство для достижения этой цели. Когда появилась Мойра, он увидел, как много его потребностей не удовлетворяет Тамар, и стало очевидно, что у него больше нет на нее времени. А теперь, когда Мойра мертва, Тамар повсюду его преследует, пытаясь вернуться в его хорошие книги.
  Для Глории это была длинная речь, и ее попытки придать ей объективность, а не язвительность, были бы забавны при любых других обстоятельствах. Я мудро кивнул и сказал: «Я понимаю, что вы имеете в виду. Но ты действительно думаешь, что она способна на такое жестокое преступление?
  «Она способна на все», — парировала Глория. «Она видела, что ее положение находится под угрозой, и я думаю, что она действовала под влиянием момента, чтобы защитить себя».
  «А как насчет остальных? Микки? Кевин? — спросил я.
  «Кевин не был в восторге от ее возвращения. Он беспокоился о том, что пресса узнает подробности ее прошлого и использует это, чтобы очернить Джетт. И она все время гонялась за ним из-за денег, как будто он пытался лишить ее ее доли, что просто смешно. Я имею в виду, если бы Кевин был нечестен, Джетт узнала бы об этом и избавилась бы от него много лет назад. Ему нечего было бояться глупых обвинений Мойры, так зачем же ему убивать ее? Все, чего она добилась, — это разжигание тех самых вещей, которые он хотел сохранить в тайне, — сообщила мне Глория.
  — А Микки?
  «Вы не были бы в восторге, если бы кто-то, кто много лет был вне бизнеса, пришел и начал рассказывать вам как делать свою работу, а? Знаете, она была очень настойчивой. У нее были свои собственные идеи, и Бог поможет тому, кто не согласился с ними. Мне было очень жаль Микки. Она всегда подталкивала Джетта к тому, чтобы он встал на ее сторону в отношении альбома, и он так боялся, что она снова уйдет, что согласился с ней. Но Микки не стал бы ее убивать. Я имею в виду, что она, возможно, довела его до безумия, но не смогла нанести никакого вреда его карьере», — заявила Глория. Она демонстративно направилась к очереди на кассу. В ее глазах она явно решила, что рассказала мне все, что я собирался узнать.
  Я свернул перед ней, заставив ее резко затормозить. — Последний вопрос, — пообещал я. «Вы сказали, что кокаин был любимым наркотиком в Колкатте. Кто этим пользуется?»
  «Это не мое дело», — ответила она обиженно, не сводя глаз с кулинарных книг рядом с нами.
  — Если ты не скажешь мне, это сделает кто-то другой. А если никто больше не пойдет, мне просто придется пойти к Джетту, — ответил я, уставший от фехтования.
  Глория бросила на меня взгляд, который должен был превратить меня в тлеющую кучу пепла. Очевидно, она считала угрозы такой же приятной формой общения, как и я. — Спроси об этом Микки, — наконец предложила она.
  «Я так и сделаю», — ответил я. «Спасибо за помощь, Глория. Я сообщу Джетту, насколько ты отзывчив. Я мило улыбнулась и пошла. Если бы я был детективом в магазине, я бы никогда не выпустил меня оттуда без личного досмотра. Не может быть так много полных чудаков, разгуливающих с таким видом, будто они репетируют сцены из « Инспектора Морса» в «Сейнсбери» в красивом деревенском городке вроде Уилмслоу.
  Вернувшись на парковку, я обнаружил, что назойливый инспектор дорожного движения решил сделать мне приятное. Отклеив билет, я скомкал его в комок и бросил на пол машины. Очевидно, отвратительные автомобильные привычки Ричарда начали передаваться и мне. Тихо ворчав весьма удовлетворительным тоном, я вывел машину на поток и направился обратно в сторону Колкатта.
  Меня остановили на светофоре, когда я заметил Кевина. Он выходил из банка, и я чуть не подал сигнал, чтобы впустить он знает, что я был там. К счастью, в то утро мои рефлексы были немного замедленными. К нему сразу же присоединился здоровенный парень в мягком кожаном утеплителе поверх темно-синей рубашки для регби. Его «левайсы» были достаточно узкими, чтобы было видно, что на нем нет боксеров. Я схватил диктофон, нажал кнопку записи и сказал: «Белый мужчина, лет сорока пяти, прямые седые волосы, редеющие на макушке, аккуратно подстриженные. Широкий рот, пухлые щеки и подбородок, пивной живот». Свет изменился, и мне пришлось плыть по течению. Пока я уезжал, кроме громоздкой золотой вспышки Ролекса на запястье приятеля Кевина, я увидел толстый конверт из манильской бумаги, который перешел из рук в руки на ступенях банка. Я мог бы придумать дюжину причин, по которым Кевин должен платить кому-то наличными. По крайней мере, половина из них заставила меня чувствовать себя очень некомфортно.
  Я свернул на узком переулке и повернул обратно к свету. На перекрестке я остановился, переводя взгляд из стороны в сторону, пытаясь обнаружить контакт с Кевином. Я заметил его, когда он обогнул ряд магазинов напротив и направился к автостоянке развлекательного центра. Нетерпеливый водитель позади меня подал звуковой сигнал, поэтому я решил повернуть налево, а затем свернул в сторону развлекательного центра. Я развернул машину в сторону и стал ждать. Я сделал правильную ставку, не держа свою жертву в поле зрения на каждом дюйме пути. Через пару минут мимо моего поворота пролетел красный XJS. Водитель, несомненно, был контактом Кевина. Я подождал, пока он выехал на полосу движения, направляясь обратно в Манчестер, затем выскользнул за ним и занял станцию в паре машин позади.
  Этот парень был худшим водителем, которого можно было поймать. Он хвастался, полагая, что все, кто едет с ним по той же дороге, увидят, что он крупный мужчина с ярким «Ягуаром». Неважно, что ему было четыре года, это была настоящая вещь, а не какая-то переделанная японская хрень. Я просто слышал, как он излагает закон в винном баре. Я подумал, что он и Кевин, вероятно, были парой из одной коробки.
  Он водил машину, как человек с серьезными сексуальными проблемами, подрезал людей, обгонял в самых безумных местах, мигал фарами, как будто иллюминация Блэкпула. Интересно, что я вел машину так же, как обычно, и мне никогда не угрожала опасность потерять его. Когда мы проезжали светофоры на дороге с двусторонним движением в Чидле, он совершил камикадзе, пересек три полосы движения и врезался в перекресток автострады. Я произнес одно из тех слов, которые, по мнению таких мужчин, как мой отец, женщинам не следует знать, и последовал ему, молясь, чтобы он не слишком пристально следил за зеркалом заднего вида.
  На автостраде он дал волю. Либо он не был местным жителем, либо его не волновали видеокамеры, установленные каждые пару миль вдоль автострады и ловящие наездников. Меня заставили вести себя так, что меня пугает, не говоря уже об остальных водителях на дороге, которые проезжали прямо за грузовиками, вырывались на внешнюю полосу, чтобы обогнать, а затем сворачивали назад, как только я оторвался от их передней части. бампер. Это предвещало интересное путешествие.
  Затем объем трафика увеличился, и все стало немного менее травматично. К тому времени, как мы направились на восток по М62, я перестал потеть и снова начал дышать. Я вставил Шинейд О'Коннор в кассетную деку и немного удивился, увидев моего друга в XJS с конвертом, полным готовых работ. Мне он показался определенно сомнительным, но не из тех плохих парней, которые совершают хиты. С другой стороны, он вполне мог знать человека, который мог бы… Когда мы направились к Хартсхед-Мур, я проверил указатель уровня топлива и снова начал потеть. Я был бы в порядке, если бы пунктом назначения был Брэдфорд. Я мог бы просто попасть в Лидс. Но если бы мы направлялись в Уэйкфилд или Халл, я бы познакомился с службой помощи на дороге.
  На этот раз мне повезло. Он снова повторил свой самоубийственный пробег через переулок, чтобы выехать на выезд из Брэдфорда. Но на этот раз я был готов и спрятался во внутренней полосе. Я остался с ним в плотном потоке машин вокруг кольцевой дороги, огибающей центр города и направляющейся в сторону Бингли. Потом я потерял его. Он подпрыгнул на янтарный свет, который стал красным, и выстрелил, оставив меня законопослушным на светофоре. Я беспомощно наблюдал, как он повернул направо примерно в полумиле впереди. Конечно, к тому времени, как я добрался до этого угла, его давно не было. Я поехал обратно на ближайшую заправочную станцию в очень плохом настроении и заправился.
  Я подал знак повернуть обратно в сторону автострады, но потом передумал. Во что, черт возьми, я играл? Я проделал весь путь через Пеннинские горы, за одно утро пошел на больший риск за рулем, чем обычно выдерживаю за неделю, и я даже подумывал оставить все как есть? Клянусь Богом, два дня в мире саксофона, наркотиков, рок-н-ролла, и мой мозг стал таким же мягким, как и у них.
  Я вернулся прямо к углу улицы, где потерял его, и начал медленный круиз. В нескольких ярдах от главной дороги я оказался в переплетении узких улиц, где работают широкие мальчики. Дома с террасами, небольшие склады, странная маленькая фабрика с потогонной системой, бакалейные лавки на углах, превращенные в магазины автозапчастей, запертые гаражи, заполненные всем, кроме автомобилей. Это был тот район, с которым я познакомился недавно благодаря братьям Смарт. Мне не нужна была карта, чтобы иметь достаточно четкое представление о том, как будут расположены улицы, и я осторожно начал их четвертовать, не отрывая глаз от алого «Ягуара».
  А так я чуть не пропустил это. Я принимал это медленно, когда краем периферического зрения заметил вспышку красного цвета. Я промахнулся мимо узкого переулка, прежде чем он правильно зафиксировался. Я припарковался и пошел обратно по улице. На углу переулка я остановился и посмотрел вниз. «Ягуар» заблокировал весь переулок, едва оставляя достаточно места, чтобы кто-то мог пройти мимо него. Он был припаркован у заднего входа в двухэтажное здание. Я посчитал от конца переулка до него и пошел до следующего угла.
  Когда-то это здание было двухсторонним магазином. Теперь окна были побелены, а вывески над ними стали неразборчивыми. На улице стоял транзитный фургон с открытыми дверями. Я свернул за угол и продолжил неторопливую прогулку. Прежде чем я выровнялся, дверь открылась, и молодой человек, неловко ковыляя, направился в сторону фургона. Он не мог на самом деле видел это, поскольку он изо всех сил пытался сбалансировать четыре картонные коробки, сложенные друг на друга. — Осталось немного, — предложил я.
  Он одарил меня благодарной полуулыбкой, отступил в сторону и повернулся на одном каблуке. Верхний ящик начал скользить, и я двинулся вперед, чтобы схватить его, когда он упал.
  — Приветствую тебя, любимая, — выдохнул он, наклонившись вперед, чтобы опрокинуть коробки в фургон. Он отступил назад, положив руки на бедра и опустив голову вперед.
  — Что у тебя там вообще? Кирпичи? — сказал я, убирая для него другую коробку.
  Он посмотрел на меня и окинул меня еще раз. «Дизайнерское снаряжение, любимая. Вещь высшего класса. Никакого хлама с вашего рыночного прилавка. Подожди минутку, я принесу тебе образец. Просто немного спасибо. Он подмигнул и направился обратно к двери. Я последовал за ним и остановился в дверях. Справа от меня до потолка были сложены картонные коробки. За ними за длинными столами стояла пара женщин, которые складывали костюмы, складывали их в полиэтиленовые пакеты и наполняли ими новые коробки.
  Слева от меня застучали две машины. Дальняя, кажется, печатала футболки, а другая вышивала костюмы-ракушки. Прежде чем я успел рассмотреть поближе, водитель фургона обратил на меня всеобщее внимание. — Ой, Фредди, — крикнул он.
  Из небольшого офиса в задней части склада вышла моя жертва. — Что делать, Дазза? — спросил он глубоким голосом, и даже в этих двух словах проявился кокни.
  — Футболка для дамы, — сказал Дазза, махнув мне рукой. «Спас мои запасы от сточной канавы».
  — Жаль, что она не смогла сделать то же самое для тебя, — проворчал Фредди. Он окинул меня оценивающим взглядом, затем выбрал белую футболку из кучи на столике возле своего закутка. Он швырнул его в Даззу, затем развернулся и закрыл за собой хлипкую дверь.
  «Я вижу, он учился в школе обаяния и дипломатии Майка Тайсона», — заметил я, когда Дазза вернулся.
   «Не обращайте внимания на Толстого Фредди», — сказал он. «Он не ладит с незнакомцами. Вот ты где, любимая.
  Я потянулся за футболкой. Я взяла его за шею и позволила складкам выпасть. Его лицо угрюмо смотрело на мое. На груди ярко-синим цветом располагался логотип Midnight Stranger , прямо с последнего альбома, и рекламные плакаты тура. Джетт был жив и здоров, и его ограбили в Брэдфорде.
  OceanofPDF.com
   20
  Я сидел в машине и смотрел на футболку. Я не совсем понимал, что это значит. Если Кевин отвечал за официальный мерчендайзинг, то не было причин, по которым он не мог бы передать это дело Толстому Фредди, даже если некоторые другие дела этого парня находились далеко за пределами законной границы. Мне нужно было выяснить, настоящая ли эта футболка.
  Я также был обязан Мэгги из любезности сообщить ей, что она мне больше не нужна. Я думал позвонить, но передумал. При встрече лицом к лицу всегда оставался шанс, что она найдет дополнительную информацию, а ее дом находился всего в двадцати минутах езды.
  Дом выглядел почти так же, за исключением того, что у входной двери внезапно расцвел пучок кремово-красных тюльпанов. По какой-то причине это заставило меня вспомнить о Мойре, чего я решительно избегал. Я не думал, что смогу справиться с этой работой, если позволю себе сосредоточиться на собственном гневе и страхе вины за то, что я отдал ее убийце. Яркие воспоминания о ее пении «Private Dancer» заполнили мою голову. Власть ее голоса в моей голове не облегчила мне идти по тропинке, чтобы встретиться с ее возлюбленным.
  Я позвонил в звонок и стал ждать. Потом я постучал и стал ждать. Затем я заглянул в почтовый ящик. Ни света, ни признаков жизни. Я подумал о том, чтобы написать записку, и решил вместо этого обратиться к соседям. По соседству кто-то был дома. Я слышал визг оперного певца в пяти футах от двери. Я не был уверен, что тот, кто находился внутри, услышит дверной звонок поверх оглушительного сопрано, пронзившего мою голову, как сырая проволока.
  Внезапно музыка прекратилась, хотя звон в ушах продолжался. Дверь открылась, и я увидел мерцающие голубые глаза соседа, с которым я столкнулся раньше. Он нахмурился, несмотря на мою улыбку.
  «Привет», — сказал я. «Это Гэвин, не так ли?» Я иногда удивляюсь самому себе.
  Он кивнул, и хмурое выражение лица переросло в угрюмое выражение лица. «Вы частный сыщик», сказал он. Это был не вопрос. Очевидно, после моего первого визита барабаны в джунглях были заняты.
  Вступать в дискуссию по этому поводу, казалось, не имело особого смысла. "Это верно. Я ищу Мэгги. Мне просто интересно, знаешь ли ты, когда она вернется.
  — Ты опоздал, — сказал он.
  "Мне жаль?"
  «Полицейские забрали ее около двух часов назад. Они позволили ей прийти и рассказать мне, чтобы я мог покормить кошку, если она не вернется. Но женщина-полицейский, которая была с ней, не издала никаких обнадеживающих звуков по поводу того, что она спешит домой. Похоже, твои друзья из полиции выбрали легкий вариант, — сердито сказал Гэвин.
  Были вещи, которые я хотел сказать. Как будто полицейские мне не друзья. Как будто она знала хорошего адвоката по уголовным делам. Вместо этого я сделал ставку на то, что Мэгги выберет хорошего и надежного парня, такого как Гэвин, в качестве заинтересованного человека, которому сообщат о ее местонахождении. Поэтому я просто спросил: «Вы знаете, где ее держат?»
  Он неохотно кивнул. «Они позвонили мне около получаса назад. Они поймали ее в полицейском участке Маклсфилда. Я спрашивал об адвокатах, но они сказали, что договорятся об этом с Мэгги.
  "Спасибо. Я позабочусь о том, чтобы она получила хороший подарок».
   — Тебе не кажется, что ты сделал достаточно? - горько сказал он. Кажется, я мало что мог сказать на это, поэтому развернулся и пошел обратно по тропинке.
  Я хорошо провел время по автостраде. Я позвонил в полицейский участок Маклсфилда из дорожной службы. Я пожалел об этом порыве, как только связался с Клиффом Джексоном.
  — Я рад, что ты позвонил, — прорычал он. Он этого не озвучил. — Я хочу поговорить с тобой.
  — Чем я могу помочь, инспектор? Я сказал. Гораздо легче показаться милым и отзывчивым, когда между вами сорок миль дороги.
  «Нет ничего, что могло бы получить на мои три пенни больше, чем такие люди, как вы, которые думают, что есть что-то умное в том, чтобы чинить препятствия полиции. Еще один такой удар, мисс Брэнниган, и вы окажетесь в камере. И если вы помните свой закон, согласно ПАСЕ, я могу держать вас там тридцать шесть часов, прежде чем мне придется обвинить вас в препятствовании моему расследованию». Теперь, когда он избавился от этого, я надеялся, что он чувствует себя лучше. Я чертовски уверен, что нет.
  — Если бы я знал, о чем вы говорите, инспектор, я, возможно, смог бы дать вам некоторые заверения относительно моего будущего поведения. Он действительно раскрыл во мне адвоката.
  «То, как вы удачно забыли упомянуть, что Мэгги Росситер не только находилась в окрестностях поместья Колкатт во время смерти Мойры Поллок, но также гуляла по шоссе и переулкам Чешира в соответствующее время», — прорычал он. .
  — Ну, во-первых, инспектор, я даже не был уверен, какое именно время. Тот факт, что она была в переулке спустя добрый час после того, как мы с Джеттом обнаружили тело, не показался мне особенно важным, должен признаться.
  «Не пытайтесь хитрить со мной, мисс Брэнниган. Я не прибегаю к пустым угрозам. Если вы снова вмешаетесь в ход моего расследования или если я обнаружу, что вы скрываете доказательства, я нападу на вас так жестко, что у вас потекут слезы. Я ясно выражаюсь?
   — Как пресловутый пиковый посох, инспектор.
  "Верно. И я думаю, мне нужно еще поговорить с вами о вашей версии событий во время убийства. Ты выглядишь гораздо более туманным, чем я ожидал от человека, который думает, что она такая же проницательная, как и ты. Буду признателен, если вы зайдете ко мне в офис завтра утром в девять.
  Прежде чем я успел отказаться, линия оборвалась. Возвращение в Колкатт могло быть только улучшением сегодняшнего дня.
  
  "Катя!" — воскликнул Нил, когда я высунул голову из-за двери его кабинета. "Войдите!" Я мельком увидел его удаляющуюся спину, когда вошел в поместье и последовал за ним.
  Он стоял возле своего стола и наливал кофе из термоса. Лицо его имело мутное, рассеянное выражение похмелья. «Хотите чашечку чая? Боюсь, у меня здесь нет молока.
  «С Блэком все в порядке», — ответил я. Он открыл ящик стола, достал вторую кружку, наполнил ее и протянул мне.
  — Хотите чего-нибудь, чтобы защититься от холода? он спросил. Я покачал головой с мысленной дрожью и с отвращением наблюдал, как он вытащил из ящика стола бутылку Grouse и налил щедрую порцию в свою кружку. Он сделал большой глоток напитка, и по мере того, как оно выпадало, его лицо, казалось, обрело четкость. — Ааа, — вздохнул он с облегчением. "Так-то лучше."
  Нил пересек комнату и рухнул в кожаное кресло в углу. — Итак, — сказал он с кривой улыбкой, — как поживает детектив Хоукшоу? Уже готовы найти виновного?
  — Вряд ли, — ответил я, садясь на стул машинистки перед столом. Я колебался, рассказывать ему об аресте Мэгги или нет. С одной стороны, я не хотел помогать ему заработать ни шиллинга на продаже этой истории. Но с другой стороны, я был убежден, что Джексон был настолько не в себе, что мне хотелось, чтобы он в конечном итоге выглядел таким же дураком, каким был. В конце концов я решил, что Мне хотелось отомстить Нилу больше, чем Джексону, поэтому я оставил эту новость при себе.
  — Я только начал расследование, — сказал я. — И если судить по Глории, то мне будет больше удовольствия мыть золото в Мерси, чем вытягивать информацию из вас.
  Нил поморщился. «Я не завидую тебе, прекрасная Глория. Но если вам нужны хорошие сплетни, вы попали по адресу. Мои энциклопедические знания об обитателях поместья Колкатт полностью в вашем распоряжении. Выстрели. На моем лице, должно быть, отразилось облегчение, потому что Нил усмехнулся. «Небольшой шок для системы, а, найти кого-то, кто действительно хочет поговорить».
  — Совсем немного, — сказал я. — Однако прежде чем мы перейдем к серьезным сплетням, мне нужно заняться настоящим детективом. Знаешь, где ты был ночью и т. д.».
  Он закурил и с признательной улыбкой выпустил облако дыма. «Ешь свое сердце, мисс Марпл. Ну, раньше я болтал с Кевином, а потом около десяти зашел в местный паб выпить несколько шербетов перед закрытием. Я, должно быть, вернулся где-то в половине двенадцатого, потом пришел сюда и пару часов поработал, переписывая кассеты и приводя их в порядок. Я лег спать около половины второго. Не видел ни души, прежде чем спросить. По его прикрытым глазам было трудно оценить его правдивость. Как и большинство журналистов, которых я знаю, он тщательно культивировал видимость полной искренности, чтобы побудить общественность бросить вызов всем доказательствам и довериться ему.
  Я задал еще несколько вопросов и вскоре выяснил, что он не видел Мойру в пабе. Вероятно, они с Мэгги поднялись в ее комнату до его прихода. Я решил перейти к более выгодной форме допроса. «Итак, если бы вы были азартным человеком, на кого бы вы поставили деньги?»
  Его глаза на мгновение сузились от концентрации, а затем он выпалил шансы: «2–1 Тамар, 3–1 Глория и Кевин, 7–2 Джетт, 4–1 Микки и 10–1 подруга».
   Я не мог сдержать улыбку. Я не ожидал такого буквального ответа. "А что насчет тебя?"
  Нил погладил усы. "Мне? Я темная лошадка. Аутсайдер во многих отношениях. Вам придется поставить меня на 100–1. В конце концов, я был единственным, кто ничего не выиграет и ничего не потеряет от ее смерти».
  Я был заинтригован. На первый взгляд, то, что он сказал, было правдоподобно. Но поскольку мой единственный опыт убийства — на страницах Агаты Кристи, это сделало его подозреваемым номером один в моей книге. Я так и сказал.
  Он расхохотался и встал, чтобы наполнить кружку. На этот раз порция виски была заметно меньше. «Жаль разочаровывать вас, Кейт, — заметил он, — но я имел в виду то, что сказал. Мойра была лучшим источником ранних материалов о Джетте. Я имею в виду, что мы все знаем, как биографы шоу-бизнеса избегают скандалов. И жизнь Джетта хорошо задокументирована. Единственная действительно новая точка зрения, на которую я мог надеяться, - это наконец приоткрыть завесу над тем, что произошло между Джеттом и Мойрой много лет назад. Мне не удалось ни от кого добиться ни слова официально о причинах распада партнерства. Ее прибытие на место происшествия было настоящей находкой. Она была готова поговорить, и мы только начали вникать в это. Поэтому я был заинтересован в том, чтобы она была рядом и разговаривала со мной. Забудьте доктрину «наименее вероятного человека».
  "ХОРОШО. Значит, у тебя не было мотива. Но вы, очевидно, думаете, что это сделали другие. Предположим, ты прогонишь их мимо меня? Я открыл сумку и под предлогом того, чтобы достать блокнот, включил магнитофон. Я собирался записать на пленку все свои интервью, но поиск стратегии борьбы с Глорией вытеснил эту мысль из моей головы.
  Нил вытянулся в кресле и скрестил ноги в лодыжках, обнажая странные носки поверх потертых кожаных лоферов. — Во-первых, Тамар, — сказал он, нотка удовольствия в его тоне заставила меня почувствовать себя немного неловко. Жизнь с Ричардом показала мне, что журналисты — самые большие суки на двух ногах, но я до сих пор не могу слушать, как они разбрасывают грязь. "Они были на камнях задолго до того, как вы нашли Мойру. На самом деле она прогулялась за неделю или две до того концерта, когда я встретил тебя, но когда Джетт не погнался за ней, она сама сбилась с пути. Если бы он не был так занят работой над альбомом, она бы уже давно каталась на велосипеде. Но она приложила немало усилий, чтобы стать незаменимой. Когда появилась Мойра, Тамар увидела, как вся эта хорошая работа уходит в трубу».
  — Что ты имеешь в виду под «хорошей работой»? Все, что я видел до сих пор, это то, что она суетится, — прервал я.
  Нил ухмыльнулся. «Я имею в виду: «Да, Джетт, нет, Джетт, три полных сумки, Джетт». И все эти вечера на кухне она готовила вкусные изысканные ужины для своего трудолюбивого мужчины. Не говоря уже о горизонтальной работе. Когда приезжала Мойра, она заводила Тамар что-нибудь гнилое, флиртуя с Джеттом всякий раз, когда Тамар была рядом. Пока Мойра была рядом, Тамар жила взаймы. И ад не имеет ярости. Но теперь Мойры больше нет, и Тамар, не теряя времени, укрепляет свои позиции. Как вы, наверное, сами заметили вчера.
  «Я не могу себе представить, чтобы Тамар выбрала тенор-саксофон в качестве орудия убийства», — возразил я.
  Нил затушил сигарету. «У нее тем больше причин использовать это», — возразил он. «Хотя я согласен, что это странный образ».
  Мы оба на мгновение остановились, чтобы обдумать эту идею. У меня это не сработало, но, судя по довольной ухмылке на лице Нила, у него с этим проблем было меньше. «Следующий», — потребовал я. «Глория, счет 3–1».
  «Очевидный мотив. Она одержима Джеттом. Безумно влюблена в него, и все, что она для него - это домработница с навыками работы с текстом. Она не одобряла присутствие Мойры, считала ее разрушительной и, в конечном счете, плохой новостью для Джетта, заманив его в ловушку во времени. И если бы она думала, что Мойра собирается пролить грязь на своего кумира, у Глории был бы двойной мотив убрать ее с дороги», — подытожил Нил с видом, будто уже сказал все, что можно было сказать по этому поводу.
   — И ты думаешь, что мотив Кевина столь же силен? Я бросил ему вызов.
  — Ну-ну, это зависит от того, насколько ты считаешь его натуралом. За последние несколько недель в этом доме было много споров о деньгах и контрактах. Знаешь, Джетт разозлился на Кевина за то, что он меня подписал. Он хотел твоего парня.
  — Я знаю, — сухо сказал я. Это уже запомнило Кевина как дерьма. Мне приходилось быть осторожным, чтобы мои личные реакции не мешали моим профессиональным суждениям, что Нил, казалось, намеренно пытался спровоцировать. «Но я вряд ли думаю, что это даст Кевину мотив для убийства Мойры».
  «Ну, между ними троими произошло гораздо больше, чем это. Мойра была убеждена, что Кевин систематически обдирал Джетта. Она продолжала подстрекать его поправить свои финансы, заставить Кевина дать ему подробный отчет о его доходах и активах. Кевину было неловко из-за этого. Я не знаю, потому ли это, что ему действительно было что скрывать, или потому, что Мойра просто разозлила его и сделала упрямым. Я знаю, что у нее было чертовски много проблем с получением всех гонораров». Это подтвердило то, что уже сказала мне Мэгги. Все начало становиться на свои места. Впрочем, ничего похожего на подтверждение.
  «Было много споров и по поводу гастролей», — добавил Нил. «Мойра продолжала говорить Джетту, что ему не следует так много гастролировать, что ему следует сосредоточиться на коротких турах по большим площадкам, таким как Уэмбли и NEC. Кевин был в ярости. Казалось, он думал, что она не знает, о чем говорит, и не имеет права вмешиваться после столь долгого отсутствия. Она действительно делала его жизнь невыносимой. Если бы я был на его месте, я бы, наверное, несколько недель назад принес ей топор для мяса.
  Нил, конечно, не скупился, когда дело дошло до введения яда. Несмотря на мои опасения, я знал, что мне придется выжать из него все, что можно. — Микки? — спросил я, наклоняясь, чтобы налить себе последнюю чашку кофе.
  «Микки продюсировал первые четыре альбома Джетта, и это стало трамплином, который сделал его известным продюсером». Нил сделал паузу, чтобы зажечь еще одну сигарету, и у меня было время подумать, что он даже говорил как бульварная газета. «Но за последние два года он упал с вершины дерева из-за старой конфеты для носа».
  «Кока-кола?» Я спросил.
  "Одинаковый. Как и у Джетта, у Микки было слишком много неудач, и он это знает. Предполагалось, что это сотрудничество сотворит старую магию и выпустит классический альбом. Пока не появилась Мойра, это выглядело как классический шлак. Она призвала Джетта перекричать Микки и вернуться к своему старому стилю. Микки продолжал разглагольствовать, что они устарели на пять лет. Но, как мило заметила Мойра, то же самое относится и к большинству поклонников Джетт. Она также не боялась ругать его за его привычку. Учитывая взгляды Джетта на наркотики, для него это было серьезным «нет-нет».
  — Ты серьезно не пытаешься сказать мне, что Джетт не знает о Микки? В это я не мог поверить.
  "Да и нет. Я имею в виду, что теоретически он, вероятно, так и делает. Но Микки очень старается держать это в тайне. Вы никогда не зайдете сюда в комнату и не обнаружите, что кто-то пишет пару строк. Это все за запертыми дверями. Все разделяют маленькие фантазии Джетта о том, что в доме должно быть чисто. Мойра использовала это как рычаг, чтобы оказать давление на Кевина, чтобы тот стал ее совместным продюсером. Микки действительно бежал от страха».
  — Достаточно напуган, чтобы убить ее? Я спросил. Возможно, я слишком наивен для этой игры, но даже мой от природы подозрительный ум не мог справиться с этой идеей.
  Нил пожал плечами. «Кока-кола делает вас параноиком. Это факт."
  «А подруга? Что именно ты имеешь ввиду?" - потребовал я.
  — Я предполагаю, что ты знал, что Мойра стала лесбиянкой, поскольку именно ты ее выследил? Ну, она жила с каким-то социальным работником по имени Мэгги в Брэдфорде. Подружка была не в восторге от мятных шариков, когда Мойра поднял палки и переехал сюда. По словам Мойры, Мэгги постоянно ругалась по этому поводу, выдвигая ультиматумы в каждом посте. Итак, Мойра сказала ей, что это «Спокойной ночи, Вена», — ответил Нил.
  — И ты считаешь, что получение большой буквы «Е» — это мотив для убийства? - сказал я скептически.
  — Если она думала, что Мойра собирает ее обратно в Джетт, то да. Чертов удар по эго. И она — единственный посторонний человек, которого Мойра могла бы впустить в дом.
  И ей предстояло унаследовать значительную сумму денег. Я мог понять, почему Джексону понравилась идея Мэгги. «Кажется, вы думали, что у Джетта был мотив. Но у него есть алиби. Он был со мной, помнишь?
  «А я Мария Румынская! Да ладно, Кейт, я знаю, что это все ерунда. И я знаю, вы считаете, что он не мог иметь к этому никакого отношения. Но просто подумайте. Мойра перевернула его комфортную жизнь с ног на голову. Все бы ничего, если бы они были любовниками. Но у нее ничего не было, и он действительно не справлялся с этим. Я имею в виду, вы слышали все его нью-эйджовские вещи о том, что они родственные души, предназначенные друг для друга. Ради Бога, он хотел, чтобы они были вместе и рожали детей. Возможно, она просто слишком часто ему отказывала. Я имею в виду, что у этого парня чертовски вспыльчивый характер. Может быть, он думал, что если он не сможет получить ее, то и никто другой не сможет. Несмотря на то, что он выставляет себя напоказ, он не котик.
  «Одна большая счастливая семья», — иронично заметил я. "Все за одного и один за всех."
  «Говорю вам, если бы я не работал на Джетта, я мог бы сколотить состояние на том дерьме, которое подобрал здесь за последние несколько недель».
  Я поднялся на ноги. Возможно, я еще смогу узнать больше от Нила, но мне хватило одной порции. «Спасибо за информацию», — сказал я. «Вы заставили меня о многом задуматься». Я тоже не врал. Напоминание Нила о быстрой смене настроения Джетта терзало меня, как крошки печенья в постели. Я почти пропустил его прощальные слова.
   — Похоже, ты удивлен каталогом мотивов. Слушай, я думал, что журналисты - это предатели, пока не увлекся роком. Только не встречай никого из них в темном переулке.
  Слушая цыганское предупреждение Нила, звучащее в моих ушах, я стояла в холле и задавалась вопросом, за кем из врагов Мойры мне следует охотиться в следующий раз. Прежде чем я успел сделать еще шаг, пейджер зазвонил. В гулкой тишине холла Колкатт-Мэнора это прозвучало как четырехминутное предупреждение. Я вытащил его из кармана и нажал кнопку, отключившую звук. В сообщении говорилось: «Возвращаемся на базу. Двойная срочность.
  Это не то послание, с которым вы спорите. Нет, если ваш босс на фут выше вас.
  OceanofPDF.com
   21
  Я вернулся в офис в рекордно короткие сроки. Водитель машины, мимо которой я промчался на скорости 110 миль в час, явно был убежден, что у него галлюцинации, поскольку он не напал мне на хвост с включенными сиренами. Я бросил машину на желтом поле возле аптеки, оставил на приборной панели записку с надписью «заберу срочный рецепт» и побежал по лестнице.
  Я ворвался через внешнюю дверь, покрасневший и весь в поту. Очень шикарный. Шелли оглядела меня с ног до головы и покачала головой, насмешливо осуждая материнство. «Три глубоких вдоха», — сказала она мне. — Тогда ты там нужен. Она указала головой на закрытую дверь кабинета Билла.
  "Что происходит?" — спросил я сценическим шепотом. Я знаю, насколько тонкие стены в этом месте.
  «Сегодня утром копы совершили обыск на складе Билли Смарта. Здесь было чисто, как в свистке, — ответила Шелли таким тихим голосом, что мне пришлось наклониться поближе и рискнуть своими коронами на ее раста-бусах.
  — О черт, — вздохнул я. "Так кто …?"
  — Билл проводит вскрытие вместе с Клайвом Аберкромби из группы ювелиров и детективом-инспектором Редферном. Он задерживал их, пока ты не пришел сюда.
  Иногда мне хотелось бы заняться чем-нибудь простым, чтобы заработать на жизнь. Как операция на мозге. Я безнадежно улыбнулся Шелли, сделал жест, перерезавший горло, и направился к испанской инквизиции.
  Тони Редферн сидел на широком подоконнике и больше, чем когда-либо, походил на депрессивного золотистого ретривера. Волнистые светлые волосы, проникновенные карие глаза, опущенный рот. Насколько я знал, еще и мокрый нос. Он мрачно кивнул, когда я вошел. Клайв Аберкромби ловко вскочил на ноги и наклонил ко мне голову, весь джентльмен Итона и Нью-колледжа. Вы бы никогда не догадались, что на самом деле он получил образование в средней школе в Блэкпуле, а затем в Салфордском технологическом институте.
  «Извини, что тащил тебя обратно, Кейт», — сказал Билл. «Но нам действительно нужен ваш опыт здесь». Перевод: Кто-то выйдет из этой ситуации в виде призового засранца, и это будем не мы.
  «Я был всего лишь дальше по дороге. Просто рутина, — сказал я.
  Тони ухмыльнулся. «Я слышал, у Клиффа Джексона болит голова».
  — Это чувство взаимно, Тони, — ответил я, возвращая улыбку. Я знаю Тони с тех пор, как он был детективом в отделе по взлому. Он один из немногих полицейских, к которым я испытываю профессиональное уважение. — Со Смартами какая-то проблема?
  — Можно было бы так выразиться, — сказал Клайв, как всегда душно. «Похоже, что когда инспектор Редферн и его коллеги из отдела торговых стандартов оформили ордер на складские помещения мистера Смарта, они ничего не поняли». Понимаете, что я имею в виду? Вы никогда не догадаетесь.
  Я вопросительно посмотрел на Тони. Он кивнул, выглядя так, будто только что потерял пятерых самых близких членов своей семьи. «Он не ошибается. Наша команда весь день следила за этим местом, и ни одна сосиска не вылетела из парадной двери. Нет ни черного входа, ни бокового входа. Кейт, здесь было чисто. Билли и Гэри стояли и смотрели на нас с улыбкой на лицах, как пара Чеширских котов. Не знаю, откуда у вас такая информация, но это чушь.
  Я не мог в это поверить. — Мы надеялись, что вы сможете дать нам какое-нибудь объяснение, мисс Брэнниган, — холодно сказал Клайв. — Я полагаю, вы какое-то время лично вели наблюдение.
  «Если быть точным, в течение четырех недель, — взвешивал Билл. — В среднем шестнадцатичасовой рабочий день. Клайв, тебе прислали наши подробные отчеты, включая фотографии. В голосе Билла прозвучало предупреждение. Я надеялся, что Клайв это предупредил. Это ад — вытирать пятна крови с серого ковра.
  — Я этого не понимаю, — сказал я, выражая нотку искреннего недоумения. — Если только они не поменяли склады. Но нет причин, по которым они должны это делать». Я нахмурился. «Тони, как давно за тобой кто-то следил? Могли ли они понять это и переключить передачу?»
  Тони покачал головой. «Хорошая попытка, Кейт. Но мы не приступили к ним до вчерашнего утра, и все, что мы сделали, это выставили команду возле склада. С тех пор они не могли ничего убрать.
  «Возможно, внутри вашей организации произошла утечка информации, мистер Мортенсен?» — предложил Клайв.
  Я думал, Билл сейчас взорвется. Он наклонился вперед в кресле, положил свои довольно большие руки на стол и прорычал: — Ни в коем случае, Клайв. Если и есть утечка, то не отсюда. Люди в стеклянных домах, Клайв. Меня всегда удивляло, как воры точно знают, какой шкаф не подключен.
  Клайв выглядел раздраженным. «Это возмутительное предложение», — пожаловался он. «Кроме того, именно ваша компания установила систему сигнализации».
  — Ссоры нас ни к чему не приведут, — сказал я, мои рефлексы, как всегда, были направлены на то, чтобы остановить ссору мальчиков. Но я не мог избавиться от ощущения, что Клайв был прав насчет утечки. Если бы не было предупреждения, я не мог понять, как Билли и Гэри это сошло с рук. И пока я этого не сделал, Мортенсен и Брэнниган были ответственными за это, это было ясно. «Послушайте, здесь явно произошло что-то, что нужно расследовать. Вы дадите мне двадцать четыре часа, чтобы посмотреть, что я могу придумать?
  Клайв выглядел торжествующим. «Это, конечно, будет за ваш счет?»
  Билл нахмурился. «Я не понимаю, почему так должно быть».
   Я снова вошел. Они были как пара оленей в гоне. — Награда, когда Смарты будут осуждены, с лихвой окупит один день моего времени, — ласково сказал я. Краем глаза я увидел ухмылку Тони.
  «Я не могу вывести свою команду из строя, — сказал он, — но я не буду вести активную линию в ближайшие двадцать четыре часа». Это было немного, но это была небольшая уступка. По крайней мере, я бы не падал на PC Plod на каждом углу.
  Теперь, когда сделка была заключена, наши гости не могли достаточно быстро выйти за дверь.
  — Этот парень — жаба, — громко проворчал Билл, когда дверь за ними закрылась. Я знал, что он не имел в виду Тони. «Никто из нас не находится в кармане Билли Смарта. Так что же мы будем делать?"
  «Честно говоря, я не уверен. Я подумал, что просто пройдусь и посмотрю, что можно откопать. После вчерашнего вечера Смарты будут настороже, так что Бог знает, доберусь ли я до чего-нибудь. Но мне нужно было что-то сказать, чтобы Клайв не начал стрелять в нас.
  Билл кивнул. «Отмечено и оценено. Что вы собираетесь делать с расследованием убийства? Тебе от меня что-нибудь нужно?
  «Клифф Джексон и его веселые люди привлекли Мэгги Росситер. Возможно, стоит проверить, попала ли она к хорошему адвокату. Если нет, может, ты позвонишь Дайане Рассел? Джексон тоже хочет увидеть меня завтра утром, но я с этим справлюсь. В остальном, отложите это. Если позвонит Джетт, скажите ему, что я ищу кое-какие следы среди людей, с которыми она общалась до того, как вернулась в поместье. ХОРОШО?"
  "Без проблем. Мне очень жаль, что я так втянул тебя обратно, но это была одна из тех ситуаций, когда нужно продемонстрировать силу. Кроме того, если бы тебя там не было, этот придурок Клайв все время втыкал бы в тебя нож.
  Я знал, что у Билла сейчас достаточно дел, и ему не нужно мириться с Клайвом, жалующимся на сборную Англии, поэтому я ободряюще улыбнулся ему и сказал: «Как всегда говорила моя бабушка, если они говорят обо мне, оставляют в покое какую-то другую бедную душу. Я дам тебе знать, когда доберусь куда-нибудь, хорошо?
  Он выглядел с облегчением. "Спасибо, Кейт. И, кстати, Клайв полный дерьмо. Я знаю, что ты сделал эту работу правильно. Если кто и облажался, так это не ты».
  Теперь мне оставалось только доказать это.
  
  Я заметил группу наблюдения Тони Редферна во время первого обхода склада Смартов. В этом районе любой ребенок старше двух с половиной лет сразу же их засек бы. Новый Cavalier, базовая модель, с хлыстовой радиоантенной. Два клоуна в костюмах пытаются выглядеть крутыми. Жалкий. Они смешались, как Долли Партон, с масонской ложей.
  Я проехал вокруг квартала. Тони был прав насчет отсутствия других очевидных выходов. Склад Смартов находился между двумя другими. Все трое вернулись на один большой склад, который теперь превратился в магазин шин и выхлопных газов, укомплектованный постоянно меняющейся командой безнадежных людей в действительно практичных солнечно-желтых комбинезонах. Я замедлил шаг, но изучение помещений Фастфита ничего мне не дало.
  Я остановился возле угла и изучил расположение в зеркале заднего вида. Пока я смотрел, фургон Transit въехал задним ходом в зону погрузки Fastfit. Водитель открыл дверь и вышел. По какой-то причине я не слишком удивился, увидев, что это был Гэри Смарт.
  Через три минуты моя машина уже стояла в одном из отсеков Фастфита, а я задавал бригадиру серию вопросов о ценах на шины, амортизаторы и выхлопные системы для моей Новы. И Жук моего парня. И Монтего моего отца. И, кстати, пока я успел хорошенько разглядеть, что задумал Гэри.
  Картонные коробки размером с ящик с вином выгружали из задней части фургона, затем несли между штабелями шин к подножию деревянной лестницы, ведущей к месту хранения выхлопных газов. Я начал видеть крошечный проблеск света.
  Остановив бригадира на полуслове, я обильно поблагодарил его и снова сел за руль. Я не мог не восхищаться дальновидным планированием Билли Смарта. Я проехал около полумили по закоулкам, прежде чем нашел то, что искал. Я вытащил из багажника футляр с фотоаппаратом, вошел в многоквартирный дом и направился к лифтам. Мне повезло. Мне пришлось ждать почти три минуты, но, по крайней мере, лифт работал. Я вошел, стараясь дышать только ртом, и вышел на верхнем этаже.
  Мне потребовалось некоторое время, чтобы сориентироваться, а затем я выбрал дверь. Я вежливо постучал и вздохнул с облегчением, когда дверь открыла пожилая женщина. Цепочка открылась на три дюйма, и она подозрительно выглянула. "Да?" она сказала.
  Я подарил ей неуверенную улыбку. — Мне ужасно жаль, что я вас беспокою, — начал я. «Я учусь на факультете фотографии в Политехническом университете и делаю проект для выпускного экзамена. Мне нужно сфотографировать панораму центра Манчестера с разных ракурсов, и этот квартал идеально подходит для меня. Я знаю, что это ужасное навязывание, но мне интересно, смогу ли я выйти на твой балкон на пять минут и сделать несколько фотографий? Я выглядел обнадеживающим.
  Она выглядела подозрительно и вытянула шею, чтобы заглянуть мимо меня. Я услужливо отступил назад, чтобы она могла видеть, что я один. — Я мог бы заплатить вам небольшую плату, — сказал я намеренно неохотно.
  «Как маленький?» — воинственно спросила она.
  «Я мог бы справиться с десятью фунтами», — нерешительно ответил я, вынимая из кармана бумажник и открывая его.
  Деньги приняли решение за нее, и я понял почему, как только вошел внутрь. Все было изношено: ковры, шторы, мебель. Даже ее кардиган был заштопан на локтях. В воздухе стоял всепроникающий запах затхлости, как будто свежий воздух стоил столько же, сколько любой другой товар, делающий жизнь стоящей. Мне не нравилось ее обманывать, но я утешал себя тем, что это было во благое дело, и, кроме того, она была в десять раз богаче, чем сегодня утром.
  Она предложила мне чашку чая, но я отказался и терпеливо ждал, пока она отстегнет два замка на балконе. дверь. Возможно, она слишком много смотрела телевизор и действительно верила в Человека-паука.
  Балкон был идеальным. Я открыл чемодан и достал объектив 400 мм. Я вкрутил его в корпус Nikon и положил тяжелую сборку на перила балкона. Я посмотрел в видоискатель. Идеальный. Теперь я мог видеть, как именно это было сделано. Я начал снимать, затем, чтобы доказать, что боги действительно улыбаются мне, в кадре появился Гэри Смарт. Я держал палец на спусковом крючке и позволял моторному приводу делать всю работу.
  
  Час спустя я рассматривал результаты с чувством глубокого удовлетворения. Я подошел к Биллу с пачкой отпечатков и бросил их на его стол.
  — Элементарно, мой дорогой Мортенсен, — объявил я.
  Билл оторвался от экрана и взял фотографии. Он пролистал их, озадаченно нахмурившись, а затем, дойдя до тех, где был Гэри, громко рассмеялся.
  «Поправляйся, Кейт», — усмехнулся он. «Сегодня вечером Тони Редферн надерёт задницы». Он взял трубку и сказал: «Шелли, можешь, пожалуйста, достать мне Тони Редферна». Он прикрыл мундштук и сказал: «Молодец, Кейт. После того, как я представлю Тони на фотографии, я пойду навестить Клайва и сам все ему расскажу. Не могу дождаться, чтобы увидеть горе на его лице… Привет, Тони? Билл Мортенсен.
  «Кейт только что вошла в дверь с твоим ответом». Я знал, что Тони поежится от радости в голосе Билла. «Послушайте, это мошенничество. Склад Смартов — средний из трех, верно? У них у всех скатные крыши, верно? И все трое вернулись в Fastfit. У которого плоская крыша за парапетом, поэтому его не видно с улицы. Все еще со мной? Оборудование вылетает из окна в фронтонном конце склада, на крышу Fastfit, вниз, к погрузочной площадке Fastfit, затем через холмы и далеко… Да, у Кейт все это есть на пленке. У них есть сегодня передвигал снаряжение. Должно быть, они заметили вашу группу наблюдения и перенесли все перед рейдом. И, конечно же, вы не будете продолжать их снова, пока не увидите, что что-то происходит. И задолго до того, как вы это сделаете, вы потеряете интерес».
  Нет ничего лучше, чем порадовать кого-то. Я направился обратно в Колкатт, надеясь, что кто-нибудь сделает мой.
  OceanofPDF.com
   22
  К тому времени, как я добрался до Колкатта, тревога по поводу мошенничества Смартов утихла, и мой желудок, казалось, решил, что пришло время для чего-то более существенного, чем черный кофе. Я направился на кухню, планируя получить часть зарплаты натурой. По дороге я заметил, что репетиционный зал заклеен полицейскими пломбами. Мне было интересно, сколько времени пройдет, прежде чем Джетту снова захочется заниматься музыкой.
  Я пошарил по кухне, проверяя холодильник, морозильную камеру и шкафы. Я открыла банку томатного супа Heinz, идеального блюда, вылила его в миску и поставила в микроволновую печь. Я успела выпить лишь пару ложек, когда дверь, ведущая во двор конюшни, открылась и вошел Микки, стряхивая капли дождя со своей вощеной куртки. Это был первый раз, когда я видел человека с такими длинными руками, что запястья торчали из рукавов Барбура.
  Он кивнул мне и направился к чайнику, снимая твидовую кепку, которая оставила круглый отпечаток на его тонких каштановых волосах со светлыми прядями. Эффект был весьма странным. «Чертовски ужасная погода», — жаловался он, сигарета в уголке его рта подпрыгивала вверх и вниз, как дирижерская палочка.
  «Вы не ошибаетесь. Вы бы меня на этом не поймали, если бы я не работал, — я ловил рыбу. Он не поднялся. Все, что я получил за мои боли были хрюканьем, которое хорошо соответствовало его обезьяньим чертам. Я попробовал еще раз. «У тебя есть минутка? Мне нужно задать тебе несколько вопросов».
  Микки глубоко вздохнул и бросил окурок в раковину. «Этот бизнес сводит меня с ума. Вопросы, вопросы, вопросы. И Плод повсюду в этом чертовом месте. Все, что я хочу сделать, это продолжать свою работу. Некоторым из нас нужно уложиться в сроки, — проворчал он.
  — Действительно, невнимательно по отношению к Мойре, — ответил я. — Но чем скорее ты ответишь на мои вопросы, тем скорее все будет улажено, — добавил я с уверенностью, которой не ощущал.
  — Пожалуй, покончим с этим, — раздраженно пробормотал он, бросая чайный пакетик в кружку и злобно крутя его чайной ложкой. Он снял куртку и бросил ее на стул, затем принес чай на стол. Он присел на край стула и тут же закурил еще одну сигарету, которую беспрестанно нервно прижимал к губам. Если не считать сигареты, он выглядел точно так же, как те шимпанзе, которых наряжают для рекламы PG Tips. Я почти ожидал, что он ответит на мои вопросы фруктовым тоном Дональда Синдена.
  — Мне нужно знать ваши передвижения во время смерти Мойры, — прямо сказал я.
  «Я ничего не делал», — воинственно ответил он, его пальцы постучали по безмолвной татуировке на боковой стороне кружки. Я одарил его своим вопросительным взглядом. Я не мог произносить слов, потому что у меня был полный рот супа. «Я весь вечер был в студии», — наконец вызвался он.
  — Что именно делаешь? Я преследовал.
  «Делаю то же самое, что и я. Джетт и Мойра были здесь раньше, около восьми, и слушали то, над чем мы работали сегодня днем. Мойра была полна блестящих идей по поводу микширования и некоторых синтезаторных эффектов, которые она хотела, чтобы я наложил. Я возился с парой треков, пробовал разные вещи. Я хотел, чтобы они услышали несколько версий на следующий день. Время летит быстро, когда ты опускаешь голову». Микки сделал глоток чая и громко принюхался, когда пар ударил в его холодный нос. Это было далеко не неопровержимое доказательство того, что предположила Глория и подтвердил Нил.
  Даже облако дыма, медленно заполняющее кухню, не смогло отвлечь меня от супа. Я допила, и звук моей ложки, царапающей дно миски, заставил его вздрогнуть. «Я понимаю, что у Мойры были довольно твердые представления о том, каким она хочет видеть альбом», — заметил я.
  Он затушил сигарету, проглотил еще немного чая, снова принюхался, высморкался в большой носовой платок с узором пейсли и закурил еще одну сигарету, прежде чем ответить. «Она была настоящей болью», — сообщил мне Микки. «Давай попробуем так, нет, может быть, нет, давай вернемся к тому, что ты хотел сделать в первую очередь», — передразнил он с жестокой точностью. «Она слишком долго была вне игры, чтобы иметь представление о том, о чем говорит».
  — Не похоже, что ты слишком сожалеешь о ее смерти, — сказал я.
  Выражение изумления, проявившееся на его лице, стало для меня настоящим сюрпризом.
  — Конечно, мне чертовски жаль, — крикнул он. «Она была чертовски великим автором песен. То, что она не могла выполнять мою работу, не означает, что я не уважал то, как она выполняла свою. Возможно, с ней было чертовски трудно работать, но, по крайней мере, она дала тебе что-то, во что ты вообще можешь впиться. Он затих так же быстро, как и взорвался, и еще глубже ссутулился в кресле. — Черт возьми, — пробормотал он.
  — Мне очень жаль, — сказал я, имея это в виду. — Кто-нибудь еще приходил в студию, пока ты был там?
  Он потер переносицу пальцами, сосредоточенно щурясь. «Кевин приходил. Я пытался вспомнить, было ли это один или два раза, но не уверен. Он хотел услышать, как идут дела, но я был не в настроении. Я увлекался музыкой, понимаешь? У меня не так уж много оставалось для светской беседы.
  — У тебя портится память, не так ли? - сказал я сочувственно.
  — Что ты имеешь в виду?
   "Чарли. Разрушает кратковременную память».
  «Я не знаю, о чем ты», — последовал рефлекторный ответ.
  «Кокс. И я не имею в виду коричневую газировку. Все в порядке, Микки, я не полицейский. Мне плевать, что ты с собой делаешь. Каждый имеет право отправиться в ад на ручной тележке по своему выбору. Я просто беспокоюсь о том, что случилось с Мойрой. И если бы ты был не в своей тарелке, твои показания о передвижениях Кевина не имели бы никакой ценности», — сообщил я ему, осознавая, даже когда говорил, насколько чертовски ханжески это звучало. По крайней мере, мне удалось сдержаться и не произнести стандартную Брэннигановскую проповедь против наркотиков.
  «Поэтому я делаю нечетную линию. Ну и что? У меня было немного, но я не летал. Я просто не помню, заходил ли он раз или два, ясно? В его голосе снова появилась воинственная нотка.
  «Ты когда-нибудь употреблял героин?»
  "Ни за что. Я видел слишком много талантливых детей, идущих по этому пути. Нет, все, что я делаю, это немного кокаина для развлечения».
  «Но вы бы знали, где взять героин, если бы его захотел кто-то другой?»
  Он широко и недоверчиво покачал головой. — О нет, ты не вешаешь это на меня. Я не торгую ни для кого, ни для своих родных и близких. Для личного пользования, вот и все.
  — Но ты бы знал, где его взять? Я настаивал.
  «У меня есть здравая идея, у кого спросить. Если вы работаете в этом бизнесе, вы можете услышать подобные вещи. Но если вы суетесь в торговцев героином, вам следует спрашивать не меня». Микки закурил следующую сигарету. Я начинал чувствовать себя селедкой в коптильне. Я был бы рыбаком еще до утра, если бы околачивался рядом с Микки.
  — Так кого мне спрашивать?
  Он пожал плечами, и в его глазах появился злобный блеск. «Одна маленькая леди, которой больше нечем заняться. Спроси ее, почему она была так очарована Паки Поли в Хасси на прошлой неделе.
   Он, очевидно, имел в виду Фамарь. Описание явно не подходило Глории. А где лучше встретить дилера, чем в Гасиенде, полной, как всегда, детей, ищущих следующего удовольствия? Я отложил подсказку для дальнейшего расследования.
  — У тебя есть идеи, кто убил Мойру? Я спросил.
  — Честно говоря, я не могу себе представить, чтобы у кого-нибудь из них была бутылка, — презрительно сказал Микки. «Кроме Нила. Этот ублюдок сделал бы что угодно за несколько шиллингов. Он, должно быть, уже заработал состояние на ее смерти, на всех тех историях, которые он продавал газетам. Чертов стервятник. Яд в его голосе был шокирующим.
  «Похоже, между вами не так уж много любви», — заметил я. Когда дело доходит до выявления очевидного, я претендент на Олимпийские игры.
  «Скажем так, он не тот человек, которого я бы выбрал для написания своей биографии».
  "Почему это?"
  «Он слишком любит видеть в газетах свое имя, написанное большими буквами. Знаешь, он сдал моего зятя. Это было много лет назад, но Дес так и не выздоровел. Ладно, Дес был немного изворотливым, он ограбил нескольких людей, но он не был плохим парнем, не настоящим злодеем, если сравнивать его с теми ублюдками из Сити, которые грабят людей на миллионы. Благодаря чертовому Нилу Вебстеру Дес пробыл там восемнадцать месяцев. Знаете, раньше у него был свой бизнес, а теперь он просто чертов кирпичник, работающий на пуговицы. И вот что я вам скажу, — продолжал Микки, его акцент терял свою бесклассовость и превращался в чисто ист-эндский, — этот ублюдок Вебстер даже и не подумал бы о нем. Могу поспорить, он даже не понимает, почему я его ненавижу.
  Все это было очень увлекательно, но я не видел в этом смысла. Несмотря на очевидную убежденность Микки, я не мог представить, чтобы Нил хладнокровно планировал убийство ради подписи. Прежде чем я успел перевести разговор на более выгодное русло, дверь дома открылась, и волна Джорджио прорезала дымный воздух.
   Я повернулся на стуле и увидел, как Тамар проносится по комнате в своей шелковой пижаме. Не сказав ни слова приветствия, она направилась к холодильнику. Она наклонилась, чтобы заглянуть внутрь, а затем с раздраженным видом захлопнула дверь. Она направилась к шкафам на другой стороне кухни и поймала на себе взгляд Микки. «Хватит гадить, подлец», — бросила она ему по пути в Weetabix.
  Микки вскочил на ноги и поспешил из комнаты, хватая на ходу пальто. Спасибо большое, Тамар, подумал я про себя, наблюдая, как она кинула два батончика в миску и облила их сахаром. На обратном пути к холодильнику я заметил: «Хорошо спишь?»
  — Какое тебе, черт возьми, дело? — проворчала она, наливая молоко в хлопья и садясь на табуретку у барной стойки. Если она всегда была такой очаровательной с вечера первым делом, неудивительно, что Джетт предпочитала просыпаться одна.
  «Вы всегда можете сказать, что у вас хорошее воспитание», — сказал я беззаботно. «Плебс, как я, никогда не сможет рассчитывать на любезность богатых классов».
  К моему удивлению, она залилась смехом, забрызгав столешницу комками кокосовой циновки. — Хорошо, извини, Кейт, — признала она. Впервые я увидел ту ее сторону, которая объясняла, почему Джетт терпел ее более пяти минут. «Я всегда полное дерьмо, пока не поем. Я думаю, что у меня ночью снижается уровень сахара в крови. Думаю, вся эта история с Мойрой только усугубляет ситуацию. А завтрак с Бонзо представлял собой слишком мрачную перспективу, чтобы выразить словами. Ее аристократическая растяжка преувеличивала ее слова, заставляла их казаться более забавными, чем они были на самом деле.
  — Так что же тогда дочь баронета делает среди неандертальцев? — спросил я, пытаясь уловить тон ее собственных замечаний. Информация о Ричарде все еще пригодилась.
  Она иронично улыбнулась. «Зависит от того, кому вы хотите верить. По словам моей матери, я предаюсь запоздалому подростковому бунту и немного потрудился, прежде чем остепениться. По словам очаровательной Глории, я золотоискательница, и мне нравится, когда ее имя упоминается в колонках светской хроники с Джетт. По словам Кевина, в первые дни я был полезен, потому что развлекал Джетта, но теперь я причиняю боль, потому что мы продолжаем грести».
  — И по-твоему?
  "Мне? Я все еще здесь, потому что без ума от этого парня. Признаюсь, когда я впервые встретил его, я подумал, что с ним, возможно, будет интересно поиграть какое-то время. Но это изменилось. За считанные дни ситуация изменилась. Я здесь, потому что люблю его и хочу, чтобы это сработало. Несмотря на все усилия его так называемых друзей помешать делу», — добавила она с оттенком горечи, которая свела на нет светлый тон ее предыдущих замечаний.
  — Мойра была одной из них? — спросил я, вставая, чтобы приготовить себе кофе.
  Она кивнула. «В избытке. Извините, неудачный оборот фразы, но, возможно, не такой уж неточный. Она обращалась со мной как с безмозглой проституткой до такой степени, что мне хотелось, чтобы мой диплом был в рамке и повешен на дверь. Знаешь ли ты, что у меня второй балл по современным языкам из Эксетера? — оборонительно спросила она. Я помахал Тамар пустой кружкой, и она кивнула. «Черный, один сахар. Мойра, похоже, думала, что, поскольку я не чернокожий музыкант из рабочего класса, мне нечего предложить Джетту. Это было иронично. Она больше не хотела его, но будь она проклята, если позволит кому-то еще стать частью его жизни».
  Я сам почти начал жалеть Тамар. Затем я вспомнил выставку в гостиной прошлым утром и насколько неискренним я инстинктивно почувствовал ее. «Ну, ее больше не будет рядом, чтобы бросать гаечные ключи», - бессердечно ответил я.
  «И если честно, я должен сказать, что я рад. Если бы я услышал еще один сентиментальный разговор о «наших корнях», думаю, я бы закричал. Но я не убивал ее. Нельзя уйти от того факта, что они вместе создавали хорошую музыку. И я бы не отнял у него этого. Я знаю, как много значит для него его работа». Тамар скромно помешала кофе. я почти поверил ей. Затем я вспомнил намеки Микки и их смысл. Кто-то пихал Мойре героин, и это было похоже на Тамар. Я решил подождать, пока у меня не будет больше доказательств, чтобы ударить ее, вместо того, чтобы тратить впустую разговорчивое настроение, в котором она была сегодня. От меня не ускользнуло, что причиной ее сотрудничества могло быть не что иное, как желание остаться в хороших книгах Джетта.
  «Ненавижу быть занудным, но я должен спросить тебя, что ты делал в ту ночь, когда была убита Мойра», — сказал я. «Я знаю, что вы уже разобрались с полицией, но мне придется действовать». Я улыбнулся, как предполагалось, победной улыбкой.
  Тамар провела рукой по растрепанным волосам и поморщилась. — Борринг прав. ХОРОШО. Весь день я ходил по магазинам в городе, а потом встретил свою сестру Кандиду за кофе в Консерватории, ну, знаете, недалеко от площади Святой Анны. Я вернулся около половины восьмого. Я столкнулся с Джеттом и Мойрой в холле по пути в студию. Джетт сказал, что они будут через полчаса, и я решил приготовить ужин.
  «Я готовила стейки в бренди и сливочном соусе с молодым картофелем и мангету, а мы с Джеттом ели в телевизионной комнате. Я выпил большую часть бутылки бордового, Джетт выпил свою обычную Smirnoff Blue Label и диетическую колу. Мы посмотрели по видео новый фильм Харрисона Форда, потом я поднялся наверх и принял ванну. Джетт подошел и присоединился ко мне сразу после десяти. Мы занимались любовью в моей комнате, а потом он ушел вниз где-то после одиннадцати. Он сказал, что собирается поработать с Мойрой. Я не мог заснуть, поэтому некоторое время читал, а затем начал смотреть видео. Тогда ты и вошел.
  Как-то слишком уж всё получилось. Раньше у меня был парень, который постоянно приводил меня в замешательство своей способностью запоминать самые тривиальные замечания несколько недель спустя. Поэтому, когда он лгал мне, его рассказы всегда были настолько подробными, что мне никогда не приходило в голову усомниться в их правдивости. Когда я думаю об этом, я благодарю Бога за то, что Ричард едва может вспомнить, что он ел на ужин накануне вечером. Если это не затрагивает его профессиональную жизнь, информация проходит через голову Ричарда, не оставляя следа. Но Фамарь пыталась чтобы произвести на меня сильное впечатление своей откровенностью и превосходной памятью. Я не доверял ей ни на дюйм.
  Я попробовал старый усталый вопрос. — Так кто, по-твоему, убил Мойру?
  Глаза Тамар расширились. «Ну, это был не Джетт. Но ведь ты это знаешь, не так ли? — добавила она, ее голос был тяжелым от иронии.
  «Не говоря уже о Джетте, вы, должно быть, немного подумали об этом вопросе», — настаивал я на ней.
  Она поднялась на ноги и бросила посуду в посудомоечную машину. Повернувшись ко мне спиной, она сказала: «Знаешь, Глория очень глупая женщина. Достаточно глупа, чтобы думать, что она достаточно умна, чтобы избежать наказания за убийство, если вы меня понимаете. Я поймал отражение лица Тамар в кухонном окне. На ее губах была натянутая улыбка.
  Она повернулась ко мне лицом, выражение ее лица было стерто. «Почему бы тебе не спросить ее, что она делала, бегая наверх незадолго до часа?»
  Я чувствовал пульс в горле. "Что ты имеешь в виду?"
  «Я услышал, как кто-то бежит наверх. Я выходил из ванной и просунул голову в дверь. Я увидел, как закрывается дверь Глории. Что она задумала? Ты детектив. Может быть, тебе стоит спросить ее.
  OceanofPDF.com
  23
  После этой последней шутки Тамар умчалась, чтобы подготовиться к компании, оставив меня радоваться перспективе еще одной дружеской беседы с Глорией. К счастью, мне не пришлось рыскать в поисках нее по торговым центрам северо-запада. Она была в своем офисе и избивала свой текстовый процессор так, будто на клавиатуре было мое лицо.
  — Извините, что прерываю, — сказал я. «Я просто подумал, где я могу найти Кевина».
  — У него номер в западном крыле, — сказала она напыщенно, даже не нарушая ритма. «Спальня, ванная, гостиная и кабинет. Поверните налево наверху лестницы, затем снова налево. Офис — двойные двери справа. Но вы, вероятно, не найдете его там в это время суток. Скорее всего, он будет в пути».
  "Спасибо. О, еще одна вещь. Когда я спросил тебя о твоих передвижениях, ты не упомянул, что снова спустился вниз после того, как пошел спать.
  Это остановило ее бешеное печатание. — Я никогда этого не делала, — яростно отрицала Глория, выпятив подбородок, как у непокорного ребенка. «Любой, кто говорит, что я это сделал, — лжец». Она снова покраснела.
  "Вы уверены?" - мягко спросил я.
   Ее губы, казалось, сжались и сжались. — Вы обвиняете меня во лжи? она бросила вызов.
  "Нет. Я просто подумал, не вылетело ли это у тебя из головы.
  «Это не могло ускользнуть от меня из головы, если бы я никогда этого не делал, не так ли?»
  Я пожал плечами и сказал: «Увидимся, Глория». Я медленно поднялся по лестнице, размышляя о ее реакции. Если бы я был Нилом, я бы поставил вероятность 2–1, что она солгала. Это означало одно из двух. Либо она была убийцей, либо думала, что защищает убийцу. И единственным человеком, которого я мог представить, защищая Глорию, была Джетт.
  Я в точности следовал инструкциям Глории, но, когда постучал в двойные двери, ответа не последовало. Я попробовал каждую ручку по очереди. Они двинулись, но обе двери были заперты. На случай, если кто-то проявил неосторожность, я попробовал их вместе. Двери распахнулись, маленький позолоченный засов в одной из них задел ворс ковра. О боже, кто-то не застегнул его должным образом. Я исправил оплошность, осторожно вставив засов на место и закрыв за собой дверь. Замок резко щелкнул и встал на место. Ассоциация бродяг гордилась бы мной.
  Содержимое кабинета Кевина представляло собой набор клише, которые стояли в этой красиво оформленной комнате, как Биг Мак на севрском фарфоре. Стены были грибовидными — извините, серо-коричневыми! — украшенными золотыми дисками в рамках и фотографиями Кевина со всеми, от Мика Джаггера до Маргарет Тэтчер. Там был стерео-кабинет в георгианском стиле и множество маленьких хитрых репродукций нижних шкафов и наборов ящиков. Его стол был размером примерно с бильярдный стол чемпионата. Сверху по бокам консоли Nintendo стояли два телефона. Нафф игрушки для безмозглых мальчишек. Я заключил с собой небольшую ставку, что он не сможет пройти дальше второго уровня в Super Mario Brothers. За столом стояло вращающееся кресло, обитое блестящей каштановой кожей, а у стен стояла пара глубоких диванов, на которых ноги махали в воздухе, как у малыша.
  Я не был уверен, что ищу, но раньше это меня никогда не останавливало. Я начал с самого стола. В нем было мало сюрпризов. Верхний ящик, ручки и гаджеты для руководителей, вплоть до аэробазового калькулятора. (Я знал, что это было, только потому, что их продают в книжке подарков Музея науки по почте, а я каталогоголик.) Второй ящик, блокноты и пачки клейких заметок с логотипами альбомов и звукозаписывающих компаний. А еще черный кожаный настольный ежедневник и телефонная книга. В нижнем ящике — текущие выпуски музыкальной прессы и мужские журналы от созерцающего пупок « Эсквайра» до созерцающего соски « Пентхауса».
  Я обратил внимание на мерзкую мебель. Комната сразу за столом выглядела так, будто в ней было два ящика. Но когда я открыл ее, я понял, что это подделки, замаскированные под ящик с папками. Я быстро пролистал его, но, насколько я мог судить, это была рутинная переписка со звукозаписывающими компаниями, промоутерами и местами проведения туров. Ничего общего с мерчандайзингом не было. Второй выглядел более многообещающе, хотя бы потому, что был заперт. Я оценивал свои шансы попасть туда незамеченным, когда мои худшие кошмары сбылись. Я услышал голоса за дверью.
  Удивительно, как быстро во рту может стать очень сухо. Я выпрямился, когда ключ с шумом вошел в замок. Вариантов было не так уж и много. Под столом был верный способ быть обнаруженным в течение тридцати секунд. За диванами нет места. Осталась только дверь в дальней стене. Это может привести к шкафу или спальне. Пробегая через комнату, благодарный за хвастовство, которое потребовало ковра с глубоким ворсом, рискующего лодыжкой, я молился, чтобы он не был заперт. Я рванул дверь и на бегу добежал до порога. Я закрыла за собой дверь как раз вовремя, чтобы увидеть, как открывается дверь кабинета.
  Голос Глории донесся до меня через весь офис и через дверь. — Если вы просто хотите присесть, инспектор, мистер Кляйнман вернется примерно через десять минут. Если бы вы увидели эту мисс Брэнниган, вы бы ей это сказали? Она искала его несколько минут назад, но, очевидно, нашла занятие поинтереснее, чем ожидание. Могу я принести вам чаю?»
  — Нет, спасибо, мисс. Мы с констеблем напились чая. Однако мы будем следить за мисс Брэнниган. Этот голос нельзя было ошибиться. Он терзал мои ногти, как наждачная доска. Клифф Джексон сидел по другую сторону двери, в комнате, куда я незаконно проникла четверть часа назад.
  Я оглядела комнату, которую подсознательно считала ванной. Этот старый негодяй лорд Элджин держал бы это в напряжении всей комнатой. Стены, пол и даже потолок были мраморными. Не тот холодный белый мрамор с серыми прожилками. Он был мягкий, розоватый, с темно-красными прожилками, проходящими через него, как нос пьющего. Ванна выглядела так, будто ее выдолбили из цельного куска материала, а вместо кранов стояли чудовищные золотые дельфины. Никогда нельзя быть уверенным, что он действительно чистый, это уж точно.
  К счастью для меня, на дальней стороне была еще одна дверь. Я соскользнул с каблуков и на цыпочках пересек комнату. На этом моя удача закончилась. Дверь не поддавалась. Я присел, прижавшись взглядом к трещине. Ситуация безнадежная. Он был заперт на дальней стороне. Это оставило мне две альтернативы. Либо я мог бы переждать и надеяться, что никто не будет застигнут врасплох. Или я мог бы наглеть. Если я собирался это сделать, то лучше раньше, чем позже. Мне было бы намного легче отговориться от этого до того, как Кевин приедет и начнет задавать неловкие вопросы о том, что я делаю в его офисе.
  Я на цыпочках вернулась в туалет и снова надела туфли. Затем я очень шумно встал, спустил воду в туалете и громко постучал к раковине, где совершил преступление, караемое арестом, с дельфином, пока не получил из него громкий поток воды. Затем я здорово поиграл с дверным замком, прежде чем выйти.
  Со всей видимостью удивления мне удалось остановиться в дверном проеме. «Инспектор Джексон!» — воскликнула я, когда его голова повернулась ко мне. Его затемненные очки выглядели по-настоящему зловеще, когда свет был позади него.
  — И что именно вы здесь делаете, мисс Брэнниган? — спросил он с ноткой усталого раздражения в голосе.
   — Судя по всему, почти такой же, как и ты. Жду Кевина. Я слышал, что он скоро вернется. Ну, это была правда, в некотором роде.
  — И как именно ты прошел через запертую дверь? Его голос был более маслянистым, чем я мог себе представить. Именно этим голосом пользуются полицейские, когда думают, что смогли добиться от вас прав. Неважно, превышение скорости это или убийство. Я думаю, они учатся этому на тренировках.
  «Заперто? Вы, должно быть, ошибаетесь, инспектор. Я просто повернул ручку и прошел. Ведь если бы я проник нелегально, я бы вряд ли стал пудрить нос и подкрашивать тушь, не так ли?
  Я и мой большой рот. Руки Джексона двинулись к узлу его безупречного галстука с пейсли и немного затянули этот узел. У меня возникло непреодолимое ощущение, что он хочет сжать руки вокруг моей шеи. — А вас ждет мистер Кляйнман? — сказал он сквозь напряженные губы.
  «Только в самом общем виде. Он знает, что когда-нибудь мне захочется с ним поговорить. Ничего срочного. Я загляну в другой раз, когда не буду у тебя на пути. Я направился к двери, уверенно выполняя распорядок дня.
  «Пока ты здесь, давай с тобой немного поболтаем, пока мы ждем», — скомандовал он.
  — Меня устраивает, — сказал я. «Это избавит меня от необходимости завтра рано вставать для нашей небольшой беседы». Я не могу с собой поделать, клянусь. Каждый раз, когда я сталкиваюсь с полицейским, который думает, что он находится на последних днях своего ученичества у Бога, я получаю один из них. Я подошел к столу и прислонился к нему. Джексон подался вперед на диване, пытаясь занять командную позицию. Я мог бы сказать ему, что это пустая трата усилий. — Спрашивайте, инспектор, — пригласил я его.
  — В своих показаниях вы сказали, что были здесь, цитирую, около часа, без кавычек, прежде чем вы с мистером Франклином отправились на поиски мисс Поллок.
  «Правильно», — подтвердил я.
  «Вы не можете быть точнее? Простите, но мне очень трудно в это поверить, мисс Брэнниган. Я думал, ты частный глаза гордились своей точностью». Пришлось немного покопаться, не так ли?
  Я пожал плечами. — Разве вы не замечаете, что так часто бывает, инспектор? Память людей невероятно неудобна. Когда я беру интервью у людей, меня постоянно удивляет то, о чем они умудряются неясно говорить».
  «Возможно, мы сможем быть более точными, если будем действовать в обратном направлении. Откуда ты? И во сколько ты оттуда ушёл?
  «Я работал недалеко от Уоррингтона. Я закончил там где-то через полчаса после полуночи и решил, что, поскольку до Колкатта осталось всего десять минут или около того, я зайду выпить на ночь. Пора переходить в наступление, решил я. Я действительно не мог позволить себе вдаваться в детальный анализ времени и места. — В чем вообще дело, инспектор? Все еще пытаешься привлечь Джетта в кадр? Я бы подумал, что теперь в этом нет особого смысла.
  Он поправил очки и раздраженно потер переносицу. «Почему бы вам просто не предоставить нам делать работу, за которую нам платят, мисс Брэнниган?»
  — Вы отрицаете, что арестовали Мэгги Росситер?
  «Если тебе так хочется узнать, что мы задумали, тебе следует послать своего парня с собой на наши пресс-конференции», — саркастически сказал он. Жаль, что полиция не так хороша в ловле злодеев, как в сплетнях. — По крайней мере, так ты сможешь ухватить правый конец палки. Вы до сих пор мне не ответили. Во сколько вы приехали сюда?
  — Я же говорил тебе, я не могу быть уверен. Я думаю, мы болтали около часа, а затем Джетт пошел за Мойрой.
  «Почему он ждал так долго? Почему он не пошел и не забрал ее раньше?»
  Я сделал глубокий вдох. «Тогда он пошел за ней, потому что они договорились встретиться для рабочей встречи в репетиционном зале, и он не хотел, чтобы она торчала и ждала его. Думаю, он не пошел за ней раньше, потому что не знал, где она.
   — Как долго он отсутствовал?
  "Пара минут. Недостаточно долго, чтобы убить ее, если ты этого добиваешься. Кроме того, я почувствовал температуру ее кожи, когда попробовал пощупать пульс. Она была намного круче, чем могла бы стать за три или четыре минуты».
  — Не говорите мне, — саркастически сказал Джексон. «Позвольте мне угадать. И ей было не так холодно, как если бы она была мертва час назад, я прав?
  «Да, это мое мнение», — ответил я.
  — Я уверен, что наш патологоанатом будет очарован вашим экспертным мнением, — вздохнул Джексон. «Когда ты увидел девушку, она шла к дому или от него?»
  «Я не могу быть уверен, но думаю, что она направлялась обратно в деревню».
  Джексон кивнул. «И что она выглядела? Испугался? Испуганный? Расстройство?"
  «Она выглядела очень испуганной. Но кто бы не стал, если бы его чуть не переехали в предрассветные часы?
  — А когда вы помчались брать у нее интервью, она случайно не упомянула, как Мойра Поллок встретила свой конец?
  "Нет." В этом я был уверен.
  — И ты сделал это? Теперь он исследовал более твердо. Я начал задаваться вопросом, почему он не вернулся на участок, чтобы дать Мэгги третью степень.
  "Нет. Ты сказал мне не делать этого, помнишь?
  — И ты всегда делаешь то, что тебе говорят? Пощадите меня, мисс Брэнниган.
  Я оттолкнулся от стола. — Я не знаю, к чему это нас приведет, инспектор, но у меня есть дела поважнее, чем сидеть здесь и терпеть оскорбления. Если у вас есть какие-то искренние вопросы, которые вы хотите задать мне, хорошо, мы поговорим. Но если вы просто идете по старой схеме и пытаетесь заставить меня изменить свои показания, чтобы обвинить моего клиента, то вы зря тратите свое время, а также мое. Когда я закончил, я был на полпути к двери. Но Джексон был быстрее меня.
   Он заблокировал двери, стоя к ним спиной. — Не так быстро, — начал он. Затем он двинулся вперед, чуть не врезавшись в меня, когда кто-то толкнул за ним дверь.
  Кевин выглядел разъяренным, когда вошел в свой кабинет. "Что, черт возьми, здесь происходит?" он начал. "Что это? Почему в моем офисе все играют в полицейских и грабителей?»
  — Я как раз собирался уходить, — высокомерно сказал я, обогнув их пару. «Я догоню тебя в другой раз, Кевин», — бросил я через плечо, плотно закрыв за собой дверь. Пора поработать над своим расписанием.
  OceanofPDF.com
   24
  Я нашел Джетта в его личной гостиной, на противоположной стороне дома от апартаментов Кевина. Я вошел в открытую дверь, затем остановился, пока он не заметил меня. Он сидел на высоком табурете у окна и выбирал фрагменты старых мелодий на двенадцатиструнной «Ямахе». Через несколько минут он повернул ко мне голову и кивнул. Он дочитал фразу из «Crying In The Sun», одной из их совместных работ со второго альбома, а затем резко встал. — Кейт, — сказал он тихо. Невозможно было увидеть выражение его лица, вырисовывавшегося на фоне света.
  Я сел на шезлонг и спросил: «Как дела?»
  Джетт осторожно прислонил гитару к стене, а затем принял позу лотоса на полу в нескольких футах от меня. «Это самая трудная вещь, которую я когда-либо знал», — ответил он, его голосу, как ни странно, не хватало обычного резонанса. «Это как потерять половину себя. Лучшая половина. Я перепробовал все, что знал: медитацию, самовнушение, выпивку. Даже секс. Но ничто не заставляет его уйти. Я все время вспоминаю, как она лежит вот так».
  Мне нечего было сказать полезного. Тяжелая утрата — это не то, с чем мне приходилось иметь дело. Несколько мгновений мы сидели молча, затем Джетт спросила: «Ты уже знаешь, кто ее убил?»
  Я покачал головой. "Боюсь, что нет. Я задал много вопросов, но я не продвинулся далеко вперед. Любой мог это сделать, и почти у каждого есть какой-то мотив. Но у меня есть несколько интересных зацепок, которые мне нужно проработать. Тогда у меня могло бы быть более ясное представление.
  «Ты должна найти того, кто это сделал, Кейт. Здесь очень плохая атмосфера. Все подозревают друг друга. Они могут этого не признавать, но они это делают. Это отравляет все».
  "Я знаю. Я делаю все, что могу, Джетт. Было бы полезно, если бы я мог задать вам несколько вопросов. Я шел осторожно. Я не знал, насколько он близок к краю, и не хотел быть тем, кто его подтолкнет. Кроме того, он был клиентом, а значит, не терпел никаких издевательств.
  Он вздохнул и выдавил из себя полуулыбку, которая выглядела гротескно на его измученном лице. «Я тебя подставил, так что, думаю, мне придется за это заплатить. Слушай, мне нужно навестить мать Мойры. Почему бы тебе не отвезти меня в город, и мы поговорим по дороге.
  "Как ты доберешься до дома?" Я спросил. Поверьте, я найду совершенно не относящийся к делу вопрос.
  Он пожал плечами. — Глория приедет и заберет меня. Или Тамар. Это не проблема."
  Я последовал за ним до двери и вниз по лестнице. На крыльце он остановился и сказал: «Знаешь, ты можешь спрашивать меня о чем угодно. Не беспокойся о том, чтобы пощадить мои чувства.
  "Спасибо." Я отперла машину и с тревогой следила за ним, пока он протискивался на пассажирское сиденье. На его лице мелькнула кратчайшая улыбка, когда он пристегнулся.
  «Я слишком привык к флэш-моторам», — заметил он.
  Я завел двигатель и отправился в долгую поездку. Шины шипели на мокрой дороге, дворники с трудом очищали стекло. «Погода выглядит так, как я чувствую», — сказал Джетт. «Хорошо, Кейт, что ты хочешь знать?»
  «Можете ли вы пробежаться по своим движениям где-то с восьми? Мне особенно хочется знать, где и когда ты видел кого-нибудь еще.
   Краем глаза я заметил, как Джетт одной рукой помассировал ему затылок, а затем несколько раз повернул голову. «Тамар вернулась после одного из походов по магазинам и сказала, что приготовит нам ужин».
  — Это было обычно? Я вмешался.
  Он пожал плечами. «Мы здесь не придерживаемся формального распорядка дня во время еды. Все как бы сами за себя заботятся, кроме воскресенья. Глория всегда готовит настоящий воскресный ужин, и тогда мы все собираемся вместе. Но Тамар часто готовит для нас двоих. Мойра несколько раз ужинала в первые пару недель своего пребывания здесь, но когда мы по-настоящему увлеклись работой, она перестала беспокоиться.
  "Верно. И что ты тогда сделал?» Я открыл окно и нажал кнопку открытия ворот. Шквал дождя ударил мне в лицо прежде, чем электрическое стеклоподъемник смог снова открыться.
  Не обращая внимания на вторжение погоды, Джетт сказал: «Мы с Мойрой пошли в студию поговорить с Микки по поводу пары треков, которые нам не понравились. Он хотел сделать что-нибудь причудливое с драм-машинами и всем остальным, но эта идея нас не впечатлила. Мы обсудили это, а потом я пошел ужинать с Тамар».
  — Вы с Мойрой вернулись наверх вместе?
  Джетт на мгновение задумался. «Нет», — сказал он в конце концов. «Она все еще была там, когда я ушел, но через несколько минут уже была наверху, потому что я видел, как она направлялась к входной двери, когда я выходил из кухни. Я думал, она собирается встретиться с Мэгги.
  — Значит, ты знал, что Мэгги осталась в деревне? — спросил я, сделав неопределенный жест в сторону паба.
  «Конечно, я знал», — ответил он удивленно. — Мойра не транслировала это, но ей пришлось мне рассказать. Понимаете, я бы забеспокоился, если бы искал ее и не смог ее найти. Я сказал ей привести Мэгги в дом, чтобы она осталась, но она не хотела ничего из этого. Сказала, что не понимает, почему Мэгги приходится мириться с тем дерьмом, которое она получает со всех сторон.
   — Хорошо, а что будет после того, как Мойра уйдет?
  «Мы ели стейки и смотрели видео «Что касается Генри» . Тамар ушла принимать ванну незадолго до десяти, а я пришел сюда, чтобы сделать пару телефонных звонков. На следующей неделе мне хотелось пригласить пару сессионных музыкантов, и мне нужно было проверить их наличие. Обычно Микки так делает, но у него настолько сильные представления об этом альбоме, что я не поверил, что он не вернется ко мне, притворившись, что они не смогут приехать на сессию. После этого я пошел в комнату Тамар, и мы вместе легли спать». Его голос понизился, и он остановился.
  «Какой именно счет между тобой и Тамар?» Я подсказал.
  «Это вопрос, на который у меня нет ответа. Я люблю ее, но иногда она сводит меня с ума. Она такая материалистичная, такая пустая по сравнению с Мойрой. Я продолжаю думать, что покончу с этим, потом мы ложимся спать вместе в последний раз, и я вспоминаю все хорошие времена и не могу отпустить. Возможно, если бы мы с Мойрой снова смогли собраться вместе в постели, я бы смог освободиться.
  «Ты имеешь в виду, что Тамар — отличная подружка, и ты не попрощаешься, пока не появится что-то получше», — цинично подумал я. «Понятно», — это все, что я сказал. — Так куда ты пошел после того, как вышел из комнаты Тамар?
  «Я вернулся в свою комнату и принял душ. Потом я спустился в репетиционный зал. Должно быть, это было где-то между половиной одиннадцатого и полуночью. Мы с Мойрой планировали пару часов поработать над парой новых песен, но встретились только в половине второго».
  Некоторое время я ничего не говорил, концентрируясь на перекрестке дорог впереди. Движение на главной автомагистрали А56 идет так, словно это немецкий автобан, и ограничений скорости еще не было изобретено. Я заметил брешь в машинах и пошёл к ней. Слава Богу за ускорение Новы. Я заметил, что это застало Джетта врасплох. Его оттолкнули обратно на плотно облегающее спортивное сиденье с выражением серьезного дискомфорта на лице.
   «Не поздновато ли приступать к работе?» Я спросил.
  Джетт расслабился, когда моя скорость выровнялась, а перегрузки исчезли. Его улыбка на этот раз казалась искренней, хотя я не мог видеть его глаз. Я слегка поправил зеркало заднего вида, чтобы видеть его лицо. «Мы всегда лучше всего работали в ранние часы», — сказал он мне. «Иногда мы все еще разбрасывали тексты и мелодии на рассвете. Раньше около пяти утра мы ездили к жирной ложке и пили оладьи с беконом и чай, чтобы отпраздновать наши новые песни».
  — Так почему же ты ушел в репетиционный зал раньше, чем договорился?
  — Уже пару часов в моей голове крутилась мелодия, и мне хотелось немного с ней повозиться, прежде чем придет Мойра. Думаю, мне будет что показать ей новенького. Я немного повозился с этим, потом решил приготовить себе бутерброд и пошел на кухню. Должно быть, это было незадолго до часу дня, потому что новости передали по радио, пока я ел. Его речь стала заметно более прерывистой по мере того, как он приближался к обнаружению тела, его плечи напряглись и сгорбились.
  Я сбавил скорость на круговом перекрестке, но все же сумел выехать на съезд с автострады на пятьдесят пять. На этот раз Джетт добрался до ручки достаточно вовремя.
  — Ты вообще кого-нибудь видел?
  "Нет. Но тогда я, вероятно, никого бы не заметил, если бы они на самом деле не заговорили со мной. Моя голова была полна музыки, я не обращал внимания ни на что другое. Я не знаю, как объяснить это тому, кто не музыкант. Я даже не помню, что было по радио. Они могли бы объявить Третью мировую войну, но я бы этого не принял».
  Это объяснило поведение Глории. Большой. У меня был клиент в нужном месте почти в нужное время. У меня был свидетель, который еще не признавал этого, но который мог его туда поставить. И именно моя ложь полиции дала ему несуществующее алиби. Не говоря уже об инспекторе Джексоне, Биллу это понравится.
   — Значит, вы пошли прямо из кухни в репетиционный зал?
  Джетт склонил голову в знак согласия. «Именно тогда я нашел ее. Я был всего в одной комнате и ни черта не слышал.
  «Потому что репетиционная комната так хорошо звукоизолирована?»
  "Это верно. Вот почему полиции пришлось поверить нам с вами, когда мы сказали, что ничего не слышали».
  Не было смысла расспрашивать его о том, что он видел в комнате. Я тоже это видел, и оно мне ничего не сказало, кроме того, что Мойру забили до смерти тенор-саксофоном. Кроме того, он, казалось, ушел в себя, и я подумал, что мне придется перевести разговор в другое русло, если я не хочу потерять его совсем. — Как ты думаешь, кто это был, Джетт?
  «Я не могу поверить, что кто-то из нас сделал это», — сказал он тоном, которому не хватало убежденности. «Черт, мы всегда ссоримся в этом бизнесе. Раньше никого не убивали».
  «Она спорила с Кевином, не так ли? Знаешь, в чем дело?
  «Она думала, что он обворовывает ее ради гонорара. Но это было лишь немногое. Она заставила меня противостоять ему, чтобы получить желаемую сделку — ну, вы знаете, процент прибыли от альбома, повышенную ставку гонорара, а теперь она настаивала еще и на продюсерском кредите. Она продолжала говорить мне, что я тоже не получаю свою долю, что Кевин берет слишком много рейков. И она продолжала говорить о том, что меня обдирали в мерчендайзинге. Она сказала, что повсюду было полно незаконных копий туровой атрибутики, и Кевин должен был что-то сделать, чтобы положить этому конец, и почему он этого не сделал».
  Мои уши навострились. Мойра знала о шнеидах? Я был так занят своими мыслями, что чуть не пропустил следующий комментарий Джетта. «Она даже намекала, что нам следует пристрелить Кевина и справиться самостоятельно. Она сказала, что ей не понадобится много времени, чтобы разузнать о работе, и тогда мы сможем его бросить. Я не хотел, но она заставила меня пообещать, что, если у нее появятся доказательства того, что он меня обдирает, я пойду с ней».
   Я сделал глубокий вдох. Может ли кто-нибудь быть таким наивным, как Джетт? Вот он протянул мне на тарелке самый сильный из мотивов и, кажется, даже не заметил этого.
  «Вы знали, что кто-то постоянно подбрасывал Мойре героин?» Я спросил. Автомагистраль превратилась в полосу с двусторонним движением. Я почти не заметил этого, только мои рефлексы автопилота заставляли меня замедляться до скорости в пределах десяти миль в час.
  Его лицо дернулось, а губы, казалось, скривились в рычании. — Что, черт возьми, ты имеешь в виду? он потребовал.
  «По словам Мэгги, кто-то оставлял лекарства и шприцы в ее комнате. А Глория сказала, что заметила, что некоторые из ее одноразовых шприцев пропали.
  "Иисус Христос!" он взорвался. «Какой ублюдок мог это сделать? Какого черта Глория мне не сказала?
  — Полагаю, потому что она думала, что это Мойра их украла, и это было ее личное дело.
  «Глупая корова!» — завыл он, ударив кулаком по приборной панели. — Это ее вина, что Мойра мертва. Глупая сука!»
  Я глубоко вздохнул, а затем сказал: «Я не уверен, что эти две вещи связаны. У меня есть предположение, кто стоял за героином, и я не думаю, что это был убийца. Это совсем не то же самое, что быть пассивным поставщиком средств смерти и фактически убивать кого-то собственными руками».
  «Так кто давал ей героин?»
  «У меня пока нет доказательств. И я не выдвигаю диких обвинений без доказательств».
  «Ты должен мне сказать. Я нанимаю тебя. Ты должна мне сказать, Кейт. В его голосе была нотка отчаяния. Слишком поздно я понял, что он отчаянно нуждался в козле отпущения, отчаянно хотел отомстить убийце Мойры. Мне придется научиться обращаться с Джеттом намного осторожнее, чем до сих пор.
  — Когда я узнаю наверняка, ты узнаешь первым, — пообещал я ему. Мы находились на окраине Мосс-сайда, всего в нескольких минутах ходьбы от дома матери Мойры. Я решил пока оставить любые вопросы о мотивах других людей. Последнее, чего мне сейчас хотелось, это вложить какие-то идеи в голову Джетта и заставить его улететь на полувзводе. — Можете ли вы дать мне несколько указаний?
  Унылым монотонным голосом он сообщил мне адрес мисс Поллок и как туда добраться. Я остановился перед муниципальным мезонетом. Ему было меньше пятнадцати лет, но цементная облицовка уже покрылась полосами и осыпалась. Эти здания будут снесены еще до того, как мы, жители Манчестера, закончим платить за них.
  «Как я уже сказал, Джетт, у меня есть несколько зацепок, которые я хочу расследовать». Я перегнулся через него и открыл пассажирскую дверь. «Когда вернешься в Колкатт, займись музыкой», — посоветовал я ему. «Постарайся не размышлять о том, что ты потерял. Сконцентрируйся на том позитиве, который она тебе принесла». Если бы кто-то сказал мне это, я бы, наверное, ударил его. Но, похоже, это апеллировало к философии Джетта Нью Эйдж.
  — Ты прав, — вздохнул он, его плечи опустились. Он вышел из машины и наклонился, чтобы слегка помахать мне рукой, закрывая дверь. Он тоже не хлопнул им, в отличие от большинства людей. Я наблюдал за ним, пока дверь не открылась и тощая женщина не впустила его. Затем я включил передачу и направился на дружественную территорию.
  Я не лгал Джетту, когда сказал ему, что у меня есть зацепки, которые нужно искать. Возможно, я преувеличил их количество и качество, но это было мое дело. Паки Поли был в центре моего внимания, но не было смысла даже думать об этом позже.
  Меня ждал факс от Джоша, моего друга финансового брокера. Я позвонил ему тем утром, чтобы попросить подробно описать финансовую историю Мойры, в смутной надежде, что там может быть что-то интересное. Но сейчас меня больше волновал тот небольшой вопрос, который только что поднял Джетт. Мне нужны были ответы на некоторые вопросы. И я знал, куда за ними идти.
  OceanofPDF.com
   25
  Запах пота был первым, что поразило меня, когда я вошел в клуб. Не затхлый пот, а честный запах трудолюбивых тел. Разные голоса приветствовали меня, когда я подошел к рингу, где две девочки-подростка выбивали друг из друга дерьмо настолько технически совершенным способом, насколько это было возможно. Впервые я пришел не для того, чтобы сражаться с самим собой, хотя простое наблюдение заставляло мое тело жаждать освобождения.
  Человек, к которому я пришёл, стоял, присев на корточки, как полузащитник, его лицо исказилось подбадривающими криками. «Давай, Кристина», — кричал он. «И мы думаем, что прошли долгий путь от первобытной грязи», — подумал я, похлопывая по плечу своего друга-грабителя Денниса. Он резко обернулся, и я нервно отступил назад.
  Увидев меня, он выпрямился и ухмыльнулся. «Привет, Кейт. Просто дай мне минутку. Наша Кристина выйдет в полуфинал через пару минут». Затем он развернулся лицом к рингу и возобновил свою страстную поддержку. Ничто не стоит перед семьей Денниса.
  Прозвенел звонок об окончании раунда, и после недолгого совещания с судьями рефери поднял руку Кристины в перчатке вверх в знак победы. Посмотрим правде в глаза: с репутацией Денниса не было в этом месте судьи, который бы не дал любая выгода от сомнений для Кристины. Я должен был признать, что ей это когда-либо было не нужно.
  Кристина вышла с ринга в медвежьих объятиях отца. Даже ее протектора было недостаточно, чтобы она не поморщилась от силы его объятий. Она криво ухмыльнулась и сказала: «Скоро я буду достаточно хороша, чтобы лизнуть тебя, Кейт».
  «На этом показе ты могла бы сделать это сейчас», — сказал я ей. Я тоже не шутил. Я обратился к Деннису. «Она действительно это получила».
  «Вы не ошибаетесь. Она могла пойти до конца, этот ребенок. Она здорова. Что я могу для тебя сделать, Кейт?
  «Мне нужны твои мозги и твое тело, Деннис».
  Он изобразил злобный взгляд. «Я всегда говорил, что ты никогда не сможешь устоять перед моим животным магнетизмом. Так ты наконец-то бросил этого слабака?
  Я не обиделся. Он ласково называет Ричарда «слабаком» в лицо. Ричард отвечает на комплимент, называя Денниса неандертальцем, а Деннис делает вид, что не понимает, что это значит. Они все большие дети, мужчины. И, как и дети, ими управляют свои аппетиты. Как Джетт с Тамар.
  «Жаль разочаровывать тебя, Деннис, но мне нужны только твои мускулы».
  Он притворился, что расстроен этой новостью, хлопнул ладонью по лбу и сказал: «Как я могу встретить завтрашний день, Кейт?» Потом он стал серьёзным. «Это займет какое-то время?»
  — Максимум пару часов.
  «Позвольте мне отвезти Кристину домой и встретимся через полчаса у вас дома. ХОРОШО?"
  
