Уоррен Мерфи и Сапир Ричард : другие произведения.

Разрушитель 115: Предсказатель несчастий

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  Разрушитель 115: Предсказатель несчастий
  
  Уоррен Мерфи и Ричард Сапир
  
  Глава 1
  
  Когда политический инсайдер сказал Майклу Принсиппи, что после поражения в президентской гонке 1988 года у него было столько же шансов, сколько у Микки Мауса, повторно выдвинуть свою кандидатуру на тот же высокий пост, он снисходительно усмехнулся и похвастался превосходным знанием политики.
  
  Когда газетный обозреватель указал Майклу Принсиппи на то, что после того, как его в конце концов обошли как "никогда не баллотировавшегося" в 1992 и 1996 годах, у него было примерно столько же шансов организовать возвращение в 2000 году, сколько у "Кометы Галлея", "немого кино" и "дронта", он сказал этому человеку съесть его политическую пыль.
  
  И когда в день, который положит начало самому мощному толчку к объединению Северной и Южной Кореи с 1946 года, а также спровоцирует почти крах в отношениях между США и обоими корейскими правительствами, кто-то сказал ему, что он скоро достигнет власти, которую он никогда не сможет понять, и высвободит силу, настолько смертоносную, что это может в буквальном смысле означать разрушение цивилизации, он бы сказал, что это было чертовски вовремя. Но что ему действительно было нужно, чтобы дело сдвинулось с мертвой точки, так это чтобы кто-нибудь подписал его документы о выдвижении.
  
  "Это немного преждевременно, вы не находите, губернатор?" - осторожно спросил его адвокат в тот роковой день.
  
  "О чем ты говоришь?" Требовательно спросил Принсиппи. Это был худощавый мужчина ростом пять футов два дюйма в носках и личностью напоминавший засорившийся слив в душе.
  
  "Что ж, люди все еще помнят вас", - сказал адвокат, чувствуя себя неловко от того, что ему приходится затрагивать эту тему. "Может быть, нам следует подождать еще несколько десятилетий. Я слышал, что в наши дни с помощью крионики делают удивительные вещи, - дружелюбно предположил он.
  
  Лицо Принсиппи, похожее на рыбье брюхо, помрачнело. "Где вы учились в юридической школе?" он спросил.
  
  Адвокат напрягся. "Это действительно имеет отношение к делу?" спросил он. Это была деликатная тема. Адвокат знал, что Принсиппи в свое время имел доступ к лучшим юридическим умам Массачусетса. Бывший губернатор нашел своего нынешнего адвоката в киоске местного "Сирс".
  
  Принсиппи покачал головой. "Послушайте, я принял решение. Сцена подготовлена для возвращения века. Следующего века", - добавил он.
  
  "Возможно", - сказал адвокат. Его голос звучал неубедительно.
  
  Оценивающе глядя на адвоката, глаза Принсиппи внезапно сузились. Адвокат сидел на старом шатком стуле на кухне бывшего губернатора Бруклина, штат Массачусетс.
  
  "На улице идет дождь?" - спросил человек, которого его избиратели когда-то называли "Принц".
  
  Принсиппи только что заметил, что сшитый по дешевке костюм адвоката, казалось, промок насквозь. Несколько округлых пятен заблестели под грязно-белым солнечным светом, льющимся через грязное кухонное окно. Адвокат переступил с ноги на ногу. В его ботинках захлюпало.
  
  "Не совсем", - увернулся он. Он отвел руки от бока, намеренно держа ладони подальше от кажущейся скользкой влаги своего костюма.
  
  "Почему ты насквозь промокла? Господи, ты заливаешь водой весь мой пол!"
  
  Адвокат вздохнул. "Это слюна, сэр", - сказал он. Из уважения к своему клиенту он поднял ботинки так, чтобы только кончики касались древнего, потрескавшегося линолеума.
  
  Кустистые черные брови Принсиппи поползли вверх на лоб. "Что?" - спросил он.
  
  Адвокат решил не приукрашивать свой ответ. "Те бумаги о выдвижении, которые вы дали мне на подпись людям? Я сказал пешеходам, что они для вас, как вы и инструктировали". Он сделал паузу, внезапно засомневавшись, стоит ли ему продолжать.
  
  "И?" Принсиппи подчеркнул.
  
  "Они плюют в меня", - выпалил адвокат. "Много. Я думаю, некоторые люди объезжали квартал только для того, чтобы совершить вторую попытку". Он взглянул на свой мокрый костюм, из которого сочилась вода.
  
  Принсиппи решительно покачал головой. "Нет, нет, нет", - настаивал он, его глаза начали стекленеть. "Нет. Это просто не может быть правдой. Ты сказал им, что бумаги были для их принца?"
  
  "Я сделал все, что ты мне сказал".
  
  "Вы сделали что-то не так". Принсиппи, казалось, погрузился в грезы наяву. Он тупо смотрел в пространство, пока говорил его адвокат.
  
  "Да", - едко фыркнул адвокат. "Я позволил вам отвлечь меня от моей практики. Мой стенд в Сирс был неважным, но, по крайней мере, люди не тыкали в меня лапшой весь день. Это отвратительно ". Он взял свой пластиковый портфель из искусственной кожи со столешницы из пластика и наклонил его в сторону. Вязкая жидкость выплеснулась из дыры в одном углу, растекаясь по затхлому, покрытому коркой грязи линолеуму, трещинам в полу. "Эти люди ненавидят вас", - добавил адвокат. С громким шлепком он бросил портфель обратно на поверхность стола.
  
  Принсиппи, казалось, не заметил вспышки гнева своего адвоката. Он был погружен в свои мысли.
  
  Во времена острой личной борьбы у него была привычка надолго отключаться от реальности. Он считал это механизмом психологической защиты. Это защищало его от превратностей болезненного мира. Психиатр мог бы лучше описать это как великое заблуждение.
  
  Ему приснился "Сон".
  
  Принсиппи был в Овальном кабинете. Силуэт стоял у окна. Аэропорт Кеннеди, примерно 1961 и 1962 годы - залив Свиней, кубинский ракетный кризис. Очень похож на государственного деятеля.
  
  Яркий солнечный свет, льющийся через окно, взорвался вокруг его изображения, окутывая его, стирая с лица земли. Ничего не осталось. Просто слой ослепительной белизны.
  
  Все пропало. Его отняли в мгновение ока. У него почти было все. Теперь у него ничего не было. Только разваливающийся дом и никчемный юрист в торговом центре.
  
  Транс был прерван. Майкл Принсиппи вернулся на свою грязную кухню. Он уставился на грязный пол. Его взгляд был сосредоточен на паре промокших ботинок.
  
  Принсиппи даже не поднял головы, когда говорил.
  
  "Вы уволены со службы", - сообщил он адвокату, его лицо превратилось в мрачную маску. "Пожалуйста, напечатайте заявление об увольнении".
  
  Адвокат насмешливо фыркнул. "Да, я займусь этим прямо сейчас", - передразнил он. "Во-первых, есть вопрос моего гонорара".
  
  "Да, да, да", - сказал Принсиппи, пренебрежительно махнув рукой. "Обсудите это с Дорис".
  
  "Дорис уволилась на прошлой неделе. Ты не платил ей три месяца".
  
  "Значит, моя жена".
  
  "Она все еще в реабилитационном центре, губернатор. Помните инцидент с краской?"
  
  Принсиппи поднял глаза. Его глаза выдавали его беспокойство по поводу того, что последний эпизод, связанный с его женой, злоупотребляющей психоактивными веществами, может стать достоянием общественности. "Заберите это из фонда slush", - сказал он.
  
  "Фонд слякоти растаял", - сказал адвокат. "И прежде чем вы отправитесь со мной по маршруту Дорис, я уверен, что "Бостон Мессенджер" заинтересуется кое-какой грязью, которую я здесь видел. Особенно в том, что касается твоей очаровательной жены ".
  
  "Т-вы юрист", - пробормотал Принсиппи, заикаясь. "Вы не можете предать доверие подобным образом".
  
  "Вы наняли меня в качестве сотрудника избирательной кампании после того, как вы наняли меня в качестве адвоката", - указал адвокат. "Сотрудники избирательной кампании не связаны конфиденциальностью".
  
  "Я подам в суд".
  
  "Отлично. Кто будет представлять вас?" Адвокат скрестил руки на мокрой груди и самодовольно ждал.
  
  Принсиппи несколько долгих мгновений сидел, задыхаясь, не зная, что ответить.
  
  Наконец, он просто встал. Он оставил алюминиевый складной садовый стул с обрывками потертого нейлона, которые свисали из-под него похожими на паутину ошметками, и молча поднялся к себе в спальню. Ноги у него были свинцовые.
  
  Он нашел несколько сотен долларов в старом конверте, спрятанном между его потрепанным матрасом и скрипучими пружинными матрасами. Через несколько минут он был внизу с наличными.
  
  "Гадюка", - угрюмо сплюнул экс-губернатор, переворачивая пачку мятых банкнот.
  
  "Приятно иметь с вами дело", - сказал адвокат. Он сунул деньги в свой мокрый карман. Быстро собрал свой портфель и вышел.
  
  После того, как он ушел, Принсиппи опустился на свой дешевый алюминиевый кухонный стул. Он уныло уставился в пол, образы крайней нищеты боролись со Сном за контроль над его мыслями. Бедность победила.
  
  Пока он сидел в мрачной депрессии, несколько нейлоновых ремней порвались у него под задом. Он едва заметил.
  
  ДВА ЧАСА СПУСТЯ Майкл Принсиппи возился под капотом своего ржавеющего Volkswagen Beetle 1968 года выпуска. Он понятия не имел, что случилось с машиной, но ни за что не собирался отдавать ее механику. После его пребывания на посту губернатора рабочие типы, казалось, ненавидели его больше, чем большинство. Кроме того, так было дешевле. А Принсиппи был ничем иным, как дешевкой. По крайней мере, когда дело касалось его собственных финансов.
  
  Бывший губернатор Принсиппи не был склонен к механике. Тем не менее, он был в процессе яростного дергания плоскогубцами за какую-то грязную черную штуковину с торчащими из нее другими более длинными предметами, когда заметил, что кто-то стоит рядом с ним. Он внезапно поднял взгляд, ударившись головой о нижнюю часть капота. Листы ржавчины выпрыгнули на солнечный свет, как испуганные летучие мыши.
  
  "Кто ты, черт возьми, такой?" Спросил Принсиппи у мужчины, стоявшего на его подъездной дорожке. Он моргнул, смахивая ржавчину с глаз.
  
  "Привет!" - сказал серьезный, жизнерадостный молодой человек. "Хотели бы вы изменить свою жизнь к лучшему?"
  
  Принсиппи оценил незваного гостя.
  
  Лет двадцати с небольшим. Бледный. Немного выше среднего роста и веса. Странная одежда.
  
  Парень был одет в ниспадающее белое платье с открытой розовой юбкой, накинутой поверх него. Длинный заплетенный в косу хвост торчал, как ручка, из его лысой в остальном головы.
  
  Губернатор склонил голову набок. "Вы зарегистрированный избиратель?" он спросил.
  
  "Нет, сэр", - ответил молодой человек.
  
  "Тогда проваливай", - предложил Принсиппи. Он вернулся к работе под капотом.
  
  Возможно, то, над чем он работал, на самом деле не имело никакого отношения к тому, как двигалась машина. Он дернул за нее снова, на этот раз более яростно. Одна из странных извилистых штуковин с одной стороны разломилась пополам.
  
  "Черт", - пожаловался Принсиппи.
  
  "Каждый хочет знать, как изменить свою жизнь к лучшему". Голос теперь звучал ближе и настойчивее. Рядом с его ухом.
  
  Принсиппи продолжал работать. "Моя жизнь изменится", - проворчал он. "И когда это произойдет, Секретная служба не подпустит таких психов, как ты, ко мне и на милю".
  
  Он сильнее дернул за маленькую металлическую штуковину, свисающую с более крупной штуковины. Она отломилась. Как только это произошло, раздался рокот двигателя.
  
  На мгновение Майклу Принсиппи показалось, что он починил свою машину. Однако на мгновение он осознал, что звук доносится откуда-то дальше по подъездной дорожке.
  
  Парень с конским хвостом стоял рядом с Принсиппи. Он оглядывал капот. "Ах, наша поездка", - восторженно воскликнул он.
  
  Принсиппи выглянул с другой стороны капота. Темно-синий фургон без окон выезжал задним ходом на подъездную дорожку. Одна задняя дверь была открыта. Принсиппи мог видеть бледное предплечье, удерживающее дверь приоткрытой.
  
  Это было смешно. Бруклин, в котором жил Майкл Принсиппи, когда был губернатором, не позволял такому сброду волей-неволей разъезжать по округе. Конечно, в его смену в других близлежащих городах, возможно, было больше ночных перестрелок, чем в спагетти-вестерне, и осужденным убийцам выдавали ключи от их собственных камер, но, черт возьми, Бруклин всегда был в безопасности.
  
  Принсиппи снова нырнул под капюшон. "Послушайте, я планирую свое триумфальное возвращение в политику, так что, если вы не намерены голосовать за меня, убирайтесь отсюда, пока я не вызвал полицию".
  
  Молодой человек не ушел. Вместо этого он сказал что-то странно загадочное.
  
  "Извините, губернатор, но я собираюсь изменить вашу жизнь. Хотите вы этого или нет".
  
  Принсиппи почти собрался поднять голову от грязного двигателя, чтобы спросить, о чем говорил парень, когда заметил нечто странное. Через щель под двигателем он внезапно увидел пару сандалий, а белый халат поднялся на несколько дюймов вокруг лодыжек мужчины. Парень по какой-то причине стоял на цыпочках.
  
  Внезапно Принсиппи услышал знакомый скрип. Это подтолкнуло его к действию.
  
  Он поспешно попытался выбраться из моторного отсека. Слишком поздно. Его затылок сильно ударился о быстро закрывающийся капот.
  
  Принсиппи увидел звезды. Он увидел яркий свет. Пока он лежал, оглушенный, на подъездной дорожке, он увидел, как фигуры в розово-белых одеждах выскочили из задней части фургона и схватили его.
  
  Затем он потерял сознание.
  
  КАЗАЛОСЬ, что прошло всего мгновение, когда он пришел в себя.
  
  Он лежал на спине в задней части синего фургона. Автомобиль подпрыгивал где-то на улице. Окон не было.
  
  На скамейках по обе стороны от него сидели вежливо улыбающиеся лица. Они смотрели сверху вниз на бывшего губернатора.
  
  Он внимательно и долго рассматривал бритые головы, развевающиеся одежды, тусклые выражениялиц. Бубны.
  
  Бубны?
  
  "О, Боже мой", - прохрипел Майкл Принсиппи. Воздух безумно завертелся вокруг него. "Меня похитили психи".
  
  И когда мир закружился в полуночном танце страха, тьма снова завладела им.
  
  Глава 2
  
  Его звали Римо, и он покидал Германию, как он надеялся, в последний раз за долгое-долгое время.
  
  Римо сидел за странно изогнутым рулем арендованного грузовика. Он ерзал за рулем.
  
  Судя по всему, Римо был обычным человеком. Худощавый и темноволосый, Римо выглядел где-то на тридцать с небольшим. Глубоко посаженные темные глаза скрывались на похожем на череп лице, которое многие называли жестоким, но не сильно выходящим за рамки нормы. Единственное, что в нем заметно отличалось, это его причудливо толстые запястья. Теперь они изменились, когда он повернулся на неудобном сиденье грузовика.
  
  Сиденье, казалось, было сконструировано специально для того, чтобы вызывать боль в пояснице.
  
  Римо был мастером синанджу. Человек, достигший высочайшего физического и умственного совершенства. В большинстве случаев такая вещь, как неудобное сиденье грузовика, даже отдаленно не начала бы его беспокоить. Но, хотя идеально настроенное тело Римо не испытывало болей обычных людей, он так долго ездил в этом подпрыгивающем немецком грузовике, что у него начало нарастать ощущение покалывающего дискомфорта в поясничной области.
  
  Это был последний грузовик в кажущейся бесконечной колонне, которую он в одиночку вел от Бонна до Берлина. Он не мог вспомнить, сколько раз за последние несколько недель проделал шестисотмильный путь туда и обратно. Это последнее путешествие показалось еще более долгим из-за пассажира, который настоял на том, чтобы сопровождать его.
  
  "Неужели этот экипаж не может ехать быстрее?" требовал писклявый голос с сиденья рядом с ним.
  
  "Я еду на предельной скорости", - сказал Римо со вздохом.
  
  "Знаки указаны в километрах. Вы привыкли к милям. Возможно, вы неправильно пересчитываете скорость в уме".
  
  "Я еду на предельной скорости, Чиун", - настаивал Римо.
  
  "Хм".
  
  Звук неудовольствия исходил от непроницаемого лица Мастера Синанджу, пассажира и учителя Римо.
  
  Он был хрупким мужчиной-птицей. Ему было сто лет, если не больше, но он обладал пронзительными карими глазами, которые были намного моложе его высохшей оболочки. Волосы цвета сладкой ваты прилипли к месту над каждым ухом. Его в остальном лысый череп был окутан почти прозрачной пленкой бумажной плоти орехового цвета. На его заостренном подбородке торчал клок бороды.
  
  Старый кореец сцепил свои костлявые запястья противоположными руками и мрачно уставился в окно. Он молчал примерно десять секунд.
  
  "Мы уже на месте?" Спросил Чиун.
  
  "Нет!" - рявкнул Римо. "Черт возьми, Чиун, почему ты просто не подождал меня в Берлине?"
  
  "Я не доверял тебе", - просто сказал Чиун.
  
  "Ты доверил мне добычу на первый миллион долларов", - ответил Римо.
  