  Денис сдержал свое слово. Ровно через полчаса в мою дверь позвонили. Я заранее вскипятил чайник. Деннис любит оставаться в форме. Он редко употребляет алкоголь, никогда не прикасается к наркотикам и каждое утро пробегает шесть миль, в любую погоду. Единственный его порок, кроме краж со взломом и ГБХ, — это сигареты. я поприветствовал его с чашкой сладкого кофе с молоком, поставил у ног пепельницу и уселся с моей водкой и грейпфрутом.
  «Шнайды», — объявил я.
  «Я рассказал вам все, что мог, о Смартах», — сказал он, погрозив мне пальцем. Он был прав. Он дал мне фору в моих расследованиях. Он отличный источник, Деннис, до тех пор, пока люди, которых я ищу, не связаны с его друзьями или семьей. Ну, те члены его большой семьи, с которыми он в любой момент времени общается. А иногда он спонтанно приносит мне маленькие драгоценности, если оказывает кому-то плохую услугу. Его моральный кодекс строже, чем у священника-иезуита, и разобраться в нем не намного проще.
  «Я не думаю, что сейчас меня интересуют не Smarts. Это парень из Брэдфорда по имени Толстый Фредди. Что-нибудь для тебя значит?
  Деннис нахмурился. «Мне кажется, я слышал это имя, но не могу понять его лицо. Он не связан с местными властями».
  — Он в отделе торговли Шнайдом — футболки, пиратские кассеты. В любом случае, это связано с другим делом, над которым я работаю. Я пытаюсь понять, почему человек, законно занимающийся мерчандайзингом, может иметь какое-то отношение к торговцу-шнайду».
  Деннис закурил сигарету и стряхнул следы пепла со штанов своего костюма-ракушки. – Полегче, Кейт. Скажем, у меня есть лицензия на продюсирование аппаратуры для такой топ-группы, как Dead Babies, и я сам немного запутался. Я узнаю, кто занимается шнейдами, и предлагаю им сделку. Я не буду покупать их, если они уличат меня в своем мошенничестве. Я имею в виду, что пару лет назад покупка кого-то не составляла большого труда. На них только что совершили обыск и конфисковали их снаряжение. Но теперь они изменили закон, и вы можете претендовать на работу в сфере товарных знаков. Так что это реальная угроза. Кроме того, если бы я был вдвойне склонен, я бы предложил своему торговцу-шнайду предварительные копии проектов, которые я собирался выпустить в следующий раз, чтобы он имел преимущество перед конкурентами». Он откинулся на спинку стула и выпустил кольца дыма, очень довольный собой. Это имело большой смысл.
   "Мне это нравится. Спасибо, Деннис. Это был переломный момент. Теперь мышца укусила. Вы знаете дилера по имени Паки Поли?
  Деннис нахмурился. Он ненавидит дилеров больше, чем гнутые медные монеты. Я думаю, это как-то связано с наличием двух маленьких детей. Однажды он сломал ноги толкачу, слонявшемуся у ворот местной школы, после того как местная полиция не смогла арестовать этого парня. Десяток мам видели, как Деннис взбесился с бейсбольной битой, но ни одна из них не опознала Денниса, когда приехали полицейские. Там привыкли к суровому правосудию. — Да, — прорычал он. — Я знаю этого подонка.
  «Мне нужно знать, продавал ли он героин кому-нибудь из людей, участвующих в этом деле, которым я занимаюсь. У меня странное ощущение, что он не собирается ради меня переворачиваться. Вот почему мне нужно немного мышц. Ты играешь?
  "Когда мы начнем?" – спросил Деннис. Он осушил свою кофейную кружку и выжидающе наклонился вперед.
  
  Через час мы нашли Паки Поли в захудалом баре в Читам-Хилл. Передний бар выглядел как любой другой захудалый паб, его клиентура в основном была среднего возраста, бедная и побежденная. Но задний бар был похож на попадание в другой мир. В тусклом свете горстка парней в дорогих костюмах развлекалась за столиками вдоль стен в сопровождении своих мускулов. Неряшливые дети бродили туда-сюда, останавливаясь то у одного столика, то у другого, чтобы приглушенно переговариваться. Иногда деньги довольно незаметно передавались в обмен на наркотики. Чаще всего дилер вставал и проводил своего клиента через заднюю дверь бара на автостоянку.
  Сам по себе я бы испугался, что меня примут за полицейского. Но рядом со мной Деннис не представлял опасности. Он кивнул в сторону одного из угловых столиков, пока мы ждали напитки.
  — Это он? — спросил я, стараясь сохранять непринужденный взгляд. Деннис кивнул.
  Паки Поли был одет в мерцающий серебристо-серый двубортный костюм поверх кобальтово-синей рубашки с открытым воротом. Одежда, очевидно, была дорогой, но он выглядел дешево, как пакетик лимонного шербета. Он откинулся на спинку стула и смотрел в точку на потолке, как будто его единственной заботой в мире было то, что пить дальше. Рядом с ним суровый белый юноша мрачно смотрел в почти пустую кружку с пинтой.
  Деннис взял свой стакан и подошел к столу, я следовал за ним. — Все в порядке, Поли? он сказал.
  «Деннис», — признал Поли, царственно кивнув.
  "Как бизнес?"
  "Не хорошо. Дело в процентных ставках, понимаешь?» – ответил Поли, растянув рот в улыбке. Это было все, что мне было нужно. Чёртов дилер с умным ртом.
  — Пару слов, Поли, — тихо сказал Деннис.
  «Деннис, ты можешь сказать столько слов, сколько захочешь». Вежливость Поли теперь работала на всех четырех цилиндрах, но она не была достаточно отполированной, чтобы скрыть проблеск беспокойства в его глазах.
  — Ты слышал о Джеке Смаке? – невинно спросил Деннис. Брови Поли поднялись. Он явно знал все о маленьком линчевательском поступке Денниса. — Плохое время для несчастных случаев в вашей сфере деятельности, — продолжил Деннис в разговоре. «Состояние здравоохранения в наши дни: никто в здравом уме не захочет оказаться в больнице».
  Защита Поли, казалось, собралась с силами и подвинулась вперед на своем сиденье. «Ты хочешь…» — это все, что он выговорил, прежде чем Поли огрызнулся: «Заткнись». Он повернулся обратно к Деннису и сказал: «Я слышу, что ты говоришь, Деннис».
  Деннис указал на меня своим стаканом. «Это мой друг. Она ищет какую-то информацию. Она не закон, и если ты с ней честен, пути назад не будет».
  Поли посмотрел прямо на меня. — Откуда мне знать, что я могу тебе доверять?
  «Компания, которую я составляю», — ответил я.
   Деннис поставил стакан и драматично хрустнул костяшками пальцев. Взгляд Поли метнулся от меня к Деннису и обратно. Я достал из сумки фотографию Тамар. Это было фото, которое я вырезал из газет тем утром, из которого вырезал Джетт. «Эта женщина когда-нибудь покупала у вас что-нибудь?»
  Он едва взглянул на него и пожал плечами. "Может быть. Откуда мне знать? Я обслуживаю много игроков».
  «Я не могу поверить, что у тебя много таких игроков, Поли. Натуральная блондинка, одевается не по каталогу, акцент как у принцессы Ди? Да ладно, ты можешь добиться большего».
  Поли взял фотографию и изучил ее. — Я видел ее на реке Хасси, — наконец признался он.
  — Тогда за сколько ты ее продал? Деннис вмешался, высунув лицо вперед так, что оно оказалось всего в нескольких дюймах от лица дилера.
  «Кто сказал, что я ей что-то продал? Черт, чувак, что это? Ты присоединился к отряду по борьбе с наркотиками?
  Голова Денниса откинулась назад, словно кобра, готовая нанести удар. Прежде чем он успел завершить маневр, в результате которого нос Поли оказался на его лице, дилер крикнул: «Подожди!» Деннис сделал паузу. Уровень звука в комнате упал до зловещего уровня. Над верхней губой Поли выступила капелька пота. Его рука махнула на телохранителя, который натягивал невидимый поводок. — Все в порядке, — сказал он громко.
  Постепенно шум усилился. Поли вытер лицо шелковым платком с рисунком пейсли. «ОК», — вздохнул он. «Около месяца назад эта шлюха подошла ко мне в Хасси и сказала, что хочет немного поржать. Кажется, она не знала, чего хочет и сколько. Она сказала мне, что хочет его в качестве подарка другу на возвращение домой, и его хватит на дюжину просмотров. Я думал, что она полная дерьмо, но какого черта? Я не представляю обезьянам, что они с этим делают. Поэтому я продал ей десять граммов. Больше я ее никогда не видел. И это правда».
  Я поверил ему. Не столько угроза, что Деннис сломает ему нос, изменила его мнение. Это была мысль о том, что с ним случится, если братья О'Брайен придут его искать. Даже телохранителям приходится спать.
  Меня беспокоило то, что методы Денниса меня не беспокоили. Возможно, я читал не те книги. Возможно, сегодня вечером мне стоит взять с собой Агату Кристи и несколько клубков розовой шерсти.
  OceanofPDF.com
   26
  Я прочитал тридцать страниц «Убийства в доме священника» , когда Ричард влетел в зимний сад. «Извини, что отвлекаю тебя, пока ты работаешь», — поддразнил он. Я отложила книгу, а он сел рядом со мной и заключил меня в свои объятия. Это был долгий поцелуй, как будто в качестве компенсации за то короткое время, которое мы провели вместе в предыдущие несколько дней.
  «Хочешь пораньше поспать?» - прошептал Ричард.
  «Это самое приятное, что кто-либо сказал мне сегодня», - ответила я, прижимаясь к нему. «Как, черт возьми, тебе удается терпеть свою работу? Если бы мне пришлось проводить время с такими придурками, я бы перерезал себе вены».
  «Вы просто настройтесь на это. Я всегда отношусь к этому так, как будто смотрю «Династию» или «Шоу Саут-Бэнк». Знаете, это либо блеск, либо претенциозность. Я никогда не позволял себе поверить, что это реальный мир. Иногда я чувствую себя Дэвидом Аттенборо, сидящим в укрытии и наблюдающим за повадками странного вида», — сказал он мне. «Это увлекательно. И мне нравится большая часть музыки, поэтому я стараюсь прощать им их худшие излишества».
  «Как убийство?»
  «Может быть, и не убийство», — признал он. «Хотя я должен сказать, что считаю, что кто-то вроде Джетта вносит больший вклад в качество жизни, чем среднестатистический медный человек».
  «Сейчас он не вносит большого вклада в качество моей жизни. Эта работа – миссия невыполнима. Дом полон людей, а алиби среди них нет. И у каждого есть какой-то мотив. За исключением Нила, который, похоже, единственный человек, который был лично заинтересован в том, чтобы она осталась в живых».
  Ричард фыркнул. "Ему? Я бы не поверил, что он оттолкнул ее только для того, чтобы разжечь скандал из-за своей книги».
  «Это возмутительно!» Я протестовал. «Кроме того, она была для него важным источником информации о первых днях работы Джетта в бизнесе».
  «Да, ну, возможно, он выдоил ее досуха, а затем отшвырнул. Насколько я слышал, он разговаривал с миром с тех пор, как она умерла. Ричард говорил грубо и злобно, что на него не похоже.
  Я пытался показать ему, что он просто говорил из слепых предубеждений, объясняя, что Кевин попросил Нила взять на себя всю связь с прессой. «Поэтому, конечно, ему приходилось разговаривать с людьми».
  «Это не просто все копии, которые он выпорол», — ответил Ричард, все еще раздраженный. «Он также активно рекламировал эту биографию, говоря людям, что там будет что-то такое, о чем никто раньше даже не догадывался».
  Я был озадачен. Я вспомнил, как Нил говорил мне, что его самая большая проблема с книгой заключалась в том, что в ней не было новых, захватывающих открытий. Однако это было до того, как Мойра снова появилась на сцене. «Может быть, он просто так говорит», — предположил я.
  «Я так не думаю. Полагаю, он мог просто попытаться нажиться на интересе к смерти Мойры, пытаясь незаметно заключить сделку по сериализации, но большинство функциональных отделов не будут играть, если у них нет чертовски хорошего представления о том, за что они получают. свои деньги. В эти дни все находятся под угрозой в финансовом отношении. Золотой век, когда можно было рассказать историю и при этом получать деньги, хотя конечный продукт не оправдал ожиданий, давно прошел. Трюк императора с новой одеждой больше не работает. Теперь они хотят поговорить с портным. Ричард отодвинулся от меня и встал. «Мне нужно пиво», — сказал он, направляясь на кухню.
  Пока он рассматривал свою коллекцию экзотических сортов пива со всего мира, я думал о том, что он сказал. я все еще не мог Полагаю, он серьезно думал, что Нил убил бы Мойру ради нескольких заголовков. Но я знаю от Ричарда, что в захудалом мире газетных разоблачений еще можно заработать большие деньги. Я начал задаваться вопросом, что именно Мойра сказала Нейлу. Мне придется задать ему еще несколько вопросов. Проблема с этим расследованием заключалась в том, что я просто не знал, о чем спрашивать. Это не было похоже на страховое мошенничество или пиратство программного обеспечения, где я знал, кто именно знает то, что мне нужно знать. Я барахтался и знал это.
  Ричард вернулся с банкой «Будвайзера» и прислонился к дверному косяку. «Я пью это на диване, или ты все еще на рынке пораньше?»
  
  Через час я снова почувствовал себя по-другому. Удивительно, как хороший секс с любимым человеком возвращает все на круги своя. Если бы я не узнал, кто убил Мойру, это не было бы концом света. Я бы приложил все усилия, и это все, что от меня можно было требовать. Ричард не стал бы думать обо мне хуже, а я, черт побери, не собиралась корить себя за то, что не являюсь ясновидящей.
  Я вытащила руку из-под плеч Ричарда и почувствовала покалывание иголок и булавок. Это нарушило его посткоитальную мечтательность, и он повернулся на бок, чтобы нежно поцеловать мой сосок. Мне стало тепло и томно, и мне стало как-то жаль мисс Марпл.
  — Кстати, что происходит с твоим делом Шнайдов? – спросил Ричард со всем своим обычным тактом и чувствительностью.
  «Ты сам выбираешь моменты, не так ли?» Я жаловался. «Думаю, полиция и ребята из отдела торговых стандартов планируют еще один рейд в ближайшие несколько дней. Они, вероятно, не скажут нам, пока все не закончится, если вообще тогда озаботятся. Им немного неловко, что мы делаем за них работу».
  «Так и должно быть. Можно подумать, они были бы более благодарны, если бы вы подали им еду на тарелке».
   «Это так не работает. Среди них все еще немало тех, кто считает, что настоящие полицейские не должны тратить свое время на такие вещи, как нарушение прав на товарные знаки, — с сожалением сказал я ему.
  «Ну, они не могут поймать грабителей или угонщиков автомобилей. Они должны быть рады, что кто-то делает что-то, за что можно получить один или два обвинительных приговора».
  Иногда мне кажется, что Ричард так долго провёл в облачной стране скал, что потерял связь с реальным миром. Но то, что он сказал о шнейдах, напомнило мне кое о чем, что я хотел у него спросить. «Сейчас на рок-сцене много schneid-мерчендайзинга? Ну, знаешь, толстовки и все такое?
  «Вы не поверите и половине этого», — заверил он меня. Он был не прав. После дня, который я провел, ничто не могло поколебать мою доверчивость. «Это эпидемия. Известные артисты теряют на этом целое состояние. Знаете ли вы, что иногда оборудование Schneid даже оказывается в продаже на официальном прилавке на концертах? Бог знает, как им это сходит с рук».
  Мои уши навострились. — Вы имеете в виду, что это внутренняя работа?
  "Зависит от. Это можно сделать одним из двух способов. Либо они нанимают пару местных ребят, чтобы они управляли ларьком, и делают это как частное предприятие, если шнеиды достаточно хороши. Или же кто-то из высших руководителей организации подсовывает их и не учитывает в бухгалтерских книгах. Я действительно не знаю, как это будет работать, но так говорят на улице».
  Мне нужен был ответ еще на один вопрос. «Вы случайно не знаете, были ли у Джетта подобные проблемы?»
  «Если бы он не был таким, он был бы уникальным. Но я не знаю наверняка. Почему бы тебе не спросить его?»
  Я сделал именно это. Я перевернулся, взял трубку и набрал частную линию Джетта. Тамар ответила и сказала Джетту, что это для него. Через пару мгновений он был на связи.
  «Привет, Джетт. Просто быстрый запрос. Знаешь, ты сказал мне, что Мойра думала, что у тебя проблемы с подделками в сфере мерчендайзинга? Я имею в виду копии ваших туровых футболок и толстовок, что-то в этом роде? Она дала тебе что-то конкретное?
  «Ну, это не совсем так, но во время последнего тура было много фальшивых вещей. Я попросил Кевина вызвать полицию, но они, очевидно, ничего не смогли найти. Но какое это имеет отношение к Мойре?
  «Возможно, это вообще не имеет никакого отношения к ее убийству, но я считаю, что у нее была некоторая информация, связывающая поддельный товар с кем-то, кто работает на вас», — осторожно сказал я.
  На другом конце телефона повисло долгое молчание. Я почти подумал, что нас прервали, когда Джетт наконец сказала: — Ей следовало прийти прямо ко мне. Она знает, что я этого не потерплю. Знаешь, кто это был?
  — Пока нет, — я запнулся.
  — Что ж, узнай, и когда узнаешь, дай мне знать. Ты слышишь?"
  — Сделаю, Джетт. Спокойной ночи."
  Он положил трубку. Прежде чем оторвать трубку от подбородка, я услышал звук другого телефона, вставшего на место. Интересный. Кто-то подслушивал.
  Все подошло. Мойра рассказала Мэгги, что видела, как кто-то из поместья разговаривал с Толстым Фредди. Жирный Фредди проверял снаряжение Джетта. Кевин протянул Толстому Фредди конверт на ступеньках банка. И единственным человеком в поместье, который мог воспользоваться этими отношениями, был Кевин.
  Затем я вспомнил кое-что, чего в тот момент не заметил. Когда Кевин появился на лестничной площадке после прибытия полиции, он был в костюме. Даже галстук на нем не был ослаблен. Я знаю людей, которые ложатся спать в одежде, но Кевин не показался мне одним из них.
  — Пенни для них, Брэнниган, — сказал Ричард. Звук его голоса напугал меня. Я почти забыл, что он был там.
  Я лег рядом с ним и подумал о том, чтобы поделиться с ним своими идеями. К тому времени, когда я решил, что это неплохая идея, его тихое, ровное дыхание подсказало мне, что единственная информация Я бы проник в его голову, это было бы подсознательно. Ричард выбыл из игры.
  
  Я не мог в это поверить, когда телефон снова разбудил меня. В тумане я высвободилась из рук Ричарда и схватила телефон, проверяя часы. Пять минут восьмого. Это становилось глупо.
  — Кейт Брэнниган, — рявкнул я.
  «Все в порядке, малыш? Извините, что разбудил вас. Это Алексис.
  Ей не нужно было заявлять о себе. Я бы узнал голос Алексис Ли где угодно. Сочетание виски, сигарет и «Ливерпуля» породило уникальное скаузское рычание. Алексис — криминальный репортер в Manchester Evening Chronicle, и в прошлом мы оказали друг другу несколько одолжений. Я не считал, что меня разбудили как одного из них.
  «Какого черта такого срочного, что тебе нужно позвонить мне в такое время утром?» Я застонала, пытаясь сесть. Ричард пробормотал во сне и перевернулся. Удачливый ублюдок.
  «Джек, известный как Билли, и Гэри Смарт», — сказала Алексис. «Маленькая птичка сказала мне, что ты можешь дать мне SP на их маленькую операцию».
  — Ты меня для этого разбудил? Послушай, Алексис, я ни черта не могу тебе рассказать о Смартах. Если дело еще не передано в суд, то скоро так и будет».
  «Я думал, ты наполовину юрист, Кейт. Вы должны знать, что не можете обвинять мертвецов.
  "Ты что?"
  «Полицейские совершили обыск на их складе рано утром. Билли и Гэри совершили пробежку на арендованном «Порше». Они дошли до Манкунианской дороги, затем Гэри сбился с нее, и они свернули с эстакады. На Аппер-Брук-стрит машина оказалась толщиной с клубный сэндвич. Я удивлен, что ты не услышал грохота возле своего дома. В любом случае …"
   — Подождите минутку, — возразил я. «Мне нужно это осознать. Так они оба мертвы? Ты уверен?"
  «Поверь мне, Кейт, я видел обломки. Песчанке с трудом удалось бы выбраться отсюда живой. Вот почему я выбираю твои мозги. Я подумал, что это станет хорошей затычкой для Мортенсена и Брэннигана. Эффективность в отличие от мальчиков в синем».
  «Послушай, Алексис, я бы с радостью помог, но я еще даже чашку кофе не выпил».
  "Без проблем. Одевайтесь и встретимся в офисной столовой через четверть часа. Завтрак с меня.
  Люди думают, что частные детективы упрямы. Они точно не знают ни одного журналиста. Я вздохнул и склонился перед неизбежным. Это лучше, чем видеть здесь Алексис, обсуждающую мое последнее дело с Ричардом. «Подождите полчаса».
  
  Теперь я знал, что мне никогда не придется навещать еще одну отвратительную жирную ложку на хвосте Билли и Гэри Смартов, бекон, яйца и жареный хлеб имели странную привлекательность, даже в подземном мраке столовой «Хроникл » . Я завтракал, пока Алексис заполняла пробелы в нашем телефонном разговоре. Я не мог поверить, какой умной и подвижной она была в это время утра. И она встала на пару часов раньше меня, после того, как узнала от своего контакта в диспетчерской полиции.
  Впервые я встретил Алексис через неделю после того, как начал работать на Билла. Один из ее знакомых сказал ей, что в городе появилась новая женщина-частный детектив, и она пришла, чтобы попытаться уговорить меня написать о ней в газете. Я отказался, не желая подвергаться риску быть узнанным на работе. Но мы нашли общий язык, и с годами она стала тем другом, с которым я мог ходить по магазинам и рассчитывать на то, что она скажет мне, когда какой-то наряд сделает меня похожим на кандидата в Крафтс. А ее подруга Крис — лучший архитектор в городе. Я знаю — у меня есть консерватория, чтобы доказать это.
  Но сегодня утром ее не интересовали мои последние открытия в области ухода за кожей. Она вела себя профессионально. Ее неукротимый копна густых черных волос с каждой минутой становилась все более непослушной, пока она проводила по ним одной рукой, а другой делала заметки. Через полчаса она знала о Смартах почти столько же, сколько и я.
  Удивление от ее новостей прошло, и мне стало жаль Билли и Гэри. Хорошо, они были злодеями, но они не были теми злодеями, которые причиняют людям боль. Это не были грабители, вооруженные грабители или убийцы. Они не заслужили такой смерти только за то, что ограбили несколько крупных компаний, которые едва заметили дыру в своих балансах. Я сказал то же самое Алексису, хотя и не для протокола.
  "Да, знаю. Мы собираемся опубликовать репортаж о количестве людей, погибших в результате полицейских погонь. Это совсем не в порядке. Имейте в виду, я думаю, мне придется предупредить Ричарда, — добавила Алексис, ее голубые глаза блеснули, когда она улыбнулась. Клянусь, она практикует это мерцание перед зеркалом, чтобы очаровать как полицейских, так и жертв преступлений.
  "Предупреждение? Как насчет?"
  «Ну, кажется, вокруг тебя в эти дни висит много смертей и разрушений». Алексис зажгла «Силк Кат» и выпустила шлейф дыма через плечо. У нее всегда были интересные манеры.
  — Я не знаю, о чем ты говоришь, — солгал я. Я осушила свою полистироловую чашку мыльной водой со вкусом кофе и попыталась выглядеть невинной.
  «Давай, суперсыщик. Ты говоришь со мной. Все знают, что вы работаете над убийством Мойры Поллок. Признаюсь, я был удивлён, обнаружив, что вы вышли из привычного образа жизни белого воротничка, но потом я услышал по слухам, что это вы нашли тело. Хотите официально заявить об этом? Голос Алексис был бесцеремонным, но ее глаза были жесткими.
  Я покачал головой. "Ни за что. Извини. Я даже не могу подтвердить то, что вы только что предложили, ни для протокола, ни неофициально.
  Алексис пожал плечами. «Ну что ж, стоило попробовать. Нам придется обойтись только копией Нила Вебстера. Не то чтобы у меня есть жалобы по этому поводу. Это было удивительно подробно для якобы официальных вещей. Вы поверите, он даже уговорил нас заплатить ему за это? Ему действительно удалось убедить службу новостей, что он не просто выпускает пресс-релизы, а работает внештатным сотрудником в лагере Джетта».
  "Действительно?" Мне было интересно, несмотря на мое желание хоть раз не совать нос Алексис в мои дела.
  — Если хочешь, можешь подняться наверх и прочитать. Это позволит вам молчать, пока я пишу текст, потому что я знаю, что вы захотите его проверить. После всего этого времени я думала, ты доверишь мне произнести заклинание Брэннигана, — добродушно проворчала она.
  Я ухватился за этот шанс. Нил привык допрашивать людей больше, чем я. Возможно, в его отчетах было что-то, что я пропустил. В любом случае, как сказала Алексис, это поможет скоротать время.
  OceanofPDF.com
   27
  На этот раз Алексис не преувеличивала. Копия Нила — это все, что она требовала. Драматично, подробно и точно. Вот что меня озадачило. «Алексис?» Я прервал движение ее пальцев по клавиатуре следующего терминала.
  "М-м-м?" она сделала паузу, не отрывая глаз от экрана.
  «Эти истории расположены в том порядке, в котором они появились?»
  "Вероятно. Они поступают в специальный каталог для передачи копий в электронном виде, а затем тот, кто находится на стойке новостей, отправляет копии любых преступлений, связанных с моим электронным столом. Даты в файлах относятся к тому времени, когда я в последний раз вносила их, но порядок, в котором они перечислены, соответствует порядку, в котором они были там помещены», — объяснила она, указывая, что она имела в виду ручкой.
  «Это первая партия копий от Нила. Когда оно прибыло? Я спросил.
  "Не уверен. Он ждал в стойке передачи, когда пришел дежурный персонал, это все, что я знаю.
  «Во сколько это будет?»
  «Ранний сотрудник редакции новостей приходит в половине седьмого. В то утро я сам был где-то в половине седьмого. Он сказал мне, что копия пришла ночью. Я взял распечатку и подошел к Колкатту. Конечно, нигде не было крови. Я занят тем, что говорю своему столу, что никто не разговаривает, никто даже не доступен, и он, кажется, думает, что я могу перелететь через ворота и уловить все, о чем Нил не рассказывает.
  — Бедный ты, — рассеянно посочувствовал я. — Есть ли какой-нибудь способ точно определить, когда экземпляр Нила прибыл к вам на приемную?
  Алексис провела рукой по волосам. Эффект напугал бы маленьких детей. "Не то, что я знаю из. Не в этом конце. Возможно, он ставит дату на своих файлах, но мы не ведем никаких копий, которые бы давали такую информацию. Это все, что ты хотел знать?
  Я кивнул, и она вернулась к своему рассказу. Я задавался вопросом, как именно я могу получить необходимую мне информацию. Мне казалось, что многие детали в копии Нила стали общеизвестны в поместье гораздо позже, чем он их передал. Мне нужно было знать, кто передал ему эту информацию, поскольку, насколько мне было известно, она была известна только мне, Джетту и убийце. Если бы Джетт сказал ему, не было бы проблем. Если бы это исходило от кого-то другого, тогда у меня был бы убийца. Если, конечно, убийцей не был Джетт. Боже, все это было так сложно. Я жаждал иметь красивый и ясный набор мошеннических счетов.
  Алексис энергично нажала на клавишу и развернула кресло лицом ко мне. "Все сделано. Хотите посмотреть?
  Я прочитал копию. Это было хорошо. Благодаря этому Мортенсен и Брэнниган выглядели эффективными и тонкими, в отличие от полиции, которая выходила из дома и пахла тем, чем вы мажете розы. Я указал на пару незначительных исправлений, чтобы держать Алексис в напряжении. Бормоча об «анонимных придирках», она внесла изменения.
  Когда я поднялся на ноги, она сказала: — Когда у тебя будет что сообщить об убийстве Мойры, дай нам знать, а? И если вы собираетесь указать пальцем и заставить копов произвести арест, мое время выпуска — десять утра.
  Я все еще улыбался, когда десять минут спустя припарковался возле офиса. Я пришел первым с преимуществом в пять минут. Шелли выглядела шокированной, обнаружив меня за столом, когда она вошла без пяти девять. Я подмигнул и сказал: «Мы никогда не спим».
  «Я могу сказать», — ответила она. «В следующий раз, когда ты любезно подаришь мне отпуск, напомни мне одолжить эти мешки под твоими глазами».
  Мне отчаянно хотелось вернуться в поместье и задать еще вопросы, но я знал, что для полуночников еще слишком рано. Вместо этого я решил позвонить инспектору полиции Тони Редферну и узнать, что они нашли в камере Смартов.
  В голосе Тони было почти облегчение от того, что кто-то захотел поговорить с ним о чем-то, кроме смертельной автомобильной погони, поэтому он сообщил мне все детали, необходимые для написания отчета. Я едва успел положить ему трубку, как мне позвонила Шелли. «У меня на связи инспектор Джексон», — сказала она. «Он звучит так, будто его только что ужалила оса».
  "Спасибо за предупреждение. Пропусти его, ладно? Мое сердце замерло. Утренние события вытеснили мою встречу с Джексоном из моей памяти. Кроме того, я не мог себе представить, чего еще, по его мнению, он мог от меня добиться, кроме того, что сделал накануне днем.
  «Доброе утро, инспектор», — поприветствовал я его.
  «Почему я разговариваю с тобой по телефону, а не лицом к лицу?» он потребовал.
  — Я думал, мы уже добрались до места вчера днем, инспектор. Кроме того, сегодня утром я был немного занят с вашими коллегами из полиции Большого Манчестера. Если вы хотите проконсультироваться с детективом-инспектором Редферном…
  — Я занятой человек, мисс Брэнниган, и занимаюсь расследованием убийства. Когда я назначаю встречи, я ожидаю, что они будут соблюдены».
  Его достоинство, очевидно, пострадало сильнее, чем я мог себе представить после вчерашнего появления Кевина. Время шантажировать. — Я ценю это, инспектор. Возможно, мы могли бы сделать это в другой раз?»
  — Как скоро ты сможешь сюда приехать?
  «Мне очень жаль, инспектор. Но я занят до конца дня. Может быть, завтра?»
  «Завтра утром, в то же время», — отрезал он. Очевидно, он не чувствовал, что сможет это сделать. Полагаю, я должен был почувствовать облегчение от того, что на самом деле я не подозреваемый.
   «Это свидание», — пообещал я. «Извини за сегодняшнее, это вылетело у меня из головы из-за другого дела. Кстати, вы уже предъявили обвинение Мэгги Росситер?
  Наступила тишина. Затем он сухо сказал: — Мисс Росситер освободили сегодня утром в восемь тридцать. Линия оборвалась.
  Сюрприз Сюрприз. Они держали Мэгги в своих руках уже тридцать шесть часов, но им не удалось подготовить достаточное количество доказательств, чтобы удержать ее. Я открыл блокнот и набрал ее номер. Она ответила на третьем гудке. "Мэгги? Кейт Брэнниган здесь. Я только что узнал, что тебя освободили, и хотел сказать тебе, как я рад.
  Она вмешалась, ее голос был отстраненным и холодным. — Да, ну, я в долгу перед Мойрой.
  "Мне жаль?"
  «Мой сосед Гэвин получил письмо сегодня утром. Он заметил письмо ко мне, написанное почерком Мойры. Оно было отправлено вторым классом в ночь, когда ее убили. Должно быть, она уронила его в коробку по дороге на встречу со мной. Знаете, она была такой. Вдумчиво, даже романтично. Поверьте мне, это не письмо человека, который расстается со своим возлюбленным.
  — Итак, Гэвин передал это вашему адвокату, не так ли?
  "Это верно. У него есть друг с факсом, поэтому он открыл его и отправил прямо моему адвокату. Она сразу же отнесла его в полицейский участок.
  И, конечно же, без всякого мотива полицейское дело развалилось. Им вообще не на чем было обосновать обвинение. Неудивительно, что Джексон искал кого-нибудь, кого можно пнуть.
  «Слава Богу, что все закончилось», — сказал я.
  — Не будь слишком уверен, — мрачно ответила она. «У меня сложилось отчетливое впечатление, что они не отказались от идеи повесить это на меня. Посмотрим правде в глаза: если они не смогут прикрепить это к дамбе или к черному, они будут менее чем счастливы. На твоем месте, Кейт, я бы позаботился о том, чтобы ты прикрывал спину своего клиента.
  Телефон отключился еще до того, как я успел рассказать ей о Толстяке Фредди. Я решил, что попробую ее еще раз вечером, когда-то у нее было немного времени, чтобы снова привыкнуть к одиночеству дома. Остаток утра я потратил на то, чтобы напечатать для Билла и наших клиентов отчет об утренних событиях. Это был печальный конец успешного расследования.
  Я складывала в сумочку новую пачку микрокассет, когда увидела подробную информацию, которую Джош отправил мне по факсу о финансовых проблемах Мойры. В недавнем хаосе я совершенно забыл на него смотреть. Я разгладил его и начал читать.
  Самый первый долг на 175 фунтов сразу привлек мое внимание. Решение окружного суда по этому поводу было вынесено через несколько месяцев после того, как она покинула Джетт. Кредиторами выступила компания Cullen Holdings из Брэдфорда. Имя прозвучало смутно. Я пошел в офис Шелли за телефонным справочником Брэдфорда и поискал его. Не было листинга Cullen Holdings, но был листинг Cullen Clinic. Именно это и прозвенело. Прежде чем я присоединился к Биллу на постоянной основе, я искал в клинике Каллена клиента, занимающегося той же сферой бизнеса, который искал следы финансовых махинаций. Или любая другая грязь.
  Шелли нашла соответствующий диск с записями, и я загрузил его в свой компьютер. Клиника Каллена принадлежала доктору Теодору Донну. Несмотря на титул, он не был медиком. Его степень была доктором философии. Степень бакалавра электротехники в Университете Стратклайда. Он основал Клинику Каллена только по одной причине. Зарабатывать деньги на абортах. Он управлял клиникой, получая значительную прибыль, уже почти десять лет. Он даже пережил расследование Министерства здравоохранения о связи между его бизнесом и консультационной службой по беременности, принадлежащей его сестре, которая направляла своих несчастных беременных клиенток в клинику Каллена для прерывания беременности. Очень уютно. И они подали в суд на Мойру Поллок за неоплату счета, возникшего всего через неделю после того, как она покинула Джетт.
  Я закрыл глаза и глубоко вздохнул. Я не мог поверить, что Джетт знал об этом, когда нанял меня найти ее. Если бы он узнал об этом после того, как она вернулась, это привело бы его в ужас. мотив. Я знал его жестко враждебные взгляды на аборты. Я видел, насколько подвижным он мог быть. Я видел его ярость. И самое главное, это преступление было спонтанным, паническим и гневным.
  Я поменял диски, просто чтобы подтвердить то, что мне сказала распечатка Джоша, и вызвал медицинские записи Мойры из проекта «Чайка». На середине страницы вот оно. НДС. Добровольное прекращение действия соглашения. Должно быть, она прошла через ад. Подсела на привкус, беременна, одна. То, что она выжила, было чудом. И тем более преступлением было то, что кто-то убил ее, когда она, наконец, начала свою жизнь заново.
  Я откинулся на спинку стула и задумался. Если бы я смог узнать об аборте Мойры, скорее всего, это сделал бы и Нил. Хорошие журналисты используют точно такие же источники, что и следователи. Единственный вопрос для меня заключался в том, были ли источники Нила в финансовом секторе такими же эффективными, как мои. И если бы он рассказал Джетту о своем открытии. Возможно, именно такого скандала он и ждал, чтобы продать свою книгу. Другой вопрос, получил бы он какое-либо содействие от Кевина и Джетта, если бы сказал им, что планирует использовать подобный материал. Пришло время задать Нилу Вебстеру еще несколько вопросов.
  
  Когда я приехал, для всего мира было время обеда, время завтрака в поместье. Атмосфера на кухне была далеко не гостеприимной. Джетт оторвался от тоста, который намазывал маслом, чтобы поздороваться, но никто больше не обратил на меня никакого внимания. Кевин и Микки сидели напротив Джетта, оба серьезно наклонились вперед над чашками кофе. Тамар сгребала Витабикс, бормоча между глотками, что Джетту следует прислушаться к Кевину и Микки, что они правы.
  «Правильно о чем?» В конце концов, Джетт платил мне за то, чтобы я совал свой нос.
  Брови Микки изогнулись в обезьяньей гримасе. Кевин выдал одну из своих заискивающих улыбок и сказал: «Мы только что были говоря Джетту, лучшее для него - вернуться к созданию музыки. Отвлеки его мысли от всего, позволь ему справиться со своим горем».
  «Насколько близок к завершению альбом?» Я спросил.
  — Теперь это никогда не будет закончено, — угрюмо ответил Джетт. «Как я могу даже думать об этом?»
  На лице Кевина появилось выражение фальшивого сочувствия. «Эй, я знаю, что ты сейчас так себя чувствуешь, но тебе следует воспринимать это как дань уважения Мойре. Способ заставить ее дух жить дальше. Мне пришлось передать это Кевину. Он был проницателен, когда дело касалось манипулирования Джеттом.
  Джетт выглядел сомневающимся. — Не знаю, это похоже на дурной вкус, а она еще даже не в могиле.
  «Это всего лишь ее тело, Джетт, ты это знаешь. Ее дух теперь свободен. Никакого страха, никакой ненависти, никакой боли, не о чем беспокоиться. Она вернулась, потому что хотела, чтобы вы вместе писали музыку. Ты обязан перед ней закончить эту работу. При словах Кевина я подняла глаза к небу. Боже, я был бы рад, когда эта работа закончится.
  Глория вошла в комнату и направилась прямо к чайнику. «Полиция освободила репетиционный зал», — заявила она. «Мы можем использовать его, когда захотим».
  Джетт вздрогнул. "Ни за что. Кевин, я хочу, чтобы мои инструменты перенесли оттуда в мою гостиную.
  «А как насчет фортепиано? А синтезаторы?
  «Их тоже. Если я собираюсь работать, я не смогу делать это в этой комнате со всей негативной энергией ее смерти».
  Кевин смиренно кивнул. «Здесь живет пара дорожных бригад. Я пришлю их, чтобы разобраться». Он поднялся на ноги и ушел, сопровождаемый рысью Микки. Глория закончила заваривать травяной чай и повернулась, чтобы посмотреть на Тамар, которая угощалась кусочком тоста Джетта. Если бы я завтракал в такой атмосфере, я бы сосал Ренни до конца дня.
  — Раз вы все здесь, могу ли я спросить, когда вы узнали, как убили Мойру? Пора на работу.
  Глория неуверенно посмотрела на Джетта. Тамар покрыла свой тост клубничным джемом и сказала: «Первое, что я узнала, было после того, как я получила проснулся в то утро. Джетт был единственным, кто знал об этом, и он был не в настроении разговаривать. Кроме того, констебль Плод стоял над нами в гостиной до четвертого часа. Это действительно была не та атмосфера для уютных бесед о методах убийства».
  «Глория?» Я спросил.
  «Я знала это еще до того, как легла спать», — неохотно призналась она. «Я пошел в свой офис после того, как нам сказали, что мы можем идти спать, и услышал, как один из полицейских сказал, что он никогда раньше не видел, чтобы кого-то забивали до смерти саксофоном».
  Я не мог этого опровергнуть, а она не могла этого доказать. — Вы обсуждали это с кем-нибудь еще?
  «Конечно, нет», — ответила она, возвращая себе достоинство.
  — А был ли с тобой в офисе еще кто-нибудь?
  "Нет. Я просто хотел убедиться, что все надежно заперто, прежде чем лечь спать».
  — Джетт, ты обсуждал способ смерти Мойры с кем-нибудь, кроме меня?
  Он покачал головой. «Кейт, я был слишком напуган, чтобы разговаривать. Ни в коем случае мне не хотелось об этом говорить. Кроме того, ты сказал мне держать язык за зубами, поэтому я знал, что для этого должна быть веская причина.
  Я поблагодарил их всех и отправился на поиски Нила. Он был в своем офисе и стучал по клавиатуре своего компьютера, как если бы это была старая пишущая машинка. Я вздрогнула, присев на край его стола. «Я вижу, что вы не совсем знакомы с передовыми технологиями», — сказал я с сарказмом.
  Он сделал паузу и ухмыльнулся. «Я знаю ровно столько, сколько мне нужно для выполнения работы», — сказал он.
  «А если ничего не поможет, прочитать инструкцию?»
  «У тебя это есть», — ответил он, все еще улыбаясь.
  «Жаль», — сказал я. «Мне всегда жаль людей, которые не используют свои машины в полной мере».
  "Что ты имеешь в виду?" — спросил он, наконец, достаточно заинтригованный, чтобы уделить мне все свое внимание.
  «Ну, например, у вас здесь должна быть установлена связь, чтобы отправить свою копию, я прав?»
   — Вы имеете в виду модем и «Гермес Линк»? он спросил.
  Это ответило на один вопрос. Теперь я знал, к какой службе электронной почты он подключен. «Правильно», — сказал я. «Но использовали ли вы когда-нибудь доски объявлений и общедоступное программное обеспечение?»
  Он посмотрел на меня так, будто я перешел на китайский язык. «Извини, Кейт, я понятия не имею, о чем ты».
  Я ошеломляюще подробно объяснил, как общаться с другими пользователями через доски объявлений, как перехватывать бесплатные программы по телефонным линиям и как играть в игры через модемы. Он выглядел таким же ошеломленным и растерянным, как я и предполагал. «Держу пари, что ты даже не делаешь того, что облегчает себе жизнь, например, не ставишь дату в своих файлах».
  Это принесло мне пустой взгляд. «Простите?»
  «Вы ставите дату на своих файлах и можете проверить, когда они были отправлены и в какой почтовый ящик они были отправлены. Прекрасное возвращение, когда люди не заплатили вам и утверждают, что у них никогда не было копии».
  — О, да, — сказал он безучастно.
  — Хочешь, я тебе покажу? — спросил я, боком подойдя к нему. «Просто подключись к Гермесу, и я покажу тебе, как это сделать».
  Точно по плану он подключил свой компьютер к телефонной сети. У него была программа автоматического входа в систему, которая показывала только номер его почтового ящика, но не его идентификатор и пароли. Но, вероятно, этого было достаточно для того, что я имел в виду. Я запомнил восьмизначный номер, быстро прогнал его, а затем вышел из ссылки. «Если тебе интересно, я приду однажды днем, когда все это будет закончено, и покажу тебе, как это сделать самому», — предложил я.
  Он хитро ухмыльнулся. "Будь моим гостем. Возможно, я смогу предложить вам сделку. Я уверен, что есть одна или две вещи, которым я мог бы тебя научить».
  «Как проскользнуть под камень, не потревожив его», — подумал я, наверное. «Пришло время немного жесткости», — решил я. «Нил? Откуда вы узнали о том, как убили Мойру?
  Он поерзал на своем месте. "Почему ты хочешь знать?" он спросил.
  «Я просто сверяюсь со всеми. Рутина. Я не очень-то привык расследовать убийства, и кое-что забыл спросить в прошлый раз.
  «Очевидно, мне очень хотелось узнать, что именно произошло, но полицейские сказали нам не говорить об этом, пока нас заперли в этой чертовой синей гостиной. Кроме того, единственным человеком, который, казалось, знал, что происходит, была Джетт. В любом случае, после того, как полиция сказала нам, что мы можем идти спать, я арестовал Кевина. Я сказал ему, что лучший способ контролировать любую плохую рекламу — это самому разобраться со всеми историями. Я знаю, знаю, это принесло мне несколько шиллингов, но почему бы и нет? В любом случае, я спросил его о подробностях, и он сказал мне, что ее забили до смерти в репетиционном зале тенор-саксофоном». Он обезоруживающе улыбнулся. Мне было интересно, знал ли он, что только что дал мне последний кирпичик в моем деле.
  OceanofPDF.com
   28
  Раскрытие дела — это уникальное чувство, смесь облегчения, самопоздравления и странного чувства дефляции. Я почувствовал все это и даже больше, услышав слова Нила, и изо всех сил старался не показать ему ничего из этого. Пока сеть не будет готова сомкнуться вокруг Кевина, я не хотел, чтобы кто-нибудь знал, как много я на него имею. Я поискал в голове еще один вопрос, который можно было бы задать Нилу, чтобы его последний ответ не запомнился ему как то, что заставило меня уйти. — Ты уже рассказал Джетту об аборте? Я рискнул.
  Он замер, и от его шеи потек пестрый румянец. — Аборт, — заикаясь, пробормотал он.
  Я поймал его. Время для блефа высшей лиги. — Я знаю об этом все, Нил. И я знаю, что ты знаешь. Мне просто интересно, сказал ли ты уже Джетту.
  Он покачал головой. — Я не знаю, о чем ты, Кейт, клянусь.
  «Ты не можешь врать мне, Нил. Либо вы будете сотрудничать со мной, либо я пойду прямо к Джетту и скажу ему, что вы планируете опубликовать эту маленькую бомбу в открытом доступе, просто чтобы заработать себе шиллинг.
  «Ты суровая сука», — пожаловался он, и на его лице отразилось раздражение.
   «Да, но у меня это хорошо получается. Теперь поговорим. Когда вы узнали об аборте?»
  — За несколько дней до смерти Мойры, — угрюмо признался он.
  — Просто ради интереса, как ты узнал?
  «Я провел ее финансовую проверку, затем позвонил в клинику, представившись бухгалтером Мойры, и сказал, что теперь она в состоянии погасить задолженность и могут ли они прислать мне счет. Я подтвердил, что речь идет об увольнении, и дал им фальшивый адрес, на который можно его отправить». Он не мог с собой поделать. В образе чеширского консерватора он выглядел самодовольным.
  — И как вы планировали использовать эту информацию? Я спросил.
  Он пожал плечами. «Я думал рассказать об этом Джетту, но это не казалось хорошей идеей, когда он и Мойра так тесно сотрудничали. Его не совсем то, что можно назвать Новым Человеком, когда дело касается абортов и работающих жен, не так ли? Это вызвало бы огромный скандал, и Бог знает, что бы произошло. Я решил подождать и посмотреть, что произойдет после того, как альбом будет закончен».
  «Вы имеете в виду, что собирались дождаться выхода книги, а затем продать ее отдельно, и к черту причиненный ею ущерб?»
  Его сердитый взгляд сказал мне, что я попал прямо в точку. Но он не собирался этого признавать. — Конечно, нет, — горячо сказал он. "За кого вы меня принимаете?"
  Если бы я был американцем, я бы выступил за пятое. А так я просто посмотрел на него самым презрительным взглядом и вышел.
  
  Через две двери по коридору от кабинета Нила я нашел столовую. Выглядело так, будто им пользовались не меньше, чем пылесосом Ричарда. Я сел на старинное кресло с воздушной спинкой и вставил в диктофон новую кассету. Я продиктовал отчет по данному делу, объяснив причины моего заключения, что убийцей был Кевин. Проблема заключалась в том, что у меня все еще не было каких-либо существенных доказательств. Я не сомневался, что полиции будет достаточно легко найти его, как только его арестуют. Серьезное расследование его финансы могут быть отправной точкой. Но мне нужно было предоставить достаточно доказательств, чтобы убедить полицию сделать первый шаг.
  Мне казалось, что есть два подхода к этому. Один из них заключался в том, чтобы «убедить» Толстого Фредди сотрудничать. Другой заключался в том, чтобы попытаться выманить Кевина на открытое пространство. Это было рискованно, но результаты были бы гораздо более ужасающими, чем все, что мог бы сказать злодей из Брэдфорда.
  Я нашел Джетта в его гостиной, разговаривающего о музыке с Кевином и Микки, которые, похоже, были не слишком рады видеть меня снова. — Извините, что прерываю, но мне нужно сказать кое-что важное, — объявил я.
  Джетт вскочил на ноги и торопливо пересек комнату. Он так крепко сжал мои плечи, что я поняла, что мне придется на несколько дней забыть о платьях без рукавов. — Ты знаешь, кто убил Мойру? Я чувствую это, Кейт. Ты знаешь!" — сказал он напряженно.
  — У меня есть неплохая идея, — сказал я.
  — Скажи мне, — крикнул он, тряся меня.
  Я попыталась вырваться из его хватки, но он держался. «Джетт, тебе больно! Отпусти меня!" - потребовал я.
  Его руки упали по бокам, и он рухнул на ближайшее кресло, обессиленный. «Мне очень жаль, Кейт. Я не хотел причинить тебе боль. Но ты должен мне сказать.
  Микки закурил сигарету и глубоко затянулся. "Он прав. Если вы знаете, он имеет право на то, чтобы ему сказали.
  «У меня пока недостаточно доказательств, чтобы выдвигать обвинения», — сказал я. «Но я знаю, куда пойти, чтобы найти его. Завтра в это же время я буду знать наверняка. Когда я это сделаю, Джетт, ты узнаешь. Я хочу, чтобы вы собрались завтра в пять. Синяя гостиная не хуже любого другого места. Тогда я расскажу тебе все, что узнал».
  — Ради бога, — взорвался Кевин. "Это нелепо. Я никогда не слышал ни о чем столь чертовски глупом. Как вы думаете, что это такое? Какой-то дерьмовый детективный роман? Разборка в гостиной? Какого черта ты не можешь просто рассказать Джетту, как будто тебе за это заплатили?
   — Заткнись, Кевин, — настойчиво сказал Джетт. «Я дал Кейт полную свободу действий. Она с этим справится. Она знает, что делает».
  «Спасибо», — ответил я. «Причина, по которой я хочу, чтобы вы все собрались вместе, заключается в том, что мне есть что сказать, что затронет каждого из вас. И есть люди, которые по какой-то причине знают больше, чем рассказали. Как только они узнают, что больше не являются подозреваемыми, они с большей готовностью расскажут мне полную картину.
  «Не могли бы вы дать нам некоторое представление сейчас? Мне не хочется провести еще одну ночь под одной крышей с убийцей, — возразил Кевин.
  Мне пришлось передать это ему. У него была бутылка. Либо так, либо самонадеянность преступника, считающего себя умнее следователей. "Нет. Все, что я скажу, это то, что Мойру убили потому, что она знала слишком много. Кто-то в этом доме стал жадным. Они пытались быстро заработать. И совершенно случайно Мойра узнала. И как только я завтра совершу небольшое путешествие через Пеннины, чтобы поговорить с одним бизнесменом, я узнаю все, что знала Мойра. И более. А теперь, если вы меня извините, джентльмены, у меня есть работа.
  Я не стал ждать ответа. Через пять минут я уже направлялся обратно в город. Я сделал все возможное, чтобы выманить Кевина. Теперь мне придется прикрывать спину.
  
  Я отслеживал загруженную линию между Эссеном и Утрехтом и следил за эффектом на своих станциях. Railroad Tycoon, лучшая компьютерная стратегическая программа, сумела отвлечь меня от игры в ожидание. Не только маленькие мальчики любят играть в поезда.
  Я строил свою трансъевропейскую железную дорогу около часа, когда раздался звонок в дверь. Я заморозил игру и прошел в зал. Огни безопасности осветили Кевина, выглядевшего неловко. Сюрприз Сюрприз. Я был немного озадачен таким подходом, но если бы он планировал застать меня врасплох, то свет помешал бы ему, как только он приблизился бы на расстояние двадцати ярдов к любому из окон. Я должен не забудьте сказать клиентам, что они являются отличным сдерживающим фактором против потенциальных убийц.
  — Можем ли мы поговорить, Кейт? - сказал он, как только я открыл дверь.
  «На самом деле у меня был выходной, Кевин. Разве это не может подождать до завтра?»
  «Нам нужно прояснить кое-какие дела, которые не заставят себя ждать».
  "Мы делаем? Тогда тебе лучше войти, — неохотно сказала я, направляясь обратно в гостиную. Я указал на один из диванов, и он присел на край.
  Я сел напротив него, намеренно не предлагая ему выпить. Я хотел держать его в напряжении. — О чем ты хотел со мной поговорить? — спросил я.
  — Ты меня подставляешь, — резко сказал он, крепко сцепив пальцы. — Я не убивал Мойру, а ты пытаешься представить это так, как будто это сделал я.
  "Я? Что заставляет вас так говорить?" — холодно спросил я.
  Он прочистил горло и тяжело сглотнул. «Я подслушал ваш разговор с Джеттом вчера вечером. Я взял добавочный номер, потому что ждал звонка».
  — По частной линии Джетта? Тебе придется постараться больше, Кевин.
  Он вздохнул. «Хорошо, хорошо. Я взял это, потому что мне было любопытно, ясно? Тебе это больше подходит?
  "Намного лучше. Я предпочитаю, когда люди говорят мне правду. Вы подслушали наш разговор. Так?"
  Кевин разжал пальцы и помассировал затылок одной рукой. «Я скажу правду. Я признаю, что заключил одну или две побочные сделки, которые, возможно, не были строго кошерными».
  — Ты имеешь в виду, что обворовывал Джетта поддельными товарами. Давай придерживаться простого английского, Кевин.
  Он вздрогнул. — Хорошо, но это не значит, что я убил Мойру. Я даже не думаю, что она что-то об этом знала.
  — Она не сказала тебе, что видела тебя и Толстяка Фредди вместе? Меня заинтриговала линия, которую он придерживался. Я должен был признать, что то, что он говорил, не было невозможным. Ведь во времена Мойры После смерти Мэгги до сих пор не выяснила, чем именно занимается Толстяк Фредди в настоящее время. Насколько знала Мойра, это не могло иметь никакого отношения к Джетту.
  «Нет, она этого не сделала. И если бы она знала об этом, ты правда думаешь, что она бы держала рот на замке? Она поспешила обругать меня Джетту и всем, кто слушал о ее чертовых гонорарах. Она не смогла бы удержаться и не рассказала ему все, что, по ее мнению, могло бы очернить мое имя, — возразил Кевин.
  Я должен был признать, что психология звучала правдоподобно. Но моя вера в его вину зависела не только от чего-то одного. Я разрывался между тем, чтобы позволить ему вариться до следующего вечера, и высказать ему то, что я подозреваю, чтобы посмотреть, смогу ли я пригвоздить его раз и навсегда. Для разнообразия высокомерие победило. «Вы, должно быть, очень сильно хотели избавиться», — заметил я.
  Кевин одарил меня восхищенной улыбкой, вся дорогая стоматология и неискренность. «Хорошая попытка, Кейт. Признаюсь, если бы она сказала, что уезжает, я бы отнес ее сумки на вокзал. Но убийство? Это не мой стиль».
  — Хотя у тебя было много мотивов.
  "Мне?" Кевин вскинул руки в мольбе. «Кейт, если бы я отталкивал всех музыкантов, которые усложняли мне жизнь, я бы уже давно был в Strangeways».
  — Я слышал, Мойра подумала, что тебе следует быть именно там.
  Веки Кевина затрепетали, а его тело напряглось. «Послушай, ты продолжаешь делать эти инсинуации, но я бы посоветовал тебе не повторять их за пределами этих четырех стен».
  «Я говорю о деньгах, Кевин. Не только бизнес с Толстым Фредди или невыплаченные гонорары Мойры. Она была убеждена, что ты проделал какую-то ерунду с деньгами Джетта. В противном случае, зачем ему постоянно находиться в беговой дорожке туров и альбомов? Большинство людей его уровня, которые были в игре с тех пор, как он, воспринимают это намного проще, чем он. Несколько больших концертов на стадионе, альбом каждые восемнадцать месяцев или около того. Но, по словам Мойры, Джетту приходилось продолжать работать, чтобы продолжать оплачивать счета. Так где были все деньги?» Я пригвоздил его пристальным взглядом и был рад видеть, как его руки крепко сжали его колени.
  «Слушай, я тебе говорил. Если бы у нее были какие-либо доказательства чего-то подобного, ты думаешь, я бы все еще был рядом? он взорвался. «Она была полной дерьмом! Она любила его помешивать. Я говорил ей дюжину раз, что все ее деньги учтены. Они были привязаны к инвестиционному счету под высокие проценты, о снятии средств с которого я должен уведомить за три месяца. Из этого крошечного, незначительного факта она построила целое здание ядовитых слухов. Это показывает, какой она была женщиной.
  «Честно говоря, я поражен. Я ожидал, что вы все упадете ей на шею, плача от радости и благодарности, учитывая то, как складывается карьера Джетт в последнее время, — ответил я.
  Голова Кевина, казалось, сжалась на плечах, как отступающая черепаха. «Послушай, Кейт, когда ты начала искать Мойру, я сказал, что мы ищем неприятности. Она всегда была манипулятивной сукой. Ей нравилось стравливать нас всех друг с другом, всегда так было. Хорошо, Джетт пережил трудный период в творческом плане, но он бы снова справился, с Мойрой или без нее. У него просто появилась сумасшедшая одержимость тем, что она ему нужна. Вот мы и запутались с ней. Она прошла всего пять минут, когда мы все вцепились друг другу в глотки. Я уже говорил тебе. Мы не убийцы. Мы собираем альбом, это приоритет номер один. Никто не поставит это под угрозу, сделав нас центром всех этих дерьмовых историй в прессе», — добавил он.
  «Я думал, что Нил контролирует для тебя прессу».
  Кевин фыркнул. «С тем же успехом можно попытаться связать куртку из горного ручья, чем попытаться контролировать эти лохмотья на ногах. Нил сделал все, что мог, но ему предстоит тяжелая борьба. Бог знает, откуда у них эта ерунда. Я имею в виду, у одного из них даже есть какая-то история о Мойре и Тамар, которые вцепились друг другу в глотку. У меня есть хорошие намерения подать в суд, но это только вызовет еще большую плохую огласку».
  «Вам придется подать в суд». Я не мог устоять перед этим.
   — Что ты имеешь в виду? — возмущенно спросил он.
  — Я не думаю, что у тебя есть какие-то основания, — сладко сказал я. «Но давайте оставим это на минутку», — продолжил я. — Вспомни вечер смерти Мойры.
  Он с готовностью вмешался. — Полагаю, ты хочешь знать, что я делал, когда Мойра купила его?
  Я кивнул. Он кивнул. Мы были как пара игрушечных собачек на полке автомобиля. «Нет проблем», — сказал он. «Я был в Ливерпуле на деловой встрече и вернулся около девяти. Я высунул голову из двери телевизионной комнаты и поздоровался с Джетт и Тамар. Затем я пробрался в свой офис, чтобы сделать несколько телефонных звонков. Около десяти я спустился вниз и приготовил себе сэндвич со стейком, а затем заскочил в студию поговорить с Микки. Должно быть, это было уже около одиннадцати. Он был занят этим по уши, так что я оставил его и вернулся в телевизионную комнату. Глория смотрела «Мертвых младенцев» в «Вечернем шоу», и я немного посидел. Я вернулся в студию где-то без четверти двенадцать, послушал пару треков с Микки, а потом лег спать. Следующее, что я осознал, — это настоящий ад».
  Это было достаточно подробно, чтобы вызвать доверие, хотя и немного бойко. — У тебя нет проблем с памятью? Не как Микки?
  Кевин поморщился. — Нос такой же, как у меня, Кейт, не заморачивайся с ним, если ты уловила мою мысль. Все, кроме музыки, уходит из головы Микки, как вода в канализацию. Кроме того, я уже однажды проходил через это из-за мальчиков в синем. Я был там дважды, и он не может этого отрицать.
  «Вы видели кого-нибудь возле репетиционной комнаты?» Я спросил.
  "Не боюсь. Для меня все это загадка. Знаешь, я не могу смириться с тем, что это был один из нас. Должно быть, это был кто-то снаружи, — уверенно сказал мне Кевин.
  Я проигнорировал жалкую попытку отвлечь внимание. — Вы говорите, что пошли спать после того, как поговорили с Микки?
  "Это верно. Ты сам видел, как я спускался вниз, — заметил он, в его тоне было воплощение обиды.
  "Именно так. А ты обычно ложишься спать в костюме и галстуке?
  Его глаза расширились, и пальцы одной руки начали нервно набивать татуировку на колене. «То, что я еще не лег спать, еще ничего не значит».
  — Ты был наверху почти два часа. А ты даже не ослабил галстук, Кевин. Это не нормальное поведение. А при расследовании убийства все, что не является нормальным поведением, автоматически становится подозрительным. Так что же происходит?»
  Кевин глубоко вздохнул, оперся локтями на колени и потер лицо. — Если вам интересно, — сказал он, его слова были странно приглушенными, — я собирался куда-то пойти. Знаешь, я не всегда жил в уютном уголке дома Джетта. У меня есть собственный дом, Кейт, в красивом месте по дороге в Престбери. Дом в стиле королевы Анны, пять спален, тренажерный зал, джакузи, бассейн, все в порядке. Жена там живет. Когда мы расстались, я временно переехал в Колкатт, пока разбирался во всем. Только моя жена трахает меня за каждую копейку, которую может заполучить. И она отправилась кататься на лыжах со своим новым парнем. Я собирался ограбить дом. Он поднял голову и вызывающе посмотрел на меня.
  — В костюме и галстуке? - недоверчиво выпалил я.
  «Я думал, что это будет наименее подозрительно, если меня кто-нибудь увидит или если меня остановит полиция», — неуклюже сказал он. «Я знаю, это звучит глупо, но она меня так завела, что я просто хотел отомстить ей».
  «И сделать несколько шиллингов одновременно? Это какое-то оправдание, Кевин. Боже, ты жалок»
  «Может быть, я и жалок в твоих глазах, но я не чертов убийца», — вспылил он.
  Все пошло совсем не так, как я себе представлял. По моему сценарию, он собирался провести расследование, чтобы выяснить то, что я знаю, а затем совершить убийственное нападение, когда обнаружит, что он у меня. Прямо сейчас он не выглядел так, будто мог раздавить длинноногого папу.
  Я сделал большой глоток и откинулся на спинку стула, чтобы передать решающий аргумент. — Ты можешь мне кое-что объяснить, Кевин? Если вы не убивал Мойру, почему ты точно знал, как ее убили, до того, как полиция рассказала всем?
  Он выглядел совершенно растерянным. Попался, подумал я. Преждевременно, как оказалось. — Я не понимаю, что вы имеете в виду, — сказал он с видом недоумения. «Я знал то же время, что и все остальные. Когда меня допрашивала полиция».
  Я покачал головой. «Не то, что мне сказали. По словам моего свидетеля, вы знали, как умерла Мойра, к тому моменту, когда полиция выпустила вас из синей гостиной, через пару часов после убийства.
  — Это неправда, — вскричал он с отчаянием в голосе. Его глаза бегали из стороны в сторону, словно проверяя пути отхода. "Кто тебе это сказал? Они лгут! Они все лгут. Меня пытаются дискредитировать». Впервые его умное самообладание дало трещину. Он явно этого совсем не ожидал.
  «Это ты лжешь, Кевин. У вас были средства, мотив и возможность. Ты убил Мойру, не так ли?
  — Нет, — крикнул он, вскакивая на ноги. «Я этого не сделал. Сука, ты пытаешься меня подставить! Кто-то пытается меня вытолкнуть. Сначала Мойра, теперь кто-то еще. Скажи мне, кто сказал тебе эту ложь!»
  Он бросился на меня. Я оттолкнулся боком на диване. Он врезался в подлокотник дивана, издав «ох» боли. Но он продолжал приходить ко мне и кричать: «Скажи мне, скажи мне».
  Я не мог найти достаточно места, чтобы применить против него какой-либо из своих боксерских приемов. Он бросился на меня, схватив за горло. Его паранойя, казалось, придавала ему дополнительные силы. Я просчитался. Это было то, с чем я не мог справиться сам. Перед моими глазами танцевали красные пятна, и я чувствовал, что меня тошнит и я теряю сознание.
  OceanofPDF.com
   29
  Я открыл глаза и увидел огромное расфокусированное лицо в нескольких дюймах от моего, похожее на зловещую маску Хэллоуина. Я моргнула, покачала головой и поняла, что это был Ричард, на его лице была смесь страха и беспокойства. — С тобой все в порядке, Брэнниган? он потребовал.
  — Ммм, — простонала я, осторожно ощупывая свою нежную, ушибленную шею. Ричард тяжело сел рядом со мной и обнял меня. Посмотрев через его плечо, я увидел ноги Кевина. Остальная его часть была скрыта под телом Билла. Мой босс сидел верхом на Кевине и выглядел торжествующим.
  «Кто-нибудь передаст мне телефон?» - сказал он спокойно. «Мне нужно позвонить специалистам по вывозу мусора». Из тела под ним вырвалось приглушенное рычание. Он услужливо слегка изменил свою позу.
  «На столе, Ричард», — сказал я ему, и он пошел за ним. Билл набрал номер и спросил Клиффа Джексона.
  "Инспектор? Это Билл Мортенсен из «Мортенсена и Браннигана». Я хотел бы сообщить о покушении на убийство, — начал он, когда наконец подключился. «Да, именно так, покушение на убийство. Кевин Кляйнман только что пытался задушить мою партнершу, мисс Брэнниган».
  Мне хотелось бы быть мухой на стене в офисе Джексона. Новость о том, что кто-то действительно сделал то, что сделал он. стремление сделать это с самого начала дела должно было спровоцировать серьезный конфликт интересов. «Ну, конечно, это связано», — услышал я протест Билла. «Они обсуждали убийство в момент нападения… Откуда мне знать? Потому что я подслушивал у двери, чувак! Слушай, почему бы тебе просто не прийти сюда, и мы тогда во всем разберемся?
  Ричард, не обращая внимания на разговор Билла, суетился надо мной. «Слава Богу, мы были там», — повторял он.
  Потеряв терпение, я сказал: «Это не имеет ничего общего с Богом, а связано исключительно с тем фактом, что я сказал тебе быть там». Они были моей страховкой; Ричард прячется в зимнем саду, Билл прячется в холле. Я, возможно, высокомерный, но не глупый.
  Ричард ухмыльнулся. «Я думал, это одно и то же? Ты и Бог?»
  — Они уже в пути, — прервал его Билл, избавляя меня от необходимости придумывать остроумный ответ. «Инспектор Джексон не выглядит счастливым человеком». Приглушенный крик из-под него показал, что Джексон был не единственным.
  
  На то, чтобы во всем разобраться, ушло пару часов. Они заставили Билла перестать сидеть на Кевине, и он тут же разразился громкой тирадой жалоб. Джексон быстро заткнул ему рот и отвез в полицейской машине на Бутл-стрит. К тому времени, когда он получил показания от всех нас троих, он неохотно признал, что нападение на меня дало ему достаточно, чтобы задержать Кевина, пока он будет продолжать расследование его финансового положения. Я видел, что весь этот эпизод не улучшил его отношения к частному сектору.
  Уйдя, Ричард нашел пару тщательно спрятанных бутылок «Роллинг Рок», своего самого любимого американского пива. Он и Билл поджарили друг друга, весело хвастаясь своим спасением, как это делают маленькие мальчики во всем мире. я налил себе крепкой водки и ласково сказал: «Разве ты не думаешь, что нам следует отложить празднование до того момента, когда мы поймаем убийцу?»
  Они остановились на полпути и тупо уставились на меня. — Я думал, это то, что мы только что сделали? - сказал Ричард. — Ты сказал, что это сделал Кевин.
  "Это то, что я сказал. Но теперь я не так уверен».
  Ричард издал один из тех вздохов, которые, кажется, исходят от его носков. «Я не понимаю», — пожаловался он. «Два часа назад вы обвиняли этого парня в убийстве. Теперь ты не так уверен?
  Билл покачал головой, в его бороде заиграла кривая улыбка. — Хорошо, Кейт, давай.
  Я объяснил свою теорию, и он поднялся на ноги, бормоча о том, что нечестивцам нет покоя. — Тогда пойдем, Кейт, — покорно сказал он. "Я посмотрю что я могу сделать."
  "Могу я тоже прийти?" — жалобно спросил Ричард.
  «Тебе будет скучно сидеть на дереве», — сказал ему Билл. — Но если хочешь, можешь пойти с нами.
  «Ты всегда можешь приготовить кофе», — злобно добавил я. Я знал, как его отключить. И как бы я ни любил Ричарда, я не хотел, чтобы он от скуки пинал пятки, пока мы работали. Я имею в виду, вы бы взяли с собой в офис четырехлетнего ребенка?
  Моя стратегия сработала. Ричард пожал плечами и сказал: «Думаю, я просто останусь дома. Полагаю, я мог бы заработать себе несколько шиллингов, рассказывая историю об аресте Кевина. Я имею в виду, даже если вы думаете, что он этого не делал, он все равно в замешательстве, не так ли?
  "Хорошая мысль. Почему Нил Уэбстер должен быть единственным, кто зарабатывает на убийстве Мойры?» Я дразнил.
  Он показал мне язык и обнял меня на прощание, прежде чем исчезнуть во мраке зимнего сада.
  — Ты думаешь, что сможешь это сделать? Я спросил Билла.
  Он пожал плечами. «Не знаю, пока не попробую, не так ли? Это будет нелегко, но это не должно быть невозможно».
  — Ну и чего мы здесь торчим?
  
   Попытки Билла взломать все еще не принесли плодов к полуночи, когда зазвонил телефон. По привычке я взял его в руки. — Мортенсен и Брэнниган, — автоматически объявил я.
  «Это Кейт Брэнниган?» — спросил незнакомый голос.
  "Это верно. И вы?"
  «Меня зовут Дэвид Берман. Я адвокат Кевина Кляйнмана. Извините, что беспокою вас так поздно, но мой клиент очень настаивал на том, чтобы я поговорил с вами. Можно ли мне зайти к вам в офис? Я всего в паре минут отсюда». Его голос был мягким и убедительным.
  — Можешь подождать секунду? Я спросил его. Я нажал кнопку отключения звука и сказал: — Адвокат Кевина хочет прийти. Я не думаю, что он просто хочет выпить приличную чашку кофе.
  Брови Билла поднялись, как пара светлых гусениц. «Давайте посмотрим, что скажет этот человек», — сказал он. Иногда мне кажется, что я бы убил, чтобы быть таким спокойным.
  Я вновь открыл каналы связи и сказал: «Все было бы хорошо, мистер Берман, встретимся внизу через пять минут». Я повесил трубку и сказал: «Все страньше и страньше».
  «Время пришло, — сказал морж», — загадочно пробормотал Билл, пробуя другой пароль. Я предоставил ему это и поставил себе свежий кофе, прежде чем спуститься вниз, чтобы встретиться с Дэвидом Берманом.
  Когда я спустился вниз, на пороге нас ждал преуспевающий на вид яппи. Темно-серый костюм в полоску, бледно-голубая рубашка и приглушенный шелковый галстук с узором пейсли. Нигде ни единой складки, кроме брюк, а там можно было бы нарезать салями. Его темные волосы были по моде зачесаны назад, а на переносице сидели очки в роговой оправе. Он уверенно улыбнулся мне, пока я боролся с четырьмя замками на стеклянных дверях.
  Как только я открыла их, его рука потянулась ко мне. Рукопожатие было прохладным, с тщательно вымеренным давлением, которое дает понять: «Я мог бы раздавить тебе руку, если бы захотел, но кому нужно быть мачо среди друзей?»
  «Мисс Брэнниган? Рад встрече с вами. Дэвид Берман, — весело сказал он. «Я очень ценю, что ты уделил мне время в этот час ночи».
  Он последовал за мной вверх по лестнице, избегая светских разговоров, что меня слегка тревожило. Я подозревал, что это было намеренно. Я проводил его в главный офис и предложил кофе. Билл даже не оторвался от экрана, хотя я заметил, что Берман шумно выглядывает из-за двери своего кабинета.
  Я сел за стол Шелли и спросил: «Почему вы думаете, что мы можем помочь, мистер Берман?»
  «Это немного сложно», — признался он. «Мне хорошо известно о предполагаемом нападении, произошедшем сегодня вечером, и я понимаю, что вы, возможно, не склонны прислушаться к тому, что я предлагаю».
  «Это один из способов выразить это. Ваш клиент пытался меня задушить сегодня вечером. Он прямо из моего списка рождественских открыток. Но я всегда рад выслушать. Вы будете удивлены, узнав, какие вещи можно подобрать таким образом».
  Он улыбнулся. Он должен был это сделать. — Я понимаю вашу точку зрения, мисс Брэнниган, — признал он. — Насколько я понимаю, вас нанял один из артистов моего клиента, чтобы раскрыть личность убийцы Мойры Поллок. Это верно?"
  Почему юристы всегда задают вопросы, на которые знают ответы? Это была одна из причин, которая заставила меня решить, что я предпочитаю быть частным детективом. Возможно, вы не всегда производите впечатление всеведущего, но, по крайней мере, время от времени вы получаете стимулирующий сюрприз. - Совершенно верно, - успокоил я его.
  Он коротко кивнул. «И я так понимаю, что вы выдвинули в этом вопросе определенные обвинения в адрес моего клиента?»
  «Правильно еще раз». Неужели ради этого действительно стоило спускаться вниз?
  «Мой клиент поручил мне передать вам определенную информацию без ущерба для себя», — торжественно сказал он, как будто вручая мне подарок огромной ценности и соответствующей ответственности. Его очки сползли, и он смотрел на меня сквозь них, как судья на тридцать лет старше себя.
   «Действительно», — ответил я. Вся эта юридическая лексика вызывала серьезный лингвистический регресс.
  «Вы утверждали, что мой клиент знал о преступлении в то время, когда об этом мог знать только убийца. Мой клиент это категорически отрицает и попросил меня выяснить источник этой ложной информации, чтобы он мог ее опровергнуть», — искренне заявил он.
  Мне следует знать, что лучше не удивляться коварству юристов. «Похоже, что вы ищете информацию, а не раздаете ее», — сказал я ему. «Если ваш клиент — убийца, не будет ли с моей стороны довольно безответственно назвать свидетеля против него?» Еще одна лингвистическая зараза.
  «Моему клиенту будет предъявлено обвинение в покушении на убийство», — язвительно ответил Берман, поправляя очки на нос. «Я не думаю, что он сможет представлять для кого-либо опасность. Дело в том, что мой клиент категорически отрицает, что обладал вышеупомянутой информацией на тот момент, когда вы утверждаете. Он категорически отрицает, что передавал кому-либо эту информацию, и считает, что может предоставить свидетелей всех своих разговоров до того момента, как он вернулся в свою комнату».
  Я почувствовал укол интереса. Слова Бермана наводили на мысль, что мои новые подозрения могут получить какое-то подтверждение. Прежде чем я успел ответить, голос Билла разнесся по офису, как голос сумасшедшего журналиста Sun. "Попался!" воскликнул он.
  «Извините», — пробормотал я, вскочил на ноги и выстрелил в дверь. — Ты его взломал? — спросил я с нетерпением.
  «Теперь это всего лишь вопрос времени. Я взломал раздел учетных записей, и это всего лишь случай выяснить, как организованы файлы, и выполнить их поиск», — торжествующе сказал Билл.
  Я обнял его. Людям нужны объятия, особенно когда они только что спасли вам жизнь и сделали ваш день лучше. Затем, почувствовав взгляд Дэвида Бермана, я вернулся в приемную, на этот раз закрыв за собой дверь. «Извините за это», — сказал я. «Билл только что взломал то, над чем мы уже некоторое время работаем. Если я могу просто вернуться к тому, что вы говорили. Кевин дал тебе какой-нибудь отчет о том, что он кому сказал?
   Берман поджал губы, а затем сказал: «Я не имею права говорить».
  «Тогда мне кажется, что мы в тупике. Вы не можете сказать мне, что он сказал, и я не могу сказать вам, кто это утверждает».
  — Рано или поздно все это выяснится, — сказал он убедительно. «Вы должны знать, что если моему клиенту будет предъявлено обвинение, нам придется назвать имена свидетелей против него. Конечно, было бы в интересах каждого очистить имя невиновного человека, чтобы можно было продолжить поиск виновного. Если моему клиенту предъявят обвинение, это дело затянется на месяцы, и воспоминания людей начнут тускнеть. Когда его в конце концов оправдают, может быть уже слишком поздно поймать настоящего убийцу».
  Это был хороший аргумент. Когда я взял свою сумку и сказал Биллу, что собираюсь на Бутл-стрит с Берманом, я попытался убедить себя, что именно убедительность его доводов убедила меня. В конце концов, ханжески подумал я, хотя в моих глазах Кевин и был мистером Слизом, если я ошибочно обвинил его, то я обязан ему во всем разобраться. В глубине души я знал другое. У меня была теория, и я хотел доказать ее к своему собственному удовлетворению.
  
  Было почти три, когда я вернулся в офис. После долгих словесных игр в пинг-понг с Дэвидом Берманом в качестве мяча я получил очень интересный материал. В результате я потратил полчаса, убеждая Клиффа Джексона, что то, что я хочу ему сказать, стоит выслушать. Надо отдать должное: как только он подробно объяснил мне, почему я нахожусь ниже канализационной трубы Солфорда, он согласился обратить на это внимание. И вместо того, чтобы вскарабкаться на свою высокую лошадь и проигнорировать то, что я хотел сказать, он не только выслушал, но и неохотно согласился попробовать мое предложение. «У тебя будет один шанс», — предупредил он меня. — Если ты облажаешься, я притрабу тебя и твоего приятеля в камере. Никакой путаницы. Я был настолько уверен в себе, что не чувствовал, что буду так рисковать.
  Я нашел Билла, откинувшегося на спинку стула, с выражением глубокого удовлетворения на лице, когда он пыхтел «Шерлоком Холмсом». трубка, наполненная каким-то ядовитым континентальным табаком. "Любые новости?" он спросил меня.
  Я рассказал ему, куда мы собираемся, и он улыбнулся. Он выглядел точно так же, как Большой Злой Волк, его губы оттянулись назад, прикрывая зубы, сжимавшие мундштук трубки. Затем он показал мне, что он откопал.
  Мы строили планы до четырех. На этот раз все должно было пойти как по маслу. На этот раз у меня не должно было остаться ожерелье из синяков. Тем временем у меня были дела. К сожалению, сон не был одним из них.
  OceanofPDF.com
   30
  Джетт ждал меня на ступеньках, когда я пришел в половине пятого. Его плечи были сгорблены, а лицо имело напряженный, сморщенный вид вокруг рта и носа. — Ты все еще продолжаешь это противостояние? он поприветствовал меня.
  «Это нужно сделать, Джетт», — сказал я ему, когда мы вместе вошли в пустой зал.
  "Почему? Они арестовали Кевина. Говорят, он пытался убить тебя, потому что ты узнал, что он убил Мойру. Его тон был агрессивным.
  «Мне очень жаль, Джетт. Он напал на меня».
  «Незачем тебе извиняться. Ты просто выполнял свою работу, как я тебя просил. Это я должен извиниться. Я доверил этому человеку свою жизнь. И теперь я узнаю, что он убил женщину, о которой я заботился больше всего на свете. Так почему же тебе приходится заставлять нас проходить через большее?
  Джетт поспешил впереди меня в синюю гостиную. Я следовал медленнее, размышляя, как успокоить Джетта, не выдав слишком много. Когда я вошел, он наливал себе изрядную выпивку. «Угощайтесь», — сказал он мне. С угрюмым выражением лица он подошел к креслу с тонкими ножками и снова бросился в него. Если бы я был человеком из Пру, я бы ни за что не застраховал это.
   Я налил себе слабую водку и долил апельсинового сока, за неимением обычного. Я не думаю, что сейчас подходящее время требовать грейпфрутового сока. Я расположился перед решеткой, где без особого энтузиазма тлели поленья.
  Джетт сделал глоток и начал что-то говорить. Его прервал стук в дверь, которая открылась прежде, чем кто-либо из нас успел сказать: «Войдите». Клифф Джексон ворвался в комнату с лицом человека, страдающего геморроем. Глория последовала за ним, раздраженно сказав: «Извини, Джетт, он не стал ждать, пока ты закончишь с Кейт».
  — Неважно, — проворчал Джексон. — Что здесь происходит, Брэнниган? Вчера вечером вы сказали мне, что убийцей был Кляйнман, вы подстроили его, чтобы он напал на вас, чтобы у нас было что на него наклеить, а затем вы оставляете сообщения по всему городу, в которых просите меня подняться сюда, если я хочу узнать правду. об убийстве Мойры Поллок. Во что, черт возьми, ты играешь?»
  Джетт поднялся на ноги и бросил на меня сердитый взгляд. — Вы не сказали мне, что он приедет, — возразил он. «Это должно было быть между нами». Краем глаза я заметил самодовольную улыбку, расползающуюся по лицу Глории.
  — Что именно должно было быть между вами? — потребовал Джексон, поворачиваясь к Джетту.
  — Не лезь в свои дела, свинья, — крикнул ему в ответ Джетт. Джексон покраснел и открыл рот, чтобы отомстить.
  «Если бы мы все могли перестать кричать друг на друга, я с радостью объясню», — настойчиво вмешалась я.
  — Я весь внимателен, — прорычал Джексон. «Лучше бы было хорошо. Я чувствую непреодолимое желание обвинить кого-нибудь в трате времени полиции». Я был впечатлен, должен это признать. Это заставило меня задуматься, насколько его обычная кровожадность тоже была игрой.
  «Я знаю, что вы предъявили Кевину обвинение в покушении на убийство после того, что он сделал прошлой ночью, но есть еще несколько неясных моментов, которые нужно связать. Я попросил тебя прийти, потому что не хотел, чтобы ты обернулся и сказал, что что-то делается за твоей спиной». Я повернулся к Джетту. — Я знаю, ты не хотел, чтобы он был здесь, но дела зашли слишком далеко, чтобы оставаться в семье. Я уверен, ты не хочешь, чтобы убийце Мойры это сошло с рук только потому, что ты оставил все это мне, а я не смог это сделать.
  Джексон недоверчиво покачал головой. «Ты нереальный, Брэнниган. Я должен отрубить тебя прямо сейчас за это зрелище.
  — Дайте мне полчаса, инспектор. Тогда ты можешь бросить в меня книгу, если ты все еще так настроен.
  Джексон пробормотал что-то себе под нос, чего я не уловил. Я не думаю, что мне следовало это делать. Он пересек комнату и посмотрел на ничем не примечательный масляный пейзаж на дальней стене.
  Джетт осушил свой стакан и передал его парящей Глории, которая поспешила к напиткам. Она бросила быстрый взгляд на Джетта, словно оценивая, какая сила ему нужна, а затем налила. Я заметил, что это была почти такая же большая мера, какую он налил себе. Возможно, я недооценивал Глорию.
  Неловкое молчание нарушили Тамар и Микки, вошедшие вместе ровно без десяти пять. Тамар проигнорировала меня и направилась прямо к Джетту, который небрежно поцеловал ее и повел к дивану.
  Микки подошел ко мне и коснулся моего локтя. Сквозь облако сигаретного дыма я мог видеть обеспокоенное выражение его лица. «Когда они собираются выпустить Кевина под залог?» - пробормотал он.
  «Я сомневаюсь, что они это сделают. Ему уже предъявлено одно серьезное обвинение, и есть вероятность, что к утру ему будет предъявлено обвинение в убийстве, — мягко объяснил я.
  Он покачал головой. «Это не могло произойти в худшее время. Мы находимся на решающем этапе работы над альбомом. Я не знаю, что мы собираемся делать».
  Я был избавлен от необходимости отвечать, когда появился Нил. Он явно подпрыгивал от дружелюбия, когда пересек комнату и поприветствовал меня поцелуем в щеку. Я был так удивлен, что не смог достаточно быстро уйти с линии огня. Микки отошел, на его лице было написано отвращение.
   — Я знаю, что это безвкусно так говорить, — прошептал мне на ухо Нил, — но арест Кевина сделает мою книгу бестселлером. Сегодня днем я был у своего издателя, и мы собираемся подготовить книгу к выпуску, как только закончится судебное разбирательство.
  — Почему бы тебе не выпить, — сказал я сквозь стиснутые зубы. Этот парень придал совершенно новый смысл подлости.
  Он подмигнул мне и направился к бару. Далекий звук домофона у ворот привлек всеобщее внимание, и Глория автоматически двинулась к двери в холл.
  — Все в порядке, Глория, я возьму это, — сказал я, быстро пересекая комнату, чтобы остановить ее у прохода. Я вышел в зал, закрыв за собой дверь, и открыл ворота для последнего пришедшего.
  Я стоял в дверях и смотрел, как машина медленно движется по подъездной дороге. Он остановился у подножия лестницы, демонстрируя своего рода вызов. Мэгги Росситер вылезла из водительского сиденья и поднялась по ступенькам ко мне.
  
  Я откашлялся и сказал: «Люди, могу ли я на минутку привлечь ваше внимание?» Шум разговора, вызванный появлением Мэгги, оборвался так внезапно, как будто я нажал кнопку отключения звука на их пульте дистанционного управления. Джексон повернулся ко мне и прислонился к столику на причале с мраморной столешницей.
  «Вы все знаете об аресте Кевина, и я ожидаю, что большинство из вас думает, что предъявление ему обвинения в убийстве Мойры — лишь вопрос времени. Но ведь ты уже думал так же о Мэгги, когда ее арестовали. Однако меня наняли найти убийцу, и я подозреваю, что большинство из вас думает, что именно это я и сделал. Но пока я не проясню некоторые оставшиеся неясные моменты, боюсь, я не могу считать дело закрытым. Вот почему я спросил вас всех вместе. В рассказанных мне историях есть некоторые несоответствия, и я подумал, что лучший способ справиться с ними — собрать вас всех вместе. Жаль, что Кевин не может быть здесь, но нам просто придется с этим поработать». Я оглядел их лица, некоторые враждебные, некоторые очарованные.
  Я глубоко вздохнул и продолжил. «Не успел я заняться этим делом очень долго, как обнаружил, что кто-то в этом доме уже пытался избавиться от Мойры.
  «Глория, страдающая диабетом, заметила, что из ее комнаты пропали шприцы. Это был лишь вопрос времени, когда она расскажет об этом Джетту, который, по крайней мере, выступил бы против Мойры и обвинил бы ее в возвращении к своим старым привычкам. Но не удовлетворившись этим, человек, укравший шприцы, купил еще и героин. По словам Мэгги, каждые несколько дней в комнате Мойры появлялись героин и шприц, сталкивая ее с искушением, которому большинство людей на ее месте сочли бы невозможным устоять.
  «Но она сопротивлялась, и поэтому первое, что мне пришлось спросить себя, был ли убийца тем же человеком, который пытался избавиться от нее раньше. Но ведь не ты была убийцей, Фамарь?
  Фамарь была на ногах. «Ты ядовитая сука », — завизжала она на меня. «Ты ядовитая, лживая сука !» Затем она повернулась лицом к Джетту, лицо которого было холодным, как мраморная статуя. — Она лжет, Джетт, клянусь, она лжет.
  — Я могу доказать то, что говорю, — холодно ответил я. «Торговец, который продал вам героин, опознал вашу фотографию. Возможно, ты и пытался избавиться от Мойры, но я уверен, что ты ее не убил. Есть большая разница между предложением кому-то возможности смерти и фактическим столкновением с жертвой и проломом ей головы».
  Тамар схватила Джетта за руку и упала на колени в театральной мольбе. Он грубо отдернул ее руку и прошипел: «Отойди от меня, шлак».
  Она рухнула на пол и начала громко рыдать. Микки подошел к ней и рывком поднял на ноги. — Ради бога, возьми себя в руки, — сердито крикнул он, оттаскивая ее прочь и сажая в кресло.
  — Продолжай, — отрезал Джетт.
   — Глория тоже не сказала мне всей правды, — сообщил я. Она выглядела испуганной и смотрела на меня с испуганным восхищением.
  — Я не понимаю, что ты имеешь в виду, — пробормотала она. — Я не лгал тебе.
  «Вы спустились вниз в ночь убийства и увидели, как кто-то выходит из репетиционной комнаты. Ты это отрицал, но есть только один человек, которого ты готов солгать, чтобы защитить, и это Джетт. Ты видел, как Джетт выходил из комнаты, и ты солгал об этом.
  «Я никогда», — кричала она, как маленький ребенок, которого поймали лежащим возле разбитой посуды. "Я никогда не делал."
  «Чего вы не осознавали, так это того, что Джетт признался, что ранее был в репетиционном зале. Но это было до того, как туда приехала Мойра. Так что в твоей лжи не было никакого смысла.
  Глория рухнула в ближайшее кресло и закрыла лицо руками. «Есть ли еще что-нибудь, о чем ты мне солгал?» — мягко спросил я.
  Она подняла глаза, слезы текли по ее щекам, и молча покачала головой. Я был склонен ей поверить.
  «Микки». Когда я произнес его имя, он приблизился ко мне на пару шагов, его длинные руки свисали по бокам, как карикатура на западного стрелка. — Я хочу спросить тебя о событиях, произошедших в этой комнате сразу после смерти Мойры.
  — Я уже рассказал вам все, что знаю, — мятежно сказал он.
  «Все, что мне нужно, — это немного больше подробностей», — убедительно сказал я.
  — Скажи ей то, что она хочет знать, — прорычал Джетт.
  Микки выглядел так, словно хотел поспорить, но быстро вспомнил, с какой стороны его хлеб намазан маслом. «Ладно, стреляй», — пожаловался он.
  «Можете ли вы сказать мне, где вы сидели и с кем разговаривали?»
  «Я сел на вон тот стул», — сказал он, указывая на тот, где Тамар сейчас оставляла соляные пятна на шелковой обивке. «Кевин стоял рядом со мной, у бара. Он налил мне выпить, и мы поговорили об убийстве Мойры. Знаете, какой это был шок, такие вещи. Он был обеспокоен о том, какое влияние это окажет на Джетта. Сможет ли он закончить альбом, повлияет ли плохая реклама на продажи — обычное дерьмо Кевина».
  — Он вообще что-нибудь говорил о том, как ее убили?
  «Только то, что никто, похоже, не рассказал точно, что произошло. Он сказал, что это, должно быть, грабитель или кто-то, кого она привезла с собой из деревни.
  Я чертовски надеялся, что Джексон присматривает за всеми. Я слишком сильно концентрировался на том, что делаю, чтобы следить за реакцией окружающих. «Кевин разговаривал с кем-нибудь еще, кроме тебя?»
  Лоб Микки сдвинулся гармошкой, пока он на мгновение задумался. — Да, — в конце концов он вздохнул. «Нил подошел и спросил, что он хочет делать с прессой. Кевин посоветовал ему разобраться с этим и опубликовать об этом историю, просто изложив суть того, что произошло. Он сказал, что хочет, чтобы все это решалось внутри компании, и что Нил должен ясно дать понять, что любой другой журналист, который попытается получить интервью, будет тратить свое и свое время впустую».
  Я почувствовал теплое ощущение в животе, которое подсказывало мне, что я его сломал. — И это все, что он сказал?
  Микки кивнул. "Ага. Нил приготовил себе выпить и отошел в угол. Он сидел и чертил в блокноте. Полагаю, он собирал историю.
  «Когда вы с Кевином расстались?» Ключевой вопрос.
  Микки выглядел рассерженным. «Я не знаю, какое это имеет отношение к чему-либо», — он запнулся, заметно отбросив свои мысли назад. «Посмотрю… Мы вышли отсюда вместе и поднялись по лестнице после того, как полицейские сказали, что нам всем пора идти спать. Я пожелал ему спокойной ночи за дверью его спальни. Он выглядел больным, как попугай. Неудивительно, после того, что он задумал.
  Я повернул голову к Нилу. Его глаза были спокойны и ясны, когда они встретились с моими, как будто он бросал мне какой-то вызов.
  OceanofPDF.com
   31
  Искушение сыграть в возвышенную мелодраму было почти непреодолимым, пока я не взглянул на Джетта. Не потребовалось много внимания, чтобы увидеть, что парень был на грани того, что его веревка была на исходе. Поэтому я не стал резко показывать пальцем и говорить: «Инспектор, вот ваш убийца».
  Вместо этого я сделал глоток и небрежно сказал: «Нил, почему ты солгал мне о том, что сказал тебе Кевин?»
  Он обезоруживающе улыбнулся и развел руками в жесте невинности. — Но я этого не сделал, Кейт. Ты ведь не собираешься поверить слову Микки против моего? Кокаин, который полагается на Кевина в плане денег на своем банковском счете? У него есть все основания лгать, чтобы защитить Кевина. Но я? Почему я должен тебе лгать?»
  — Есть только одна причина, Нил. Ты убил Мойру. В комнате, казалось, воцарилась странная тишина. Теперь я определенно привлек их внимание.
  Если я ожидал, что Нил сдастся, то быстро разочаровался. Он ухмыльнулся и сказал: «Надеюсь, Мортенсен и Брэнниган получили в этом году хорошую прибыль. Когда я подаю на вас в суд за клевету, я хочу, чтобы оно того стоило».
  Я ответил ему улыбкой. «Я знаю, что мне удалось окончить только два года юридического факультета, но я всегда понимал, что правда — это абсолютная защита от клеветы».
   — Но ты должен доказать правду, — быстро парировал Нил. «И я не понимаю, как вы собираетесь предоставить доказательства того, чего я не совершал». В его улыбке был торжествующий оттенок, который почти заставил меня усомниться в том, что, как я знал, было правдой.
  — Но есть доказательства, Нил. Прямо под этой крышей находятся все доказательства, которые мне нужны.
  Он недоверчиво покачал головой. «Она ушла на обед и не спешит возвращаться», — сказал он всему залу.
  В этот момент Джексон вошел в комнату. «Мне было бы интересно увидеть ваше представление о доказательствах, даже если никто больше этого не делает», — сказал он. Я догадывался, чего ему стоило произнести эти слова, и мне пришлось выказать ему неохотное уважение.
  — Если вы последуете за мной, инспектор, нам нужно нанести небольшой визит в офис мистера Вебстера, — официально сказал я.
  — Подожди минутку, — сказал Нил, впервые выказывая следы опасения. — Что, черт возьми, ты думаешь там найти?
  — Мое доказательство, — сказал я, выходя из комнаты. Мне не нужно было оглядываться назад, чтобы понять, что я легко мог сойти за Крысолова.
  Нил обогнал меня на пороге и крикнул достаточно громко, чтобы Джексон и все остальные услышали: «Как ты думаешь, во что, черт возьми, ты играешь? И все это потому, что твой драгоценный парень оказался недостаточно хорош, чтобы написать биографию Джетт?
  «Это не имеет ничего общего с Ричардом», — сообщил я ему и всем остальным, кто находился в пределах слышимости. Напряжение начало разъедать меня, и я не знал, как долго смогу сохранять хладнокровие.
  "О, нет?" он усмехнулся.
  Не обращая на него внимания, я подошел прямо к его компьютеру, сел перед ним и включил его. Джексон склонился над моим плечом, в то время как остальные столпились вокруг него. Нил слегка отстранился, но его глаза были прикованы к экрану. Я бегло просмотрел текстовые файлы в каталоге, где он хранил свои рассказы, затем я перешел к его программе связи и вошел в нее. «Для тех из вас, кто не знаком с компьютерами, — сказал я, нажимая клавиши, — это программа, которая отправляет материалы по телефонным линиям на другой компьютер. Журналисты используют его для отправки копий в электронные редакции».
  Я выбрал опцию «Редактировать текст» и вызвал первую отправленную им историю об убийстве Мойры. Я медленно пролистывал историю, пока за кадром не осталась только последняя строка. — Как вы увидите, Нил располагал всеми подробностями того, как была убита Мойра. В этом нет проблем, если история была подана после того, как полиция сообщила вам все подробности убийства Мойры. Детали, которых никто из вас, запертых в синей гостиной, не знал, кроме Джетта.
  — Так оно и было, — вспыхнул Нил. — И ты не сможешь доказать обратное.
  Я молча вывел на экран последнюю строчку. Это дало отпечаток даты в этой истории. 2.35 утра
  — Это подстава, — дико крикнул Нил. — Она это подстроила, разве ты не видишь? Она единственная, кто достаточно разбирается в компьютерах. Она подставила меня. Его лицо было блестящим от пота, а глаза нервно бегали по комнате.
  — Я полагаю, инспектор, вы можете подтвердить эти доказательства у компании, передающей электронную почту, — холодно сказал я.
  — Нил Вебстер, — нараспев произнес Джексон, пробиваясь сквозь толпу тел. «Я должен вас предупредить…»
  Остальная часть его официальной осторожности была заглушена звуком бьющегося стекла, когда Нил бросился в окно сверкающим дождем осколков.
  
  Мягкий поцелуй, щекочащий мою шею, разбудил меня. — Я слышал, ты пригвоздил этого ублюдка, — пробормотал мне на ухо Ричард. "Отличная работа."
  Я тихо застонал и перевернулся на спину. Я чувствовал тепло его обнаженной плоти рядом со своей и перспективу прижаться к нему было более заманчиво, чем мне хотелось признать. Поэтому я пожаловался: «Неужели это не может подождать до утра?»
  «Я только что услышал об этом. Я зашел в « Зеркало» , чтобы сдать копию, и мне сказали, что Нил был арестован благодаря ловкой работе Мортенсена и Брэннигана, — сказал он с гордостью.
  «Ммм», — сказал я. — Примерно такого же размера.
  — Так расскажи мне все об этом, — с энтузиазмом потребовал он. Он отодвинулся от меня, и я услышал тихий хлопок и шипение открываемой бутылки шампанского. Надежды на то, чтобы уснуть, уже не было. Я сел и включил прикроватный свет.
  Ричард моргнул от неожиданного сияния, затем одарил меня своей милейшей улыбкой и протянул мне шипящий бокал розового шампанского. «Каждый кашель и плевок», — потребовал он.
  Поэтому я рассказал ему все о решающем поединке и о том, как Нила за пять минут подобрала команда, которую Джексон мудро разместил снаружи. Его доставили в больницу, где ему предъявили официальное обвинение, пока сотрудники скорой помощи зашивали ему порезы.
  «Отличная работа», — сказал Ричард с таким удовлетворением, словно он был инициатором проекта. «Но я до сих пор не понимаю, почему он ее убил. Неужели это было не просто для того, чтобы устроить скандал, который продал бы его книгу?»
  "Не совсем. Я не думаю, что он действительно хотел ее убить. В этом не было ничего преднамеренного. Ему просто невероятно повезло, что ни у кого больше не было алиби, а у всех были лучшие мотивы».
  "Но почему?" Ричард взвыл от разочарования.
  Я мило улыбнулась и медленно, долго глотнула шампанского. «Не могу вам сказать. Это все sub judice, и вы, журналисты, никогда не сможете держать язык за зубами».
  "Катя!" - вопил он, и на его лице отражалась смесь оскорбленной невинности и чистого разочарования.
  Мне пришлось смягчиться. «Когда Мойра ушла от Джетта много лет назад, она была беременна. Ей некуда было идти, да и денег осталось мало, поэтому она сделала аборт. Джетт никогда не знал об этом, и это фунт к золотым часам, и если бы он это сделал, он бы никогда не получил ее обратно. Этот парень, как известно, против абортов, и он никогда бы не простил ей убийство собственного ребенка. В любом случае, Нил узнал об аборте и сказал Мойре, что знает. Возможно, он даже пытался шантажировать. Ей не хотелось, чтобы повсюду ходила такая ходячая бомба замедленного действия. Вчера вечером я расспрашивала об этом Кевина, и выяснилось, что она пыталась заключить с ним сделку, по которой Нила выгонят. В обмен на это Мойра не рассказывала Джетту о маленьких играх Кевина с деньгами. Как только Нил выйдет за дверь, все, что он скажет, будет воспринято как кислый виноград.
  «Она, должно быть, кричала ему об этом в репетиционном зале. Перспектива быть лишенным того, что, должно быть, было его последним шансом на талон на питание, была для него слишком велика. Он щелкнул, схватил ближайший предмет и ударил ее им. Как я уже сказал, я не думаю, что убийство было частью его планов, но, совершив это, он сделал все возможное, чтобы это ему сошло с рук».
  — И он бы тоже это сделал, если бы вы не знали о дате на файлах, — сказал Ричард. — Чертовски умно с твоей стороны.
  «Ммм», — сказал я. «Я бы не знал, что искать, если бы Билл не смог взломать записи компании электронной почты и точно проверить, когда были отправлены эти файлы». Я осторожно поставила свой стакан на прикроватный столик и перекатилась в объятия Ричарда. Я заслужил немного веселья после последних нескольких дней.
  Когда мое тело начало покалывать от знакомых ласк Ричарда, я мысленно отметила, что нужно сжечь кассету с предыдущим интервью с Нилом. Инспектору Джексону было бы нехорошо узнать, что Нил не только не поставил дату на своих файлах. Он даже не знал, как это сделать.
  OceanofPDF.com
  
   НАЗАД
  
  OceanofPDF.com
   Любителям лавандового линолеума во всем мире
  
  OceanofPDF.com
   БЛАГОДАРНОСТИ
  Писательство — дело одиночки, но всегда есть люди, которые помогли создать книгу. Что касается Kick Back, я должен поблагодарить Дайану Купер, которая провела меня через юридические минные поля, а также вдохновила меня разного рода; Стивен Гаскелл, человек из Маклсфилда, который избавляет от хлопот при перевозке грузов; Кирсти Блейдс из земельного кадастра Биркенхеда, которая потратила время и усилия, чтобы убедиться, что я понимаю, что там происходит; Эндрю из Ресурса информационных технологий в Хорвиче; группа проверки Longsight, которая даже не подозревает, что помогла; мой редактор Джулия Уиздом; и, как всегда, команда Грегори и Радиче. Любые ошибки исключительно мои.
  OceanofPDF.com
   «Собственность – это кража»
  Пьер Жозеф Прудон
  OceanofPDF.com
   1
  Дело о пропавших консерваториях. Похоже, рассказ о Шерлоке Холмсе Конан Дойл не решился написать, потому что он был слишком скучным. Позвольте мне сказать вам, что я был с Конан Дойлем в этом вопросе. Если бы не тот факт, что личная жизнь нашей секретарши отчаянно нуждалась в ЭСТ, я бы ни за что не вмешался. Что, как оказалось, могло быть не так уж и плохо.
  
  Я присел за тяжелой громадой лифтового оборудования, затаив дыхание и отчаянно молясь, чтобы выбрать правильный момент, чтобы сделать свой ход. Я знал, что у меня не будет второго шанса с такой отвратительной кучей работ, как у киллера Вохаула. Я заметил его, когда он вышел с лестницы. Я вскочил на ноги и бросился на одну из пары тяжелых шкивов, подвешенных к потолку. Он помчался через комнату в сторону моего безжалостного противника. В последнюю минуту он обернулся, заметил его и пригнулся, позволяя ему просвистеть над его головой. У меня пересохло во рту от страха, когда он заметил меня и угрожающе направился в мою сторону. Я увернулся от лифтового оборудования, пытаясь удержать его между нами, чтобы успеть броситься к лестнице. Когда он бросился за мной, я отчаянно повернул к нему другой блок. Это поймало его сбоку от головы, инерция швырнула его через край шахты лифта в черноту внизу. Я сделал это! Мне удалось остаться в живых!
  Я медленно вздохнул с облегчением и откинулся на спинку стула, нажимая клавишу, которая предлагала мне опцию «Сохранить игру». Взглянув на часы, я понял, что пора заканчивать Space Quest III на сегодня. У меня был получасовой перерыв на обед, и это было все, что я мог уделить в отсутствие моего партнера Билла. Кроме того, я знал, что наша секретарша Шелли с минуты на минуту вернется со своего обеденного перерыва, и мне не хотелось, чтобы она забрела сюда и застала меня за этим. Пока кота нет, мышка играет в «Космический квест» и все такое, что не очень-то деловое поведение для партнера из консалтинговой компании по безопасности и частного детективного агентства. Даже если я всего лишь младший партнер.
  На той неделе я был единственным участником в городе. Билл покинул корабль ради ловушек с мясом (или это должны быть ловушки для омаров?) на Нормандских островах, чтобы провести курс компьютерной безопасности для торгового банка. Это означало, что Кейт Брэнниган была единственной функционирующей половиной Мортенсена и Брэннигана, что касается материковой части Великобритании. Скажите это быстро, и мы покажемся крупными игроками, а не агентством с двумя сотрудниками, которое занимается значительной частью преступлений среди белых воротничков на северо-западе Англии.
  Я направился к шкафу рядом с моим офисом, который одновременно служит женским туалетом и фотолабораторией. У меня была пара пленок, которые нужно было обработать, после наблюдения за выходными возле лаборатории фармацевтической компании. У PharmAce Supplies возникли проблемы с контролем запасов. Я провел пару дней, работая внутри в качестве временного лаборанта, достаточно долго, чтобы понять, что проблема не в том, что происходит в рабочее время. Кто-то пробрался внутрь, когда лаборатория была заперта, и помог себе, а затем взломал компьютерные записи, чтобы их подлечить. Все, что мне нужно было выяснить, это личность хакера, которая была раскрыта после того, как пару вечеров я просидел в тесноте на заднем сиденье Мортенсена и Брэннигана. новейшая игрушка, фургон «Маленький негодяй», который мы оборудовали специально для работы по наблюдению. Надеюсь, доказательства, обвинившие старшего лаборанта, были у меня в руках, навсегда запечатленные на самой быстрой пленке, которую можно было купить за деньги.
  Я с нетерпением ждал получаса в темной комнате, вдали от телефонов, которые, казалось, не умолкали с тех пор, как Билл ушел. Нет такой удачи. Едва я закрыл затемненную штору, как на меня загудел интерком, словно ужасная бормашина, которую стоматологи используют, чтобы сгладить пломбу. Жужжание прекратилось, и искаженный голос Шелли донесся до меня, как Дональд Дак на гелии. «Кейт, у меня есть для тебя клиент», — расшифровал я.
  Я вздохнул. Месть Зубной феи за игры на офисном компьютере. « Я играл в свое время», — пробормотал я в тщетной надежде, что это успокоит старую суму. "Катя? Ты слышишь меня?" Шелли посигналила.
  «В книге нет назначений», — попробовал я.
  "Это срочно. Не могли бы вы выйти из темной комнаты, пожалуйста?
  — Думаю, да, — проворчал я. Я знал, что нет смысла отказываться. Шелли вполне способна пропустить целую минуту, а затем постучать в дверь и потребовать срочного дела о «Мести Монтесумы» из мексиканского тако-бара внизу, где она угощается обедом раз в неделю. Она всегда меняет дни, поэтому мне никогда не удастся уличить ее во лжи.
  Все еще ворча, я вернулся в свой кабинет. Прежде чем я сделал три шага обратно к своему креслу, Шелли уже была в комнате и плотно закрывала за собой дверь. Она выглядела слегка взволнованной, когда подошла к моему столу, выражение ее лица было таким же знакомым, как искреннее сострадание у баронессы Тэтчер. Она вручила мне форму для нового клиента, в которой было указано имя: Тед Барлоу. — Расскажи мне об этом, — сказал я, смиряясь.
  «Он владеет фирмой, которая строит и устанавливает зимние сады, и его банк отзывает его кредиты, требуя погашения его овердрафта и отказывая ему в кредите. Ему нужно, чтобы мы выяснили причину и убедили его банк изменить свое мнение», — Шелли. — объяснил, слегка запыхавшись. Ну не в характере. Я начал задаваться вопросом, что же случилось с ней за обедом.
  — Шелли, — простонал я. «Вы знаете, это не в нашем стиле. Парень задумал что-то, банк поддался, и он хочет, чтобы кто-нибудь вытащил его из дерьма. Просто как тот. В этом нет денег, нет смысла».
  — Кейт, просто поговори с ним, пожалуйста? Шелли как проситель была для меня новой ролью. Она никогда ни о чем не просит. Даже ее требования о повышении зарплаты подробно описаны в точных, хорошо задокументированных записках. «Парень в отчаянии, ему очень нужна помощь. Он не играет на скрипке, я бы поставил на это деньги».
  «Если он не играет на скрипке, то он единственный строитель, которого не было с тех пор, как Соломон построил храм», — сказал я.
  Шелли тряхнула головой, бусы, вплетенные в ее косы, зазвенели, словно колокольчики. — Что с тобой, Кейт? она бросила мне вызов. «Ты становишься слишком сильным и могущественным для маленьких людей? Сейчас вы имеете дело только с рок-звездами и руководителями компаний? Ты постоянно рассказываешь мне, как ты гордишься своим отцом, который прошел путь до мастера производственной линии в Коули. Если бы это был твой отец со своей маленькой проблемой, ты бы сказал ему уйти? Этот парень не какая-то важная шишка, он просто рабочий парень, который добился своего трудным путем, и теперь какой-то безликий менеджер банка хочет отобрать у него все это. Да ладно, Кейт, где твое сердце? Шелли резко остановилась, выглядя потрясенной.
  Так она и должна была сделать. Она вышла из строя. Но она привлекла мое внимание, хотя и не по той причине, по которой она думала. Я решил, что хочу увидеть Теда Барлоу, не потому, что меня охватило чувство вины. Но я был очарован, увидев человека, который превратил Шелли в роль львицы, защищающей своих детенышей. После ее развода я не видел, чтобы хоть один мужчина хоть на ступень повысил ее завидное хладнокровие.
  — Пришлите его, Шелли, — резко ответил я. «Давайте послушаем, что этот человек скажет о себе».
   Шелли подошла к двери и открыла ее. «Мистер Барлоу? Мисс Брэнниган сейчас примет вас. Она усмехнулась. Клянусь Богом, усмехнулась эта крутая маленькая женщина, которая управляет двумя своими подростками, как Аттила Гунн .
  Мужчина, появившийся в дверях, заставил Шелли выглядеть хрупкой, как скульптура Джакометти. Он легко достигал шести футов роста и выглядел так, будто костюм был ему так же чужден, как перуанская носовая флейта. Не то чтобы он был громоздким. Его широкие плечи переходили от глубокой груди к узкой талии, швы готового костюма не натягивались. Но было видно, что у него были крепкие мускулы. Как будто этого было недостаточно, его ноги были длинными и стройными. Это было тело, за которое можно было умереть.
  Красивые ноги, а вот лицо стыдно. Тед Барлоу не был красавчиком с головы до ног. Нос у него был слишком большой, уши торчали, брови сходились посередине. Но его глаза выглядели добрыми, из них расходились морщинки смеха. Я определил, что ему около тридцати пяти лет, и, судя по языку его тела, он, похоже, не так уж и много лет провел в офисе. Он неловко стоял в дверях, переминаясь с одной ноги на другую, нервная улыбка не доходила до нежных голубых глаз.
  «Проходите, садитесь», — сказал я, вставая и указывая на два изысканно удобных кресла из кожи и дерева, которые я купил для клиентов в момент нетипичной доброты. Он неуверенно вошел в кабинет и уставился на стулья, как будто не совсем уверенный, что впишется в них. «Спасибо, Шелли», — многозначительно сказал я, пока она продолжала торчать у двери. Она ушла, хоть и неохотно.
  Тед опустился в кресло и, удивленный комфортом, слегка расслабился. Они всегда работают, эти стулья. Выглядеть как ад, чувствовать себя как рай. Я потянул к себе форму для нового клиента и сказал: «Мне нужно кое-что уточнить, мистер Барлоу, чтобы мы могли посмотреть, сможем ли мы оказать вам необходимую помощь». Шелли, возможно, и была одурманена, но я не уступил ни дюйма без уважительной причины. я получил номера телефонов и адрес — промышленный комплекс в Стокпорте — а затем спросил, откуда он узнал о нас. Я молилась, чтобы он выбрал нас из «Желтых страниц» , чтобы я мог бросить его, не обидев никого, кроме Шелли, но ясно, что уничтожение киллера Вохаула должно было стать моим единственным успехом дня.
  «Марк Бакленд из SecureSure сказал, что вы со мной разберетесь», — сказал он.
  — Ты хорошо знаешь Марка, не так ли? По глупости я все еще цеплялся за надежду. Возможно, он знал Марка только потому, что компания SecureSure установила на него охранную сигнализацию. Если так, я все равно мог бы поцеловать его, не нарушая значительную скидку, которую Марк дает нам на все оборудование, которое мы у него заказываем.
  На этот раз улыбка Теда осветила его лицо, раскрывая то же мальчишеское обаяние, которого мне хватает дома, спасибо. «Мы были друзьями уже много лет. Мы вместе учились в школе. Мы до сих пор вместе играем в крикет. Вы верите, что открываются игроки с битой на Стокпортском виадуке?
  Я проглотил вздох и приступил к делу. "В чем именно проблема?"
  «Ну, это банк. Я получил это от них сегодня утром, — сказал он, осторожно протягивая сложенный лист бумаги.
  Я избавил его от страданий и забрал их у него. Он выглядел так, будто я снял тяжесть мира с его широких плеч. Я открыл его и порылся в испорченном словоблудии. Суть в том, что у него осталось 74 587,34 фунта стерлингов по кредиту в 100 000 фунтов стерлингов и овердрафту в размере 6 325,67 фунтов стерлингов. Королевский Пеннинский банк хотел как можно скорее вернуть свои деньги, иначе они конфискуют его дом и его бизнес. И их ассоциированная финансовая компания напишет ему отдельно, по сути, чтобы сообщить, что его игроки также не будут требовать от них каких-либо кредитов. А я думал, что мой менеджер банка пишет неряшливые письма. Я понимал, почему Тед выглядел расстроенным. «Понятно», — сказал я. — А ты хоть представляешь, почему они написали это письмо?
  Он выглядел растерянным. «Ну, я позвонил им, как только получил письмо, как и вы. И они сказали, что не могут это обсуждать. по телефону, приду ли я к ним. Поэтому я сказал, что приду сегодня утром. Видите ли, это был не мой местный филиал; все маленькие филиалы теперь входят в состав большого филиала в Стокпорте, так что я не знал парня, который подписал письмо или что-то в этом роде. Он остановился, чего-то ожидая.
  Я кивнул и ободряюще улыбнулся. Казалось, это сработало.
  «Ну, я вошел, как я уже сказал, и увидел парня, который подписал письмо. И я спросил его, в чем дело, и он сказал, что если я проверю свои документы, то увижу, что он не обязан называть мне причину. Правильно, набитая рубашка, он был. Затем он заявил, что не имеет права обсуждать конфиденциальные причины такого решения банка. Ну, ни в коем случае меня это не устраивало, потому что я не пропустил ни одного платежа по этому кредиту за те четыре месяца, что он у меня был, и я уменьшил овердрафт на четыре тысячи за последний год. шесть месяцев. Я сказал ему, я сказал, что ты несправедлив ко мне. А он только пожал плечами и сказал, что сожалеет». Голос Теда повысился от возмущения. Я мог понять, почему.
  — Так что же произошло потом? Я подсказал.
  «Ну, боюсь, я немного потерял свою тряпку, понимаешь? Я сказал ему, что он ни черта не сожалеет и что не собираюсь оставлять дела на этом. Потом я вышел».
  Я изо всех сил старался сохранить невозмутимое выражение лица. Если бы Тед хотел немного потерять свою тряпку, я бы понял, что кто-то вроде Шелли был именно тем, что ему нужно. «Вы, должно быть, имеете какое-то представление о том, что за этим стоит, мистер Барлоу», — подтолкнул я.
  Он выглядел искренне озадаченным и покачал головой. «Понятия не имею. Я всегда отдавал банку то, что они должны были, в срок. Этот кредит я взял, чтобы расширить бизнес. Мы только что переехали в новое промышленное помещение в Чидл-Хит, но я знал, что дела идут достаточно хорошо, чтобы вовремя погасить кредит».
  «Вы уверены, что ваши заказы не упали из-за рецессии и что банк просто не принимает меры предосторожности?» Я рискнул.
   Он покачал головой, его рука нервно потянулась к карману куртки. Он виновато остановился. «Ничего, если я закурю?» он спросил.
  «Продолжайте», — ответил я. Я встал, чтобы принести ему пепельницу. "Ты говорил? О последствиях рецессии?»
  Он нервно прижал сигарету к губам. «Ну, если честно, мы этого не видели. Я думаю, что происходит то, что люди, которые пытались продать свои дома, как бы отказались от этой идеи и решили заняться некоторыми улучшениями в тех местах, где они уже находятся. Знаете, переоборудование чердаков под дополнительные спальни и тому подобное? Ну, многие из них выбирают зимние сады, чтобы там была дополнительная приемная, особенно если у них есть дети-подростки. Я имею в виду, что если в зимнем саду стеклопакеты и всунуть радиатор, то там тепло, как в комнате в доме зимой. В прошлом году наш бизнес в это же время был на высоте».
  Я вытащил из него, что он специализировался на пристройке зимних садов к новым поместьям в тех поместьях, где торговцы двойными стеклами паслись, как скот. Таким образом, ему приходилось создавать всего несколько проектов в нескольких стандартных размерах, что сводило его накладные расходы к минимуму. Он также сконцентрировался на относительно компактной территории: юго-западной части Манчестера и новом городе Уоррингтон, маленькой столице Северо-Запада. Тед настаивал, что два продавца, которых он нанял, принесли более чем достаточно заказов, чтобы фабрика была загружена.
  «И вы абсолютно уверены, что банк не дал вам понять, почему они лишают права выкупа?» Я потребовал еще раз, не желая верить, что они были настолько кровожадны.
  Он неуверенно кивнул, а затем сказал: «Ну, он сказал что-то, чего я не понял».
  — Ты можешь точно вспомнить, что это было? — спросил я тоном, которым говорят с особенно медлительным ребенком.
  Он нахмурился, пытаясь вспомнить. Это было похоже на наблюдение за вязанием слона крючком. «Ну, он сказал, что произошло необычное и неприемлемо высокий процент невыполнения обязательств по повторной ипотеке, но большего он не сказал.
  «Повторная ипотека?»
  «Люди, которые не могут продать свои дома, часто перезакладывают их, чтобы заполучить свой капитал. Они используют зимний сад как предлог для повторной ипотеки. Но я не понимаю, какое отношение это имеет ко мне, — сказал он жалобно.
  Я не был в этом полностью уверен. Но я знал человека, который бы это сделал. Меня не воодушевил рассказ Теда Барлоу, но я завершил дело о фармацевтике быстрее, чем ожидал, так что неделя выглядела вялой. Я думал, что меня не убьет, если я поиграю с его проблемой день или два. Я собирался попросить Теда предоставить Шелли список его клиентов за последние несколько месяцев, когда он наконец привлек мое внимание.
  «Ну, я был настолько зол, когда вышел из банка, что решил пойти и навестить некоторых людей, которые перезаложили ипотеку. Я вернулся в офис, узнал имена и адреса и отправился в Уоррингтон. Я посетил четыре дома. Два из них были совершенно пусты. А в двух других жили совершенно незнакомые люди. Но — и это действительно странно, мисс Брэнниган — там не было зимних садов. Они исчезли. Зимние сады просто исчезли».
  OceanofPDF.com
  2
  Я сделал глубокий вдох. Я заметил, что в этом мире есть люди, которые врожденно неспособны рассказать историю, идущую по прямой линии от начала через середину и к концу, включая все соответствующие моменты. Некоторые из них получают Букеровскую премию, и меня это устраивает. Я просто хочу, чтобы они не оказались в моем офисе. "Исчезнувший?" Наконец я повторил это, когда стало ясно, что Тед выстрелил.
  Он кивнул. "Это верно. Их просто больше нет. А люди, живущие в двух домах, слепо клянутся, что зимнего сада там никогда не было, с тех пор, как они сюда переехали несколько месяцев назад. Для меня все это полная загадка. Вот почему я подумал, что ты сможешь помочь. Если бы Шелли была в комнате, она бы перевернулась на спину при виде доверчивой мольбы на лице Теда Барлоу.
  Как бы то ни было, меня зацепило. Нечасто мне попадается клиент, которому предстоит разгадать настоящую загадку. И это дало мне дополнительный бонус: я смог отомстить Мисс Суперкул. Наблюдение за тем, как Шелли прыгает через обруч ради Теда Барлоу, будет лучшим кабаре в городе.
  Я откинулся на спинку стула. «Хорошо, Тед. Мы посмотрим на это. При одном условии. Боюсь, поскольку банк закрыл вашу кредитную линию, мне придется попросить у вас аванс наличными.
   Он был на шаг впереди меня. — Гранд подойдет? — спросил он, вытаскивая из внутреннего кармана толстый конверт.
  Настала моя очередь беспомощно кивать. — Я думал, тебе понадобятся наличные, — продолжил он. «Мы, строители, всегда можем получить несколько готовых шиллингов, когда нам понадобится. Деньги на черный день. Таким образом, вы всегда будете уверены, что важные люди получат зарплату». Он протянул конверт. «Давай, посчитай, я не обижусь», — добавил он.
  Я сделал, как он сказал. Все это было там, в подержанных двадцатках. Я нажал на домофон. «Шелли? Можете ли вы дать мистеру Барлоу чек на тысячу фунтов наличными, когда он будет уходить? Спасибо." Я поднялся на ноги. «Мне нужно разобраться с кое-какими вещами, Тед, но я бы хотел встретиться с тобой сегодня днем в твоем офисе. В четыре часа, ладно?
  "Замечательно. Могу ли я оставить указания вашему секретарю? Его голос звучал почти нетерпеливо. «Это может быть очень весело», — подумал я, показывая Теду. Он направился к столу Шелли, как почтовый голубь.
  Как бы я ни относился к Теду, я очень рано понял в этой игре, что симпатия к кому-то не является гарантией его честности. Поэтому я взял телефон и позвонил Марку Бакленду в SecureSure. Его секретарь не заморачивала меня рассказами о фиктивных встречах, поскольку Марк всегда рад услышать мнение Мортенсена и Брэннигана. Обычно для него это означает хороший маленький заработок. SecureSure поставляет большое количество оборудования, которое мы рекомендуем в качестве консультантов по безопасности, и даже с учетом значительной скидки, которую он нам предлагает, Марк по-прежнему получает приличную прибыль.
  «Привет, Кейт!» — поприветствовал он меня, его голос был полон обычного энтузиазма. «Теперь не говорите мне, дайте мне догадаться. Тед Барлоу, я прав?
  "Ты прав."
  «Я рад, что он последовал моему совету, Кейт. Этот парень в глубоком дерьме и не заслуживает этого». Марк говорил искренне. Но он всегда так делает. Это главная причина, по которой он может позволить себе разъезжать на купе «Мерседес» стоимостью семьдесят тысяч.
   — Именно по этому поводу я вам звонил. Никакого неуважения, но мне нужно убедиться, что этот парень кошерный. Я не хочу, чтобы через три дня через дорогу какой-нибудь банковский служащий сказал мне жесткое слово, потому что в послужном списке нашего мистера Барлоу больше извилистых поворотов, чем в овечьей тропе, — сказал я.
  «Он кошерный, Кейт. Парень совершенно прямой. Он из тех, кто попадает в неприятности из-за того, что слишком честен, если вы понимаете, о чем я.
  — Ой, да ладно, Марк. Ты говоришь со мной. Господи, парень строитель. Он может заполучить кучу денег, вот так. Это неправильно, не в обычном понимании этого слова, — возразил я.
  «Хорошо, возможно, налоговый инспектор не знает о каждом шиллинге, который он зарабатывает. Но это не делает тебя плохим человеком, не так ли, Кейт?
  «Так дайте мне правду, а не рекламный текст».
  Марк вздохнул. — Ты жесткая женщина, Брэнниган. «Расскажи мне об этом», — цинично подумал я. "Верно. Тед Барлоу, наверное, мой самый старый друг. Он был моим шафером в первый раз. Я был помощником на его свадьбе. К несчастью, он женился на призовой стерве. Фиона Барлоу была шлюхой, и последним, кто об этом узнал, был Тед. Он развелся с ней пять лет назад и с тех пор стал трудоголиком. Он начинал как один человек, занимаясь заменой окон. Затем пара друзей спросила его, может ли он организовать для них зимний сад. Они жили в настоящей собственности, ну, знаете, в Уимпи, Бэрратте, что-то в этом роде. Они попросили Теда создать зимний сад в викторианском стиле, весь из витражей и ПВХ. Конечно, обезьяна видит, обезьяна хочет. Половина поместья хотела иметь такой, и Тед занялся консерваторским бизнесом. Теперь у него действительно солидная маленькая фирма, значительный оборот, и он все сделал правильно. Что, как вы знаете, чертовски необычно в игре об обустройстве дома.
  Несмотря на мой природный скептицизм, я был впечатлен. Что бы ни происходило с консерваториями Теда Барлоу, это выглядело именно так. не сам этот человек что-то задумал. «А как насчет его конкурентов? Захотят ли они вставить вал?» Я спросил.
  «Хм», — задумался Марк. «Я бы так не подумал. Он не настолько серьезен, чтобы беспокоить кого-либо из действительно больших мальчиков. Он строго маленький, уважаемый и местный. Что бы здесь ни происходило, нужен кто-то вроде вас, чтобы во всем разобраться. А если ты прояснишь это, ведь он такой хороший друг, я даже откажусь от своей десятипроцентной комиссии за отправку его к тебе!»
  — Если бы я не была леди, я бы сказала тебе пойти на хуй, Бакленд. Десять процентов!" Я фыркнул. «Именно поэтому я откладываю приглашение на обед. В любом случае спасибо за предысторию. Я сделаю все возможное для Теда».
  "Спасибо, Кейт. Вы не пожалеете. Разберись с ним, и он станет твоим другом на всю жизнь. Жаль, что у тебя уже есть зимний сад, а? Он ушел прежде, чем я успел сесть на свою высокую лошадь. Точно так же, правда. Мне потребовалось добрых тридцать секунд, чтобы осознать, что он был в самом разгаре, и я попался на эту удочку.
  Я прошел в приемную, чтобы передать Шелли форму для нового клиента и наличные для банковских операций. К моему удивлению, Тед Барлоу все еще был там, неловко стоя перед столом Шелли, как ребенок, который задержался после уроков, чтобы поговорить с учителем, в которого он влюблен. Когда я вошел, Шелли выглядела растерянной и быстро сказала: «Я уверена, что Кейт без труда будет следовать этим указаниям, мистер Барлоу».
  — Хорошо, тогда я пойду. Увидимся позже, мисс Брэнниган.
  «Кейт», — автоматически поправил я. Мисс Брэнниган заставляет меня чувствовать себя моей старой старой двоюродной бабушкой. Она не из тех неукротимых старух с острым как бритва умом, которыми мы все хотим стать, когда состаримся. Она эгоистичная, ипохондричная, требовательная старая манипуляторка, и у меня есть суеверный страх, что, если я позволю достаточному количеству людей называть меня мисс Брэнниган, это может передаться и мне.
  — Кейт, — нервно признал он. «Большое спасибо вам обоим». Он попятился через дверь. Шелли была голова опущена, пальцы летают по клавиатуре, прежде чем дверь закрылась даже наполовину.
  «Удивительно, как много времени требуется, чтобы дать набор указаний», - сладко сказал я, бросая форму ей в корзину.
  «Я просто сочувствовала этому человеку», — мягко ответила Шелли. По ее кофейного цвета коже это не всегда легко определить, но я готов поклясться, что она покраснела.
  «Это тоже очень похвально. В этом конверте штука. Ты можешь сходить с ним в банк? Я бы предпочел не оставлять его в сейфе.
  «Ты поступаешь правильно. Ты только потратишь их, — парировала Шелли, получая обратно свое. Я показал ей язык и вернулся в свой кабинет. Я снова взял трубку. На этот раз я позвонил Джошу Гилберту. Джош — партнер компании, предоставляющей финансовые услуги. Они специализируются на предоставлении советов и информации тем людям, которые настолько параноидальны по поводу того, что в конечном итоге станут обедневшими пожилыми людьми, что они с радостью обходятся без них, пока они достаточно молоды, чтобы наслаждаться этим, просто чтобы они могли с комфортом сидеть в старости. , бормоча: «Если бы у меня снова была молодость, я мог бы сейчас кататься на водных лыжах…» Джош уговаривает их отдать свои шекели в фонды страховых компаний и паевых фондов, а затем сидит сложа руки, планируя свой выход на пенсию на жирные комиссионные, которые он только что заработал. . Единственная разница в том, что Джош ожидает, что его выход на пенсию начнется в сорок лет. Сейчас ему тридцать шесть, и он говорит мне, что он добился цели. Я ненавижу его.
  Конечно, он был с клиентом. Но я намеренно позвонил без десяти минут. Я полагал, что таким образом он сможет перезванивать мне между встречами. Через три минуты я разговаривал с ним. Я кратко изложил проблему Теда Барлоу. Джош часто говорил: «Ммм». В конце концов он сказал: «Я проверю твоего парня. И я поспрашиваю, без имен, без вьючных тренировок. ХОРОШО?"
  "Большой. Когда мы сможем обсудить это вместе?»
  По телефону я слышал, как Джош перелистывал страницы своего дневника. «Вы ударили меня по неудачной неделе», — сказал он. — Я полагаю, тебе нужны эти вещи еще вчера?
   «Боюсь, что да. Извини."
  Он втянул воздух сквозь зубы, как учат сантехников, когда они смотрят на вашу систему центрального отопления. «Сегодня вторник. Сегодня меня занесло снегом, но я смогу добраться до него завтра, — пробормотал он наполовину про себя. «Но мое время подкреплено. Четверг, пятница. Я в Лондоне… Слушай, ты можешь позавтракать в четверг? Я имел в виду именно это, когда сказал, что это была плохая неделя».
  Я сделал глубокий вдох. Я никогда не бываю в лучшей форме, но бизнес есть бизнес. «Завтрак в четверг прекрасен», — солгал я. — Куда бы ты хотел?
  «Вы выбираете, это ваши деньги», — ответил Джош.
  Мы остановились на «Портленде» в семь тридцать. У них есть команда услужливых носильщиков, которые припаркуют вашу машину за вас, что, на мой взгляд, является большим преимуществом в такое утреннее время. Я еще раз посмотрел на часы. У меня не было достаточно времени, чтобы проявить и распечатать пленки наблюдения. Вместо этого я решил открыть в своей базе данных файл на Теда Барлоу.
  
  Колониальные консерватории занимали последнюю единицу перед тем, как промышленная зона уступила место очистной ферме. Что действительно бросилось в глаза, так это зимний сад, который он построил перед домом. Он был около десяти футов глубиной и занимал всю ширину здания в тридцать футов. Он имел кирпичный фундамент и был разделен на четыре отдельные секции тонкими кирпичными колоннами. Первая секция была выполнена в классическом викторианском стиле Хрустального дворца и дополнена пластиковыми копиями украшений на крыше. Следующим был «Деревенский дневник эдвардианской леди», школа консерватории, буйство витражей, неточности которых заставили бы любого ботаника вскрикнуть. Третьей на очереди была Спартанская консерватория. Собственно, немного похоже на меня. Наконец, был вид в стиле «Последних дней владычества»: окна, образующие арки, облицованы пластиковой облицовкой, которая со значительного расстояния создавала впечатление красного дерева. Это именно то место, где можно сесть на ротанговую мебель и призвать пунка-валлу, чтобы охладить вас. Вы получаете много этого в Южном Манчестере.
  Внутри консерватории я увидел офисы колониальных консерваторий. Я посидел в машине какое-то время, разглядывая обстановку. Сразу за дверью располагалась стойка регистрации С-образной формы. За ним по телефону разговаривала женщина. У нее была вьющаяся завивка, похожая на запасной парик Карла I. Время от времени она нажимала клавишу своего текстового процессора и скучающе смотрела на экран, прежде чем вернуться к разговору. Сбоку стояли два маленьких стола, каждый из которых был оборудован телефоном и кучей беспорядка. Ни за одним столом никого не было. На задней стене была дверь, ведущая в главное здание. В дальнем углу небольшой кабинет был отделен стеклянной перегородкой. Тед Барлоу стоял в этом офисе в рубашке без рукавов, с расстегнутым галстуком и расстегнутой верхней пуговицей рубашки, медленно просматривая содержимое ящика картотечного шкафа. Остальную часть приема заняли рекламные панели.
  Я зашёл в консерваторию. Администратор громко сказала в трубку: «Подождите, пожалуйста». Она щелкнула выключателем и направила свое сияние на меня. "Чем я могу тебе помочь?" — спросила она голосом маленькой девочки.
  «У меня назначена встреча с мистером Барлоу. Меня зовут Брэнниган. Кейт Брэнниган.
  "Один момент, пожалуйста." Она провела пальцем по странице своего открытого дневника. Ее наращивание ногтей загипнотизировало меня. Как она могла печатать этими когтями? Она подняла голову и поймала мой взгляд, а затем понимающе улыбнулась. «Да», сказала она. — Я просто посмотрю, готов ли он принять тебя. Она взяла телефон и позвонила. Тед рассеянно оглянулся, увидел меня, проигнорировал звонок и бросился через приемную.
  «Кейт», — воскликнул он. «Спасибо, что пришли». Администратор подняла глаза к небу. Очевидно, по ее мнению, мужчина понятия не имел, как должно вести себя начальство. — Итак, что тебе нужно знать?
  Я повел его к его кабинету. У меня не было никаких оснований подозревать секретаршу в чем-либо, кроме нереалистичных стремлений, но доверять кому-либо было еще слишком рано. "Мне нужно список адресов всех зимних садов, которые вы оборудовали за последние шесть месяцев, где клиенты брали повторные ипотеки для их финансирования. Вы отслеживаете эту информацию?»
  Он кивнул, а затем резко остановился возле своего офиса. Он указал на табло, на котором было изображено несколько домов с пристроенными зимними садами. Дома были примерно одинаковыми — среднего размера, в основном отдельно стоящие, современные, явно окруженные со всех сторон одинаковыми домами. Лицо Теда выглядело по-настоящему скорбным. «Этот, тот и тот», — сказал он. «Я сфотографировал их после того, как мы их построили, потому что мы как раз собирались сделать новую брошюру. И когда я вернулся сегодня, их там просто не было».
  Я почувствовал дрожь облегчения. Единственное мучительное сомнение, которое у меня было по поводу честности Теда, разрешилось. Какой я мерзкий и подозрительный человек, мне было интересно, были ли там вообще зимние сады. Теперь у меня были конкретные доказательства того, что их похитили. «Можете ли вы назвать мне имя фотографа?» — спросил я, осторожность взяла верх над моим желанием верить в Теда.
  "Да нет проблем. Слушай, пока я тебе разбираюсь, не хочешь, чтобы я попросил кого-нибудь из парней показать тебе фабрику? Видишь, как мы на самом деле ведем бизнес?»
  Я вежливо отказался. Строительство зимних садов с двойным остеклением не было пробелом в моих знаниях, который я чувствовал необходимость заполнить. Я согласился на занимательное зрелище, наблюдая за тем, как Тед борется со своей системой хранения документов. Я сел в кресло и взял брошюру о радостях консерваторий. У меня было ощущение, что это может быть долгая работа.
  Бессмертная проза консультанта по связям с общественностью Теда не имела шансов противостоять элегантно одетому мужчине, который вошел в выставочный зал, бросил портфель на один из двух маленьких столов и вошел в офис Теда, ухмыляясь мне, как будто мы были старыми друзьями.
  «Привет», сказал он. «Джек Маккаферти», — добавил он, протягивая ко мне руку. Его рукопожатие было крепким и холодным, как и весь остальной образ, который он проецировал. Его каштановые вьющиеся волосы был коротко подрезан по бокам и длиннее сверху, поэтому выглядел как респектабельная версия Мика Хакнола. Его голубые глаза отливали тусклым блеском полированного содалита на фоне слегка загорелой кожи лица. На нем был двубортный костюм оливково-зеленого цвета, кремовая рубашка и бордовый шелковый галстук. Мне показалось, что этот ансамбль стоит около пятисот фунтов. В своем терракотовом льняном костюме и горчичном свитере с воротником-хомутом я чувствовала себя совершенно раздетой.
  «Кейт, Джек — один из моих продавцов», — сказал Тед.
  « Команда продаж », — поправил его Джек. Судя по его веселому терпеливому виду, я понял, что это было очередное исправление. "И вы?"
  «Кейт Брэнниган», — сказал я. "Я бухгалтер. Я собираю пакет с Тедом. Приятно познакомиться, Джек.
  Тед выглядел удивленным. Ложь, похоже, не была его сильной стороной. К счастью, он стоял позади Джека. Он откашлялся и протянул мне объемистую синюю папку. «Вот подробности, которые ты хотела, Кейт», — сказал он. «Если что-то будет неясно, просто позвоните мне».
  — Хорошо, Тед. Я кивнул. У меня было один или два вопроса, которые я хотел задать ему, но они не соответствовали моей новой захватывающей личности бухгалтера. — Приятно познакомиться, Джек.
  "Хороший. Это слово. Не тот, который я бы использовал для встречи с тобой, Кейт, — ответил он, многозначительно приподняв одну бровь. Когда я прошел через приемную и направился к своей машине, я почувствовал на себе его взгляд. Я был почти уверен, что мне не понравится то, что он думает.
  OceanofPDF.com
  3
  Я остановился на полмили дальше по дороге и быстро просмотрел досье. Похоже, большая часть недвижимости в Уоррингтоне закончилась, поэтому я решил оставить их до утра. Свет уже начал тускнеть, и к тому времени, как я подъеду туда, ничего не будет видно. Однако поблизости было полдюжины домов, где Тед оборудовал зимние сады. Он уже побывал в одном из них и обнаружил, что консерватория исчезла. По пути домой я решил, что мне стоит взглянуть на остальных. Я вытащил свой AZ из бардачка и наметил наиболее эффективный маршрут, включающий их все.
  Первый находился в конце тупика мерзкого поместья шестидесятых годов, одного из пары почти отдельно стоящих домов, соединенных только гаражами в причудливый сиамский побратим. Я позвонил, но ответа не последовало, поэтому пошел по узкой тропинке между домом и забором в сад за домом. Сюрприз Сюрприз. Консерватории не было. Я изучил план, чтобы точно определить, где это было. Затем я присел на корточки и внимательно осмотрел кирпичную кладку задней стены. На самом деле я не ожидал ничего найти, так как совершенно не был уверен, что мне вообще следует искать. Однако даже мой неопытный глаз заметил на стене линию слабых отметин. Было похоже, что у кого-то было протерли его проволочной щеткой — достаточно, чтобы убрать с поверхности грязь и атмосферные воздействия, вот и все.
  Заинтригованный, я встал и направился к следующему пункту назначения. Уилтшир-Копс, 6 и Амундсен-авеню, 19 были почти идентичны. И они оба были без консерваторий. Однако в двух следующих повторных закладных, которые я посетил, зимние сады все еще были прочно прикреплены к домам. Я вернулся к своей машине в пятый раз, находясь в глубокой депрессии после слишком долгого пребывания в ужасных маленьких домиках, которые создают плохую репутацию современности. Я подумал о своем собственном доме, бунгало, построенном всего три года назад, но построенным застройщиком, который не чувствовал необходимости проверять, насколько маленькую спальню можно построить, прежде чем человеческий разум закричит: «Нет!» Моя гостиная просторная, мне не нужно ни на что перелезать, чтобы встать и лечь с кровати, а моя вторая спальня достаточно велика, чтобы я мог использовать ее как кабинет, с диваном-кроватью для неизбежных посетителей. Но большинство этих заросших сараев выглядело так, как будто из них была одна спальня приличного размера, не говоря уже о трех.
  Ирония заключалась в том, что они, вероятно, стоили больше, чем мои, потому что располагались в пригородных застройках. А вот мой маленький оазис, один из тридцати «жилищ профессионального человека», находился в пяти минутах от всех удобств центра города. Обратной стороной было то, что он был окружен жилыми домами в центре города, о которых снимают серьезные документальные фильмы на канале Channel 4. Местный стандарт снизил цену настолько, что я смог позволить себе также необходимую современную систему сигнализации.
  Я решил, что мне следует отправиться домой. Наступала темнота, и я не смог продолжить свое увлекательное изучение кирпичной кладки конца двадцатого века. Кроме того, люди возвращались домой с работы, и я начал чувствовать себя немного подозрительным. Это был лишь вопрос времени, когда какой-нибудь чрезмерно рьяный линчеватель из Соседского дозора вызовет полицию, и я вполне мог бы обойтись без этого позора. Я выехал с противоположного конца поместье к тому, через которое я пришел, и внезапно понял, что нахожусь всего в паре улиц от дома Алексис.
  Алексис Ли, наверное, мой лучший друг. Она криминальный репортер в Manchester Evening Chronicle. Я думаю, тот факт, что мы обе женщины, вторгшиеся в то, что традиционно считается мужской прерогативой, помог укрепить связь между нами. Но помимо нашего общего интереса к криминалу, она также сэкономила мне больше денег, чем кто-либо другой, кого я знаю. Я могу вспомнить как минимум дюжину случаев, когда она удерживала меня от дорогостоящих ошибок в магазинах дорогой одежды. И, рискуя показаться стереотипом, у нее замечательное, богатое ливерпульское чувство юмора, которое может найти смешную сторону в самой черной трагедии. Я не мог придумать ничего, что могло бы поднять мне настроение быстрее, чем получасовой пит-стоп.
  Прошедший накануне дождь превратил опавшие листья в скользкую кашу. Когда я осторожно затормозил, чтобы подъехать к дому Алексиса, клянусь, мой «Воксхолл Нова» полетел боком. Проклиная Департамент шоссейных дорог, я обогнул машину и выбрался на более безопасную площадку подъездной дорожки. Я схватился за столб, чтобы удержаться на ногах, а затем с шоком осознал, что этот конкретный столб не является постоянным. Он поддерживал табличку «Продается». Я был возмущен. Как они посмели выставить дом на продажу, не посоветовавшись со мной? Пора мне узнать, что здесь происходит. Я подошел к задней двери, постучал и вошел на кухню.
  Подруга Алексиса, Крис, является партнером общественной архитектурной фирмы, поэтому их кухня выглядит как готический собор, с плиточным полом и сводчатым потолком с балками, похожими на ребра кита. Штукатурка украшена цветочными и фруктовыми мотивами по трафарету, а вдоль ферм крыши через равные промежутки расположены выступы гипсовых барельефов. Это потрясающее зрелище.
  Вместо Квазимодо, которого я всегда почти ожидал, за столом из смоляной сосны сидела Алексис, с кружкой чая у ее локтя и каким-то открытым каталогом перед ней. Когда я вошел, она подняла глаза и ухмыльнулась. "Катя! Эй, рад тебя видеть, малыш! Хватай себя чашка чая, горшочек свежий, — сказала она, указывая на уютный у чайника разноцветный вязаный чай. Я налил себе кружку крепкого чая, когда Алексис спросила: «Что привело тебя сюда? Ты делал работу? Что-нибудь для меня?
  — Неважно, — твердо сказал я, падая в кресло. «Ты пытаешься избегать меня? Что за табличка «Продается»? Ты выставил дом на продажу и ничего мне не сказал?
  "Почему? Вы думали о его покупке? Не! Даже не позволяйте этому прийти вам в голову! Нам с Крисом едва хватает места, и мы пришли к единому мнению, какой уровень беспорядка считать приемлемым. Вы с Ричардом убьете здесь в течение недели, — парировала Алексис.
  — Не пытайся меня отвлечь, — сказал я. «У нас с Ричардом все в порядке. Соседи по соседству — это настолько близко, насколько я могу себе позволить».
  — А как поживает твой ничтожный друг? Алексис прервала его.
  «Он тоже шлет тебе свою любовь». У Алексис и мужчины, которого я люблю, отношения, которые, как мне кажется, полностью состоят из словесных оскорблений. Однако, несмотря на видимость, я подозреваю, что они очень любят друг друга; однажды я действительно наткнулся на них двоих, которые вместе дружески выпивали в уголке местного ресторана « Кроникл ». Они оба выглядели крайне смущенными по этому поводу. «А что насчет этой доски для продажи?»
  «Прошло всего пару дней. Все это было немного в спешке. Помните, мы с Крисом говорили о том, как мы хотели купить участок земли и построить дом своей мечты?»
  Я кивнул. Мне было бы легче забыть собственное имя. «Вы планируете сделать это как часть схемы самостоятельного строительства; Крис собирается проектировать дома в обмен на то, что другие люди отдадут тебе свой труд, да? Они говорили об этом с тех пор, как я их знал. Если бы было много людей, я бы списал это на сон. Но Алексис и Крис были серьезны. Они провели сотни часов, изучая книги, планы и собственные рисунки, пока не придумали свой идеальный дом. Все, чего они ждали, — это правильный участок земли по правильной цене и в правильном месте. "Земля?" Я спросил.
   Алексис потянулась вдоль края стола и выдвинула ящик. Она кинула мне пачку фотографий. «Посмотри на это, Кейт. Разве это не потрясающе? Разве это не просто великолепно?» Она откинула с глаз непослушные черные волосы и выжидающе посмотрела на меня.
  Я изучал картинки. Первые полдюжины представляли собой подборку видов участка с грубой вересковой травой, на котором паслись овцы. «Вот это земля», — восторгался Алексис, не в силах промолчать. Я продолжил. Остальные фотографии представляли собой виды далеких холмов, лесов и долин. Никакой китайской еды на вынос не видно. «И это взгляды. Удивительно, не так ли? Вот почему я прохожу через это». Она помахала мне каталогом. Теперь я мог видеть, что это был прайс-лист на строительные материалы. Лично я бы предпочел провести ночь с телефонной книгой.
  «Где это?» Я спросил. «Это выглядит так… по-сельски». Это было первое слово, которое я смог придумать, которое было правдивым и звучало так, будто я одобряю.
  «Это действительно дико, не так ли? Это всего лишь три минуты от М66. Это чуть выше Рэмсботтома. Я могу быть в офисе за двадцать минут вне часа пик, но он полностью изолирован от суеты городской жизни».
  Если бы это был я, я бы закончил предложение на шесть слов раньше. Если вы находитесь более чем в десяти минутах ходьбы от ресторанного зала Marks & Spencer (пятнадцать, включая легальную парковку), насколько я понимаю, вы находитесь за пределами цивилизованного мира. — Верно, — сказал я. — Это именно то, чего ты хотел, не так ли?
  «Да, это бизнес. Как только мы увидели рекламу этого проекта, мы созвали собрание других людей, с которыми будем строить, и пошли его смотреть. Мы договорились о цене со застройщиком, но он хочет скорейшего завершения строительства, потому что в этом заинтересован кто-то другой. По крайней мере, он так говорит, но если вы спросите меня, он просто в разработке. В любом случае, мы внесли залог в пять тысяч фунтов за каждый участок, и вроде все хорошо. Так что пришло время продать это место и получить все необходимое для строительства нового дома».
  «А где ты собираешься жить, пока строишь?» Я спросил.
  «Ну, Кейт, забавно, что ты упомянула об этом. Нам было интересно…» Я почти запаниковал. Затем я увидел, как улыбка дернулась в уголке ее рта. «Мы собираемся купить фургон сейчас, в конце сезона, когда он будет стоить дешево, пожить в нем зиму и продать весной. К тому времени дом будет почти пригоден для проживания, — весело сказала мне Алексис. Я не мог сдержать дрожь, пробежавшую по мне.
  «Ну, в любое время, когда тебе понадобится ванна, ты всегда пожалуйста», — сказал я.
  "Спасибо. Я могла бы просто поговорить с тобой об этом, ты такой удобный в офисе, — сказала она.
  Я осушил кружку и поднялся на ноги. «Мне нужно бежать».
  — Не говори мне, что ты занят какой-то слежкой «Глубокой глотки», — поддразнила Алексис.
  «Опять неправильно. Я понимаю, почему вы просто пишете о преступлениях, а не раскрываете их. Нет, мы с Ричардом идем в боулинг с десятью кеглями. Я сказал это быстро, но слова не прошли мимо нее.
  "Боулинг?" Алексис пробормотала. "Боулинг? Черт, Брэнниган, в следующий раз он будет целоваться на заднем ряду фотографий.
  Я оставил ее хихикать самой себе. На протяжении всей истории пионеры подвергались насмешкам со стороны низших умов. Все, что вы можете сделать, это подняться над этим.
  