  "Не то чтобы я думал, что ты украдешь что-нибудь из моих сокровищ", - сказал ему Чиун. "Ты отвратительно честен и плохо относишься к деньгам. Кстати, я нахожу обе черты характера более чем немного ужасающими ", - добавил он.
  
  "Комплимент принят", - сказал Римо.
  
  Чиун продолжил: "Я не верил, что вы будете тщательны в своих последних поисках. Я хотел быть уверен, что вы не оставили по небрежности стопку золотых слитков или ящик бриллиантовых диадем, когда мы, наконец, отряхнем пыль этой погруженной во мрак страны с наших сандалий ".
  
  "Я не шестилетний ребенок, черт возьми", - пожаловался Римо. "Как ты думаешь, почему Бог дал мне это?" Ведя машину, он указал на свои глаза.
  
  Чиун пожал плечами. "Я не посвящен в мысли божеств. Может быть, это шутка?" предположил он.
  
  "Хар-де-хар-хар", - проворчал Римо. "Смейся над круглыми глазами. Я заметил, что ты не кривил душой, когда я перевозил для тебя все твое проклятое золото."
  
  "Это был бизнес", - сказал Чиун. "Это удовольствие".
  
  Улыбаясь, он откинулся на спинку стула.
  
  Римо был благодарен за молчание. Он слишком долго торчал в Германии с Мастером Синанджу. В последнее время они все больше и больше действовали друг другу на нервы. Его затяжные поездки на заброшенный склад в Бонне были его единственной передышкой от престарелого корейца. И они были не слишком подходящими для передышек.
  
  В Бонне Римо потратил все свое время, загружая буквально тонны золота и бесценных драгоценностей в свой арендованный грузовик. Ему приходилось работать по ночам, чтобы избежать любопытных глаз. Время от времени владелец заведения подходил к нему, и Римо вежливо уводил его прочь. Со временем рулевое управление становилось все менее и менее вежливым.
  
  Ведя машину, Римо думал о владельце склада. Это был маленький жирный немец с усами кайзера Вильгельма и откормленным задом. Удивительно, но Римо не видел его перед отъездом в эту последнюю поездку. Это было удивительно, потому что этот человек обычно давал о себе знать.
  
  Где-то вдалеке прогремел гром. Змеящийся поток молнии прорезал унылое серое небо.
  
  Унылые жирные капли дождя громко забарабанили по лобовому стеклу. Дворники были прикреплены в верхней части рамы - в отличие от американских. Они сердито и упрямо скрипели по листу изогнутого стекла.
  
  Римо всегда думал, что Британские острова славятся своей паршивой погодой. Но он был готов поспорить, что Германия могла бы устроить Англии настоящую гонку за свои деньги. Он не мог вспомнить ни одного приличного дня с тех пор, как они прибыли в Германию.
  
  Мрачный оттенок неба отразился на настрое Римо. Он ничего так не хотел, как вывезти с немецкой земли остатки тысячелетнего хлама в кузове грузовика.
  
  Сокровище, которое Римо перевозил через Германию, было частью легендарного клада Нибелунгов. Несколькими неделями ранее он и Мастер синанджу были вовлечены в гонку с секретной неонацистской организацией за невероятно ценным состоянием. Неонацистская организация под названием IV хотела получить деньги для осуществления своих гнусных планов. Чиун просто хотел получить деньги. В конце концов, Чиун победил.
  
  Сделка, заключенная в течение одиннадцатого часа с заинтересованной и жадной третьей стороной, уменьшила количество сокровищ Чиуна до половины фактического клада. Однако, даже после сокращения добычи вдвое, оставалась огромная сумма.
  
  Когда Римо узнал, что их часть Сокровищ находится на складе в Бонне, работодатель настоял, чтобы их немедленно перевезли.
  
  "Это слишком рискованно, Римо", - сказал Гарольд В. Смит из сверхсекретного американского агентства CURE.
  
  "Рискованный шмиск", - пренебрежительно сказал Римо. "Он стоит в полудюжине сараев, собирая пыль. Никто к нему не приближается".
  
  "Что, если кому-то станет любопытно? Что, если они проведут расследование, чтобы посмотреть, что находится на складе? Боже милостивый, что, если кто-то уже сделал это?"
  
  "Смитти, не порви кровеносный сосуд", - сказал Римо. "Мы с Чиуном разберемся с этим при первой же возможности".
  
  "Сделай это сейчас".
  
  "Нет ли чего-нибудь более неотложного?" Римо умолял.
  
  "Нет", - настаивал Смит.
  
  Во время их столкновения с неонацистской организацией Смит подвергся нападению и был ранен. На данный момент он был госпитализирован после проведения экстренной операции по удалению жидкости из области мозга. Не имея ничего срочного для своих двух полевых агентов, выздоравливающий Смит дал Римо и Чиуну время перевезти Клад из Германии в родовую деревню Чиуна Синанджу в Северной Корее. Смит, однако, не предложил никакой помощи. Он не хотел создавать международный инцидент, который каким-либо образом мог быть связан с Соединенными Штатами. Участие КЮРЕ в контрабандной операции должно было строго запрещаться.
  
  Римо понятия не имел, сколько составляет их доля в Сокровищнице. Миллионы, конечно. Миллиарды, вероятно. Такое количество необработанного богатства в чужих руках может обернуться катастрофой, если его бросить в экономику одной страны. Экономический эффект домино мог даже привести к краху мировой экономики. Римо знал, что это было настоящей заботой Смита.
  
  К счастью, и Смит, и Римо знали, что у Чиуна было столько же шансов потратить огромные запасы богатства Нибелунгов, сколько и расстаться с остальными трофеями, накопленными его предками за пять тысяч лет, которые даже сейчас томились в корейском доме Мастера Синанджу. То есть не было никаких шансов вообще.
  
  Личные богатства Чиуна не помешали ему изучить каждый уголок и щель в складских помещениях, чтобы убедиться, что не осталось ни единого слитка из Сокровищницы. С тех пор как они забрались в кабину грузовика, Чиун горел желанием вернуть последнюю скудную порцию золота в свою крошечную деревушку.
  
  Ведя машину без перерыва уже несколько часов, они только что подъехали к унылому, разросшемуся промышленному городу.
  
  "Это Берлин?" Спросил Чиун, оживляясь.
  
  "Ты знаешь, что это не так", - устало сказал Римо.
  
  "Для меня все города гуннов выглядят одинаково", - ответил Чиун.
  
  "Это Магдебург", - сказал ему Римо. "Нам нужно проехать еще восемьдесят миль".
  
  Лицо Чиуна недовольно скривилось, когда он окинул взглядом видимые части мрачного немецкого города.
  
  Готические шпили собора Святых Мориса и Катерины возвышались высоко над другими плоскими крышами. Промышленный песок и копоть, казалось, притягивались к шпилям, как будто они были намагничены.
  
  "Я вижу, они позволили завершить это чудовище", - недовольно прокомментировал он. Он кивнул на собор.
  
  "Готическая архитектура на меня мало влияет", - признался Римо, взглянув на шпили. "Тем не менее, ты должен признать, что это довольно впечатляюще".
  
  Чиун повернулся к нему, его карие глаза ничего не выражали. "Хочу ли я", - сказал он. Его голос был лишен энергии.
  
  Римо пожал плечами. "Конечно", - сказал он. "Это как пирамиды. Я не знаю, как им тогда удалось создать что-то настолько грандиозное. Я имею в виду, мы считаем себя счастливчиками, когда правительство доставляет почту вовремя ".
  
  Чиун протянул костлявый палец к колокольне. Она была все еще далеко. Они не собирались подъезжать к массивному собору даже на расстояние нескольких миль.
  
  "Это бельмо на глазу отражает все, что пошло не так с Европой в прошлом тысячелетии", - сказал он. "Это прямое порождение мерзкого самозванца Каролуса Ужасного. И вы бы защищали такое дело?"
  
  "Эй, я только сказал, что это впечатляет", - сказал Римо.
  
  "Это некрасиво", - настаивал Чиун.
  
  "Как скажешь". Римо пожал плечами.
  
  Они ехали дальше в молчании. Собор остался позади вместе с городом Магдебургом. Они только что пересекли реку Эльбу и направлялись к Берлину, когда Чиун заговорил снова.
  
  "Ты не хочешь знать, кем был Каролус Ужасный?" - спросил Мастер Синанджу.
  
  "Не особенно".
  
  "Вы на Западе знаете его как Каролуса Магнуса - Карла Великого. Однако он не был великим", - быстро добавил Чиун. "Он был довольно ужасен".
  
  Римо сморщил лицо. "Карл Великий", - сказал он. "Разве это не был Карл Великий?"
  
  "Посмотри, как легко это мерзкое имя слетает с твоего белого языка", - обвинил Чиун.
  
  "Я думал, Карл Великий был великим правителем", - сказал Римо.
  
  "Ложь во благо. Увековеченная белыми". Чиун понизил голос, как будто сообщал какую-то отвратительную тайну. "Правда в том, что Каролус был в сговоре с Римской церковью".
  
  "Это не секрет, Чиун", - сказал Римо. "Это всем известно. Разве папа римский даже не короновал его императором или что-то в этом роде?"
  
  "Еще одна причина не любить его", - фыркнул Чиун.
  
  "Что, роль папы римского или роль императора?"
  
  "Выбирай сам", - сказал Чиун, пожимая плечами.
  
  "Любой человек с мерзкими папистскими наклонностями не может не быть социально неприспособленным. Посмотри на себя, например. Секта плотника завладела тобой всего на несколько лет в начале твоей жизни, и ты все еще не можешь избавиться от своих специфических представлений о добре и зле. Честность. Тьфу!"
  
  "Ты не должен воровать, Папочка", - напомнил ему Римо. "Этому меня научила сестра Мэри Маргарет".
  
  "Монахиня", - усмехнулся Чиун. "Если она была такой умной, почему она не смогла заполучить мужчину?"
  
  "Они должны дать обет безбрачия, Чиун", - сказал Римо, прекрасно зная, что старый кореец уже знал об этом. "И не сваливай все на сестру Маргарет. Она практически вырастила меня ".
  
  Чиун снова хмыкнул. "По крайней мере, ее обет помешал ей плодить новых визгливых папистов".
  
  "А как насчет роли императора?" - Спросил Римо, уводя Чиуна подальше от сестры Мэри Маргарет.
  
  Мастер Синанджу взглянул на Римо. "Ты знаешь, что одно время Синанджу получал много заказов из Рима".
  
  Римо кивнул. Дом Синанджу был домом для величайших убийц, которых когда-либо знал мир, более пяти тысячелетий. Римо и Чиун были последними в длинной череде мастеров синанджу, уходящей корнями в доисторические времена.
  
  "Когда Карл Великий короновал себя императором, считалось, что он положит начало империи, столь же великой, как древний Рим", - сказал Чиун. "И это несмотря на его сомнительный флирт с католицизмом".
  
  "Не так ли?"
  
  "Конечно, нет. Дурак создал образовательные системы в монастырях и поощрял грамотность среди своих советников. Он помогал римской церкви протягивать свои жалкие щупальца по его обширным завоеванным территориям. Его безумие привело к тому, что называют Каролингским ренессансом ".
  
  "Судя по твоему тону, в то время в Доме было не так уж много работы", - сказал Римо.
  
  "Работать?" Чиун заартачился. "Дурак создал цивилизацию. Убийцы не могут действовать там, где люди цивилизованны. Даже когда он отправлялся в свои идиотские крестовые походы, он призывал местную помощь. Дом не получил ни единого рабочего дня от самозванца Каролуса."
  
  Чиун на какое-то многозначительное мгновение погрузился в молчаливую задумчивость. "Ну, возможно, один", - признал он.
  
  Римо оторвал взгляд от серой дороги. - Ты хочешь сказать, что мы сбили Шарлеманя? - спросил я.
  
  Чиун спокойно посмотрел на Римо. "Этот человек верил в образование и религию. Его вмешательство в историю привело непосредственно к христианскому Западу, Великой Хартии вольностей и - что хуже всего - к американской демократии. Ты мне скажи".
  
  Римо снова посмотрел на дорогу "Мы сделали это в Шарлемане", - сказал он, пожимая плечами.
  
  "Пятно на европейском континенте, которое никогда не будет стерто. Он придавал вам, белым, невыносимый вид самодовольства, который живет по сей день".
  
  "Послушай, мы можем пережить эту последнюю поездку без гоночной травли?" Взмолился Римо.
  
  "Ты сам заговорил об этом", - с вызовом бросил Чиун.
  
  "Все, что я сказал, это то, что собор, по моему мнению, впечатляет", - сказал Римо.
  
  "Это некрасиво", - твердо заявил Чиун.
  
  "Да, это верно". Римо выдохнул, наконец сдаваясь. "Конечно. Я не знаю, почему я не видел этого раньше. Это уродливо. Уродливый, уродливый, уродливый. Это самая уродливая вещь, которую я когда-либо видел, и Шарлемань заслужил, чтобы ему отрубили голову за то, что он сделал то, из-за чего это в конечном итоге было построено. Ну как, доволен? - Спросил Римо. Он в отчаянии вцепился в руль.
  
  Чиун задумчиво склонил голову набок. "Это было не так уж и некрасиво", - беспечно сказал он.
  
  Крик, который грозил вырваться из горла Римо, был заглушен звуком пронзительной сирены прямо у них за спиной. Посмотрев в большое зеркало бокового обзора, Римо увидел маленькие очертания немецкой полицейской машины, следовавшей за арендованным грузовиком.
  
  "Что, черт возьми, сейчас не так?" спросил он вслух.
  
  "Не останавливайся", - приказал Чиун. "Это может быть переодетый бандит, который узнал о Кладе и хочет заявить на него свои права".
  
  "Это коп, Папочка", - сказал Римо, нахмурившись. "У нас, наверное, погасли задние фары или что-то в этом роде". Он остановил большой грузовик на обочине дороги.
  
  Римо спустился на мокрый тротуар, радуясь возможности выйти из-за руля, хотя бы на мгновение. Он тоже услышал, как закрылась дверца Чиуна. Они встретились в закрытой задней части грузовика.
  
  Маркировка на дверце полицейской машины указывала на ее принадлежность к небольшому городку Бург, который находился примерно на полпути между Магдебургом и Бранденбургом. Сам полицейский был одет в темно-синюю форму с золотыми кантами. Выйдя из своей машины, офицер натянул на седеющие волосы синюю фуражку странной формы. Она напомнила Римо фуражку французского иностранного легиона.
  
  "Вы откроете заднюю часть грузовика, битте", - объявил офицер немецкой полиции, подходя к Римо и Чиуну.
  
  Римо поднял бровь. "Что-то не так, офицер?" он спросил.
  
  Стоя позади него, Чиун потянул сзади Римо за черную футболку. "Я говорил тебе не останавливаться", - прошипел он.
  
  Римо стряхнул руку Чиуна.
  
  "Открой это", - сказал полицейский, кивая на дверь. Его рука лежала на кобуре пистолета. Римо отметил, что серебряная защелка была защелкнута еще до того, как полицейский вышел из машины. Он с самого начала ожидал неприятностей.
  
  - Мне жаль... - начал Римо.
  
  У него не было возможности закончить. Пистолет был быстро и умело извлечен из кобуры. Полицейский направил его в грудь Римо. "Я не буду спрашивать снова".
  
  "Почему они все говорят как майор Хохштеттер в ту минуту, когда у них в руках оказывается оружие?" - Пробормотал Римо Чиуну.
  
  "Не показывай ему Клад, Римо", - настаивал Чиун.
  
  Все время, пока их останавливали, мимо оживленной проезжей части проносились машины. Римо с напряженным беспокойством отмечал мчащиеся машины. "У меня нет выбора", - сказал он Мастеру синанджу. Он приподнял бровь, глядя на Чиуна. Чиун неохотно кивнул.
  
  "Дас прав", - твердо сказал полицейский.
  
  Когда Чиун отступил назад, Римо отвернулся от полицейского. Он нашарил в кармане ключ от задней двери и отпер висячий замок. Повернув защелку, он поднял подвижную дверь на несколько футов от задней платформы.
  
  "Внутри", - настаивал полицейский. "Побойся тебя".
  
  Римо и Чиун переглянулись. Они поднялись с мокрой дороги в сырое, темное нутро грузовика. Полицейский вошел следом за ними, пистолет по-прежнему был направлен на двух мужчин. Приглушенный доплеровский звук проносящихся мимо машин доносился сквозь темные металлические стены грузовика. Вода с шоссе выплескивалась на обочины дороги.
  
  Когда офицер увидел открытые ящики с золотом и драгоценными камнями, упакованные внутри холодного грузовика, у него отвисла челюсть. Даже при том, что это была лишь малая часть от большего количества Сокровищ Нибелунгов, это все равно было огромное количество сокровищ. Он потрясенно уставился на груды древних богатств.
  
  "Я конфискую все это", - объявил он оцепеневшим голосом. Ему пришлось сосредоточиться, чтобы держать пистолет направленным на двух своих пленников. Больше всего на свете ему хотелось запустить руки в черных перчатках в ближайший ящик с золотыми монетами.
  
  "Конечно, ты такой", - равнодушно сказал Римо. "Что я хотел бы знать, так это откуда ты об этом услышал?"
  
  "Хм?" - спросил полицейский, поднимая взгляд. "О. Мой брассер".
  
  Римо посмотрел на грудь мужчины. "О чем, черт возьми, ты говоришь?" спросил он.
  
  "Мой брассер сказал мне", - повторил полицейский. Он снова отвернулся от Римо и с благоговением уставился на сверкающее золото.
  
  Римо был ошеломлен. "Ты носишь женское нижнее белье, и оно говорит с тобой?" недоверчиво спросил он.
  