  Вероятно, есть худший способ провести дождливую среду в Уоррингтоне, чем бродить по современным жилым комплексам и разговаривать с местными жителями. Если да, то я их не обнаружил. Я добрался до первого адреса вскоре после девяти, что было неплохо, учитывая, что в то утро сборы заняли у меня вдвое больше времени, чем обычно, из-за болезненной скованности в правом плече. Я забыл, что не стоит заниматься боулингом, если у тебя не развита верхняя часть тела олимпийского толкателя ядра.
  Первый дом находился в конце тупика, закрученного по спирали, как раковина наутилуса. Я позвонил в дверь аккуратного полуавтомата, но не получил ответа. Я заглянул через панорамное окно в гостиную, обставленную в спартанском стиле, без каких-либо признаков текущего присутствия. Решающим моментом стал тот факт, что не было видно ни телевизора, ни видео. Выглядело так, будто покупатели моего зимнего сада переехали и сдали свой дом в аренду. Большинство людей, которые сдают свои дома с мебелью, убирают свои дорогие, но очень портативные электротовары на склад на случай, если агентство по сдаче в аренду не сделает свою домашнюю работу должным образом и сдаст дом людям с менее чем безупречной честностью. Как ни странно, в паре домов, которые я посетил накануне вечером, царила похожая атмосфера отсутствия.
  Сзади было больше свидетельств отсутствующего зимнего сада, чем в других, которые я видел, где бетонные основания, на которых они были построены, просто выглядели как недостроенные внутренние дворики. Здесь за дверями патио простирался квадрат красной глазурованной каменоломни. По краю площади была небольшая стена толщиной в два кирпича, если не считать щели размером с дверь. А на стенах виднелись уже знакомые следы раствора, которым была прикреплена пристройка к дому.
  Я заметил машину, припаркованную на подъездной дороге к другой половине полуфабрики, поэтому вернулся к передней части и позвонил в дверной звонок, который пропел мне серенаду электронной «Желтой розы Техаса». Женщина, открывшая дверь, больше походила на Чеширские часы-одуванчики. У нее был ореол пушистых седых волос, которые выглядели так, будто уже более полувека бросают вызов парикмахерам. Серо-голубые глаза туманно вырисовывались сквозь толстые линзы очков в золотой оправе, когда она рассматривала меня. "Да?" она потребовала.
  — Извините, что беспокою вас, — солгал я. — Но мне было интересно, не могли бы вы мне помочь. Я представляю компанию, которая продала соседний зимний сад…»
  Прежде чем я успел закончить предложение, вмешалась женщина: «Нам не нужен зимний сад. И у нас уже есть двойные стеклопакеты и охранная сигнализация». Дверь начала закрываться.
  — Я ничего не продаю, — вскрикнул я, оскорбленный ее предположением. Отличное начало дня. Ошибочно принят за холст с двойным остеклением. «Я просто пытаюсь разыскать людей, которые раньше жили по соседству».
  Она остановилась, дверь все еще была приоткрыта. — Ты ничего не продаешь?
  «Пересекаю мое сердце и надеюсь умереть. Я просто хотел выковырять тебе мозги, вот и все. Я использовал успокаивающий голос. Тот самый, который обычно работает со сторожевыми собаками.
  Дверь снова медленно открылась. Я устроил грандиозное представление, просматривая папку, которую носил в сумке. — Здесь сказано, что зимний сад был построен еще в марте.
  — Это было бы правильно, — прервала она. «Он появился за неделю до Пасхи и исчез через неделю. Оно просто исчезло за одну ночь». История только что творилась. Мне повезло с первой попытки.
  "С ночевкой?"
  «Это была действительно странная вещь. Один день он был, на следующий день его не было. Должно быть, они снесли его ночью. Мы никогда ничего не слышали и не видели. Мы просто предположили, что по этому поводу должен был возникнуть какой-то спор. Знаешь, возможно, ей это не понравилось, или она не заплатила или что-то в этом роде? Но если вы представляете фирму, вы бы все об этом знали», — добавила она с запоздалым предостережением.
  «Вы знаете, как это бывает, мне не разрешено обсуждать подобные вещи», — сказал я. «Но я пытаюсь их выследить. Робинсон, в моем файле написано.
  Она прислонилась к дверному косяку, готовясь поболтать. Для нее все было в порядке. Я оказался между холодным северным ветром и дверью. Я поднял воротник куртки и тихо возненавидел ее. «Она не была тем, что можно было бы назвать общительной. Вы могли бы сказать, что он не из тех, кто присоединится. Я несколько раз приглашал ее выпить кофе или выпить, но она ни разу не пришла. И я был не единственным. Мы здесь, в Роще, очень дружны, но она держалась особняком.
   Меня слегка озадачило постоянное упоминание одной лишь женщины. Форма в файле была на два имени — Морин и Уильям Робинсон. — А что насчет ее мужа? Я спросил.
  Женщина подняла брови. "Муж? Я бы сам сказал, что он чужой муж.
  Я мысленно вздохнул. – Как давно вы знали миссис Робинсон? Я спросил.
  «Ну, она переехала только в декабре», — сказала женщина. «Она почти не была здесь в тот первый месяц, учитывая Рождество и все такое. Большую часть недель она отсутствовала три или четыре ночи. И она всегда отсутствовала в течение дня. Она часто не приходила домой до восьми. Потом она съехала через пару дней после того, как ушла консерватория. Мой муж сказал, что ей, вероятно, пришлось внезапно переехать из-за работы, и, возможно, она взяла с собой зимний сад в новый дом».
  "Ее работа?"
  «Она сказала моему Гарри, что она внештатный компьютерный эксперт. Знаешь, она путешествует по всему миру. Она сказала, что именно поэтому всегда сдавала дом в аренду. Там жила череда арендаторов с тех пор, как мы сюда переехали пять лет назад. Она сказала Гарри, что у нее впервые появилась возможность самой жить в этом доме. В ее голосе звучала нотка гордости за то, что ее Гарри удалось выжать так много из их загадочного соседа.
  — Можете ли вы описать мне ее, миссис?
  Она задумалась. "Зеленый. Кэрол Грин с буквой «е» на «Кэрол», а не на «Зеленом». Ну, она была выше тебя. Не трудно. Пять три – это не совсем амазонка. «Хотя не так много. Я бы сказал, около двадцати. У нее были темно-каштановые волосы, полный паж, очень густые и блестящие. Всегда красиво накрашена. И одевалась она хорошо, ее никогда не видели неряшливой».
  — А человек, о котором ты упомянул?
  Знаете, их было больше одного. Почти каждый вечер, когда она была здесь, позже, около одиннадцати, в гараже подъезжала машина. Пару раз я видел, как они уезжали на следующее утро. у первого была синяя Сьерра, но он продержался всего пару недель. У следующего был серебряный Vauxhall Cavalier». Она, казалось, очень положительно отзывалась об автомобилях, и я прокомментировал это. «Мой Гарри занимается торговлей автомобилями», — сообщила она мне. «Может быть, я и не заметил мужчин, но я заметил машины».
  — И ты не видел ее с тех пор, как она уехала?
  Женщина покачала головой. «Ни прядей, ни волос. Затем дом снова сдали в аренду, через две недели после ее переезда. Молодая пара, только что переехавшая из Кента. Они уехали месяц назад, купили собственное жилье в районе Уиднеса. Прекрасная пара, они были. Дон и Диана. Прекрасная девочка, Дэнни.
  Я почти пожалел их. Могу поспорить, что они не соображали достаточно быстро, чтобы отказаться от небольших светских мероприятий в Роще. Я не мог придумать, о чем еще спросить, поэтому извинился и ушел. Я подумывал о том, чтобы попробовать других соседей, но не понимал, как кто-то мог добиться успеха там, где Кэрол с буквой «е» потерпела неудачу.
  
  Скарборо-Уок находился всего в миле по прямой. Очевидно, что ворона никогда не вдохновляла градостроителей. Только Минотавр, только что вышедший из критского лабиринта, мог чувствовать себя как дома в новых частях Уоррингтона. Я проехал еще одну кольцевую развязку с картой улиц на коленях и вошел в еще один новый комплекс. Уитби-Уэй окружал дюжину Улиц, Клоуз и Рощ, словно крытые фургоны, припаркованные для отражения индейцев. Его было примерно так же трудно взломать. В конце концов, во второй раз я заметил вход в застройку. Умело спроектированный так, чтобы выглядеть как тупик, на самом деле он вёл прямо в лабиринт, который мне удалось разгадать, проехав со скоростью 10 миль в час, глядя на карту одним глазом. Иногда я задаюсь вопросом, как я справляюсь с такой гламурной, увлекательной и рискованной работой.
  И снова консерватории не было. Пара, которая там сейчас жила, снимала его всего на пару месяцев, поэтому измученная мать с гиперактивным малышом не смогла ничего рассказать мне о людях, которые на самом деле купили этот дом. консерватория. Но женщина по соседству, кроме одной, заблудилась. Она должна была работать в отделе расследований News of the World . К моменту побега я знал о жителях Скарборо-Уок больше, чем мог себе представить. Я даже знал о двух парах, которые уехали в 1988 году после того, как их обмен женами превратился в постоянный переезд. Однако о бывших обитателях номера шесть я знал мало. Они купили дом в ноябре прошлого года и уехали в конце февраля, потому что он нашел работу где-то на Ближнем Востоке, и она уехала с ним. Она думала, что работала постоянной ночной медсестрой в одной из ливерпульских больниц. Он был кем-то в кадре. У нее была светлая стрижка, как у Салли Вебстер на улице Коронации. Он был высоким, темноволосым и красивым. У нее была какая-то маленькая машина, у него была какая-то большая машина. Он часто работал допоздна. Они часто гуляли, когда не работали. Идеальное описание для передачи в Интерпол.
  В соседнем доме еще был зимний сад. У него также остался довольный клиент, за что я ему благодарен. Меня действительно не нужно было путать с отделом обслуживания клиентов Колониальных консерваторий. Я просмотрел список и, дойдя до конца, понял, что имею право на вознаграждение за то, что провел день так сосредоточенно на выполнении задач. В четыре часа я вернулся в Манчестер, сидел в своем любимом магазине карри в Стрейнджвейсе и ел тарелку баранины карахи.
  Издеваясь, я вставил наушник своего миниатюрного магнитофона на место и прокрутил устные записи, которые делал после каждого визита. Пятеро из восьми стали жертвами MCS (синдрома отсутствия консерватории, как я его окрестил). Единственный общий фактор, который я смог выделить, заключался в том, что в каждом случае соответствующая пара жила в доме всего несколько месяцев после его покупки, затем они съехали и сдали это место через агентство. Я вообще не мог понять этого. Кем были все эти люди? Две брюнетки, одна каштановая, две блондинки. Двое в очках, трое без. Все работающие женщины. Двое ехали на красном Праздники, кто-то везде ездил на такси, кто-то ездил на белом метро, кто-то ездил на «чем-то маленьком». Все мужчины были высокими и темноволосыми, от «красивых» до «ничего особенного». Описание, которое охватило бы примерно половину мужского населения. И снова двое носили очки, трое — нет. Все они ездили на стандартных машинах бизнесменов: у пары были металлические Cavaliers, у одного красная Sierra, у одного синяя Sierra, один сменил свою машину с «большой красной» на «большую белую». Ни единой информации о местонахождении кого-либо из них.
  Пришлось признаться, что я был совершенно сбит с толку. Я продиктовал свои практически несуществующие выводы, а затем связался с Шелли. Я ответил на полдюжины вопросов, обнаружил, что меня не ждет ничего срочного, и отправился в супермаркет. Я придумал еще несколько угощений в качестве награды за груду глажки, стоявшую передо мной дома. У меня не было намерения включать себя в планы Ричарда на вечер. Я могу придумать более приятные способы повредить слух, чем подпевать под плохую хип-хоп рэп-группу из Мостина под названием PMT или что-то в этом роде. Нет ничего лучше тихой ночи.
  OceanofPDF.com
   4
  И это именно то, что я получил. Ничего похожего на тихую ночь. Я вернулся в офис после быстрого посещения «Сэйнсбери» и оставил кассету Шелли, чтобы она ввела ее утром. Я был уверен, что мысль о том, что это для Теда Барлоу, заставит ее пальцы полететь. Затем мне, наконец, удалось найти тишину и покой, чтобы проявить свои пленки для наблюдения от PharmAce Supplies. Когда я смотрел фильм, мне хотелось этого не делать. С другой стороны, если у вас будет серьезный депрессивный момент, я полагаю, что лучше пережить его в конце дня, который уже был не таким уж замечательным, вместо того, чтобы портить совершенно хороший день.
  Там, где должны были быть опознаваемые изображения старшего лаборанта PharmAce, проскользнувшего в здание и выходящего из него посреди ночи (время накладывалось на снимки моим супер-пупер Никоном), было лишь туманное размытие. Что-то пошло не так. Поскольку самой распространенной причиной запотевания пленки является проблема с камерой, мне пришлось пропустить пленку через камеру, которую я использовал той ночью, и проявить ее, чтобы посмотреть, смогу ли я точно определить проблему. Это заняло еще час, и все, что было продемонстрировано, это то, что с камерой все в порядке. В результате либо неисправная пленка, либо человеческая ошибка. И вполне возможно, нравилось мне это или нет, что причиной была человеческая ошибка. Это означало, что я был застрял с перспективой провести еще один субботний вечер на заднем сиденье фургона, приклеив глаза к длинной линзе. Иногда я действительно задаюсь вопросом, правильно ли я поступил, когда отказался от юридического образования после второго года обучения, чтобы работать с Биллом. Затем я смотрю на то, чем сейчас занимаются мои бывшие сокурсники, и начинаю благодарить себя за то, что совершил прыжок.
  Я выбросил бесполезную пленку, запер ее и поехал домой как раз вовремя, чтобы послушать « Лучников» по водонепроницаемому радио в душе. Это был подарок на день рождения от Ричарда; Я не могу отделаться от ощущения, что в этом есть доля индийского пожертвования, учитывая, как часто мне приходится перенастраивать его на Радио 4 с Ключа 103. Я не знаю, почему он не может просто использовать собственную ванную для омовения. Я не так уж неразумен, как это звучит; хотя мы любовники уже больше года, на самом деле мы не живем вместе как таковые. Когда Ричард впервые врезался в мою жизнь – или, скорее, в мою машину – он жил в отвратительной съемной квартире в Чорлтоне. Он утверждал, что ему нравится район, где его окружают студенты, феминистки и сторонники Партии зеленых, но когда я указал, что примерно за те же деньги он мог бы получить просторное бунгало с двумя спальнями в трех минутах езды от его любимого китайского ресторана, он сразу увидел преимущества. Тот факт, что оно находится по соседству с моим зеркальным бунгало, был просто бонусом.
  Конечно, он хотел снести стены и превратить эту пару в своего рода ранчо открытой планировки. Поэтому я убедил Крис прийти в себя и высказать мнение профессионального архитектора о том, что если убрать стены, от которых Ричард хотел избавиться, оба дома рухнут. Вместо этого она спроектировала красивый зимний сад, который проходит по всей длине обоих домов и соединяет их сзади. Таким образом, мы имеем лучшее из обоих миров. Это устраняет большинство причин разногласий, в результате чего мы проводим время вместе, развлекаясь, а не ссорясь. Я сохраняю свое личное пространство, а Ричард может сколько угодно шуметь со своими друзьями по рок-группе и приезжим сыном. Дело не в том, что мне не нравится Дэви, шестилетний мальчик, который, кажется, единственное хорошее, что вышло из катастрофического брака Ричарда. Это просто что, достигнув двадцатисемилетнего возраста необременённый (или обогащённый, по мнению некоторых) ребёнком, я не хочу жить с чужим.
  Мне было почти жаль, что Ричард ушел на работу, поскольку мне не помешало бы немного подбодриться. Я вышла из душа, вытирая полотенцем свои каштановые волосы настолько сухими, насколько это было возможно. Я не мог утруждать себя сушкой феном. Я надел старый спортивный костюм, когда вспомнил, что мои покупки все еще были в машине. Я вытаскивал багажники из хэтчбека своей «Новы», когда рука на моей спине заставила мое сердце бешено колотиться в груди. Я развернулся и сразу занял позицию тайского бокса «Готов к атаке». В городских районах, таких как наш, рисковать не стоит.
  — Подожди, Брюс Ли, это всего лишь я, — сказал Ричард, отступая назад и поднимая ладони в умиротворяющем жесте. «Господи, Брэнниган, прекрати огонь», — добавил он, когда я угрожающе двинулся к нему.
  Я оскалился и глубоко зарычал, именно так, как учит нас мой тренер Карен. Ричард на мгновение выглядел испуганным, а затем одарил своей милой улыбкой, той самой, которая в первую очередь втянула меня в это, улыбкой, которая до сих пор, как мне стыдно признаться, превращает меня в слякотную героиню «Миллса и Буна». Я перестал рычать и слегка смущенно выпрямился. «Я уже говорил тебе раньше, подкрадись ко мне снаружи, и ты рискуешь получить полный комплект сломанных ребер», — проворчал я. «Теперь ты здесь, помоги мне с этим».
  Усилия по переноске двух сумок и ящика Miller Lite оказались явно непосильными для бедного ягненка, который тут же рухнул на один из диванов в моей гостиной. «Я думал, ты сегодня ломаешь голову под звуки молодого чернокожего Манчестера?» Я сказал.
  «Они решили, что не готовы подвергать себя бесстрашному вниманию музыкальной прессы», - сказал он. «Поэтому они отложили меня до следующей недели. К этому времени, я надеюсь, одному из них сделают пересадку мозга. Знаешь, Брэнниган, иногда мне хочется парень, который изобрел драм-машину, был задушен при рождении. Он бы избавил мир от многих головных болей». Ричард сбросил куртку, скинул туфли и поднял ноги.
  «Разве тебе не с кем поговорить?» — вежливо спросил я.
  "Неа. У меня даже нет сроков, которые нужно уложить. Поэтому я подумал, что могу пойти и взять китайца, принести его сюда и засорить вашу гостиную ростками фасоли из чистой дурности.
  "Отлично. При условии, что вы пообещаете, что не опустите ни одной рубашки в мою гладильную корзину.
  «Обещаю», — сказал он.
  Через полтора часа я отгладил последнюю пару брюк. — Слава Богу, — вздохнул я.
  Никакой реакции с дивана. Это не было удивительно. У него был третий косяк, и было бы трудно услышать Третью мировую войну под саундтрек к клипу Motley Crue, который он мне навязывал. Однако что удалось проникнуть, так это пронзительный электронный сигнал моего телефона. Я схватил телефон и пульт от телевизора, нажал кнопку отключения звука и переключил телефон в режим «Разговор». Это вызвало реакцию. «Эй», — возразил он, но тут же замолчал, заметив, что я пользуюсь телефоном.
  «Привет», — сказал я. Никогда не называйте свое имя или номер телефона, когда отвечаете на звонок, особенно если у вас есть бывший телефонный номер. В наши дни телефонов с кнопками повторного набора последнего номера никогда не знаешь, с кем разговариваешь. У меня есть подруга, которая таким образом узнала имя и номер любовницы своего мужа. Я знаю, что мне нечего бояться в этом отношении, но мне нравится развивать в себе привычку проявлять осторожность. Никогда не знаешь, когда они пригодятся.
  "Катя? Это Алексис. В ее голосе звучало такое раздражение, какое бывает, когда она пытается составить историю вопреки времени, а редактор новостей стоит за ее стулом и дышит ей в затылок. Но время было совсем неподходящее для ее сроков.
  "О привет. Как дела?" Я сказал.
  «Это хорошее время?»
  «Хорошо, как и все. Я поел, я все еще не достиг предела и на мне все еще есть одежда, — сказал я ей.
  «Нам нужна твоя помощь, Кейт. Я не люблю спрашивать, но не знаю, кто еще знает, с чего начать».
  Это не был деловой звонок, требующий решения. Когда Алексис хочет, чтобы я помог с рассказом, она не извиняется. Она знает, что такая профессиональная помощь – это улица с двусторонним движением. «Скажи мне счет, я скажу, если смогу помочь».
  «Вы знаете тот участок земли, который мы должны купить? Тот, фотки которого я тебе вчера показывал? Ага?"
  — Да, — успокоил я. Она звучала так, словно собиралась взорваться.
  «Ну, ты не поверишь этому. Крис пошёл туда сегодня, чтобы сделать кое-какие измерения. Она подумала, что если она собирается проектировать эти дома, ей нужно чувствовать рельеф местности, чтобы дома могли гармонировать с потоком ландшафта, верно?»
  "Верно. Так в чем проблема?"
  «Проблема в том, что она приходит туда и обнаруживает пару геодезистов, размечающих участки. Ну, вы знаете, она немного смущена, потому что, насколько нам известно, никто из других самостроителей, с которыми мы работаем, еще никого не просил начать работу, потому что мы ее еще не завершили. Итак, она паркуется в «Лэндровере» и наблюдает за ними около получаса. Потом до нее доходит, что участки, которые они размечают, совсем не те, что нам продали. Поэтому она подходит к ним и вступает в разговор. Знаешь, Крис, она не такая, как я. Я бы держал их за горло и требовал знать, что, черт возьми, они задумали». Алексис сделала паузу, чтобы перевести дух, но мне не хватило времени, чтобы ответить.
  «Но не Крис. Она позволяет им рассказать ей все о земле и о том, как они размечают участки для людей, которые их купили. Полдюжины куплено местным мелким застройщиком, остальные — частными лицами, рассказали ей. Что ж, Крис более чем сбита с толку, поскольку то, что они ей говорят, полностью противоречит той ситуации, которую мы знаем. Поэтому она рассказывает им, кто она и что она там делает, и спрашивает, есть ли у них какие-либо доказательства того, что они говорят, что, конечно же, у них нет, но они называют ей имя адвоката, который представляет интересы покупателей.
  На этот раз мне удалось вставить: «Я с тобой до сих пор», прежде чем волна повествования Алексиса нахлынула снова. Ричард смотрел на меня с очень любопытством. Он не привык слышать, как я играю такую незначительную роль в телефонном разговоре.
  «Итак, Крис едет к этому адвокату в Рэмсботтоме. Ей удается убедить их партнера по перевозке, что это срочно, поэтому он дает ей пять минут. Когда она объясняет ситуацию, он говорит, что землю продал строитель и что все продажи были завершены два дня назад». Алексис остановилась, как будто то, что она сказала, должно было все прояснить.
  «Извини, Алексис, я подозреваю, что веду себя очень глупо, но что именно ты имеешь в виду?»
  «Я имею в виду, что земля уже продана!» она выла. «Мы сдали пять тысяч за участок земли, который уже был продан. Я просто не понимаю, как такое могло случиться! И я даже не знаю, с чего начать, пытаясь это выяснить». Боль в ее голосе была душераздирающей. Я знал, как сильно они с Крисом хотели, чтобы этот проект сработал, по разным причинам. Теперь это выглядело так, как будто деньги, которые они накопили, чтобы подняться на первую ступеньку лестницы, были выброшены на ветер.
  — Хорошо, хорошо, я посмотрю, — успокоил я. — Но мне понадобится от вас еще кое-какая информация. Как звали адвоката в Рэмсботтоме, которого видел Крис?
  «Минуточку, я передам вас Крису. У нее есть все подробности. Спасибо, Кейт. Я знал, что могу на тебя рассчитывать.
  Последовала короткая пауза, затем на трубку вышел очень подавленный Крис. Ее голос звучал так, будто она плакала. "Катя? О Боже, я не могу поверить, что это происходит с нами. Я просто ничего этого не понимаю». Затем она начала повторять все, что уже сказала мне Алексис.
  Я терпеливо выслушал, а затем спросил: «Как звали адвоката, к которому вы ходили в Рэмсботтом?»
   «Чепмен и Гарднер. Я говорил с партнером по транспортировке, Тимом Паско. Я спросил его, как зовут человека, который продал землю, но он мне не сказал. Поэтому я спросил, это был Т. Р. Харрис, и он посмотрел на меня одним из тех адвокатских взглядов и сказал, что не может комментировать, только он сказал это таким образом, что это означает, что да, вы правы».
  Я посмотрел на имена, которые нацарапал в блокноте. «Так кто же такой Т. Р. Харрис?»
  «ТР Харрис — строитель, который предположительно продавал нам землю». В ее голосе слышалась нотка раздражения, которое я не мог не чувствовать немного несправедливым. В конце концов, я не полностью оплачиваемый член Общества экстрасенсов.
  — А ваш адвокат?
  «Мартин Читам». Она назвала адрес и номер телефона.
  — Он ваш обычный адвокат? Я спросил.
  "Нет. Он специализируется на перевозках. Один из хакеров «Кроникл » брал у него интервью о том, как работает новый протокол передачи собственности, и они разговорились и перешли к теме о том, что строители простудились, потому что купили землю спекулятивно, и дно упало. рынка, и в этом хаке говорилось, что один из его коллег, то есть Алексис, искал кусок, достаточно большой, чтобы десять человек могли реализовать схему самостоятельного построения, и Читам сказал, что он знал о коллеге, у которого был клиент, который был строитель, у которого была именно эта вещь, поэтому мы пошли к Читаму, и он сказал, что этот Т. Р. Харрис купил эту землю и не мог позволить себе ее развивать самостоятельно, поэтому он продал ее ». Крис говорит предложениями длиннее, чем лорды закона.
  «А вы когда-нибудь встречали этого строителя?»
  "Конечно. Т. Р. Харрис, зовите меня Том, мистер Славный Парень. Он встретил нас всех там, прошел с нами землю, разделил ее на участки и рассказал нам слезливую историю о том, как он отчаянно пытался удержать свой бизнес на плаву, как у него было полдюжины объектов, рабочие которых зависели от него. платить зарплату, так что могли бы мы, пожалуйста, подумаем, как выложить по пять тысяч за штуку в качестве залога, чтобы обеспечить землю, иначе ему придется продолжать попытки найти других покупателей, что было бы очень жаль, поскольку это, очевидно, так хорошо отвечало нашим потребностям, и он ему понравилась идея использования земли для самостоятельного строительства хотя бы потому, что ему не пришлось бы испытывать душевную боль, наблюдая, как какой-то другой строитель зарабатывает неплохой маленький доход на таком превосходном участке, который ему было очень больно сдавать в аренду. идти. Он был настолько убедителен, Кейт, что нам даже в голову не пришло, что он лжет, и, очевидно, он еще и обманул Читама. Ты можешь что-нибудь сделать?» Я не мог игнорировать умоляющую нотку в ее голосе, даже если бы предположил, что захотел бы.
  «Я не совсем понимаю, что произошло, но, конечно, сделаю все, что смогу, чтобы помочь. По крайней мере, мы сможем вернуть вам деньги, хотя, думаю, вам придется попрощаться с этим конкретным участком земли.
  Крис застонал. — Не надо, Кейт. Я знаю, что вы правы, но я действительно не хочу об этом думать, мы вложили все свои силы в этот сайт, он был просто идеален, и у меня уже есть действительно ясная картина в моем воображении того, что как будут выглядеть дома». Я мог себе представить. Ешь свое сердце, Портмейрион.
  — Я посмотрю на это завтра, обещаю. Но мне нужно кое-что от тебя. Вам придется дать мне пару доверенностей, чтобы ваш адвокат и кто-нибудь еще из официальных лиц могли поговорить со мной. Может ли Алексис завезти их завтра утром по дороге на работу?
  Мы разобрались в деталях того, что должно быть написано в письмах, и мне оставалось только еще раз прослушать рассказ, прежде чем мне удалось положить трубку. Потом, конечно, мне пришлось пройти через все это ради Ричарда.
  «Здесь кто-то вышел из строя», — возмутился он. Он точно передал мои чувства. Это был следующий момент, который меня не очень порадовал. «Тебе придется разобраться с этим вдвойне срочно, не так ли?»
  Иногда трудно избавиться от ощущения, что весь мир ополчился на тебя.
  OceanofPDF.com
   5
  На следующее утро я устроил Алексис второй шок за неделю, когда она принесла доверенности. Было около семи часов, когда я услышал, как она открыла входную дверь. Ее ноги буквально оторвались от пола, когда она прошла через кухонную дверь и увидела меня, сижущего на высоком табурете со стаканом апельсинового сока.
  "Дерьмо!" - кричала она. Я думал, что ее черные волосы встали дыбом от испуга, пока не осознал, что просто не знаком с тем, насколько дико они выглядят. Она проводит по нему рукой примерно два раза в минуту. К вечеру ему обычно удается уже не выглядеть так, будто его протащили через живую изгородь назад, а затем вбок.
  — Тсс, — предупредил я ее. — Ты разбудишь Спящую Красавицу.
  «Ты встал!» воскликнула она. «Ты не только встаешь, твой рот шевелится. Держите первую полосу!»
  "Очень смешно. Я могу работать по утрам, когда придется, — сказал я, защищаясь. «У меня случайно встреча за завтраком».
  — Извините, меня рвет, — пробормотала Алексис. «Я не могу принимать яппи без прививки кофеина. И я вижу, что пребывание в сознании не ограничивается приготовлением кофе.
  «Я берегу себя для Портленда», — сказал я. «Помоги себе на мгновение. Это всё равно лучше, чем та гадость, которую подают в твоей столовой. Я вырвал письма из ее рук и спрятал их. мою сумку и оставил ее размышлять между «Блендой 37» и «Альта-Рикой».
  Джош уже читал « Файнэншл Таймс» , когда я добрался до «Портленда», хотя я пришел на четыре минуты раньше. Глядя на него через ресторан в безупречном темно-синем костюме, блестящей белой рубашке и ярком шелковом галстуке, я была рада, что взяла на себя труд одеться в оливково-зеленый костюм от Marks & Spencer и кремовую блузку с высоким воротником. Очень деловой. Он был слишком поглощен, чтобы заметить это, пока я не оказался между светом и его газетой.
  Он оторвался от брачных привычек транснациональных компаний и подарил мне мощную улыбку, полную мерцания, ямочек на щеках и искренности. Из-за этого Роберт Редфорд, на которого он немного похож, выглядит дилетантом. Я убежден, что Джош разработал это перед зеркалом для восприимчивых клиенток-женщин, и теперь это вошло в привычку всякий раз, когда женщина подходит к нему на расстояние трех футов. Однако очарование приходит без покровительства. Он один из тех мужчин, которых не беспокоит представление о том, что женщины равны. Кроме тех, с кем у него отношения. Он обращается с ними как с безмозглыми дурочками. Это способствует быстрой смене кадров, поскольку те, у кого есть мозг, не выдержат этого больше пары месяцев, а те, кто не утомил его за шесть недель.
  Несмотря на то, что он сдерживает свои эмоции, когда дело касается бизнеса, он один из лучших финансовых консультантов в Манчестере. Он представляет собой ходячую базу данных обо всем, что касается страхования, инвестиций, трастовых фондов, налоговых убежищ и Закона о финансовых услугах. Все, чего он не знает, он знает, где узнать. Мы встретились, когда я еще учился на юридическом факультете и зарабатывал на стипендию, подрабатывая Биллу. Впервые я работал под прикрытием в офисе Джоша, изображая из себя временного сотрудника, чтобы выследить человека, который использовал компьютер для перевода одного фунта со счета каждого клиента на свой собственный счет паевого фонда. Поскольку наши отношения начались на профессиональной основе, Джош никогда не обращался ко мне, и так и осталось. Теперь я приглашаю его на ужин каждые пару месяцев в качестве благодарности за то, что вы проводили для меня проверку кредитоспособности. За остальную работу и советы, подобные этому, он выставляет нам счета по своей обычной грабительской почасовой ставке, так что я перешел сразу к делу.
  Я обрисовал проблему, с которой столкнулся Тед Барлоу, пока мы издевались над тарелками с фруктами и хлопьями. Джош задал пару вопросов, а затем принесли яичницу с беконом. Он нахмурился и сосредоточился, пока ел. Я не была уверена, произошло ли это потому, что он думал о проблеме Теда или ценил тонкое удовольствие от яичницы, но все равно решил не перебивать. Кроме того, в столь ранний день я наслаждался редким удовольствием от горячей еды.
  Затем он сел, вытер губы салфеткой и налил себе чашку свежего кофе. «Здесь явно происходит какое-то мошенничество», - сказал он. С кем-нибудь другим я бы саркастически пошутил по поводу констатации очевидного, но Джош получил степень в Кембридже, и ему нравится укреплять почву под ногами, прежде чем строить предположения, поэтому мне удалось держать язык за зубами.
  «Ммм», — сказал я.
  «Я бы сказал, что, скорее всего, банк имеет довольно четкое представление о том, что это за мошенничество. Однако они, очевидно, думают, что ваш мистер Барлоу является злодеем в этой пьесе, и именно поэтому они предприняли шаги, которые они предприняли, и почему они отказываются обсуждать с ним подробные причины. Они не хотят предупреждать его о том, что сами выяснили, что он задумал, поэтому окутывают это обобщениями». Он сделал паузу и намазал маслом холодный треугольник тоста. Учитывая то, как он потреблял холестерин, я совсем не был уверен, что он проживет достаточно долго, чтобы выйти на пенсию в сорок лет. Я не знаю, как ему удается оставаться таким стройным. Подозреваю, что у него на чердаке стоит портрет слона.
  — Я не уверен, что понимаю тебя, — признался я.
  "Извини. Я приведу вам пример, с которым я столкнулся некоторое время назад. У меня есть клиент, который владеет фирмой по производству двойных остеклений. У них был такой же опыт, как и у вашего мистера Барлоу — банк закрылся. они лишились кредита, и несколько дней спустя полиция окружила их повсюду. Оказывается, на Северо-Западе прошла волна краж со взломом, которые следовали одной и той же схеме. Все это были дома, у которых был боковой подъезд с выходом к задней части дома. Соседи видели, как подъезжал фургон фирмы по производству стеклопакетов. Рабочие начинали снимать окна первого этажа, в то время как один из них выносил домашние ценности через заднюю или боковую часть дома и загружал их в фургон. Соседи, конечно, думали, что семья просто заменила окна. Они могли бы задаться вопросом, почему рабочие исчезли во время обеда и не вернулись, оставив полиэтиленовую пленку на оконных проемах и старых окнах, стоящих на подъездной дорожке, но никто не задавался этим вопросом настолько, чтобы что-либо предпринять.
  «Общим фактором, который был общим для всех этих домов, как в конечном итоге выяснилось, было то, что все они были проверены одной и той же фирмой по производству двойных остеклений за несколько недель до ограбления. И, конечно же, агитаторы установили, работают ли муж и жена, и таким образом выяснили, какие дома пустовали в течение дня. Полиция заподозрила моего клиента и нанесла визит его банкирам. Они, конечно, прекрасно знали, что после мрачного периода счет моего клиента снова начал выглядеть очень здоровым и что большая часть его недавних доходов была наличными. После визита полиции они сложили два и два и, к сожалению, выставили это напоказ. Частично это вина моего клиента, который не упомянул о своих недавних инвестициях в пару игровых автоматов. Сардонический тон Джоша сказал мне все, что мне нужно было знать о его мнении об игровых автоматах как об инвестициях.
  «Конечно, в нужный момент все было улажено. Кража со взломом была детищем пары бывших сотрудников, которые платили своим знакомым безработным молодым людям, чтобы они пошли и устроились на работу в качестве агитаторов в эту фирму по производству двойных остеклений и отчитывались перед ними. Однако у моего клиента тем временем были очень неприятные времена. Этот опыт заставляет меня подозревать, что банк думает, что за мозгами стоит ваш мистер Барлоу. что бы здесь ни происходило. Вы сказали, что они упомянули о высоком уровне невыполнения обязательств по повторной ипотеке?
  «Это все, что они сказали», — ответил я. «Еще тост?» Джош кивнул. Я жалобно помахала подставкой для тостов проходящей мимо официантке и стала ждать следующей жемчужины мудрости Джоша.
  — На твоем месте я бы начал искать именно здесь. Он сидел с видом фокусника, только что совершившего какой-то удивительный подвиг. Меня это не впечатлило, и я думаю, это было заметно.
  Он вздохнул. «Кейт, на твоем месте я бы попросил моего дружелюбного финансового волшебника проверить кредитоспособность всех тех хороших людей, которые взяли повторную ипотеку и чьи консерватории теперь исчезли».
  Я все еще не понимал этого. «Но что это покажет?» Я спросил.
  «Я не знаю», — признался Джош. Он не знал? Я ждал, что небо упадет, но, как ни странно, этого не произошло. — Но что бы ни случилось, ты будешь знать о них гораздо больше, чем сейчас. И у меня странное покалывание в животе, которое подсказывает мне, что это правильное место.
  Я доверяю покалываниям Джоша. В последний раз, когда я испытал это на собственном опыте, я увеличил свои сбережения в четыре раза, купив акции компании, к которой он относился хорошо. По-настоящему убедительным было то, что он посоветовал мне избавиться от них за неделю до того, как они потерпят эффектный крах после ареста их председателя за мошенничество. Поэтому я сказал: «ОК. Вперед, продолжать. Сегодня утром я пришлю вам по факсу имена и адреса.
  «Великолепно», — сказал он. Я не был уверен, обращался ли он ко мне или к официантке, ставившей перед ним подставку со свежими тостами.
  Когда он атаковал тост, я спросил: «Когда вы получите для меня информацию?»
  — Я отправлю его вам по факсу, как только получу его сам. Наверное, завтра. Отметьте это для внимания Джулии, когда будете присылать подробности. Я сегодня безнадежно связана, но это просто рутина, она может делать это стоя на голове. Что я также сделаю, так это перекинусь парнем, которого я знаю по делу о мошенничестве в Royal Pennine Bank. раздел. Ни имен, ни вьючных тренировок, но он, возможно, сможет пролить свет на общий принцип дела.
  «Спасибо, Джош. Это будет большой помощью». Я украдкой взглянул на часы. Семь минут до следующего оплачиваемого часа. «Ну и как твоя личная жизнь?» Я рискнул.
  
  Офис Мартина Читама находился в старой Кукурузной бирже, красивом здании из золотистого песчаника, которое на аэрофотоснимках выглядит как кусок сыра, а окна протыкают поверхность, словно десятки раскрошенных дыр. Старый биржевой этаж теперь представляет собой своего рода крытый блошиный рынок с безделушками, антиквариатом, книгами и пластинками, а остальная часть здания превращена в офисы. Есть еще несколько традиционных обитателей — часовщики, мастера по ремонту электробритв — но из-за необычной планировки остальные варьируются от групп давления, арендующих закуток, до небольших юридических фирм, которые могут арендовать набор офисов, точно соответствующий их потребностям. .
  Офис, который я искал, находился сзади. Приемная была маленькой до ужаса, но, по крайней мере, из администратора открывался потрясающий вид на Манчестерский собор. Я надеялся, что она увлекается дерьмовой готикой. Ей было под сорок, она была материнским типом. Через три минуты я сжимал в руках чашку чая и обещание, что мистер Читам сможет втиснуть меня в течение получаса. Она отмахнулась от моих извинений за то, что мне не назначили встречу. Я не мог понять, как она сохраняет свою работу, при этом вежливо относясь к игрокам.
  Одной из причин, по которой мне не было жаль бросить диплом юриста, было то, что через два года я начал понимать, что лучше буду стоять всю дорогу от Манчестера до Лондона, чем сидеть рядом с юристом в поезде. Есть, конечно, заметные исключения: милые люди, на компетентность и честность которых я бы поставил свою жизнь. К сожалению, Мартин Читам не был одним из них. Во-первых, я не мог представить, как можно эффективно вести практику, если документы разбросаны повсюду в хаотичном порядке. На на полу, на столе, на шкафах для документов, даже на мониторе компьютера. Насколько я мог судить, где-то под ним могли скрываться клиенты. Он указал мне на одну из двух поверхностей в комнате, не заваленную хламом. Я сел на неудобное офисное кресло, а он направился к другому, роскошному черному кожаному вращающемуся креслу, поющему и танцующему. Я предполагаю, что, поскольку большинство специалистов по перевозкам очень мало видят своих клиентов, он не придавал большого значения их комфорту. Он явно не был поклонником собора, поскольку его стул смотрел в сторону комнаты.
  Пока он не торопился с письмом Алексис, я воспользовался возможностью изучить его. Его рост был около 5 футов 8 дюймов, стройный, но не худощавый. Он был в рубашке с рукавами, пиджак от костюма сетевого магазина висел на вешалке, прикрепленной к стенке картотечного шкафа. У него были темные, почти черные волосы, коротко, но стильно подстриженные и душевные, влажные темные глаза. У него была кожа, которая выглядела желтоватой и нездоровой, если она находилась без солнца больше месяца или около того, хотя сейчас он выглядел на пике здоровья. Он явно жил на нервах, потому что его аккуратные маленькие ножки и ручки подергивались и постукивали, пока он читал доверенность. В конце концов он сложил пальцы и осторожно улыбнулся мне. — Я не совсем уверен, чем, по вашему мнению, я могу помочь, мисс Брэнниган, — сказал он.
  «Я», — сказал я ему. «Что мне нужно сделать в первую очередь, так это разыскать Т. Р. Харриса, строителя. Именно от вас мисс Ли и мисс Эпплби узнали, что эта земля доступна. Итак, я думаю, вы должны что-то знать о мистере Т. Р. Харрисе. Кроме того, я полагаю, что у вас должен быть его адрес, поскольку вы занимались этим делом для мисс Ли и мисс Эпплби и, по-видимому, имели с ним некоторую переписку.
  Улыбка Читама снова мелькнула. «Мне жаль вас разочаровывать, но я очень мало знаю о мистере Харрисе. Я знал об этой земле, потому что увидел ее объявление в одной из местных газет. И прежде чем вы спросите, извините, я не могу вспомнить какой именно. Каждую неделю я вижу несколько человек и не утаиваю цифры». Похоже, это были единственные куски срубленного дерева, которые он не сохранил. "У меня есть клиент, который ищет что-то подобное, — продолжил он, — но когда я навел дополнительные справки, я понял, что эта конкретная область слишком велика для него. Я случайно упомянул об этом коллеге мисс Ли, и дальше дело пошло.
  — Значит, ты никогда раньше не встречал Харриса?
  «Я вообще никогда не встречал мистера Харриса», — поправил он меня. «Я общался с его адвокатом, неким мистером Грейвсом». Он встал и выбрал стопку бумаг, казалось бы, наугад. Он порылся в них и извлек связку, скрепленную скрепкой. Он бросил их передо мной, закрыв основной текст письма чистым листом. «Это адрес и номер телефона мистера Грейвса».
  Я достал блокнот и записал детали на бланке. — Значит, вы действительно обменялись контрактами?
  Глаза Читама оторвались от моих. "Да. Тогда, конечно, и были переданы вклады».
  — И вы были вполне уверены, что все было честно?
  Он забрал бумаги обратно и направился в убежище за своим столом. "Конечно. Я имею в виду, что я бы не продолжил, если бы не был. К чему именно вы имеете дело, мисс Брэнниган? Его левая нога тряслась, как желе на сушилке.
  Я не был до конца уверен. Но чувство, что Мартину Читаму нельзя доверять, становилось сильнее с каждой минутой. Может быть, он что-то задумал, может быть, он просто боялся, что я выставлю его небрежным, или, может быть, он просто имел несчастье родиться хитрым. — И вы понятия не имеете, где я могу найти мистера Харриса? Я спросил.
  Он покачал головой и сказал: «Абсолютно нет. Понятия не имею».
  — Я немного удивлен, — сказал я. «Я думал, что его адрес будет указан в контрактах».
  Пальцы Читама барабанили по пачке бумаг аккуратный рифф из «Увертюры 1812 года». — Конечно, конечно, как глупо с моей стороны, я даже не подумал об этом, — пробормотал он. Он снова пролистал свои бумаги. Я терпеливо ждал, говоря ничего. «Мне очень жаль, но эта шокирующая история меня очень расстроила. Мы здесь. Как глупо с моей стороны. Т. Р. Харрис, Болтон Хай Роуд, 134, Рэмсботтом.
  Я записал это и поднялся на ноги. Я не чувствовал себя человеком, который провел полный и откровенный обмен мнениями, но я понимал, что не смогу продвинуться дальше с Читамом, если у меня не возникнет конкретных вопросов. И, по крайней мере, теперь я могу обратиться к Харрису и его адвокату.
  Я срезал путь вниз по черной лестнице, шаткому деревянному пролету, который всегда вызывает у меня ощущение, будто я попал в искажение времени. Настроение у меня ухудшилось. Мне все еще нужно было проверить несколько зимних садов к юго-западу от города, и эта идея меня заинтересовала примерно так же, как и предложение Т. Р. Харриса. Но, по крайней мере, мне за это заплатили. Эта мысль немного подняла мне настроение, но не так сильно, как тот красавчик, на которого я посмотрела, рывком открывая уличную дверь. Он выпрыгивал из фургона «Транзит», который бросил на желтой полосе, и был великолепен. На нем были узкие джинсы и белая футболка – ради бога, в морозный октябрьский день! – испачканная штукатуркой и кирпичной пылью. У него было такое крепкое, мускулистое телосложение, которое дает мне идеи, о которых хорошие феминистки не должны даже знать, не говоря уже о том, чтобы их развлекать. Волосы у него были светло-каштановые и волнистые, как у Ричарда Гира до того, как он нашел Будду. Глаза у него были темные и блестящие, нос прямой, рот твердый. Он выглядел немного опасным, как будто ему было плевать.
  Ему было чертовски плевать на меня, потому что он смотрел сквозь меня, захлопнул дверь фургона и направился мимо меня на кукурузную биржу. Вероятно, собирается напугать кого-то настолько глупого, что не оплатит счет. У него был решительный вид человека, стремящегося к тому, что ему причитается. Ну, что-то теряешь, а что-то теряешь. Я осмотрел фургон и сделал мысленную заметку. Renew-Vations, с номером телефона в Стокпорте. Никогда не знаешь, когда понадобится построить стену. Скажем, через консерваторию…
  OceanofPDF.com
   6
  Я зашел домой, чтобы забрать свою спортивную сумку. Я подумал, что если бы я все равно был на той стороне города, я мог бы с таким же успехом зайти в зал тайского бокса и посмотреть, есть ли поблизости кто-нибудь, кто мог бы поделиться быстрой тренировкой. Для меня это было бы лучше, чем обед, и кроме того, после завтрака мне нужно было сделать что-то, что заставило бы меня чувствовать себя хорошо в своем теле. Алексис давно ушла, а Ричард, похоже, вернулся в свой дом. На автоответчике было сообщение от Шелли, и я позвонил. Иногда она меня очень заводит. Я имею в виду, я все равно собирался проверить, но ей удалось передать свое сообщение первой, и я почувствовал себя школьником, преследующим его.
  — Мортенсен и Брэнниган, чем я могу вам помочь? она приветствовала меня в худшем среднеатлантическом стиле. Это была не моя идея, клянусь. Я тоже не думаю, что это был Билл.
  — Бранниган, чем я могу тебе помочь? Я сказал.
  «Привет, Кейт. Где ты?"
  «Я прохожу через свою гостиную между делами», — ответил я. "В чем проблема?"
  «Звонял Брайан Чалмерс из PharmAce. Он говорит, что ему нужно с тобой поговорить. Как можно скорее, не парень. Код M&B означает «Как можно скорее, а не жизнь и смерть».
   "Верно. Мне все равно придется ехать в Урмстон, так что я вернусь через Траффорд Парк и повидаюсь с ним. Можешь устроить мне встречу с ним около двух? Я позвоню и уточню точное время.
  "Отлично. И Тед Барлоу позвонил и спросил, добились ли вы каких-либо успехов.
  — Скажите ему, что я провожу предварительное расследование и вернусь к нему, когда у меня будет что-то достоверное, чтобы сообщить. А ты?
  "Я что?" Шелли звучала искренне озадаченной. Должно быть, для нее это был новый опыт.
  «Достигаем какого-либо прогресса».
  «Как мне всегда приходится напоминать своим двоим детям», — сильный акцент на слове «дети», — «в грубости нет ничего умного».
  «Я буду считать, что мои ноги хорошо и по-настоящему отшлёпаны. А ты?
  «Это должен знать я, и вам предстоит это выяснить. До свидания, Кейт». Я даже не успел попрощаться, как линия оборвалась.
  Было около двенадцати, когда мне удалось найти человека, который мог бы дать мне любую полезную информацию о моих пропавших оранжереях. Но когда я это сделал, ожидание того стоило. Дайан Шипли была мечтой каждого частного сыщика. Она жила во главе Сатклифф Корт, из ее бунгало открывался вид на всю округу. Краем своего мозга я заметил приподнятые клумбы и пандус, ведущий к входной двери, но это все равно не помешало мне смотреть на неправильную высоту, когда дверь открылась. Я внес коррективы и обнаружил, что смотрю вниз, в лицо, как ястреб; короткие волосы цвета седины с перцем, темные глаза-бусинки, глубоко посаженные и с капюшонами, узкий нос в форме клюва тупика и, что неуместно, широкий и забавный рот. Женщина была в инвалидной коляске, и ее это нисколько не беспокоило.
  Я произнес свою обычную речь о зимнем саду в соседнем доме, и ее лицо расплылось в улыбке. — Вы имеете в виду консерваторию Рэйчел Браун? — спросила она.
   Я проверил свой список. «У меня есть Ровена и Дерек Браун», — сказал я.
  «Ах», — сказала женщина. «Грязная работа на перекрестке. Вам лучше войти. Кстати, меня зовут Дайан Шипли.
  Я представился, следуя за ней по коридору. Мы свернули налево в необычную комнату. Он занимал всю глубину дома, с окнами на трех стенах, создавая ощущение света и воздуха. Он был выкрашен в белый цвет, а пол выложен пробковой плиткой. Стены были украшены прекрасно детализированными рисунками цветов и растений. В одном углу стоял чертежный стол, расположенный на идеальной высоте для ее стула. «Я зарабатываю на жизнь иллюстрацией детских книг», — сказала она. «Другими вещами я занимаюсь ради развлечения», — добавила она, указывая на стены. «Если вам интересно, восемь лет назад я попал в аварию. Мертвый ниже пояса.
  Я сглотнул. "Верно. Эм, извини за это.
  Она ухмыльнулась. — Я не поэтому сказал тебе. Я обнаружил, что если я этого не сделаю, люди концентрируются только на половине того, что я говорю, потому что они очень заняты вопросом о моей инвалидности. Я предпочитаю стопроцентное внимание. Чем я могу вам помочь?»
  Я задал старые знакомые вопросы. Но на этот раз я получил несколько правильных ответов. «Когда я работаю, я обычно смотрю в окно. И когда я вижу людей в суде, признаюсь, я наблюдаю за ними. Я смотрю на то, как двигаются их тела, на формы, которые они создают. Это помогает, когда я рисую действие. Так что да, я многое заметил в Рэйчел».
  «Можете ли вы описать ее?»
  Диана подкатила к ящикам с картами. «Я могу сделать лучше», — сказала она, открывая один и доставая файл формата А4. Она перебрала листы бумаги внутри, извлекла пару и протянула мне. Любопытно, что я взял их у нее. Это была серия рисунков головы, некоторые довольно подробные, другие — не более чем быстрый рисунок из нескольких линий. На них запечатлена женщина с мелкими, аккуратными чертами лица, острым подбородком, лицом, более широким между глазами. Волосы у нее были волнистые до плеч. «На нем были полосы», — сказала Диана, проследив за моим взглядом. «Я задавался вопросом пару раз, если это может быть парик. Оно всегда выглядело одинаково. Никогда не выглядела так, будто только что была в парикмахерской. Но если это был парик, то он был хорош. Вы не могли бы этого сказать, даже лицом к лицу».
  — Насколько хорошо ты ее знал? Я спросил.
  «Поначалу вообще нет. Она не проводила здесь так много времени. Когда она сюда переехала, был май, и на самом деле она бывала здесь всего три или четыре вечера в неделю, с понедельника по пятницу. Она никогда не была здесь по выходным. Затем, однажды вечером в июне, она пришла. Полагаю, это было около половины десятого. Она сказала, что у нее произошла утечка газа и она ждет аварийных инженеров. Она сказала мне, что нервничает из-за того, что остается дома, особенно после того, как ей сказали не включать свет. Поэтому я пригласил ее войти и напоил. Белое вино. Я уже открыл бутылку.
  Я люблю это. Свидетель, который мог бы рассказать мне, что она пила четыре месяца назад. — А она тебе что-нибудь о себе рассказывала?
  "Да и нет. Она назвала мне свое имя, и я заметил совпадение. Она сказала да, она заметила, когда обменивалась контрактами на покупку дома, что у нее было то же имя, что и у продавцов, но она уже привыкла к такому совпадению с таким именем, как Браун. Я был немного удивлен, потому что понятия не имел, что Ровена и Дерек на самом деле продали дом».
  У меня было то чувство, которое возникает, когда заходишь в театр на середине первого акта новой пьесы. То, что она говорила, имело смысл, но это было бессмысленно, если вы не видели первые двадцать минут. «Извини, тебе придется пробежать мимо меня немного медленнее. Я имею в виду, вы наверняка поняли, что они продали дом, когда перестали там жить и въехал новый человек?
  Настала ее очередь одарить меня озадаченным взглядом. «Но Дерек и Ро не жили в этом доме уже четыре года. Дерек — инженер нефтяной промышленности, и он отсутствовал две недели из четырех, так что мы с Ро стали настоящими хорошими друзьями. Затем, четыре года назад, Дереку предложили пятилетний контракт в Мексике с компанией дом заброшен. Поэтому они решили сдать здесь свой дом на несколько краткосрочных контрактов. Когда Рэйчел въехала, я думал, что она просто еще один жилец, пока она не сказала мне обратное».
  — Но вы ведь наверняка догадывались, что дом выставлен на продажу? Я имею в виду, даже если бы не было доски агента по недвижимости, вы не могли пропустить, чтобы они показывали людям окрестности, — заметил я.
  «Забавно, что ты так говоришь. Это именно то, что я думал. Но Рэйчел сказала мне, что видела рекламу об этом в « Ивнинг кроникл» и просмотрела ее на следующий день. Возможно, я ходил по магазинам, или она пришла однажды вечером после наступления темноты, когда я не работал. В любом случае, я не видел причин сомневаться в том, что она мне говорила. Зачем врать об этом, ради всего святого? Это не значит, что снимать дом — это зазорно!» В горле Дианы закипел смех.
  «Она была одна или жила с кем-то?» Я спросил.
  «У нее был парень. Но его никогда не было рядом, если не была она. И он не всегда был рядом, даже если она была. Обычно я видел, как он уходил, а не приходил, но пару раз я видел, как он расплачивался за такси около одиннадцати часов вечера».
  – Он уходил с Рэйчел по утрам? Я не мог понять, как все это сочетается друг с другом, но я был полон решимости извлечь максимальную пользу из сотрудничества свидетеля.
  Диана даже не остановилась, чтобы подумать. «Они ушли вместе. Поэтому у меня нет его рисунков. Она всегда была между мной и ним, а он всегда садился на пассажирское место в машине, так что я никогда не мог его четко видеть. Хотя он был стильным. Даже издалека я мог видеть, что он хорошо одет. Солнечным утром он даже носил панамскую шляпу. Вы можете в это поверить, панама в Урмстоне?
  Это было похоже на кордон блю на заправочной станции, и мне было трудно прийти в себя. — Итак, расскажи мне о консерватории.
  На этот раз ей потребовалась минутка, чтобы подумать. «Должно быть, это было где-то в конце июля», — сказала она медленно, но без колебаний. «Я был в отпуске с первого по пятнадцатое августа. Зимний сад открылся за пару дней до того, как я левый. Потом, когда я вернулся из Италии, их всех уже не было. Консерватория, Рэйчел Браун и ее парень. Шесть недель назад прибыла новая партия жильцов. Но я до сих пор не знаю, сдавала ли Рэйчел этот дом в аренду и покупала ли она его вообще. Все, что я знаю, это то, что ребята теперь арендовали его через то же агентство, которое использовали Дерек и Ро, — DKL Estates. У них есть офис в Стретфорде, но я думаю, что их главный офис находится в Уоррингтоне.
  Я был впечатлен. — Вы очень хорошо информированы, — сказал я.
  «Это мои ноги не работают, а не мой мозг. Мне нравится быть уверенным, что так и останется. Некоторые называют меня любопытным. Я предпочитаю думать об этом как о здоровом любопытстве. Что ты вообще такое? Какой-то судебный пристав? И не надо мне рассказывать о том, что я представитель консерватории. Ты слишком умен для этого. Кроме того, там явно происходит что-то очень странное. Вы не просто следите за тем, кому вы продали зимние сады».
  Я мог бы продолжать блефовать, но не видел в этом смысла. Дайан заслуживала своего рода услугу за услугу. — Я частный сыщик, — сказал я. «Мой партнер и я расследуем преступления белых воротничков».
  «И это случай пропавших консерваторий, а? Замечательный! Вы сделали мою неделю лучше, Кейт Брэнниган».
  Когда я ехал в сторону Траффорд-парка, я начал подозревать, что Дайан Шипли могла только что заполучить мою.
  
  Брайан Чалмерс из PharmAce был менее чем в восторге, когда я рассказал ему о результатах своей работы как на его фабрике, так и за пределами его фабрики и склада. Он был в ярости на себя за то, что нанял старшего лаборанта, который был предан своему банковскому счету, а не своему боссу. К сожалению, из-за моей лажи с пленкой наблюдения, у него не было никаких доказательств, кроме моего слова, которого было недостаточно для того, чтобы затащить парня в свой кабинет и уволить его на месте. Итак, поскольку ему пришлось взять если выплеснуть гнев на кого-то, меня выгонит лаборант. А поскольку клиент всегда прав (по крайней мере, пока он находится в комнате), мне пришлось стиснуть зубы и выдержать чушь.
  Я позволил ему разглагольствовать добрых десять минут, а затем предложил повторить упражнение по наблюдению на выходных, по сниженной цене. Это выбило ветер из его парусов, как и предполагалось. К сожалению, выходя из офиса Чалмерса, я прошел мимо одного из технических специалистов, с которым имел дело во время своей короткой работы под прикрытием в «ФармЭйс», но, хотя он посмотрел на меня так, как будто должен был меня знать, он прошел мимо, не поприветствовав меня. Похоже, мне повезло. Феномен неузнавания людей вне контекста пошел мне на пользу. В конце концов, что будет делать в офисе управляющего директора временный складской служащий, одетый в костюмы?
  Было около трёх, когда я подъехал к залу тайского бокса. В моей голове было такое ощущение, будто она была набита винтиками и колесиками, которые вращались не синхронно, пытаясь усвоить все, что рассказала мне Дайана Шипли, и привести это в соответствие с тем, что мне говорили в других домах. Пока все это не имело никакого смысла. По горькому опыту я знаю, что когда мой разум кипит и бурлит, нет ничего лучше, чем тяжелые физические упражнения. Для меня это в настоящее время означает тайский кикбоксинг.
  Это началось как чисто утилитарное. Мой друг грабитель Деннис указал мне, что мне нужны навыки самообороны. Он думал не столько о моей работе, сколько о районе, в котором я живу. Он уговорил меня пойти с ним в клуб, где его обожаемая дочь-подросток является чемпионкой среди юниоров. Когда я увидел здание снаружи, ужасное сооружение из шлакобетонных блоков, похожее на заросшую хижину скаутов, меня это совершенно не впечатлило. Но внутри чисто, тепло и хорошо освещено. А женский тренер Карен — бывшая чемпионка мира, отказавшаяся от серьезной конкуренции ради семьи. Одно из самых диких зрелищ в нашем клубе — это наблюдать, как ее трехлетний ребенок ковыляет по рингу и пинает людей в два раза крупнее его, причиняя им много горя.
  Мне повезло, потому что Карен сидела в крошечной кабинке, которую она называет офисом, отчаянно пытаясь найти предлог, чтобы не заниматься бумажной работой. Она ей тоже повезло, потому что я был настолько утомлен словесными избиениями, которые получил от Брайана Чалмерса, что устроил ей самую сложную тренировку, какую мне когда-либо удавалось.
  Предоставленные самим себе, тумблеры в моем мозгу начали вставать на свои места. К тому времени, как мы закончили обмен ударами, я знал, где мне нужно искать дальше следы пропавших оранжерей.
  OceanofPDF.com
   7
  Поскольку в Земельном кадастре работают часы работы, а не супермаркеты, я не смог бы сделать в тот день больше ничего, даже если предположить, что они не настаивали на том, чтобы вы заранее договорились о встрече для проверки реестров. Настоящим ударом стало то, что Тед неосмотрительно продал свои оранжереи владельцам недвижимости, находившейся под двумя отдельными офисами; Уоррингтонские подчинялись Биркенхеду, Стокпортские — Литам-Сент-Эннс, что было столь же логично, как прикрытие Лондона Саутгемптоном. Чтобы еще больше запутать ситуацию, реестр Литама находится в Биркенхед-Хаусе… У вас когда-нибудь возникало впечатление, что они действительно не хотят, чтобы вы воспользовались своими правами на изучение их пыльных фолиантов? Однако мне удалось договориться о встрече в Биркенхеде на утро понедельника. Когда я прочитал список адресов, женщина, с которой я разговаривал, звучала явно ликующе. Приятно иметь дело с людьми, которые любят свою работу. Разобравшись с этим, я почувствовал, что могу с чистой совестью преследовать хитроумного строителя Алексиса.
  Я пошел домой, чтобы переодеться во что-нибудь менее угрожающее, чем деловой костюм. Пока я был там, я пытался позвонить адвокату Т. Р. Харриса, мистеру Грейвсу. Номер прозвучал без ответа. Безделье некоторых юристов никогда не перестает меня удивлять. Двадцать минут пятого, и все закончили день. Возможно, в Рэмсботтоме четверг был ранним закрытием. В телефонной книге я не нашел Т.Р. Харриса, что досадно, но не слишком удивительно, учитывая привычки строителей.
  Мои волосы все еще были влажными после душа в спортзале, поэтому я быстро продула их феном. Пару месяцев назад я решил дать ему вырасти. Теперь он дошел до моих плеч, но вместо того, чтобы стать длиннее, кажется, стал еще диче. И среди каштановых я заметил пару седых волосков. Некоторые цвета волос изящно седеют, но каштановый не из их числа. Пока что их достаточно мало, чтобы вытащить, но я подозреваю, что пройдет немного времени, прежде чем мне придется нанести хну, как до меня моей матери. Бормоча себе под нос, я выбрал пару красновато-коричневых брюк, кремовый свитер с воротником-полоном из ангоры и овечьей шерсти и твидовый пиджак. Теперь, когда приближались ночи, пришло время моей любимой зимней обуви, темно-коричневых ковбойских сапог, которые, возможно, видали и лучшие времена, но сидели как пара перчаток. Как раз то, что нужно для поездки в ужасную, противную, ветреную, сырую и темную сельскую местность. Если вам придется покинуть город, вы можете, по крайней мере, одеться для этого. Вспомнив об отсутствии уличного освещения, я сунул в сумку небольшой фонарик.
  Когда я ехал через город к автостраде, я решил, что мне нужно в первую очередь разыскать фермера, который продал землю Т. Р. Харрису. Но по дороге я решил осмотреть помещения Харриса. Я хотел знать, где я смогу схватить его, когда у меня будут боеприпасы.
  Дом 134 по Болтон-Хай-Роуд оказался не той строительной площадкой, которую я ожидал. Это был угловой магазин, все еще открытый для продажи хлеба, шоколада, сигарет и всего остального, что забывчивый человек не припас для вечернего осмотра. Старомодный колокольчик на спиральной пружине зазвенел, когда я открыл дверь. Парень-подросток за прилавком оторвался от своего журнала о мотоциклах и окинул меня взглядом, предназначенным для всех, кто не переступал порог регулярно в течение последних пятнадцати лет.
  «Я ищу строителя», — сказал я.
  — Прости, любимая, мы их не продаем. Видите ли, спроса нет. Он изо всех сил старался сохранить невозмутимое выражение лица, но ему это не удалось.
   — Я требую, — сказал я. Я ждал, пока он обдумает ответ.
  Ему потребовалось всего несколько секунд. — Могу поспорить, что да, любимая. Могу ли я помочь?"
  «Строитель по имени Харрис. Т. Р. Харрис. Вот адрес, который у меня есть для него. Вы выступаете в качестве адреса проживания для людей?»
  Он покачал головой. — Моя мама не потерпит этого. Она говорит, что люди, которые не будут использовать свой собственный адрес, должно быть, замышляют что-то плохое. Том Харрис, парень, которого вы ищете, арендовал один из офисов наверху на пару месяцев. Платили наличными и все такое.
  — Значит, ты живешь не над магазином?
  "Нет." Он закрыл журнал и прислонился к полке с сигаретами, счастливый передохнуть от рутины. «Мама сказала папе, что это совершенно обычное дело, и заставила его купить дом по соседству. Он превратил верхний этаж в офисы. Брайан Берли, страховой брокер, у него два офиса, а также доля ванной и кухни. Он здесь пять лет, с тех пор, как мой отец их починил. Но через другой офис прошло множество людей. Я не удивлен. Туда нельзя было засунуть крысу, не говоря уже о кошке.
  «Значит, Тома Харриса больше нет?» Я спросил.
  "Неа. Ему заплатили до конца прошлой недели, и с тех пор мы его не видели. Он сказал, что ему просто нужен офис, пока он разберётся с парочкой сделок здесь. Он сказал, что он с юга, но не озвучил этого. И это не звучало по-местному. И вообще, зачем ты его преследуешь? Он тебя подставил, что ли? Он не мог с собой поделать, и был достаточно мил, чтобы это сошло ему с рук. Дайте ему несколько лет, и он будет смертельным. Боже, помоги женщинам Рэмсботтома.
  «Мне нужно с ним поговорить, вот и все. Есть ли шанс осмотреться наверху? Посмотреть, не оставил ли он чего-нибудь, что могло бы дать мне представление о том, куда он переехал? Я подарил ему свою самую знойную улыбку.
  «Там вы не найдете даже отпечатка пальца», — разочарованно сказал мне парень. «Моя мама дошла до дна в воскресенье. И когда она убирает, она убирает».
  Я мог себе представить. Не было особого смысла настаивать на этом, и если бы Харрис заплатил наличными, вряд ли существовала бы какая-либо другая подсказка о его местонахождении. «Вы его вообще знали?» — спросил я.
  «Я видел, как он входил и выходил, но у него не было времени на таких, как я. Вообразил себя, понимаешь, о чем я? Думал, что он жесткий».
  "Как он выглядел?" Я спросил.
  "Строитель. Ничего особенного. Каштановые волосы, большие мускулы, довольно высокий. Он ехал на белом «Транзите», на борту которого было написано «ТР Харрис Билдерс». Вы ведь не полицейские? — спросил он, и внезапная нотка опасения смешалась с волнением.
  Я покачал головой. «Просто пытаюсь разыскать его в поисках друга, для которого он обещал поработать. Ты не знаешь, тусовался ли он в каком-нибудь из местных пабов?
  Парень пожал плечами. "Не знаю. Извини." Он выглядел так, как будто тоже имел это в виду. Я купил фунт Cox's Orange Pippins, чтобы утолить голод, и отправился в путь.
  Иногда с течением времени все становится яснее. В другие дни становится все более и более мрачно. Этот был похож на миску с золотой рыбкой, которую не чистили с Рождества. Адрес, который я тщательно скопировал с фирменного бланка Грейвса, который показал мне Мартин Читам, не был офисом адвоката. Точнее, это был вообще не офис. Это был «Фермерс Армс». Паб находился примерно в четверти мили от ближайшего дома, последнего здания на узкой дороге, ведущей к болотам, где Алексис и Крис надеялись построить дом своей мечты. Несмотря на относительную изолированность, дела у паба, казалось, шли хорошо. Парковка была заполнена более чем наполовину, а каменную кладку недавно почистили.
  Внутри он был отремонтирован в стиле «загородного паба» крупных пивоваренных заводов. Открытый камень и балки, витражи во внутренних дверях, деревянные стулья с ситцевыми подушками с цветочным рисунком, пол, выложенный карьерной плиткой, и непревзойденный выбор шипучего пива в бочонках, которое все имеет одинаковый вкус. Должно быть, получалось рассчитан на шестьдесят человек, но комната была достаточно большой, чтобы еще оставалось ощущение простора. В баре эффективно работали две женщины средних лет и мужчина лет двадцати с небольшим.
  Я уселся на табуретку у бара, и мне не пришлось долго ждать своего «Св. Климента». Я наблюдал за клиентурой минут десять или около того. Они звучали относительно местными, и в основном им было от двадцати до тридцати лет. Рядом со мной в баре собралась такая группа, как я представлял себе, Т. Р. Харрис чувствовал себя одним из парней. Но сначала мне нужно было решить проблему капризного адреса его адвоката.
  Я подождала затишья, а затем подала знак одной из барменш. — Опять то же самое, любимая? она спросила.
  Я кивнул, и когда она налила, я сказал: «Я немного в замешательстве. Это Мур-лейн, 493?
  Потребовалось некоторое время посоветоваться с персоналом бара и клиентами, но в конце концов консенсус был достигнут. 493 это было. «Мне дали этот адрес как адрес парня по имени Грейвс», — сказал я им. По какой-то причине мужчины в баре затряслись от смеха.
  Буфетчица поджала губы и сказала: «Вы должны извинить их. У них не в порядке с головой. Причина, по которой они смеются, заключается в том, что парковка паба выходит на кладбище. У нас всегда какие-то дела с викарием, потому что идиоты, которые не знают ничего лучшего, летом ходят и сидят на надгробиях со своими пинтами.
  Меня начал по-настоящему бесить Т. Р. Харрис и его веселый танец. Я устало сказал: — Значит, здесь нет никого по имени Грейвс? И вы не сдаете комнаты или офисы наверху?
  Буфетчица покачала головой. «Прости, любимая. Кто-то тебя подначивал.
  Я заставил себя улыбнуться. "Без проблем. Полагаю, кто-нибудь из вас знает строителя по имени Том Харрис? Купили землю по дороге отсюда?
  Вокруг меня были улыбки и признательные кивки. «Это тот парень, который купил поле Гарри Картрайта площадью двенадцать акров», — сказал один из них. «Человек из ниоткуда», — добавил другой.
  "Почему ты это сказал?" Я спросил.
   "Почему ты спрашиваешь?" - возразил он.
  «Я пытаюсь завладеть им в связи с землей, которую он купил».
  «Он больше не владеет им. Он продал его на прошлой неделе, — сказала барменша. — И с тех пор мы его не видели.
  — Как давно он сюда приходил? Я спросил.
  «С тех пор, как он впервые начал переговоры с Гарри о земле. Я думаю, это было месяца три назад, — сказал один из мужчин. "Хорошая компания. Мне хотелось рассказать несколько диких историй».
  «Что за дикие истории?» Я спросил.
  Все снова громко рассмеялись. Возможно, мне стоит пройти прослушивание в Comedy Store. «Не тот, о котором говорят, когда присутствуют дамы», — прохрипел один из них сквозь смех.
  Я не мог поверить, что прошел через это из-за дружбы. После этого Алексис будет должна мне всю жизнь одолжений. Я глубоко вздохнул и сказал: «Полагаю, кто-нибудь из вас не знает, где его двор? Или где он живет?
  Они перешептывались между собой и с сомнением качали головами. «Он никогда не говорил», — сказал мне один из них. — Он снял офис над магазином на углу на Болтон-Хай-роуд, может быть, они знали.
  «Я пробовал там. Боюсь, никакой радости. Вы, ребята, моя последняя надежда. Я хлопнула ресницами, помоги мне Бог. Обращение к рыцарству часто работает с придурками, которые сидят в пабах и рассказывают друг другу грязные истории, чтобы компенсировать отсутствие чего-либо хотя бы отдаленно интересного в их собственной убожей маленькой жизни.
  К сожалению, это сработало. И снова они перешептывались. «Вы хотите поговорить с Гэри», — в конце концов уверенно заявил представитель.
  «Нет, если он похож на вас», — подумал я. Я мило улыбнулась и спросила: «Гэри?»
  «Гэри Адамс», — сказал он тем раздраженным тоном, который мужчины приберегают для женщин, которых они считают медлительными или глупыми. «Гэри расчистил землю для Тома Харриса. Когда он купил его, половина его была рощей, заросшей ежевикой и дроком между деревьями. У Гэри есть все оборудование, видишь? Он здесь делает всю подобную работу.
  Я сохранил улыбку. — И где я найду Гэри? — сказал я, почти не шевеля губами.
  Часы были изучены, хмурились. Раздраженная барменша сказала: «Он живет по адресу Монтроуз-Бэнк, 31. Это через центр деревни, вверх по холму и третий поворот налево. Вы, вероятно, найдете его в гараже, восстанавливающего свою дурацкую большую американскую машину. Я поблагодарил ее и ушел, сумев сохранить улыбку до тех пор, пока ребята меня видели. Мышцы моего лица чувствовали себя так, будто они только что сделали тренировку Джейн Фонда.
  Как и предполагалось, Гэри находился в гараже, пристроенном к аккуратному каменному домику. Подъемно-поворотная дверь была открыта, за ней оказался старинный «Кадиллак» с откидной крышей. Капот был поднят, и человек, которого я принял за Гэри Адамса, наклонился к двигателю. Подойдя, я увидел, как он делает что-то ужасно жестокое с помощью гаечного ключа размером с предплечье борца. Я прочистил горло и приказал мышцам снова улыбнуться. С неохотой они подчинились. Гэри удивленно взглянул вверх. Ему было около тридцати пяти лет, и его прическа выглядела так, словно пришла прямо из Национальной службы.
  — Гэри? Я сказал.
  Он выпрямился, любовно положил ключ на блок двигателя и нахмурился. "Это верно. Кто хочет знать?"
  Настало время еще одной сказки. «Меня зовут Брэнниган. Кейт Брэнниган. Я архитектор. Моя подруга купила землю у Тома Харриса, и ей нужно связаться с ним по поводу другой сделки. Ребята из «Фермерс Гербс» подумали, что вы, возможно, знаете, где я могу его найти.
  Гэри понимающе улыбнулся и вытер руки о промасленный комбинезон. — Он должен тебе денег, да?
  — Не совсем, — сказал я. — Но мне нужно с ним поговорить. Почему? Он тебе должен?
  Гэри покачал головой. «Я в этом убедился. Ему подобные, они стоят десять пенни. Попросите вас выполнить работу, вы ее выполните, вы скажете им, что они должны, они игнорируют вас. Итак, я заставил его заплатить наличными. Половина до, половина после. Я рад, что сделал это, и вообще, глядя на то, как он бесследно утонул с тех пор, как продал им участки.
  — С чего ты взял, что он хитрый?
  Гэри пожал плечами. «Я не знал его, вот и все. Он был не отсюда. И он, очевидно, тоже не собирался останавливаться.
  Это было похоже на вытягивание зубов. Иногда мне кажется, что мне больше подошла бы карьера психотерапевта. Игроки, возможно, тоже не захотят с вами разговаривать, но, по крайней мере, вы сможете сидеть в теплом и уютном офисе, пока делаете это. "Что заставляет вас так говорить?" Я спросил.
  «Когда вы занимаетесь бизнесом и планируете где-нибудь остановиться, вы открываете счет в местном банке, не так ли? Это понятно, — торжествующе сказал он.
  «А Том Харрис этого не сделал?»
  «Я видел его чековую книжку. Он собирался выдать мне чек на аванс за работу, но я отказался, мне нужны наличные. Но я достаточно внимательно рассмотрел его и понял, что у него был счет не в местном банке.
  Я попыталась скрыть глубокий вдох. «Какой это был банк?» — спросил я, сопротивляясь искушению ударить его до полусмерти.
  «Банк Нортширс в Бакстоне. Этого нет даже в Ланкашире. И счет тоже был не на его имя. Это было какое-то дело. Я открыл рот, и улыбка дернулась в уголке рта Гэри, когда он ожидал меня. «Я не обратил внимания на имя. Я только что заметил, что это был не Том Харрис».
  «Спасибо, Гэри», — сказал я. «Вы мне очень помогли. Я не думаю, что вы знаете кого-нибудь еще, кто мог бы знать, где я могу найти Тома Харриса?
  «Это действительно важно, не так ли?» он спросил. Я кивнул. — Гарри Картрайт — фермер, который продал ему землю. Он может знать.
  «Где его ферма?» Я спросил.
  Гэри покачал головой с полуулыбкой человека, имеющего дело с сумасшедшей женщиной. «Насколько хорошо ты ладишь с доберманами? И если вы пройдете мимо них, его дробовик будет уже наготове. Он не простой человек, Гарри. Должно быть, у меня был такой вид, будто я вот-вот расплачусь. Я думаю, он думал, что это были слезы отчаяния; это были действительно слезы разочарования. — Вот что я тебе скажу, — сказал он. «Я пойду с тобой. Дай мне минутку, чтобы снять комбинезон и позвонить старому ублюдку, чтобы сообщить ему, что мы приедем. Он знает меня достаточно долго, чтобы поговорить, прежде чем выстрелить».
  Я вернулся к машине и включил обогреватель на полную мощность. Я ненавижу страну.
  OceanofPDF.com
   8
  Через десять минут после того, как мы выехали от Гэри, мы уже ехали по грунтовой дороге. Я остановился у пятирешетных ворот, украшенных колючей проволокой, и Гэри выскочил, чтобы открыть их. Когда он закрыл ее за мной, он помчался к машине. Едва он захлопнул за собой дверь, как пара огромных доберманов бросилась на пассажирскую сторону машины, истерически лая и истекая слюной. Гэри ухмыльнулся, и это убедило меня, что он не полный шиллинг. — Держу пари, ты рад, что взял меня с собой, — сказал он.
  Я включил передачу и продолжил движение по трассе. Пройдя полмили, мои фары выделили низкое каменное здание в сгущающемся сельском мраке. Крыша, казалось, провисла посередине, а оконные рамы выглядели настолько гнилыми, что я не мог отделаться от мысли, что первые зимние порывы ветра разнесут стекла на половину двора фермы. По запаху навоза я понял, что это ферма. Я подъехал как можно ближе к двери, но прежде чем я успел заглушить двигатель, в дверях появился пожилой мужчина. Как уверенно предсказывал Гэри, он размахивал двуствольным ружьем. В этот момент прибыли собаки и начали какофонически лаять, от чего у меня заболели пломбы. Я очень люблю страну.
  "Что теперь?" — потребовал я у Гэри.
  Старик приблизился. На нем был засаленный кардиган поверх рубашки без воротника, которая, возможно, в начале своей жизни имела цвет промасленной тряпки, но я в этом сомневался. Он подошел прямо к машине и посмотрел в окно, стволы пистолетов зловеще торчали сквозь стекло. Мое мнение о бутылке Т. Р. Харриса только что возросло на сто процентов. Убедившись, что моим пассажиром действительно был Гэри, Картрайт отступил на несколько футов и свистнул собакам. Они падали к его ногам, как бревна. Гэри сказал: «Все в порядке, ты можешь выходить». Он открыл дверь и вылез. Я осторожно последовал за ним.
  Я подошёл достаточно близко, чтобы уловить запах старика. Этого было достаточно, чтобы заставить меня молиться, чтобы мы могли вести наши дела на ферме. Картрайт сказал: «Гэри говорит, что ты гонишься за Томом Харрисом. То, что я с ним сделал, было все законно, все честно».
  «Я знаю это, мистер Картрайт. Мне просто нужно поговорить с Томом, и кажется, никто не знает, где я могу его найти. Я надеялся, что, может быть, ты знаешь.
  Он сунул пистолет под мышку, порылся в глубоком кармане своих грязных вельветовых брюк и достал документ, которым помахал мне перед носом. «Это все, что я знаю», — сказал он.
  Я потянулась к нему, но он выхватил его обратно. «Вы можете смотреть, но не должны прикасаться», — сказал он, как пятилетний ребенок. Я задержала дыхание и подошла достаточно близко, чтобы прочитать это. Это было соглашение между Генри Джорджем Картрайтом с фермы Стабблистолл и Томасом Ричардом Харрисом с Болтон Хай Роуд, 134, Рэмсботтом. Мне не пришлось читать дальше. В моей голове звонило больше колоколов, чем в Оксфорде майским утром. Я вежливо улыбнулся, поблагодарил Гарри Картрайта и вернулся в машину. Выглядя растерянным, Гэри пристроился рядом со мной, и мы снова помчались по трассе.
  Томас Ричард Харрис. Том, Дик и Гарри. Если Томас Ричард Харрис было прямым именем, то я была Марией Румынской.
  
  К одиннадцати утра пятницы я был в бешенстве. Шелли была в восторге от того, что я зашел в тупик на двух наших оплачиваемых работах — в консерваториях. и фармацевтические препараты, и она не собиралась позволить мне уйти и пойти по следам мошенника Алексис. Я был заперт в офисе с женщиной, которая хотела, чтобы я занимался оформлением документов, и у меня не было оправдания, чтобы уйти. К десяти все мои файлы были обновлены. К одиннадцати мои записи по делу были не только написаны, но и отшлифованы до такой степени, что я мог бы присоединиться к группе писателей и прочитать их. В пять одиннадцатого я восстал. Сжимая в руках папку Теда Барлоу, я прошёл через вестибюль, сказав Шелли, что следую новому следствию. Это привело меня к кофейне Cornerhouse, где я просматривал файл, потягивая капучино. Когда я еще раз просматривал свои записи интервью, меня осенило. Я мог кое-чем заняться, пока ждал встречи в понедельник утром в земельном кадастре.
  Компания DKL Estates, агент по недвижимости, о которой упоминала Дайан Шипли, располагалась напротив магазина Chorlton Baths. DKL выглядела достаточно процветающей, но я почти сразу понял, что для этого была веская причина. Они специализировались на сдаче в аренду и продаже недвижимости, приобретаемой впервые, которая меняется даже в разгар рецессии. Всегда находятся люди, отчаянно пытающиеся подняться по карьерной лестнице, не говоря уже о бедолагах, торгующих вниз. Мне показалось, что у них на счету также значительное количество бывших муниципальных домов, что требовало некоторой смелости. Однако их игра, похоже, окупилась с точки зрения клиентов. Одна женщина вошла прямо передо мной, но там уже было несколько других серьезных браузеров. Я присоединился к ним в изучении объектов недвижимости, выставленных на продажу.
  Женщина, за которой я следил, выбрала пару комплектов деталей, затем подошла к молодому человеку за столом, стоявшим под углом к комнате. Он выглядел так, будто ему следовало быть в классе и готовиться к выпускным экзаменам. Я знаю, они говорят, что тебе следует волноваться, когда полицейские начнут выглядеть моложе, но агенты по недвижимости? Она спросила тихим, вежливым голосом, может ли она договориться о просмотре обоих объектов. Я был удивлен; на ней был вязаный итальянский костюм, который не мог стоить меньше трехсот фунтов, ее туфли выглядели так, будто они были от Балли или Равеля, сумочка была тульская, и я бы поставил деньги на то, что макинтош — это четырехсотфунтовый «Акваскутум». Другими словами, она не выглядела как дом с террасами в Уолли-Рейндж, как она представляла себе это место. рез. Возможно, она искала небольшую приятную инвестицию.
  Пока я изучал ее, парень за столом звонил, чтобы назначить ей встречу для просмотра. Я обратил внимание на ее ухоженность: начищенные ногти, безукоризненно уложенные темно-каштановые волосы, искусный макияж, подчеркивавший ее темные глаза. Я должен был восхищаться ее стилем, хотя у меня нет желания к нему стремиться.
  Однако я смотрел слишком долго. Женщина, должно быть, почувствовала на себе мой взгляд, потому что резко повернула голову и поймала мой взгляд. Ее глаза, казалось, открылись шире, а брови поднялись. Внезапно она повернулась на каблуках и быстро вышла из агентства. Я был ошеломлен. Я не знал ее из норы в земле, но она явно знала меня. Или, может быть, мне следует сказать, что она явно знала, кто я такой.
  Парень оторвался от своего блокнота и понял, что его клиент уже на полпути к двери. — Мадам, — завопил он. «Мадам, если вы дадите мне минутку…» Она проигнорировала его и продолжила идти, не оглядываясь назад.
  — Как странно, — сказал я, подходя к столу. «Вы всегда так действуете на женщин?»
  «Требуется всякое», — сказал он с циничной покорностью, которая угнетала бы человека на десять лет старше его. «По крайней мере, она взяла с собой детали. Если она захочет посмотреть, она всегда может позвонить. Возможно, она вспомнила о встрече.
  Я согласился. В частном порядке я копался в памяти недавних случаев, пытаясь понять, смогу ли я вспомнить элегантную брюнетку. Я сдался через несколько секунд, когда парень спросил, может ли он мне помочь. «Я хотел бы поговорить с тем, кто здесь главный», — сказал я.
  Он улыбнулся. «Можете ли вы сказать мне, с чем это связано? Возможно, я смогу помочь.
  Я достал из бумажника визитную карточку с надписью «Мортенсен и Брэнниган: консультанты по безопасности». «Я не хочу показаться грубым, но это конфиденциальный вопрос», — сказал я ему.
  Он выглядел слегка смущенным, и это заставило меня задуматься, какую маленькую аферу затеяло DKL. Он отодвинул стул и сказал: «Не могли бы вы подождать минутку?» когда он пересек комнату и прошел через дверь в дальнем углу. Он появился менее чем через минуту, выглядя слегка потрясенным. «Если вы желаете пройти, миссис Либерман сейчас вас примет».
  Я одарила его быстрой ободряющей улыбкой и открыла дверь. Когда я вошел в кабинет, женщина лет сорока поднялась со стула машинистки за Г-образным столом. На одной ножке стола стоял Apple Mac, на мониторе которого отображался полностраничный макет некоторых деталей дома. Госпожа Либерман протянула ухоженную руку, демонстрируя золото, сапфиры и бриллианты на несколько тысяч. «Мисс Брэнниган? Я Рэйчел Либерман. Садитесь. Чем я могу тебе помочь?" Я сразу понял, кто научил молодого человека в приемной этому стилю.
  Я окинул ее быстрым взглядом, устраиваясь в удобном кресле. Льняной костюм поверх мягкой замшевой шелковой блузки. Ее каштановые волосы со странной серебряной нитью были зачесаны в буханку над острыми чертами лица, которые только начинали расплываться вокруг линии подбородка. Ее карие глаза выглядели проницательными, подчеркнутыми легкими морщинками, которые появились, когда она внимательно меня изучала. «Это связано с вопросом, который я рассматриваю от имени клиента. Мне жаль, что я приехал без предварительной записи, но я был в этом районе, поэтому решил зайти на всякий случай, — начал я. Она выглядела так, как будто не поверила ни единому слову, улыбка дернулась в уголке ее рта. «Интересно, сможете ли вы мне кое-что прояснить. Я понимаю, что ваш главный офис находится в Уоррингтоне, но вы на самом деле являетесь владельцем DKL или управляете этим филиалом?»
  «Я владею компанией, мисс Брэнниган». В ее голосе почти исчез северный акцент. «Я сделала это с тех пор, как мой муж умер три года назад. Дэниел Кон Либерман, отсюда и название компании. Какое отношение это имеет к вашему клиенту?
  «Ничего, г-жа Либерман, за исключением того, что я не думаю, что менеджер будет иметь право разглашать информацию. Я после. Имейте в виду, простой сотрудник, вероятно, тоже не поймет всей важности этого». Я примерил это на размер. Я надеялся, что она из тех женщин, которые откликнутся на лесть. Если нет, то мне не остается ничего, кроме угроз, а я ненавижу угрожать кому-либо в светлое время суток. Это требует гораздо больше энергии.
  «И что это за информация?» — спросила она, наклонившись вперед в кресле и возясь с золотой ручкой.
  «Я хотел бы поговорить с вами, если можно. Моя компания специализируется на преступлениях среди белых воротничков, и я расследую серьезное мошенничество. Здесь мы имеем дело с шестизначной суммой, возможно, больше похожей на миллион. Я подозреваю, что преступники могут использовать недвижимость, взятую в краткосрочную аренду, в своих целях». Миссис Либерман слушала, склонив голову набок. Пока никакая реакция не дошла до поверхности. Я продолжал сражаться.
  «Один из адресов, который я рассматриваю, был арендован через ваше агентство. Здесь я пытаюсь найти общий фактор. Дело в том, что я начинаю думать, что аренда домов является ключевым фактором в организации мошенничества, и я надеялся, что если я дам вам адреса других домов, в которых, как я подозреваю, были замешаны, вы сможете найди меня и узнай, есть ли они в твоих книгах». Я сделал паузу. Я хотел получить обратную связь. Я бы никогда не стал политиком.
  Миссис Либерман выпрямилась в кресле и поджала нижнюю губу зубами. — И это все, что ты хочешь знать? Есть ли они в моих книгах или нет?»
  — Боюсь, не совсем все. Независимо от того, были ли они сейчас или когда-либо были в ваших книгах, это первый шаг. Как только мы это установим, я хочу спросить у вас имена владельцев».
  Она покачала головой. "Вне вопроса. Я уверен, ты это оценишь. Мы рассматриваем здесь очень конфиденциальные вопросы. В этом районе всего несколько агентств, специализирующихся на аренде недвижимости, и мы, безусловно, самое крупное из них. Я выступаю агентом почти трехсот объектов недвижимости, большая часть которых находится в краткосрочной аренде. Поэтому вы можете себе представить, насколько важно, чтобы мои клиенты знали, что могут мне доверять. Я не могу начать давать тебе их имена. И я не могу поверить, что ты действительно ожидал от меня этого. Я уверен, что вы не публикуете подобную информацию о своих клиентах».
  «Туше . Но вы наверняка можете сказать мне, есть ли в ваших книгах конкретная недвижимость? Затем, когда вы вызовете подробную информацию на экране, вы можете заметить появление закономерности».
  «Какой образец вы имели в виду, мисс Брэнниган?»
  Я вздохнул. «Это то, чего я не знаю, миссис Либерман. Пока что могу сказать только то, что, по моему мнению, большинство адресов, участвующих в этой афере, арендованы. В одном случае, в котором я уверен, я знаю, что пара, снимавшая дом, носила фамилию пары, которая фактически владела им».
  Рэйчел Либерман откинулась на спинку стула и еще раз оглядела меня. Я чувствовал себя недавно открытым видом растения — странным, экзотическим и, возможно, ядовитым. Спустя, как мне показалось, очень долгое время, она кивнула сама себе, как будто удовлетворенная.
  — Я скажу вам, что я сделаю, мисс Брэнниган. Если вы дадите мне интересующие вас адреса, я просмотрю свои записи и посмотрю, что смогу найти. Честно говоря, я должен сказать, что думаю, что это будет пустая трата времени, но я все равно этим вечером ничего не делал. Я позвоню тебе и сообщу. Подойдет утро понедельника или ты предпочитаешь, чтобы я позвонил тебе домой на выходных?
  Я ухмыльнулся. В глубине души миссис Либерман была женщиной мне по сердцу.
  
  Я провел день с Тедом Барлоу, просматривая все его записи, делая записи об уволенных бывших продавцах и изучая, как именно устроен зимний сад. Я взглянул на часы на приборной панели, снова садясь за руль своей «Новой». Сразу после семи. Я решил, что быстрее поеду по автостраде, чем поеду домой по более прямому маршруту через город. Несколько минут спустя я ехал по средней полосе со скоростью восемьдесят, из всех четырех динамиков звучала Pet Shop Boys. Огромная арка Бартон-Бридж сверкала на фоне небо, пролегающее над темной лентой Манчестерского судоходного канала. Когда мост приблизился, я перешел на внутреннюю полосу движения, готовясь сменить автостраду на выезде на дальней стороне. Я пел «Там, где улицы не имеют названия», пристегнутый, когда автоматически заметил белый «Форд Транзит», приближающийся ко мне в средней полосе.
  Я не обратил внимания на фургон, который выровнялся и немного вылетел вперед. Затем внезапно его нос повернулся передо мной. Мой мозг замедлился. Казалось, все будет длиться вечно. Все, что я мог видеть из-за борта своей машины, — это белый бок фургона, быстро приближающегося ко мне. Я мог видеть нижний край какого-то логотипа или знака, но недостаточно, чтобы идентифицировать какие-либо буквы. Я услышал крик, но потом понял, что это был мой собственный голос.
  Кошмар происходил. Фургон врезался в меня, прижав дверь моей машины к моему правому боку. При этом машину занесло боком в аварийный барьер. Я мог слышать крик металла о металл, я мог чувствовать повышение температуры от тепла трения, я мог видеть пряжку барьера, я мог слышать свои рыдания: «Не сломайся, ублюдок, не сломайся!»
  Передняя часть моей машины, казалось, была зажата между стойками барьера. Меня наклонило вперед под сумасшедшим углом. Подо мной я мог видеть огни, мерцающие на черной воде Корабельного канала. Кассетный плеер молчал. Так же был и двигатель. Все, что я мог слышать, это скрип напряженного металла барьера. Я попытался открыть водительскую дверь, но моя правая рука была зажата смятой дверью. Я попытался вывернуться и открыть его левой рукой, но это было бесполезно. Я оказался в ловушке. Я висел в космосе, на высоте ста футов над пустыми глубинами канала. А Форда Транзита уже давно не было.
  OceanofPDF.com
   9
  Я пришел к очень важному решению, сидя в палате отделения неотложной помощи Королевского госпиталя Манчестера. Время для телефона яппи. Я имею в виду, ты в последнее время был в отделении неотложной помощи? Поскольку я попал в дорожно-транспортное происшествие, меня провезли прямо через зону ожидания на тележке и поместили в кабину. Не то чтобы это означало, что меня будут обслуживать быстрее, о нет. Довольно скоро я понял, что должен был считать это своей личной комнатой ожидания. И я даже не частный пациент!
  Минут через десять я высунул голову из-за штор и спросил у проходящей мимо медсестры, где мне найти телефон. Она рявкнула на меня: «Оставайся на месте, Доктор будет с тобой, как только сможет». Иногда я задаюсь вопросом, являются ли слова, которые слышат люди, теми же самыми, что исходят из моих уст.
  Я попробовал еще раз через несколько минут. Другая медсестра. «Извините, я должен был встретиться с кем-то до того, как попал в аварию, и он будет волноваться». «Маловероятно, черт возьми», — подумал я. Нет, пока мы находимся в одном и том же календарном месяце. «Мне действительно нужно позвонить ему», — взмолился я. Мне не хотелось ни сочувствия, ни облегчения его несуществующих тревог. Мне просто не хотелось идти домой полмили или справляться с такси. Да, ладно, признаюсь, меня потрясло. К черту имидж крутого парня, работающего частным сыщиком. Я был дрожа, мое тело было похоже на синяк размером 5 футов 3 дюйма, и мне просто хотелось натянуть одеяло на голову.
  Вторая медсестра явно окончила ту же школу обаяния. «Доктор очень занят. У нее нет времени ждать, пока ты вернешься от телефона.
  — Но Доктора здесь нет, — сказал я. «Я не уверен, что врач вообще есть в этой больнице».
  «Пожалуйста, подождите в кабинке», — приказала она, уходя. Именно тогда я понял, что мое сопротивление мобильному телефону было классическим случаем отрезания себе носа назло лицу. И неважно, что они всегда звонят в самый неподходящий момент. Неважно, что даже самые легкие из них достаточно тяжелы, чтобы превратить вашу сумочку в наступательное оружие или испортить линию вашей куртки. По крайней мере, они могут призывать рыцарей в сияющих доспехах. Я перефразирую это. По крайней мере, они могут вызвать рок-журналистов на настроенных ярко-розовых кабриолетах Volkswagen Beetle.
  К телефону меня пустили примерно через полтора часа, когда наконец дошли руки меня осмотреть, сделать рентген и проткнуть все самое болезненное место. Врач сообщил мне, что у меня глубокие синяки на позвоночнике, ребрах, правой руке и правой ноге, а также несколько поверхностных порезов на правой руке, куда попала вспышка звезды из окна водителя. Ох, и шок, конечно. Они дали мне обезболивающее и сказали, что через несколько дней со мной все будет в порядке.
  Я прошла в комнату ожидания, надеясь, что Ричард не задержится надолго. Констебль в форме подошел и сел рядом со мной. — Мисс Брэнниган? он сказал.
  "Это верно." Я был вне всякого удивления. Обезболивающие начали действовать.
  «Речь идет об аварии. Боюсь, есть несколько вопросов.
  Я закрыл глаза и глубоко вздохнул. Это была моя первая ошибка. Мои ребра решили выйти из дежурства на ночь, и в итоге я согнулся пополам и задохнулся от кашля. Конечно, Ричард решил прибыть именно в этот момент. Первое, что я услышал об этом, был крик. «Эй, ты, оставь ее в покое! Иисус, не надо ты думаешь, она достаточно натерпелась сегодня вечером? Затем он присел передо мной, глядя мне в глаза, на его лице читался неподдельный страх и беспокойство. — Бранниган, — пробормотал он. — Тебя нельзя выпускать одного, ты это знаешь?
  Если бы я не боялся, что это меня убьет, я бы рассмеялся. И это от человека, который зашёл в магазин на углу и забыл, зачем он вышел? Внезапно я почувствовал себя очень эмоционально. Должно быть, это была комбинация шока и наркотиков. Я почувствовал, как горячая слеза скатилась по моему носу. — Спасибо, что пришли, — сказал я дрожащим голосом.
  Ричард мягко похлопал меня по плечу, затем выпрямился. — Разве ты не видишь, что она в таком состоянии? он потребовал. Я повернул голову и посмотрел на констебля, молодого парня, покрасневшего от смущения. Остальные в зале ожидания жадно следили за происходящим, на мгновение забыв о собственной боли.
  — Мне очень жаль, сэр, — пробормотал полицейский. — Но мне нужно получить некоторые подробности происшествия от мисс Брэнниган. Поэтому мы можем принять соответствующие меры».
  Ричард, казалось, слегка расслабился. Ой-ой, подумал я. — И ты не можешь подождать до утра? Вам приходится преследовать невиновную женщину? В чем твоя проблема, приятель? Сегодня вечером в голом городе нет настоящих преступников?
  Констебль выглядел затравленным. Его глаза метались по комнате, отчаянно ища ТАРДИС. Я пожалел. «Ричард, оставь это. Просто отвези меня домой, пожалуйста. Если констеблю понадобятся какие-то подробности, он может последовать за нами туда.
  Ричард пожал плечами. «Хорошо, Брэнниган. Давайте катиться.
  Мы были на полпути к двери, когда нас догнал полицейский. — Эм, извини, у меня вообще-то нет твоего адреса.
  Ричард сказал «Четыре», я сказал «Два», а затем мы припевали «Каверли Клоуз». Медный выглядел совершенно ошеломленным.
  — Эм, могу я попросить вас взять меня с собой, сэр? Боюсь, у меня здесь нет транспорта. Бедный парень выглядел огорченным. Он выглядел еще более униженным, сидя на заднем сиденье «Жука Ричарда» со шлемом на коленях.
   К тому времени, как я тащил свое усталое тело по тропинке, я серьезно подумывал о джакузи, а также о мобильном телефоне. Я определенно был не в настроении идти на допрос в полиции. Но мне хотелось покончить с этим.
  Пока Ричард собирался, мы выяснили имя, адрес, дату рождения и род занятий (консультант по безопасности). Констебль выглядел совершенно озадаченным, когда Ричард бросил поднос на мой кофейный столик, объявил, что у меня кончилось молоко, и побрел в зимний сад. Когда Ричард вернулся с половиной бутылки молока, я избавил молодого копа от страданий.
  Зимний сад проходит через заднюю часть обоих домов, — объяснил я. «Таким образом, мы не попадаем друг другу под ноги».
  «Она имеет в виду, что ей не приходится мыть мою посуду и носки», — сказал Ричард, устраиваясь на диване рядом со мной. Я вздрогнула, когда он наклонился ко мне, и он быстро отстранился. — Прости, Брэнниган, — добавил он, поглаживая мою здоровую руку.
  Я рассказал о том, что произошло на Бартон-Бридж. Должен признаться, мне было приятно видеть, как Ричард и полицейский бледнели, когда я рассказывал им подробности. «А потом приехали пожарные и освободили меня. Примерно в то же время я должен был съесть свой первый вонтон с хрустящими креветками, — добавил я для удобства Ричарда.
  Констебль прочистил горло. — Вы вообще видели водителя фургона, мисс?
  "Нет. Я не обращал внимания, пока не стало слишком поздно. Насколько я мог судить, это был всего лишь фургон, обгонявший меня».
  — А у фургона были какие-нибудь документы?
  «Что-то было, но я не мог понять что. Оно было выше верха моего окна. Я мог просто поймать нижнюю пару дюймов. И у меня тоже не было его номера. Я был слишком занят мыслью о погружении в Корабельный канал. Я имею в виду, ты видел состояние воды там?
  Констебль выглядел еще зеленее. Он глубоко вздохнул. — И у вас сложилось впечатление, что это была преднамеренная попытка сбить вас с дороги?
   Вопрос на 64 000 долларов. Я пытался выглядеть невинным. Не то чтобы мне хотелось стать героем и самому во всем разобраться. Я просто не выдержал тогда долгого допроса. Кроме того, это означало бы предоставление им конфиденциальной информации о клиентах, которую мы должны охранять ценой своей жизни, а я не мог сделать это, не посоветовавшись с Биллом. «Офицер, я не могу себе представить, почему кто-то может это сделать», — сказал я. «Я имею в виду, что это Манчестер, а не Лос-Анджелес. Полагаю, я был в слепой зоне этого парня. Если он устал или выпил слишком много по дороге домой с работы, он, вероятно, даже не заметил, что я был там. Потом, когда он меня ударил, он запаниковал, особенно если выпил. Я не думаю, что это что-то более зловещее».
  Он попался на это. "Верно." Он закрыл блокнот и поднялся на ноги, надев шлем. «Мне очень жаль, что я беспокоил тебя, когда ты чувствовал себя не очень хорошо. Но мы хотим поймать этого шутника, и нам нужно было узнать, что вы можете нам сказать, что могло бы нам помочь».
  — Все в порядке, офицер. У каждого из нас есть своя работа, — ласково сказал я. Ричард выглядел так, будто его вот-вот вырвет. – Ричард, проводи милого офицера, ладно?
  Ричард вернулся. «У всех нас есть своя работа», — передразнил он. «Боже мой, Брэнниган, откуда ты это дерьмо выкапываешь? Хорошо, ты обманул шерифа, но тебе не удастся обмануть Одинокого Рейнджера. Что на самом деле произошло сегодня вечером?
  — Замечательно, — пробормотал я. «Федералам не разрешено допрашивать Тонто, о Боже, нет. Но ты можешь задавать все вопросы, которые хочешь, да?
  Он улыбнулся и пожал плечами. "Я тебя люблю. Я имею право».
  «Если бы ты действительно любил меня, ты бы набрал мне ванну», — сказал я ему. — Тогда я тебе все расскажу.
  
  Десять минут спустя я наслаждался роскошными пузырьками аромата Van Cleef & Arpel’s First. Когда я говорю «роскошный», я имею в виду именно это. Ричард тяжело справляется с пеной для ванны. Я считал, что там было Меня окружает по меньшей мере пятерка пенной ванны. Я был достаточно приличным человеком, чтобы сняться в голливудской феерии сороковых годов.
  Ричард сидел на закрытой крышке унитаза и курил косяк, который, как мне показалось, сильно пах. Его очки запотели, поэтому он надел их на голову, как летные очки. Его карие глаза близоруко смотрели на меня. «Итак, Брэнниган. Что на самом деле произошло сегодня вечером? — спросил он у зеркала над моей головой.
  «Кто-то пытался меня либо спугнуть, либо проводить». Переодеваться не имело смысла.
  — Черт, — выдохнул Ричард. "Вы знаете, кто?"
  — Я не мог бы присягать в суде, но у меня есть хорошая идея. Я только что раскрыл мошенничество в фармацевтической компании на сумму около ста тысяч. Они используют белые Ford Transits с логотипом, расположенным довольно высоко сбоку. Я думаю, это, наверное, охватывает все, не так ли? Я осторожно потянулся, но потом пожалел об этом. Следующие несколько дней обещали быть невесёлыми.
  — Так что ты собираешься с этим делать? – спросил Ричард. Я скажу ему вот что: он не ведет себя как мачо, когда дело касается моей работы. Ему не нравится, что мне приходится рисковать, но он обычно молчит на эту тему.
  «Завтра я попрошу одного из наших специалистов по ноге приехать туда и осмотреть их подвижной состав. И я заставлю его держать это место под наблюдением, пока мы не получим нужные фотографии. А ты, моя дорогая, собираешься взять меня на день в Бакстон.
  «Бакстон? Что в Бакстоне?
  «Много прекрасных вещей. Тебе понравится. А сейчас я буду лежать в этой ванне, пока не кончится горячая вода, а потом залезу в постель».
  "Справедливо. Хотите ужин в постели? Если да, то я сбегаю за китайцем.
  Эти слова были поэзией для моих ушей. Я не был уверен, что смогу справиться с чем-то столь сложным, как палочки для еды, но я мог видеть только Ричарда. И если он когда-нибудь пригрозил рассказать, я был уверен, я смогу найти что-то, чем можно шантажировать его и заставить замолчать. В конце концов, я знаю, что у него есть компакт-диск Барри Манилоу.
  
  Я проснулся в той же позе, в которой заснул. Когда я попытался пошевелиться, я понял почему. Мучительный дюйм за дюймом я поднялся с кровати и поднялся на ноги. Добираться до ванной было адом на ногах. Я как раз вернулась в холл, когда в другом конце появился Ричард, волосы были распущены, а за ним волочилось пуховое одеяло. Он протер глаза и пробормотал: «Ты в порядке?» и потянулся за очками. Когда он надел их и посмотрел на меня, он не смог подавить смех. — Мне очень жаль, — выдохнул он. "Я действительно. Но ты выглядишь как получеловек-полубисквит. Одна сторона телесного цвета, другая полностью коричневая и фиолетовая. Дикий!"
  Я посмотрел вниз. Он был прав. По крайней мере, ему это показалось скорее забавным, чем отталкивающим. — Ты действительно знаешь, как заставить женщину почувствовать себя особенной, — пробормотал я. С его стороны было очень мило, что он переспал на моем диване, а не вернулся в свой дом. Я собирался поблагодарить его, когда увидел хаос, который ему удалось устроить на моей кухне одним китайским блюдом на вынос. Выглядело так, будто вся Народная армия прошла на животе. У меня не было ни сил, ни возможности что-либо с этим поделать, поэтому я попытался выключить его, пока наливал чашку кофе из вчерашнего кувшина и ждал, пока микроволновая печь сотворит свое чудо.
  К тому времени, как я допила первую чашку, Ричард вернулся, принял душ и побрился. Я только начинал понимать, насколько мой несчастный случай напугал и расстроил его. Он знает, как сильно я ненавижу суету, поэтому отчаянно пытался скрыть тот факт, что бегал вокруг, как наседка. Я знаю, что это катастрофа для имиджа, но я был тронут, должен это признать.
  — Тогда какой план на сегодня? он спросил. – Ты все еще хочешь поехать в Бакстон?
  — Как ты поправился? Я спросил.
  «Я могу быть свободным. Нужно сделать пару звонков, и все.
   «Можете ли вы отвезти меня в Турецкий? И заберешь меня через час?
  
  Турецкий – это счастье. Это часть общественных бань на Хатерсейдж-роуд, великолепного викторианского здания примерно в десяти минутах ходьбы от моей квартиры. Если вам нравится ходить пешком. Поскольку он принадлежит городскому совету, денег на его выпотрошение и ремонт никогда не было, поэтому он до сих пор наполнен славой викторианского расцвета. Стены украшает оригинальная зеленая, желтая и синяя плитка. У них до сих пор сохранились круглые душевые кабины по старинке: помимо воды, льющейся на вас сверху, горячая вода льется еще и из труб, окружающих вас с трех сторон. Единственная уступка последнему десятилетию ХХ века – пластиковые лежаки, дополняющие оригинальные мраморные скамейки в парилке. Как я уже сказал, это всегда счастье. Но то субботнее утро было более блаженным, чем большинство других.
  Я вышел через час, чувствуя себя почти человеком. Ричард опоздал за мной всего на пять минут, что приближается к рекорду всех времен. Вернувшись домой, я позвонил в гараж, который отбуксировал останки моей Новы, и в свою страховую компанию. Затем я оставил на офисном автоответчике сообщение с просьбой к Шелли первым делом в понедельник утром подобрать для меня наиболее выгодную сделку на мобильный телефон.
  Наконец я позвонил Брайану Чалмерсу из PharmAce. «Извини, что беспокою тебя дома, Брайан, но попадал ли какой-нибудь из твоих фургонов в аварию за последние сутки?»
  «Я так не думаю. Почему ты спрашиваешь?"
  «Мне показалось, что я видел одного из них, попавшего в аварию вчера вечером на автостраде. Я посчитал, что вам может понадобиться свидетель. Можешь проверить меня?»
  Он явно задавался вопросом, с какой стати мне это так интересно, но я только что заткнул утечку, которая стоила ему целое состояние, поэтому он решил пошутить надо мной.
  Он вернулся ко мне через десять минут. «Ни один из наших фургонов не сообщил о каких-либо авариях прошлой ночью», — сказал он. «Однако один одного из наших Транзитов украли со склада в четверг вечером. Так что я полагаю, что вполне возможно, что это был тот фургон, который вы видели.
  Вечер четверга. Сразу после разговора с Чалмерсом в офисе «ФармЭйс». Единственное, что мне сейчас было нужно, — это доказательства. Возможно, после того, как мы разоблачим заблудшего лаборанта, нам удастся убедить его признаться. К тому времени, возможно, я буду в достаточной форме, чтобы заставить его почки чувствовать то же, что и мои.
  Мы уже собирались уходить, когда снова зазвонил телефон. — Оставь это, — крикнул Ричард из середины коридора. Но я не могу с собой поделать. Я подождал, пока включится автоответчик.
  «Это Рэйчел Либерман звонит Кейт Брэнниган в субботу…» прозвучало в эфире прежде, чем я добрался до телефона.
  «Миссис Либерман?» Я ахнул. «Извините, я просто вошел в дверь. Вам удалось разобраться в этих деталях?
  — Есть закономерность, мисс Брэнниган. Все эти объекты недвижимости, кроме одного, сейчас или были в наших книгах. Все они сданы в краткосрочную аренду сроком от трех до шести месяцев. И в каждом случае арендаторы носили фамилии настоящих владельцев».
  Я почти глубоко вздохнул, чтобы успокоить нервы, прежде чем вспомнил, что это не входит в мой текущий репертуар. Большое спасибо, госпожа Либерман, — сказал я. — Вы даже не представляете, как я это ценю.
  "Пожалуйста. Время от времени я наслаждаюсь вызовами, — ответила она, и в ее голосе было тепло, которого я раньше не слышал. «Однако это может не иметь большого значения. Это общие имена — Смит, Джонсон, Браун; это не такое уж большое совпадение. Кстати, не знаю, интересно ли вам, но после того, как я проработал эти детали, я проверил недавние аренды. Есть еще три объекта, где, похоже, повторяется та же самая картина. Один был арендован три месяца назад, другой — два месяца назад, а третий — три недели назад».
  Я закрыл глаза и вознес молитву благодарности. «Мне интересно, миссис Либерман. Я не думаю…»
   Она прервала меня. «Мисс Брэнниган, мне нравится думать, что у меня есть здравый смысл. Я ночью отправил адреса в ваш офис по факсу. Меня не устраивает сама мысль о том, что мой бизнес используется, пусть и невинно, в каком-либо мошенничестве. Держи меня в курсе, ладно?
  Держите ее в курсе? В этом году я мог бы отправлять ханукальные открытки!
  OceanofPDF.com
   10
  У меня не было возможности обдумать то, что рассказала мне Рэйчел Либерман. Я обнаружил, что мне трудно сосредоточиться, когда «Эдвард Второй» и «Red Hot Polkas» играют с такой громкостью, что мои пломбы вибрируют. Я знаю, что это мера моей личной неадекватности, но нам всем приходится жить со своими маленькими слабостями. И это радовало шофера. Я решил поместить новую информацию в раздел своего мозга, помеченный как «ожидающий». Кроме того, пока я не побывал в земельном кадастре и не сопоставил всю информацию оттуда, из записей Теда и материалов, которые Джулия Джоша отправила в офис по факсу накануне днем, я не хотела влюбляться ни в какие теории, которые может исказить мое суждение.
  Мы добрались до Бакстона еще до обеда, сделав всего пару неправильных поворотов. Я не совсем уверен, чего я ожидал, но это было не то, что я получил. Там есть грандиозный маленький оперный театр с зимним садом, который построил какой-то духовный предок Теда Барлоу. Мне бы очень хотелось послушать речь продавца. «Итак, мистер и миссис советник, если бы я мог показать вам способ повысить туристическую ценность вашего оперного театра менее чем за центовую ставку, я полагаю, вы были бы рады с этим согласиться? » А еще есть великолепный грузинский полумесяц, от которого можно было бы снести носки, но его разрешили. довести до отчаяния, как герцогиня-алкоголичка, которая варила херес. Честно говоря, я не мог понять, из-за чего весь этот шум. Если это была жемчужина в короне Пик-Дистрикт, то мне не хотелось видеть подмышку. Я думаю, что детство в Оксфорде избаловало меня любой архитектурой в великолепном стиле, которая не поддерживается в идеальном состоянии.
  Как и Оксфорд, Бакстон стал жертвой собственной известности. Все знают Оксфорд благодаря университету; чего они не понимают, так это того, что это действительно больше похоже на Детройт. Именно автомобили приносят деньги в карманы владельцев магазинов Оксфорда, а не привилегированных обитателей колледжей. Прогуливаясь по Бакстону, мне не потребовалось много времени, чтобы понять, что не культура и не курорты заставляют здесь вращаться колеса коммерции. Это известняк.
  Ричард был очарован этим местом так же, как и я. Прежде чем мы прошли по довольно мрачной главной улице, он уже начал ворчать. — Я не знаю, какого черта тебе пришлось меня сюда тащить, — пробормотал он. "Я имею ввиду, посмотри на это. Какая свалка. И идет дождь».
  — Думаю, вы обнаружите, что дождь льется не только на Бакстон, — сказал я.
  — Я бы на это не рассчитывал, — мрачно ответил он. «Здесь чертовски холоднее, чем было в Манчестере. Я не понимаю, почему здесь не должно быть еще и чертовски влажно. Он остановился и враждебно посмотрел на запотевшую витрину магазинчика, торгующего чипсами. — Какого черта мы здесь делаем, Брэнниган?
  — Я просто делаю то, что ты мне сказал, — сладко сказал я.
  «Что я тебе сказал? Как ты это понял? Я никогда не говорил, что давайте найдем самую ужасную туристическую достопримечательность на Северо-Западе и проведем день, бродя вокруг нее под дождем». Он хорошо выражает возмущение, Ричард. Прежде чем он набрался смелости и начал разглагольствовать в защиту Англии, я уступил.
  Я просунул свою руку в его; больше для поддержки, чем для проявления солидарности. «Парень, который ограбил Алексис и Криса, имеет какое-то отношение к Бакстону», — объяснил я. «Он использовал подозрительное имя, чтобы провернуть аферу, и единственная зацепка, которая у меня есть на него, это что его банковский счет находится в Бакстоне». Ричард открыл рот, но я продолжал неустанно. «И прежде чем вы напомните мне, что ваш банковский счет все еще находится в Фулхэме, позвольте мне отметить, что этот парень предположительно строитель, и счет, о котором идет речь, похоже, является бизнес-счетом».
  "Так что же нам делать? Прогуляйтесь по Бакстону и спросите людей, знают ли они каких-нибудь сомнительных строителей, которые могли ограбить наших друзей? О, и вот главная подсказка. Мы знаем, в каком банке он хранит свой овердрафт! Я имею в виду, мы вообще знаем, как выглядит этот парень?
  «Алексис говорит, что ему около двадцати, чуть больше тридцати. Волнистые каштановые волосы, средний рост, правильные черты лица. По словам другого свидетеля, шатен, мускулы большие, воображает себя, ездит на белом Транзите, — сказал я.
  «Белый Транзит?» Ричард прервал его. "Иисус! Ты не думаешь, что это он пытался сбить тебя с дороги прошлой ночью?
  «Веди себя хорошо», — сказал я ему. «Половина торговцев в мире ездит на Транзитах, и половина из них — белые. Невозможно подозревать каждого сантехника, столяра или стекольщика в Большом Манчестере. Кем бы ни был этот парень, он не имеет ни малейшего представления о том, что я вообще интересуюсь им, не говоря уже о том, что я преследую его за мошенничество.
  — Прости, — сказал Ричард. — Так что же нам тогда делать?
  «Первое, что мы делаем, это покупаем местную газету, а затем находим хорошее место, чтобы пообедать, и пока ты набиваешь свою жадную мордочку, я изучаю газету и смотрю, кто такие местные строители. Затем, после обеда, мы будем вести себя как туристы и совершим экскурсию по Бакстону. Только вместо того, чтобы осматривать достопримечательности, мы будем осматривать дворы строителей».
  «Но в субботу днем там никого не будет», — возразил Ричард.
  — Я знаю это, — сказал я сквозь сжатые губы. «Но ведь будут соседи. Ты знаешь. Такие сетевые знатоки, которые могут сказать вам, на чем ездят люди, как они выглядят и попадают ли фургоны с надписью «ТР Харрис, строители» когда-нибудь во двор.
   Ричард застонал. «И из-за этого мне не хватает «Манчестер Юнайтед» и «Арсенала».
  — Я куплю обед, — пообещал я. Он сделал сомнительное лицо. — И ужин. Он посветлел.
  Мы оказались в пабе рядом с оперным театром, который выглядел так, будто именно он в одиночку нес ответственность за прошлогоднюю прибыль Лоры Эшли. Стулья были обиты тканью в цвет обоев, а мебель, окрашенная под красное дерево, идеально сочеталась с большим отдельно стоящим овальным баром в центре большой комнаты. Однако, несмотря на декор, они явно не обслуживали ничего, кроме местной клиентуры. Ричард горько жаловался, потому что их идея дизайнерского пива заключалась в бутылке коричневого эля. В конце концов он выпил пинту лагера, а затем настоял на том, чтобы сидеть в боковом баре с видом на дверь, чтобы, если кто-нибудь из его знакомых войдет, он мог обменять свой напиток на мою водку и грейпфрутовый сок. Подбадривая его, я остановился на обзоре остальной части комнаты. К счастью, еда была хорошей. Замечательные бутерброды, потрясающие чипсы. Настоящие чипсы, большие, толстые коричневые, такие, как моя бабушка Брэнниган готовила в сковороде для чипсов, такой старой и потрепанной, что она была черной. А кампания по тому, чтобы Ричард был счастлив, получила импульс, когда он обнаружил в сладком меню липкий ирисный пудинг.
  После его второй помощи мы были готовы действовать. Шатаясь, я поднялась наверх к дамам, пока Ричард пытался соскоблить узор с тарелки. Спускаясь по широкой лестнице, я испытал такое удивление, от которого люди теряют равновесие и в конечном итоге выглядят в коридорах как человеческие крендельки. У этого также есть неприятный побочный эффект: привлечение огромного количества внимания. К счастью, из-за того, что накануне вечером я получил постоянную инвалидность, я крепко сжимал перила.
  Я осторожно спустился по последним ступенькам и проскользнул за овальную стойку, где мог гораздо менее явно рассмотреть свою жертву. На полпути вниз по лестнице вполне можно посидеть, но это чертовски ужасное место для наблюдения. Я обошел бар, поймав пару странных взглядов со стороны барменом, пока я не увидел их в зеркале, а они не могли ясно видеть меня.
  За маленьким столиком в эркере Мартин Читам вел серьезный разговор с кем-то, кого я видел раньше. Красавчик с фургоном, который смотрел сквозь меня возле кукурузной биржи после того, как я брал интервью у Читама. Сегодня они оба были без рабочей одежды. Читам носил пару шнурков и свитер из арана, а его спутник выглядел еще здоровее, чем раньше, в синей рубашке для регби, заправленной в пару Levi's. На подлокотнике его кресла висел черный кожаный блузон. О чем бы они ни говорили, Читам был недоволен. Он продолжал наклоняться вперед, крепко сжимая стакан с пивом. Его тело напоминало учебник напряжения.
  Напротив, его спутник выглядел таким же расслабленным, как мужчина на отдыхе. Он откинулся на спинку сиденья и небрежно курил тонкую сигару. Он продолжал улыбаться Читаму, что нисколько его не успокоило. Они бы успокоили меня, если бы я был под угрозой, без шуток. Он был по-настоящему сексуален.
  К сожалению, начинало казаться, что он тоже может быть серьезным злодеем. Вот Мартин Читам, человек, который предложил сделку по земле Алексис и Крису, сидел, пил и разговаривал с парнем из Бакстона, которого я считал строителем. А Алексис и Крис были обмануты на деньги в результате сделки, заключенной тем же Мартином Читэмом с Т.Р. Харрисом, строителем, имеющим связи в Бакстоне. Я пытался вспомнить имя на фургоне, который красавчик припарковал возле Кукурузной биржи, но мозговая клетка, которая хранила информацию, оказалась одной из тех, что погибли на Бартон-Бридж.
  Я понял, что наблюдение за ними ни к чему не приведет. Мне нужно было услышать их разговор. Я уделил планировке комнаты некоторое внимание. Очевидно, я не хотел, чтобы Читам меня увидел. Конечно, если бы он был невиновен в каких-либо темных сделках, у него не было бы проблем с моим присутствием. Но я у меня начали возникать серьезные подозрения относительно его роли в бизнесе, поэтому я не собирался рисковать.
  Я подумал, что если я пройду через комнату позади Читама, я смогу скользить по пустому банкету, пока не окажусь прямо позади него. Отсюда я смогу услышать кое-что из их разговора. Для этого не требовалось много скрытности, что было очень хорошо, учитывая состояние моего тела. Я пересек комнату, но когда я приближался к концу банкета, красавчик заметил меня. Он мгновенно насторожился, сел и наклонился вперед, чтобы что-то сказать Читаму. Адвокат тут же развернулся на стуле. Я был по-настоящему потрясен.
  Поддавшись неизбежному (это неестественная для меня позиция), я встал и пошел к ним. На лице Читама отразилась мгновенная паника, и он бросил взгляд через плечо на своего спутника, который бросил на меня настороженный взгляд и сказал Читэму что-то неразборчивое. Читам нервно провел рукой по своим темным волосам и сделал шаг ко мне. «Мисс Брэнниган, какой сюрприз, позвольте мне купить вам выпить», — сказал он, не переводя дыхания. Он шагнул влево, преграждая путь мимо себя.
  В полном разочаровании я наблюдал, как его товарищ развернулся на пятках и практически выбежал из бара. Я пристально посмотрел на Читама. На лбу у него блестел пот, а цвет исчез из-под загара, и он выглядел так, будто у него внезапно развился цирроз печени. — Я надеялся, что ты познакомишь меня со своим другом, — сказал я, извлекая максимум пользы из плохой работы.
  Его улыбка едва коснулась его губ, не говоря уже о его темных глазах. — Э-э, нет, извини, ему пришлось поторопиться. Он взял свой стакан и сделал быстрый глоток. — Позвольте мне купить вам выпить, мисс Брэнниган, — попросил он.
  "Нет, спасибо. Я просто уходил от себя. У вас много друзей в сфере строительства, мистер Читам?
  Он выглядел так, словно хотел разрыдаться. «Строительство? Извините, я совсем не уверен, что понимаю вас».
  "Ваш друг. Тот, кто только что ушел? Он строитель, не так ли?»
   Он нервно рассмеялся. Это звучало так, словно спаниель подавился утиным пером. По выражению его лица он понял, что это тоже не сработало. Он переключил передачу и попытался использовать одноразовый подход. «Вы, должно быть, ошибаетесь. Джон водитель грузовика. Он работает в одной из карьерных компаний.
  — Ты уверен в этом, да? Я спросил.
  — Что ж, — сказал он, восстанавливая самообладание, — я знаю его и его семью много лет, и если он не водитель грузовика, то он проделал хорошую работу, обманув многих из нас. Я учился в университете с его сестрой». Это было великолепное выступление.
  У меня не было доказательств. У меня было лишь множество подозрений и одно-два совпадения. Этого было недостаточно, чтобы преследовать члена Общества юристов. — Увидимся, — сказал я, пытаясь, чтобы это прозвучало скорее как угроза, чем как обещание. Я пошел прочь, эффект был испорчен хромотой.
  Я нашел Ричарда, сердито ожидающего на тротуаре перед пабом. "Наконец!" он вздохнул. «Вам нужно сходить в аптеку за слабительным или вы просто так наслаждались рекламой Бакстона, что не замечали времени?» Я стою здесь, как терпение на пылающем памятнике».
  «Вы случайно не заметили парня, выбегающего из паба несколько минут назад? Черная кожаная куртка, каштановые волосы, угрюмый вид? — спросил я, игнорируя его жалобы.
  «Не осознал, что он слишком стар для подражания Джеймсу Дину? Это тот самый?
  "Это верно. Полагаю, вы не заметили, куда он пошел?
  — Он помчался через парк, — сказал Ричард, махнув рукой в неопределенном направлении на Павильон Гарденс. "Почему? Он что, бегал, не заплатив за задницу или что-то в этом роде?»
  «Я думаю, это был наш человек. Сам Т.Р. Харрис. Дерьмо! Если бы я только мог вспомнить имя на его фургоне!» - прорычал я.
  Ричард выглядел пустым. «Но он не водил фургон».
  «Это был последний раз, когда я его видел. Это был какой-то ужасный каламбур, — пробормотал я, снова открывая газету и просматривая объявления.
   «Кирпичи и мотор? Подлый и без крыши? Ричард продолжал болтать, пока я продолжал свое бесплодное исследование.
  Потом мое внимание привлекло объявление. «Приводите в порядок свой дом? Ничего не трогай, пока не позвонишь нам. Клифф Скотт и сыновья». Затем жирным шрифтом написано: «Ремонт — наша специальность». Я вздохнул от удовлетворения. «Обновление», — торжествующе объявил я.
  — Да, верно, — сказал Ричард, бросив на меня тот тревожный взгляд, который мы обычно приберегаем для людей на поздних стадиях деменции.
  Взгляд не исчез, когда я вернулся в паб и попросил их телефонную книгу. Пока я ждал, я заметил, что к Читаму присоединилась стильная и привлекательная брюнетка с множеством сумок. Судя по логотипам, она зашла в Safeway не за замороженной курицей. Она хозяйски поглаживала бедро Читама, в то время как он, казалось, проводил расследование по поводу сумок. Потом появилась телефонная книга, и мне пришлось отвлечь от них свое внимание. Сюрприз Сюрприз. У Renew-Vations не было листинга. Вернемся к плану А.
  Удивительно, но Ричард все еще стоял на тротуаре, когда я во второй раз вышел из паба. У него был вид человека, решившего, что счастье лежит по линии наименьшего сопротивления. «Что теперь, любовь моя», — пропел он, плохо подражая Ширли Бэсси, пытаясь подхватить меня в свои объятия. Я увернулась, поморщившись, и он мгновенно остановился. «Извини, Брэнниган, я все время забываю, что ты один из ходячих раненых».
  Мне не нужно было напоминать. Я начал чувствовать усталость и некоторую дрожь. Честно говоря, я был рад возможности посидеть в машине, пока Ричард возил меня по отмеченным мной площадкам строителей. И снова мы остались пустыми. Никаких следов фургона с надписью «Renew-Vations» не было. Или, если уж на то пошло, Т. Р. Харрис. Опрос местных жителей установил, что шестеро из девяти строителей ездили на белых Транзитах. Четверо из них соответствовали общему описанию Тома Харриса. Когда я спросил, где они остановились, на меня посмотрели очень странно, но помощи было мало.
   К четырем часам я устал. Но я не была готова сдаваться, несмотря на резкие намеки Ричарда на то, что пора идти домой.
  «У меня есть идея», — сказал я, когда мы ехали обратно в центр города. «Почему бы нам не найти себе симпатичную маленькую гостиницу и не забронировать номер на ночь? Тогда тебе не придется завтра отвозить меня сюда.
  "Ты что?" он взорвался. «Провести ночь на этой свалке? Ты, должно быть, шутишь, Брэнниган. Я бы лучше пошел на концерт Ричарда Клайдермана».
  — Это можно устроить, — пробормотал я. «Послушайте, у меня есть интуитивное предчувствие насчет этого парня. Мне нужно узнать его имя и где он живет. Я не смогу сделать это в Манчестере».
  «Так что подождите буднего дня, когда во дворах будут строители и магазины строителей будут открыты», — разумно сказал Ричард.
  «Единственная проблема в том, что я делаю эту работу в качестве одолжения Алексис. Билл возвращается с Нормандских островов в понедельник утром, и он не будет в восторге, если я отправлюсь делать халяву вместо работы, за которую мне платят. Я бы очень хотел попытаться прояснить это завтра. К тому же мне в понедельник надо идти в Земельную книгу, — прибавил я, налегая на пафос.
  Ричард нахмурился. «Хорошо, Брэнниган, ты выиграл».
  Сомневался ли он когда-нибудь, что я это сделаю?
  OceanofPDF.com
   11
  Это было совершенно новое мучительное приключение – найти номер в отеле в Бакстоне, приемлемый для Ричарда. Для начала в спальне должен был быть цветной телевизор и телефон. Там должен был быть настоящий бар, а не убогий встроенный коктейль-бар, как у игроков в дартс и снукер в углу зала. Это также должно было ощущаться как часть двадцатого века, что исключало большинство из них. В последний раз он настаивал на том, чтобы его подняли, потому что я был ранен, разве они этого не видели? После того, как он разглагольствовал перед женщиной в бюро туристической информации о тяжелом положении инвалидов, мы наконец оказались в чрезвычайно приятном заведении с видом на парк. По крайней мере, они были приятными, когда мы заселились. У меня было ужасное ощущение, что к тому времени, как мы уедем, отношения станут намного более натянутыми. Когда Ричард нападет на него, персоналу Букингемского дворца будет трудно удовлетворить его требования.
  Я направился прямо в ванну, чтобы облегчить боль в конечностях, а Ричард включил телевизор и рухнул на кровать, жалуясь на отсутствие а) пульта дистанционного управления и б) спутникового телевидения. Должен признаться, мне не было жаль. Моя голова раскалывалась, и я не думал, что смогу выдержать его обычное переключение каналов или MTV на полной громкости, не поддавшись желанию совершить GBH. Я закрыл дверь в ванную, чтобы не делать этого Мне пришлось выслушать его комментарии к репортажам о футбольных матчах, и я с благодарностью погрузился в горячую воду, пока пытался привести в порядок свои мысли.
  Во-первых, консерватории. Благодаря Рэйчел Либерман я теперь знал, что все дома, где исчезли зимние сады, сданы в аренду. Создавалось впечатление, что люди, снимавшие их, носили фамилию настоящих владельцев. Имело ли какое-то значение тот факт, что все они были арендованы через DKL? Или просто DKL было одним из немногих агентств, специализирующихся на аренде недвижимости? Чего я не понял, так это куда делись консерватории и как была устроена афера со второй ипотекой. В конце концов, в наши дни финансовые учреждения немного более суетливы, чем раньше, в отношении того, кому они дают деньги в долг. Другая проблема заключалась в том, что я понятия не имел, кто затеял аферу. Возможно, я чего-то не понимал, но чем больше я узнавал, тем больше мне казалось, что между Тедом Барлоу и преступниками не обязательно была какая-то связь. Но пока я не разобрался, как это работает, я не видел способа узнать, кто за этим стоит. Это было очень неприятно. Возможно, все станет яснее после того, как я пойду в земельный кадастр и изучу материалы, которые раскопала Джулия.
  Далее ФармЭйс. Я был вполне уверен, что Пол Кингсли, внештатный оперативник, которого я нанял сегодня вечером, подготовит необходимые фотографии. Но после вчерашней стычки на мосту я почувствовал более личный интерес к этому делу. Если мою многообещающую карьеру пытался оборвать фургон PharmAce, то мне хотелось бы знать, кто это сделал, чтобы кто-то мог заставить его чувствовать себя так же трясущимся, если не таким болезненным, как я.
  И, наконец, случай согнутого строителя. У меня было интуитивное предчувствие по поводу «Джона». Слишком много совпадений накопилось. Кроме того, здесь был поставлен на карту вопрос профессиональной гордости. Я считал, что мне всегда удавалось произвести впечатление на Алексис своими навыками, во многом потому, что она видела только конечный результат. Я не хотел, чтобы она начала видеть глиняные ноги.
  Однако блестящих идей о том, как найти неуловимого «Джона» по прозвищу «Т. Р. Харрис», у меня еще не было, и ванна начала остывать. Осторожно я поднялась, пока не оказалась на краю ванны, затем перекинула ноги через край и упала на пол. Я завернулась в щедрую простыню и присоединилась к своему возлюбленному, который теперь изливал презрение на бессмысленное игровое шоу.
  Я прижался к нему, и он остановился в своем потоке оскорблений на время, достаточное, чтобы спросить: «У них в Бакстоне есть китаец?»
  «Попробуй поискать в газете. Или телефонная книга. Или позвоните на стойку регистрации.
  Последнее предложение, очевидно, требовало наименьших усилий. Пока он развлекал секретаршу, я, пошатываясь, вернулась в ванную и попыталась одеться, жалея, что не подумала взять с собой сумку для сна. К счастью, в моей сумочке всегда есть крохотный флакон тонального крема и функциональный пуфик с тенями, румянами, тушью и помадой, поэтому мне удалось скрыть черные тени под глазами и синяк на подбородке.
  К тому времени, как я закончил, Ричард уже рвался в путь. Я не мог избавиться от ощущения, что ужинать еще рано, и сказал об этом. «Я голоден», сказал Ричард. Я поднял брови. Он застенчиво улыбнулся. «Администратор сказала, что есть паб, где по субботам вечером играет живая музыка. Местные группы и все такое. Я подумал, что ты, наверное, захочешь пораньше поспать, и подумал, что могу зайти попозже и посмотреть, есть ли что-нибудь стоящее послушать.
  Что переводится как: «Эта поездка выглядит провальной. Если кто-то из нас сможет что-то получить от этого, это не будет пустой тратой времени». Один из способов, с помощью которых такие рок-журналисты, как Ричард, получают свои материалы, — это поддерживать хорошие отношения с сотрудниками звукозаписывающей компании A&R. Именно они подписывают новые группы и встраивают их в следующий U2. Так что Ричард всегда ищет U3, чтобы подмигнуть одному из своих товарищей.
  «Нет проблем», — вздохнул я. — Пойдем, поедим. Было легче сдаться, тем более, что я не думал, что откладывание на потом поможет. улучшить мой аппетит. Реакция на несчастный случай, казалось, уже началась, и я был втайне благодарен за мысль о том, что смогу провести ночь пораньше, не беспокоясь о том, чтобы развлечь Ричарда.
  Китайский ресторан находился на главной улице, над туристическим агентством. Учитывая, что было полшестого субботнего вечера, здесь было на удивление людно. По меньшей мере дюжина столов была занята. Мы оба восприняли это как знак того, что еда должна быть разумной. Я должен был знать лучше. Все остальные знаки говорили обратное. Аквариум был заполнен золотыми рыбками, а не карпами кои, столы уже были накрыты ложками и вилками, в меню не было видно китайского иероглифа, в котором было много кисло-сладкого и отбивной. Мне никогда не нравились отбивные, с тех пор, как кто-то злобно сказал мне заранее, что это по-китайски означает «смешанные кусочки». Кроме того, это даже не настоящее китайское блюдо, а просто то, что они придумали, чтобы порадовать янки.
  Ричард возмущенно крякнул, читая меню. Когда официант вернулся с двумя половинками пива, Ричард открыл бумажник и вытащил сильно помятый лист бумаги, который развернул и помахал официанту перед носом. Официант серьезно изучал китайские иероглифы. По крайней мере, он, кажется, узнал полдюжины любимых блюд Ричарда в стиле димсам. Некоторое время назад он уговорил менеджера своего обычного ресторана в городе записать их для него на случай чрезвычайной ситуации. Это явно была чрезвычайная ситуация. Официант откашлялся, аккуратно сложил газету и вернул ее Ричарду.
  «Никаких дим-самов», — сказал он.
  "Почему нет? Я показал тебе, чего хочу, — возразил Ричард.
  «Никаких дим-самов. Бамбук негигиеничен, — возразил официант. Он ушел прежде, чем Ричард смог обрести голос.
  «Бамбук не гигиеничен?» — наконец повторил Ричард, олицетворяя недоверие. «Теперь я все услышал. Боже мой, Брэнниган, во что ты меня втянул на этот раз?
  Мне удавалось его усмирять достаточно долго, чтобы он приказал, что было моей следующей ошибкой. Они не солили и не перчили ребрышки, но В меню были ребрышки барбекю. Они были оранжевыми. Я не имею в виду глянцевый красновато-коричневый. Я имею в виду оранжевый, как в Яффо. Вкус не поддается описанию. Даже Ричард был ошеломлен и молчал. Он сделал глоток чая, чтобы избавиться от него, и чуть не поперхнулся. Сделав осторожный глоток, я понял почему. Явно не привыкшие к людям, желающим китайского чая, они подали нам чайник очень слабого, но тушеного чайного пакетика.
  Я думал, что хуже быть не может, но случилось. Когда принесли основные блюда, я подумал, что Ричард вот-вот разорвет кровеносный сосуд. Кисло-сладкая свинина представляла собой горку идеально сферических шариков, покрытых зловещим красным соусом, который, я готов поспорить, содержал достаточно чисел Е, чтобы сделать половину населения Бакстона гиперактивным. Курица в соусе из черной фасоли выглядела так, будто ее связали, а стейк из вырезки по-кантонски, казалось, сбежал из бара «Мистер Минит». Официант отказался понять, что нам нужны палочки для еды и миски. Последнее унижение произошло, когда я снял крышку с жареного риса. Оно было розовым. Клянусь Богом, он был розовый. Ричард просто сидел и смотрел на все это, как будто это была плохая шутка и настоящая еда придет через минуту.
  Я глубоко вздохнул и сказал: «Просто попробуй думать об этом как об одном из тех поступков, которые мы делаем ради любви».
  — Означает ли это, что если я швырну его в официанта, ты подумаешь, что я тебя больше не люблю? Ричард зарычал.
  "Не совсем. Но я не думаю, что станет лучше, и я не чувствую себя достаточно сильным, чтобы справиться с тем, что ты изничтожил официанта просто в качестве мести. Давайте просто съедим то, что сможем, и пойдем». В обычной ситуации я бы первым пожаловался, но у меня не было сил. Кроме того, я не мог смириться с мыслью о том, что мне придется бродить по Бакстону в поисках чего-нибудь приличного, чтобы поесть.
  Думаю, Ричард увидел усталость на моем лице, поскольку на этот раз он сдался, не выступив. Мы оба несколько минут ковырялись в еде, а затем холодно потребовали счет. Официант, казалось, не обращал внимания на наше недовольство, пока Ричард не вычел из счета десять процентов за обслуживание. Этот Это был явно новый опыт, и официант не настаивал на нем.
  Я не мог справиться с раздражением и спустился вниз на улицу, в то время как Ричард объяснял официанту словами в несколько слогов, почему он не намерен платить ни шиллинга за обслуживание. Я прислонился к дверному косяку, задаваясь вопросом, как долго мне придется ждать, чтобы увидеть еще одного человека, когда святой покровитель кедов посмотрел на меня сверху вниз и решил, что пришло время мне сделать что-то похожее на ровный перерыв.
  Белый фургон «Транзит» проехал по боковой улице напротив меня и свернул на главную улицу. Следуя своей нынешней одержимости, я мысленно запомнил имя на панелях, прикрепленных болтами к боковой части фургона. «Б. Ломакс, Строитель, — прочитал я. Это был один из дворов, которые я посетил в тот день. Фургон подъехал, и я услышал, как открылась и закрылась водительская дверь, хотя ничего не мог видеть, поскольку фургон был между нами. Я догадался, что водитель направлялся в пиццерию, которую я заметил на противоположной стороне улицы.
  В этот момент появился Ричард с мрачной улыбкой на лице. "Взломать его?" Я спросил.
  — Я попросил его еще и скинуть пару фунтов, потому что ребра вызвали аллергию, а у тебя приступ астмы.
  У меня нет астмы. Насколько я знаю, у меня аллергия ни на что, кроме ерунды. Я указал на это Ричарду, когда мы возвращались к машине. "Так?" он ответил. «Они этого не знают, не так ли? И вообще …"
  "Замолчи!" Я прервал его, догадываясь, что будет дальше. «Мне не нужно говорить, что я выгляжу настолько дерьмово, что у меня может случиться приступ астмы».
  «Пожалуйста, пожалуйста», — сказал он.
  Я сел в машину и завизжал от волнения. «Это он, Ричард, это он!» — закричала я, вонзая Ричарда в ребра сильнее, чем собиралась.
  "ВОЗ?" - вскрикнул он.
   «Парень, которого я ищу», — кричала я, не в силах оторвать взгляд от мужчины, который вышел из дома с тремя пиццами, которые он аккуратно положил на пассажирское сиденье белого «Транзита». Это был человек, которого я видел с Читамом, тот же человек, которого я видел в фургоне Renew-Vations, человек, которого я сильно подозревал, тоже был Т. Р. Харрис.
  «Это тот парень, который выскочил из паба во время обеда», — сказал Ричард, как всегда на высоте.
  "Я знаю. Я думаю, что это тот парень, который ограбил Алексис и Криса», — сказал я ему.
  — Итак, давайте посмотрим, куда он пойдет, — сказал Ричард. Он подождал, пока наш человек снова сядет на водительское сиденье, прежде чем запустить характерный двигатель «Жука». Я бы не выбрал ярко-розовый кабриолет «Фольксваген» с откидным верхом, чтобы преследовать кого-то, но тогда у меня не было выбора.
  «Держись как можно дальше», — предупредил я его.
  Мы остались на месте, пока фургон выехал из машины и медленно поехал к небольшой кольцевой развязке, где водитель на мгновение остановился. Когда он повернул направо, Ричард отпустил сцепление и бросился в погоню. Когда мы обернулись, мы увидели только задние фонари фургона, завернувшего впереди поворот. Несколько мгновений спустя мы завернули за поворот и увидели, как фургон поворачивает на светофоре. — Давай, — крикнул я Ричарду, когда свет изменился на желтый.
  Он нажал на педаль газа и потянул руль, поворачивая с визгом резины. Слава Богу за низкопрофильные шины и кастомизированные «Жуки». Фургон все еще был виден, и мы степенно последовали за ним через еще один ряд фонарей и поднялись на холм. Затем он включился в движение. Я выдохнула со вздохом облегчения. Следить за другим транспортным средством сложнее, чем думает большинство людей. В добрых тридцати процентах случаев вы их полностью теряете.
  "Отличная работа. Но не медли, — сказал я Ричарду. — Просто подъезжай за следующим поворотом.
  Он подъехал через несколько секунд, и я вышел из машины прежде, чем он заглушил двигатель. Боли и боли, которые я забыл в азарте погони, внезапно вновь проявились. сами себя. Я вздрогнула, выпрямилась и побрела обратно по улице, что дало Ричарду шанс догнать меня.
  — Что, по-твоему, ты делаешь? он потребовал. – Тебе следует лежать в постели, а не носиться по закоулкам Бакстона.
  — Я просто хочу осмотреть дом.
  «Ты сделал достаточно за одну ночь», — ответил Ричард. — Да ладно, Кейт, не глупи. Тебе следует относиться к этому спокойно. Алексис и не ожидала большего.
  Я стряхнул его сдерживающую руку. — Мне нужно убедиться, что я знаю, какой это дом, — сказал я. «Я не собираюсь делать ничего более авантюрного, чем это». Что было не чем иным, как правдой. По крайней мере, на данный момент.
  