  - Только не лифчик, идиот, - вмешался Чиун шипящим шепотом. Мастер Синанджу повернулся к полицейскому. "Могу ли я предположить, что ваш брат является владельцем хранилища, где были спрятаны мои сокровища?"
  
  "Да", - сказал полицейский. "Он был расстроен, что вы установили свои собственные замки на дом. Я помог ему установить систему наблюдения за сараями, которые вы арендовали. Тем не менее, вы смогли увидеть, как чан, который вы там хранили, мерзко грузили в грузовик. Однако, это выглядело не так уж много ". Он с благоговением покачал головой.
  
  "Где сейчас твой брат?" Спросил Римо.
  
  "Ждешь нас", - сказал полицейский. "Кое-кто в безопасности".
  
  "Кто-нибудь еще знает об этом?" Спросил Римо.
  
  Полицейский поднял глаза, внезапно почувствовав раздражение. "Это не имеет значения. Мы сейчас уйдем", - сказал он.
  
  Мастер Синанджу терял терпение. "Разделайся с этим, Римо", - сказал он.
  
  "Мы должны выяснить, знает ли кто-нибудь еще", - настаивал Римо.
  
  "Никто не знает, кроме этого слабоумного Гунна и его ненадежного брата. Поторопись".
  
  "Ты. Квьет", - обратился офицер к Чиуну. Он направил пистолет на Мастера Синанджу.
  
  - Приятель, подожди... - начал Римо. Слишком поздно.
  
  Пистолет стал последней каплей. В тот момент, когда дуло было направлено в его хрупкую грудь, пальцы Чиуна вылетели из рукавов кимоно. Ногти, похожие на смертоносные когти, острые и прочные, как лезвия титановых ножей, скользнули по шее офицера. Первый удар ногтей вырвал половину горла мужчины. Кровь хлынула фонтаном на ближайший ящик с золотом.
  
  Почувствовав шок от режущей боли в шее, офицер попытался выстрелить. Только тогда он понял, что его пистолета там больше нет. Как, казалось, и руки, которая его держала.
  
  Другая рука Чиуна опустилась на запястье мужчины, отсекая кулак полицейского чуть ниже манжеты его синей формы. Импульс сжать пистолет, которого там больше не было, вызвал потоки крови, хлынувшие из обрубка запястья. В следующий момент офицер соединил свою руку и пистолет на полу грузовика, крошечный багровый пузырек в центре его лба указывал, куда был нанесен последний удар Чиуна.
  
  Мастер Синанджу отступил от тела, когда оно упало на влажный пол.
  
  "Ты что, не мог подождать еще секунду?" - Проворчал Римо. - Мы не знаем, сколько еще таких, как он, на свободе".
  
  "Они не имеют значения. Значение имеет только мое золото". Он повернулся, чтобы уйти. "Проследи, чтобы эта штука не залила кровью мои сокровища", - добавил Чиун. Юбки кимоно взметнулись, когда он спрыгнул с грузовика.
  
  Что-то бормоча, Римо откатил тело от ящиков.
  
  Несколько мгновений спустя, когда задняя дверь грузовика была снова закрыта, Римо присоединился к Чиуну в кабине.
  
  "Что ты сделал с машиной разбойника?" спросил Мастер синанджу.
  
  "Чего ты ожидал от меня, съесть это?" Спросил Римо. "Я выключил свет и запер его".
  
  "Это будет замечено", - обеспокоенно сказал Чиун.
  
  "Ну и ну", - сказал Римо.
  
  Чиун настойчиво постучал костяшками пальцев по приборной панели. "Поторопись, Римо!" - настаивал он. "Поспеши в Берлин, пока какой-нибудь другой разбойник с большой дороги не попытался отобрать то, что принадлежит мне по праву!"
  
  "Конечно. Запри дверь сарая после того, как лошадь отправится на клеевую фабрику", - проворчал Римо.
  
  Оставив стойкий легкий туман скапливаться на припаркованной полицейской машине, Римо снова включил грузовик в поток машин.
  
  До Берлина оставалось еще около шестидесяти миль.
  
  Глава 3
  
  Он проснулся более двух часов назад.
  
  Шок от того, что его похитили психи, прошел во второй раз, поэтому, когда Майк Принсиппи открыл глаз только для того, чтобы увидеть толстый бледный палец, выглядывающий из-под дешевой сандалии в двух дюймах от его лица, он просто моргнул, увидев цифру. Палец на ноге дернулся назад.
  
  Принсиппи оторвал щеку от пола фургона. На его сероватой коже виднелся отпечаток металлического шва от грузовика.
  
  Опустившись на колени, бывший губернатор посмотрел на своих похитителей.
  
  Они оглянулись на него с добродушными - почти безумными -улыбками. Мужчин затолкали на их простые сиденья, в то время как фургон продолжал мчаться по невидимой дороге к месту назначения, известному только Психам.
  
  Принсиппи прочистил горло. "Что...?" Слова на мгновение замерли. Он снова закашлялся, пытаясь собраться с духом. "Чего ты от меня хочешь?" - спросил он.
  
  Один из мужчин улыбнулся. Принсиппи узнал в нем человека, который разговаривал с ним на подъездной дорожке, хотя из-за подходящей одежды, прически и безвкусных улыбок трудно было сказать наверняка.
  
  "Хочешь?" - спросил молодой человек. "Мы ничего не хотим от тебя, друг Майкл. Чего мы хотим, так это дать тебе кое-что".
  
  Принсиппи облизал губы. "Ты не можешь отдать это мне здесь?" спросил он. Он посмотрел на закрытую дверь фургона. "Останови машину, и мы проведем небольшую церемонию представления прямо сейчас".
  
  "Подарок, который мы тебе делаем, не может быть сделан нами", - сказал мужчина. "Между прочим, я Цветок Розы. Если, зная мое имя, ты почувствуешь себя более непринужденно".
  
  "Цветок розы, да?" Принсиппи усмехнулся. "Это имя, которое дали тебе твои родители, или это твое лунатическое прозвище?"
  
  Бывший губернатор, казалось, нашел то единственное, что стерло улыбки с лиц окружающих его людей. Все как один, бессмысленные ухмылки исчезли с бледных лиц, сменившись выражением сдержанного неодобрения.
  
  "Это неприемлемый термин", - сказала Розфлауэр
  
  "Чего нет?" Спросил Принсиппи. Он напряг свой мозг, пытаясь вспомнить, что он только что сказал. Собравшиеся мужчины, казалось, никак не хотели ему помогать. Внезапно озарило. "Луни!" - объявил он.
  
  Выражения лиц стали более суровыми. Увидев это, Принсиппи тоже нахмурился.
  
  "Нам не нравится это название", - натянуто сказала Розфлауэр.
  
  "Я думал, ты такой и есть", - сказал Принсиппи, его голос выдавал неуверенность.
  
  "Настоящее имя - Санни", - настаивала Розфлауэр. "То другое - насмешливое обозначение, созданное врагами нашего лидера".
  
  "Ладно, значит, вы Солнышки", - признал Принсиппи, пожав своими хрупкими плечами. "Могу я посмотреть еще немного на имя, отраженное в вашем характере?"
  
  Остальные, казалось, последовали примеру Цветка Розы. Его улыбка вернулась, теперь тоньше, чем раньше. На лицах остальных появились вежливые ухмылки.
  
  "Мы снова друзья?" С надеждой спросил Принсиппи.
  
  "Конечно", - сказал Роузфлауэр. Его идиотская улыбка стала шире. Остальные последовали его примеру.
  
  "Друзья сделали бы друг для друга все, не так ли?" С надеждой спросил Принсиппи.
  
  "Я не собираюсь отпускать тебя, Майкл".
  
  Удрученный, Принсиппи еще больше втянул плечи в свою хрупкую фигуру.
  
  "Ну и друг же ты оказался", - проворчал он.
  
  Остаток долгого путешествия он провел в мрачной депрессии.
  
  ФУРГОН НЕ ОСТАНАВЛИВАЛСЯ еще несколько часов. Когда это наконец произошло, Принсиппи надеялся, что это было на заправочной станции. В ту минуту, когда он услышал слова "Наполни это", он планировал закричать изо всех сил.
  
  Надежда уступила место отчаянию, когда задние двери фургона наконец открылись.
  
  Прохладный воздух и мягкий искусственный свет вливались в зловонный салон. Принсиппи отметил, что в воздухе слегка пахло бензином и автомобильными выхлопами.
  
  Его ноги болели от попеременного стояния на коленях и сидения на жестком полу фургона. Заботливые руки подняли его на ноги и повели вниз, на холодный, ровный бетонный пол.
  
  Это был гараж. Судя по всему, подземный. Черные масляные пятна заполняли промежутки между изогнутыми параллельными белыми линиями. На стене рядом с закрытыми дверями лифта была нарисована большая красная цифра 2, а под ней веселыми зелеными буквами был выведен 2-й подвальный уровень.
  
  Его сопровождающий-лунатик проводил Принсиппи до лифта. Двери открылись как по волшебству. Его понесло наверх.
  
  Лифт доставил их из подземного гаража на седьмой этаж. Когда двери снова открылись, за ними оказался стерильный коридор цвета яичной скорлупы. Принсиппи выкатили на грубом синем ковре от стены до стены.
  
  Когда его тащили по коридору, бывший губернатор заметил несколько больших табличек, расположенных вдоль стен, на которых были написаны передовицы, очерки, реклама и тому подобное. Стрелки под названиями указывали направление, в котором можно было найти каждый отдел.
  
  У него начало засасывать под ложечку, гораздо глубже, чем то, что он чувствовал весь день. Если это было то, о чем он думал...
  
  Двери в конце коридора раздвинулись, и его провели в помещение, которое, очевидно, было редакцией крупной газеты. Однако, в отличие от большинства газет такого формата, здесь не было и намека на дежурный персонал.
  
  Ряд огромных листов непрозрачного стекла занимал всю дальнюю стену большой комнаты. Люди в розовых одеждах провели его мимо рядов пустых столов с неработающими компьютерными терминалами к единственной двери, которая располагалась за стеклом.
  
  От имени на двери Майкла Принсиппи бросило в дрожь: Ман Хен Сон, издатель.
  
  У него едва хватило времени прочитать слова, прежде чем перед ним открылась дверь. Его быстро провели внутрь среди толпы психов в мантиях.
  
  Принсиппи сразу узнал Сан. Печально известный миллионер поднялся из-за огромного сверкающего стола, его лицо сияло.
  
  Этот человек пользовался дурной славой. Лидер культа 1970-х, который, как считалось, был дискредитирован, Сан совершил тихое, решительное возвращение за последние два десятилетия, приобретя еще больше богатства и последователей, чем он контролировал в предполагаемый период расцвета своего печально известного культа. Одной из безделушек, которые кореец купил для своего развлечения, была разоряющаяся газета Washington Guardian. Принсиппи предположил, что именно там он сейчас и находится.
  
  "Губернатор, я надеюсь, с вами все в порядке?" Сказал Сан, выходя из-за своего стола. В отличие от своих последователей, Сан был одет в хорошо сшитый консервативный деловой костюм. Его лицо было светлым и бесхитростным. Лидеру культа приближалось к восьмидесяти, но выглядел он на добрых пятнадцать лет моложе.
  
  "Не совсем", - сказал Принсиппи. "Чего ты от меня хочешь?" Хотя это его встревожило, он взял предложенную Сан руку. Пожатие было крепким.
  
  "Сразу к делу", - сказал Сан, довольный. "Мне это нравится. Они назвали тебя технократом во время президентской гонки. Как будто быть пунктуальным - это оскорбление".
  
  Жизнерадостный настрой этого человека был заразителен. Принсиппи начал забывать, что безмозглые последователи лидера культа вырубили его и неохотно протащили через пять штатов.
  
  "Да", - согласился бывший губернатор, бросив взгляд на шеренгу мужчин позади них. Голые руки, скрещенные на груди в бело-розовых одеждах. Теперь они казались вполне безобидными. Принсиппи дружелюбно кивнул. "Я согласен. Очень жаль, что в Америке больше нет китайцев. Вы, люди, понимаете точность ". Он весело улыбнулся.
  
  "Я прошу у вас прощения", - сказал Сан, его прикрытые глаза внезапно стали мертвыми.
  
  Принсиппи внезапно почувствовал, что сказал что-то отчаянно неправильное. Он прикусил щеку. "Разве ты не китаец?" слабо спросил он.
  
  Как и случилось с его последователями в фургоне, улыбка Ман Хен Сана испарилась. "Кореец", - сказал он категорично.
  
  Принсиппи еще больше ушел в себя. Он взглянул на Психов позади себя. Они тоже больше не улыбались. Розовый снова начал выглядеть довольно угрожающе.
  
  Экс-губернатор подавил желание сказать "В чем разница?" Вместо этого он смущенно пробормотал извинения. Это, казалось, успокоило Сан. Улыбка вернулась, осветив широкое лунообразное лицо лидера культа.
  
  "Мы не должны ссориться", - сказал Сан. "Ибо это великий момент. Поистине знаменательная встреча. Произошел поворотный момент в великом космическом цикле". Он закрыл глаза. Казалось, что с корейцем произошла перемена. Улыбка на его толстом лице стала шире и сложилась в морщинки великого удовлетворения. "Ты этого не чувствуешь?" Спросил Сун.
  
  Принсиппи оглянулся через плечо на шеренгу Психов. "Гм, да", - неуверенно согласился Принсиппи.
  
  "Я рад", - ответил Сан. "Потому что оно тоже заговорило со мной. Оно велело мне найти тебя". Он глубоко вдохнул и громко выдохнул. "Одно твое присутствие пробуждает это к большей жизни во мне. Мой разум и сердце трепещут от тебя".
  
  Принсиппи начал испытывать еще худшее чувство, чем любое из тех, что он испытывал до сих пор сегодня.
  
  Быть разбитым по голове капотом собственного Фольксвагена - это нормально. Похищение? Не проблема. Предстать перед печально известным лидером культа? Проще простого. С потенциальным кандидатом в президенты могли случиться вещи и похуже. Он надеялся, что этого не случится.
  
  Майк Принсиппи прочистил горло. Он взглянул на шеренгу улыбающихся мужчин позади себя. Ключевое слово здесь - мужчины. Под сияющим хромированным куполом не было ни одного женского лица.
  
  "Э-э, это что-то вроде гейских штучек?" Нервно спросил Принсиппи. Он быстро поднял руки. "Что совершенно нормально, если это так, не поймите меня неправильно. Некоторые из моих лучших друзей ...понимаешь? Просто это не моя чашка травяного чая. Он слабо усмехнулся.
  
  Улыбка Сан снова исчезла. На этот раз, однако, это был взгляд не неодобрения, а легкого замешательства.
  
  "Ты почувствовал это, не так ли?" спросил лидер культа.
  
  "Только когда я хожу в туалет", - сказал Принсиппи. "И никогда рядом с другими парнями". Он пожал плечами, обращаясь к Психам: "Извините", - добавил он к молчаливой шеренге мужчин.
  
  "Присутствие", - подсказал Сан. "В твоем сознании?"
  
  Принсиппи отвернулся от Роузфлауэр и его друзей. Что-то начало покалывать в глубине его сознания. Что-то ужасно знакомое. Что-то, что он всегда пытался игнорировать.
  
  "О чем ты говоришь?" спросил он, пытаясь казаться невинным. Внутренне он был встревожен.
  
  "Не лги мне", - сказала Сан. "Теперь это здесь. Я тоже это чувствую".
  
  Принсиппи попытался подавить странное ощущение в своем мозгу. Это было легкое, настойчивое покалывание. Как будто неисправные синапсы начали искрить и загораться, как неисправная проводка в наборе спутанных огней рождественской елки.
  
  "Это становится слишком странным для меня", - сказал Принсиппи. "Теперь я могу идти?" Он слабо улыбнулся.
  
  Сан покачал головой. "Ты слишком долго боролся с этим", - сказал он. "С твоей стороны было неправильно так поступать. Это разделило нас. И без тебя я не могу быть цельным".
  
  Кореец подошел к Принсиппи. Бывший губернатор, хотя и сам не был высоким человеком, был почти такого же роста, как лидер культа.
  
  Принсиппи понял, что странная стимуляция в его мозгу становилась сильнее по мере приближения к Солнцу. Он попытался подавить огонь, но по опыту знал, что это не принесет большой пользы. Не тогда, когда это было так сильно.
  
  Сан поднял руки по бокам от головы Принсиппи. Когда бывший губернатор заартачился, он почувствовал, как сильные руки схватили его сзади. Психи схватили его.
  
  Искры в его мозгу взорвались крещендо. Это было похоже на последние мгновения фейерверка, разыгравшегося перед глазами Майкла Принсиппи. Но крещендо не закончилось. Когда солнце коснулось лица экс-губернатора, вспышки яркого света продолжали равномерно разгораться. По какой-то причине все они были освещены яркими оттенками желтого.
  
  "Что это должно быть? Какое-то слияние разумов?" Спросил Принсиппи. Он пытался, чтобы это прозвучало как шутка, но правда заключалась в том, что он был смертельно напуган. Пот бисером выступил на его бледном лбу, стекая ручейками по лицу и вокруг сжимающих его рук Сана.
  
  "Он сказал тебе прийти ко мне. Разыскать меня. Почему ты этого не сделал?" Спросил Сан. Его глаза были закрыты.
  
  Сквозь желтую дымку, плясавшую на его сетчатке, Принсиппи посмотрел на Сана. Кореец, казалось, был почти в трансе. "Это безумие", - сказал он.
  
  Рука убралась от его лица, только чтобы резко вернуться. Майк Принсиппи почувствовал жгучую силу пощечины по серой щеке. Желтые облака огня разгорелись ярче, упиваясь причиненной болью.
  
  "Расскажи нам!" Потребовал Сан. Когда он открыл глаза, чтобы обвиняюще взглянуть на Принсиппи, бывший губернатор отшатнулся.
  
  Что-то случилось. Должно быть, это была странная оптическая иллюзия. Результат вспышек света в его собственном поле зрения. Это было единственное логическое объяснение.
  
  Радужки корейца, казалось, приобрели ярко-желтый оттенок. Они были похожи на два светящихся желтым огнем маяка, проникающих до самой его души. И слова вырвались наружу еще до того, как Принсиппи осознал, что произносит их.
  
  "Я думал, ты сочтешь меня сумасшедшим", - выпалил он, не зная, на каком уровне он вообще об этом подумал. Он только знал, что где-то в самых темных глубинах его подавленного разума это было правдой.
  
  "И поэтому ты скрывал меня от него? Его от меня?"
  
  "Я не знал", - взмолился Принсиппи. "Я думал, это что-то вроде "Сына Сэма". Знаете, собака, говорящая мне выйти и убить, или еще какая-нибудь чушь в этом роде. Все это звучало слишком безумно ".
  
  "Несмотря на то, через что ты уже прошел?" Требовательно спросила Сан.
  
  "Особенно после этого", - сказал Принсиппи, точно зная, что имеет в виду Sun.
  
  Внезапно Сан убрал руки от головы Принсиппи. Вспышки огня вспыхнули в последний раз, а затем провалились внутрь, в бездну великой тьмы. Впервые за долгое время Майкл Принсиппи больше не испытывал шизофренического ощущения, что кто-то другой разделяет его мысли. Это принесло ему чувство огромного облегчения. И, как ни странно, равная смесь острого одиночества.
  
  Демоническое желтое свечение в глазах Солнца также ослабло. Оно мгновенно погасло, как два тлеющих уголька в призрачном костре.
  
  Сан отвела взгляд от Принсиппи, поверх слабого плеча губернатора. "Бостонский музей редких искусств", - резко сказал он. "Греческий зал. Не выставлен. Он в задней камере с другими артефактами. Иди."
  
  Роузфлауэр и двое других мужчин молча ушли. Остальные остались.
  
  Бывший губернатор и кандидат в президенты точно знал, за какой вещью Сан послал своих людей. Он сам пожертвовал ее музею. Каким-то образом Сан почерпнул это из своих собственных мыслей.
  
  "Теперь мы ждем", - сказал Сан. Он снова обошел свой стол, устраиваясь в кресле.
  
  Теперь Принсиппи говорил свободно, без оговорок. "Вы знаете, что люди, которые были вовлечены в это раньше, либо мертвы, либо не разговаривают. Никто не хочет быть связанным с Церковью Истины или сумасшедшими, которые ею управляли. Все кончено ". Последнюю фразу он произнес как предупреждение.
  
  "Вот тут вы ошибаетесь, губернатор", - уверенно заявил Ман Хен Сон. Он со спокойной точностью сложил руки на поверхности своего сверкающего стола из красного дерева. "Это только началось".
  
  Сан одарила его такой сбивающей с толку улыбкой, что Принсиппи захотелось броситься к ближайшему писсуару.
  
  Глава 4
  
  Грузовик бешено помчался по Кантштрассе. Западный театр промелькнул слева, когда Римо нажал на газ большой машины. Он нацелился на Мемориальную церковь кайзера Вильгельма.
  
  "Держись!" - закричал он.
  
  Не переключая скорости, он проскочил крутой угол и помчался по Курфюрстендамм. Автомобили, двигавшиеся в обоих направлениях, нажимали на тормоза или сворачивали с пути, казалось бы, вышедшего из-под контроля грузовика.
  
  Из-за фасада огромной церкви вылетели десятки крошечных полицейских машин. Натыкаясь друг на друга, скрежеща краской о краску, они снова сбились в кучу. Подобно рою разъяренных ос, они с ревом устремились в направлении убегающего грузовика, мигая и завывая фарами и сиренами.
  
  Римо слишком резко вписался в поворот. Правые колеса грузовика один раз ударились о бордюр и начали медленно подниматься в воздух. Мир приобрел странный наклонный вид, когда автомобиль начал крениться на сторону Римо.
  
  "Наклонитесь!" Скомандовал Римо. Все еще держа руль, он бросился к Мастеру Синанджу.
  
  "Не будь слишком фамильярен", - пожаловался Чиун, когда в поле его зрения появился затылок Римо. Он наклонил свою голову, чтобы осмотреться.
  
  "Черт возьми, Чиун, наклоняйся!" Скомандовал Римо. Все еще на двух колесах, им удалось выехать на Тауенциенштрассе.
  
  "Ты сказал мне держаться", - напомнил Чиун. Хотя они убегали от полиции более десяти минут, он по-прежнему был спокоен, как кристально чистый пруд.
  
  "Это была фигура речи!" Крикнул Римо. "Наклоняйся!" Он почувствовал, что фургон отъезжает все дальше. Еще несколько секунд, и они бы завалились набок и понеслись со скоростью сто миль в час.
  
  Чиун вздохнул. "Очень хорошо". Он направился к своей двери.
  
  Девяностофунтовое телосложение Мастера Синанджу, казалось, сделало свое дело. Когда его вес прибавился к весу Римо, грузовик снова завалился на все четыре колеса, издав сердитый скрежет шин и скрежещущие удары.
  
  Что-то вырвалось из-под грузовика. В зеркале бокового обзора показалось, что это проскочило обратно в их кильватер и попало под шины одной из ведущих полицейских машин.
  
  Когда он подпрыгнул на длинной полосе искореженного металла, резина вспыхнула горячими вспышками с обеих сторон полицейской машины. Машина совершила идеальный поворот на 180 градусов в нос другой встречной машины.
  
  Авария была впечатляющей. Дюжина полицейских машин врезалась одна в другую, прогибаясь и сминаясь, как бумажные стаканчики. Остальные скакали по огромному месту аварии, еще более решительно преследуя Римо.
  
  "Надеюсь, у них есть подушки безопасности", - прокомментировал Римо, когда ужасная сцена быстро исчезла, превратившись в пятнышко позади них.
  
  "Они питаются сдобой и свининой", - равнодушно объяснил Чиун. "Немцы - это их собственные подушки безопасности".
  
  "Ты понимаешь, что если они поймают нас, то найдут его сзади", - сказал Римо. Он мотнул головой через плечо, чтобы показать, где различные части тела мертвого офицера полиции Бурга даже сейчас подпрыгивали среди остатков сокровищ Нибелунгов.
  
  "Им лучше нас не ловить", - предупредил Чиун.
  
  "Я делаю все, что в моих силах", - раздраженно сказал Римо.
  
  Он то врывался в поток машин, то выезжал из него, бешено мчась по широкой улице. Машины, казалось, почти инстинктивно убирались с его пути. Те, что не убирались, были сбиты крыльями грузовика. Металл уже превратился в смятое месиво.
  
  "Брат того полицейского, должно быть, сдал нас", - сказал Римо, едва избежав столкновения с фургоном, выезжавшим из боковой улицы. Другая машина ударила по тормозам. "Либо это, либо кто-то видел нас в полицейской машине".
  
  "Меня и близко не было к машине констебля", - указал Чиун. "Я невиновен в этом вопросе".
  
  "Да, ты всего лишь убил его", - кисло огрызнулся Римо.
  
  "О, конечно", - фыркнул Чиун. "Обвини меня в смерти разбойника с большой дороги. Как это на тебя похоже, Римо".
  
  "Ты убил его!" Рявкнул Римо.
  
  "Формальность", - пренебрежительно сказал Чиун. "Не оскорбляй мои нежные уши банальностями".
  
  "У меня есть для тебя еще одна мелочь", - сказал Римо. "Твои приятели не будут слишком рады видеть, как мы появляемся, когда вокруг нас все это происходит".
  
  "Не беспокойся о них", - уверенно сказал Чиун. "Они будут делать то, что им прикажут".
  
  "Ты надеешься", - сказал Римо.
  
  Он срезал еще один крутой поворот, на этот раз медленнее. Шины грузовика прочно держались на улице; однако преследующие полицейские машины, казалось, резко вырвались вперед. Они с жужжанием завернули за угол и помчались следом за Римо.
  
  "Похоже, эта дорога закрыта", - заметил Чиун.
  
  У Римо сложилось такое же впечатление. На длинной магистрали не было никакого движения. Такого не было ни в одной из его других поездок. Далеко впереди Римо подумал, что понимает почему.
  
  "Это то, о чем я думаю?" с тревогой спросил он.
  
  "Куда?" Спросил Чиун, вглядываясь через лобовое стекло, как цыган заглядывает в сердце хрустального шара. "Перед линией припаркованных полицейских машин или после нее?"
  
  "Так я и думал", - простонал Римо.
  
  Теперь он мог ясно видеть их. Их было два ряда. Один выстроился перед другим. Они тянулись от одной стороны улицы до другой, эффективно перекрывая проспект для сквозного движения.
  
  Офицеры берлинской полиции стояли с винтовками перед машинами, их лица были напряжены. Туманный дождь стекал по полосам мигающего синего света, исходящего от крыш десятков припаркованных круизеров.
  
  "Мы могли бы сбежать отсюда", - быстро предложил Римо. "Они никогда нас не поймают".
  
  "И оставить мое сокровище этим гуннам с липкими пальцами?" Недоверчиво переспросил Чиун. "Никогда!"
  
  "Я так и думал, что ты это скажешь", - вздохнул Римо. Он сгорбился за рулем. "Приготовься к столкновению".
  
  Когда стало очевидно, что грузовик не собирается снижать скорость, командир, находившийся на месте происшествия, отдал приказ открыть огонь. Стрельба началась еще до того, как они врезались в первую линию машин. Ружейный огонь прорезал влажный вечерний воздух.
  
  На носу мчащегося грузовика появились оспины размером с четверть дюйма. Лобовое стекло затянулось паутиной, а затем разлетелось в брызги толстых зеленоватых осколков.
  
  Римо и Чиун нырнули за приборную панель. За их спинами взорвалось стекло, когда они ворвались в линию обороны полиции.
  
  Берлинская полиция разбежалась с пути грузовика, как робкие матадоры от обезумевшего быка. Автомобиль накренился, врезавшись в первый ряд машин. Пули изрешетили двери и боковые панели, когда большой грузовик с ревом проехал мимо.
  
  К счастью для Римо, полицейские машины были небольшого европейского размера. Их отбросило от сминающегося носа грузовика, когда он врезался во вторую линию. Он также отбросил их в сторону. Теперь уже медленнее, оно продолжало двигаться вперед, сопровождаемое пулями и криками.
  
  Когда он снова поднялся, Римо увидел преследующие полицейские машины, пробирающиеся сквозь искореженные обломки. Ветер хлестал его по суровому лицу через открытую переднюю часть грузовика. Он отвернулся от зеркала бокового обзора.
  
  "Становится все хуже и хуже", - прокомментировал Римо. "Им просто лучше не запирать ворота до того, как мы доберемся туда", - предупредил он.
  
  Чиун решительно покачал головой. "Они не запрут ворота", - настаивал он. "Потому что они не посмеют".
  
  "ВОРОТА ЗАЩИЩЕНЫ?" - нервно спросил посол Пак Сок. Это был приземистый мужчина с лицом, плоским, как дно летающей кастрюли. Он вытер вспотевший лоб носовым платком.
  
  "В полной безопасности", - ответил помощник посла, который также был офицером Министерства общественной безопасности.
  
  Сок не казался убежденным.
  
  Не то чтобы он думал, что его помощник лжет. Хотя он не доверял своему помощнику в большинстве вопросов, Сок знал, что тот не стал бы лгать о чем-то столь тривиальном, как запертые ворота. Он просто не был уверен, что запертые ворота что-то изменят. На самом деле, это могло только ухудшить ситуацию.
  
  Будучи послом Корейской Народно-Демократической Республики Чосон Минчу-чафф Инмин Конхвагук, Сок был дипломатом самого высокого ранга своей страны в Германии. Он наслаждался всеми преимуществами своей должности, включая доступ к телевизионным передачам Германии без цензуры. Именно по телевизору он увидел изображение, от которого у него упало сердце.
  
  Телевизор был включен, звук приглушен. В большой гостиной посольства Северной Кореи Сок отвернулся от высокого окна с множеством решеток и снова посмотрел на экран.
  
  Белый грузовик продолжал отчаянно мчаться по улицам Германии, безжалостно преследуемый постоянно растущей колонной полицейских машин. Вертолет новостей следил за происходящим с неба в течение последних двадцати минут.
  
  Для Сока это выглядело почти как всемирно известная погоня, имевшая место в Америке несколько лет назад. Но на этот раз грузовик ехал с головокружительной скоростью, а не черепашьей. И там не было бывшего футболиста, съежившегося в машине. Сок предпочел бы, чтобы это была неизвестная ему американская знаменитость. К сожалению, он слишком хорошо знал, кто был в том грузовике.
  
  "Он не может надеяться приехать сюда", - сказал помощник посла Сока, пристально глядя на экран. Грузовик мчался по знакомым улицам. Это было всего в нескольких кварталах от посольства.
  
  "Я бы надеялся, что нет", - согласился Сок, его голос выдавал натянутые нервы. Он отвернулся от телевизора обратно к окну. Его пальцы крепко вцепились в толстую шелковую ткань красных штор длиной до пола. Виноградные лозы искусно расползались от стен к стратегически важным участкам оконного стекла. "Вы уверены, что ворота заперты?" спросил посол.
  
  "Да, да". Помощник кивнул. Он прикусил ноготь большого пальца, уставившись на экран телевизора. Широко раскрыв глаза, он внезапно схватился за пульт дистанционного управления.
  
  Сок услышал выстрелы за серьезным немецким голосом репортера. Он развернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как грузовик врезается в ряд припаркованных полицейских машин. Машины разлетелись во все стороны, когда грузовик пробил себе дорогу на другую сторону. Его на мгновение занесло вбок, а затем он выровнялся, убегая от разбитых машин.
  
  "Где это?" Спросил Сок.
  
  "Около двух..."
  
  "Подождите", - потребовал посол, поднимая успокаивающую руку. "Выключите это", - приказал он.
  
  Помощник сделал, как ему сказали. Когда звук снова приглушили, они продолжали слышать приглушенные выстрелы. Мгновение спустя сердце Сока упало, когда он услышал неистовый визг шин. Повернувшись обратно к телевизору, он увидел, как грузовик завершает сумасшедший поворот за очень знакомым углом.
  
  "Они здесь", - сказал посол мертвым голосом.
  
  "ВОРОТА ЗАКРЫТЫ!" - Крикнул Римо, когда грузовик с визгом подъехал к северокорейскому посольству.
  
  "Они не оставляют их открытыми в обычный день", - заметил Мастер Синанджу. Порывы воздуха из открытого лобового стекла яростно трепали тонкие пучки волос над каждым ухом.
  
  "У охранников оружие!" Крикнул Римо.
  
  "Разве они не всегда?"
  
  "Не нацеленный на нас!" Ответил Римо.
  
  По меньшей мере десять охранников посольства стояли на длинной подъездной дорожке сразу за закрытыми воротами. Автоматы Калашникова торчали из щелей в высоком кованом заборе, нацеленные прямо в нос приближающегося грузовика.
  
  Берлинский полицейский отобрал у Римо зеркало. От него остался достаточно большой кусок стекла, чтобы он мог видеть приближающиеся сзади патрульные машины.
  
  "У нас недостаточно времени, чтобы остановиться", - предупредил Римо Чиуна.
  
  "Делай, что должен", - уступил Мастер Синанджу. "Только не потеряй ничего из моих драгоценных сокровищ".
  
  "Сейчас это меня беспокоит меньше всего", - сказал Римо.
  
  Резко вывернув руль вправо, Римо под углом заехал грузовиком на бордюр. Большая машина слегка накренилась набок. Он быстро вывернул руль влево. Автомобиль выровнялся, когда мчался по тротуару.
  
  За воротами глаза охранников корейского посольства расширились, когда грузовик безжалостно понесся в их сторону. Охранники, как один, открыли огонь.
  
  У них было не так много времени, чтобы выстрелить.
  
  Секунду спустя грузовик врезался в ворота, подхватив четырех охранников и грубо отшвырнув их в сторону. Остальные разбежались, как подброшенные домкраты, по кустам, когда грузовик бешено помчался по подъездной дорожке.
  
  Тормоза сработали в тот момент, когда грузовик въехал в ворота. Шины протестующе взвизгнули, когда автомобиль с визгом помчался к резиденции посла. Черные полосы дымящейся резины растекались сумасшедшими зигзагами, когда грузовик отчаянно пытался одновременно остановиться и при этом оставаться в вертикальном положении.
  
  В конце концов, это не могло сделать и то, и другое.
  
  На полпути к подъездной дорожке большой грузовик опрокинулся на пассажирскую сторону. Полетели искры и ободралась краска, когда автомобиль заскользил к увитым плющом кирпичным стенам корейского посольства.
  
  Внутри автомобиля Римо и Чиун держали свои тела свободно. В тот момент, когда грузовик выехал на подъездную дорожку, они встретили удар с равной силой отталкивания. Они немедленно присоединились к нему. Два Мастера синанджу плавали в безопасности, как младенцы в луже амниотической жидкости, когда грузовик медленно и решительно остановился.
  
  Легкий удар в последний момент показал, что грузовик врезался в стену здания посольства. Теперь сбоку Римо мог видеть странно вертикальную груду кирпичей через разбитое лобовое стекло.
  
  Внезапная напряженная тишина почти мгновенно заполнилась звуками автомобилей, с визгом останавливающихся за распахнутыми воротами посольства. Воздух наполнили крики на немецком и корейском языках.
  