  Сорок минут спустя я уже открыто шел по подъездной дороге к «Хейзлидину». Это совет, который я усвоил очень рано в этой игре. Никогда не прячьтесь, не подкрадывайтесь и не бойтесь, если можете смело идти. Нет ничего менее подозрительного, чем человек, который выглядит так, будто знает, куда идет, и имеет полное право находиться там. К счастью, подъездная дорога была заасфальтирована, поэтому никто в доме не мог услышать, как я хруст гравия под ногами.
  Ричард доставил меня обратно в отель после того, как мы прошли мимо резиденции Б. Ломакса, строителя. Я сказал ему, что собираюсь посидеть с телевизором, а потом лечь пораньше. Я не уточнил, когда и что все это было в моей повестке дня. Тем не менее, он с радостью отправился слушать местные группы, любезно оставив ключи от машины в ожидании чего-нибудь, что ему могло бы понравиться выпить. Я дал ему пятнадцать минут, чтобы освободиться, а затем поехал обратно в переулок возле дома Ломакса.
  Дом был прочным, четырехугольным и выглядел так, как будто он все еще стоял после ядерной катастрофы. Полагаю, так и должно было быть, чтобы пережить бакстонские зимы. Я скажу это за викторианцев; они действительно знали, как сделать вещи долговечными. Могу поспорить, что дизайнеры каждое утро встают на четвереньки и благодарят за смерть этой конкретной традиции. Привод С одной стороны его окружала прочная живая изгородь из бирючины и высокие деревья, которые выглядели так, будто стояли здесь столько же лет, сколько и серые камни дома. Подойдя к дому, я подошел ближе к живой изгороди, позволяя себе погрузиться в ее тень.
  Черный BMW 3-й серии стоял на повороте дороги, огибавшей дом. Фургон стоял сбоку, загораживая двери большого отдельно стоящего деревянного гаража. В передней части дома не горел свет, если не считать витражного фонаря над прочной входной дверью. Я двигался настолько осторожно, насколько позволяла моя скованность, удерживая фургон между собой и домом. Добравшись до конца кабины фургона, я увидел пару бликов света, падающих на лужайку позади дома.
  Было почти пугающе тихо. Гул уличного движения был настолько далеким, что мне пришлось приложить сознательное усилие, чтобы услышать его. Я проскользнул обратно в сторону фургона, осторожно достал из сумки мини-фонарик и посветил им на борт фургона. Невозможно было сказать, что находится за прикрученной фанерной панелью. Однако я была девушкой-гидом. Я также принял меры предосторожности и обыскал ящик с инструментами в ботинке Ричарда. Маленький гаечный ключ, который я выбрал, идеально подходил для этой работы.
  К сожалению, я не был. Верхний комплект болтов оказался для меня слишком высоким. И не было ничего очевидного, на чем можно было бы стоять. Поэтому я сделал все возможное из своей плохой работы и открутил четыре болта по нижнему краю панели. Они сошли гладко. Тот факт, что они не заржавели, мне показался подозрительным.
  Я просунул отвертку под край панели и отодвинул ее примерно на дюйм. Повернув голову и направив фонарик под панель, я смог разглядеть логотип Renew-Vations на борту фургона. Бинго! Я записал номер телефона, затем закрутил болты на место. Даже этого небольшого усилия оказалось достаточно, чтобы я покрылся потом. Мне действительно хотелось вернуться в отель и залезть в постель, но я не хотел упускать возможность хороший нос, пока мой мужчина был занят пиццей и парой гостей.
  Я проскользнул обратно в переднюю часть фургона и осмотрел гараж. Фургон был припаркован примерно в двух футах от двойных дверей. Их запирал тяжелый засов с висячим замком. Я никогда не умел хорошо взламывать замки, несмотря на профессиональное обучение моего друга-грабителя Денниса, и мне это было не по силам. Потом я понял, что если встану на бампер фургона, то, возможно, смогу видеть сквозь грязные окна в верхней части дверей. Это, по крайней мере, подскажет мне, стоит ли вдаваться в мою рутину мастера-взломщика.
  Я расслабился и наклонился вперед, прислонившись к дверям, которые издали скрип, от которого у меня едва не случился инфаркт. Я затаил дыхание, но ничего не пошевелилось. Я стиснул зубы и поднял фонарь над головой, так что он светил сквозь стекло на гараж.
  Моя догадка насчет гаража оказалась верной. Но мне не пришлось заниматься взломом и проникновением, чтобы увидеть все необходимые мне доказательства.
  OceanofPDF.com
   12
  Я подождал, пока Ричард выпьет половину второй чашки кофе, прежде чем сообщить ему хорошие новости. — Если хочешь, можешь вернуться в Манчестер, — сказал я, небрежно намазывая маслом ломтик тоста.
  "Что делать?" - прошипел он.
  — Если хочешь, можешь вернуться в Манчестер. Я взглянул на часы. «На самом деле, если ты выстрелишь в ближайшие полчаса, ты, вероятно, успеешь вернуться к футбольному матчу», — добавил я, мило улыбаясь. Я никогда не понимал, почему Ричарду каждое воскресное утро хочется бегать по грязному полю с кучей своих одноклассников-переростков. Я продолжаю говорить ему, что ему не нужен повод, чтобы пойти в паб в воскресный обед, но он непреклонен в том, что этот ритуал — жизненно важная часть его жизни. Он ворчал из-за того, что пропускает игру с тех пор, как я уговорил его остаться на ночь в Бакстоне.
  «Но что насчет этого парня? Ломакс, или Харрис, или как его там зовут. Я думал, у тебя есть все, что нужно сделать?
  «Я решил, что, поскольку это дело Алексис, она может прийти и помочь мне с работой. И я не думаю, что провести воскресенье в Бакстоне с Алексис — это для тебя хорошее времяпрепровождение, — заботливо сказал я.
  В этот момент пришла официантка с полным английским завтраком и моей яичницей, так что мы сделали паузу, пока он усмехнулся. одну из его яичниц, прежде чем она застыла. «Так что именно Алексис собирается сделать такого, чего я не могу?» — подозрительно спросил он. «Я не уверен, что доверяю той паре, которую вы отпускаете вместе. Я имею в виду, если это тот парень, который ограбил Алексис, разве она не сойдет с ума, когда увидит его? И ты сейчас не в том состоянии, чтобы кого-то бросать.
  Я был тронут. Это тревожило. Год назад я бы откусил голову любому мужчине, который предположил бы, что я, возможно, не в состоянии позаботиться о себе. Теперь я был тронут. Определенно беспокоит. — Все будет хорошо, — сказал я. «После того, как вчера вечером нам повезло, я понял, что больше ничего не могу сделать, пока Алексис не опознает парня». Я не рассказала Ричарду о своей маленькой экскурсии. Судя по его заботе о моем здоровье, возможно, оно было и к лучшему.
  Он выглядел сомневающимся. — Не знаю, — сказал он с полным ртом колбасы. «Ты тащишь меня в эту богом забытую дыру, ты заставляешь меня есть худшую китайскую еду, которую я когда-либо ел в своей жизни, за исключением, возможно, того, что в Солткоутс, где в банановых оладьях была креветка, ты отправляешь меня Терпеть самую производную и вялую музыку, которую я слышал со времен последнего альбома Билли Джоэла, тогда ты говоришь мне, что заменяешь меня вечерним газетчиком! Что должен думать мужчина?»
  — Просто будь благодарен, что я не заставляю тебя оставаться здесь на воскресный обед, приятель, — ответил я с усмешкой. «Послушай, со мной все будет в порядке. Я обещаю не рисковать». Это было обещание, которое я мог дать, положа руку на сердце. В конце концов, я уже взял на себя весь необходимый риск в отношении Т. Р. Харриса.
  «Хорошо», — сказал он. — Если ты пообещаешь мне еще кое-что? Я вопросительно поднял брови. — Обещай мне, что заставишь Алексис пойти на несколько рисков. Предпочтительно потенциально смертельного типа. Я же говорил тебе, он делает вид, что они ненавидят друг друга.
  — Свинья, — мягко сказал я. «Если бы Алексис услышала, как ты это говоришь, она бы застряла».
  — Слышал, что он сказал? Алексис угрожающе загудела, вытащила стул и бросилась в него, махая рукой официантка. «Доброе утро, дети», — поприветствовала она нас. «Полный английский», — добавила она официантке.
  — Кейт не в состоянии ни для чего серьезного…
  «Счастливица Кейт!» Алексис прервала Ричарда, наклонив голову и подмигнув.
  «Поэтому я сказал, что если кто-то и должен пойти на какой-либо физический риск, то лучше, чтобы это был ты», — заключил он, сохраняя достоинство.
  «Ну, конечно, это само собой разумеющееся», — ответил Алексис. «При первом признаке опасности вы улетаете за ближайший далекий горизонт, оставляя нас, женщин, разбираться с физическими рисками».
  Я думал, он задохнется. — Тебе лучше поторопиться, если ты собираешься вернуться к матчу, — сказал я, наступая Алексис на палец ноги под столом.
  Ричард взглянул на часы и сказал: «Дерьмо!» и съел остатки завтрака в рекордно короткие сроки. Затем он отодвинул стул, поднялся на ноги, залпом выпил чашку чая и запечатлел жирный поцелуй где-то в районе моего рта. — Увидимся сегодня вечером, Брэнниган, — сказал он и направился к двери.
  «Типичный мужчина», — крикнула ему вслед Алексис. «Когда дела идут тяжело, самые трудные идут вперед».
  «Единственная причина, по которой можно безопасно оставлять все в своих руках, заключается в том, что вся настоящая работа уже сделана», — крикнул Ричард в ответ.
  К этому моменту у нас было больше зрителей, чем у BSkyB TV. Остальные завтракающие были в восторге. — Заткнись, — пробормотал я сквозь стиснутые зубы Алексис. Я помахала на прощание Ричарду, и он ушел, улыбнувшись мне и подмигнув. «Честно», — пожаловался я. "Что тебе нравится? И не говорите мне, что он это начал, потому что вы каждый хуже другого. Слава богу, мы не пытаемся действовать тихо и ненавязчиво под прикрытием!»
  — Прости, — без раскаяния сказала Алексис. «В любом случае, теперь, когда Гэри Линекер из пресс-корпуса ушел, расскажите мне все об этом! Ты рассказал мне лишь самую суть по телефону. Она зажгла сигарету и покосилась на меня сквозь дым.
  Я начал рассказывать ей, как выследил Т. Р. Харриса, но она нетерпеливо прервала меня. «Это не мое дело», — сказала она. "Ты! Расскажи мне, как твои дела? Я имею в виду, я не хочу, чтобы ты чувствовала себя еще хуже, но ты не похожа на женщину, которая должна гоняться за парнями в черных шляпах по всему Дербиширу. Боже, Кейт, тебе не следовало вчера бегать за Харрисом! Тебе следовало бы лежать в постели и выздоравливать.
  Я покачал головой. «Ричард удовлетворяет все мои нужды? Вы хоть представляете, как будет выглядеть моя кухня после того, как он проведет там полную свободу в течение двадцати четырех часов? Я вздрогнул. "Нет, спасибо. Кроме того, я был очень рад, что у меня было что-то, что могло бы отвлечься от случившегося. Знать, что есть кто-то, кто либо хочет тебя убить, либо так сильно хочет тебя предостеречь, что готов рискнуть убить тебя, не очень расслабляет.
  — Есть идеи, кто за этим стоит? — спросил Алексис. Она не могла с собой поделать. Как только она убедилась, что является заботливым другом, ей просто нужно было перейти в режим журналиста.
  «Я думаю, это может быть связано с работой, над которой я работаю. Через день или два у меня появится идея получше. Не волнуйтесь, вы первая узнаете, когда появится что-нибудь, что можно будет распечатать, — успокоил я ее.
  — Я не поэтому спрашивал, — отругала Алексис. — Ты не беспокоишься, что они предпримут еще одну попытку?
  «Полагаю, они могли бы. Но вчера за нами никто не следил. Я придал новое лицо этой работе, и завтра я смогу прояснить ее. Я чувствую, что сделал все, что мог, чтобы минимизировать риск».
  Подошла официантка и поставила перед Алексис дымящуюся тарелку. За это утро мне уже второй раз приходилось смотреть на такое количество жареной еды, которого хватило бы на неделю в румынском приюте, и меня начало слегка подташнивать. «Итак, расскажите мне о Т.Р. Харрисе», — попросила Алексис, затушая сигарету.
  Я рассказал ей о своих поисках пропавшего строителя. «И когда я посветил фонариком в окно гаража, вот оно», — закончил я.
  «Другая панель?» — спросил Алексис.
   "Одинаковый. Тот, на котором написано «ТР Харрис, строитель». Конечно, мне все равно нужно, чтобы ты опознал этого парня, но я считаю, что это просто формальность.
  — Значит, Читам все это подстроил? — потребовал Алексис. «Я убью этого маленького дерьма, когда доберусь до него».
  «Я до сих пор не совсем уверен, какова была его роль во всем этом», — сказал я. «Очевидно, что он в этом по уши, но я не уверен, кто на кого давит».
  "Это имеет значение? Они оба мошенники! Позвольте мне сказать вам, они оба пожалеют о том дне, когда перешли дорогу мне и Крису!» Алексис кипела. Она сердито провела рукой по волосам, затем зажгла сигарету, втягивая дым глубоко в легкие.
  «Мы перейдем этот мост, когда доберемся до него», — успокоил я. «Перво-наперво. Мы должны убедиться, что у нас есть правильный парень, и что тому, что я видел, не существует какого-то невинного объяснения».
  "О, да? Как что?" Алексис усмехнулась. «Как будто Читам тайно работает под прикрытием в отделе по борьбе с мошенничеством?»
  «Нет, как Б. Ломакс, строитель, сдает свой гараж в аренду Т. Р. Харрису, строителю. Как и Б. Ломакс, Строитель — старый друг Мартина Читама, который познакомил их друг с другом, а Читам, как и ты, — невинный обманщик. Это заставило ее замолчать на время, достаточное для того, чтобы я мог объяснить, что собираюсь выписаться из своей комнаты.
  Поднявшись наверх, я набрал домашний номер Пола Кингсли. Этот звонок можно было бы с комфортом подождать допоздна, но я отчаянно хотел узнать, сработало ли наблюдение. Пол ответил на третьем гудке. К счастью, он не походил на человека, которого только что разбудили. "Как прошло?" — спросил я после того, как мы закончили любезности.
  «Как вы и предсказывали», — сказал он, не в силах скрыть разочарование. Они ничего не могут с собой поделать, не так ли? «Наш человек появился около девяти часов, загрузил свой хэтчбек коробками и уехал в ночь».
  — Он показался вам подозрительным? Я спросил.
  «Он объехал всю парковку, прежде чем припарковаться возле погрузочной площадки. Затем он проделал круг пешком», — сказал Пол.
  — Я так понимаю, он тебя не заметил? Это была безопасная ставка. Пол хороший оператор. Он коммерческий фотограф, который считает, что выполнять для нас разную работу — это очень весело. Я думаю, это заставляет его чувствовать себя Джеймсом Бондом, и он, вероятно, испытывает большую профессиональную гордость за свою работу, чем те из нас, кто занимается ею на постоянной основе.
  Пол усмехнулся. "Неа. У них есть мусорные баки промышленного размера. Я был внутри одного. Понимаете, что я имею в виду? Я бы ни за что не провел вечер, общаясь с личинками при исполнении служебных обязанностей. Не считая, конечно, случайных журналистских скандалов, куда меня тащит Ричард.
  — И у тебя есть фотографии?
  "Я сделал. Я вернулся в темную комнату, чтобы разработать и распечатать их позже. У меня есть отличные кадры, как он бродит вокруг, загружается, а затем перегружает снаряжение в фургон Renault без опознавательных знаков на автостраде Кнатсфорда, — с гордостью сказал Пол.
  — Вам удалось проследить за ним? Я был впечатлен. Это было больше, чем я достиг.
  «Мне повезло», — признался он. «Мне пришлось подождать, пока он скроется из виду, прежде чем я смог выбраться из мусорного бака, а свою машину я оставил позади склада по соседству. Но он направлялся в том же направлении, что и я, и мне явно повезло с светом. Я остановился на перекрестке в Стретфорде, и он был прямо передо мной. Поэтому я остался с ним и щелкнул передачу. И у меня есть номер фургона, так что ты сможешь узнать, кто занимается перевозкой вещей на другом конце.
  «Отличная работа», — сказал я, имея это в виду. "Можешь сделать мне одолжение? Можешь принести отпечатки завтра в офис и рассказать Шелли, о чем они? Меня не будет в первую очередь, но я займусь этим позже в тот же день».
  "Без проблем. О, а Кейт?
  "М-м-м?"
   «Спасибо, что подумали обо мне», — сказал он искренне. Я никогда не пойму мужчин. Поставьте их в мусорное ведро на несколько часов, и вы сделаете субботний вечер идеальным.
  Алексис ходила взад и вперед по коридору, возбужденно щелкая фильтром, когда нет рыхлого пепла, как это делают курильщики, когда их дергается сильнее, чем никотин может успокоить. Увидев меня, она перестала ходить и начала стучать ключами от машины, нервируя бедного администратора, который пытался оплатить мой счет.
  Я неохотно сел в машину Алексиса. Журналистам, похоже, необходимо взять офис с собой во всем его ужасе, куда бы они ни пошли. В «Пежо» Алексиса было больше старых газет, чем средний магазин закусочной мог использовать за неделю. Пепельница была полной уже через месяц после того, как она купила машину в прошлом году. На полке для посылок лежала стопка старых блокнотов, которые скользили вперед и назад каждый раз, когда она поворачивала на поворот, а под пассажирским сиденьем находился портативный компьютерный терминал, который каждый раз, когда Алексис тормозила, царапал пятки пассажира. Мне было бы стыдно пускать кого-либо в свою машину, если бы это было так, но журналисты всегда странно гордятся своими мобильными свалками.
  Сначала мы пошли в местную полицию и проверили список избирателей. По этому адресу проживали двое: Брайан и Элеонора Ломакс. Я предположил, что это его жена. Далее мы медленно проехали мимо дома. Черный «БМВ» уехал, но фургон все еще стоял снаружи. Я сказал Алексис припарковаться, и она развернула машину в переулке и поехала обратно к дому Ломакса. Она остановилась метрах в ста от дома. Мы могли видеть входную дверь и подъездную дорогу, хотя фургон на самом деле не был виден.
  Алексис, такой же ветеран наблюдения, как и я, вытащила из сумочки книгу в мягкой обложке и откинулась на своем месте, чтобы читать, уверенная в том, что любое движение вокруг дома мгновенно зафиксируется ее периферийным зрением. Я сосал мятные конфеты и слушал радио.
  Прошло пару часов, прежде чем появились какие-либо признаки жизни. Мы оба заметили его одновременно. Алексис сел в ней сиденье и швырнула книгу на заднее сиденье. Брайан Ломакс появился из-за дома и пошел по подъездной дорожке. На нем была знакомая черная кожаная блузка и джинсы, на этот раз с кремовым свитером с воротником-поло. В конце дороги он свернул направо, вниз по холму, к светофору.
  — Это он? Я спросил. Ничего подобного очевидному вопросу.
  Алексис мрачно кивнула. «ТР Харрис. Я бы узнал этого ублюдка где угодно. Она повернула ключ зажигания, и «Пежо» с кашлем ожил.
  "Подождите минуту!" - резко сказал я. "Куда ты идешь?"
  — Я собираюсь последовать за ним, — резко сказала Алексис. — А потом я собираюсь его выступить. Она включила передачу.
  Я вытащил его снова. «Нет, это не так», — сказал я ей.
  «Я, черт возьми!» Алексис взорвалась. «Этот ублюдок ходит с пятью тысячами наших денег, и я хочу их вернуть».
  «Смотри, остынь», — скомандовал я. Алексис, очевидно, поняла, что я имел это в виду, потому что она затихла, показывая свои чувства, нерегулярно увеличивая обороты двигателя. «Теперь вы знаете его имя и место, где он живет, и можете схватить его в любое время, когда захотите. И полицейские тоже могут.
  Алексис покачала головой. «Никаких полицейских. Я хочу вернуть наши деньги, а если парень под стражей, он не заработает. Все, чего я хочу, — это выступить против него и вернуть наши деньги».
  «Если вы выступите против него, вы не вернете свои деньги. Он просто посмеётся над тобой. И даже если вы будете общаться с некоторыми из своих менее приятных коллег, я не уверен, что он из тех парней, которые побоятся отдать деньги.
  «Так что же вы предлагаете? Я просто лягу и умру?»
  "Нет. Я знаю, это немного радикально, но почему бы тебе не подать на него в суд? Конечно, до тех пор, пока ты не используешь Читам, — добавил я, пытаясь заставить ее немного расслабиться.
  «Потому что это займет целую вечность», — причитала Алексис.
  «Это не обязательно. Вы заставляете своего адвоката написать письмо с требованием оплаты, а если он не кашляет, вы заставляете ее или его выдать установленное законом требование, что означает, что Ломакс имеет выплатить долг в течение определенного времени или подать заявление о банкротстве. А поскольку то, что он сделал, незаконно, он вряд ли станет придираться к возврату ваших денег, как только вы начнете поднимать юридические шумы, — объяснил я.
  Алексис вздохнула. «Хорошо, ты выиграл. Но при одном условии.
  "Что это такое?"
  — Что ты будешь следить за ним день или два. Я хочу знать, где он живет, где он работает, с кем он работает, на случай, если он решит скрыться. Я заплачу тебе, конечно. Придайте этому официальный характер».
  Настала моя очередь вздыхать. «Вы выбрали худшую неделю из возможных. Я по уши в восторге от исчезающих консерваторий и наркотических веществ».
  «Я не буду возбуждать дело, пока не узнаю, где мы можем схватить его, если его нет дома», — упрямо заявила Алексис.
  Мои усилия предыдущих полутора дней наконец-то настигли меня. У меня не осталось сил спорить, поэтому я сдался. «Хорошо. Включите передачу. Я займусь этим, как только смогу».
  OceanofPDF.com
   13
  Адрес Земельного кадастра Биркенхеда — Old Market House, Hamilton Square. Звучит почти романтично, не так ли? Я представил себе добротное каменное здание в георгианском стиле, возможно, с портиком. Деревянные панели, возможно, с серыми сутулыми фигурами, шаркающими мимо в диккенсовской тишине. Отличный шанс. Переговоры по системе с односторонним движением привели меня к современному семиэтажному зданию из темно-красного кирпича с множеством окон, из которых открывается захватывающий вид на вход в туннель Мерси.
  Я нашла место на парковке для «Фиесты», которую наняла взамен разбитой «Новы», и присоединилась к группе женщин, направлявшихся к зданию. Утром в понедельник они болтали друг с другом о выходных, очевидно, знакомые с распорядком дня друг друга. Ведущая пара остановилась у входа в здание и ввела номер в кодовый замок. Женщины ворвались в здание. Один из них придержал для меня дверь. Именно тогда я заметил табличку, сообщающую мне, что общественный вход находится в передней части здания. Одна из самых важных истин нашего бизнеса заключается в том, что чем надежнее здание, тем легче в него проникнуть. Я поймал дверь и какое-то время стоял в неуверенности. Было соблазнительно вальсировать через заднюю дверь и хорошенько побродить, просто так. Но благоразумие взяло верх над моим стремлением к приключениям. и я неохотно позволил двери закрыться. Я был слишком занят, чтобы провести целый день в полицейском участке, объясняя, почему я взломал компьютерную сеть Земельного кадастра.
  Я подошел к передней части здания, которую можно было отличить от задней только по двойным дверям. Я вошел в унылый вестибюль с будкой охраны и множеством дверей лифта из нержавеющей стали. Офицеры службы безопасности скаузов действовали так же эффективно, как если бы их приватизировали. Название и цель визита, кто посещает, где припаркован автомобиль, госномер автомобиля. Затем они отмечают время вашего прибытия и выдают пропуск. Если бы я был заядлым хакером, я бы видел полдюжины способов заполучить один из их терминалов.
  Я снова сдержал свои пиратские инстинкты и пошел через зал в отдел расследований. Это было похоже на приемную у дантиста: на низком столике лежали журналы годовой давности. Стулья были с тканевой обивкой, на два класса выше тех отвратительных оранжевых пластиковых стульев, которые продают в Службе социального обеспечения. Все было немного потерто, как будто последний раз ремонт делали до прихода к власти Тэтчер. Я подошел к высокой стойке в углу комнаты. Там было пусто, если не считать кассового аппарата, монитора и клавиатуры компьютера. Я вытянула шею и прочитала на черном экране янтарными буквами «Добро пожаловать в компьютерную систему земельного кадастра».
  Табличка на столе гласила: «Пожалуйста, позвоните, чтобы привлечь внимание». Вывеску они явно привезли с собой из старого здания, так как это, пожалуй, единственная вещь во всем доме, сделанная из дерева. Это, конечно, единственная вещь, сделанная из дерева с позолоченными надписями. Я позвонил в звонок и подождал, пока в дверь войдет иссохший старик в сюртуке.
  Это научит меня принимать решения заранее, опережая факты. Меньше чем через минуту появилась молодая женщина, которая, честно говоря, не входила в мое представление о государственной служащей. Во-первых, она не выглядела бы неуместно на одном из концертов Ричарда в своем модном мешковатом аранском свитере и джинсах. Во-вторых, она выглядела так, будто ей нравилась ее работа. И она не вела себя так, как будто необходимость иметь дело с представителями общественности была для нее большой болью. Все очень оригинально.
  «Интересно, сможете ли вы мне помочь?» — сказал я. «Меня зовут Брэнниган, Кейт Брэнниган. На прошлой неделе я позвонил со списком адресов, по которым мне нужны копии реестра.
  Женщина улыбнулась. "Это верно. Это ты говорил со мной. Копии у меня готовы, если вы не против подождать минутку?
  «Отлично», — сказал я. Когда она исчезла за дверью, я позволил себе мрачную улыбку удовлетворения. Без сомнения, именно здесь началось ожидание. Я взял один из старых журналов и сел. Я был всего лишь одним абзацем в захватывающей истории о том, как звезда мыльного сериала столкнулась со смертью на автостраде, когда она вернулась с толстой пачкой документов.
  «Вот и ты», — объявила она. «Семь комплектов экземпляров реестра. Нас не часто просят о таком большом количестве, за исключением экспертов по перевозке грузов. И в самых разных местах», — добавила она, очевидно, ловя рыбу.
  Я бросил журнал и вернулся к стойке. «Полагаю, ваша жизнь значительно усложнилась, когда они изменили правила, позволяющие любому просматривать любую запись в реестре», — парировал я.
  «Я не знаю о сложных», сказала она. «Но это сделало его намного интереснее. Раньше я разговаривал только с адвокатами и их секретарями, а иногда и с людьми, которым требовались копии их собственных записей. Теперь к нам приходят самые разные люди. Часто они хотят проверить реестр собственности своих соседей, потому что думают, что могут нарушить тот или иной договор, например, отсутствие караванов или садовых костров. Многие из них — Перси Сагдены, — добавила она со смехом.
  Она повернулась к кассовому аппарату. Я принял меры предосторожности и задел дыру в стене карточкой банкомата компании, так что ее требование смутило меня не больше, чем ее мой запрос на получение квитанции об уплате НДС. Я сделал мысленную пометку попросить Шелли вести учет текущей суммы счета Теда Барлоу и выставить ему счет, как только сумма превысит сумму гонорара на пятьсот фунтов. он дал нам. Я не хотел, чтобы мы работали впустую, если я не смогу раскрыть мошенничество достаточно быстро, чтобы удержать его бизнес на плаву.
  Я взяла свои копии регистрационных записей и сунула их в задний карман сумочки. Затем мне пришла в голову мысль. «Интересно, не могли бы вы мне кое-что прояснить?» Я сказал.
  «Если смогу, то буду рада», — сказала молодая женщина, одарив меня яркой улыбкой, которая казалась совершенно естественной. Очевидно, ей не суждено было долго продержаться на государственной службе.
  «Каков здесь на самом деле процесс? А сколько времени проходит между отправкой вам реквизитов и их внесением в реестр? Я имел в виду, в частности, землю, которая впервые регистрируется, а затем делится на участки». Если кто-то и мог помочь мне выяснить роль Мартина Читама в афере с двойной продажей, так это Земельный кадастр.
  — Верно, — сказала она, растягивая это слово на три отдельных слога. «Происходит вот что. Каждое утро на компьютер заносится список дней. Здесь перечислены все номера титулов, которые подлежат изменению, запросу, регистрации или чему-либо еще. Как только номер титула появился в дневном списке, он остается в списке до тех пор, пока не будет внесен в полный реестр. В любой момент времени в листинге представлено около 140 000 объектов недвижимости, поэтому требуется немного времени, чтобы обойти их все».
  Внезапно я начал понимать, почему Земельный кадастр получил репутацию медлительного, как черепаха на валиуме. До того, как они начали компьютеризацию, это, должно быть, был кошмар. «Итак, какой временной масштаб мы рассматриваем?» Я спросил.
  «Это зависит», сказала она. «У нас на компьютере хранится около полумиллиона записей, что немного ускоряет работу, за исключением случаев, когда система выходит из строя».
  «Итак, с учетом этого, сколько времени потребуется, чтобы изменения попали в реестр?»
  «Для смены владельца мы сократили срок до четырех недель. Первая регистрация занимает около одиннадцати недель, а перенос части — около пятнадцати недель», — сказала она.
  Свет начал мерцать, очень слабо. — То есть, если кто-то первый раз оформлял участок земли, а потом почти сразу оформлял раздел этой земли на участки и продажу этих участков, то все это могло занять полгода?
  «Теоретически да», — призналась она, выглядя немного неловко.
  «Значит, если кто-то попытается продать один и тот же участок дважды, возможно, ему это сойдет с рук?»
  Она яростно покачала головой. "Точно нет. Не забывайте, это будет в дневном списке. Как только адвокат второго покупателя начнет обыск, ему сообщат, что файл уже активен, что вызовет тревогу и приостановит любую транзакцию».
  — Понятно, — сказал я, благодарно улыбаясь. «Вы очень помогли».
  "Без проблем. В любой момент." Она ответила улыбкой.
  Я вернулся к машине в задумчивом настроении. Теперь я был вполне убежден, что знаю, как Алексис и Криса ограбили. Корень мошенничества лежал в разнице между зарегистрированной и незарегистрированной землей. Я вырыл в памяти все, что когда-либо знал о земле, а это было не так уж и много, поскольку землю изучают на последнем году обучения на юридическом факультете. Я подозреваю, что это могло быть одним из факторов, повлиявших на мое решение уйти после второго года обучения. Но иногда, как сейчас, тот прошлый год мог пригодиться.
  Право собственности примерно на треть земли на северо-западе Англии никогда не было зарегистрировано. Если вдуматься, то необходимость в регистрации возникла лишь в сравнительно недавнее время, когда мы все стали, как выражаются ученые, экономически и социально мобильными. Раньше, до Второй мировой войны, если вы покупали недвижимость или участок земли, вы обычно знали человека, который его продавал. Вероятно, они были вашим работодателем или всю вашу жизнь сидели на первой скамье поместной церкви. Какая-то форма независимой регистрации становилась проблемой только в том случае, если вы покупали у незнакомца и не имели доказательств его репутации; они просто могут не быть на самом деле в конце концов, собственный Лондонский мост. С тех пор, как Земельный кадастр по-настоящему начал действовать в тридцатые годы, большинство сделок регистрировались в ходе процесса, который должен был быть медленным, но верным. Хо, хо.
  На практике, до того, как в конце шестидесятых и семидесятых годах была введена обязательная регистрация, многие объекты недвижимости все еще меняли владельца при рукопожатии и обмене горстки документов, подтверждающих право собственности, на горсть готовых документов. И поскольку с тех пор эти объекты больше не переходили из рук в руки, они до сих пор не зарегистрированы. Это относится не только к сельскохозяйственным угодьям, которые принадлежали семьям на протяжении нескольких поколений; в Манчестере есть целые куски арендованного рядового жилья, право собственности на которое остается неизменным в течение тридцати или сорока лет. Что касается реестра, то его просто не существует. Честно говоря, я думаю, что это было бы огромным улучшением, если бы этого не существовало в реальности.
  В любом случае, когда кто-то вроде Брайана Ломакса предлагает фермеру вроде Гарри Картрайт продать ему участок земли, все документы отправляются в Земельный кадастр. И я не говорю о первозданных формах и контрактах, создаваемых текстовым процессором. Я говорю о грязных клочьях бумаги, покрытых паутинными надписями и сургучом. Теперь я знал, что когда он попадет в земельный кадастр, он будет включен в дневной список и ему будет присвоен предварительный номер титула. Когда Ломакс затем разделил землю на участки и продал их, адвокаты покупателей провели поиск в Земельном кадастре, чтобы выяснить, действительно ли Ломакс владеет ею, и отдельным участкам будет присвоен номер. Пока все очень прямо.
  То, что произошло дальше, нанесло ущерб. Ломакс, очевидно, дважды продал землю в короткие сроки. Но для того, чтобы схема сработала, должен был быть нечестный адвокат, занимающийся второй, капризной покупкой земли, адвокат, который не сверялся с дневным списком земельного кадастра, адвокат, который лгал бы своим клиентам о праве собственности на землю. земля. И этим адвокатом был Мартин Читам.
  Проблема, на мой взгляд, заключалась в том, что ради такой маленькой прибыли приходилось идти на большой риск. Когда люди, которых ограбили, поймут, что произошло, они обратятся в Общество юристов. со своими жалобами быстрее скорости пули. Это вполне могло означать конец карьеры Мартина Читама как адвоката, и все это за половину пятидесяти тысяч. Если только… мне не пришла в голову ужасная мысль. Что, если бы они не просто продали землю дважды, а продали бы ее три или четыре раза? Что, если бы там стояла очередь игроков, которые даже не знали, что их обманули? В конце концов, Крис случайно встретил геодезистов. Если бы их там не было, Крис, Алексис и все их друзья-самоучки, вероятно, отдали бы остальную часть денег. Разум помутился! Я начал задаваться вопросом, будет ли вернуть деньги Алексис так легко? Если бы Ломакс и Читам имели хоть немного здравого смысла, они бы запланировали устроить бег в любой день, прежде чем все выйдет на первый план.
  И я мало что мог с этим поделать. Помимо всего прочего, мне нужно было решить проблему Теда Барлоу, прежде чем он обанкротится. Я заехал в Happy Eater и заказал поздний завтрак с оладьями, омлетом и бобами, одновременно изучая записи в реестре семи объектов недвижимости, потерявших зимние сады. Я также принял меры предосторожности и зашел в офис, чтобы забрать вещи у Джоша и Рэйчел Либерман. В совокупности стала вырисовываться интересная картина. К сожалению, это было больше похоже на Джексона Поллока, чем на Дэвида Хокни.
  Во-первых, все дома, о которых идет речь, были арендованы у DKL. Все жильцы, о которых идет речь, поделились своей фамилией с владельцами дома. Все документы, подтверждающие право собственности, свидетельствовали о том, что на имущество было предъявлено обвинение. К сожалению, они не сказали мне, сколько именно, хотя даты этих существующих платежей примерно соответствовали датам покупки зимних садов, и во всех случаях расходы принадлежали финансовой компании, которая была дочерней компанией банка Теда Барлоу. Сюрприз Сюрприз. Интересно, что поиски Джоша показали, что все владельцы имели кредитный рейтинг от хорошего до отличного, что объясняло, почему финансовая компания банка Теда была так готова предоставить им повторную ипотеку. Чего там не объяснялось, так это того, как эти повторные ипотеки оказались предоставлены кому-то другому, а не владельцу.
  Каким-то образом ключ к успеху оказался в повторной ипотеке. Мне нужно было быстро выяснить, насколько они велики. Если бы эти расходы были такими, как можно было бы ожидать от стопроцентной повторной ипотеки, тогда все стало бы на свои места. Если принять во внимание, что каждый из домов принадлежал его нынешним владельцам не менее четырех лет, то дома были куплены значительно дешевле, чем они стоили сейчас. Учитывая, что ипотека предположительно была выплачена в течение как минимум четырех лет, непогашенная сумма должна быть значительно меньше текущей стоимости дома. Я подошел к телефонной будке и набрал номер Джоша. К счастью, я прошел прямо.
  «Просто по-быстрому», — сказал я. «Как узнать сумму задолженности по ипотеке?»
  «Вы не можете», сказал он.
  Меня охватило желание пнуть кого-нибудь.
  «Вот дерьмо», - простонал я.
  «Но я, наверное, смогу», — самодовольно добавил он.
  Потом я понял, что хочу кого-нибудь пнуть, но его не было в пределах досягаемости.
  «Как финансовый брокер, я могу позвонить держателю залога и сказать ему, что у меня есть клиент, который хочет получить второй кредит под залог своей недвижимости. Могут ли они сказать мне, сколько у них непогашенных долгов, чтобы я мог проверить, достаточно ли у них осталось капитала? в собственности. Это связано с твоей аферой с консерваторией?
  "Да. Постепенно это начинает обретать смысл, — сказал я ему.
  «Я попрошу Джулию сделать это сегодня днем», — сказал он.
  Я все-таки решил его не пинать. «У нее уже есть имена и адреса, не так ли?»
  Я договорился перезвонить во второй половине дня. Я все еще был зол и расстроен, потому что не до конца понимал, как работает мошенничество. Но у меня было одно дело. Рэйчел Либерман дала мне адреса трех других объектов недвижимости, которые отвечали всем требованиям. Судя по датам предыдущих продаж, которые превратились в пропавшие зимние сады, мошенники, похоже, работали по конвейерной системе. Они получали кредиты по ставке примерно один раз в месяц, поэтому, учитывая, что получение денег от финансовых компаний может занять до трех месяцев, они, должно быть, работали с тремя объектами недвижимости в любой момент времени, каждый из которых находится на разных этапах операции. . О, Боже! Они действительно серьезно относились к этому!
  Прошло три недели с тех пор, как вышел из строя последний, так что, по моим подсчетам, в любой день нам должен был прийти еще один. У меня было хорошее представление о том, где и примерное представление о том, когда. И у меня появилась отличная идея, как выяснить, что именно происходит. Все, что для этого нужно, это телефонный звонок.
  OceanofPDF.com
   14
  Я сидел на заднем сиденье ярко-желтого фургона, прижав к ушам наушники. Мой друг Деннис сидел рядом со мной и искал вдохновение на страницах книги Элмора Леонарда. Для любого, кто бродил по этому тупику Стокпорта, он выглядел как фургон British Telecom. Внутренняя часть могла бы их полностью сбить с толку. Вместо стеллажей с инструментами, запчастями и кабелями здесь стояла пара кожаных автомобильных сидений, вроде тех, что стоят в топовых «Вольво» или «Мерсе», и стол, привинченные к полу. Там был портативный цветной телевизор и видео, прикрепленное к холодильнику. Еще был люк в полу. Фургон принадлежит Сэмми, одному из приятелей Денниса. Я не хочу знать, для чего он использует его регулярно. Я точно знаю, что это не имеет ничего общего с телекоммуникациями.
  Мы с Деннисом О'Брайеном дружим уже много лет. Я знаю, что он преступник, и он знает, что я лишаю преступников бизнеса. Но несмотря на это, а может быть, благодаря этому, каждый из нас очень уважает друг друга. Я уважаю его, потому что он по-своему высококвалифицированный мастер, строго придерживающийся своих правил и ценностей. Возможно, они не такие, как мои, но кто сказал, что мои лучше? В конце концов, это общество, которое сажает грабителей за решетку, — это то же самое общество, которое помогает процветать таким крупным бандитам, как Роберт Максвелл.
   Я многим обязан Деннису. Мои навыки боевых искусств, мои знания по взлому замков и часть дохода Мортенсена и Брэннигана, которая зависит от способности думать как грабитель, чтобы вы могли построить систему безопасности, которая победит настоящую вещь. Ему нравится, когда я рядом, потому что он считает, что я хороший образец для подражания для его дочери-подростка. О вкусах не спорят.
  Вернувшись из земельного кадастра, я позвонил Деннису на его мобильный телефон. Это увлекательная вещь — мобильный телефон. В Лондоне, когда кто-то начинает звонить в пабе, скорее всего, это кто-то из Сити. В Манчестере удар по золотым часам — это злодей. Для меня загадка, как они проходят проверки кредитоспособности, которые проводят эфирные компании. Теперь я думаю об этом: у них, наверное, есть своя собственная эфирная компания «Криминальная связь» или «Веселые телефоны», только для плохих парней. Абсолютно без справочной службы.
  В общем, я вовремя застал Денниса и предложил ему найти Сэмми и помочь мне. Мне даже не пришлось упоминать деньги, прежде чем он согласился. Он такой милый, Деннис. В отличие от меня, он не считает, что нуждающийся друг — это заноза в заднице. Вот почему я сидел в фальшивом фургоне Telecom, пока Сэмми устанавливал жучки Мортенсена и Брэннигана в полуквартире с тремя спальнями, которую Брайан и Мэри Райт снимали через DKL Estates.
  Обычно, когда мы используем оборудование для наблюдения, мы размещаем его сами. Это редко становится проблемой, поскольку чаще всего нам платит человек, отвечающий за место, которое мы прослушиваем. Обычно оно возникает из-за того, что начальник подозревает одного из своих подчиненных в а) передаче информации конкуренту; б) хищение денег или товаров фирмы; или в) просто немного старой доброй междоусобной войны против босса. В таких случаях мы просто заходим внутрь после закрытия и накрываем помещение всем необходимым электронным наблюдением. Однако иногда нам нужно быть немного более осмотрительными. Хотя у нас с Биллом есть соглашение, что мы не будем совершать вопиюще незаконные действия, иногда мы оказываемся технически немного нарушил закон при получении информации. В подобных ситуациях один из нас с помощью той или иной уловки проникает в рассматриваемое здание. Лично я всегда считаю, что наиболее эффективным способом является представиться женщиной, которая пришла заправить дозаторы тампонов. Немногие охранники хотят слишком внимательно заглядывать в ваши боксы.
  Однако в этом случае ни одна из обычных уловок не сработает. И на самом деле мне не хотелось, чтобы меня видели Брайан или Мэри Райт, поскольку я буду человеком, слоняющимся по улице и просматривающим записи наблюдения. Отсюда и фургон Сэмми. Я провел для него краткий курс обучения тому, как разобрать телефонные розетки и установить простую ошибку, которую я решил использовать. Он состоял из телефонной прослушки и крошечного микрофона с голосовым управлением, который улавливал разговор в самой комнате. Радиус действия жучка составлял около ста пятидесяти метров, хотя прием в фургоне с металлическими стенками был не таким хорошим, как если бы я перенес приемник в ненавязчивую арендованную «Фиесту», где я мог оставить его на полка для посылок.
  Сэмми прошел по дорожке в комбинезоне Телекома десять минут назад, и женщина, открывшая дверь, впустила его, даже не попросив показать тщательно подделанное удостоверение личности, которое он всегда носит с собой. Возможно, она пыталась дозвониться в течение пяти минут с тех пор, как я возился с ее телефоном у распределительной коробки за углом. Причина, по которой я знаю обо всех этих экзотических вещах, заключается в том, что однажды у меня был роман с инженером связи. Он приехал, чтобы установить в моем бунгало вторую линию для моего компьютерного модема и факса, и остался там на месяц. У него были удивительно ловкие пальцы, и в качестве бонуса он научил меня всему, что мне нужно было знать о британской телефонной системе. К сожалению, он почувствовал необходимость повторить мне это пять раз. Когда он в шестой раз начал рассказывать мне о новых разработках в области оптоволоконных технологий, я знал, что ему придется уйти, иначе мне грозит обвинение в убийстве.
  Сейчас я ждал звука голоса Сэмми в наушниках. Как только я услышал его громко и ясно, я рванул обратно к распределительной коробке и восстановил телефон. в полностью рабочее состояние и оставлю приемник в своей машине подключенным к очень умному магнитофону, который построил для меня друг Ричарда, звукорежиссер. Он соединяет механизмы шести Walkman с микрофоном/приемником, активируемым сигналом. Когда поступает сигнал жука, начинает работать первая лента. Когда механизм счетчика достигает определенного числа, он запускает вторую ленту и выключает первую ленту. И так далее. Таким образом, это дает минимум шесть часов записи, когда вы на самом деле не слушаете.
  Пять минут спустя я услышал: «Два сахара, любимая», — грохотало у меня в ушах. Благодаря Сэмми, я был полностью готов к работе. Через полчаса я вернулся в офис, готовый допросить Билла. Он, конечно, был в ужасе от того, что я столкнулся со смертью на Бартон-Бридж. Вместе мы просмотрели фотографии Пола и отчет о его наблюдении за «ФармЭйс», Билл бормотал в свою густую светлую бороду о безрассудстве любого, кто станет связываться с его партнером.
  «Пол проделал там хорошую работу. Ты поступил абсолютно правильно, уложив его вот так, — прогремел он, складывая фотографии в аккуратную стопку. — Я пойду к ним сегодня днем. Он поднялся на ноги и крикнул: «Шелли? Позвоните Брайану Чалмерсу из «ФармЭйс» и скажите ему, что я еду к нему.
  «Подожди минутку», - запротестовал я, злясь на то, что Билл, казалось, лишился звания. «Я планировал сделать эти снимки на себя».
  — Я уверен, что ты это сделал, — сказал он. «И у меня нет проблем с тем, как ты все решаешь. Но мне нужен кто-то, кто был бы рядом с Чалмерсом, когда он разоблачит лаборанта. И я бы предпочел, чтобы это был я, хотя бы для того, чтобы показать этому уроду, что ему противостоит нечто большее, чем шоу с участием одной женщины. Если это он сбил вас с дороги, ему нужно дать понять, что нет смысла списывать вас со счетов, потому что не только вы знаете, что он задумал. Кроме того, нам нужно гораздо больше информации об этом украденном фургоне, а у тебя сейчас достаточно дел, учитывая пропавшие зимние сады.
  Я не мог найти веской причины спорить с Биллом. Лично я бы признался, если бы надо мной возвышались его шесть футов с лишним футов. что угодно, лишь бы заставить его отступить. Поэтому я оставил его наедине. Выходя за дверь, я взял портативный компьютерный сканер, который еще в июне был его ежемесячным вкладом в гору офисных гаджетов. Наконец-то я нашел ему применение. Когда я пересекал вестибюль, Шелли сказала: «Тед Барлоу был на связи. Это уже второй раз за сегодня. Он действительно начинает впадать в отчаяние. Он говорит, что может выплатить своим сотрудникам зарплату на этой неделе, но не уверен, что будет на следующей неделе. Он хочет знать, следует ли ему их предупредить или ты думаешь, что к тому времени уже во всем разберешься.
  Я вздохнул. — Я делаю все, что могу, Шелли, — сказал я.
  — Кейт, ты не можешь сделать это немного быстрее? Тед боится, что потеряет свой бизнес».
  «Шелли, я танцую так быстро, как только могу, окей», — отрезал я и потопал в свой кабинет. Мне стыдно признаться, что я хлопнул дверью. К сожалению, я использовал мышцы, которые все еще были твердыми, как скала, после аварии, поэтому я потерял комфорт и достоинство. Стоит только закрыть жестяную крышку, как вибрация двери привела к тому, что последние три листа на каучуковом растении упали. Я выбросила растение в мусорное ведро и записала, что утром зайду к флористу. У меня было девять недель работы на этом каучуковом заводе, что приближалось к рекорду для меня и царства хлорофиллов.
  Я взял трубку, набрал номер Джоша и спросил Джулию. На самом деле я никогда с ней не встречалась, но ее голос вызывает в воображении образ яркоглазой блондинки с волосами, собранными в аккуратный пучок, в костюме Country Casual и бедрами девушки, выросшей в Пони-клубе. Ближе всего я к этому подошел, читая Банти.
  «Привет, Кейт», — с восторгом сказала она мне по телефону. «Потрясающее маленькое испытание, дорогая!» Клянусь, она действительно говорит «Дорогая».
  «Есть радость?» — грубо спросил я. Почему-то Юля во мне всегда пробуждает мужика.
  «Я попробовала только три из них», — сказала она. «Поскольку все обвинения были выдвинуты одной и той же финансовой компанией, мне пришлось быть немного осторожным. Однако интересно то, что в каждом случае мы рассматриваем стопроцентную повторную ипотеку. все люди, с которыми я разговаривал, говорили то же самое. — У вашего клиента не осталось ни шиллинга капитала. Вот оно, Кейт.
  Я мог бы поцеловать ее. Но она, вероятно, неправильно поняла бы и вычеркнула мое имя из своей базы данных. Я красиво поблагодарил ее, как всегда говорила мне мама, положил трубку и крикнул: «Йо!» в удовлетворении. Судя по тому, как развивались дела, я собирался сделать Шелли очень счастливой женщиной.
  Я загрузил компьютер и ввел свои заметки. Затем я использовал сканер для документов Земельного кадастра и сохранил их все на диск. Это было не так просто, как предполагалось, поскольку сканер имел бесполезную тенденцию превращать вещи в ерунду, если я не держал руку твердо, как камень. После всего этого я почувствовал себя достаточно добродетельным, чтобы позвонить Ричарду и предложить фильм этим вечером. — Прости, Брэнниган, — сказал он. «Я собираюсь на рейв».
  Ричард может быть на четыре года старше меня, но временами он заставляет меня чувствовать себя моей бабушкой Брэнниган. За исключением того, что моей ирландской бабушке Б, вероятно, понравилась бы идея устроить вечеринку на всю ночь, где вы можете танцевать столько, сколько захотите. Она даже чувствовала бы себя как дома с запахом Vick’s Vapor Rub Rub, которым рейверы массируют друг друга в своих причудливых поисках, чтобы улучшить эффект от дизайнерских коктейлей с наркотиками, которые они глотают. "Почему?" Я спросил.
  Я мог представить, как он пожимает плечами. «Мне нужно поддерживать связь. Кроме того, у них появился новый диджей. Ему всего тринадцать, и я хочу взглянуть». Тринадцать. Боже мой, маленький Джимми Осмонд из Acid House. «Вы можете прийти, если хотите», — добавил он.
  — Думаю, я пройду, Ричард. Ничего личного, но, честно говоря, я бы предпочел пойти на засаду. По крайней мере, я мог выбирать музыку. По крайней мере, я смогу распознать то, что слышу, как музыку.
  Я вышел из офиса сразу после четырех, купил пиццу в местной траттории и направился обратно в Стокпорт на «Маленьком мошеннике». Я припарковался за углом от целевого дома, зашел к «Фиесте» и проверил магнитофон. Накатился третий, и я бегло послушал его в наушниках. Синий Питер, судя по звуку. Вот в чем беда Элинта (электронного интеллекта, или вам багов). В нем столько же дискриминации, сколько проститутка на привкусе. Я удержался от прослушивания оставшейся части кассеты «Блю Питер», взял две, которые сделал ранее, и запер «Фиесту».
  Вернувшись в фургон, я жевал пиццу и слушал записи. Первый включал десять минут светской беседы с Сэмми, телефонный звонок в парикмахерскую, телефонный звонок подруге, которая двадцать минут ныла о своих делах, своем бывшем и счетах за гараж. Затем включился телевизор, его жестяной звук стал интересным контрастом с живыми голосами, которые я слышал. Австралийский сериал, затем комедийная драма для подростков, затем мультфильмы. Я прокручивал программы на двойной скорости, прислушиваясь к более реальным разговорам среди писков Микки Мауса. Ничего.
  От скуки я вернулся в «Фиесту» и снова послушал. К этому моменту мы уже добрались до Granada Reports. Почему моей целью не мог стать один из этих тихих, утонченных людей, которым не нужны какие-то аудиообои? Я перезагрузил записывающее устройство, загрузив новые кассеты, и решил дать подслушиванию еще час, прежде чем отправиться домой. Я напомнил себе, что имею право на свободное время. Кроме того, я чувствовал холод и скованность, и мне очень хотелось заняться своей последней покупкой компьютерной игры. Civilization обещала стать самой захватывающей стратегической игрой, в которую я играл за долгое время, которая перенесет игрока от зарождения человечества до космической эры. Пока что мне не удалось продвинуться дальше поселений обитателей палаток, которые только что обнаружили колесо, прежде чем пришли варвары и избили нас.
  Я пытался разработать подход, который был бы более плодотворным, когда все изменится. Шум в моих ушах вдруг совсем прекратился. На несколько секунд я подумал, что она обнаружила ошибку. Затем я услышал гудок набора номера и щелчок набираемых цифр. Возможно, я смогу идентифицировать номер, когда у меня будет возможность проанализировать пленку более подробно. Телефон на другом конце звонил три раза, прежде чем его подняли. Щелкнул автоответчик и мужской голос. сказал: «Извините, я сейчас не отвечаю на звонки. Оставьте свое сообщение после звукового сигнала, и мы скоро поговорим». Голос был прохладным, с многообещающими нотками, которые заставили меня скорее улыбнуться, чем поежиться.
  После сигнала женщина сказала: «Привет, это я. Время около семи. Я схожу к матери, потом буду у Колина и Сандры. Увидимся там. Люблю тебя. Пока." Когда она положила трубку, раздался щелчок. Я вылез из машины и поспешил по улице к фургону. Меньше всего мне хотелось, чтобы она с подозрением относилась к «Фиесте».
  Я только что погрузился в атмосферу несвежей пиццы, когда квадрат света от входной двери упал на подъезд к дому моей цели. Свет исчез, когда она закрыла дверь и открыла гараж. Я сосредоточился на характеристиках. Волосы могли измениться, одежда могла измениться, рост мог измениться вместе с обувью, но лицо не собиралось меняться, особенно профиль. Я заметил мелкие, аккуратные черты лица, острый подбородок, широкое лицо в глазах. Прямо как набросок Дайаны Шипли. Пару минут спустя появился белый метрополитен и проехал мимо меня, направляясь на юг, в сторону Хейзел Гроув. Когда я припарковался, я сделал ставку на то, что если она и собирается куда-то уехать, то направится на север, в Манчестер. Опять неправильно. Я сделал трехочковый поворот настолько быстро, насколько мог, но это было недостаточно быстро. Когда я дошел до конца дороги, ее уже не было. Вокруг было столько машин, что невозможно было догадаться, какой из дальних задних фонарей принадлежал ей.
  Ничего другого для этого не было. Мне просто нужно было пойти домой и принести свою уникальную смесь цивилизации какому-нибудь ничего не подозревающему варварскому племени. Может быть, на этот раз мне стоит заняться картографированием перед церемониальным захоронением…?
  Когда я вернулся домой, мой автоответчик мигал. Я нажал кнопку воспроизведения. «Кейт, Билл здесь. Я только что вернулся из ФармЭйс. Нам нужно поговорить. Это номер, по которому вы можете связаться со мной сегодня вечером после семи.
  Он назвал номер Дидсбери, который я не узнал. Вряд ли удивительно. Билл меняет своих подруг так же часто, как Род Стюарт в холостяцкие годы. Когда я набрал номер, как и следовало ожидать, мне ответил женский голос. Пока я ждал, пока она приведет Билла, я вызвал в воображении образ, созданный ее голосом.
  «Двадцать пять, родной округ, выпускница, блондинка, курит», — сказал я, когда Билл ответил.
  — Молодец, Шерлок. Однако ты на два года слишком щедр, — сказал он.
  — Ты сказал, что нам нужно поговорить. Телефон подойдет, или мне зайти и выпить с тобой? – злобно спросил я.
  «Телефон подойдет», — сказал он. «Во-первых, хорошие новости. Брайан Чалмерс в восторге и тут же уволил старшего технического специалиста без каких-либо рекомендаций. А завтра я встречусь с кем-нибудь из Кнутсфордского уголовного розыска, чтобы узнать, не захотят ли они привлечь к ответственности компанию, получающую украденное имущество.
  «Отлично», — сказал я. — А плохие новости?
  «Это не фургон PharmAce сбил тебя с дороги. Сегодня им позвонили из полиции Девона. Фургон, украденный у PharmAce, был списан в какой-то деревне в Дартмуре в пятницу утром после того, как его использовали при ограблении супермаркета. Значит, он не мог протаранить вас в пятницу вечером. Кейт, тот, кто напал на тебя на Бартон-Бридж, все еще там.
  OceanofPDF.com
   15
  Я мог привыкнуть к тому, что за завтраком меня ждали по рукам и ногам. С чем я не смог справиться, так это с ранним подъемом, который, кажется, идет рука об руку с деловыми брифингами за окорочками с беконом. На следующее утро я вернулся в столовую «Портленда» по приглашению Джоша. «У меня есть кое-кто, с кем я хочу, чтобы ты познакомился», — загадочно сказал он по телефону, отказываясь продолжать разговор.
  Я приближался с осторожностью, так как видел, что спутницей Джоша была женщина. Я надеялась, что он не вытащил меня из постели, чтобы сказать, что женится. Это была новость, которую я не мог вынести натощак. Я увидел, как Джош заметил меня и что-то сказал своей спутнице, которая взглянула на меня через плечо. Она не была похожа на Джоша. Начнем с того, что на вид ей было около тридцати пяти, а это значит, что она старше лет на десять. Самым поразительным в ней были волосы цвета полированного каштана, свисавшие по спине густой косой.
  Когда я подошел к столу, Джош привстал и сказал: «Кейт! Я рад, что ты смог это сделать. Делла, это Кейт Брэнниган, частный сыщик, о котором я тебе рассказывала.
  «Значит, потенциальный клиент», — подумал я. Я улыбнулась. Джош продолжил: «Кейт, это главный инспектор Делла Прентис. Ее только что перевели в региональный отдел по борьбе с преступностью. Мы вместе учились в Кембридже, и я подумал, что вам следует встретиться.
   Я старался не выглядеть таким ошеломленным, каким себя чувствовал. Не так уж много женщин дотягивают до звания DCI, особенно на пике преступности. Делла Прентис улыбнулась и протянула руку. «Рада познакомиться с вами, Кейт», — сказала она. — Рискуя заставить твое сердце упасть, Джош много рассказал мне о тебе.
  «Мне хотелось бы сказать то же самое о тебе», — ответил я, пожимая сухую, твердую руку. Я сел, слегка ударившись. Я не ожидал, что меня вытащат из постели во время воробья, чтобы встретиться с полицейским. Особенно высокопоставленной женщиной-офицером. Я быстро осмотрел ее. Глубоко посаженные зеленоватые глаза, хорошая кожа, крепкие кости, которые у подростков выглядят бугристыми, но с каждым годом после тридцати лет становятся все привлекательнее.
  «Он пытается держать меня в тайне, потому что я знаю, где похоронены тела», — сказала она, уделив мне такое же пристальное внимание. «Я мог бы рассказать вам сказку…»
  Джош откашлялся и поспешно сказал: «Делла в некотором роде эксперт в том мошенничестве, с которым вы, кажется, имеете дело в своем деле консерватории», - сказал он. — Я скорее думал, что она может быть вам чем-то полезна.
  «Я только что отработала восемнадцать месяцев в отделе по борьбе с мошенничеством Западного Йоркшира», — сказала Делла. «Теперь меня перевели в RCS, где я буду оперативным руководителем группы по борьбе с мошенничеством».
  — Как ты это находишь? Я спросил.
  «Учиться работать с новой командой всегда непросто». Конечно. Она бы не поднялась так высоко по служебной лестнице, если бы не была чем-то вроде дипломата.
  «Сделано в пять раз хуже, потому что ты женщина?» Я спросил.
  "Что-то вроде того."
  "Я могу представить. Много этой тупой наглости, буквального толкования приказов и никакого уважения, пока они не решат, что ты его заслужил.
  Кривая улыбка Деллы говорила сама за себя. «Мы работаем с банками и другими финансовыми учреждениями над мелкомасштабным мошенничеством, которое не требует внимания Управления по борьбе с серьезным мошенничеством. Обычно речь идет о подделке или обман, когда люди выдают себя за других с целью получения товаров или денег».
  «Рискуя показаться игроками, которых я встречаю на вечеринках, это должно быть увлекательно», — сказал я.
  Она улыбнулась. «Может быть очень приятно собирать кусочки головоломки».
  «Да, в вашей сфере деятельности вы встретите злодея более высокого класса, чем ваши коллеги, которых связывают с таранами и торговцами наркотиками», — сказал я. «Для меня это немного необычно. Я больше привык копаться в памяти компьютеров, чем выставлять напоказ людей».
  Делла откинулась на спинку стула. «Это действительно должно быть увлекательно. Нет, я серьезно. Мне бы очень хотелось иметь время, чтобы узнать больше о компьютерах. Не возражаешь, если я закурю? Я покачал головой. Она достала пачку Silk Cut и зажигалку Zippo. Рассветив, она сказала: — Джош сказал мне, что у тебя проблема с неплательщиками по ипотечным кредитам. Возможно, мы могли бы принести друг другу немного пользы. Возможно, я смогу пролить для вас некоторый свет, и, честно говоря, если вы выдержите это, ошейник мне действительно пригодится.
  Мне понравилась откровенность Деллы Прентис. И за нее поручился Джош, что в моей книге было знаком профессионализма. Поэтому я глубоко вздохнул и сказал: «Это не для протокола. Согласованный?" У меня не было полномочий от Теда привлекать полицию. К тому же у меня пока не было реальных доказательств совершения преступления, только множество случайных совпадений.
  Появилась официантка, и мы заказали завтрак прежде, чем Делла успела ответить. Уходя, она сказала: «Не для протокола».
  Я дал Делле голые кости. К ее чести, она выслушала меня молча. Большинство вопросов, которые она задала потом, были разумными и по существу, как я и ожидал. — Знаете, у банков есть свои следователи, — сказала она наконец. «Я удивлен, что они сами не покопались в этом».
  «Я не знаю, что они не были», сказал я. «Но если они это сделали, то они подошли к этому под другим углом. Они вероятно, пытаюсь доказать, что Тед Барлоу не в своей тарелке, тогда как я пытаюсь доказать прямо противоположное».
  Она кивнула. «Я не хочу, чтобы это звучало так, будто я учу вас сосать яйца, но, полагаю, вы подумали, что ваш клиент может этим заняться?»
  «Это было первое, о чем я подумал. Но люди, которые его знают, говорят, что ему не хватает воображения или склонности к таким наклонностям. Кроме того, он говорит правду о пропавших консерваториях. Даже я вижу, что они были установлены изначально, и если бы он сам стоял за этим, ему бы не пришлось об этом беспокоиться, — объяснил я.
  Делла задумалась, закуривая еще одну сигарету. Затем она сказала: «Возможно, он делал это, чтобы прикрыть свою спину, когда все это вышло наружу. А кто как не он найдет новый дом для консерватории? В конце концов, он мог бы просто переработать их. И он может просто нанять вас, чтобы это выглядело хорошо для банка – и для нас, если нас в конечном итоге вызовет служба безопасности банка.
  Я покачал головой. «Это не Тед. Я знаю, что можно найти объяснение, которое укажет на него пальцем. Но решающим моментом для меня является то, что он просто не соответствует имеющимся у меня описаниям человека, который ночует в этих домах».
  «Это необычно, Кейт», сказала она. "Очень необычно. Но если это действительно мошенничество, в котором участвуют один или два человека, а не череда совпадений, то они, должно быть, уже заработали много денег».
  — По моим оценкам, более полумиллиона после расходов, — спокойно сказал я. «Они, наверное, не могут поверить в свою удачу. Если бы я был на их месте, я бы планировал уйти до того, как дерьмо упадет на вентилятор».
  — Откуда ты знаешь, что они этого не сделали? — спросила Делла.
  "Я не. Я рассчитываю на то, что они этого не сделали. Таким образом, в следующий раз, когда они потянут один, я смогу сесть им на хвост, пока след еще теплый. Как бы мне ни нравилась Делла, я не собирался говорить ей, что, по моему мнению, обнаружил следующую цель. Я был совершенно рад, что она подумала, что я играю в выжидательную игру. Это убережет меня от областного отдела по борьбе с преступностью. Кроме того, я не хочу обсудить тему незаконных прослушиваний телефонных разговоров. Я ненавижу звук людей, бросающих камни в стеклянных домах.
  Я зачерпнула последний глоток яичницы на треугольник тостов и сумела насладиться ею, поскольку Делла была между сигаретами. «Дай мне знать, как твои дела. Я действительно очарован этим звуком. Я уверен, что мы могли бы помочь». Она достала визитку из пиджака своего темно-серого костюма. «И если они действительно сбежали, все равно свяжитесь с нами. Никогда не знаешь, может, нам удастся соединить что-нибудь с тем, что у тебя есть».
  "Я ценю это. Как только у меня будет что-то конкретное, я тебе позвоню. Джош, спасибо, что познакомил нас. Впервые я встречаю кого-то, ради кого ты действительно молчишь, — сказал я.
  — Ты не заслуживаешь меня, Кейт, — сказал он грустно.
  «Слава Богу за это. А теперь, если вы оба меня извините, мне пора бежать, — сказал я. Я встал и пожал руку Делле Прентис. "Я буду на связи. О, а Джош? Спасибо Джулии за ту информацию, которую она для меня нашла». Я чмокнул его в щеку.
  
  Моя совесть, вызванная разговором с старшим инспектором Деллой Прентис о проблеме Теда, сильно уколола меня, когда я вошел в офис и обнаружил, что головы строителя зимнего сада и влюбленной секретарши сложены вместе. Тед Барлоу сидел на краю стола Шелли, а она не обращала внимания на экран компьютера и вместо этого смотрела ему в глаза. Еще до того, как я снял дафлкот, Тед извинился за то, что побеспокоил меня, а Шелли писала в Твиттере о промежуточных отчетах и мобильных телефонах. Я пригласил Теда в свой кабинет и, насколько осмелился, ввел его в курс дела. Я не доверял ему полностью, зная о моем текущем наблюдении. Возможно, он и оплачивал счета, но он был слишком прозрачен, чтобы я мог чувствовать себя комфортно, зная о каждом моем шаге. Кроме того, он настолько явно был одним из самых честных парней в жизни, что ему могла быть неловко при мысли, что я нарушу закон ради него.
  Поэтому я сказал ему, что добился прогресса и что я близок к тому, чтобы понять, как все это сложилось. Кажется, он был этим доволен. Возможно, все, что он искал, это какое-то успокоение. Когда я вышел из кабинета через пару минут после того, как он ушел, он все еще слонялся вокруг стола Шелли и выглядел нервным. Я не выдержал, поэтому схватил пальто и мобильный телефон, который мне принесли утром, и направился к двери.
  Первой остановкой стала арендованная Фиеста с приемным оборудованием. Сначала, когда я проверил кассеты, у меня замерло сердце. Казалось, вообще ничего не было записано с тех пор, как я оставил его накануне вечером. Когда я перезагружал его, я, должно быть, допустил ошибку, решил я. Потом я заметил, что первая кассета была не совсем пустой.
  Я вытащил его из автомата и засунул в автомобильную кассету. Послышался безошибочный звук хлопнувшей двери, затем зазвонил телефон, оставшийся без ответа. Я вздохнул с облегчением. Ни я, ни машина не были неисправны. Похоже, женщина просто не вернулась домой. На случай, если она или кто-то из ее соседей заметили это, я проехал на «Фиесте» вокруг квартала и припарковал ее явно в другом месте. Я не хотел оказаться в затруднительном положении, когда вызовут команду по разминированию, потому что какой-то граждански настроенный любопытный парковщик решил, что приемник на полке для посылок - это заминированный автомобиль ИРА. Это случилось с Биллом в прошлом году. К счастью для него, приемник в это время был выключен. К счастью, потому что преступлением является использование оборудования, а не владение им, а это та логика, на которой специализируется закон.
  Я посчитал, что возвращаться в офис по-прежнему небезопасно, поэтому решил ткнуть палкой в осиное гнездо маленькой проблемы Алексис и посмотреть, что оттуда вылетит. Было уже позднее утро, когда я добрался до офиса Читама. Его услужливый секретарь сказал мне, что он на встрече, но если я соглашусь подождать…
  Я взяла из сумочки компьютерный журнал, который обычно ношу с собой, и остановилась на статье о комплектах расширения оперативной памяти. Если бы я решил, что нам нужно что-то подобное, техника значит оставить журнал валяться в офисе, открыть на соответствующей странице и ждать, пока Мортенсен, король гаджетов, упадет на него и примет его, как если бы это была его собственная идея. Никогда не подводит.
  Прежде чем я смог принять твердое решение, дверь во внутренний кабинет открылась, и Читам вывел женщину, которую я видел с ним в Бакстоне. Он обнял ее так знакомо и непринужденно, как люди, с которыми люди спят, а не работают. Увидев меня, он дернулся и опустил руку, как будто его укололи электрошокером. — Мисс Брэнниган, — сказал он нервно.
  Услышав мое имя, женщина, которая до этого момента была сосредоточена на Читаме, переключила свое внимание на меня. Она мгновенно оценила меня: от макушки волнистых каштановых волос до кончиков коричневых ботинок. Она, наверное, тоже неправильно меня оценила. Она не должна была знать, что причина, по которой я накрасилась настолько, чтобы читать шестичасовые новости, заключалась в том, что синяки на моей челюсти и скуле приобрели очаровательный оттенок зеленого.
  Она выглядела серьезной, деловой, выхоленной с точностью до дюйма искусственности. Я ненавидел ее. Наше взаимное пристальное внимание было прервано запинающимся голосом Читама: «Не хотите ли пройти, мисс Брэнниган?»
  Я кивнул им обоим и прошел мимо них в его кабинет. Я не слышал, что женщина прошептала ему на ухо после того, как я прошла, но услышал, как он сказал: «Все в порядке, Нелл. Слушай, увидимся сегодня днем, хорошо?
  «Лучше бы так», — подумал я, когда она ушла, даже не улыбнувшись секретарю. Вы можете многое рассказать о людях по тому, как они относятся к чужому офисному персоналу.
  Я подождал, пока Читам вернется в свое кресло. Я видел, какие усилия ему пришлось предпринять, чтобы усидеть на месте. "Могу я чем-нибудь помочь?" он спросил.
  «Я просто подумал, что зайду и отчитаюсь о проделанной работе», — сказал я. «Нашего друга-строителя Т. Р. Харриса, похоже, не существует. И адвокат, с которым вы, судя по всему, переписывались, тоже. с." Я знал это наверняка, так как проверил список квалифицированных специалистов в «Дневнике адвоката».
  Читам просто сидел и смотрел на меня, его влажные темные глаза слегка сузились. — Я не понимаю, — сказал он слишком поздно.
  — Что ж, похоже, что Харрис использовал вымышленное имя и выдумал несуществующего адвоката с целью выманить у ваших клиентов деньги. Нам повезло, что мисс Эпплби случайно обнаружила, что земля уже продана, иначе они все потеряли бы гораздо больше денег, — попробовал я. Если бы он был честным, он бы приложил все усилия, чтобы указать мне, что они не могли потерять ни одного шиллинга, поскольку он, их прилежный поверенный, обнаружил бы из Земельного кадастра, что рассматриваемая земля уже продана. или, по крайней мере, был предметом других исследований.
  Он ничего этого не сказал. Он только сказал, что ему очень жаль, что так произошло, но теперь я, казалось, все прояснил, было очевидно, что его подставили так же, как и его клиентов.
  — Вот только, в отличие от вас, у них всех нет кармана на сумму по пять тысяч фунтов каждый, — мягко заметил я. Он даже не покраснел.
  Читам поднялся на ноги и сказал: «Я ценю, что ты сообщил мне обо всем этом».
  — Возможно, им даже придется обратиться с этим вопросом в Общество юристов. У них есть страховка от ответственности, покрывающая такого рода халатность и злоупотребления служебным положением, не так ли?»
  — Но я не проявил небрежности, — слабо возразил он. «Я уже говорил вам раньше, поиски дали результат. А письма адвоката Харриса заверили меня, что, хотя у него были и другие запросы, никто другой не был в состоянии добиваться возможной покупки на тот момент. Откуда мне было знать, что письма — подделки?»
  «Жаль, что вам, адвокатам, всегда приходится все излагать в письменном виде», — сказал он. «Всего один телефонный звонок в так называемый офис мистера Грейвса остановил бы этот бизнес окончательно».
  "Что ты имеешь в виду?" — нерешительно спросил он.
  «Номер на бланке — это номер телефона-автомата в пабе в Рамсботтоме. Но я полагаю, ты и этого не знал, — сказал я.
  Он снова сел в спешке. «Конечно, нет», — сказал он. Он был столь же убедителен, как член кабинета министров.
  «Было еще одно дело», — сказал я. Я потряс его клетку. Теперь пришло время блефа. «Когда я был здесь на днях, я увидел, как за мной в ваш офис вошел парень. У меня были еще какие-то дела в здании, и когда я ушел, я увидел, как он садится в свой фургон. Какая-то компания под названием «Реновации» или что-то в этом роде? Немного похож на твоего друга из Бакстона, поэтому я, конечно, подумал, что он строитель.
  Глаза Читама расширились, хотя остальную часть лица он держал под контролем. Очевидно, он был одним из тех людей, чьи глаза действительно являются зеркалами души. "Что насчет него?" — нервно спросил он.
  «Ну, мы с моим парнем только что купили старый дом в Хитон-Чапел, и над ним нужно много работать, и я заметила, что на борту фургона был номер Стокпорта. Я подумал, специализируются ли они на подобной работе, и если да, то, может быть, вы дадите мне их номер? Я попробовал «Желтые страницы», но не смог их найти, — сказал я.
  Рот Читама открылся и закрылся. — Я… э… я не думаю, что они будут тем, что вы ищете, — пробормотал он. «Нет, совсем не по твоей проблеме. Старые сараи, вот что они делают. Конверсии и все такое. Извините, я… э… Извините.
  Удовлетворенный тем, что я поместил кота среди голубей, а также твердо установив вину Читама в своем сознании, я с сожалением улыбнулся ему и сказал: «Ну что ж, когда мы купим себе старый сарай, я буду знать куда идти. Спасибо, что уделили время, мистер Читам».
  Час спустя я прятался за ларьком с фруктами и овощами на крытом рынке в Стокпорте. Яркий осенний солнечный свет лился сквозь высокие окна этого недавно отреставрированного дома. собор для торговли. Он осветил захватывающую сцену. На другом конце переполненных проходов рынка, в маленьком кафе, Мартин Читам серьезно беседовал ни с кем иным, как с Брайаном Ломаксом, он же Т. Р. Харрис.
  Теперь я знал все, что мне нужно было знать. Оставалось только какое-то доказательство.
  OceanofPDF.com
   16
  Я купил пару красновато-коричневых яблок и полфунта винограда в ларьке с фруктами и овощами, чтобы занять рот, пока смотрел, как разговаривают Читам и Ломакс. Читам выглядел одновременно обеспокоенным и рассерженным, а Ломакс казался не столько напряженным, сколько нетерпеливым. Говорил в основном Читам, а Ломакс кивал или качал головой в ответ, проглатывая пару пирожных с дрожжами и тарелку чипсов. В конце концов Ломакс вытер рот тыльной стороной ладони, перегнулся через стол и серьезно заговорил с Читамом.
  Бывают моменты, когда мне хотелось бы научиться читать по губам. Или предсказывать будущее. Таким образом, я мог бы заранее поставить под стол радиомикрофон. А так я застрял в своем далеко не блаженном невежестве. Все, что я мог сделать, это следить за Мартином Читамом, когда он вышел из кафе и пробирался сквозь толпу покупателей обратно к парковке супермаркета, где он оставил свой черный BMW. Черный BMW, который я в последний раз видел припаркованным возле дома Брайана Ломакса в субботу вечером.
  Следить за ним было несложно. Он поехал обратно в Манчестер, как человек, озабоченный чем-то другим, кроме дороги и условий движения. Ожидая, что он сразу же вернется в свой офис, я немного задержался, когда мы приблизились к центру города, и тогда чуть не потерял его. В конце Феннел-стрит, вместо того, чтобы повернуть налево в сторону автостоянки «Блэкфрайерс», где он был припаркован тем утром, он повернул направо. Я был в трех машинах позади него и едва успел дойти до перекрестка, чтобы увидеть, как он поворачивает налево у железнодорожных арок, направляясь к дороге Ист-Лэнкс. — Ох, дерьмо, — простонал я, нажимая на педаль газа и скользя по четырем полосам движения следом за ним. «Маленький негодяй» действительно не был моим выбором для автомобильной погони. Я только надеялся, что какофония духовых инструментов не проникнет в кажущуюся задумчивость Читама.
  Его не было видно, когда я добрался до следующего светофора. Мне пришлось поспорить, что он пошел прямо, мимо Солфордского собора и университета, мимо музея со спичечными человечками Лоурисами, воспроизведенными на тысячах стен среднего класса. Я остался в средней полосе, начеку, чтобы увидеть его блестящий черный кузов. Я начал потеть, когда миновал грязный монолит Салфордского технологического института. Выглядело так, будто я потерял его. Но я упорствовал и в двух милях вниз по Ист-Лэнкс заметил его впереди, поворачивающего налево на следующем светофоре.
  К тому времени, когда я включил свет, они уже стали красными, но я решил проигнорировать это, к ужасу женщины, чей «Вольво» я подрезал, завернув за угол. Я радостно помахал ей рукой, а затем опустил ногу. Я подобрал Читама в четверти мили дальше по дороге. Он свернул направо, затем вторым налево на Тамаринд-Гроув, тихую улицу, где проходили полуфиналы между войнами, мало чем отличающуюся от улицы Алексис и Криса. «БМВ» резко включил привод такого экземпляра примерно посередине слева.
  Я резко притормозил в маленьком красном фургоне, оставив двигатель включенным на случай, если он просто кого-то высадит или подберет. Читам вышел из машины, тщательно запер ее за собой и включил сигнализацию, а затем вошел в парадную дверь с ключом. Я медленно проехал мимо дома и припарковался. Я расположился у задней двери, наблюдая через одностороннее стекло окна. Я даже не был уверен, почему я это делаю. Все началось с поиска веских доказательств того, что Читам и Ломакс сделали с моими друзьями. Но я не мог помогите почувствовать, что происходит гораздо больше. Что задумало Renew-Vations, что заставило Читама бежать по дороге, как ошпаренный кот, чтобы выдать своего сообщника? И что происходило сейчас? У меня есть такое природное любопытство, которое не хочет сдаваться до тех пор, пока не будет перевернут последний камень и последний жутко-ползучий камень не впитается в грязь. Я все время возвращался к мысли, что, что бы здесь ни происходило, ключом к этому был Читам. Он знал, что я сую нос в его дела. А соучастник преступления Читама водил белый фургон Transit. По общему признанию, фургон, в котором он ехал на выходных, не пострадал, но я полагал, что весьма вероятно, что в его бизнесе задействовано более одного фургона.
  Если и есть более скучная работа, чем выслеживать кого-то, кто наслаждается комфортом собственного дома, то мне еще предстоит ее открыть. Чтобы разбавить монотонность, я с помощью новой игрушки позвонил в Центральную справочную библиотеку и попросил проверить список избирателей по этому адресу. Читам был единственным человеком в списке. Затем я позвонил Ричарду, чтобы сообщить ему свой новый номер. На этой неделе на его автоответчике он читал рэп под беспокойную минусовку: «Привет, это Ричард, извините, но меня нет, оставьте свое имя и номер, и я вам позвоню». По крайней мере, это было улучшение по сравнению с тем гортанным и чувственным, с которым он бегал месяц назад. Я имею в виду, вы ведь не ожидаете, что окажетесь посреди грязного телефонного разговора, когда звоните именно вам, не так ли?
  Потом я уселся слушать спектакль по Радио 4. Неизбежно, за пять минут до развязки, начали происходить события. Белый кабриолет Golf GTi остановился возле дома Читама. Из-за водительской двери появилась коричневая туфля-лодочка, а за ней — элегантная нога. Появилась женщина, которую Читам назвал Нелл, в Burberry. Ее выбор автомобиля не стал сюрпризом, хотя я никогда не понимал того очарования, которое кабриолет Golf вызывает у якобы стильных женщин. Мне она напоминает коляску, особенно с опущенным верхом.
  Нелл последовала за Читамом к двери и тоже вошла внутрь с помощью ключа. Затем, примерно через двадцать минут, белый Транзитный фургон свернул на улицу и припарковался в паре дверей от дома Читама. Ломакс вышел из машины, одетый в комбинезон, похожий на гаражного механика, и вязаную шапку, закрывающую его волнистые каштановые волосы. Он не взглянул на мой фургон, подошел прямо к входной двери Читама и нажал кнопку звонка. У него было всего несколько мгновений, прежде чем дверь открылась и впустила его. С того места, где я был припаркован, я не мог видеть, кто открыл дверь, но предположил, что это был Читам.
  Я подумывал о том, чтобы прокрасться через заднюю часть дома и посмотреть, есть ли какой-нибудь способ услышать или увидеть, что происходит, но это было слишком рискованно, чтобы быть чем-то иным, кроме одной из тех дразнящих фантазий. Поэтому я ждал. Заговор набирал обороты, и я был бессилен что-либо с этим поделать.
  Я позвонил в офис на случай, если у Билла возникнет какая-нибудь чрезвычайная ситуация, которая потребует от меня отказаться от скучного дежурства. Нет такой удачи. Поэтому я натравил Шелли насчет Теда Барлоу. — Значит, он пригласил тебя на свидание?
  — Я не понимаю, что ты имеешь в виду, — сказала она обиженно. «Он всего лишь клиент. Зачем ему приглашать меня на свидание?»
  — Из тебя никогда не получится детектив, если ты настолько ненаблюдателен, — поддразнил я. — Так ты видишься с ним снова? Кроме приемной?
  «Он собирается посетить консерваторию», — призналась она.
  "Ух ты!" - воскликнул я. "Потрясающий! Теперь будь осторожна, Шелли. Это может быть самое дорогое свидание, которое у вас когда-либо было. Я имею в виду, эти зимние сады стоят недешево. Вы могли бы просто пригласить его на воскресный ужин, знаете ли, на самом деле вам не обязательно позволять ему продать вам достаточно стекла, чтобы остеклить ратушу двойным остеклением.
  «Вы понимаете, что ваши слабые попытки меня завести обходятся фирме в 25 пенсов за минуту? Отойди от телефона, Кейт, если не можешь сказать что-нибудь полезное, — твердо сказала Шелли. — Да, и кстати, из гаража позвонили и сказали, что твою «Нову» определенно списали. Я позвонил в страховую компанию, завтра приедет оценщик.
  Почему-то мысль о новой машине не волновала меня так сильно, как следовало бы. Я поблагодарил Шелли, нажал нажал кнопку «отбой» на телефоне и угрюмо уселся наблюдать за домом Читама. Примерно через час после прибытия Ломакс появился на пороге, борясь с большой картонной коробкой, которая, казалось, была полна бумажников для документов и разрозненных бумаг. Он погрузил их в свой фургон и уехал. Я решил, что важнее или, по крайней мере, интереснее следить за Ломаксом и газетами, чем продолжать наблюдать за домом снаружи.
  Я подождал, пока он завернет за угол, прежде чем пуститься в погоню. Высота его фургона позволяла мне легко держать его в поле зрения, пока он пробирался сквозь дневной поток машин. Мы проехали через Суинтон и направились к Эклсу. Ломакс свернул на улицу, застроенную ветхими рядными домами, и остановился перед одним из них, окна первого этажа которого были заколочены. Ломакс отпер дверь и вернулся за громоздкой коробкой. Он захлопнул за собой дверь и оставил меня сидеть и смотреть на улицу другого дома.
  Я потратил на это полчаса, а потом решил, что никуда не денусь. Я решил зайти в дом Читама, посмотреть, не происходит ли что-нибудь, а затем вернуться к другому месту наблюдения, чтобы посмотреть, есть ли на пленках что-нибудь интересное. Когда я свернул на улицу, куда вела дорога Читама, я чуть не столкнулся с слишком спешащим «Пежо». К своему изумлению, проходя мимо, я понял, что это Алексис. Не привыкшая видеть меня за рулем фургона, а не своей обычной машины, она, очевидно, не заметила, что водителем, которого она чуть не сбила, был я. Я надеялся, что она не была в доме Читама и не высказывала ему свои мысли. Это было последнее, что мне сейчас нужно.
  Скорее всего, она шла по горячим следам какой-нибудь истории, чтобы возбудить читателей. В ее вождении не было ничего необычного, как будто она была единственным человеком на дороге. Как и большинство журналистов, она руководствуется принципом, что ужасные дорожно-транспортные происшествия, о которых они сообщают, случаются только с другими людьми.
  «Гольф» выехал из-за дома в Тамаринд-Гроув. «БМВ» Читама все еще стоял возле гаража, но в доме не горел свет, хотя было достаточно темно. снаружи, чтобы уличные фонари светились оранжевым. Скорее всего, Читэма куда-то увезла очаровательная Нелл. Это означало, что дома, вероятно, никого не было.
  Чтобы быть вдвойне уверенным, я взял его номер в справочной службе. Телефон прозвенел четыре раза, затем включился автоответчик. «Извините, я не могу сейчас ответить на ваш звонок…» И все остальное. Это не было убедительным доказательством того, что в доме никого нет, но я решил, что Читам сейчас был слишком взволнован, чтобы игнорировать свой телефон.
  Я не мог устоять перед этим. Через несколько минут я переоделся из деловой одежды в спортивный костюм и кроссовки Reebok из дорожной сумки, которую вытащил из разбитой «Новой». На всякий случай я добавил пару тонких латексных перчаток. Из сумочки я вытащила швейцарский армейский нож, мощный карманный фонарик, просроченную кредитную карту, набор ювелирных инструментов, выполняющих функцию отмычек, и миниатюрную камеру. Все то, без чего девушке не обойтись. Убедившись, что улица пуста, я выскользнул из фургона и пошел по выложенной плиткой дорожке, проходящей мимо дома Мартина Читама. К счастью, хотя колокольчик в передней части дома указывал на то, что у него установлена охранная сигнализация, он не вложил средства в инфракрасное охранное освещение, как рекомендовали Мортенсен и Брэнниган.
  Сад за домом был огорожен семифутовым забором, а мрак усугублялся густыми кустарниками, отбрасывавшими странные тени на мощеную площадку, на которой было неизбежно построено кирпичное барбекю. Через пару дверей патио, ведущих в сад, не было никаких признаков света, поэтому я осторожно включил фонарик. Я заглянул в столовую со странным старомодным видом.
  Я выключил факел и осторожно двинулся через внутренний дворик к кухонной двери. Это была прочная, тяжелая дверь человека, который серьезно относится к мерам безопасности. Поэтому я был весьма удивлен, увидев приоткрытую верхнюю часть кухонного окна. Я прошел мимо двери и взглянул на окно. Это было откройте пару отверстий, и хотя оно было слишком маленьким, чтобы кто-либо мог войти, оно открывало возможности.
  Я посветил фонариком в окно, и я увидел непритязательную сосноваю кухню, загроможденную бытовой техникой, вазой с фруктами, стойкой с овощами, сушильной доской, полной сухой посуды, полкой с кулинарными книгами, подставкой для ножей и набором банок. и бутылки. Это больше походило на стол на распродаже автомобилей, чем на кухню.
  Дверь, ведущая из кухни в холл, была приоткрыта, и я слегка подвинулась, чтобы луч фонарика прошел через комнату. Оказавшись между лучом фонаря и светом уличного фонаря перед домом, я увидел тело женщины, медленно крутившееся по кругу, по кругу и по кругу.
  OceanofPDF.com
   17
  Следующее, что я осознал, это то, что я скрючился во внутреннем дворике, прижавшись спиной к стене так сильно, что я мог чувствовать текстуру кирпичной кладки на коже головы. Я не знал, как я туда попал. Мой фонарь был выключен, но вид свисающего трупа все еще преследовал мое поле зрения. Я зажмурился, но образ тела, висящего в воздухе, все еще был жив. Звучит грубо, но я был возмущен. Я не занимаюсь телами. Я занимаюсь промышленным шпионажем, мошенничеством и воровством среди белых воротничков. Желание свернуться в клубок было почти непреодолимым. Я знал, что мне следует убираться оттуда и вызвать полицию, но не мог заставить себя пошевелиться.
  Это выглядело как открытый и закрытый ящик. Женщина по имени Нелл прибыла днем; теперь в доме находился труп женщины, а ее машина пропала. Для меня это означало, что Читаму будет предъявлено обвинение в убийстве, а не в мошенничестве. В любом случае, он не будет снова в спешке заниматься адвокатской практикой. Но Ломакс, с другой стороны, почти наверняка доживет до следующего дня мошенничества. Все, что ему нужно было сделать, это все отрицать и винить во всем Читама.
  Я с трудом поднялся на ноги. Мне хотелось, чтобы Ричард был со мной. Не потому, что от него будет какая-то практическая польза, а потому, что он отговорит меня от того, что я собирался сделать. Я знал, что это безумие, знал, что иду на тот глупый риск, на который Билл серьезно пошел бы. поссориться со мной. Но я зашёл так далеко и теперь не мог остановиться. Если существовали какие-либо доказательства того, что происходило, я хотел бы хорошенько их рассмотреть, прежде чем полиция арестует их. Как неоднократно указывал Ричард, я поддерживаю теорию языка, основанную на неправильных глаголах: я опытный исследователь, у вас здоровое любопытство, она/он любопытный парковщик.
  Я глубоко вздохнул и изучил кухонное окно, осторожно отводя взгляд от дверного проема, ведущего в холл. Если бы я смог добраться до него, я подумал, что смогу протянуть руку через открытое окно и открыть защелку на боковой части, которая была бы достаточно большой, чтобы я мог залезть внутрь. К сожалению, подоконник был недостаточно широким. стоять, а удобно расположенной лестницы не было. Единственными вещами, которые можно было переносить на расстоянии, были тщательно разложенные кирпичи круглого барбекю. Их не скрепляли раствором, а просто собирали, как детские кубики.
  Вздохнув, я начал перекладывать кирпичи, чтобы построить платформу под окном. Я был благодарен за латексные перчатки; без них мои руки были бы в клочьях. Мне не потребовалось много времени, чтобы соорудить импровизированную лестницу, которая подняла меня достаточно высоко, чтобы просунуть руку в незапертое окно. Кончики моих пальцев едва могли коснуться верхней части оконной защелки. Я вытащил и открыл лезвие своего швейцарского армейского ножа, который, похоже, предназначен только для того, чтобы снимать бойскаутов с копыт лошадей. На конце у него что-то вроде крючка, и почти наверняка он имеет какое-нибудь причудливое название, например, «отключатель втулки шнура».
  Вытянув лезвие, я смог подбросить защелку вверх. Я толкнул окно на себя, и оно распахнулось. Я подошел к кухонной раковине и закрыл за собой оба окна. Я поискал на сушильной доске тряпку, затем тщательно вытер подоконник и раковину, чтобы удалить все очевидные следы моего проникновения. Меньше всего мне хотелось, чтобы меня арестовали за убийство. На самом деле я оттягивал момент, когда мне придется столкнуться лицом к лицу с свисающим телом Нелл. Должно быть, ее подвешивают к перилам, понял я, готовясь пройти через дверной проем.
  Я вышел в зал, стиснул зубы и включил фонарик. Тело все еще томно извивалось на каком-то слабом сквозняке. Набравшись сил, я начал с пола и поднялся вверх. Коричневые туфли-лодочки, подобные тем, которые я видел выходившими из «Гольфа» пару часов назад, лежали на боку на простом берберском ковре овсяного цвета, как будто их праздно скинули с ног. Его партнер находился на левой ноге тела. Лодыжки были связаны нелепым шелковым шарфом «Либерти». Шарф был завязан скользящим узлом, который затянулся и врезался в плоть над лодыжками. На ней были прозрачные чулки темно-коричневого цвета. Мне они показались шелковыми. Я заметила подтяжки под пышной, развевающейся юбкой. Я не могла видеть нижнего белья. Запах меня порадовал. Мой взгляд скользнул вверх по шелковой тунике, стянутой на талии плетеным кожаным ремнем с позолоченными заклепками, как у стилизованной кожаной королевы. Стройные ноги были согнуты в коленях и удерживались на месте еще одним шарфом, привязанным к поясу.
  Запястья были связаны спереди другим шарфом, как невинная Дорис Дэй в фильме пятидесятых годов. И снова был использован скользящий узел. Это было похоже на причудливую сексуальную фантазию, что-то вроде снафф-фильмов. Я старался не присматриваться к лигатуре, но было очевидно, что женщина повешена на веревке из шелковых шарфов. Я закрыл глаза, тяжело сглотнул и заставил себя посмотреть в лицо.
  Это была не Нелл.
  Это опухшее, налитое кровью лицо ни в коем случае не было тем, которое я видел в Бакстоне, а затем в офисе Читама. Снизу трудно было сказать что-то большее, но волосы выглядели странно асимметричными. Единственное ухо, которое я мог видеть, было зловещего синевато-фиолетового цвета, а кожа лица была странного цвета. В ужасе, но странно очарованный, я обогнул тело, чтобы подняться по лестнице и найти лучшую точку обзора. В пяти шагах от вершины пролета я был почти на одном уровне с пристально смотрящими глазами. Белки глаз были покрыты точками крови. Я старался думать об этом не как о человеке, а просто как о доказательстве. Вблизи было ясно, что каштановые волосы — это парик. Что также было ясно, несмотря на отвратительное искажение черт лица и густой грим, труп был личностью. Именно тогда я потерял его.
  