  Сидя боком на перевернутом сиденье грузовика, Римо Уильямс прислушивался к воплям снаружи. Одной рукой он опирался на крышу грузовика. "Мы еще не выбрались из леса", - прокомментировал он. Он взглянул на Мастера Синанджу - теперь скорее сверху вниз, чем вбок.
  
  За разбитым окном Чиуна виднелась подъездная дорожка. Старый кореец точно так же упирался костлявой рукой в крышу.
  
  "Ты сделал это нарочно", - обвинил Чиун.
  
  "Сделал что?" Спросил Римо, нахмурив брови.
  
  "Вы намеренно опрокинули этот автомобиль на бок". Он посмотрел на тротуар, который был обрамлен в его окне, как какая-то странная современная картина, выполненная на асфальте.
  
  "Боже, Чиун, у нас сейчас есть более важные вещи, о которых нужно беспокоиться", - пожаловался Римо.
  
  Шаркающие шаги послышались сразу за грузовиком. На мгновение Римо подумал, что берлинская полиция осмелилась вторгнуться на территорию посольства. Но внезапно в остатках переднего лобового стекла появилось знакомое красное лицо. Римо узнал посла Сока.
  
  "Извините. Мы думали, это проездом в Макдональдс", - сказал Римо, извиняющимся жестом пожимая плечами.
  
  Корейский дипломат был очень недипломатичен в своих выражениях. Очевидно, что он нашел бы весь этот инцидент более приятным, если бы Римо и Чиун погибли в катастрофе.
  
  Его лицо неодобрительно скривилось, когда он безмолвно поднялся из своей согнутой позы. Почти сразу после того, как он ушел, он начал кричать собравшимся полицейским. Он говорил по-английски, на общепринятом международном языке.
  
  "Дипломатический иммунитет! Дипломатический иммунитет! Это корейские дипломаты, и это суверенная северокорейская земля! Пожалуйста, оставайтесь за забором!"
  
  Голос Сока становился все слабее по мере того, как он торопливо спускался по подъездной дорожке к искореженным остаткам ворот посольства. Берлинская полиция приветствовала его криками и насмешками.
  
  Где-то далеко вверху Римо услышал громкий рокот вертолета.
  
  "Давайте подведем итоги, не так ли?" Сердечно предложил Римо. "Пока что мы разозлили немцев, корейцев и - когда Смит узнает об этом - Америку тоже. И все это ради нескольких кусочков желтого металла. Что ты думаешь? спросил он с нарастающим сарказмом. - Все это того стоило, Чиун?
  
  Пожилой кореец, сидевший на сиденье под ним, поднял злобный взгляд на его ученика.
  
  "Да", - просто пробубнил Мастер синанджу, добавив: "и я говорю не с тобой".
  
  Глава 5
  
  "Ни в коем случае", - настаивал доктор Венделл, хирург, проводивший экстренную процедуру. "Я не буду в этом участвовать. Если вы уйдете, то с моими самыми решительными оговорками".
  
  "Прислушайтесь к голосу разума", - посоветовал доктор Стайлз, врач общей практики, который диагностировал отек. Но хотя он говорил самым рациональным тоном, его слова не были услышаны.
  
  "Санаторий Фолкрофт более чем подходит для ведения таких случаев", - заявил пациент врачей.
  
  Врачи настаивали на длительном пребывании - необычно в современную эпоху амбулаторной медицины. Но это был крайний случай; пациент находился в том чувствительном периоде жизни, когда серьезность такого явления, как избыток жидкости в мозге, трудно переоценить.
  
  Уже находясь на попечении нью-йоркской больницы Колумба-иезуитов, он однажды упал по дороге в ванную. Конечно, это была ночь после операции, и ему вообще не следовало вставать с постели, но их пациент был настроен решительно.
  
  "Решил покончить с собой", - пробормотал доктор Уэнделл доктору Стайлзу в коридоре перед их последней попыткой оставить своего пациента в больнице еще на один день.
  
  Он сильно рисковал, уходя, но их пациент принял решение. По-видимому, на этом все и закончилось.
  
  Конечно, у него могут возникнуть новые приступы головокружения, которые могут привести к падению с лестничного пролета. Жидкость может снова накопиться. Самый коварный из всех, через годы у него может даже развиться опухоль на том месте. Кто знал? В таких случаях всегда лучше перестраховаться.
  
  "Это безумие", - сказал доктор Стайлз. "Вы здесь всего два дня".
  
  "Где мои брюки?" - Спросил в ответ Гарольд В. Смит.
  
  Смит был абсолютно ужасным пациентом. Он задавал умные вопросы и стремился покончить со всем как можно быстрее. Даже с операцией на мозге.
  
  Старая аксиома была верна. Врачи действительно принимали худших пациентов. Тот факт, что изможденный старик был указан как "Смит, доктор Гарольд У." во всех его больничных бланках, во многом объяснял его отношение. Но, хотя Смит носил звание доктора, никто - даже его личный врач - казалось, не знал, в чем он был доктором.
  
  Он был директором санатория Фолкрофт в Рае, штат Нью-Йорк. Это было ясно. Потому что Гарольд Смит был передан на попечение этого уважаемого, но ужасно эксклюзивного и секретного учреждения по уходу.
  
  Смит без жалоб согласился на обязательную поездку в инвалидном кресле из больницы. Будучи скупым человеком, он рассудил, что санитару, назначенному сопровождать его из "Колумбус-Иезуит", заплатят независимо от того, довезет он Смита до ожидающей машины или нет. Лучше, чтобы мальчик делал свою работу так, как ему положено, а не тратил впустую те десять минут, которые потребовались, чтобы отвести Смита вниз. И - хотя Смиту было неприятно это признавать - администратор Фолкрофта не был уверен, что смог бы спуститься сам.
  
  Доктор Лэнс Дрю ждал его внизу.
  
  Доктор Дрю был главным врачом в Фолкрофте и подчинялся непосредственно Смиту. Он мгновенно сменил санитара, помогая своему хрупкому на вид работодателю сесть в машину. Это было в сорока пяти минутах езды от города до Рая.
  
  Когда рядом с дорогой появилась знакомая высокая стена Фолкрофта, это зрелище, казалось, приободрило Смита.
  
  Он не был эмоциональным человеком ни при каком напряжении воображения. Немногие физические объекты имели большое значение для неразговорчивого Гарольда Смита. Но Фолкрофт был другим. Это место - в значительной степени - было его домом более трех десятилетий. Редко проходил день без того, чтобы Смит не проходил между мрачными гранитными львами, установленными над воротами почтенного старого учреждения.
  
  В некотором смысле, это было возвращение домой. Хотя он никогда раньше не заходил на территорию таким образом, он чувствовал себя более энергичным, чем за долгое время. Даже когда он чувствовал себя совершенно хорошо.
  
  Проехав на машине мимо маленькой будки охранника, доктор Дрю быстро поехал по большой гравийной подъездной дорожке к главному зданию. Он припарковался у крыльца и поспешил к двери со стороны пассажира.
  
  Поначалу Смит был полон решимости самостоятельно подняться по лестнице. Однако он обнаружил, что ему трудно просто выйти из машины.
  
  "Пожалуйста, возьми меня за руку", - в конце концов попросил Смит. Его сдержанный тон противоречил его смущению.
  
  Доктор Дрю сделал, как ему было сказано. Когда он протянул руку за потрепанным кожаным портфелем Смита - единственным багажом, который директор Фолкрофта взял с собой в больницу, - Смит отобрал его. Его сила в этом казалась довольно удивительной.
  
  "Я понесу это", - настаивал он.
  
  Дрю только пожал плечами. Он крепко держался за бицепсы Смита, когда Смит обхватил предплечье доктора для поддержки.
  
  "Осторожно, осторожно", - успокаивающе проинструктировал доктор Дрю, когда они были у лестницы. "Двигайся медленно. У нас впереди весь день".
  
  Смиту показался, что тон Дрю был до крайности покровительственным. Он хотел бы что-нибудь сказать, но все его силы были направлены на преодоление лестницы. Она никогда раньше не казалась такой высокой.
  
  Оказавшись внутри, Смит поселился в палате в специальном крыле Фолкрофта. Сейчас там практически никого не было, пациенты принимались нечасто.
  
  Там Смит работал не только над своим выздоровлением, но и над маленьким портативным компьютером, который он хранил в своем драгоценном кожаном портфеле.
  
  Подобно врачам в "Колумбус-Иезуит", доктор Дрю отговаривал Смита от работы. По его словам, не было ничего такого, что не могло бы продержаться до полного выздоровления администратора Фолкрофта.
  
  "Гидроцефалия - это не пустяк, доктор Смит", - сказал доктор Дрю.
  
  "Я в курсе этого", - ответил Смит, продолжая печатать на клавиатуре. Он был осторожен, чтобы текст на маленьком экране был повернут в сторону от доктора Фолкрофта.
  
  "Это скопление спинномозговой жидкости внутри черепа. Ваш череп. Где находится ваш мозг?"
  
  "Я не ценю сарказм", - резко ответил Смит, не отрывая глаз от своего компьютера.
  
  Доктор Дрю просто развел руками и ушел.
  
  Конечно, Смит знал, насколько серьезным было его состояние здоровья. Это было результатом непроходимости, вызванной сильным ударом по голове. Постоянное давление причиняло Смиту сильный дискомфорт в течение многих дней, включая проблемы со зрением, тошноту, рвоту и непрекращающуюся, пульсирующую головную боль. Головная боль была тем, что в конце концов подтолкнуло его к врачу и, в конечном счете, к операции.
  
  Но теперь бинты исчезли, маленький шрам от пореза был распухшим воспоминанием об операции, а клок серо-белых волос, который был сбрит с макушки, был на пути к тому, чтобы снова покрыться щетиной. Прошло три недели после операции, и Смит твердо стоял на пути к полному выздоровлению.
  
  Кроме того, у него была работа, которую нужно было сделать.
  
  Не дело Фолкрофта. Если возникала необходимость, его секретарша была хорошо обучена своим работодателем справляться с длительными отлучками. Работа, которая занимала все время Смита, когда он сидел один в практически заброшенном крыле большого старого учреждения, не имела ничего общего с территорией или зданием, в котором он неустанно трудился тридцать с лишним лет. По правде говоря, каждый последний кирпич Фолкрофта мог рухнуть в холодные черные воды пролива Лонг-Айленд, а дело жизни Гарольда В. Смита все еще продолжалось бы.
  
  Без ведома всех, кто там работал, кроме самого Смита, Фолкрофт был всего лишь прикрытием. Публичное лицо для самого частного предприятия.
  
  Сотрудники были бы шокированы, узнав, что место, куда они каждый день приходили на работу, на самом деле было величайшей и наиболее ужасающей тайной за две с четвертью века истории Конституции Соединенных Штатов.
  
  Фолкрофт был домом КЮРЕ, сверхсекретного агентства правительства США.
  
  В пыльном подвале Фолкрофта скрытый банк из четырех мейнфреймов, дополненных серверами с оптическим червячным приводом, бесконечно и анонимно трудился. Поиск, сбор, сопоставление информации из всемирной паутины. Четверка Фолкрофта, как Смит окрестил компьютеры в редком проявлении креативности, протянула свои оптоволоконные провода буквально по всему миру. Собранные данные были переданы Смиту в электронном виде для ознакомления.
  
  Обычно Смит получал доступ к информации со скрытого терминала в своем офисном столе. Но Гарольд Смит был никем иным, как легко приспосабливаемым человеком. Обстоятельства вынудили его на некоторое время воспользоваться небольшим ноутбуком, которым он обычно пользовался, находясь вдали от Фолкрофта.
  
  Как директору CURE, Смиту было поручено защищать нацию от угроз как внутренних, так и внешних. В самых тяжелых обстоятельствах ему разрешалось использовать самую мощную силу в арсенале США. Но на данный момент не было никаких серьезных проблем, стоящих ни перед CURE, ни перед Америкой. Именно по этой причине Смит дал двум объектам секретного оружия агентства время на то, чтобы вывезти из Германии кое-какую личную собственность.
  
  Клад Нибелунгов. Смит все еще не совсем верил, что Римо и Чиун нашли Клад. Если легенды были правдой, это было опасное богатство для любого, кто мог им обладать.
  
  Тот же безумец, нападение которого вызвало скопление жидкости в мозгу Смита, мог использовать золото для разрушения экономики Германии. Адольф Клюге был мертв, но это не помешало бы другому поднять его знамя разрушения. Именно по этой причине Смит настоял, чтобы Римо и Чиун как можно быстрее перевезли Клад в родную деревню Чиуна Синанджу. Там он был бы в безопасности, томясь среди других сокровищ на протяжении тысячелетий.
  
  Последние несколько месяцев были очень тяжелыми. Для всех них. Но казалось, что наконец-то был достигнут поворотный момент. А если и не это, то, по крайней мере, это было затишье. За последние тридцать лет их было так мало, что Смит решил насладиться этим.
  
  Печатая на своем ноутбуке, директор CURE удовлетворенно вздохнул.
  
  Секундой позже в палату вбежала медсестра, таща за собой тележку для оказания неотложной помощи.
  
  "О", - сказала она, резко останавливая тележку. Выражение глубокой озабоченности появилось на ее лице. "С вами все в порядке, доктор Смит?"
  
  "Что?" Спросил Смит, отрываясь от своего компьютера. "Да", - сказал он в замешательстве. "Да, я в порядке".
  
  "Мне показалось, я слышала, как ты хватал ртом воздух", - сказала она извиняющимся тоном. "Это звучало как приступ астмы. Или хуже".
  
  Серое лицо Смита сморщилось в легком недоумении. "Я не издавал такого звука", - сказал он.
  
  Доктор Дрю вбежал в палату мгновением позже. Он резко остановился рядом с медсестрой. Когда он увидел, что Смит спокойно сидит в постели, он повернулся, тяжело дыша, к женщине средних лет.
  
  "Ты назвал синий код?" он потребовал ответа.
  
  "Простите, доктор", - извинилась она. "Я думала, у него дыхательная недостаточность".
  
  "Я не знаю, что вы слышали, сестра", - сказал Смит. "Но уверяю вас, я чувствую себя прекрасно".
  
  Отвернувшись от доктора и медсестры, Смит продолжил печатать. Пока его пальцы быстро стучали по клавиатуре, он снова подумал о том, насколько спокойной была мировая обстановка в данный момент. Когда он это сделал, еще один довольный вздох сорвался с его серых губ. Это прозвучало так, словно умирающий лось пытался издать йодль по ржавой трубе радиатора.
  
  Доктор Дрю и медсестра переглянулись с мгновенным пониманием. Не говоря больше ни слова, медсестра выкатила тележку обратно в коридор, оставив доктора Дрю наедине со Смитом.
  
  "Как вы себя чувствуете сегодня, доктор Смит?" Спросил Дрю. Он был вынужден конкурировать с грохочущей клавиатурой Смита за внимание. Он старался не показывать своего раздражения.
  
  "Как я уже сказал, доктор, я в порядке", - сказал Смит. Его глаза не отрывались от текста на экране компьютера.
  
  Для доктора Лэнса Дрю это было все равно что бороться с телевизором за внимание подростка.
  
  Дрю издал тихий жужжащий звук. "Пока я здесь..." - сказал он больше себе, чем Смиту.
  
  Доктор подошел и взял манжету для давления крови из сетчатого держателя в стене. Смит перестал печатать одной рукой достаточно долго, чтобы доктор Дрю смог надеть манжету на его левый бицепс.
  
  "Было бы лучше, если бы вы не печатали", - пожаловался доктор Дрю, поправляя свой стетоскоп под надувным мешком.
  
  Смит как будто не слышал его. Постоянный грохочущий шум и легкое движение руки затрудняли задачу. Нахмурившись, Дрю наблюдал за стрелкой индикатора столько же, сколько прислушивался к неровному сердцебиению своего работодателя.
  
  Яростно печатая на своем ноутбуке, Смит был достаточно осторожен, чтобы сдвинуть компьютер в сторону, чтобы скрыть свою работу от любопытных глаз Дрю. На мгновение бесконечное стаккато барабанной дроби его страдающих артритом пальцев по клавиатуре приостановилось, когда он прочитал отчет AP, отмеченный системой ЛЕЧЕНИЯ.
  
  Прошлой ночью в Бостонском музее редких искусств произошел взлом. Трое охранников были убиты, но никаких ценных экспонатов не было похищено.
  
  Странность отчета была тем, что привлекло к нему внимание мейнфреймов CURE. Насколько мог судить куратор, греческий экспонат коллекции классического искусства был единственным, что заинтересовало грабителей. И даже при той сосредоточенности, которая, по-видимому, была у грабителей, они проигнорировали самую ценную греческую керамику и римское стекло, выставленные на выставке, решив вместо этого украсть то, что музей описал как "обычный каменный артефакт".
  
  Это была работа не для КЮРЕ. Смит, конечно же, не собирался отзывать Римо и Чиуна из Европы, чтобы отправиться на поиски бесполезного музейного экспоната.
  
  Смит собирался закончить статью, когда его компьютер внезапно сделал это за него. Статья AP исчезла, ее заменила другая история, на этот раз приписываемая Reuters.
  
  Он быстро прочитал простые строки текста, задаваясь вопросом, что именно его компьютеры сочли таким интригующим. Ему не потребовалось много времени, чтобы понять, почему Фолкрофтская четверка вытащила эту историю из Интернета.
  
  "Что случилось?" обеспокоенный голос рядом со Смитом спросил.
  
  Потрясенный Смит оторвал взгляд от компьютера. Там стоял доктор Дрю. С обеих сторон его головы свисали наушники-стетоскоп.
  
  "Что?" Прохрипел Смит.
  
  "Твое кровяное давление", - объяснил Дрю. "Твой пульс только что зашкалил".
  
  "Нет", - сказал Смит, сглатывая. "Нет, я в порядке". Слова были пустыми.
  
  Смит отчаянно пытался собраться с мыслями. У него уже начала болеть голова, воскрешая слишком недавние воспоминания о его болезненном испытании.
  
  "Я могу что-нибудь сделать?" - услужливо предложил доктор Дрю. Отсоединив свой стетоскоп, он наклонился в сторону, пытаясь заглянуть в компьютер Смита.
  
  Смит мгновенно опустил тонкий складной экран на клавиатуру и жесткий диск, скрыв текст.
  
  "Я в порядке!" Огрызнулся Смит. "Это все".
  
  Доктор Дрю напрягся. Для человека, привыкшего уважать, грубость Смита временами была невыносимой. Лишь бегло кивнув своему пациенту и работодателю, он покинул больничную палату.
  
  Как только фолкрофтский доктор вышел из палаты, Гарольд Смит выключил свой удаленный компьютер. Он потратил слишком много времени в постели. Пришло время отправляться в свой кабинет.
  
  Спустив босые ноги на пол, Смит неуверенно подошел к шкафу в поисках своего костюма.
  
  Глава 6
  
  Пятнадцать минут спустя Гарольд Смит снял пижаму, облачился в свой знакомый серый костюм-тройку с галстуком "Дартмут" и сидел в более комфортных условиях своего по-спартански обставленного административного кабинета в Фолкрофте.
  
  Головная боль, которую он испытывал, была не такой, как раньше. Теперь боль была похожа на призрачное остаточное изображение опасного приступа гидроцефалии. Тем не менее, этого было достаточно, чтобы напомнить ему обо всем, через что он прошел.
  
  Смит крепко держался за край своего стола одной костлявой рукой, а другой прижимал к уху синий настольный телефон. Он подождал всего несколько мгновений, пока скремблированный спутниковый звонок будет принят северокорейским посольством в Берлине.
  
  "Ученик Правящего мастера Синанджу, пожалуйста", - сказал он ответившему голосу корейца. Не было необходимости в секретности. Сложная программа гарантировала, что звонок нельзя было отследить до Фолкрофта.
  
  Это было слово "синанджу", которое сделало это. Хотя человек, который ответил, по-видимому, не говорил по-английски, он бросил трубку в ту же минуту, как это было произнесено.
  
  Мгновение спустя на линии раздался знакомый голос Римо.
  
  "Что тебя задержало?" - сказал он в качестве вступления.
  
  "Ты что, с ума сошел?" Требовательно спросил Смит.
  
  "Черт возьми, в чем дело, Смитти? Кто-то впрыснул лишнюю кварту квасцов в твою клизму этим утром?"
  
  "Римо, это серьезно", - настаивал Смит. "У меня в кабинете прямо сейчас показывают новости". Он взглянул на старый видавший виды черно-белый телевизор. "Они проигрывают видеозапись того, что может быть только тобой и Мастером Синанджу в скоростной погоне с берлинской полицией".
  
  "Отредактированный или неотредактированный?"
  
  "Что?" Кисло спросил Смит. "Похоже, отредактировано", - сказал он, взглянув на экран. "Почему?"
  
  "Потому что здесь мы получаем полное лечение. Они несколько раз ретранслировали всю погоню практически целиком со вчерашнего вечера".
  
  "Римо, ты говоришь почти с гордостью", - сказал потрясенный Смит. "Ты должен знать, что это возмутительно", - он замер на полуслове. "Боже мой", - выдохнул он.
  
  "Авария на воротах, верно?" Предположил Римо. "Прекрасная езда, если я сам так говорю".
  
  На экране портативного телевизора Смита арендованный грузовик Римо только что прорвался через двойные ворота корейского посольства. Охранников отбросило в стороны, когда грузовик перевернулся, эффектно заскользив к передней стене кирпичного здания. Каждый дюйм невероятной аварии был зафиксирован немецким новостным вертолетом.
  
  "В это невозможно поверить", - объявил директор CURE. У него заболел живот. Если бы его голова закружилась еще немного, она запуталась бы в телефонном проводе. В этот момент удушение было бы благословенным облегчением.
  
  "Я тоже так думал", - гордо сказал Римо. "Какое-то время все было непросто, но мы справились. За исключением того, что Чиун немного зол на меня. Но он переживет это ".
  
  "Нет, я не буду!" - раздался писклявый голос Мастера Синанджу на заднем плане.
  
  "Римо", - сказал Смит, пытаясь придать своему голосу рассудительность. Это было нелегко. "Я не знаю, что сказать. Ты безрассудно и намеренно скомпрометировал себя. Согласно тому, что я прочитал, эти кадры крутят по всему миру. Немецкие власти требуют ваших голов ".
  
  "Не могу этого сделать", - сказал Римо. "Экстерриториальность. Как официальные представители правительства Северной Кореи, мы освобождены от законов принимающей страны. Это, должно быть, Германия. По закону они не могут нас тронуть ".
  
  "Вы не корейские дипломаты", - медленно объяснил Смит.
  
  "Я кореец", - крикнул Чиун. "И я довольно дипломатичен".
  
  "Передайте мастеру Чиуну, что - невзирая на семантику - он абсолютно и недвусмысленно не является представителем правительства Северной Кореи", - невозмутимо произнес Смит.
  
  "Ты не дипломат, Папочка", - крикнул Римо.
  
  "Не называй меня Маленьким отцом", водитель грузовиков", - огрызнулся Чиун в ответ.
  
  "Он говорит, что разговаривает не со мной", - объяснил Римо Смиту. "Конечно, как обычно, это длится только до тех пор, пока он не сможет придумать следующее оскорбление".
  
  "Кретин", - крикнул Чиун.
  
  "Видишь?" Сказал Римо.
  
  "Это безумие", - сказал Смит, ошеломленный легкомысленным отношением Римо. "Как ты можешь не осознавать серьезность этой ситуации? Боже мой, Римо, они снимали тебя".
  
  "Вообще-то, снято на видео", - сказал Римо. "И раз уж мы об этом заговорили - нет, они этого не делали".
  
  "Я тебя вижу!" Огрызнулся Смит. Изображение разбитого грузовика сменилось скучным ведущим новостей.
  
  "Ты видишь грузовик, Смитти", - терпеливо объяснил Римо. "Ты не видел ни одного из наших лиц. Ты знаешь, как мы с Чиуном можем избежать съемок камерами".
  
  "Это не имеет значения", - сказал Смит. "Вы разоблачены. Согласно сообщениям, берлинская полиция окружила посольство. Правительство Германии вмешалось в ситуацию. Северная Корея пока сдерживается, но это ненадолго. Вы двое находитесь в центре растущего шторма международного контроля ".
  
  "Ненадолго", - уверенно сказал Римо. "Мы выбираемся сегодня вечером".
  
  "Как?" Спросил Смит, мгновенно насторожившись.
  
  "Не забивай свою хорошенькую головку", - успокаивающе сказал Римо. "Просто будь уверен, что эти полицейские баррикады нас не остановят. С этой стороны у нас все должно быть в порядке, пока нас не сдадут первыми ".
  
  "Есть ли в этом опасность?"
  
  "Маловероятно. Посол до смерти боится нас. Он знает все о Синанджу, поэтому не хочет переходить нам дорогу. Парень, который меня беспокоит, - его помощник. Я думаю, он из тайной полиции или что-то в этом роде ".
  
  Смит закрыл глаза, обдумывая затруднительное положение. "Я говорил вам, что мне было неприятно, что вы обратились за помощью к правительству Северной Кореи", - сказал он.
  
  "Ты тот, кто сказал нам, что мы сами по себе".
  
  "И я придерживаюсь этого. Средства КЮРЕ не в вашем распоряжении, если вы хотите контрабандой вывезти клад Нибелунгов из Германии", - сказал Смит, подтверждая свою прежнюю позицию.
  
  "Вот почему Чиун обратился к Северной Корее", - сказал Римо. "Так проще, Смитти. Этот придурок Ким Чен Ир описывается всякий раз, когда слышит имя Чиуна. Ему не терпелось одолжить нам свой личный самолет. Дипломатический пакет. Никаких обысков. Молния, бах, бум в аэропорту Пхеньяна. Каждая поездка была безупречной. До сегодняшнего дня мы были свободны дома ".
  
  Все еще закрыв глаза, Смит ущипнул себя за переносицу. "Сколько сокровищ осталось?" устало спросил он.
  
  "Немного", - сказал Римо. "К счастью, мы были в нашем последнем рейсе. Пара коробок. Всего, может быть, двадцать-двадцать пять. Размером примерно с ящики из-под апельсинов".
  
  "Ты можешь вывести их незамеченными?"
  
  "Ставлю на это", - сказал Римо.
  
  "Я бы предпочел этого не делать", - сухо сказал Смит. Он громко, болезненно выдохнул затхлый воздух. "Делай то, что должен, как можно быстрее. Я хочу, чтобы вы оба убрались с немецкой земли и вернулись сюда как можно скорее. Это ясно?"
  
  "Не проблема", - дружелюбно сказал Римо. "Считай, что мы уже ушли. Кстати, твой голос звучит не слишком бодро. Как ты себя чувствуешь, Смитти?"
  
  Смит даже не потрудился ответить. Измученно потянувшись усталой рукой, он опустил синюю трубку обратно в старомодную подставку.
  
  Глава 7
  
  Всякий раз, когда Дэн Бергдорф спал, ему снились кошмары. Схема сновидений всегда была одинаковой. Он был в центре какого-то грандиозного фильма-катастрофы 1970-х годов. Не сам фильм, а его создание. Дэн был бы в самолете с Бертом Ланкастером, режиссируя эпическую катастрофу. Включались камеры, Дэн объявлял "Действие", и внезапно муляж бомбы из реквизита каким-то образом оказывался настоящим. Взрыв разорвал бы фюзеляж, и самолет с ревом устремился бы прямиком к земле на тридцать тысяч футов ниже. В отличие от фильмов, все находившиеся на борту погибли.
  
  Иногда он тушил пожары в небоскребах со Стивом Маккуином. В другой раз он полз по засаленным проходам перевернувшегося роскошного лайнера с Джином Хэкманом. Фальшивая катастрофа всегда оказывалась слишком реальной. В тот ужасающий момент, когда альтер-эго его мечты погибало в какой бы то ни было последней катастрофе, Дэн с криком просыпался.
  
  Потный, задыхающийся, дезориентированный, Дэн, придя в себя, понимал, что все это было дурным сном.
  
  И по мере того, как ужас реальности погружался в него, он понимал, что его кошмары во сне были далеко не такими ужасными, как наяву.
  
  В отличие от своих снов, Дэн не работал в кино. Он был исполнительным продюсером специальных проектов для небольшой телевизионной станции в Пассаике, штат Нью-Джерси.
  
  WAST-TV Channel 8 несколько лет назад пытался сделать себе имя на рынке синдикации. Прямо из коробки у них получился крупный успех, который, как было уверено руководство телеканала, выведет их в авангард растущего нового рубежа телевидения.
  
  Нью-йоркский радиошокер Гарольд Стейн перешел на малобюджетное телевидение. Брак между похабным ведущим радиошоу и 8-м каналом казался заключенным на небесах. Или, возможно, где-то дальше на юг. В любом случае, шоу Гарольда Штайна стало сенсацией синдицированного вещания. На некоторых рынках оно даже обошло по рейтингам уставший Saturday Night Live.
  
  Будучи исполнительным продюсером шоу Штейна, Дэн и 8-й канал поднялись на гребень волны, которая, несомненно, приведет их всех к большим и лучшим свершениям.
  
  По крайней мере, так они думали.
  
  Проработав всего два сезона над часовым шоу, Стейн объявил о его прекращении, сославшись на свое сильное недовольство дешевизной программы в качестве основной причины. Акции и репутация 8-го канала мгновенно резко упали.
  
  После нескольких лет отчаянной борьбы - в духе Чарльза Диккенса - обанкротившуюся станцию выкупил таинственный благотворитель. Немедленное вливание денежных средств из этого неизвестного источника мгновенно вернуло 8-й канал в тень. Перспективы прояснились. Были даже наняты некоторые новые сотрудники. Впервые после краха Stein Дэн Бергдорф позволил себе обнадежиться. Это продолжалось до того дня, когда его привели в кабинет генерального директора для встречи с новым владельцем.
  
  Всякая надежда на будущее на законном телевидении и в фильмах исчезла в тот момент, когда он узнал, кто его новый работодатель.
  
  Дэн мгновенно узнал Ман Хен Сон. Сны начались в ночь той самой первой встречи.
  
  С годами его кошмары становились только хуже. К тому времени, когда Сан проявил себя в качестве владельца 8-го канала, для Дэна было уже слишком поздно. Каждая станция в стране заклеймила его чокнутым.
  
  Поток разосланных им резюме был проигнорирован. На телефонные звонки предполагаемым друзьям, которые добились успеха в индустрии, никто не отвечал. Дэн стал изгоем. Не имея других перспектив в жизни, он был вынужден остаться на 8 канале.
  
  В WAST Дэна назначили ответственным за специальные проекты. Так на 8 канале называли рекламные ролики.
  
  Эти рекламные ролики длиной в программу обычно включали крем от целлюлита, "волшебные" упражнения для пресса или аферы с недвижимостью. По-видимому, избытка, уже имевшегося на рынке, было недостаточно, чтобы помешать 8 каналу получать кругленькую прибыль от этих синдицированных получасовых рекламных роликов. Казалось, что люди не могли насытиться ими.
  
  Дэн, конечно, не был одним из таких людей.
  
  "Что за придурок не спит в 3: 00 ночи и смотрит "Потрясающую запатентованную сенсацию отшелушивания профессора Бриллианта"?" - спросил он однажды у своей секретарши, увидев рейтинги рекламного ролика в Нью-Йорке.
  
  "Ты видел это?" - спросила она. "Это довольно забавно".
  
  "Я не обязан это смотреть, милая", - невозмутимо произнес Дэн. "Я был там, когда снимали ту катастрофу. Во-первых, это не так уж и смешно. К тому же, парик профессора Бриллианта похож на дохлого пуделя. К тому же, сервизы более сырные, чем на молочной ферме в Висконсине. К тому же, принеси мне чашечку кофе сейчас же, или ты уволен ".
  
  Его отношение к работе было, по крайней мере, таким плохим каждый день с момента прихода к власти Луни. Хуже становилось в дни после одного из его кошмаров-катастроф, наполненных знаменитостями.
  
  В тот день, когда он встретился с бывшим губернатором и кандидатом в президенты Майком Принсиппи, Дэн Бергдорф все еще приходил в себя после ночи, проведенной им, спотыкаясь, в разрушенном землетрясением Лос-Анджелесе с Чарльтоном Хестоном и Эвой Гарднер.
  
  "Губернатор Принсиппи", - сказал Дэн, пытаясь изгнать из головы образы полуразрушенных зданий и разрушенных улиц. "Мне искренне приятно познакомиться с вами".
  
  После того, как мужчины пожали друг другу руки, Дэн сел на диван в своем кабинете, указав Принсиппи, чтобы тот сел в удобное мягкое кресло.
  
  "Должен сказать, я немного удивлен, увидев тебя здесь", - признался Дэн. Он понизил голос. "Обычно у нас на 8-м канале не бывает людей твоего калибра". Его голос стал еще тише, как будто он выдавал постыдную тайну. Так и было. "Между прочим, я голосовал за тебя", - добавил Дэн.
  
  Очевидно, экс-кандидат в президенты не был заинтересован в обсуждении своей провальной кампании. "Вы знаете, о чем идет речь?" - Официозно спросил Принсиппи.
  
  Дэн хлопнул ладонями по коленям. Он пожал плечами. "Сказать по правде, я в неведении. Полагаю, что-то насчет того, чтобы убрать информационно-развлекательный ролик. Что ты имел в виду?"
  
  "Это не моя идея", - твердо заявил Принсиппи.
  
  Дэн поднял руки. "Никаких объяснений не требуется. Я здесь просто продюсер. Вероятно, что-то такое, что состряпали ваши люди, верно? Что ж, я могу гарантировать тебе место получше, чем те сырные шарики Росса Перо. Закладываем основу для 2000 года, а? Говорю тебе, я снова буду голосовать за тебя ".
  
  "Это неполитично", - перебил Принсиппи. Он начал ерзать на своем стуле.
  
  Дэн казался разочарованным. "Правда?" он спросил.
  
  "Это больше похоже на..." Принсиппи оборвал себя. Его одутловатое лицо покраснело. "Они действительно тебе ничего не сказали?"
  
  Дэн покачал головой. "Генеральный менеджер сказал мне, что я встречаюсь с вами, вот и все. Этого хотел сам топ-парень. Я думаю, оле Кинг Луни видел некоторые мои работы. Вероятно, "Тридцать дней до более тонких бедер". Об этом много говорят в Вашингтоне. Он все еще недалеко от Вашингтона, верно?"
  
  Принсиппи взглянул на закрытую дверь. "На самом деле..." - неловко начал он.
  
  ДЕСЯТЬ МИНУТ СПУСТЯ Дэн обнаружил, что расхаживает взад-вперед по одной из сцен 8-го канала, пытаясь изгнать из головы образы потеющего, кричащего Джорджа Кеннеди.
  
  Психи спустились.
  
  Мужчины в розовых сари, накинутых поверх ниспадающих белых халатов, стояли, сгрудившись, как безвкусные, ярко раскрашенные сардины, по всему периметру маленькой сцены. В центре их внимания был одинокий мужчина, стоящий за кулисами и ожидающий продолжения.
  