  Я плеснул себе в лицо холодной водой и резко вдохнул, когда она ударила. Я вытерлась туалетной бумагой и смыла ее в туалет. Затем я снова спустил воду в туалете, в шестой раз с тех пор, как потерял обед. То, что вы параноик, не означает, что судебно-медицинские эксперты не собираются вас ловить. Я в последний раз вытерла унитаз, затем снова спустила воду, молясь, чтобы на U-образном изгибе не осталось никаких следов моей реакции на обнаружение Мартина Читама, свисающего с перил, одетого в женскую одежду.
  Я закрыл крышку унитаза и сел на нее. Это был всего лишь мой второй труп, и к этому открытию, похоже, потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть. Голос мудрости и самосохранения велел мне уйти оттуда как можно быстрее и дождаться, пока я окажусь в другом округе, прежде чем звонить в полицию. Кровавый голос из другого полушария моего мозга напомнил мне, что у меня никогда не будет другого такого шанса, чтобы докопаться до сути того, что привело дело к такому повороту событий. Я не мог поверить, что Читам покончил с собой, потому что он думал, что я раскрыл его нечестность при продаже земли. Должно быть больше.
  Я заставил себя выйти из ванной и вернуться на лестничную площадку. «Это не человек», — продолжала я говорить себе вслух, как будто это могло меня убедить. Я стоял на площадке над перилами, где на веревке из шелковых шарфов было подвешено тело Читама. Отсюда это выглядело не так уж и ужасно, хотя под этим углом я мог видеть то, что было скрыто снизу, — что у него была эрекция. Я заставил себя наклониться и коснуться кожи лица. Не было заметной разницы в температуре между моей рукой и трупом. Я недостаточно знал о судебной медицине, чтобы понять ее значение.
  Я отвернулся от тела и начал поиски. Первая комната, в которую я вошел, очевидно, была свободной. Его тускло освещал свет уличных фонарей. Комната была чистая и опрятная, но опять же, как ни странно, старомодно, как комната в доме моих родителей. Гардероб был пуст, если не считать белого смокинга, классических брюк и пары вечерних рубашек с оборками. Комод был пуст, если не считать полотенец в нижнем ящике. На всякий случай я снял со стены безвкусную акварель с изображением Озерного края. Я не мог придумать никакой причины хранить его, кроме как скрыть сейф. Нет такой удачи.
  Следующая спальня выглядела более многообещающе. Окна окна выходили на сад, поэтому я рискнул задернуть тяжелые ситцевые шторы до пола и включить свет. Зеркальные шкафы длиной до дальней стены увеличивали видимый размер комнаты вдвое. У другой стены возвышалась двуспальная кровать. Простое зеленое пододеяльник выглядел измятым, как будто на нем кто-то лежал. На полу возле кровати лежал раскрытый журнал. Я присел и изучил его, осторожно перелистывая страницы. Это была садомазохистская порнография, из-за которой мне хотелось присоединиться к Мэри Уайтхаус и Моральному Большинству. Ключевые страницы находились прямо перед той, что лежала раскрытой на полу. В них была представлена иллюстрированная история о человеке, который получил удовольствие от того, что притворился, что повесился.
  Когда я присел на корточки, чувствуя себя грязным, просто смотря порно, я, по странному контрасту, заметил, что постельное белье все еще пахло свежестью и чистотой. Я внимательно осмотрел подушки, затем обошел кровать на спокойной стороне и поднял одеяло: ни выбившихся волос, ни складок на простыне, ни вмятин на подушках. Возможно, у меня не было большого опыта самоубийств, но я не видел, чтобы кто-то менял постельное белье до того, как совершил самоубийство. Догадавшись, я прошел через комнату к плетеной корзине для белья. В нем находились две рубашки, две пары носков, две пары боксеров и банное полотенце. Но никаких простыней, наволочек и пододеяльников. Все любопытнее и любопытнее.
  Я начал со шкафов. На первом было полдюжины деловых костюмов и пара дюжин рубашек — все от Marks & Spencer. На полке для обуви внизу стояла как деловая, так и повседневная обувь. С внутренней стороны была закреплена стойка для галстуков. дверь, раскрывая вкус к галстукам столь же экзотическим, как у гробовщика. В следующем разделе была одежда для отдыха — рубашки поло, рубашки для регби, джинсы — все тщательно выглажено и развешено. Следующий блок замаскировал башню из ящиков. Футболки, нижнее белье, носки, свитера, спортивные штаны — все аккуратно сложено в стопки.
  Последние две секции оказались двойным шкафом, и он был заперт. Замок отличался от хлипких на других дверях, и ключи к ним не подходили. Я задалась вопросом, где же брелок для ключей Читама, и вернулась к ящику прикроватной тумбочки. В нем были бумажник и связка ключей, но не ключ от шкафа. О радость, о восторг. Ничего другого для этого не было. Мне придется попытаться взломать замок и быть осторожным, чтобы не создать впечатление, будто кто-то пытался взломать его.
  Я достал тонкие инструменты и осторожно начал прощупывать внутреннюю часть замка узкой гибкой полоской металла. Одна только мысль о том, чтобы взломать замок, заставила мои руки вспотеть в тонких перчатках. Я начал копаться в том, что, как я надеялся, было разумным приближением к тому, чему меня научил мой друг Деннис. Через несколько минут, которые показались часами, мой зонд встретил сопротивление, свидетельствующее о некоторой податливости. Молясь, чтобы полоска, которую я использовал, была достаточно прочной, я скрутил ее. Раздался щелчок, и двери медленно открылись в мою сторону.
  Я понимал, почему Мартин Читам не хотел, чтобы их открыли случайные шпионы. Это была последняя вещь, которую можно было ожидать найти в гардеробе специалиста по перевозкам. На вешалках висела дюжина шикарных нарядов, каждый из которых был покрыт прозрачным пластиковым чехлом. Они варьировались от коктейльного платья с пеной из разноцветного тюля и пайетками до элегантного делового костюма с юбкой-карандаш. Еще были макинтош и светло-коричневое пальто с запахом. На вешалке у двери стояла экзотическая коллекция шелковых шарфов — от Hermès до индийских в стиле хиппи. Комод занимал нижнюю часть половины гардероба. Верхний ящик был заполнен удивительной и роскошной коллекцией женского нижнего белья из шелка и кожи. Поверьте, я имею в виду «дамы». Во втором ящике хранился набор протезов из пенопласта и силикагеля. которые мне удалось разбить на три категории: грудь, бедра и ягодицы. А еще там было больше косметики, чем у меня когда-либо было, даже когда я был подростком-экспериментатором, и набор накладных ногтей.
  Нижние ящики были заполнены причудливым набором ремней, зажимов и непонятных кусочков кожи с пряжками и заклепками. Мне даже не хотелось представлять, как все они вписываются в странный мир сексуальной жизни Мартина Читама. Еще была пара вибраторов, один такой большой, что у меня слезились глаза, просто взглянув на него. Однако таких журналов, как тот, что возле кровати, больше не было. Я захлопнула ящики и сосредоточилась на менее угрожающем содержимом шкафа. Внизу стояла полка с обувью и такими же сумками. Одни только они, должно быть, стоили большую часть пары тысяч.
  Я взяла в руки первую сумочку, мягкую черную итальянскую кожаную сумку, за которую Алексис готова была убить. Эта случайная мысль привела меня в шок. Алексис! Я совершенно забыл о нашей близкой встрече в конце дороги! Она не могла иметь ко всему этому никакого отношения. Я знал, что она не сможет, но тихий голос предателя в моей голове продолжал говорить: «Ты этого не знаешь. Она могла просто сбить его с толку. Я энергично покачал головой, как собака, выходящая из реки, и продолжил поиски.
  Третья спальня, чуть больше кладовой, была оборудована под кабинет: старый потрепанный шкаф для документов, невзрачный деревянный стол и очень простой компьютер, совместимый с тем, что стоял в его кабинете, так что он, по-видимому, мог приносить вещи домой. Быстрый поиск показал, откуда Ломакс взял свои документы. Три из четырех ящиков шкафа для документов были пусты. В четвертом хранилась лишь пара папок, заполненных, по-видимому, личными квитанциями, счетами по кредитным картам и прочим мусором, который накапливает каждый домовладелец. Я быстро перерыл пару коробок, не найдя ничего интересного.
  Стол мог предложить еще меньше. В ящиках были только бумага, конверты и причудливая смесь всякой всячины, которая всегда есть хотя бы в одном ящике на каждом рабочем месте. Самое интересное было то, чего там не было. Не было на месте была единственная дискета, что было серьезным упущением, учитывая, что на компьютере в домашнем офисе Читама не было жесткого диска. Другими словами, сам компьютер не имел постоянной памяти. Каждый раз, когда его включали, он был как чистый лист бумаги. Если бы Ломакс очистил диски, я подозревал, что это было сделано без разрешения или сотрудничества Читама, поскольку, если бы он пытался избавиться от компрометирующего материала, не было бы никакой причины, по которой он также чувствовал бы необходимость сбросить программное обеспечение, необходимое для работы компьютера.
  Размышляя об этом, я закончил обыск офиса и спустился вниз, стараясь не смотреть на тело. Войдя в гостиную, я посмотрел на часы. Я был в доме чуть меньше часа. Я действительно не мог позволить себе задерживаться здесь надолго. Все, что требовалось, — это чтобы Нелл или Ломакс вернулись и нашли меня здесь.
  Так получилось, что мои поиски не заняли много времени и я оказался на кухне, где, кстати, ни в стиральной машине, ни в сушильной машине не было постельного белья. Самой полезной вещью, которую я нашел, был запасной набор ключей в ящике для столовых приборов. Выйдя через заднюю дверь, я почувствовал огромное разочарование. Напряжение, которое удерживало меня вместе, внезапно рассеялось, и я почувствовал слабость в коленях. Каким-то образом я нашел в себе силы заменить кирпичи на что-то похожее на правильную схему барбекю, затем прокрался вокруг дома на улицу, проверив, что никого не видно, прежде чем вернуться к фургону. Мне оставалось только надеяться, что, когда соседи узнают о смерти Читама, никто из них не вспомнит никаких подробностей о странном фургоне, припаркованном в нескольких дверях от его дома.
  Впервые я поехал домой с законопослушной скоростью. Именно пробки стали моим провалом. По пути домой мне пришлось проезжать кукурузную биржу, и когда я ехал по Кейтитон-стрит, все остановилось. Огни у подножья Шуд-Хилл погасли, и возникший в час пик хаос остановил центр города. Это было похоже на знак богов, поэтому я свернул с главной улицы на Висячую канаву и припарковал фургон.
  Пять минут спустя я был в офисе Мартина Читама.
  OceanofPDF.com
   18
  Совет Кейт Брэнниган по вопросам кражи со взломом № 3: Всегда грабьте офисы в светлое время суток. Ночью люди замечают свет в офисах. А люди, которые замечают в офисах свет, который не должен быть зажжен, имеют неприятную привычку быть сотрудниками службы безопасности. Однако правила созданы для того, чтобы их нарушать, и, кроме того, я был не первым несанкционированным посетителем офиса Мартина Читама.
  Это было очевидно из сейфа. Репродукция « Кувшинок» Моне , которая покрывала его во время моего предыдущего визита, лежала на полу, а дверца сейфа была приоткрыта. С разочарованным вздохом я заглянул внутрь. Я нашел именно то, что ожидал. Ничего.
  Я оглядел комнату с некоторым отчаянием. Здесь было достаточно бумаги, чтобы занять наименее популярного детектива-констебля в полиции на целый месяц. Кроме того, я не был уверен, что найду что-нибудь просветляющее. Я все еще возлагал надежды на компьютерные файлы Читама, особенно потому, что у него был сканер, который позволял ему импортировать копию любого документа прямо в свой компьютер. Быстрая проверка стола выявила то же отсутствие дисков, которое я заметил еще дома. Но здесь было одно отличие. В компьютере, стоявшем на столе, был жесткий диск. Другими словами, были шансы, что мастер-копия материала на дисках то, что было украдено, постоянно хранилось в машине передо мной.
  Это был последний раз, поэтому я сделал очевидное. Я включил машину. Он автоматически загрузил системные файлы. Затем появилась подсказка с требованием ввода. Я попросил машину показать мне, под какими заголовками она хранит данные. В следующем списке я заметил пару знакомых названий программного обеспечения: пакет текстового процессора, программу для работы с электронными таблицами и программу учета. Остальная часть списка, вероятно, представляла собой файлы данных. Сначала я загрузил пакет текстового процессора, который позволил бы мне читать файлы данных, затем попробовал каталог под названием WORK.C. Похоже, это была вся переписка, а также подробности сделок с недвижимостью, которая в настоящее время обрабатывается. Файлы были разделены в зависимости от того, действовал ли Читам от имени продавца или покупателя и на каком этапе он находился. Это было невероятно скучно.
  Следующий каталог, который я попробовал, назывался WORK.L. Когда я попытался получить к нему доступ, ничего не произошло. Я попробовал еще раз, и ничего не произошло. Я попробовал еще один или два способа попасть в каталог, но там явно была какая-то блокировка доступа. В отчаянии я снова обыскал ящики Читама в поисках написанного где-то единственного слова, которое могло бы быть паролем для каталога, но безуспешно. Я знал, что, если бы у меня было время, мы с Биллом могли бы взломать скрытые файлы запертого каталога, но время было единственной вещью, в которой я не был уверен, что у меня есть.
  Какого черта? Я уже так много рисковал, какой еще один? Закрыв за собой дверь на засов, я вышел из кабинета Читама и вернулся в фургон. Я открыл сейф, приваренный к полу, и достал наш офисный ноутбук. Это портативная машина, более совместимая со своими настольными аналогами, чем любая знакомая мне семейная пара. Он может хранить эквивалент шестидесяти романов. Я вернулся на кукурузную биржу с толстым портфелем, изо всех сил стараясь выглядеть беспечным, и каким-то чудом вернулся незамеченным в офис Читама.
  Среди постоянного программного обеспечения на жестком диске нашего портативного компьютера была программа, которая могла быть разработана для таких ситуаций, как этот. Это специальный комплект для передачи файлов, который используется для высокоскоростного перемещения данных между портативными и настольными компьютерами. Я размотал провод, который должен был образовать физическую связь между двумя машинами, и подключил его с обоих концов. Я включил компьютер и загрузил программное обеспечение.
  Программа передает сложную коммуникационную программу, которая затем используется для «кражи» файлов с целевой машины. Большим преимуществом использования этих комплектов является то, что вы не оставляете следов на машине, на которую совершили нападение. Сам процесс также часто обходит любой пакет безопасности, установленный оператором целевого компьютера. Последнее преимущество в том, что это очень быстро. Через десять минут после возвращения в офис Читама я был готов выйти за дверь с содержимым WORK.C и WORK.L, прочно закрепленным на моем жестком диске.
  Сначала мне нужно было сделать всего пару вещей. Я взял телефон и позвонил в свой любимый китайский ресторан, чтобы заказать еду на вынос. Затем я позвонил на коммутатор полиции Большого Манчестера. Я спокойно сообщил оператору, который ответил, что по адресу Тамаринд Гроув, 27 находится труп, и повесил трубку.
  Пробки начали освобождаться, и пятнадцать минут спустя я взял в руки китайский. Я как раз припарковал фургон на подъезде к своему бунгало, когда вспомнил, что не проверил записи наблюдения. У меня было два варианта. Либо я мог пойти в дом и съесть свою китайскую еду, желательно с Ричардом, а затем, когда я устроюсь поудобнее и расслаблюсь, я мог бы отправиться в Стокпорт и заняться делами. Или я мог бы пойти сейчас и надеяться, что нет ничего, что потребовало бы моего присутствия там всю ночь. Будучи тем, кого Ричард назвал бы скучным старым пердуном, я решил закончить дневную работу, прежде чем успокоиться. Кроме того, у меня болели синяки, и я знал, что, если я упаду на комфортный диван, то, возможно, никогда больше не встану, разве что залезу в горячую ванну.
  Поездка в Стокпорт была китайской пыткой ароматами. Нет ничего хуже, чем запах кисло-острого супа и ребрышек с солью и перцем, когда в желудке ничего не осталось с тех пор, как завтрак, и ты не сможешь их съесть. Что еще больше расстраивало, так это то, что в моем милом маленьком, застолбленном полуфабрикате никого не было дома. И, судя по моему багу, дома тоже никого не было. Телефон звонил еще пару раз, и на этом закончилась моя незаконная слежка.
  Когда я наконец вернулся домой, предложение поделиться своим китайским отвлекло Ричарда от пиратской радиостанции бхангра, которую он слушал во время службы. Иногда мне кажется, что его работа даже хуже моей. Я рассказал ему о своих приключениях, что придало ужину остроты, о которой даже китайцы никогда не думали.
  — Значит, он превзошел себя? Или это была одна из тех гнусных смертей в результате сексуального несчастья?» — спросил он, изображая бульварного журналиста, протыкая свинину , чтобы добраться до ростков фасоли внизу.
  «Похоже на то. Но я не думаю, что он это сделал, — сказал я.
  — Почему, Суперсыщик?
  «Набор мелочей, которые по отдельности незначительны, но в совокупности заставляют меня чувствовать себя очень неуютно», — ответил я.
  «Хочешь пропустить это мимо меня? Посмотри, может, это всего лишь твое воображение? – предложил Ричард. Я знала, что он действительно имел в виду: раз ты слишком хорошо воспитан, чтобы говорить с набитым ртом, значит, для меня будет еще что-то. Я изящно сдался, потому что он был совершенно прав, я действительно хотел проверить, имеют ли мои подозрения какие-то реальные основания.
  «ОК», — сказал я. «Пункт первый. Судя по языку тела в тех двух случаях, когда я видел их вместе, я считаю Нелл девушкой Мартина Читама. Она пробыла в доме минут двадцать, максимум тридцать, прежде чем появился Ломакс. Если бы они с Читамом занимались этим вместе, это могло бы объяснить, почему он был в тупике. Но если они были заняты любовью, что же случилось с Ломаксом и папками?
  «Может быть, он просто пробрался и помог себе», — предположил Ричард.
   «Нет, у него не было ключа. Кто-то впустил его, но я не мог видеть кто. Я убежден, что Ломакс удалил файлы без помощи Читама.
  "Почему?" – спросил Ричард.
  — Потому что, если бы Читам просто пытался вытащить компрометирующие улики из помещения, он бы просто выбросил диски с данными. Он бы не отказался от дисков с программами, потому что знал бы достаточно, чтобы понять, что компьютер без дисков вообще гораздо подозрительнее, чем компьютер, на котором есть только программное обеспечение и никаких данных», — объяснил я. . Ричард кивнул в знак согласия.
  «Кроме того, постельное белье было чистым. Оно изменилось с тех пор, как в последний раз на кровати спали или по ней постукивали. И ни в корзине для белья, ни в стиральной машине, ни в сушильной машине не было постельного белья. Так где же грязные простыни? Если бы Читам и Нелл обнимались или что-то еще, что делают в постели трансвеститы-садомазохисты, на постельном белье остались бы следы ее судебно-медицинской экспертизы. Сегодня о таких вещах знает каждый телезритель. Так что, если бы они с Ломаксом действительно убили Читама и хотели, чтобы это выглядело как случайная смерть во время какой-то причудливой сексуальной фантазии, им пришлось бы сделать так, будто он остался наедине со своим грязным журналом. И это единственное объяснение, которое я могу найти».
  «Может быть, у него есть уборщица, которая приходит и забирает с собой белье», — предположил Ричард, поделившись своей фантазией.
  — Возможно, но я так не думаю. В корзине для белья в спальне лежала грязная одежда. И еще один момент, касающийся компьютеров. Тот, кто обчистил офисный сейф и забрал оттуда диски, это был не сам Читам.
  "Что заставляет вас так говорить?" – спросил Ричард. — Я имею в виду, если бы он начал немного нервничать из-за того, что ты тут ковыряешься, разве он не попытался бы избавиться от чего-нибудь компрометирующего?
  «Можно так подумать. Но это был его компьютер. Кто бы ни занимался выяснением улик, это был кто-то, кто не понимал, что диски были всего лишь резервными копиями того, что было на диске. жесткий диск. Насчет жесткого диска они ничего не поняли, потому что оставили на нем данные».
  Ричард покачал головой. — Я не знаю, Брэнниган. Как-то тонко все это. Я имею в виду, что с тех пор, как весной ты раскрыл убийство Мойры, ты продолжаешь повсюду видеть подозрительные смерти. Посмотрите, как вы были взволнованы тем клиентом, который умер после того, как изменил свое завещание, и оказалось, что у него много лет было больное сердце, и в этом нет ничего сомнительного.
  — Но это подозрительно, даже ты должен это признать, — возразил я.
  «Я мог бы дать вам объяснение, которое охватывало бы факты», — сказал Ричард, нарезая себе последний вонтон с креветками.
  — Тогда давай, — бросил я вызов, убежденный, что могу разгадать любую теорию, которую может придумать его извращенный ум.
  Ричард проглотил глоток, откинулся на спинку сиденья и протер очки, пародируя ученых ученых, выступающих по телевидению. "ХОРОШО. У него была с тобой стычка, а потом он помчался на встречу с Ломаксом. В результате всего этого он очень разозлился, но считает, что прекрасно справился с этим и заслуживает угощения. Поэтому он устраивает так, чтобы как там ее зовут, подружка, пришла немного повеселиться после обеда. Итак, судя по тому, что вы рассказали мне о его маленькой сокровищнице, кто знает, чем занимается эта парочка, когда они сходят с ума? Просто предположим, что он устроил эту сцену, чтобы заставить ее двигаться — он весь в своей одежде, связан и притворяется, что повесился, когда она приходит. Только это выходит из-под контроля и он его гасит. Пока всё в порядке?
  Я неохотно кивнул. Конечно, Читам провел достаточно времени один в доме, чтобы этот сценарий был осуществим. «ОК», — вздохнул я.
  «Итак, какова была бы ваша реакция, если бы вы пришли в дом своего парня и обнаружили, что он висит мертвым на перилах в платье? Особенно, если бы вы знали, что он занимается каким-то прогулочным бизнесом, который должен был выйти на первый план после того, как он снял сабо? Помните, насколько вам известно, милая дама может быть по уши в своих маленьких схемах. Тебе бы хотелось прикрыть спину, не так ли? Он подарил мне свою улыбку, ту самую, из-за которой я вообще попал в эту передрягу.
  — Да, действительно, — признал я.
  «Итак, Ломакс появляется, как летучая мышь из ада, и они вдвоем убирают все, что может быть отдаленно связано с маленькими ракетками Читама. Ломакс убегает со всеми компрометирующими документами и как ее зовут?.. Он вопросительно посмотрел на меня.
  — Нелл, — подсказал я ему.
  «Да, маленькая Нелл, как я мог забыть?»
  «Сейчас не время для непристойных песен о регби», — сказал я.
  «Не тот вид спорта, Брэнниган. «Ты никогда не пойдешь один» для меня больше скорости, чем «Бал Кирримюра». В любом случае, как вы правильно заметили, в наши дни любой дурак знает, что судебно-медицинская экспертиза могла бы поместить Малышку Нелл не только на место преступления, но и в кровать, если бы они трахались в ней с тех пор, как в последний раз меняли простыни. Она не делает ничего, кроме того, что снимает грязное белье, чтобы постирать его наедине. Тем временем Ломакс идет в офис Читама, очищает сейф и убирает его с компьютерными дисками в офисе. Проделайте в этом дырки, — триумфально закончил он.
  Я задумался на мгновение, затем вскочил на ноги. «Подержи все», — сказал я, направляясь в свою свободную комнату, которая одновременно служит кабинетом и компьютерным залом. Я вытащил книгу по судебной медицине, написанную для широкой публики, которую Ричард купил мне на день рождения ради шутки. Я провел пальцем по указателю и перешел к разделу о температуре тела. "Понятно!" Я закричал. Ричард появился в дверях с удрученным видом. Я указал на соответствующее предложение: «Практическое правило, применяемое патологоанатомами, заключается в том, что одетое тело будет охлаждаться на воздухе со скоростью от двух до пяти градусов по Фаренгейту в час», — сказано здесь, — сказал я. «И когда я прикоснулся к нему, он был такой же температуры, как и я, черт возьми. Ни в коем случае он не был на четыре-десять градусов холоднее, чем у меня, как и должно было быть, если бы он умер, когда вы предложили.
  Ричард взял у меня книгу и прочитал соответствующий раздел. Как обычно, в нем взял верх журналист, и он нашел много интересного, о чем просто обязан был прочитать. Предоставив его самому, я начал убирать остатки ужина. Я только что выбросил контейнеры из фольги в мусорное ведро, когда он появился снова, размахивая книгой с выражением чистого триумфа.
  «Вам следовало продолжать читать», — ханжески сказал он. — Таким образом, ты бы не рассказал мне и половины сказки. Посмотрите, — добавил он, указывая на абзац на следующей странице.
  «Обычно смерть от удушья приводит к повышению температуры тела. Это необходимо учитывать при оценке времени смерти, и известно, что в некоторых исторических случаях это вызывало путаницу». Я читаю. — Чушь, — сказал я. — Хорошо, ты выиграл, — вздохнул я. «Я даю волю своему воображению».
  — Значит, вы принимаете мою теорию? – спросил Ричард с выражением полного недоверия на лице.
  — Думаю, да, — признал я.
  «В этом есть один положительный момент», — сказал он. — Я имею в виду, я знаю, что только что лишил тебя всякого удовольствия от погони за убийцей, но взгляни на светлую сторону. Это освобождает Алексиса от ответственности».
  — Я ни на секунду не думал, что она не в безопасности, — хладнокровно солгал я.
  — Конечно, нет, — сказал Ричард, широко подмигнув. «В любом случае, теперь я избавил тебя от всей работы по поиску убийств, получу ли я награду?»
  Я осмотрел свое тело на предмет синяков и скованности. Я начал исцеляться, в этом нет никаких сомнений. Я наклонилась к теплу Ричарда и пробормотала: — У тебя или у меня?
  OceanofPDF.com
   19
  Выпученные глаза пристально смотрели на меня, синие губы выговаривали какое-то сообщение, которое я не мог ни услышать, ни прочитать. Я отодвинулся назад, но лицо продолжало следовать за мной. Я крикнул на него, и звук моего голоса разбудил меня таким потрясением, от которого адреналин бежит по венам. Часы показывали шесть, Ричард лежал на животе и дышал недостаточно тяжело, чтобы его можно было назвать храпом, а я не спала и видела обвиняющее меня лицо Мартина Читама.
  Даже если бы его не убили, Нелл и Ломакс вели себя непростительно, всегда предполагая, что рядом еще есть кто-то, кто мог бы их простить. Действия Нелл меня особенно возмутили. Я знаю, что не смог бы вести себя так, если бы кто-то, с кем я был любовником, висел замертво в коридоре. Должно быть, многое было поставлено на карту, если Нелл и Ломакс имели смелость осуществить свое прикрытие, и, хотя голос разума говорил, что это не мое дело, я хотел докопаться до сути.
  Поскольку я все равно не спал, я решил сделать что-нибудь полезное. Я выскользнула из кровати Ричарда и направилась через зимний сад к своему дому. Парящий душ прогнал утреннюю скованность, которая все еще сохранялась в моих мышцах, а чашка крепкого кофе дала толчок моему мозгу. Я выбрал пару бутылочно-зеленого цвета. брюки и свитер в тон под рыжеватую шелковую блузу, которую я купила за бесценок на рынке Стрэнджвейс.
  Было без четверти семь, когда я припарковался возле дома Алексис. Как я и ожидал, ее машина все еще была на подъезде. Я знал ее давний распорядок дня. Встала в шесть, в ванне с чашкой кофе, телефоном и блокнотом в пять минут. Утренний звонок в полицию, затем в половине второго выход из бани. Потом тост и таблоиды. Я прикинул, что она сейчас доедает второй тост. К сожалению, сегодня в семь утра ее не будет в офисе .
  Я посмотрел в кухонное окно и постучал в дверь. Алексис уронила тост при звуке стука. Я помахал ей рукой и ухмыльнулся. С покорным видом она открыла дверь.
  — У меня к вам вопрос, — объявил я.
  — Заходи, почему бы тебе не войти? — сказала Алексис, когда я прошел через кухню и включил чайник.
  «Когда вы вчера днем покинули Тамаринд-Гроув, вы уже знали, что Мартин Читам мертв?» — спросил я в разговоре, наливая кофе в кружку.
  Лицо Алексис на мгновение застыло. Всегда бледная, она, казалось, побледнела. — Как, черт возьми, ты об этом узнал? — спросила она напряженно. Если бы она использовала этот тон профессионально, она бы получила самые разные признания, которых не ждала.
  «Я не думаю, что ты помнишь красный фургон «Маленького мошенника», в который ты чуть не въехал, но это был я. Я это особенно запомнил, потому что на короткое время мне стало интересно, что скажет Билл, если я спишу второй автомобиль компании в течение недели, — сказал я, пытаясь немного разрядить атмосферу.
  — Я могла бы знать, — вздохнула Алексис. — Если ты завариваешь, я выпью еще чашку.
  Я приготовил кофе и сказал: «Я слушаю».
  Алексис зажгла сигарету и сделала пару глубоких затяжек, прежде чем заговорить. Иногда мне кажется, что, должно быть, здорово иметь под рукой мгновенный транк. Потом я думаю о своих легких.
  «Я выпил пару напитков во время обеда. Я не был зол, просто немного агрессивен. Поэтому я купил баллончик с краской. Я собиралась разрисовать дом Читама грубыми граффити, — сказала она, выглядя настолько смущенной, насколько, должно быть, она себя чувствовала. «В любом случае, я добрался туда, а на подъезде стояла его машина. Я подумывал набрызгать на капот надписью «Ты грязная крыса», но потом понял, что если он дома, то я мог бы высказать ему свое мнение. Поэтому я позвонил в дверь. Ответа не было, поэтому я заглянул в почтовый ящик. И я увидел эти ступни, ноги, просто болтающиеся там».
  — Расскажи мне об этом, — сказал я с чувством, вспоминая собственный опыт.
  «Поэтому я вылетела, как летучая мышь из ада», — сказала Алексис, опустив голову так, что стог сена непослушных черных волос закрыл ее лицо.
  — Вы не звонили в полицию? Я спросил.
  "Как я мог? У меня не было никакой законной причины находиться там. Я даже не знал, чье это тело. И я не мог сделать это анонимно, не так ли? Половина полицейских в Манчестере знает, кто звонит по телефону, как только я открываю рот. Она была права. Любой, кто когда-либо разговаривал с Алексисом, помнит этот дымный ливерпульский голос.
  «Мне очень жаль», сказал я. — Мне следовало позвонить тебе по этому поводу вчера вечером. Я был слишком опустошён. Итак, когда ты понял, что это был Читам?
  «Когда я звонил сегодня утром. Мне рассказали об этом как о обычной ничем не подозрительной смерти. Если бы он не был адвокатом, сомневаюсь, что они бы вообще об этом упомянули. Могу вам сказать, что у меня от этого желудок перевернулось.
  — Есть подробности? Я спросил.
  "Не много. Я понял, что он был одет в женскую одежду и играл в бондаж-игры. По словам инспектора, прибывшего на место происшествия, в его гардеробе была настоящая маленькая камера пыток. Они считают, что он умер где-то вчера днем. У него не было формы за сексуальные преступления. Не столько как предостережение. Его даже нет в их списке людей, которые, как они знают, шалят в свободное время. Они не думают, что там было кто-то еще в этом замешан, и они не рассматривают это как подозрительную смерть. Они даже не думают, что это было самоубийство, просто несчастный случай. Все, что я могу сказать, это слава богу, что у него не было любопытных соседей, иначе ребята могли бы спросить меня, что именно я делал, выбивая его дверь вчера днем. Алексис выдавила слабую улыбку. «Особенно, если бы они знали, что у меня есть частный сыщик, работающий над тем, как вернуть пять тысяч, которые он помог меня обмануть».
  «Вы были не единственным человеком, который был там вчера», — сказал я и продолжил рассказывать ей о событиях дня. «Я был убежден, что они убили его», — добавил я. «Но Ричард убедил меня, что я просто вижу драконов в огне».
  — И что теперь происходит? — спросил Алексис.
  «Ну, теоретически мы могли бы просто проигнорировать все это, и я все равно мог бы следовать за Ломаксом, как вы меня просили, и попытаться получить от него немного денег. Проблема в том, что теперь, когда Читам мертв, я боюсь, что Ломакс может попытаться отрицать какую-либо преступную причастность ко всему этому и обвинить во всем Читама.
  — Ты же не думаешь, что ему это сойдет с рук, не так ли? — потребовала Алексис, закуривая еще одну сигарету.
  — Честно говоря, не знаю, — признался я. «Лично я думаю, что между Ломаксом и Читамом произошло гораздо больше событий, чем мы знаем. И если есть какие-либо доказательства связи, кроме того факта, что я знаю, что видел их вместе, они могут быть похоронены в других вещах. Поэтому я хочу продолжать копать».
  Алексис кивнула. — Так чем я могу помочь?
  
  Есть районы Большого Манчестера, где не было бы большим шоком обнаружить магазин, обслуживающий транссексуалов и трансвеститов. Закоулок в Олдеме не входит в их число. Мне трудно представить, чтобы кто-нибудь в Олдеме занимался чем-то более радикальным в сексуальном отношении, чем миссионерская поза, а это лишь доказывает, насколько ограничено мое воображение. у местных жителей явно не было проблем с Трансами, поскольку в витрине не было ничего сдержанного, и, к сожалению, она была зажата между мясной лавкой и лавкой старьевщика.
  По дороге Алексис рассказала мне о магазине и его владельце. Кассандра Клифф пережила краткий период дурной славы в уличной прессе несколько лет назад, когда какой-то разоблачающий журналист обнаружил, что актриса, которая была одной из завсегдатаев любимой мыльной оперы страны, на самом деле была транссексуалом из мужчины в женщину. В последовавшем за этим потоке историй о «мыльной звезде обмена сексом» выяснилось, что Кассандра, ранее Кевин, жила как женщина уже дюжину лет, и что никто из актеров или съемочной группы не догадывался, что она не была женщиной. биологически того же пола, что и сплетничающая владелица закусочной, которую она играла. Разумеется, продюсерская компания « Северяне» отрицала, что раскрытие тайны Кассандры каким-либо образом повлияет на их отношение к ней.
  Два месяца спустя героиня Кассандры погибла в результате трагического несчастного случая, когда на нее обрушилась пристройка, которую ее муж строил к их дому с террасами. Продюсерская компания вежливо отрицала, что бросила ее из-за смены пола, но это не сильно помогло Кассандре, оказавшейся на свалке в тридцать семь лет. «Она не позволила им уйти от наказания», — сказала Алексис. «Она продала свою собственную историю одному из воскресных таблоидов, обливаясь грязью на всех кумиров страны. Затем на эти деньги она открыла Trances и ежемесячный журнал для трансвеститов и транссексуалов. У нее так много бутылок, Кейт. Ты не можешь не уважать Кэсси.
  Алексис обогнула систему одностороннего движения и обошла здание магистратского суда. Современные бетонные коробки и грязные магазины с террасами из красного кирпича были в беспорядке перемешаны почти на каждой улице, казалось бы, случайный и гротескный ассортимент, который наполнил меня желанием построить клетку посреди нее и заставить градостроителей жить там неделю среди развевающихся на ветру бумажных чипсов и пустых банок из-под безалкогольных напитков, грохочущих по желобам. Я пытался игнорировать депрессивное городской пейзаж и спросил: «Так откуда ты так хорошо ее знаешь? Какое она имеет отношение к криминальному делу?
  «Я пару раз брал у нее интервью на предмет ролей, когда она еще играла Марджи Гримшоу в «Северянах». Мы очень хорошо ладили. Затем, когда пыль улеглась и она создала Trances, я позвонил ей и спросил, можем ли мы рассказать о магазине. Ей это не понравилось, но я дал ей одобрение на копию, и ей понравилось то, что я написал. Теперь мы обедаем примерно раз в месяц. У нее совсем другая виноградная лоза, чем у других моих знакомых. Удивительно, что она улавливает», — сказала Алексис, паркуясь в тихом переулке с рядными домами. Это могло быть набором для северян.
  — И она тебе что-то передает, да? Я спросил.
  «Я подозреваю, что она очень избирательна. Я знаю, что после того, что с ней случилось, она отчаянно защищает других людей в одной лодке. Но если она может помочь, она это сделает».
  Я последовал за Алексисом за угол на одну из тех улиц, которые не совсем являются частью центра города, но мне хотелось бы думать, что это так. Когда мы вошли, я взглянул в окно. Единственным признаком того, что «Транс» чем-то отличался от сотни других бутиков, была вывеска с надписью: «Мы специализируемся на товарах больших размеров. Обувь до 12 размера». Сама дверь служила предупреждением для непосвященных. На стекле аккуратными красными буквами на уровне глаз среднестатистической женщины было написано «Специалисты по товарам для трансвеститов и транссексуалов».
  Я последовал за Алексисом. Магазин был большим и имел невыразимую атмосферу захудалости. Декор был кремово-розовым, причём розовый слегка отдавал предпочтение сахарной вате. Платья и костюмы, подвешенные на вешалках, протянувшихся по всей длине магазина, в совокупности производили непревзойденный эффект как по стилю, так и по цвету. Я подозреваю, что убожество исходило от стеклянных витрин, стоящих вдоль стены за прилавком. В них были протезы и нижнее белье, которые я слишком хорошо помнил из секретной коллекции Мартина Читама. В одном углу стояла стойка с журналами. Не рассматривая их слишком близко, те, что не были экземплярами журнала Кассандры « Транс», имели на обложке то сочетание кричащей и застенчивой обложки, которое характерно для мягкого порно.
  Человек за стойкой тоже явно был клиентом. Главными плюсами были размер рук и кадык. В остальном было бы трудно сказать. Макияж был немного тяжеловат, но я мог вспомнить множество пабов в этом районе, где на него даже не стоит взглянуть второй раз. — Кэсси дома? — спросил Алексис.
  Ассистент слегка нахмурился, оценивая нас и явно задаваясь вопросом, туристы ли мы. — Вы подруга мисс Клифф, мадам? она спросила.
  «Не могли бы вы сказать ей, что Алексис хочет поговорить, если у нее есть несколько минут?» — сказала Алексис, отвечая в том же слегка лагерном ключе. Я надеялся, что разговор с Кэсси не пойдет по этому пути. Я могу говорить напыщенно, я могу угрожать, я даже могу говорить «ОК, да», но единственный стиль, который я не могу поддерживать, не взрываясь хихиканием, — это высокий лагерь.
  Помощник взял телефон и нажал кнопку внутренней связи. «Кассандра? Со мной есть дама по имени Алексис, которая хотела бы уделить вам немного времени, если это удобно», — сказала она. Затем она кивнула. "Я скажу ей. Пока, — добавила она. Она положила трубку и прилично сказала: — Мисс Клифф сейчас вас встретит. Если вы не против пройти через дверь в задней части магазина и подняться по лестнице…
  — Все в порядке, я знаю дорогу, — сказала Алексис, проходя мимо вешалок для одежды. "Спасибо за вашу помощь."
  Офис Кассандры Клифф выглядел как нечто из «Интерьеров». Это могло бы стать образцом для карьеристки, которая хочет напомнить людям, что она не только успешна, но и женственна. Офисная мебель — ряд шкафов для документов, низкий журнальный столик и два письменных стола, один из которых укомплектован Apple Mac, — была цвета ясеня и окрашена в серый цвет. Один угол занимала пара серых кожаных двухместных диванов. Ковер был пыльно-розового цвета, этот цвет перекликался с австрийскими жалюзи, смягчавшими линии. комнаты. Стены украшали черно-белые кадры со съемочной площадки и звезд северян. Высокая ваза с бордовыми гвоздиками добавила ярких красок. Общий эффект был стильным и непринужденным — эти два прилагательных пришли мне в голову, когда я впервые встретил Кассандру Клифф.
  На ней был льняной костюм с прямой юбкой и без лацканов. Он был цвета яичного желтка. Ее блузка с воротником-стойкой была ярко-чистого сапфирово-синего цвета. Я знаю, это звучит ужасно, но для нее это было великолепно. Ее пепельно-русые волосы были коротко подстрижены, но пышны на макушке, приданы определенной формы, покрыты гелем и лаком, пока не стали напоминать что-то из Музея современного искусства. Макияж был такой сдержанной работой, которая выглядела совершенно естественно.
  Когда Алексис нас представляла, Кэсси заметила, что я изучаю ее, и уголки ее рта дернулись в понимающей улыбке. Я почувствовал, как мои уши покраснели, и застенчиво улыбнулся в ответ. «Я знаю», сказала она. «Вы ничего не можете с этим поделать. Вы должны спросить себя: «Если бы я не знал, догадался ли бы я?» Все так делают, Кейт, не стесняйся этого.
  Полностью обезоруженный, я позволил себе устроиться на одном из диванов вместе с Алексис, а Кэсси заказала кофе и села напротив нас, скрестив пару изящных ног, за которые некоторые мои знакомые женщины с радостью убили бы. — Итак, — сказала Кэсси. «Частный детектив и криминальный репортер. Это не может быть, что ты гонишься за мной. Шакалы, с которыми тусуется Алексис, не оставили мне в шкафу ни позвонка, ни скелета. Итак, я спрашиваю себя: кто?
  — Имя Мартин Читам вам о чем-нибудь говорит? — спросил Алексис.
  Кэсси распрямила ноги, а затем снова скрестила их в противоположном направлении. «В каком контексте?» она сказала.
  «В деловом контексте. Ваше дело, а не его.
  Кэсси элегантно пожала плечами. «Не всем, кто пользуется нашими услугами, нравится, когда их называют настоящим именем. Можно сказать, что их настоящее имя — это то, от чего они пытаются сбежать».
  «Он умер вчера», — прямо сказала Алексис.
   Прежде чем Кэсси успела ответить, вошла девочка-подросток с кофе. По крайней мере, я почти уверен, что это была девочка. Процесс наливания кофе дал Кэсси достаточно времени, чтобы прийти в себя после этой новости. "Как он умер?" она спросила. Несмотря на свой разговорный тон, впервые с тех пор, как мы приехали, она выглядела настороженной.
  «Он был одет в женскую одежду и висел на перилах своего дома. Полиция считает, что это был несчастный случай», — сказал Алексис. Я был доволен сидеть сложа руки. Кэсси была ее связным, и она знала, как с ней играть.
  — Я так понимаю, вы с ними не согласны? — спросила Кэсси, переводя взгляд с одного на другого из нас.
  «О, я думаю, что они, вероятно, правы. Просто несколько недель назад он ограбил меня на пять тысяч, и я пытаюсь вернуть их. А это значит, что нужно попытаться разобраться, что он задумал и с кем, — решительно сказала Алексис.
  «Пять тысяч фунтов? Боже мой, Алексис, неудивительно, что ты работаешь с Кейт». Кэсси улыбнулась, затем вздохнула. «Да, я знал Мартина Читама. Он покупал много вещей в Trances и был завсегдатаем наших ежемесячных вечеринок для читателей. Мартина, так он назвал себя. Не очень оригинально. И прежде чем вы спросите, я не думаю, что у него были какие-то особые друзья среди группы. Конечно, я не знаю никого, с кем бы он общался между встречами. Он не был из тех, кому легко открываться. Многие мужчины действительно расцветают, когда переодеваются, как будто внезапно становясь самими собой. Мартина была не такой. Это было похоже на навязчивую идею, которой он должен был потакать, а не отпускать. Имеет ли это какой-то смысл для вас?»
  Я кивнул. «Конечно, это соответствует той картине, которую я имею в виду. Скажите, он был особенно эффектной женщиной? Я имею в виду, не желая обидеть, некоторые мужчины никогда не будут выглядеть иначе, как мужчины в женской одежде. С другой стороны, трудно представить, чтобы вы когда-либо были кем-то другим, кроме женщины. Где в спектре упал Читам?»
  «Спасибо», сказала Кэсси. «Мартина была на самом деле великолепна. У него было много природных преимуществ: он был не особенно высоким, у него были маленькие руки и ноги, довольно тонкий костяк и хорошая кожа. Но настоящим решающим фактором была его одежда. Он мог надеть стандартный шестнадцатый размер, и его, казалось, не волновало, сколько он тратит на одежду. На самом деле… Кэсси встала и подошла к одному из шкафов. Через минуту она вернулась с фотоальбомом.
  Она начала листать страницы. «Я уверен, что он участвует в паре таких. Я взял пару рулонов пленки на рождественском вечере». Она остановилась у фотографии пары женщин, прислонившихся к стойке и смеющихся. «Там, слева. Это Мартина.
  Я изучил фотографию и понял, где раньше видел Мартину Читам.
  OceanofPDF.com
   20
  Я сидел в Ford Fiesta и слушал Coronation Street в наушниках. Мэри Райт вернулась в дом, который я прослушивал, ее аппетит к мыльным операм не ослабел. Однако загадочного Брайана по-прежнему нигде не было видно и слышно. Возможно, его не существовало. По крайней мере, его отсутствие освободило меня от необходимости слушать домашнюю болтовню, а это означало, что я мог сосредоточиться на попытках взломать пароль, который позволил бы мне войти в секретный каталог Мартина Читама.
  Алексис была так же озадачена, как и я, когда я рассказал, где раньше видел Мартина Читама в его костюме. Фотография пробудила мою память так, как никогда не могло бы сделать искаженное лицо трупа. Но ошибиться было нельзя. Элегантной женщиной, присматривавшейся к дешевым таунхаусам в ДКЛ Эстейтс, была Мартин Читам. Неудивительно, что при виде меня он помчался как черт из ада. Какой бы ни была их маленькая игра, он, должно быть, решил, что я его заметил, что также объясняло, почему он впал в панику, когда я во второй раз посетил его офис. Если бы мне нужно было доказательство того, что Читам и Ломакс задумали что-то гораздо более важное, чем земельная скрипка, то оно у меня было бы сейчас. Вопрос был только в том, что?
  Когда знакомая музыкальная тема с улицы Коронации затихла, мимо меня медленно проехал Vauxhall Cavalier и остановился возле моей цели. Когда я увидел, любимым продавцом Теда был управляя им, я не мог с собой поделать. Я ударил кулаком в воздух и крикнул: «Йо!» точно так же, как какой-нибудь раздраженный подросток смотрит американский футбол на Четвертом канале. К счастью, Джека Маккаферти не интересовало ничего, кроме дома, где он намеревался продать современную колониальную консерваторию. Я был прав! Схема сработала, как я и ожидал.
  Чего я не ожидал, так это пассажира Джека. Развернувшись с пассажирского сиденья, он увидел зрелище, участившее пульс Шелли. Тед Барлоу вытянулся во весь рост, а затем провел короткую беседу со своим лучшим продавцом. Сегодня вечером дизайнерский костюм Джека Маккаферти выглядел почти черным в свете уличных фонарей, а его яркий шелковый галстук напоминал флаг успеха. Его каштановые кудри блестели, как у ухоженного сеттера. Рядом с ним Тед больше походил на помощника, чем на начальника. На нем был единственный костюм, в котором я его когда-либо видел, а тугой узел его полосатого галстука был перекосом. Шелли никогда бы не выпустила ни одного из своих детей за дверь в таком виде. Мне не нужно было быть Джипси Роуз Ли, чтобы предсказать большие перемены в жизни Теда Барлоу в ближайшие месяцы.
  Двое мужчин пошли по тропе. Когда рука Джека потянулась к звонку, я испытал странное ощущение звонка в моих ушах. Телевизор внезапно выключился, как раз в тот момент, когда я заинтересовался последним эпизодом страстной серии рекламы растворимого кофе. К сожалению, поскольку между жуком и дверью была стена, все, что я мог слышать из разговора на пороге, был гул голосов, но все стало ясно, когда они втроем вошли в гостиную.
  «Какая восхитительная комната!» Я услышал восклицание Джека.
  «Не так ли?» – повторил Тед с такой же убежденностью, как известная актриса, одобряющая омолаживающие свойства мыла.
  — Нам это нравится, — сказал женский голос.
  «Что ж, миссис Райт, если я могу вам представиться, меня зовут Джек Маккаферти, и я директор по продажам Colonial Conservatories, поэтому ваш телефонный запрос о нашем ассортименте был передан мне. И вам выпала большая честь сегодня вечером встретиться с моим коллегой Тедом Барлоу, который является управляющий директор нашей компании. Теду нравится проявлять личный интерес к избранным клиентам, поэтому он может держать руку на пульсе того, чего вы, публика, на самом деле хотите от зимнего сада, чтобы Colonial Conservatory могла сохранять свою позицию лидера рынка в этой области». Оно текло практически без пауз. Несмотря на себя, я был впечатлен. Я мог представить себе, как Тед стоит там, неуклюже переминаясь с ноги на ногу, и терпит неудачу в своей попытке выглядеть Колоссом Торговли.
  «Понятно», — сказала Мэри Райт. — Не присядете, господа?
  Как только его зад коснулся стула, Джек бросился бежать, его голос был беглым и безупречным, пока он втягивал Мэри Райт в покупку зимнего сада, в котором она не нуждалась, по цене, которую она не могла себе позволить за дом, который был это ее. Время от времени он ждал от нее ответа, и она вступала в разговор так же послушно, как игрок на треугольнике в оркестре, отсчитывающий такты до следующей звенящей ноты. Они установили, что ее муж работал за границей, какую консерваторию она предпочитала, ее ежемесячные доходы и расходы. Джек дирижировал всей экспозицией, как симфонией.
  В конце концов Теда отправили наружу с рулеткой и блокнотом. Вот тогда стало по-настоящему интересно. — Небольшая проблема, — сказал Джек тихим голосом. «У Теда разногласия с банком».
  — Ты имеешь в виду, из-за нас? — спросила Мэри Райт.
  "Вероятно. В любом случае, суть в том, что я не могу заключить финансовую сделку по обычным каналам. Нам придется самим организовать финансирование, но это не должно быть слишком сложно. У меня есть названия нескольких брокерских компаний, где не задают слишком много вопросов. Единственное, что мы потеряем, это финансовая компания, которая мне ответит, но нам придется с этим смириться. Я только предупреждаю вас, потому что закрытие будет немного другим. ХОРОШО?" — сказал он так непринужденно, как будто просил вторую чашку чая.
  «Конечно, я это сделаю. Но послушай, Джек, если с банком не все в порядке, возможно, нам следует его упаковать, пока он не стал опасным, — сказала женщина.
  — Послушай, Лиз, они никак не смогут отследить это до нас. Мы отлично заместили следы. Я согласен, нам следует уйти, пока мы впереди. Но мы уже подготовили следующие два. Давайте разберемся с ними, а потом сделаем перерыв, хорошо? Отправишься на солнце и потратишь часть добычи? – успокаивающе сказал Джек. Если бы я был на ее месте, я бы, наверное, тоже на это попался. У него был голос настоящего продавца, полный меда и уверенности. Если бы он стал хирургом, каждое Рождество он получал бы мешки почты от обожаемых пациентов.
  "ХОРОШО. Ты вернешься сюда сегодня вечером?» она спросила.
  «Как я мог остаться в стороне?» он парировал.
  — Тогда мы поговорим об этом позже. Что бы она ни собиралась сказать, было прервано возвращением Теда.
  «Если вы дадите мне минутку со старым карманным калькулятором, я назову вам цену того устройства, которое вы выбрали», — сказал Тед. Предполагаемое закрытие.
  Цена, указанная Тедом, заставила меня скосить глаза. Конечно, Лиз/Мэри и волос не повела. «Понятно», сказала она.
  «Обычно мы могли бы предложить вам наш собственный финансовый пакет, спонсируемый одним из крупнейших клиринговых банков», — сказал Джек. «К сожалению, мы в Колониальных консерваториях стали жертвами собственного успеха и превысили целевые показатели на этот квартал. В результате финансовая компания не может больше предоставлять наличные деньги нашим клиентам, потому что, конечно, у них самих есть ограничения, и, в отличие от нас, у них есть люди, которые оглядываются, чтобы убедиться, что они не превышают эти пределы. пределы. Но я бы посоветовал вам проконсультироваться с ипотечным брокером и договориться о повторной ипотеке на сумму, которая покроет установку вашего зимнего сада», — убедительно добавил он. «Это наиболее эффективный способ использования капитала, который вы вложили в свой дом».
  «А как насчет второй ипотеки? Разве это не подойдет?» — спросила Лиз/Мэри.
  Тед откашлялся. «Я думаю, вы обнаружите, миссис Райт, что большинство кредиторов предпочитают повторную ипотеку, особенно учитывая, что цены на наше жилье здесь, на Северо-Западе, начали немного падать. Видите ли, если бы были какие-то проблемы в будущее и дом пришлось продать, иногда случается, что в банке не остается достаточно денег для кредитора второго ипотечного кредита после того, как первый кредитор был погашен, если вы понимаете, о чем я. И тогда у держателя второго обвинения нет никакой возможности вернуть свои деньги, если вы следите за мной. И кредиторы очень хотят знать, что они могут вернуть свои деньги, если дело дойдет до критической ситуации, поэтому они в основном предпочитают, чтобы вы получили повторную ипотеку, которая погасит первую ипотеку и оставит у вас еще несколько шиллингов». Я не мог себе представить, чтобы Тед получил работу, представляющую «Денежную программу», но он выразил это достаточно ясно. Как жаль, что он потратил их на пару мошенников, которые забыли больше, чем он когда-либо знал, о кредитах на недвижимость и о том, как ими воспользоваться.
  — И что теперь происходит? — спросила женщина.
  «Ну, тебе придется поговорить с ипотечным брокером и организовать повторную ипотеку. И, конечно же, если вам нужна консультация по заполнению форм, не стесняйтесь позвонить мне. Я мог бы заполнить эти вещи во сне. Затем, как только вы получите подтверждение о повторной ипотеке, дайте нам знать, и мы установим ваш зимний сад в течение недели, — уверенно сказал Джек.
  «Так быстро? О, это чудесно! Оно будет, когда мой муж приедет домой на Рождество», — воскликнула она. Позор, правда. Она могла бы честно зарабатывать на жизнь, топчась на досках.
  «Нет проблем», — сказал Джек.
  Десять минут спустя Джек и Тед возвращались к машине, хлопая друг друга по спине. Бедняга, подумал я. Мне не понравилось то, что виновником краха его бизнеса был его хороший приятель Джек. Все это заняло чуть больше часа. Я подсчитал, что за дюжину таких часов в прошлом году Лиз и Джек, должно быть, заработали большую часть полумиллиона фунтов. Это было ошеломляюще. Самое ошеломляющее во всем этом было то, насколько все было просто. У меня все еще оставалось несколько незавершенных дел, но теперь я имел довольно четкое представление о том, как они обманом проложили себе путь к богатству.
  Поскольку Джек пообещал, что вернется позже, я решил остаться на месте. Ночь была очень холодная, на крышах домов образовался иней. припаркованные машины, и мои ноги были как лед. Я знал, что не смогу выдержать еще пару часов, поэтому поспешил обратно в фургон, сменил туфли-лодочки на тонкой подошве на пару толстых спортивных носков и кроссовки Reebok. Ощущение вернулось к моим ногам почти сразу, как только я завязала шнурки. Замечательное изобретение, тренеры. Единственная проблема возникает, когда вы идете на важную деловую встречу, одетый в свой лучший костюм, а затем смотрите вниз и понимаете, что вместо шикарных итальянских туфель на вас все еще кроссовки Reebok, в которых вы туда приехали. Я знаю, я был тем солдатом.
  Предоставленная самой себе, Лиз без коробки явно потерялась. Мы поймали конец девятичасовых новостей, погоду (обычные вести о комфорте и радости: ледяной туман в Мидлендсе, заморозки на севере, завтра дождь), а затем начался ужасный американский мини-сериал. Я хотел бы переключать каналы. Вместо этого я убавил громкость приемника настолько, чтобы не слышать ничего, кроме телефонных звонков и разговоров, и открыл ноутбук.
  Я перепробовал все очевидные способы. Мартин, Мартина, Читам, Тамаринд, Ломакс, Нелл, Харрис, мошенничество, земля, дела, титулы, секрет, заперто, частный, перетаскивание, Дитрих, Бэсси, Гарланд, Мэрилин, пароль. Никакой радости. У меня кончилось вдохновение, когда зазвонил телефон. "Привет?" Я сказал.
  "Катя? Алексис. Как будто ей нужно было мне сказать. «Слушай, у меня в голове возникла идея».
  Мое сердце замерло. "Что?" Я спросил.
  «Я вспомнил, что у Sunday Star есть репортер по имени Джерри Картер, который живет в Бакстоне. На самом деле я никогда не встречал этого парня, потому что по воскресеньям обычно не тусуются со стаей, но я выкопал его номер у его приятеля и позвонил ему, хакер на хак.
  Теперь мне было интересно, и я понял, что ее мозговая волна не вовлекала меня ни в что противозаконное или опасное для жизни. — И он сказал что-нибудь полезное?
  «Он знает Брайана Ломакса. На самом деле он живет примерно в пяти домах от Ломакса. Алексис сделала паузу, чтобы осознать это.
   "И?" Я спросил.
  «Думаю, я знаю, кто эта загадочная женщина».
  «Алексис, ты уже привлекла сто процентов моего внимания. Перестаньте дразнить меня, как если бы я был злонамеренным редактором новостей. Кашляйте!» — потребовал я, расстроенный.
  "Верно. Помните, мы видели два имени в списке избирателей? И мы предположили, что второй — его жена? Ну, это не так. По словам Джерри, жена Ломакса ушла от него пару лет назад. По его словам: «После того, как она установила австрийские жалюзи с воланами на каждом окне и сделала ремонт сверху донизу, ей больше нечего было делать. Вот она и трахнула кирпичика Ломакса и убежала с ним на какой-то греческий остров. Вывести из кавычек. Алексис усмехнулась. — Вероятно, она жалуется на нехватку окон, чтобы одеться в вычурный ситец, всегда предполагая, что Лора Эшли открыла филиал на Лесбосе. В любом случае, как только они оба совершили свое исчезновение, сестра Ломакса переехала к нему, потому что это чертовски большой дом для одного парня, и она только что продала свой собственный дом, чтобы собрать капитал для начала. ее собственное дело». Я слышал, как Алексис втягивала дым в свои многострадальные дыхательные пути.
  — Продолжайте, я очарован, — сказал я.
  «Вы помните второе имя в списке избирателей?»
  «Не пришло мне в голову», — признался я. Стыдно, не так ли? Кратковременная память уже уходит, а мне всего двадцать семь.
  "Элеонора. А что такое Нелл?
  Сестра Ломакса , — выдохнула я. "Конечно. Это объяснило бы, как они впервые встретились. Это даже могло бы объяснить, почему Мартину Читаму понадобилось больше денег. Она дорогая на вид женщина; Я не могу себе представить, чтобы она остановилась в пригороде и проводила две недели на побережье Коста-Брава раз в году. Это ее дело… твой приятель сказал, в чем оно заключалось?
  "Он сделал. Она владеет одним из тех маленьких избранных бутиков, где продавцы насмехаются над тобой, если у тебя размер больше восьмого. и у тебя осталось меньше пятисот фунтов. Судя по всему, это в главном торговом центре. Называются Чары, вы поверите?
  "Я бы. Отличная работа, Алексис. Если они когда-нибудь додумаются тебя уволить, я уверен, что Мортенсен и Брэнниган смогут помочь тебе с работой в этот день, — сказал я.
  "И что теперь?" она потребовала.
  Я вздохнул. «Можете ли вы оставить это мне? Я знаю, это звучит не очень полезно, но то, над чем я работаю уже неделю, вот-вот выйдет на первый план. Если повезет, я завершу все это к завтрашнему дню, и обещаю, что, как только все будет ясно, я займусь этим. Как это?
  — Полагаю, так и будет, — сказала Алексис. «Все в порядке, Кейт, я знал, что у тебя мало времени, когда попросил тебя взять это на себя. Я не могу сейчас жаловаться. Ты доберешься до этого, когда сможешь, и я постараюсь набраться терпения.
  То, что мне очень хотелось увидеть. Мы поговорили несколько минут о историях, над которыми сейчас работала Алексис, а затем она ушла на вечер. Я снова сосредоточил свое внимание на компьютере. По крайней мере, Алексис подала мне пару свежих идей. Я набрала ЭЛЕАНОР, и экран волшебным образом заполнился списком имен файлов. Иногда ты ешь медведя.
  Я только начал работать с файлами, когда Кавалер вернулся. Джек въехал прямо в гараж и закрыл за собой дверь. Я увеличил громкость, и через пару минут он и Лиз целовались, ласкали и приветствовали меня, от чего румянец заливает щеки даже у самого упрямого частного сыщика. Если, конечно, вы не из тех, кому нравится секс на слух.
  Однако вскоре стало ясно, что у Джека и Лиз на уме разные вещи. Хотя он, казалось, намеревался перевернуть землю, ее больше беспокоило, откуда возьмутся следующие пятьдесят тысяч. «Джек, прекрати, подожди минутку, я хочу поговорить с тобой», — сказала она. И все остальное. В конце концов, судя по звуку, она вырвалась из клинча. Дело в том, что ее голос был заметно тише, чем его. «Послушайте, нам нужно поговорить об этой финансовой проблеме. Что пошло не так?
  «Я не знаю точно. Все, что я знаю, это то, что, когда я сегодня вечером пришел на работу, Тед сказал мне прекратить писать финансовые предложения. Он сказал, что у финансовой компании возникли проблемы с обработкой заявок и что была временная блокировка нового бизнеса. Но он был столь же убедителен, как и манифест Лейбористской партии. Я думаю, что на самом деле произошло то, что им надоело перезакладывать ипотечные кредиты, — сказал он таким непринужденным тоном, что мне пришлось напомнить себе, что именно он стоит за этой проблемой. Человек, которому грозило как минимум пару лет за частоколом открытой тюрьмы, если его когда-нибудь пригвоздят.
  Лиз не была такой уж крутой. «Нам придется остановить это, Джек. Банк не оставит все как есть. Они вызовут отдел по борьбе с мошенничеством, и мы сядем в тюрьму!» она заскулила.
  «Нет, не будем. Послушай, когда мы начали это, мы знали, что это не может длиться вечно. Мы всегда знали, что однажды финансовая компания заметит, что слишком многие из клиентов консерватории Теда Барлоу не выполняют свои обязательства по ипотечным кредитам, и нам придется выйти из бизнеса», — резонно сказал он. «Я просто не думал, что они пойдут прямо в банк, прежде чем не предупредят Теда».
  «Я всегда говорила, что мы должны распределить риски и обратиться к внешним кредиторам», — жаловалась она. «Я сказал, что это безумие — использовать финансовую компанию, которая является дочерней компанией банка Теда».
  «Мы прошли через это в то время», — терпеливо сказал Джек. «И причины, по которым я поступил по-своему, не изменились. Во-первых, мы никого больше не привлекаем. Есть только ты, я и форма, которую отправляют в финансовую компанию, которая знала, что Colonial - надежная фирма. Во-вторых, это быстрее, потому что нам никогда не приходилось ходить по ипотечным брокерам и строительным обществам, пытаясь найти кредитора, и рисковать быть замеченными кем-то, кто меня знает. И, в-третьих, я получал комиссионные от откатов от финансовой компании, которая принесла нам немало фунтов сверх того, что нам принесла афера. И делая это по-своему, мы все еще в безопасности, даже несмотря на то, что банк Теда положил вал в него. Нет очевидной закономерности, вот в чем дело. Не забывайте, мы находимся в середине рецессии. Там будут настоящие неплательщики по ипотечным кредитам, а также те, кого мы вытащили», — сказал он успокаивающе. Было очень неприятно не видеть их лиц и языка тела.
  — За исключением того, что к их домам по-прежнему будут пристроены оранжереи. Они не будут бодрствовать всю ночь раз в месяц, разбирая зимний сад и загружая его в фургон, чтобы Джек Маккафферти мог унести его и продать какому-нибудь ничего не подозревающему игроку, который думает, что они получают выгодную сделку! Говорю тебе, Джек, пора уходить!»
  — Успокойся, — призвал он ее. «Нет никакой спешки. Им потребуются месяцы, чтобы разобраться в этом беспорядке. Смотри, этот на финишной прямой. Завтра мы можем сходить к ипотечному брокеру и тут же перезаложить ипотеку, не беспокойтесь. Что у нас с двумя другими?
  «Просто позвольте мне проверить. Знаешь, я не верю себе, что смогу держать все это в голове», — обвиняюще сказала она. Я услышал звук открывающихся замков портфеля и шорох бумаги. «Черри-Три-Уэй, 10, Уоррингтон. Вы проверили кредитоспособность, я открыл новый банковский счет, отключил перенаправление почты и получил данные ипотечного счета. Ларк Райз, 31, Давенпорт. Все, что у нас есть, это проверка кредитоспособности. Вчера я отменил перенаправление почты». Сегодня вечером я действительно добился результата. Два адреса, которые только что зачитала Лиз, были идентичны тем, которые мне уже дала Рэйчел Либерман.
  «Так можем ли мы ускорить их? Привезти их раньше срока? — спросил Джек.
  «Мы можем попытаться ускорить процесс с нашей стороны. Но если нам придется искать внешних ипотечных кредиторов для финансирования повторной ипотеки, это почти наверняка замедлит процесс», — сказала Лиз. Я слышал беспокойство в ее голосе, несмотря на жестяное качество реле жука.
  — Не волнуйся, — успокоил Джек. «Все будет хорошо».
  Нет, если бы я имел к этому какое-то отношение, то нет.
  OceanofPDF.com
   21
  Менеджеры банка или инспекторы дорожного движения. Это должно быть жесткое дело, которое мы ненавидим больше всего. Я имею в виду, если бы у вас была возможность поставить кого-то в неловкое положение на телевидении в прайм-тайм, вы бы выбрали менеджера банка, который отказался от вашего овердрафта, или инспектора дорожного движения, который выписал штраф на вашу машину, пока вы заглядывали в Marks & Spencer ради задницы? Мне достаточно было поговорить с парнем, отвечающим за финансы Теда Барлоу, чтобы понять, что он заслуживает худшего, что только мог сделать Джереми Бидл.
  Во-первых, он даже не хотел со мной разговаривать, даже чтобы договориться о встрече. «Конфиденциальность клиента», — высокомерно объяснил он. Я сказал ему сквозь зубы, что, вероятно, знаю больше о текущих проблемах его клиента, чем он, поскольку я работал у этого клиента. Я удержался от упоминания о том, что у Мортенсена и Брэннигана стандарты конфиденциальности и обслуживания были чертовски выше, чем у него. Мы не продаем список наших клиентов компаниям, оказывающим финансовые услуги по нежелательной почте; мы не позволяем себе в сети старых мальчиков заносить в черный список людей, чьи лица не подходят; и, как ни странно, на самом деле мы работаем в те часы, которые удобны нашим клиентам, а не нам самим.
  Но у мистера Леонарда Прадхо ничего не было. В конце концов мне пришлось сдаться. У меня был только один способ увидеть этого парня. Я позвонил Теду и попросил его назначить встречу. — Ты во всем разобрался? он спросил. — Ты знаешь, что происходит?
  «Вполне», — сказал я. «Но что бы вы ни делали, не намекайте никому, я имею в виду никого, что что-то изменилось». Я объяснил, что ему придется назначить встречу с Прадхо, чтобы мы могли во всем разобраться. «Тогда, если вы придете в офис заранее, я вас сначала введу».
  «Не могли бы вы сказать мне сейчас? Я на грани», — сказал он.
  «Мне нужно уладить пару незавершенных дел, Тед. Но если вы сможете встретиться с Прадхо сегодня днем, тогда я смогу дать вам главу и стих. ХОРОШО?"
  Облегчение в его голосе было трогательным. «Я не могу передать вам, как я рад, мисс Брэнниган. Вы понятия не имеете, на что это было похоже, когда я задавался вопросом, потеряю ли я все, ради чего работал. Вы просто понятия не имеете, — бормотал он.
  Возможно, я этого и не делал, но у меня было тонкое представление о том, кто это сделал. Когда мне удалось выпутаться из его бурных благодарностей, я побрел в приемную. Пальцы Шелли летали по клавиатуре, пока она просматривала предложения, которые Билл составил для наших клиентов с Нормандских островов. — Маленькая проблема Теда, — сказал я. «Я просто вырываюсь на пару часов, чтобы связать последние концы. Он должен перезвонить мне и сообщить, когда мы встретимся с менеджером его банка. Когда узнаешь, позвони мне на мобильный.
  Она подарила мне один из своих взглядов. Я подозреваю, что те, которые она оставляет для своих детей, когда думает, что они пытаются сбежать, не закончив домашнее задание. "Это ты имеешь ввиду?" она спросила.
  — Честь Брауни, — сказал я. «Смогла бы я солгать тебе о чем-то, что так близко твоему сердцу? Знакомы ли вы с произведениями Редьярда Киплинга?»
  Она посмотрела на меня так, будто я ушел на обед и давно не вернусь. «Разве не он говорил о бремени белого человека?» - подозрительно сказала она.
   Одинаковый. Знал все о том, как держать желтых и коричневых ребят на своих местах. Однако он не был полностью пустой тратой кислорода. Он также написал устав частного сыщика:
  У меня есть шесть честных служащих
  ( Они научили меня всему, что я знал ) >
  Их зовут Что, Почему и Когда >
  И Как, Где и Кто.
  «Ну, что касается дела Теда, я знаю, что, почему, когда, где и кто. Я знаю большую часть того, как это сделать, и после того, как я нанесу небольшой визит одному из моих знакомых, я ожидаю, что узнаю многое». Я мило улыбнулась, накинула пальто и направилась к двери. — Пока, Шелли.
  «Ты меня беспокоишь, Брэнниган, правда», — пронеслось за мной, пока я бежал вниз. День не прошел даром.
  Рэйчел Либерман занималась перед домом в DKL Estates, когда я вошел в дверь. Костюм, который она носила, выглядел так, как будто стоил примерно столько же, сколько залог за любой из объектов недвижимости, которые она купила впервые. Я притворился, что изучаю выставленные на продажу дома, пока она договаривалась о встрече с потенциальным покупателем, чтобы тот осмотрел пару. Пять минут спустя благодарный охотник за домом продолжил свою веселую дорогу, сообщив несколько подробностей, оставив нас с Рэйчел лицом друг к другу через стол. — Потеряли молодого человека? Я спросил.
  «Его мать говорит, что у него жучок. Я думаю, это может быть больше связано с тем фактом, что «Юнайтед» выиграл вчера вечером», — сказала она.
  «В наши дни вы просто не можете получить помощь», — посочувствовал я.
  "Ты можешь сказать это снова. В любом случае, что я могу для тебя сделать? Все еще охотитесь за своими загадочными мошенниками?
  Я уже решил, что кто бы ни снабжал Джека Маккафферти и Лиз необходимой им информацией, это была не Рэйчел Либерман. Я принял это решение не исключительно на основе женской интуиции. Я полагал, что она нашла бы способ вежливо указать мне на дверь, если бы она была в этом замешана. Поэтому я улыбнулся и сказал: «Почти в Конец дороги. Я надеялся, что ты поможешь мне с парочкой незавершенных дел.
  «Стреляйте», — сказала она. «Вы меня весьма заинтриговали. Мой сын был в восторге, когда я сказал ему, что помогаю частному сыщику в ее расследованиях. Так что я обязан вам сотрудничать. Знаешь, матери нелегко произвести впечатление на десятилетнего ребенка.
  «Вы храните всю информацию об арендованной вами недвижимости на своем компьютере?»
  «Все это хранится там, будь то сдача в аренду или продажа», — сказала она.
  «Так как же офис в Уоррингтоне получает ваши данные и наоборот?»
  «Я не хочу показаться грубым, но насколько хорошо вы разбираетесь в компьютерах?» она спросила.
  Я ухмыльнулся. «Если бы ты оставил меня наедине со своим на полчаса, я бы, наверное, сам во всем разобрался», — сказал я. Я почти наверняка преувеличивал, но она не должна была знать. Если бы со мной был Билл, он бы наверняка был там до того, как я успел бы заварить кофе.
  «Я избавлю тебя от хлопот», — ответила она. «Дважды в день, в час и еще раз в пять, я подключаюсь к офисному компьютеру в Уоррингтоне через модем. Программное обеспечение идентифицирует любые новые файлы или файлы, которые были изменены с момента последнего разговора между компьютерами. Затем он экспортирует эти файлы с моего компьютера и импортирует их с компьютера Warrington. Система также предупреждает меня в необычном случае, когда один и тот же файл был изменен обоими офисами».
  «Похоже на изящное программирование», — сказал я.
  «Наше программное обеспечение было написано моим зятем, поэтому он должен был убедиться, что оно делает то, что должно, иначе я превратила бы его жизнь в ад», — сказала Рэйчел. Я мог себе представить. Одна из вещей, которую я усвоил на юридическом факультете, заключалась в том, что никогда не перечить еврейской принцессе.
  — Теперь о сложном вопросе, — сказал я.
  "Я могу предположить. Кто имеет доступ к компьютерам?» она спросила. Я кивнул. «Это действительно необходимо?» Я снова кивнул. "И я Предположим, вы не будете удовлетворены, если я скажу вам, что они доступны только членам моего персонала?» Я начал чувствовать, что следую за прыгающим мячом.
  — Вам нужны имена, не так ли? она сказала.
  «Фотографии были бы еще лучше», — сказал я.
  Ее брови изогнулись, а затем она фыркнула от смеха. «Вы когда-нибудь задумывались о карьере в агентстве недвижимости? С такой нахальностью, как у вас, вы могли бы стоять посреди разлагающихся трущоб с поднимающейся влажностью, сухой гнилью и оседанием и убеждать клиентов, что недвижимость обладает уникальным потенциалом, который только они способны использовать».
  — Мило с вашей стороны, но я предпочитаю ловить мошенников, чем становиться ими, — сказал я.
  «Результат должна приносить лесть, а не оскорбления», — парировала она. — И все же, не могли бы вы ужасно присматривать за магазином, пока я пытаюсь удовлетворить ваши требования?
  Я даже зашел так далеко, что сидел за столом, пока Рэйчел исчезла в заднем офисе. Полагаю, она могла бы позвонить злодеям, чтобы предупредить их, но я так не думал. К счастью, за те несколько минут, что она отсутствовала, никто не вошел. Утро четверга, очевидно, не самое загруженное время для агентов по недвижимости. Рэйчел вернулась с конвертом с фотографиями. «Вот и мы», — сказала она. «В прошлом году у нас был рождественский ужин для сотрудников. Единственный человек, который с тех пор новенький, — это Джейсон, и ты с ним уже знакома».
  Рэйчел протянула мне пачку снимков. Они праздновали в одной из греческих таверн, и фотографии, очевидно, были перевернуты в обратном порядке, поскольку на первых нескольких было изображено одно из тех организованных беспорядков, которые греки, как и шотландцы, называют танцами. Не было никого, кого я узнал. Я продолжил. Затем на седьмой фотографии, сделанной с противоположного конца стола, была она. Маленькие, аккуратные черты лица, острый подбородок, широкое лицо с красными глазами. Совсем как набросок Дайаны Шипли, за исключением того, что ее натуральные волосы были темно-русыми и коротко подстрижены в стиле эльфа с перьями. Я указал на женщину. "Кто это?"
   Лицо Рэйчел, казалось, сомкнулось передо мной. "Почему? Что заставляет тебя спрашивать?»
  — Не думаю, что ты хочешь, чтобы я ответил на этот вопрос, — мягко сказал я. "Кто она?"
  «Ее зовут Лиз Лоуренс. Она работает два дня в неделю в нашем офисе в Уоррингтоне. Она проработала почти три года. Я думаю, вы совершаете ошибку, мисс Брэнниган. Она… она милая женщина. Она много работает», — настаивала Рэйчел.
  Я вздохнул. Иногда на этой работе я чувствую себя плохой феей, которая говорит детям, что Санта-Клауса не существует. Хуже всего было то, что мне пришлось выплеснуть на кого-то еще один мешок разочарований до конца дня.
  
  Костюм Теда снова вышел на прогулку. Когда я вернулся в офис, он сидел на краю стола Шелли и выглядел веселым, как ищейка, чья добыча только что исчезла в реке. «И вы знаете, что такое гаражи», — услышал я его слова, когда вошел. «Они не знают, когда их фургон снова появится на дороге».
  «Еще проблемы?» Я спросил.
  «Вы не шутите. Два из трех моих фургонов сошли с дороги. А это значит, что мои установки прям замедлились. Это катастрофа, — скорбно сказал Тед.
  — Ты уверен, что это просто совпадение? — потребовала Шелли. «Ко всему прочему, начинает звучать так, будто кто-то задумал это за тебя!»
  Теду удалось выглядеть одновременно обиженным и сбитым с толку. — Я так не думаю, Шелли, любимая, — сказал он. «Просто не повезло. Я имею в виду, что первый из них был припаркован, когда это произошло. Очевидно, кто-то врезался в него на парковке паба, пока Джек был занят внутри.
  «Джек Маккаферти? Что он делал с одним из фургонов? Неужели он не имеет никакого отношения к инсталляциям? — спросил я слишком резко. Они оба странно посмотрели на меня.
  «Он берет его взаймы время от времени. Вместе со своим зятем он ведет небольшой диско-бизнес, и иногда у них двойная занятость, поэтому он одалживает на ночь один из моих фургонов, чтобы доставить туда диско-оборудование, — сказал Тед. Последняя деталь встала на место.
  Потом я вспомнил, какие фургоны используют в колониальных консерваториях. В желудке было ощущение, будто я слишком быстро съел слишком много мороженого. – В какую ночь с ним произошел несчастный случай, Тед? Я спросил.
  Тед нахмурился и поднял глаза вверх. «Посмотрю… Должно быть, это был вечер понедельника. Да, понедельник. Потому что во вторник мы носились как сумасшедшие, пытаясь все уместить, и именно поэтому Пит ехал слишком быстро, чтобы остановиться на кольцевой развязке. А теперь нас осталось два фургона, и никаких признаков того, что ни один из них не вернется самое раннее на следующей неделе. Краем глаза я заметил движение руки Шелли, чтобы погладить руку Теда.
  Ну что ж, по крайней мере, это не белый фургон Теда «Транзит» пытался столкнуть меня с Бартон-Бридж. — Мне бы хотелось сообщить тебе хорошие новости, Тед, — сказал я, — но боюсь, они немного смешанные. Нас не должно быть в банке еще полчаса. Не хочешь зайти в мой кабинет, и я проведу его мимо тебя, прежде чем мы пойдем к Прадхо?
  