  Ман Хен Сон. Сам лидер культа Сунни терпеливо ждал подсказки от режиссера.
  
  Дэну Бергдорфу и раньше было плохо, но никогда так плохо. Sun, возможно, и владела 8-м каналом, но он посетил станцию всего один раз семь лет назад. Поскольку корейский культист не был вовлечен в повседневную деятельность станции, Дэн мог притвориться, что работает на кого-то другого.
  
  Начальник станции.
  
  Программный директор.
  
  Кто угодно, только не Солнце.
  
  "Посмотри на них", - пробормотал Дэн, глядя на море пустых, сияющих солнцем лиц. "Это чертовы дроны".
  
  На съемочной площадке Майк Принсиппи притворялся, что участвует во встрече политтехнологов высокого уровня. Читая по карточкам-подсказкам, он и трое других мужчин задавались вопросом, как они могли надеяться перехитрить своего коварного противника.
  
  Справа от места действия режиссер-постановщик быстро опустил руку, указывая пальцем на Сан. Лидер культа понял намек, не сбившись с ритма. Он величественно вошел в кадр, к большому притворному изумлению мужчин, которых уже снимали на видео.
  
  "О, привет", - сказал Майк Принсиппи. "Разве вы не преподобный Ман Хен Сон?"
  
  За сценой Дэн тихо застонал.
  
  Декорации были до неприличия дешевыми. Потрепанные, заполняющие пространство нейлоновые шторы простынями свисали через щели в искусственном заднике стены. Цвет всего был выцветшим зеленым и тускло-синим. К мебели был обеспечен строго кабельный доступ. Никаких вопросов по этому поводу.
  
  Это должно было стать самым черным пятном в резюме Дэна на сегодняшний день. Он никогда не оправится от этого. С неприятным ощущением в животе он наблюдал за ответом лидера культа вместе с встревоженными, охваченными благоговением Санни.
  
  "Я - это он", - нараспев произнес Сан, обращаясь к чрезмерно нетерпеливым мужчинам. "Я - будущее. Я - ваше будущее. Я знаю вашу судьбу". Сан драматично повернулся к камере. Он указал прямо в объектив. "И твой".
  
  Подожди...и...
  
  "Снято!" - крикнул режиссер.
  
  Собравшиеся Психи немедленно разразились бурными восторженными аплодисментами.
  
  Сан воспринял овацию как должное. Он даже не взглянул на своих подписчиков, когда отступил назад, давая рабочим сцены пространство для выполнения своей работы.
  
  На съемочной площадке рядом с Sun Майк Принсиппи выглядел так, как будто кто-то только что сообщил ему, что его жену снова арестовали за то, что она выпила жидкое средство от муравьев в дамской комнате местного магазина Stop 'n' Shop.
  
  Рабочие сцены сновали, готовясь к следующей сцене. А за рядом яростно хлопающих психов Дэн Бергдорф был в жалком, безмолвном тумане.
  
  Дэн представлял себя в поле с Майклом Кейном. И на него, и на актера обрушился рой южноамериканских пчел-убийц. С каждым взрывом аплодисментов от The Sunnies Дэн буквально чувствовал еще одно пчелиное жало.
  
  Укус за укусом, укус за укусом.
  
  Пока его жалкая карьера на телевидении наконец не оборвалась и он не умер.
  
  Глава 8
  
  Рим Кун Со был недоволен.
  
  Его отправили в Берлин помогать послу Соку после неловкого инцидента с участием представителя Министерства культуры и искусства Северной Кореи.
  
  Более чем за месяц до этого агент Министерства культуры и искусства был замешан в скандале, связанном с контрабандой, получением взяток, подстрекательством врага Северной Кореи и множеством других нарушений. Более тяжким, чем любое из его преступлений против Народно-Демократической Республики, было его преступление против Мастера Синанджу. Кейджо Сок - представитель Министерства культуры и искусства в Германии - пробрался в дом Мастера, когда тот был за границей, и украл древний артефакт. За свою кражу Сок заплатил кровью.
  
  Итогом всего этого грязного дела стала перетряска в берлинском представительстве. Многие из старых сотрудников были отозваны в Северную Корею. Любой, кто был другом или даже невинным соратником Сока, был отправлен обратно домой только для того, чтобы узнать, что он или она были уволены с дипломатической службы.
  
  Одним из немногих, кто остался после разгрома, был посол Пак Сок. Это никоим образом не означало, что Сок был вне подозрений. Офис министра общественной безопасности специально поручил Рим Кун Со присматривать за послом. В конце концов, неосторожный поступок Кейджо Сока произошел при Пак Соке. Вполне возможно, что посол также был скомпрометирован.
  
  Рим Кун Со не был устроен в своих апартаментах в берлинском представительстве более трех дней, когда стали очевидны доказательства предательства посла Сока.
  
  Раздался стук в дверь. Невозможно, учитывая ограждения и охрану вокруг здания посольства.
  
  Со открыл дверь только для того, чтобы обнаружить древнего корейца, стоящего на широких ступенях. Он был в компании гораздо более молодого человека, который явно не был корейцем.
  
  "Я хотел бы поговорить с послом", - нараспев произнес старый.
  
  "Кто ты, древний?" Требовательно спросила Соэ. "Как ты умудряешься стоять здесь, не предупредив нашу охрану?"
  
  "Охранники видят только то, что видят охранники", - сказал старик в качестве объяснения.
  
  "Ага. А кобылы едят овес и действительно едят овес", - раздраженно сказала младшая. "Мы можем покончить с этим?"
  
  Американки. Очевидно. Soe немедленно закричал, вызывая охрану. Это была ошибка.
  
  Прибыли трое вооруженных мужчин. Ошеломленные видом пары, которая каким-то образом проникла в их систему безопасности, они мгновенно подняли оружие. Это тоже было ошибкой.
  
  Пожилой спокойно стоял, не сводя глаз со все более шокированного лица Со, в то время как молодой повернулся к северокорейским солдатам.
  
  Соэ даже не видел, как двигались руки. Все, что ему удалось мельком увидеть, были очевидные последствия мелькающих рук молодого человека.
  
  Шесть маленьких предметов ударились о дверь, которую Soe держал открытой. Позже он узнал, что это были коленные чашечки.
  
  Трое мужчин упали на землю, открыв рты от шока.
  
  Пистолеты выскакивали из рук, как будто заряженные электричеством. Молодой человек сложил винтовки вместе над ближайшим розовым кустом, прежде чем повернуться к кричащим солдатам.
  
  Удары носком ноги в лоб прикончили троицу. После этого молодой американец взял тела и прислонил их друг к другу примерно так же, как он делал с винтовками. Они образовали жуткий треножник на противоположной стороне ступеней от своего оружия.
  
  Солдаты не сделали ни единого выстрела.
  
  Соэ выпятил грудь, отводя взгляд от кровавой бойни. "Я тоже умру, прежде чем предам Корею", - мужественно объявил он.
  
  "Не искушай меня", - сказал американец, хватая Со за лицо и толкая его обратно в посольство.
  
  Внутри миссии был вызван посол Сок. Рим Кун Со обвинил его в оказании помощи врагу.
  
  Сок отверг обвинение.
  
  Только после экстренного звонка в Пхеньян, сделанного самим старым нарушителем, было установлено, что это был не кто иной, как Мастер Синанджу среди них.
  
  По телефону Ким Чен Ир, Верховный лидер КНДР и генеральный секретарь Корейской рабочей партии, сам настоял на том, чтобы посольство и его персонал были предоставлены в распоряжение великого мастера синанджу. По иронии судьбы, Soe, который был помещен в Берлин из-за преступных действий другого человека, был назначен ответственным за схему контрабанды, намного более масштабную, чем та, из-за которой его отправили в Германию в первую очередь.
  
  Это был помощник посла, который договорился о том, чтобы каждую партию золота Чиуна тайно проносили на борт частного самолета Ким Чен Ира.
  
  Сокровищ было слишком много, чтобы отправить их за один раз. Самолет никогда бы не оторвался от земли, если бы они попытались отправить Клад Нибелунгов в Северную Корею все сразу. Как бы то ни было, две дюжины рейсов, вероятно, были перегружены. Пока им сопутствовала удача.
  
  В дальнем конце Soe узнал от друзей в министерстве безопасности, что смотритель Мастера Синанджу встречал каждую отправку. Солдаты были призваны на службу, чтобы доставить сокровище обратно в Синанджу. Это была невероятная трата людей и ресурсов, и все это ради одного маленького человечка, который каким-то образом обхватил своими костлявыми пальцами все правительство Северной Кореи.
  
  Рим Кун Со сильно негодовал на Мастера синанджу. Старый олицетворял жадность, более типичную для декадентского Запада, чем для любимой Со Кореи. У него также была приводящая в бешенство привычка порочить родной город Со, Пхеньян. Обычно это касалось членов его ближайшей семьи.
  
  Soe был бы рад убить старого.
  
  И каким бы плохим ни был мастер синанджу, его ученик был еще хуже. Американец грязного происхождения, он был угрюмым, красноречивым и легко раздражался.
  
  Soe с нетерпением ждал того дня, когда это сомнительное предприятие наконец закончится. Предполагалось, что это должно было произойти сегодня. Теперь это было под вопросом.
  
  Стоя в подвале берлинского посольства, помощник посла удостоверился, что ящики надежно закреплены в соответствии с инструкциями протеже мастера Синанджу.
  
  Деревянные крышки были плотно закрыты гвоздями. В них не было отверстий, через которые могла бы упасть хоть одна монета или драгоценный камень.
  
  Соэ поднял ближайший ящик.
  
  Тяжелый. Потребовалось бы по два человека за раз, чтобы подвести их к стене посольства.
  
  Он бросил его обратно на пол, чувствуя тяжесть в напряженных мышцах руки.
  
  "Ты и ты", - сказал он, постукивая по груди ближайшей пары ожидающих солдат. "Этот". Он указал на ящик, который только что поднял.
  
  Мужчины послушно подняли тяжелый сундук.
  
  "Не издавай ни звука", - проинструктировал он.
  
  Они понимающе кивнули. Берлинская полиция все еще держала посольство в окружении. Soe не желало, чтобы они были предупреждены об активности по ту сторону толстых стен посольства.
  
  Двое солдат протащили деревянный ящик по полу и поднялись по гранитной лестнице в сад за домом.
  
  "Ты следующий", - сказал Со, указывая на следующую пару охранников. После них был еще только один набор. "Ходите в шахматном порядке. Не пытайся выполнять их все сразу ".
  
  Когда следующие солдаты подняли второй сундук и направились к двери, Со покинул подвал.
  
  Он нашел Мастера Синанджу сидящим на полу библиотеки посольства.
  
  "Я сделал, как ты велел", - сказал Со.
  
  "Ваши люди не воспользовались моими сокровищами?" Спросил Чиун. Его затянутые паутиной глаза были закрыты в медитации.
  
  "Я сам наблюдал за ними", - настаивал Со. "Они не крали у вас. И не стали бы после того, что вы сделали с их соотечественниками".
  
  Слабый кивок. "Страх порождает честность", - признал Чиун.
  
  По пути в библиотеку Соэ не видел ученика Мастера. Хотя двое из них, казалось, постоянно ссорились, они редко были далеко друг от друга.
  
  "Где твой американский лакей, о хозяин?" Спросил Соэ.
  
  Чиун открыл глаза. В их карих глубинах горел яркий огонь. "Следи за своим языком, Пхеньянец", - предупредил старый кореец. В его голосе прозвучали холодные нотки, которые, казалось, действительно понизили температуру в комнате.
  
  "Я слышал, как ты называл его и похуже", - отметил Со.
  
  "Я могу называть его, как пожелаю. Ты можешь не называть".
  
  "Мои извинения, мастер синанджу", - сказал Соэ, кланяясь.
  
  Стальной взгляд Чиуна на несколько долгих секунд проник в душу Со. Наконец он прикрыл страшные глаза своими тонкими, как бумага, веками. "Мой сын обеспечивает нам транспорт", - сказал пожилой кореец.
  
  "Прости меня, о великий Мастер", - сказал Со. "Но снаружи много полицейских. Это посольство находится в центре гораздо более пристального внимания, чем миссия Ватикана в Панаме несколько лет назад. Даже генерал Норьега в конце концов сдался. Как вы надеетесь выбраться оттуда живым?"
  
  "Знай это, сын пхеньянской шлюхи. Мастер Синанджу и его наследник - не деспоты с ананасовыми лицами, прячущиеся за юбками Римской церкви. Мы уйдем, когда я сочту нужным уйти. До тех пор убедись, что твои люди не возьмут ни унции золота, иначе твоя шея пострадает от последствий их действий ".
  
  Агент министерства безопасности нахмурился при виде мирного вида древнего корейца. Как легко было бы всадить пулю в его хрупкий старый череп. Настолько же легко, насколько это было бы полезно.
  
  В конце концов, он выполнил его приказ. Рим Кун Со оставил старого медитировать, удивляясь, когда он с поклоном выходил из библиотеки, как молодой мог надеяться незаметно вынести столько золота из посольства Северной Кореи.
  
  РИМО ПОНЯТИЯ не имел, как они собираются незаметно вывезти все это золото из посольства Северной Кореи.
  
  Под покровом темноты он перелез через стену в задней части посольства, спрыгнув на тротуар между парой снующих берлинских полицейских. Люди в форме даже не заметили его.
  
  Сливаясь с тенями, он проскользнул сквозь ряд припаркованных машин, поворачивая назад, когда достиг полицейского кордона. Размахивая руками, он, наконец, был замечен молодым полицейским, который предположил, что он проскользнул между баррикадами безопасности. Как он и ожидал, Римо вывели в толпу любопытных зрителей.
  
  Теперь, выглянув наружу, Римо стоял, уперев руки в бока, и размышлял, как, черт возьми, он собирается вывезти оставшуюся часть добычи Чиуна из посольства, не предупредив всех полицейских в Берлине.
  
  Всего было двадцать шесть ящиков. Каждый тяжелый, как свинец. Римо нахмурился, осматривая местность.
  
  Толпы теперь были поределее, чем раньше. Это было благословением. Хотя люди проявляли интерес в ночь погони и крушения, они были недостаточно любопытны, чтобы терпеть холод во второй полный вечер.
  
  К сожалению, берлинская полиция не последовала его примеру. Их интерес был таким же высоким, как и накануне. Возможно, даже выше. За увитыми плющом стенами толпилось огромное количество полицейских.
  
  Глядя на всех этих людей в накрахмаленной темной форме, сбившихся в кучу за высокой стеной, Римо подумал, неужели преступность внезапно была искоренена во всем городе. Это было единственное, что должно было позволить стольким мужчинам проводить здесь так много времени.
  
  Он понял, что кровавый конец преступной деятельности в Берлине маловероятен. По крайней мере, если судить по Германии, которую он видел за последние несколько недель. Единственным способом покончить с преступностью было бы накинуть сеть на всю проклятую страну.
  
  Нескончаемый моросящий дождь, продолжавшийся весь день, превратился в плевки жирных серых снежинок. Соприкасаясь с мокрой землей, они таяли на пропитанном влагой тротуаре.
  
  Уже появились признаки того, что снегопад превратится в слякоть еще до окончания ночи. Римо не собирался быть поблизости и видеть это.
  
  Было бы достаточно просто выйти и арендовать другой грузовик. Но что тогда он будет с ним делать? Проехать на нем через полицейские кордоны прямо к искореженным и подпертым воротам посольства?
  
  На данный момент за воротами было около миллиарда камер, и на каждую камеру приходилось по одному полицейскому. Он и близко не подошел бы к началу миссии с другой арендованной камерой.
  
  Грузовик, грузовик, грузовик, подумал он. Оглядываясь по сторонам, он рассеянно вращал своими причудливо толстыми запястьями.
  
  Там были те крошечные европейские полицейские машины, над которыми в Америке посмеялись бы с дороги. Автозак побольше был припаркован по какой-то причине подальше от ближайшего скопления патрульных машин. Вероятно, готовится к бунту, если таковой вспыхнет. В Германии это всегда было мудрой предосторожностью.
  
  Римо пришла в голову мысль.
  
  Это был рискованный шаг, но это был единственный шанс, который у них был, если не считать полного дипломатического фиаско.
  
  Римо проскользнул обратно через полицейские кордоны, незаметно продвигаясь к задней стене. Он снова держался в тени, оставаясь вне поля зрения полиции.
  
  Он быстро взобрался на стену, проскользнув обратно на территорию посольства недалеко от того места, где он велел Рим Кун Со оставить ящики с сокровищами.
  
  Они были сложены аккуратными стопками на мокрой лужайке. Тринадцать стопок по две в каждой.
  
  С внутренней стороны высокой стены рос ряд огромных елей. Римо взял по стопке ящиков в каждую руку и скользнул к стене.
  
  Перекинув ящики высотой в четыре штуки в одну руку, он свободной рукой взобрался на стену. Он поставил ящики на стену, возвращаясь за следующими четырьмя.
  
  Как только все ящики были выстроены в ряд среди торчащих ветвей ели, Римо спрыгнул обратно на тротуар снаружи. Он снова прошел через полицейские кордоны, на этот раз полностью избежав полиции. Он нашел автозак, припаркованный там, где он его оставил.
  
  Дверь была не заперта. Римо был готов завести грузовик - одно из немногих механических умений, которое он когда-либо удосужился развить, - но с удивлением обнаружил, что ключи болтаются в замке зажигания. Он также нашел фуражку полицейского, лежащую на пассажирском сиденье.
  
  Надвинув кепку на глаза, Римо завел грузовик. Поскольку он находился далеко от главных ворот, никто, казалось, не заметил, как он попятился к задней стене.
  