  Я думал, что не смогу доставить Теда в банк. Когда я рассказал историю предательства Джека, он побелел и направился к двери. К счастью, вид изумленного лица Шелли замедлил его движение настолько, что я смог схватить его за руку и усадить на сиденье. Шелли влила в него лечебный бренди, и к нему вернулась дар речи. — Я убью этого ублюдка, — процедил он сквозь стиснутые челюсти. «Клянусь Богом, я убью его».
  — Не глупи, — оживленно сказала Шелли. «Кейт посадит его в тюрьму, и это гораздо приятнее», — добавила она. Отведя меня в сторону, пока Тед смотрел на дно своего пустого стакана, она пробормотала: «О каком ублюдке мы здесь говорим?»
   Я дал ей последние пять секунд рассказа, и этого было достаточно, чтобы она присела на корточки рядом с Тедом, бормоча утешение, за которым стыдно наблюдать. Конечно, именно тогда решил появиться главный инспектор детективов Делла Прентис. Я немедленно направил ее к двери и сказал: «Тед, увидимся внизу через пять минут».
  Я позвонил Делле, как только Шелли назвала мне время встречи с Прадхо. Я решил, что сэкономлю немного времени, если изложу ей дело одновременно с рассказом в банке. Я знал, что банк, возможно, будет не в восторге, но, честно говоря, им просто придется сложить все в одну кучу. Мне все еще нужно было найти достаточно доказательств, чтобы поймать Брайана Ломакса, и у меня просто не было времени устраивать ритуальный танец с менеджером банка Теда Барлоу по поводу этики.
  Леонард Прадхо оказался именно таким, как я и ожидал. Гладкий, высокомерный, но прежде всего серый. От его серебристых волос до блестящих серых туфелек он представлял собой симфонию в ключе Джона Мейджора. Единственным ярким пятном был злобный фиолетовый прыщик на шее. Бог знает, как он имел наглость сидеть там. Кроме того, как я и ожидал, он относился к нам как к паре непослушных детей, которых доложили директору, чтобы они узнали, как ведут себя взрослые. — Итак, мисс Брэнниган, я полагаю, вы думаете, что у вас может быть некоторая информация, имеющая отношение к текущим проблемам мистера Барлоу. Но чего я действительно не могу понять, так это почему вы считаете необходимым присутствие главного инспектора Прентис, каким бы очаровательным оно ни было, для знакомства с ней. Я уверен, что ее нисколько не волнуют наши маленькие трудности…»
  Я прервал покровительственную чушь. «Насколько я понимаю, было совершено преступление, и я боюсь, что это важнее, чем ваши чувства. Как много вы знаете о мошенничестве, мистер Прадхо? Я потеряю тебя на трёх предложениях? Потому что, если вы не очень хорошо разбираетесь в расследованиях крупных случаев мошенничества, я предлагаю пригласить сюда кого-нибудь, кто разбирается в этом. Я очень занятая женщина, и у меня нет времени повторять это дважды, поэтому здесь находится старший инспектор полиции Прентис, — живо сказал я. Он не мог смотреть Я был бы еще более шокирован, если бы прыгнул на стол и начал выполнять киссаграмму.
  «Молодая женщина, — пробормотал он, — хочу, чтобы вы знали, что я эксперт во всех видах финансовых махинаций».
  "Отлично. Тогда прижмите уши и делайте заметки, — парировал я. В помпезности есть что-то такое, что выводит меня из себя. Должно быть, это ирландский квартал моих предков.
  Прадхо выглядел оскорбленным, но краем глаза я заметил, что Тед выглядел немного менее несчастным. У Деллы Прентис, похоже, начался ужасный кашель.
  «На самом деле нет необходимости занимать такую позицию», холодно сказал Прадхо.
  — Послушайте, мистер Прадхо, — прервал его Тед. «Вы пытались отобрать у меня бизнес. Кейт пытается во всем разобраться, и, насколько я понимаю, это дает ей право занимать любую позицию, которая ей чертовски нравится.
  Вращающийся червь затыкал Прадхо на время, достаточное для того, чтобы я мог начать. «На первый взгляд кажется, что то, что случилось с Тедом, — это череда неудачных совпадений, кульминацией которых стало то, что вы лишили его кредитной линии. Но правда в том, что Тед стал жертвой очень ловкого мошенничества. И если бы злоумышленники не оказались настолько жадными, что решили пойти за вторым кусочком вишни, никто бы никогда не поверил, потому что мошенничества выглядели бы совершенно одинаково с настоящими неплательщиками по ипотеке». Несмотря на его недовольство, я заметил, как интерес Прадхо усилился. Возможно, под его покровительственной напыщенностью все-таки скрывался мозг.
  Я изложил причины, по которым Тед вообще пришел к нам. Делла Прентис достала блокнот и яростно что-то записывала. Когда я добрался до пропавшего зимнего сада, Прадхо даже подался вперед на своем месте. «Вот как это работает», — сказал я совершенно спокойно.
  «Вам нужен продажный продавец и инсайдер в офисе агентства недвижимости, которое специализируется на сдаче в аренду недвижимости достойного качества. В данном случае они использовали фирму DKL Estates, которая так же невиновна в причастности к преступлению, как и Тед. инсайдерка, назовем ее Лиз, выбирает сдаваемые в аренду дома там, где у владельцев достаточно простые имена и, желательно, где они находятся за границей, либо работают, либо в сфере обслуживания. В идеале им нужна пара, которая платила ипотеку в течение нескольких лет, чтобы в доме была значительная часть собственного капитала. Затем Лиз сообщает офисному компьютеру, что нашла человека, который хочет арендовать это место и чьи рекомендации проверяются.
  «Фамилия пары, снимающей дом, идентична фамилии настоящих владельцев, но, поскольку они выбрали общие имена, если кто-нибудь в офисе, кроме Лиз, заметит совпадение, они все могут встать вокруг и сказать: «Ну, камень». по-моему, разве это не невероятно, какой тесен мир и т. д.». Конечно, поскольку у Лиз есть доступ ко всем оригинальным документам владельцев, у них есть копии подписей и, возможно, информация о банковских счетах, ипотечных счетах, контрактах на оказание услуг и обо всем остальном. Со мной до сих пор?
  «Потрясающе», — сказал Прадхо. — Продолжайте, мисс Брэнниган.
  «Продавец, имеющий доступ к агентствам по проверке кредитоспособности через вашу компанию, предоставляющую финансовые услуги, проводит проверку, чтобы узнать, какую еще информацию о владельцах она выдает. Затем Лиз открывает фальшивый банковский счет на имя арендатора по этому адресу и прекращает любую переадресацию почтового отделения на почту настоящих владельцев. Она проводит в доме минимальное количество времени и некоторое время платит за аренду. Между прочим, у них на стадии планирования одновременно находятся три операции, поэтому она никогда не задерживается ни в одном из домов достаточно долго, чтобы соседи могли подобраться поближе. Они все думают, что она работает вне дома, или работает по ночам, или что у нее есть парень, с которым она часто остается. Она также изменила свою внешность, используя парики, очки и макияж, чтобы замести следы.
  «Далее Джек Маккаферти, главный продавец Теда, говорит, что ему позвонила она и попросила оценить стоимость зимнего сада. На следующий день он приходит с заказом, финансируемым за счет перезалога в этом банке. И если бы это был один из тех вечеров, когда Тед периодически ходит с ним по телефону, тогда Джек и Лиз просто притворились бы, что никогда раньше не встречались, и он бы предложил ей как и любой другой игрок. В конце концов, повторная закладная была бы совершенно законным способом сделать это и не вызвала бы никаких тревог у Теда или кого-либо еще, поскольку каждый, кто не может продать свой дом прямо сейчас, отчаянно пытается высвободить немного капитала. Я отследил все это по записям Земельного кадастра, но я уверен, что вы сможете проверить детали повторной ипотеки своими собственными записями. Я подозреваю, что они постоянно использовали ваших финансовых специалистов, потому что таким образом они также получали комиссию финансовой компании, — добавил я.
  «Но не возникнет ли проблема с первоначальной ипотекой?» — спросила Делла. «Конечно, как только долг будет выплачен, либо строительное общество будет предупреждено, потому что платежи от реальных владельцев все еще продолжаются, либо настоящие владельцы заметят, что их ипотека больше не снимается с их банковского счета».
  Я не думал об этом. Но потом я вспомнил случай, который произошел с Алексис и Крисом, когда они впервые продали свои отдельные дома, чтобы жить вместе. Алексис, будучи некомпетентной в финансовом отношении, продолжала беспечно выплачивать свою старую ипотеку в течение шести месяцев, прежде чем заметила это. Я покачал головой. «Строительному обществу потребовалось бы много времени, чтобы заметить, что происходит. А потом они отправляли письмо, и письмо попадало в черную дыру из-за отмены перенаправления почты. Это может продолжаться целую вечность, прежде чем кто-нибудь из строительного общества наберется достаточно сил, чтобы что-то с этим сделать.
  Делла удовлетворенно кивнула. "Спасибо. Извините, продолжайте. Это увлекательно».
  "Верно. Итак, когда банк проверяет заявление на повторную ипотеку, поскольку имена одинаковы, вся информация, которую они получают, относится к реальным владельцам, поэтому проблем не возникает. И деньги переданы. Подумайте о фигурах. Представьте себе недвижимость, купленную десять лет назад за двадцать пять тысяч фунтов, которая сейчас стоит девяносто тысяч. Сумма непогашенной ипотеки составляет всего около семнадцати тысяч. Они перезакладывают ипотеку на все девяносто тысяч, полностью погашают существующую ипотеку, чтобы предотвратите любые подозрения, а затем бегите. Наши друзья Джек и Лиз заработали около семидесяти тысяч фунтов после учёта расходов.
  «Я считаю, что они проворачивали одну и ту же аферу как минимум дюжину раз. И единственная причина, по которой мне удалось это понять, это то, что они стали настолько жадными, что решили разобрать зимние сады после того, как они были установлены, и продать их другому игроку с таким же домом по минимальной цене в пару тысяч долларов. ». Я повернулась к Теду. «Вот что Джек делал с фургоном, когда можно было подумать, что он играет у диджеев».
  У меня не было возможности насладиться их реакцией. Теперь я вспомнил, почему так долго сопротивлялся мобильному телефону. Они всегда прерывают лучшие моменты.
  OceanofPDF.com
   22
  Говорят, викторианская эпоха была эпохой одарённых любителей. Все, что я могу сказать, это то, что я рад, что тогда я не был частным сыщиком. Я имею в виду, что если и есть что-то хуже дилетантов, которые настаивают на предложении вам такой помощи, которая полностью проваливает расследование, так это те, кто в курсе дел больше, чем вы. Судя по тому, как Алексис действовала в этом случае, мне вскоре пришлось начать платить ей, а не наоборот.
  То, что я услышал, когда собрался с телефоном в офисе Прадхо, не было той новостью, которая могла бы порадовать сердце. «Он собирается уехать из страны», — начал разговор Алексис.
  — Вы имеете в виду мистера Харриса? - осторожно сказал я. Я старался сделать свою концовку как можно более короткой и неинформативной. В конце концов, я внезапно стал довольно неловким центром внимания. Меня не беспокоили Тед или Прудхо, но присутствие полицейских вызывает паранойю в глазах частных лиц, по сравнению с которой Вуди Аллен выглядит вполне уравновешенным.
  «Конечно, Харрис, Ломакс, кто угодно! Кто еще? Он собирается стать бегуном».
  "Откуда нам это знать?"
  Возникла краткая пауза, пока Алексис решала, как это сыграть. «После того, как ты объяснил, насколько занят сегодня, я удалось поменять выходные. Я подумал, что если бы я за ним присматривал, мы бы, по крайней мере, ничего не пропустили. И я была права, — вызывающе добавила она.
  Я почувствовал, что надвигается чувство вины. Каким-то образом я просто знал, что не собираюсь проводить вечер в роли императора Брэннигана зулусов, цивилизующего известную вселенную. "Что случилось?" Я спросил.
  «У него есть анкета на получение паспорта», — торжествующе объявила Алексис. «Я последовал за ним на почту. Очевидно, он планирует покинуть страну».
  Это был разумный вывод. Чего нам не было сказано, так это того, планировал ли он отправиться на Коста-дель-Крим со своими нечестно полученными доходами, как только ему позволит авиадиспетчерская служба, или же он просто заранее планировал зимний отпуск на лыжах. "Где ты?" Я сказал.
  «В телефонной будке недалеко от его двора. Отсюда я вижу вход. Он не двигался с тех пор, как вернулся с почты.
  Я сдался. — Я буду там, как только смогу, — сказал я. В конце концов, я дал Теду и Прадхо достаточно, чтобы они могли сплетничать часами. Я завершил разговор и сладко улыбнулся своей очарованной аудитории. «Мне очень жаль, но произошло нечто очень срочное. Без сомнения, вам троим есть что обсудить, так что, если вы простите меня, я оставлю вас с этим. Тед, я предоставлю тебе полный письменный отчет как можно скорее, но не позднее понедельника. Я поднялся на ноги. — Я просто хотел бы сказать, что это было очень приятно, мистер Прадхо, — добавил я, перегнувшись через его стол и крепко сжав его руку. Бедняга, он все еще выглядел так, будто его сбило полкирпича. Кажется, я оказываю такое влияние на мужчин. Тревожно, не так ли?
  Делла Прентис последовала за мной в коридор. «Чертова история, Кейт. Вы проделали большую работу. Конечно, нам понадобится официальное заявление», — сказала она. «Когда мы сможем заняться бизнесом?»
  Я взглянул на часы. Время шло к трем. «Я не знаю, Делла, я не думаю, что смогу сесть с тобой, пока выходные, самое раннее. У вас наверняка достаточно денег, чтобы получить ордер на обыск адресов, которые они используют для мошенничества? Я открыл сумку, достал блокнот и, пока говорил, записывал адреса. «Послушайте, поговорите с Рэйчел Либерман в DKL Estates. Женщину, которую вы ищете, зовут Лиз Лоуренс, и она подрабатывает в их офисе в Уоррингтоне. И Тед может рассказать вам все, что знает о Джеке Маккаферти. Я не хочу показаться трудным, но я действительно против этого».
  "ХОРОШО. Я вижу, у тебя проблемы. Дай мне знать, когда у тебя будет время сесть и собрать все воедино. И дайте мне номер своего мобильного телефона, чтобы я могла связаться с вами, если мне понадобится дополнительная информация», — сказала она. Я добавил свой номер на листе бумаги и сунул его ей, и помчался прочь. Я знаю, что технически у меня не было отчаянной спешки соединиться с Алексис, но если бы у меня не было достаточно адреналина, мне, возможно, никогда не удалось бы протащить себя обратно по забитой пробками А6 и пересечь ту объездную дорогу над холмы в Бакстон. У местных жителей, должно быть, потрясающие запястья.
  Я снова оказался за рулем «Фиесты». Утром меня туда отвезли на такси, так как теперь не было необходимости продолжать наблюдение. Я зашел в офис, чтобы забрать ноутбук с файлами Читама и пару учебников по юриспруденции. У меня еще не было возможности порыться в файлах, поэтому я понятия не имел, какие извращенные схемы затеял мертвый адвокат. Но у меня было острое подозрение, что им может потребоваться немного больше знаний о тонкостях транспортировки, чем я предполагал. Лучше иметь его под рукой.
  Было уже почти пять, когда я обогнал последний карьерный фургон и спустился с холма в Бакстон. Я проехал мимо двора Ломакса и заметил Алексис в ее машине. Я должен был признать, что сам не смог бы выбрать лучшего места. Она была зажата между двумя припаркованными машинами, и из окон машины впереди был виден двор Ломакса. Я припарковался за углом и пошел обратно.
  Я забрался в «пежо», кинув на пол стопку газет и оберток от сэндвичей. — Лучше будь осторожен, мусорщики не придут и не заберут тебя, — сказал я. «Какие-нибудь действия?»
  Алексис покачала головой. «Есть два фургона. Тот, на котором ездит Ломакс, и такой же. Другой пару раз приходил и уходил, но он не менялся.
  — Если, конечно, он не лежит на заднем сиденье другого фургона, замаскированный под мешок с цементом, — заметил я. Алексис выглядела удрученной. О, отлично, теперь я чувствовал себя еще более виноватым. «Не волнуйтесь, это маловероятно. Он не знает, что за ним кто-то наблюдает. Смерть Читама списали на несчастный случай. Насколько ему известно, он в полной безопасности. Теперь ты можешь уйти домой и позволить мне зарабатывать на жизнь вместо того, чтобы вынимать хлеб изо рта», — добавил я.
  — Разве ты не хочешь, чтобы я подождал? На случай, если он сбежит? — спросила она почти с тоской.
  «Иди домой, обнимись с Крисом. Если бы он планировал сегодня вечером исчезнуть за далеким горизонтом, он бы не сидел у себя во дворе. Он бы дергался в очереди в паспортный стол, — здраво сказал я. Судя по хмурому лицу Алексис, она любит разумное примерно так же, как и я.
  Она вздохнула: одна из тех работ, которые делаются прямо от сердца. «ОК», сказала она. «Но я не хочу, чтобы этот парень сбежал».
  Я открыл дверь машины. — Не забывай, есть небольшой вопрос доказательства, — сказал я. «Теперь, когда Читам мертв, Ломакс может заявить, что он не сделал ничего нечестного. TR Harris — это торговая марка, ни больше, ни меньше. Он просто показал потенциальным покупателям землю. Он понятия не имел, кто и когда его купил. Мы с вами знаем разное, но мне бы хотелось иметь возможность доказать это».
  Алексис застонала. «Все, что мне нужно, это рычаг, который вернет наши деньги, Кейт. Меня не волнует, выйдет ли он после этого с запахом роз».
  «Я слушаю и повинуюсь, о господин», — сказал я, выходя из машины. «А теперь подвинь этот мусорный бак и позволь собаке увидеть кролика».
  Она помахала мне рукой, уезжая, и я поставил «Фиесту» на место, которое она оставила. Я открыл ноутбук и получил доступ к каталогу WORK.L. Файлы были рассортированы по двум каталогам. Один назывался DUPLICAT, другой RV. Каждый из файлов в фургоне связан с покупкой дома. В некоторых случаях дом продавался примерно через пять месяцев, всегда со значительной прибылью. Я собирался проверить адреса в своей Аризоне , когда в воротах двора Ломакса появился белый фургон «Транзит». Моя цель была за рулем. Как можно быстрее я закрыл ноутбук и бросил его на пассажирское сиденье.
  Не позволяйте никому говорить вам, что работа частным сыщиком — это гламурный способ заработать на жизнь. Я последовал за Ломаксом от его двора до его дома. Затем я просидел в машине два часа, устало просматривая файлы Мартина Читама. Все дома в доме на колесах находились в самых захудалых районах к югу и востоку от центра Манчестера — Гортон, Лонгсайт, Левеншулм. Типа террасных улиц, где можно дешево купить ветхую недвижимость, привести ее в порядок и заработать скромные деньги. Или, по крайней мере, вы могли бы делать это до тех пор, пока несколько месяцев назад рынок недвижимости Северо-Запада не начал опускаться вниз. Глядя на эти файлы, казалось, что Ломакс и Читам занимались этим в довольно значительных масштабах. Я быстро подсчитал в уме и подсчитал, что в прошлом году они заработали два миллиона фунтов. Поскольку моя ментальная арифметика находится на одном уровне с моей квантовой механикой, я решил, что ошибся, и записал суммы в свой блокнот. Я получил тот же ответ.
  Внезапно мы оказались в совершенно новой игре с мячом. Я не смотрел на пару мелких операторов, выбивающих несколько тысяч на сомнительной сделке с землей. Я рассчитывал на большие деньги. За последний год они могли бы получить целых три четверти миллиона. Но, во-первых, у них, должно быть, были значительные средства, чтобы купить дома. Откуда, черт возьми, взялись стартовые деньги для создания такого бизнеса?
  Пока я занимался расчетами, последние лучи света померкли. Я начал чувствовать себя незащищенным, что, в свою очередь, заставило меня чувствовать себя очень некомфортно. Я не мог не вспомнить, что меньше недели назад кто-то хотел меня от чего-то предостеречь. настолько сильно, что они рискнули убить меня. Если бы они все еще были рядом, я бы стал отличной мишенью, сидя один в машине.
  Ответ на мой страх был прямо позади меня. Я припарковался на противоположной стороне улицы от дома Брайана Ломакса, примерно в тридцати ярдах выше по холму, возле огромной викторианской громады с вывеской «Ночлег и завтрак», слегка покачивающейся на холодном ветру. Я достал из багажника небольшую сумку, сунул в нее книги по праву и пошел по короткой дороге.
  Я бы в любой момент взял хозяйку в качестве следователя. К тому времени, как я заранее заплатил за ночь и она оставила меня одного в моей безупречной маленькой комнате, я почувствовал, будто в моих глазах уже несколько дней сияет яркий свет. Не говоря уже о благодати под давлением; должен быть вручен «Оскар» частным детективам за ложь под давлением. По крайней мере, я был в костюме, что позволяло мне легче убедить себя в моей воображаемой роли коммерческого адвоката, действующего от имени местного клиента, который был заинтересован в покупке недвижимости в Манчестере для расширения своего бизнеса. Она пошла на ложь, взбешенная моим молчаливым отказом нарушить конфиденциальность клиента. Я был наполовину убежден, что утром она будет следить за мной только ради того, чтобы узнать какие-нибудь пикантные местные сплетни.
  Моя комната, как и просили, располагалась в передней части дома на втором этаже, что позволяло мне лучше видеть дом Брайана Ломакса, чем из машины. Обрадованный тем, что снял колготки и туфли на каблуках, я переоделся в леггинсы, толстовку и кроссовки Reebok, которые были отнесены к аварийному ночному комплекту, и устроился в темноте, чтобы нести вахту. Я коротал время, диктуя отчеты клиентов для PharmAce и Теда Барлоу. Это на пару часов отвлечет Шелли от романтических мыслей.
  Нелл вернулась домой около половины седьмого и припарковала свой GTi в гараже. Прошло девять, прежде чем я увидел еще какое-то действие. Ломакс появился из-за дома, идя по подъездной дорожке. Он повернул направо и направился в сторону города. Я вышел из комнаты и спустился по лестнице гораздо быстрее, чем смог бы сделать всего пару дней назад. Если Мортенсен и Брэнниган когда-нибудь возьмут себе ассистента, я думаю, нам придется указать в описании вакансии «Должен быть быстрым целителем».
  Он все еще был в поле зрения, когда я выбегала из гостевого дома, пытаясь выглядеть бегуньей, выбегающей на вечернюю пробежку. На светофоре он свернул налево и пошел вверх по холму к рыночной площади. Я дошел до угла как раз вовремя, чтобы увидеть, как он входит в паб. Замечательный. На мне даже не было куртки, и я не мог последовать за ним в паб, потому что он слишком хорошо знал, кто я такой. В ярости я подошел к пабу и заглянул в дверь с витражом. Сквозь голубую дымку я увидел Ломакса в баре, разговаривающего и смеющегося с группой других мужчин примерно того же возраста. Судя по всему, он проводил свой обычный вечер четверга в местном клубе с ребятами, а не встречался с деловым контактом. Это было облегчением. Я отступил назад и осмотрелся. Через дорогу, на противоположном углу, находился магазин рыбы с жареной картошкой, рекламировавший столовую наверху. Мне уже нечего было терять.
  Удивительно, как долго я могу съесть стейк-пудинг, чипсы, гороховое пюре, подливку, чайник чая и тарелку хлеба с маслом. Как ни странно, мне это даже понравилось, особенно после того, как я пропустил обед. Лучше всего был пятнистый член и заварной крем, который был вкуснее всего, что готовила моя мать. Мне удалось продержаться до половины одиннадцатого, а потом снова вышло на мороз. Разумеется, как только я выбрался из плотины, пошел дождь. Я подошел к пабу и еще раз взглянул через стекло. Обстановка особо не изменилась, за исключением того, что в пабе стало оживленнее. Ломакс все еще стоял в баре со своими приятелями, с кружкой в руке. Я не видел смысла мокнуть, пока он злился, поэтому побежал обратно в гостевой дом, а ужин сидел у меня в желудке, как бетонный блок.
  Он вернулся один только в половине двенадцатого. Через пять минут в комнате наверху зажегся свет, и он появился у окна, чтобы задернуть шторы. Через десять минут зажегся еще один свет, и Нелл сделала то же самое в своей комнате. я не сделал потрудитесь дождаться, пока у них погаснет свет. Могу поспорить, что я заснул раньше них.
  Могу поспорить, что я тоже встал раньше них. Я поставил будильник на шесть и вышел из душа в четверть первого. Занавески Ломакса открылись без четверти семь, и мое сердце упало. Моя хозяйка начала подавать завтрак только в восемь, и, похоже, к тому времени его уже не будет дома. Я утешал себя пищеварительным печеньем в индивидуальной упаковке, которое прилагалось к приспособлениям для приготовления чая и кофе. (Хорошо, если вам нравится стерилизованное молоко, чайные пакетики, наполненные домашней пылью, и порошкообразный растворимый кофе, который по вкусу напоминает стрихнин.)
  Устало я собрал сумку и вернулся к машине. Я начал задаваться вопросом, есть ли смысл в этом наблюдении. Иногда мне кажется, что мой порог скуки слишком низок для этой работы. Через двадцать минут в его воротах появился нос белого Е-типа. Я видел Jag рядом с GTi Нелл в гараже в ту ночь, когда заметил вывеску TR Harris. Длинный капот классической машины осторожно выдвинулся вперед, пока я не увидел, что за рулем сидит сам Ломакс. Он проехал мимо меня, даже не взглянув на меня. Я наблюдал за ним за поворотом в зеркало заднего вида, затем быстро свернул с подъездной дороги к гостевому дому и помчался за ним.
  Я думал, что дорога из Манчестера была достаточно плохой. Из Бакстона мы вытащили тот кошмар, от которого просыпаешься в липком поту. Дорога извивалась, совершая серию крутых поворотов с отвесными обрывами на другой стороне, как в Альпах. Затем это превратилось в узкий, крутой поворот, и я был благодарен за то, что пропустил завтрак. Видимость была ужасающей. Я не мог решить, сквозь туман ли я ехал или через облако, но в любом случае я был рад, что Е-типу не пришлось скрываться в боковых поворотах. Что заставило меня задохнуться от недоверия, так это адское количество трафика на этой трассе. Грузовики, фургоны, машины дюжинами, все неслись вперед, как будто они ехали по скоростной полосе М6.
  В конце концов мы оставили позади серо-зеленые пустоши и очутились в красном кирпичном Маклсфилде. Я чувствовал себя исследователем выйдя из джунглей после близкой встречи с каннибалами. Это были настоящие дороги со светофорами, круговыми развязками и белыми линиями посередине. Через Маклсфилд мы снова оказались в деревне, но это больше соответствовало моему представлению о том, какой должна быть сельская местность. Никаких ужасных болот, вереска, уходящего в бесконечность, ветхих каменных стен с дырами там, где кто-то не смог сделать поворот, мрачных пабов, застрявших посреди ниоткуда, и деревьев, растущих под углом в сорок пять градусов к господствующему направлению. ветер. Нет, это было гораздо больше похоже на это. Аккуратные поля, красивые фермерские домики, маленькие повара и садовые центры, прибитые к деревьям объявления о ярмарках ремесел и распродажах автомобильных багажников. В такую страну у вас может возникнуть соблазн совершить небольшую пробежку на машине.
  Мы промчались по съезду с М6 в 8:14, согласно часам на моей приборной панели. Я начал чувствовать волнение. Что бы Ломакс ни задумал, это было интереснее, чем ремонт водостоков. Когда спидометр показал девяносто, я начал очень скучать по своей Нове. Возможно, она не выглядела особенно, но это была машина, которая, казалось, только когда-либо набирала обороты после восьмидесяти. В отличие от «Фиесты», у которой между восемьдесят вторым и восемьдесят восьмым была интересная тряска руля. Когда мы сменили полосу движения и направились на запад по М62, я вспомнил телефонный звонок Алексиса, положивший начало последнему этапу операции. Бланк заявления на получение паспорта.
  Чтобы получить полный британский паспорт, вам нужно заполнить сложную форму, заверить свою личность с фотографией у предположительно уважаемого члена общества, который знает вас не менее двух лет, и отправить ее в паспортный стол. Затем вы сидите сложа руки и ждете несколько недель, пока колеса бюрократии работают чрезвычайно медленно. Если вы торопитесь, отправляйтесь в один из пяти паспортных столов на материковой части Великобритании — в Лондоне, Ливерпуле, Ньюпорте, Питерборо или Глазго. Я хорошо помню выступление. Мы с Ричардом забронировали двухнедельный отпуск в июле, путешествуя по Калифорнии на Виннебаго. За два дня до нашего отъезда он материализовался в моем офисе в середине утра и объявил, что его паспорт устаревший. Конечно, он был слишком занят, чтобы разобраться во всем сам, могу ли я…?
  Если вы приедете туда ровно в девять, они соизволят забрать у вас документы и попросят вернуться через четыре часа. Если вы опаздываете, вам придется ждать в очереди и молиться, чтобы вас успели до закрытия. Если Брайан Ломакс направлялся именно туда, он явно был полон решимости избегать очередей весь день.
  Он направился прямо в центр Ливерпуля и без десяти девять припарковал машину на многоэтажном здании рядом с паспортным столом. Я остался в машине и наблюдал за ним через дверь здания Индии. Он вполне мог направиться в любой офис на любом этаже, кроме пятого, но я в этом сомневался. Он вышел через двадцать минут, но вместо того, чтобы сразу вернуться к своей машине, направился в сторону центра города. Я тихо выругался, пытаясь держать его в поле зрения. Пока он не свернул в пешеходную зону, со мной может быть все в порядке.
  Я был и не был. Примерно в миле от паспортного стола Брайан Ломакс целенаправленно вошел в туристическое агентство.
  OceanofPDF.com
   23
  Я ворвалась в дверь, сдерживая слезы, бросилась к помощнице и завопила: «Куда он ее везет? Скажи мне! Я имею право знать, куда он идет с этой сукой!» Затем я разрыдалась и рухнула в кресло, которое только что покинул Брайан Ломакс.
  «Я знаю, что это глупо, но я все равно люблю его», — рыдала я. «Что бы он ни сделал с этой коровой, он все равно мой муж». Сквозь слезы я видел, что турагент выглядит совершенно потрясенным. Ее рот открывался и закрывался.
  «Ради бога, избавь меня от моих страданий! Дай мне знать самое худшее. Ты женщина, ты должна понимать, — добавил я обвиняюще.
  Другая женщина оттолкнула младшего помощника. — Что такое, королева? - сказала она успокаивающе.
  — Мой м-муж, — икнула я. «У него есть девушка, я просто это знаю. Поэтому я следил за ним. Когда он пришёл сюда, я подумала, он её забирает, не говоря уже о том, что у нас с детьми уже два года не было отпуска. И что-то просто щелкнуло. Ты должен мне сказать, — добавил я на повышающейся ноте. Потом я шумно сглотнул.
  «Шэрон», — сказала пожилая женщина. — Джентльмен, который только что был.
   — Ломакс, — сказал я. «Это его имя. Брайан Ломакс».
  — Мистер Ломакс, — повторила женщина. — Чего он добивался, Шэрон?
  «Я думал, нам не следует обсуждать клиентов?» — пробормотала младшая девочка.
  «У тебя нет сердца, девочка? Однажды это можешь быть ты. Нам, девочкам, нужно держаться вместе», — сказала женщина. Потом мне она сказала: «Мужчины. Они все одинаковые, да, девочка? Слава Богу за легендарные золотые сердца ливерпульцев.
  Я кивнул и устроил грандиозное представление, пытаясь взять себя в руки, в то время как Шэрон нервно тыкала в клавиши своего компьютера ногтями, которые заставили бы Круэллу де Виль надеяться на свои лавры. — Вот, Дот, — сказала она, указывая на экран.
  Пожилая женщина мудро кивнула и развернула экран, чтобы я мог видеть это своими глазами. «Что бы он ни задумал, он не уйдет с ней», — сказала она. "Смотреть. Он забронирован только для одного человека. Перелет/езда во Флориду. Ваучеры на перелет, аренду автомобиля и проживание, включая доплату за одного человека». Пока она говорила, я все это воспринимал. Авиакомпания, номер рейса, цена. Вылетаю из Манчестера в понедельник вечером. «Он заплатил наличными и все такое», — добавила Дот. «Это то, чего мы здесь не часто видим в наши дни».
  — А что насчет его билетов? - потребовал я. — Могу поспорить, что он не отправит их домой.
  — Нет, — сказала Дот. «Если он уедет в понедельник, он возьмет их у билетной кассы в аэропорту».
  — Эгоистичный ублюдок, — выплюнул я.
  — Ты не шутишь, девочка, — сказала Дот. «И все же посмотрите на светлую сторону. По крайней мере, у него нет с собой коровы, не так ли?
  Я поднялся на ноги. «К тому времени, как я закончу с ним, он уже не будет торопливо заводить детей», — сказал я.
  «Атадевочка!» Дот окликнула меня, когда я выбегал из туристического агентства.
  К тому времени, когда я завернул за угол и сел в «Фиесту», чудом избежавшую штрафа за парковку, началась реакция на мое выступление. Мои ноги были как желе, а руки дрожали. Слава Богу за солидарность женщин, чьи мужчины поступили с ними неправильно.
  Значит, Алексис был прав, подумал я, более степенно возвращаясь по М62. Брайан Ломакс собирался заняться бегом. И единственное, что могло его остановить, это то, что я узнал, что именно он задумал. Я решил провести остаток дня, игнорируя все отвлекающие факторы и докопавшись до файлов Мартина Читама. Но прежде чем я это сделал, я посчитал, что заслужил завтрак, который пропустил раньше. На горизонте я увидел здание службы автомагистрали Бертонвуд, точное напоминание о римско-католическом соборе в Ливерпуле. Если я скажу вам, что местные жители называют дом Божий «Бетонным вигвамом», возможно, вы поймете суть.
  Я свернул с дороги и направился на парковку. И вот оно. Хлопок посреди автостоянки: E-type Брайана Ломакса. Я припарковал машину и осторожно осмотрел зону обслуживания. Его не было в магазине и он не играл на игровых автоматах. Наконец я заметил его в кафетерии, одного, если не считать огромного жареного мяса. Прощай, завтрак. Вздохнув, я вернулся к машине и направился к подъездной дороге, ведущей обратно к автостраде. Добравшись до бензоколонки, я остановился и припарковался. Я забежал в магазин и купил бутылку минеральной воды и сэндвич с беконом и яйцом — самое близкое, что мне оставалось на полноценный завтрак в тот день. Вернувшись к машине, я дал двигателю поработать на холостом ходу, пока ел свою задницу и ждал Ломакса. Я не мог с собой поделать; поскольку боги вернули его мне на тарелке, мне просто нужно было посмотреть, что он задумал.
  Четверть часа спустя мы направлялись обратно в Манчестер. Движение уже было плотным, но E-type был настолько характерен, что его было легко выследить. На окраине он поехал по М63 в сторону Стокпорта. Он свернул на более дешевый конец Чидла, где не обязательно уметь играть в бридж или гольф, чтобы купить дом, и свернул на террасные улицы, ютящиеся вокруг футбольного поля округа Стокпорт. хвостохранилище Пробираться сквозь узкую сетку узких улиц было намного сложнее, но, к счастью, мне не пришлось делать это долго. А Ломакс вел себя так, будто мысль о слежке даже не приходила ему в голову.
  Он подъехал к дому, где двое рабочих, кажется, снимали окна, а юноша, поднимавшийся по лестнице, чистил желоба от мха. На вывеске на лестнице был знакомый логотип «Renew-Vations», как и на потрепанном фургоне, припаркованном двумя колесами на обочине. Ломакс переговорил несколько слов с рабочими, а затем вошел внутрь. Десять минут спустя он снова появился, показал им большой палец вверх и уехал.
  Мы повторили ту же самую процедуру еще пару раз: в Реддише, затем в Левеншульме. Все дома представляли собой старые дома с террасами на улицах, которые выглядели так, будто рвались вверх, а не спускались дальше вниз. В третьем доме щелкнуло. Это были одни из последних покупок в каталоге автодомов. На самом деле я смотрел на дома, которые Читам и Ломакс купили по дешевке, чтобы отремонтировать и продать дорого.
  Последняя остановка была на окраине Бёрнаджа, но на этот раз это был полувоенный полуприцеп, выглядевший совершенно ветхим. Сквозь гравий росла трава, ворота висели на одной петле. С дверных и оконных рам облупилось так много краски, что просто чудом они не развалились на куски. Двое мужчин работали на крыше, заменяя сломанные шиферы и направляя дымоход. Ломакс вышел из «Яга» и что-то крикнул мужчинам. Затем он достал из багажника комбинезон, надел его поверх джинсов и толстовки и вошел в дом. Через несколько минут я услышал пронзительный вой дрели. Я решил, что смогу более плодотворно использовать свое время в офисе с компьютерными файлами.
  Когда я вошел, Шелли разговаривала по телефону и кричала: «Новый клиент», но, судя по скорости, с которой кофе появился на моем столе, она уже вкратце рассказала о моем успехе в зимних садах Теда. «Хорошие новости распространяются быстро, да?» Я сказал.
   — Я не понимаю, что ты имеешь в виду, — надменно сказала она. «Вы уже подготовили отчеты по клиентам для PharmAce и Теда Барлоу?»
  Я достал кассеты из сумочки. «В масле! — сказал я, с размахом передавая их. «Не дай Бог, нам придется заставить Теда ждать. Как он, кстати? Счастлив, как песчаный мальчик?
  «Как будто это не так уж плохо проводить дни с кем-то, кто считает себя гением, теперь мне приходится слушать, как Тед Барлоу говорит мне, что ты гений. Банк согласился восстановить его кредит и доступ к своему отделу финансовых услуг, и в понедельник в Evening Chronicle он получил объявление о поиске нового продавца. Вчера вечером полиция совершила обыск в трех домах и собрала достаточно улик, чтобы арестовать Джека Маккаферти и Лиз Лоуренс. Им обоим должны быть предъявлены обвинения позже сегодня, и Тед полностью чист, — сказала Шелли, не в силах сдержать улыбку в глазах.
  "Отличные новости. Скажи мне, Шелли, откуда ты все это знаешь?
  «Потому что моя работа — отвечать на телефонные звонки, Кейт», — сладко ответила она. «Кроме того, мне звонили старший инспектор полиции Прентис, женщина по имени Рэйчел Либерман, Алексис Ли и четыре звонка от Ричарда, который говорит, что не хочет вас беспокоить, но зарядили ли вы аккумулятор на своем мобильном телефоне, потому что он не отвечает. »
  Я знал, что должна быть причина, по которой я все утро был спокоен. Я не забыл зарядить телефон на ночь. Я просто не удостоверился, что он включен сегодня утром. Чувствуя себя дураком, я мило улыбнулся Шелли. «Должно быть, я был в одной из тех черных дыр, когда он судил меня», — сказал я.
  Шелли посмотрела на меня так же, как моя мать, когда я слепо клялся, что не съел последнее печенье. «Если у вас такая большая проблема, возможно, нам стоит просто отправить его обратно», — сказала она.
  Я оскалился. «Я справлюсь, спасибо. Итак, теперь он избавился от этого груза, как Тед? Способен ли посвятить сто процентов своего внимания тому, чтобы помочь вам полностью раскрыть потенциал вашего дома?»
  «Я когда-нибудь говорил тебе, какое благословение для меня работать с тобой, Кейт? Ты единственный человек, которого я знаю, который заставляет меня осознать, насколько на самом деле взрослые мои двое детей». Она повернулась и направилась к двери. Я ткнул языком в ее удаляющуюся спину. — Я видела это, — сказала она, не поворачивая головы. У двери она посмотрела на меня. — Если не считать шуток, все в порядке. Затем она ушла, оставив меня наедине с ноутбуком и телефонными сообщениями, которые я решил проигнорировать.
  Теперь, когда я понял, что такое каталог RV, и действительно увидел некоторые из рассматриваемых свойств, мне пришлось разгадать содержимое DUPLICAT. На первый взгляд они казались совершенно безобидными. Это были файлы, относящиеся к покупке различной недвижимости разными людьми и оформленным для них ипотечным кредитам. Материал выглядел точно таким же, как и в незащищенном каталоге WORK.C. Единственная разница заключалась в том, что в DUPLICAT все ипотечные кредиторы были разными. В тех немногих случаях, когда один и тот же строительный кооператив использовался более одного раза, клиенты Читама выбирали разные филиалы.
  И только когда я добрался до самого последнего файла, что-то наконец привлекло мое внимание. Даже тогда мне пришлось просмотреть дважды и сверить с другим файлом, чтобы убедиться, что меня обманули не просто скука и усталость. Но моя первая реакция была правильной. В деле фигурировал частный дом в эксклюзивном жилом комплексе в Уайтфилде. Но другая пара договорилась об ипотеке на ту же недвижимость, и их адресом был не что иное, как полуразрушенный полуразрушенный дом, над которым я поручил работать Брайану Ломаксу.
  Я почувствовал тупую боль, начинающуюся у основания черепа. Сочетание того, что я смотрел в свой ноутбук и пытался понять, что происходит, меня раздражало. Я встал и потянулся, затем начал ходить по офису, выполняя разминочные упражнения, которым научился в зале тайского бокса. Клянусь, рутина приводит мой мозг в измененное состояние. Когда мое тело нашло свой ритм, напряжение покинуло меня, и мой разум погрузился в свободное падение.
  Затем все разрозненные кусочки информации, которые в беспорядке крутились в моей голове, сложились в единую картину. Внезапно я перестал скакать по комнате, как Винни-Пух подражал Михаилу Барышникову, и упал в кресло. У меня на ноутбуке не было функции разделения экрана, поэтому я торопливо набросал полдюжины адресов домов, заложенных по данным DUPLICAT, вместе с именами их покупателей. Затем я вызвал файлы из WORK.C, каталога прямой транспортной компании Cheetham.
  Мне не потребовалось много времени, чтобы обнаружить, что каждому файлу в DUPLICAT соответствует другой файл в WORK.C. В каждом случае дом был один и тот же, но покупатели и ипотечные кредиторы были разными. Теперь я точно понял, что задумали Брайан Ломакс и Мартин Читам. Они использовали слабости системы в мошенничестве, которое приносило бы им кругленькую прибыль почти на неопределенный срок. Они вдвоем совершали классическое преступление без потерпевших. Но кто-то стал жадным, и эта жадность привела к смерти Мартина Читама.
  Я взглянул на часы. Это было ровно в четыре. У меня все еще не было доказательств того, что Брайан Ломакс был активным заговорщиком, а не дураком, которого Мартин Читам и, возможно, Нелл Ломакс использовали в своих целях. Но я был убежден, что все, что пошло не так в тщательно разработанной схеме Читама, можно отнести непосредственно к Ломаксу. Было что-то в языке его тела, какая-то развязность в том, как он себя вел. Брайан Ломакс был не большей жертвой жизни, чем Уоррен Битти. И мне нужно было запечатлеть его в кадре до того, как в понедельник вечером гигантский реактивный самолет улетел на закат.
  Я закрыл ноутбук и отнес его в офис Билла. Он смотрел в блокнот А4 и грыз кончик карандаша. "Плохое время?" Я спросил.
  «Я пытаюсь написать резидентную программу, которая будет автоматически проверять любые программы, активируемые по дате, скрывающиеся в памяти. памяти компьютера», — сказал он. Он с глубоким вздохом уронил карандаш и вместо этого начал жевать бороду. У меня часто возникает искушение позвонить его матери и спросить, какой опыт, полученный им в младенчестве, заставил его так орально говорить.
  "Защита от вируса?" Я спросил.
  "Ага. Я собирался добраться до него после разгрома в Йом Кипур, но это мой первый шанс». Он поморщился. Билл все еще страдал от компьютерного вируса, атаковавшего одного из наших клиентов в начале октября. Вирус должен был активироваться в еврейский День искупления. Наши клиенты, бухгалтерская фирма «Голдберг и Сениор», восприняли это очень лично, когда все их записи были превращены в брехню. Они не нашли утешения, когда Билл сказал им, что это единичный случай, который не повторится в другие годы, в отличие от действительно жестоких вирусов Пятницы Тринадцатого и Микеланджело, которые атакуют снова и снова, пока не будут очищены окончательно.
  «Я кладу ноутбук в сейф. На нем есть данные с жесткого диска Мартина Читама, и я думаю, что это, вероятно, единственное оставшееся свидетельство того, чем он и Брайан Ломакс занимались, — сказал я.
  — Значит, ты его взломал? Билл выглядел энергичным и перестал жевать.
  "Я так думаю. Единственная проблема заключается в том, что трудно доказать, что Ломакс активно участвовал в криминальном аспекте дела. Поэтому я задумал провести небольшой эксперимент, чтобы разобраться в том или ином вопросе». Я пересек кабинет и отодвинул рамку репродукции « Бельведера» Эшера. Подпружиненный фиксатор освободился, и картина повернулась на петлях, открывая офисный сейф.
  — Ты хочешь меня просветить? — спросил Билл, когда я набирал комбинацию. Дверь щелкнула, и я освободил место на нижней полке для ноутбука.
  — Я бы с удовольствием, но сейчас у меня нет времени. Мне нужно быть в Бакстоне до шести, если это сработает. Кроме того, это не та история, которую стоит переваривать за пятничным чаепитием. из-за неожиданных поворотов Йом Кипур выглядит так же просто, как «Космические захватчики». Я закрыл сейф, затем открыл шкаф, в котором хранится все наше оборудование «Элинт».
  «Я не хочу, чтобы вы думали, что я шовинист по этому поводу, но вы же не собираетесь делать ничего опасного, не так ли?» — обеспокоенно спросил Билл.
  «Я не планировал, нет. Простое подслушивание в надежде обнаружить что-нибудь компрометирующее». Я выбрал направленный жучок с магнитным основанием и добавил экран, на котором указано, где находится жучок относительно приемника. Я также взял с собой пару крохотных радиомикрофонов со встроенными батарейками, каждый размером с верхний сустав моего большого пальца, и прилагаемый к ним приемник. Магнитофон все еще был в «Фиесте», так что я мог записать все, что подслушал. Я ввинтил каждый микрофон в пластиковый корпус-ручку, в котором также находился провод U-образной формы, выполнявший роль антенны.
  Билл вздохнул. «Пока ты осторожен. Мы не хотим повторения выступления, состоявшегося в прошлую пятницу». От любого другого это прозвучало бы покровительственно. Но я осознал искреннюю озабоченность, скрывающуюся за словами Билла.
  «Я знаю, я знаю, что фирма не может себе позволить повышение страховых взносов», — сказал я. «Послушайте, не было никаких признаков того, что кто-то предпримет еще одну попытку. Может быть, это была настоящая случайность, настоящий несчастный случай. Знаешь, кто-то немного разозлился или устал? Происходят странные вещи».
  — Возможно, — неохотно согласился Билл. «В любом случае, берегите себя. У меня нет времени готовить замену». Он ухмыльнулся.
  "Я обещаю. Как я уже сказал, просто подслушивание, вот и все. Я не хотел его расстраивать. Вот почему я решил не говорить ему, что собираюсь найти себе убийцу.
  OceanofPDF.com
   24
  Чары не помогли. Очаруй меня, вот так. В их запасах дорогой одежды было что-то кричащее «девчачье». Я бы делал там покупки только в том случае, если бы намеренно искал что-то, что заставило бы меня выглядеть как проститутка из среднего класса. Это была не столько баранина, переодетая в баранину, сколько «маленькие ягнята». Очевидно, это было то, чего хотели местные жители, поскольку этот стиль определенно не был естественным для невероятно элегантной Нелл Ломакс. Сегодня ее волнистые каштановые волосы рассыпались по плечам того, что мне показалось похожим на классический егерский костюм и блузку. Она выглядела как реклама одного из тех насыщенно-пряных духов, которые полагается любить нам, карьеристкам.
  Я прошёл мимо магазина, чтобы проверить, здесь ли она, а затем выскользнул через задний вход в современный торговый пассаж из стекла и бетона, где бутик неудобно располагался между мясной и обувной лавками. Быстрый осмотр автостоянки показал, что там был только один белый кабриолет «Гольф». Под предлогом завязывания шнурка я просунул направляющую в арку колеса. Теперь я мог следить за Нелл, не сидя у нее на хвосте.
  Нелл сидела на высоком табурете за стойкой и читала «Элль». Когда я вошел, она подняла глаза, но явно не думала, что женщина, которую можно увидеть на улице в спортивных штанах, толстовке и лыжной куртке, относится к тому типу людей, на которых стоит расточать деньги. ее личное внимание включено. Я собрала волосы назад и завязала их в хвост, и теперь мои синяки сошли, я вернулась к своему обычному легкому нанесению косметики, так что неудивительно, что она не узнала во мне нарядно одетого человека. перенакрашенный частный детектив, с которым она столкнулась лицом к лицу несколько дней назад. Кроме того, с тех пор произошло многое, что отвлекло ее внимание от моего лица.
  Пока она читала, я просматривал стеллажи с дорогими товарами, пытаясь представить, чтобы кто-нибудь, кого я уважал, носил такую одежду. Я нашел одну юбку, которая, вероятно, понравилась бы моей матери, но она хотела бы заплатить за нее примерно треть цены, и я не могу сказать, что стал бы ее винить. Не сводя глаз с Нелл, я обошел магазин.
  В конце концов я подошел к стойке сбоку, так что оказался близко к ее пальто, висевшему на стуле, и к ее сумочке, валявшейся на полу у ее ног. «Нам нужно поговорить, мисс Ломакс», — сказал я, падая на стул вместе с пальто и позволяя своей сумке соскользнуть на пол рядом с ее сумкой.
  Она выглядела испуганной, как и предполагалось. «Извините, я не думаю, что я…?» она сказала.
  — Нас не представили, — сказал я, наклоняясь вперед, чтобы открыть сумку. Я достал визитку и протянул ей. Пока она хмурилась, под предлогом закрытия сумки я сунул один из радиомикрофонов в ее сумочку.
  «Я до сих пор понятия не имею, кто вы, мисс Брэнниган», — сказала она тревожно. Плохая актриса; Я видел нервный блеск ее глаз, когда она лгала.
  «Мы встретились в офисе Мартина Читама. В тот день, когда он умер, — сказал я. Я откинулся назад и небрежно положил руку на спинку стула. Мне удалось засунуть второй микрофон в один из глубоких карманов ее «Берберри», не отрывая глаз от ее лица.
  «Я не знаю, о чем ты говоришь», — ответила она, нервно покачивая головой.
  Я вздохнула и провела рукой по волосам. «Госпожа Ломакс, мы можем сделать это сложным или простым путем. Мартин Читам был твоим парнем. Он вел дела с твоим братом. Очень хитрый бизнес, Некоторые. Вы оба были у него дома в тот день, когда он умер, и я не думаю, что вы сочли нужным обсуждать это с полицией. Теперь я знаю о двойных сделках с землей, я знаю о мошенничествах с ипотекой и знаю, как отмываются деньги. И я знаю, почему Мартин Читам должен был умереть.
  Шикарный фасад Нелл Ломакс рухнул, оставив напуганную женщину, глаза которой не могли оставаться неподвижными. — Ты говоришь чушь, — пробормотала она. «Я не знаю, о чем ты. Как ты смеешь приходить сюда и так говорить о Мартине и моем брате? Ее попытка неповиновения даже не убедила ее, не говоря уже обо мне.
  — О, ты все об этом знаешь, Нелл, — сказал я. «Чего ты не знаешь, так это того, что твой любимый брат планирует сбежать из страны и оставить тебя в беде».
  «Ты злишься», — сказала она. — Я собираюсь позвонить в полицию.
  "Будь моим гостем. Я был бы рад рассказать им то, что знаю, и показать им доказательства. Между прочим, оно в очень безопасном месте, так что нет смысла пытаться избавиться от меня так, как вы избавились от Мартина Читама, — добавил я.
  — Я думаю, тебе лучше уйти, — сказала она, неосознанно пятясь от меня.
  «Я пришел передать сообщение. Ваш брат и ваш любовник выманили у моего клиента пять тысяч фунтов. Они сделали то же самое еще с одиннадцатью участниками той же аферы. Я хочу вернуть эти шестьдесят тысяч до того, как он покинет страну в понедельник, иначе полиция будет ждать его в аэропорту». Я указал на свою карточку, которую она все еще крепко сжимала. «У вас есть мой номер. Когда он соберет деньги, скажи ему, чтобы он позвонил мне, и мы организуем передачу».
  Я взял сумку и встал. — Я абсолютно серьезно говорю об этом, Нелл. Ты тоже в кадре, не забывай. Это должно стать отличным стимулом убедить твоего брата вернуть деньги моим клиентам. Я быстрым шагом прошел через магазин. У двери я подумывал опрокинуть вешалку с одеждой, но решил, что атмосфера сдержанной угрозы, вероятно, более эффективна, чем перебор. Я вышел, не оглядываясь.
  Я сделал ставку на то, что Нелл закроет магазин и отправится искать брата Брайана. Поскольку было уже половина пятого, я подумал, что есть большая вероятность, что она направится прямо домой, поэтому я вернулся в свой дешевый и веселый гостевой дом. Хозяйка чуть не лопнула от любопытства, когда я вернулся, особенно когда заметила электронное оборудование. Я плотно закрыла за собой дверь и устроилась у окна, расположив приемник направления на низком журнальном столике рядом со мной. Я подключил наушник от микрофонного приемника к уху и стал ждать. Пока ничего. Либо Нелл была слишком далеко, чтобы я мог что-нибудь подобрать, либо она нашла жуков и смыла их в унитаз. Учитывая то состояние, в котором она находилась, когда я вышел из магазина, я, честно говоря, не думал, что она заметила бы, если бы они выскочили из сумки и укусили ее.
  Затем экран начал мигать. Сама ошибка имеет радиус около пяти миль и передает сигнал обратно на приемник. На экране показано направление жучка относительно приемника, а в нижней части экрана отображаются цифры, показывающие расстояние в метрах между жуком и приемником. Сначала цифры начали расти, от чего меня дернуло. Неужели я ошибся? Направлялась ли она на какую-нибудь стройку, где ее брат будет работать допоздна? Как только я достиг точки паники, направление изменилось, и цифры начали резко падать. Когда он показал 157, я действительно увидел, как белый «Гольф» мчится вверх по холму к дому. Затем наушники ожили, и я услышал шум двигателя.
  Она вела машину как женщина, потерявшая управление. Было чудом, что она не оставила свой передний бампер на столбе ворот, когда въезжала на подъездную дорогу. В это время я услышал резкий скрежет, когда она съехала с дороги. Она даже не удосужилась поставить машину в гараж, а просто бросила ее на асфальте перед домом. Я смотрел и слушал, как она выскочила из машины, хлопнула дверью и вошла.
  «Брайан», — крикнула она. Я слышал ее шаги, шелест ее одежды и ее частое дыхание, когда она спешила по дому, выкрикивая его имя. Но ответа не последовало. Потом показалось, будто она сняла пальто и куда-то его бросила.
  Я услышал электронное жужжание телефона, когда она набирала номер. Я мог слабо слышать характерный сигнал звонка мобильного телефона. Кто-то ответил, но даже я слышал помехи на линии. "Брайан?" она сказала. "Это ты? Брайан, мне нужно с тобой поговорить. Брайан, это та женщина из Брэнниган. Привет? Привет? Вы расстаетесь, Брайан!» Он был не единственным. Голос Нелл звучал так, будто ее разорвали на куски.
  "Брайан? Где ты?" - кричала она. Наступила пауза, и я вообще не мог слышать, что идет по телефону. «Тебе лучше приехать сюда поскорее, Брайан. Это настоящая беда».
  Это работало. Я терпеливо ждал, пока Нелл налила себе выпить. К счастью, она была из тех женщин, которые привязаны к своей сумочке пуповиной. Я заметил, что чаще всего они курильщики. Я услышал безошибочный щелчок зажигалки. К тому времени, как Ломакс свернул на подъездную дорожку, она уже выкурила третью сигарету. По-видимому, не обеспокоенный паническим телефонным звонком сестры, он спокойно поставил E-type в гараж и неторопливо зашел в заднюю часть дома.
  Мгновение спустя я услышал крик Нелл: «Брайан?»
  — Что с тобой, черт возьми? Я услышала, голос сначала был приглушенным, но становился все отчетливее, когда он приблизился к ней.
  Стул заскрежетал по твердому полу, затем Нелл сказала: — Эта женщина из Брэнниган. Частный сыщик, тот самый, который обнюхивал Мартина? Она пришла в магазин сегодня днем. Брайан, она говорит, что знает все, что происходит!» Голос ее звучал так, словно она была на грани истерики. Это было похоже на прослушивание радиоспектакля, когда я пытался вызвать в воображении картинку, соответствующую тому, что я слышал. Я проверил, идет ли запись, затем сосредоточился на том, что услышал.
  — И ты повелся на эту чушь? Господи, Нелл, я же говорил тебе, никто не может ничего на нас повесить. Теперь мы в безопасности. Что она вообще сказала? Она могла только блефовать. Его голос звучал скорее злым, чем резким, как будто он хотел, чтобы кого-то обвинили, и Нелл была наготове.
  «Она сказала, что знает все о сделках с землей, аферах с ипотекой и об использовании старых домов для отмывания денег», — сообщила Нелл на удивление честно.
  «Господи, это действительно чушь. Должно быть, она догадалась. И даже если она угадала правильно, этому нет ни малейшего доказательства. Еще один стул заскрежетал по полу, и щелкнула другая зажигалка.
  «Она сказала, что у нее есть доказательства», — сказала Нелл.
  «Она не может этого сделать. После Мартина я избавился от всего. Каждый кусочек бумаги, каждый компьютерный диск. Нет никаких доказательств. Ради всего святого, Нелл, возьми себя в руки.
  «А что, если у нее есть доказательства? А что, если произошло что-то, о чем ты не знаешь? Говорю тебе, Брайан, она знает. И она знает, что смерть Мартина не была случайностью.
  «Теперь ты действительно на Острове Фантазий», — отрезал Ломакс. «Послушайте, полицейские думают, что это был несчастный случай. Следствие скажет, что это был несчастный случай. Мы с тобой единственные, кто знает другое. Как, черт возьми, этот частный сыщик мог что-то знать? Ее там не было, не так ли? Или я скучал по ней? Она помогала нам сбросить твоего драгоценного парня через перила? Это каким-то образом ускользнуло от моего внимания? он потребовал. «Послушай, она никак не могла знать что-либо об этом бесхребетном засранце».
  «Не говори о нем так», — сказала Нелл.
  «Ну, он был. Сказать, что он не собирается иметь ничего общего с насилием, — передразнил Ломакс вялым голосом. — Сказал, что пойдет в полицию, если я не уволю эту любопытную суку. Как будто это не его глупая вина, что с ней нужно что-то делать. Если бы я с самого начала правильно проделал эту чертову работу, мы бы не получили никакой ебаной агрессии от этой Брэнниганской коровы. Она окажется на дне проклятого Корабельного канала, где ей, черт возьми, место.
  Несмотря на себя, я вздрогнул. Есть что-то очень неприятное в том, чтобы слушать, как кто-то, кто пытался тебя убить, жалуется, потому что ему это не удалось. Это немного похоже на чтение собственного некролога.
  — Ну, ты сделал это неправильно, не так ли? И теперь она говорит, что знает. И она хочет от тебя шестьдесят тысяч, иначе пойдет в полицию, — сказала Нелл. Ее голос звучал дрожащим, как будто она заставляла себя противостоять брату.
  «Шестьдесят тысяч? Она пытается нас шантажировать? Голос Ломакса повысился, недоверчиво.
  «Это не шантаж. Она говорит, что ты ограбил ее клиента на пять тысяч, а в той же лодке еще одиннадцать. Она хочет вернуть им деньги.
  «Она хочет вернуть их деньги», — эхом отозвался Ломакс с ноткой смеха в голосе.
  — И она хочет вернуть его до того, как ты сядешь на самолет в понедельник вечером. Что это за самолет, Брайан? Голос Нелл надломился. Даже находясь вдали от меня, я чувствовал напряжение между этими двумя.
  «Я же говорил тебе, она торговец чушью. Она просто пытается вбить клин между нами, заставить тебя сломаться и рассказать ей все то, чего она не знает, но хочет, чтобы ты думал, что она знает», — сказал он. У него были такие же шансы получить «Оскар», как и у его сестры.
  «Тебе хватает меня, не так ли?» - сказала Нелл. «Ты куда-то уйдешь со всеми деньгами, оставив меня разгребать беспорядок».
  «Никакого беспорядка не будет, я вам говорю. И я не занимаюсь бегом», — кричал Ломакс.
  В моем правом ухе царило смятение. Это звучало так, будто стул откатился назад, потом драка, а затем шлепок. "О, нет?" Нелл почти вскрикнула. — Так почему у тебя в кармане чертов паспорт?
  — Дай мне это, — крикнул он.
  — Ты думал, что сможешь просто уйти и оставить меня? Ты ублюдок, Брайан! Ты сказал, что мы были в этом вместе. Я терпел все волнения, пока вы с Мартином играли в свои глупые игры. Я был настолько глуп, что послушал тебя, когда ты сказал, что Мартин представляет слишком большую опасность. И теперь ты думаешь, что можешь просто списать меня со счетов и уйти с деньгами, которые принадлежат мне по праву? Теперь она истерически разглагольствовала.
  — Черт возьми, заткнись, — взорвался Ломакс. Я услышал звук еще одной пощечины. «Ты глупая сука. Все, что ты когда-либо хотел, это деньги. Тебе было плевать на Мартина. Ты был готов вышибить себе мозги, чтобы заставить его молчать, лишь бы деньги продолжали поступать. Так что не давай мне все это».
   Внезапно наступила тишина. Затем Нелл Ломакс тихо сказала: — Но никто бы в это не поверил, не так ли? Однако они мне поверят, когда я сломаюсь и скажу полиции, что обнаружил, что мой брат убил моего жениха, и теперь он планирует сбежать из страны со всеми деньгами, которые они присвоили.
  — Бутылки у тебя не будет, — презрительно сказал Ломакс.
  — Разве не так, — с горечью сказала Нелл. «Вы не оставите меня без шиллинга, пока живете на мои деньги».
  Произошла авария. — Ты просто зашла слишком далеко, сестренка, — прошипел Ломакс.
  Звуки борьбы усилились. Внезапно испугавшись, я выхватил наушник и побежал на пол. Я помчался по лестнице, вылетел из парадной двери и пересек улицу, желая, чтобы мои напряженные мышцы вели меня вперед. Вверх по подъездной дороге, вокруг дома, кровь стучала в ушах, голос Ломакса эхом отдавался в моей голове.
  Завернув за угол дома, я увидел длинный зимний сад. За ним я мог видеть кухню. В одно мгновение я оглядел сцену. Нелл склонилась над кухонным столом, ее руки бесполезно царапали за спиной. Прикрывая ее тело своим, Ломакс наклонился вперед, надавив на нее своим превосходящим весом, обхватив руками ее горло.
  Я попробовал открыть дверь, но она была заперта. Я срочно просканировал дверной косяк ПВХ, оценивая слабое место. Затем я занял позицию и нанес удар всем своим весом. Сила удара сломала раму и позволила остановить Брайана Ломакса. Я глубоко вздохнул, пытаясь заглушить боль, которая сотрясала каждую кость моего тела, и сконцентрировал всю энергию своего тела в ноге и ступне. Второй удар выдернул дверь из рамы, и она распахнулась внутрь.
  Мой импульс понес меня вперед, в консерваторию. Ломакс покинул Нелл и пришел за мной. Он был больше, тяжелее, сильнее и здоровее. Я знал, что у меня будет только один шанс. Я сбалансировался и развернулся так, чтобы оказаться к нему боком. Я сделал ложный выпад на одной ноге, а затем, когда он нырнул ко мне, я другую ногу быстро, по короткой дуге. Хруст кости, когда сломалась его бедренная кость, был тошнотворно громким. Он рухнул на пол, как срубленное дерево. От его крика боли волосы на моей шее встали дыбом.
  — Висеть в космосе над мостом Бартон тоже было не очень весело, — сказал я, перешагивая через него к Нелл.
  — Сука, — выдохнул он.
  Я едва мог заставить себя поговорить с ним, но, помня, что запись все еще идет, я сказал: «Ты сам виноват. Ты стал жадным. Вам не обязательно было убивать Мартина Читама.
  "Что это для тебя? Он был никчемным. Я должен был убить тебя, когда у меня была такая возможность, — услышал я его слова, наклонившись над упавшим телом его сестры.
  Я пощупал ее шею на предмет пульса. Под моими пальцами послышалось легкое трепетание. Я осторожно поднял ее тело и опустил на пол. Я расстегнул ее блузку и приложил ухо к ее рту. Ее дыхание было слабым и прерывистым, но оно все еще приближалось. — Вам будет приятно узнать, что она еще жива, — сказал я.
  — Сука, — повторил он.
  Я встал и подошел к телефону. Меня начало трясти, мои мышцы протестовали против такой тяжелой тренировки после недельного отсутствия активности. Я взял трубку и набрал 999. «Оператор службы экстренной помощи. Какая услуга вам нужна?» Эти слова были музыкой для моих ушей. Я оглянулся на руины, которые я помог создать. Эта кухня точно не войдет в список « Дома и сады» в этом месяце.
  — Лучше обратитесь в полицию, — сказал я. — И на всякий случай добавим пару машин скорой помощи.
  OceanofPDF.com
   25
  Я остановился на переулке в Болтоне. — Что мы здесь делаем, Бранниган? – спросил Ричард.
  Я вышел из машины, и он последовал за мной. «После того китайца в Бакстоне, я подумал, что мы заслужили что-то особенное», — сказал я, поворачивая за угол и открывая одну из двойных дверей. Ричард последовал за мной вниз по лестнице в мраморный холл с фонтаном, наполненным карпами кои. «Они устраивают императорский банкет из десяти блюд», — сказал я ему, когда мы вошли в ресторан.
  Его лицо просветлело. Его глаза даже сверкнули. Сомневаюсь, что я получил бы такую сильную реакцию, если бы запрыгнул на один из столов и разделся. Я назвал официанту свое имя, и мы послушно прошли к столу, отделенному от основной массы посетителей высокими лакированными ширмами. У стола, как было приказано, для меня стояло ведерко со льдом, наполненное китайским пивом, и бутылка минеральной воды «Аполлинарис».
  «В такие моменты у меня возникает искушение сделать вам предложение, от которого вы не сможете отказаться», — сказал Ричард, когда официант открыл пиво.
  «Я не говорю «женат», — напомнил я ему. «Женат – это для дур, мазохистов и мам. Ничем из этого я не являюсь».
  «И все же», сказал он.
  Я нахмурился. «Ты хочешь съесть эту еду или надеть ее?»
   Ричард поднял руки ладонями ко мне. "Извини!"
  Димсам прибыл, и мы оба испытали необходимое благоговение. Через пять секунд мы атаковали.
  С полным ртом чар сиу бау Ричард сказал: — Итак, расскажи мне подробности. Все, что я знаю, это то, что в наши дни лучшее место, где можно найти тебя в пятницу вечером, — это поговорить с полицейским.
  Бедняга наконец позвонил мне на мобильный где-то после десяти. Я сидел в комнате для допросов в полицейском участке Бакстона и обсуждал всю историю с местным инспектором и Деллой Прентис, которой я попросил их позвонить из-за мошенничества. Лишь на этот раз мне представилось, что кто-то находится на моей стороне во время полицейского допроса. Ни один из них не был особенно удивлен, когда я прервался, чтобы ответить на звонок.
  Наконец-то я добралась до рассвета, повесила на двери спальни объявление «Не беспокоить из-за боли при кастрации» и проспала до полудня. К тому времени, конечно, Ричард уже был на матче. Иногда это все равно как быть женатым.
  «Коротко говоря, — сказал я, — когда я собрал все компьютерные файлы вместе, появилась картина. Вы должны помнить, что Мартин Читам был экспертом в организации купли-продажи домов. Произошло следующее: когда он представлял интересы покупателей недвижимости, он просто не передал все документы в Земельный кадастр».
  «Дорогая, ты с таким же успехом могла бы говорить на мандаринском языке», — сказал Ричард. «Давайте посмотрим сверху. Ипотечное мошенничество для начинающих».
  Я вздохнул. «Вот как получить две ипотеки на одну недвижимость. Мистер и миссис Х покупают дом. Они идут к Мартину Читаму, адвокату. Ипотека оформлена и предоставлена. Затем Читам должен отправить документы в Земельный кадастр, который выдает так называемое свидетельство о залоге, которое показывает, что на недвижимость имеется непогашенная ипотека, и кто несет ипотеку.
  — Но Читам обычно задерживался на несколько недель, прежде чем отправить документацию в земельный кадастр. Тогда он бы подать заявку на получение ипотечного кредита для второго погашения у другого кредитора, как если бы мистер и миссис X никогда не покупали его. По словам Нелл, которая не могла перестать говорить, как только ее горло снова начало работать, она раньше обращалась к Читаму при ипотеке. интервью и притвориться его женой. Поскольку первый сертификат залога еще не выдан, поэтому нет официальной записи о нем, когда кредитор проверяет его в Земельном кадастре, поэтому проблем нет, и ипотека предоставляется. Ты пока со мной?
  Ричард кивнул. "Я так думаю."
  Я съела пару вонтонов с креветками и несколько крошечных блинчиков с начинкой, прежде чем вся димсам исчезла в горле Ричарда. Более подозрительная душа, чем я, может задаться вопросом, почему мне всегда приходится объяснять тонкости своих дел, когда на столе есть еда.
  «Вторая пачка документов никуда не девается», — сказал я. — Он лежит в сейфе в офисе Читама. Строительному кооперативу потребовался бы минимум год, чтобы заметить, что они не получили соответствующего акта об оплате, не говоря уже о том, чтобы что-то с этим сделать. Тем временем Читам и Ломакс получили (скажем) чек на 100 000 фунтов стерлингов, потому что строительная компания заплатила деньги Читаму от имени второго, фиктивного покупателя. Если бы платежи по ипотеке производились каждый месяц, проблем не было бы. Никто не станет мудрее, по крайней мере, в течение года. Умножьте это на десять, и у совершенно некредитоспособного человека будет миллион».
  — Черт, — выдохнул Ричард.
  «Теперь вы можете пойти на краткосрочное мошенничество и сбежать с деньгами, и в этом случае вас будет искать полиция. Или вы можете сделать то, что Читам и Ломакс делали очень успешно еще несколько месяцев назад. На эти деньги они скупили заброшенное имущество. Ломакс посылал своих рабочих и все делал, а потом они продавали с огромной прибылью, тем самым отмывая и деньги. Они могли бы продолжать это бесконечно, если бы дно не выпало из-под земли. рынке жилья, поскольку они выплачивали невыгодные ипотечные кредиты в течение года после их получения».
  — Вы имеете в виду, что до того, как кредитор заметил, что у них нет сертификата о залоге по кредиту, Читам вернул все деньги? – спросил Ричард.
  "Правильный. Тем временем он и Ломакс получили около пятидесяти процентов прибыли от капитала. Это преступление без потерпевших. Кредиторы ничего не теряют; они даже не подозревают, что произошло что-то подозрительное».
  Ричард рассмеялся. "Это блестяще! И, эй, они даже сами осуществили передачу имущества, так что им не пришлось раскошелиться на непомерные гонорары адвоката. Так почему же все это оказалось на высоте?»
  «Как я уже сказал, рынок упал на дно. Недвижимость перестала двигаться. Они были завалены домами, которые не могли продать. Вот почему они попробовали эту хитрую схему с землей, в которой поймались Алексис и Крис. Они отчаянно нуждались в денежном потоке. Поэтому Ломакс убедил Читама взять дюжину новых ипотечных кредитов, чтобы удержать их на плаву. Он не собирался платить ни шиллинга по этим ипотечным кредитам. По словам Нелла, он рассчитывал, что если бы они это сделали, у них был бы капитал в миллион. Все трое могли бы бежать из страны куда-нибудь, например, в Испанию. Затем, когда рынок оживится, они смогут продать остальные дома и заработать на них тоже. Между прочим, речь идет о двадцати семи домах средней стоимостью в тридцать семь тысяч фунтов. Это еще один крутой миллион».
  — Дерьмо, — снова сказал Ричард. «Это серьезные деньги, Брэнниган. Почему ты не получил юридическое образование?»
  Я проигнорировала его и сосредоточилась на только что принесенной ароматной хрустящей утке, складывая тертую утку и зеленый лук на блин, покрытый сливовым соусом. Некоторые вещи слишком важны, чтобы от них отвлекаться.
  «Так почему же они убили Читама? То есть, кажется, все идет хорошо. Зачем избавляться от единственного парня, который знал, как провернуть аферу?»
   Я возился с едой. «По словам Нелл, это была моя вина».
  — Тогда как она с этим справилась? Не похоже, что у нее есть степень по логике, — сказал Ричард.
  «Читэм запаниковал, когда я начал обнюхивать окрестности», — объяснил я. «Затем, когда его надрали в DKL Estates и я появился, он был убежден, что я замешан в их крупной афере. Поэтому он сказал Ломаксу предупредить меня. Судя по всему, он имел в виду именно это. Ломакс или один из его рабочих должен был угрожать мне в темном переулке. Вместо этого Ломакс, должно быть, подобрал меня возле ДКЛ, затем последовал за мной на фабрику Теда, а затем, по дороге домой, он немного увлекся и попытался сбить меня с Бартон-Бридж. Он, должно быть, совсем перепугался, когда на следующий день я появился на его территории. Тем более, что на самом деле он был с Читамом.
  «Так зачем же убивать Читама? Почему бы просто не закончить работу, которую они над тобой начали? он спросил.
  «Спасибо, Ричард. Не обязательно звучать так нетерпеливо. Причина, по которой я все еще здесь, заключается в том, что они не знали, как много я знаю, или сколько людей знали то, что я знал. Но Ломаксы считали, что Читам был слабым звеном в цепи, тем, кто сломался под давлением. Они также рассчитывали, что, убрав его с дороги, они смогут уничтожить улики и остаться в стороне. Поэтому Нелл договорилась о встрече с Читамом на одной из их небольших игр. Затем, когда она связала его, появился Брайан и задушил его. Они вдвоем скинули его с балкона, так что это выглядело как отвратительная сексуальная игра, которая пошла совсем не так.
  «А я думал, что моя бывшая жена стерва. Иисус. Какая женщина так поступает со своим возлюбленным?
  — Думаю, тот, кто больше любит деньги, чем она его, — сказал я. «Они думали, что избавились от всех улик. Но никто из них ничего не знал о компьютерах. Они думали, что все данные находятся на дискетах».
   «А Алексис вернет свои деньги?»
  «Ей, вероятно, придется подать на Брайана Ломакса в суд. Но, по крайней мере, она знает, где он будет в обозримом будущем. У нее не возникнет проблем с оформлением документов. Ее деньги должны быть в безопасности, как дома.
  OceanofPDF.com
  Переверните страницу, чтобы прочитать отрывок из книги Вэла МакДермида, 1979 год.
  OceanofPDF.com
  
  OceanofPDF.com
  1979 год
  ВЭЛ МАКДЕРМИД
  OceanofPDF.com
  1
  Все началось плохо и стало только хуже. Метели, забастовки, непогребенные тела, отключения электроэнергии, террористические угрозы и лучшие хиты Showaddywaddy, возглавляющие чарты альбомов; 1979 год ознаменовался каскадом катастроф. Если только вы, как Элли Бернс, не были журналистом. Для ее племени чужая плохая новость была безошибочным звуком стука возможности.
  Элли Бернс смотрела из окна вагона на белое, прерываемое лишь линией телеграфных столбов. С одной стороны они были чудесным образом еще темны, защищенные от порывистого ветра, который внезапными шквалами хлестал снег. Поезд стоял неподвижно, застрявший на полпути сугробами, заблокировавшими пути. Она взглянула на Дэнни Салливана. «Почему зима всегда останавливает Шотландию?»
  Он усмехнулся. «Это как убийство в Восточном экспрессе . Застрял в поезде в сугробе».
  — Только без убийства, — заметила Элли.
  — Хорошо, только без убийства.
  — И роскошь. И коктейли. И Альберт Финни в сетке для волос.
  Дэнни поморщился. — Придирчивый, придирчивый, придирчивый. Любой мог бы подумать, что вы сидите на столе запасных и возитесь с моими запятыми и причастиями, связанными между собой.
  Элли рассмеялась. «Я даже не знаю, что такое неправильно связанное причастие. И я сомневаюсь, что ты это делаешь.
  — Однажды я это сделал, если это имеет значение?
  Они снова погрузились в молчание. Они случайно встретились на морозильной платформе станции Хеймаркет во второй день года, коллеги возвращались на работу после того, как провели Хогманай со своими семьями. Было много ее товарищей-хакеров, которых Элли спрятала бы за колонной платформы, чтобы избежать их, но Дэнни, вероятно, был наименее неприятным из них. Если он был сексистом, расистом и сектантом до мозга костей, он хорошо это скрывал. И невозможно было избежать того факта, что после времени, проведенного с родителями, она отчаянно нуждалась в любом разговоре из ее собственного мира. Ближайшим событием, к которому она пришла, была первая газета года, в которой сообщалось о Международном году ребенка, о приближающейся забастовке водителей грузовиков и о сниженных ценах на блузки на распродаже «Фрейзерс».
  Она встретилась с парой школьных друзей, чтобы выпить в деревенском пабе, но это было не лучше. Разговор начался неловко и неестественно, затем перешел на утешительные общие темы воспоминаний, а затем снова зашел в тупик сплетен о людях, которых она не помнила или никогда не встречала. Последние несколько лет, казалось, разлучили ее со старым знакомством.
  Когда поезд отъехал от Кирколди на первом этапе обратного пути в Глазго, Элли почувствовала легкость отсрочки. Она послушно помахала родителям, стоящим на заснеженной платформе. Они отвезли ее за восемь миль до станции из бывшей шахтерской деревни Восточный Уэмисс, где она выросла, и она задавалась вопросом, разделяют ли они ее чувство облегчения.
  Им нечего было сказать друг другу. В этом была причина дискомфорта, который она чувствовала всякий раз, когда возвращалась домой. Она постепенно пришла к пониманию того, чего у них никогда не было. Только когда она росла, это отсутствие связи было замаскировано повседневной рутиной работы и школы, девушками-гидами и боулинг-клубом, женской гильдией и хоккейной командой.
  Затем Элли поступила в университет в другой стране и была сброшена с парашютом на Марс. В Кембридже все было странно. Акценты, еда, ожидания, заботы. Она быстро ассимилировалась. Она верила, что наконец нашла свое племя. Пролетело три года, но потом ее бесцеремонно бросили на произвол судьбы.
  И теперь, после двух лет обучения ремеслу на северо-востоке Англии, она вернулась в Шотландию. Это было не то, что она планировала. Она нацелилась на Флит-стрит и на национальную ежедневную газету. Но редактор новостей в ее последнем посте о программе обучения был старым собутыльником своего коллеги по номеру Daily Clarion в Глазго. И это была национальная ежедневная газета, если считать Шотландию нацией. Подпись к газете гласила: «Каждый второй взрослый в Шотландии читает Clarion » . Остряки в офисе добавили: «Другой читать не умеет». Нити были натянуты, предложение сделано. Она не могла отказаться.
  У нее было пять лет достаточного расстояния, чтобы свести визиты домой к минимуму. Но теперь невозможно было избежать знаменательных дат. Дни рождения. Семейные торжества. И потому что это была Шотландия, Хогманай.
  Это означало три вечера бесконечных праздничных выпусков и мюзиклов — Оливер! , Моя прекрасная леди , полшестипенсовика. Она хотела посмотреть Джека Леммона и Ширли Маклейн в «Квартире» , но как только ее мать прочитала краткое содержание в газетных объявлениях, это было решительно исключено из повестки дня. Элли не хотела возвращаться к пыткам, поэтому просто спросила: «Как прошел твой Новый год?»
  Дэнни усмехнулся. «Как каждый Новый год, который я помню. У нас самая большая квартира, поэтому все спешат в нашу. У моего отца пять сестер — тетя Мэри, тетя Кэти, тетя Тереза, тетя Берни и тетя Сенга».
  Элли хихикнула. — У тебя есть тетушка Сенга? Серьезно? Я думал, Сенга — это просто шуточное имя?
  'Нет. Это «Агнес» наоборот. Ее крестили Агнес, но зовут ее Сенга. Она говорит: «Что угодно, лишь бы ее не называли Эгги».
  'Я понимаю. Итак, пришли ваши пять тетушек?
  Дэнни кивнул. «Пять тетушек, четыре дяди и разные кузены».
  — Всего четыре дяди?
  — Да, дядю Пола убили на работе. Его раздавило бочкой из-под виски на таможенном складе в Лейте». Он поморщился. «Мой отец сказал, что это могло быть как-то связано с тем, что значительное количество виски находилось в то время внутри дяди Пола».
  — Итак, у вас большая семейная вечеринка?
  'Ага. То же самое каждый год. Все тетушки занимаются своим делом. Тереза одалживает в церкви большую суповую кастрюлю и готовит чечевичный суп. Мэри готовит роллы в горшках. Кэти печет лучшие сосиски в Эдинбурге, моя мама готовит мясной рулет, Берни приносит черную булочку, которую никто не ест, плюс купленное в магазине песочное печенье, а Senga производит таблетки трех вкусов».
  — Черт возьми, это какой-то праздник. Он не был похож на человека, придерживающегося традиционной шотландской диеты. Дэнни был стройным, как борзая, с высокими скулами, узким носом и острым подбородком средневекового аскета. Только его кудряшки до воротника придавали ему вид человека своего времени.
  Он ухмыльнулся. 'Без шуток. В доме достаточно, чтобы накормить половину Горги. И достаточно выпивки, чтобы открыть собственный паб.
  'Ну так что ты делаешь? Есть, пить и болтать?
  «Ну, мы едим и пьем, а потом каждый исполняет свой праздничный номер. Это позволяет нам продолжать работу до тех пор, пока не придет время включить телевизор под звонок. А потом папа включает «Корри» на проигрыватель, и песня становится еще более хриплой. Несколько соседей вступают первыми.
  «Похоже на форму самообороны!»
  Дэнни пожал плечами. «Это дружеское завершение. А вы?'
  Элли не успела ответить, когда дверь в конце вагона с грохотом распахнулась, и кондуктор, шатаясь, ввалился внутрь, нагруженный стопкой одеял. Подойдя, он раздал их горстке других пассажиров. — Мы еще здесь задержимся, — объявил он с мрачным удовольствием в голосе. «Нам нужно дождаться прибытия снегоочистителя из Фолкерка, а он продвигается медленно, как мне сказали. И отопление отключилось. Извините, но по крайней мере у нас есть одеяла.
  Он вручил каждому из них грубое серое одеяло, которое казалось более подходящим для лошади, чем для человека. Элли обернула его вокруг себя, сморщив нос от запаха нафталина. — Ты чувствуешь холод? — спросил Дэнни.
  'Не совсем. Но теперь отопление отключено, и мы довольно быстро потеряем тепло тела».
  Он посмотрел на нее через узкую щель между их сиденьями. «Если бы ты подошел и сел рядом со мной, мы могли бы разделить одеяла. И тепло тела. Он одарил ее широко раскрытыми глазами. «Я ничего не примеряю. Просто эгоист. Посмотри на меня, здесь нет ничего от меня. Я действительно страдаю от холода».
  Нельзя было отрицать, что он был хорошо завернут. Прогулочные ботинки, вельветовые брюки, заправленные в толстые шерстяные носки, толстый свитер с воротником-поло, выглядывающий из тяжелого пальто. Шерстяные перчатки и вязаная шапка, торчащая из кармана. Элли не думала, что когда-либо видела кого-то, лучше подготовленного к холоду. Даже ее дедушка, человек, пристрастившийся к свежему воздуху в любую погоду. Вся жизнь на угольном забое сделала бы это с тобой. — Хорошо, — сказала она, изображая сопротивление, которого не чувствовала. Вероятно, он был единственным человеком в редакции, от которого не исходило хищнического настроения. Возможно, чтобы стать хорошим репортером, нужно было обладать инстинктами хищника. Но в равной степени вы должны знать, когда их выключить.
  Элли поменялась местами. Они возились с одеялами, пока не соорудили вокруг себя саван двойной толщины. — В какой смене ты будешь следующей? — спросила она его.
  — Завтра дневная смена. Ты?'
  Она поморщилась. «Сегодня вечером я должен быть в ночной смене. Если этот чертов снегоочиститель не тронется с места, у меня будут большие неприятности.
  — У тебя есть время. Прошло едва три. И даже если вы не успеете вовремя, вы не единственный. Ты над чем-нибудь работаешь или просто изо дня в день? Он говорил с небрежностью, которая требовала ответного вопроса.
  «Жду следующей новости. Ты знаешь, каково это в ночную смену. А вы?'
  Он улыбнулся. «Я гоняюсь за большим. Расследование. Я занимаюсь этим уже несколько недель, в перерывах между погонями за машинами скорой помощи. Я услышал шепот от человека, который даже не знал, что он мне говорит, и с тех пор я пытаюсь понять это. В основном в свое время. Такие солдаты, как ты и я, нам не положено писать такие истории. Мы должны передать это в отдел новостей и позволить одному из славных парней возглавить дело. Нам приходится делать грязную работу по краям, но мы не получаем подписей».
  Это было не меньше, чем правда. Была группа репортеров, имевших титулы: криминальный корреспондент, главный репортер, корреспондент по вопросам образования, судебный репортер и еще полдюжины других. Когда низшие чины раскрывали большую историю, ее немедленно расхватывал один из парней, который мог претендовать на нее в свою вотчину. — Так как же ты это удержал?
  — Я еще никому об этом не говорил, — просто сказал Дэнни. «Я держусь за него до тех пор, пока он не зайдет слишком далеко, чтобы кто-нибудь мог его у меня отобрать. Но это динамит.
  Элли почувствовала укол ревности. Но это было адресовано не Дэнни. Это было скорее стремление к собственной большой истории. 'О чем это? Когда оно будет готово?
  'Скоро. Все, что мне нужно, это последний кусочек головоломки. В следующие длинные выходные мне придется совершить небольшое путешествие на юг и найти последние кусочки неба».
  Значит, ненадолго. Сотрудники Clarion работали четыре длинные смены в неделю, причем график был устроен таким образом, что каждые три недели им давалось пять выходных подряд. Элли еще не совсем поняла, как лучше всего использовать время, хотя до наступления зимы у нее появился вкус к прогулкам по холмам. Но она готовилась к покупке квартиры и видела в своем будущем бесконечную перспективу отделки и благоустройства дома. 'Повезло тебе. Если тебе нужна помощь…
  И снова дверь с грохотом распахнулась. На этот раз охранник был покрасневшим и взволнованным. — Кто-нибудь из вас врач? Он в отчаянии огляделся вокруг. — Или медсестра?
  Прежде чем кто-либо успел ответить, сзади него раздался женский крик. «Я убью тебя, ублюдок».
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"