  У стены Римо заглушил двигатель на холостом ходу, вылезая из кабины. Задняя часть грузовика находилась прямо под линией ящиков. Римо мог видеть более светлую древесину, выступающую из тени больших деревьев.
  
  Не колеблясь, он взбежал обратно по стене.
  
  Он уже открыл задние двери автозака. Забравшись на стену, он хватал по одному ящику за раз и швырял их в открытый салон грузовика.
  
  Они должны были поднять шум, когда приземлились, но Римо каким-то образом умудрился закинуть огромные коробки на заднее сиденье полицейской машины так же легко, как если бы он бросал плоские камешки по поверхности спокойного озера. Меньше чем за минуту он зарядил все двадцать шесть.
  
  Он вернулся на землю, закрыл заднюю часть автозака и как раз заносил одну ногу обратно в кабину, когда удача, наконец, отвернулась от него.
  
  "Entschuldigen Me?"
  
  Римо испытывал сильное искушение просто проигнорировать голос и сесть в грузовик. Он решил этого не делать. Никто - ни Смит, ни корейцы, ни сам Римо, если уж на то пошло, - не хотел повторения вчерашнего представления. Вместо этого он повернулся, дружелюбно улыбаясь.
  
  "Привет", - сказал Римо одинокому полицейскому, стоящему в тени позади него. "Отличная погода у нас была в последнее время, ты не находишь?"
  
  Молодой человек находился далеко от остальных полицейских, собравшихся у главных ворот. Его лицо омрачилось, когда он услышал американский голос, исходящий изо рта Римо.
  
  Копу, возможно, было немногим больше подросткового возраста. На его широком детском лице читалась неуверенность, даже когда он потянулся к боковому рукаву. "Ты будешь сидеть тихо, битте", - приказал он дрожащим голосом.
  
  "Прости", - сказал Римо, извиняющимся тоном пожимая плечами. "Ничего не поделаешь. Мне нужно кое-куда сходить, переправить семейные реликвии".
  
  Молодой офицер совершил трагическую ошибку, подойдя вплотную к Римо, когда тот отдавал свой последний приказ. Он даже не успел вытащить оружие из кобуры, как Римо бросился вперед.
  
  Быстрее, чем это могли понять обычные человеческие глаза, Римо сунул пистолет обратно в кобуру полицейского. Развернув мужчину на месте, он задел пучок нервов у основания его шеи.
  
  Глаза полицейского расширились от шока. Почти так же быстро его веки отяжелели. Он мягко опустился на тротуар. Римо прислонил спящего офицера к стене.
  
  Поспешив к кабине грузовика, он быстро забрался внутрь. Никто не остановил его, когда он выезжал через слабое место в полицейских кордонах. Римо был на улице, а посольство осталось у него за спиной в считанные мгновения.
  
  "И они высмеивают линию Мажино", - сказал он.
  
  Сняв полицейскую фуражку, он направил грузовик по тенистой боковой улице.
  
  В ПОСОЛЬСТВЕ Мастер Синанджу услышал, как автомобильный гудок просигналил два раза быстро, три раза медленно.
  
  Это было как раз вовремя. Марионетки Пхеньяна начинали действовать ему на нервы.
  
  Поднявшись, как облачко пара, с библиотечного ковра, он поспешил наружу.
  
  ЧЕТЫРЕ МИНУТЫ СПУСТЯ Чиун проскользнул рядом с Римо в темную кабину припаркованного автозака.
  
  - Ты и так слишком долго, - пожаловался Римо, отъезжая от тротуара.
  
  "Полиция взволнована больше, чем была", - сухо сказал Чиун. "Похоже, какой-то неотесанный мужлан вырубил одного из их приятелей, не имея достаточно здравого смысла, чтобы спрятать тело".
  
  "Не придирайся", - посоветовал Римо. "Благодаря мне твое золото в безопасности".
  
  "Только когда это будет в Синанджу, это будет безопасно. До этого времени поторопись".
  
  "Отлично", - сказал Римо. "Только постарайся не убить ни одного полицейского по дороге в аэропорт".
  
  "Я ничего не даю обещаний", - фыркнул Чиун.
  
  "Иисус, Мария и Иосиф", - вздохнул Римо.
  
  "И не взывай к богам Карла Великого", - предупредил Чиун. "Это неприлично не только в глазах моих предков, но и в глазах высших божеств.
  
  Римо подумал о нескольких вещах, на которые ему хотелось бы сослаться. Вместо этого он придержал язык.
  
  Он ехал медленно, и задние фары автозака берлинской полиции снова погасли на главной дороге. Грузовик быстро исчез в пробке, направляясь в направлении аэропорта Тегель.
  
  Глава 9
  
  Частный лифт без опознавательных знаков поднял Майкла Принсиппи вверх по застекленному атриуму эксклюзивного жилого дома Ман Хен Сана на Пятой авеню.
  
  Сквозь дымчатое одностороннее стекло Принсиппи мог видеть далеко внизу тихие фонтаны, журчащие успокаивающей цветной водой.
  
  Центральным элементом вестибюля был огромный мраморный фонтан, который выбрасывал воду на четыре этажа в воздух. Принсиппи был на пять этажей выше вершины бьющей воды и быстро двигался к пентхаусу.
  
  Он прислонился к стеклянной стене, сжавшись в комок возле закрытых дверей лифта. Принсиппи никогда не думал, что может чувствовать себя более несчастным, чем тогда, когда проиграл президентскую гонку 1988 года. Он ошибался.
  
  Рекламный ролик о канадцах попал в эфир накануне. Языки уже сплетничали о его участии в рекламном ролике длиной в программу.
  
  "Покупка американской политики", как окрестил это Брит Хьюм из FOX. Он сделал пятиминутный репортаж по кабельному телевидению о бывшем губернаторе, который разбередил все старые раны его провальной кампании. Репортер остановился на том, чтобы затронуть проблему злоупотребления психоактивными веществами миссис Принсиппи.
  
  Что касается его жены, то хорошо, что она уже была госпитализирована, когда появились новости. Тем утром ее обнаружили в подсобном помещении клиники Бетти Форд, где она смешивала коктейль из Клорокса и сосновой соли.
  
  "Если это не закончилось раньше, то закончилось сейчас", - мрачно объявил Принсиппи. Словно в ответ, двери лифта плавно открылись.
  
  Вздохнув, Принсиппи вышел в коридор.
  
  Холл был больше похож на фойе. Он заканчивался направо, где находился лифт для прислуги, и уходил так же далеко налево, где останавливался у пожарной двери. Прямо напротив лифта была закрытая дубовая дверь. И прямо перед дверью стоял Луни, Роузфлауэр.
  
  Удивительно, насколько больше и угрожающе он выглядел с момента похищения. Его обманули успокаивающие розовые одежды. Драпируясь, они многое скрывали.
  
  Парень, очевидно, постоянно тренировался. Его огромные голые предплечья, скрещенные на бочкообразной груди, были похожи на бледные стволы деревьев. Ими можно было легко поднять Майка Принсиппи в воздух и переломить его, как прутик.
  
  "Доброе утро, Майкл", - сказала Розфлауэр.
  
  Снова идиотская ухмылка. По какой-то причине улыбка приводила в большее замешательство, чем если бы Луни нахмурился, глядя на него.
  
  "Привет", - сказал Принсиппи, тоже пытаясь улыбнуться. Как обычно, его улыбке не хватало искренности или теплоты.
  
  Роузфлауэр, казалось, не возражала.
  
  "Преподобный Сан ожидает вас. Хорошего дня".
  
  Телохранитель-луни отступил в сторону, позволяя Принсиппи войти в квартиру в пентхаусе.
  
  Майклу Принсиппи не терпелось закрыть дверь между ним и вечно самоуверенной комнатной собачкой.
  
  "Войдите", - раздался голос Сан из глубины квартиры еще до того, как дверь закрылась.
  
  Городская резиденция лидера культа была обставлена со вкусом и дорого. Широкая изогнутая лестница из полированного дерева вела на балкон верхнего этажа, обрамленный с одной стороны изящной резной балюстрадой.
  
  Голос Солнца доносился с этой стороны. Принсиппи поднялся по лестнице, отмечая по пути оригинальные произведения искусства, которые были со вкусом выставлены вдоль стены.
  
  Запах наверху подсказал ему, в какую сторону идти.
  
  Это была отвратительная вонь. Тухлые яйца, слишком долго оставленные в мусоропроводе. Сера.
  
  Принсиппи читал раньше, что определенные запахи, как известно, вызывают определенные воспоминания, эмоции из давних времен. До этого момента он по-настоящему в это не верил. Теперь он знал, что это абсолютная правда.
  
  Это были не столько воспоминания, которые пришли к нему сейчас, когда он шел за отвратительным запахом серы в дальний конец коридора. Это было скорее чувство. Пробуждение после долгого сна. Эмоцией, которую он испытывал, был страх.
  
  Принсиппи нашел Сан в маленькой комнате рядом с роскошной спальней культиста.
  
  Комната была крошечной по сравнению с остальной частью квартиры. На самом деле, она выглядела так, как будто это должен был быть большой шкаф. Но вся одежда исчезла. Несколько деревянных вешалок висели на пустых полках.
  
  Сун был в центре комнаты. Кореец сидел на простом трехногом табурете.
  
  В комнате было зловонно. Жирный желтый дым заметно висел в зловонном воздухе. Это не было похоже на дым, образующийся при горении. Это была скорее голливудская интерпретация того, каким должен быть дым. Что-то вроде тумана из сухого льда.
  
  Зловоние было похоже на твердую массу, которую Принсиппи пришлось отодвинуть со своего пути, когда он вошел в комнату.
  
  "Закрой дверь", - приказал Сан. Его голос был приглушенным.
  
  Принсиппи неохотно сделал, как ему было сказано.
  
  До сих пор голова Сан была невидима под толстым полотенцем из ванной. Сидя на своем низком табурете, он наклонился вперед, полотенце накинуто на что-то у его ног. Он был похож на человека, борющегося с симптомами простуды. Вокруг него непрерывно гудели три увлажнителя воздуха.
  
  Как только дверь закрылась, из-под полотенца выглянуло Солнце. Он глубоко вдохнул воздух комнаты - турист, переводящий дыхание на вершине горы.
  
  "Какие у тебя новости для меня?" Спросил Сан, накрывая полотенцем таинственный предмет у своих ног.
  
  "Я, эм, только что разговаривал с Бергдорфом на 8 канале. Рекламный ролик Sun Source был распространен по всей стране в соответствии с вашими инструкциями".
  
  Принсиппи было трудно говорить. В глазах Сан горел тот же странный желтый свет, что и в офисе Washington Guardian. Это выглядело так, как будто кто-то вкрутил в его глазницы две желтые рождественские лампочки.
  
  "Что с коммутаторами? Ищут ли люди этой страны моей пророческой мудрости?" Желтые глаза гипнотически сверкнули.
  
  "Коммутаторы?" Принсиппи сглотнул. "Эм, да. Да, у них все в порядке. Я думаю. Знаешь, есть деловые люди, более подходящие для этого. Эти горячие линии экстрасенсов - большое дело. Я уверен, вы могли бы отвлечь кого-нибудь от Ким Смайли или Удивительного Мистико. Может быть, даже кто-то из стариков Дион Уорвик захочет спрыгнуть с того затонувшего корабля".
  
  "Мы выбрали тебя", - объявила Сан.
  
  Ман Хен Сон недавно начал выступать в королевском обществе "Мы". Майкл Принсиппи был одним из немногих людей, которые понимали почему.
  
  "Ладно, прекрасно", - сказал Принсиппи, напуская на себя приветливость. "Но, может быть, мы могли бы немного смягчить мое участие в общественной жизни? У прессы сегодня день открытых дверей из-за этого. Это действительно помешает моим планам на пост президента ".
  
  "Мы рассудили, что так и должно быть", - сказал Сан, заканчивая спор. Он снял полотенце со спрятанного предмета на полу, обернув грязную ткань вокруг шеи.
  
  Принсиппи мгновенно узнал каменную урну. Он не видел ее почти год. По бокам тянулись выточенные греческие иероглифы, стершиеся от времени. Из тяжелой урны поднималась толстая желтая пленка, навеянная близостью увлажнителей.
  
  Бывший губернатор нервно сглотнул, глядя на древний кусок резной скалы. Внутри было комковатое желтое кристаллическое вещество. Оно сверкало в тусклом свете комнаты. Цвет мокрого песка соответствовал яростному блеску в глазах лидера культа.
  
  "Что с Бостоном?" Внезапно спросила Сан.
  
  Принсиппи пришлось оторвать взгляд от урны. "А?"
  
  "Бостон", - повторил Sun. "Программа Sun Source запущена там?"
  
  "Э-э, да", - сказал Принсиппи, сглатывая. Его сердце бешено колотилось. "Как ты и сказал. Мы выиграли там больше времени, чем где-либо еще. Это передают на двух станциях, утром и поздно вечером ". От страха в сочетании с клубящимся сернистым дымом у него кружилась голова. Ему снова нужно было в туалет. Экс-губернатор пожелал, чтобы Сан поторопился и накрыл урну своим вонючим полотенцем.
  
  "Вот где мы их найдем", - удовлетворенно сказал Сан. "И мы, наконец, отомстим".
  
  Дым становился сильнее. Недовольно прищурившись, Принсиппи взмахнул одной рукой перед лицом, другой прикрывая рот и нос. "Нашел кого?" он спросил.
  
  Но Сан не ответил. Он снова натянул полотенце через голову, накрыв дальним концом древнюю урну. Лидер культа глубоко вдохнул тошнотворный дым.
  
  Глава 10
  
  Такси из бостонского международного аэропорта Логан высадило Римо и Чиуна на тротуаре перед их кондоминиумом в Куинси, штат Массачусетс.
  
  Они вылетели северокорейским самолетом из Германии в Англию, пересев на коммерческий рейс в лондонском аэропорту Хитроу. Частный корейский самолет улетел на восток, навстречу восходу солнца, в то время как 747-й Римо направился в противоположном направлении через Атлантику. Они приземлились чуть позже 3:30 утра.
  
  Была глубокая ночь, когда они поднялись по лестнице к своему дому.
  
  "Ты голоден?" Спросил Римо, как только они оказались внутри.
  
  "Рис", - вот и все, что сказал Чиун в ответ. Он оставил Римо готовить еду, а сам отправился в гостиную.
  
  Когда Римо рылся в кухонных шкафах в поисках кастрюли, он услышал знакомый рев телевизора, доносившийся из соседней комнаты. Пятнадцать минут спустя Римо поставил миску с дымящимся рисом и пару палочек для еды к ногам Мастера Синанджу. Он присоединился к своему учителю, скрестив ноги на полу перед большим столом.
  
  "Что мы смотрим?" Спросил Римо. В отличие от Чиуна, он ел рис пальцами.
  
  "Чушь собачья", - ответил Чиун. Он поднес толстый комок риса к своим бумажным губам.
  
  "Я думаю, телевидение не сильно изменилось с тех пор, как мы уехали", - заметил Римо.
  
  По телевизору пухлый мужчина, который - вещественное доказательство обратного - пытался выдать себя за эксперта по физическим упражнениям, кричал восторженной аудитории о чем-то, называемом Прикладовым бластером. Сказал, что бластер для ягодиц, по-видимому, был лекарством от дряблых задниц по всей стране. Уделяя всего две минуты в день, пухлый мужчина пообещал, что у тех, кто пользуется его продуктом, зады будут тугими, как у малого барабана. За его спиной были модели, доказывающие его правоту. Они выглядели так, как будто делали зарядку на завтрак, постились на обед и морили себя голодом во время тренировки на ужин.
  
  "Как ты думаешь, сколько из этих штуковин сломалось во время записи?" Спросил Римо, кивая на странные приспособления для упражнений на экране.
  
  "Как долго длится эта программа?" Спросил Чиун.
  
  "Рекламные ролики обычно идут полчаса", - сказал Римо.
  
  "Сто шестьдесят три", - твердо объявил Чиун. "Видишь?" Он указал длинным ногтем цвета слоновой кости на происходящее на экране телевизора. "Металл на этом трескается, даже когда толстый диктор продолжает болтать".
  
  Римо мгновенно понял, на что он показывал. На одном из тренажеров появилась трещина от напряжения. Они были единственными парами глаз на планете, которые могли бы увидеть крошечную трещину. Задолго до того, как все закончилось полностью, сцена изменилась. У актера, потеющего на заднем плане кадра, внезапно появился совершенно новый прикладовой бластер. Он даже был другого цвета, чем оригинал.
  
  "Отличная цена всего за 29,99 долларов!" - завопил продавец с хриплым голосом. "Плюс почтовые расходы в размере 59,99 долларов", - сказал он, внезапно заговорив так тихо и быстро, что слова были практически неразборчивы. Его светлый хвост взволнованно подпрыгивал, когда он запугивал студийную и домашнюю аудиторию, заставляя покупать его продукт.
  
  "Ты хочешь кое-что узнать, Чиун?" Спросил Римо. "Несмотря на подобные вещи, я рад, что мы дома".
  
  Римо говорил серьезно. За последние несколько месяцев они потратили много времени на путешествия. Из Европы в Южную Америку, Азию и обратно в Европу. Это был изнурительный, неистовый цикл. Он ничего так не хотел, как откинуться на спинку стула и расслабиться на пару недель.
  
  Чиун не ответил на комментарий Римо. Получасовая реклама упражнений подошла к концу. За логотипом Channel 8 Productions последовала отрыжка мертвым воздухом, прежде чем началась слишком громкая вступительная музыка еще одного рекламного ролика.
  
  К этому моменту обе их миски были пусты. Римо поднялся на ноги, собирая грязные тарелки из-под ужина. Он выпрямился и повернулся, чтобы уйти, когда его внимание привлек знакомый голос.
  
  "... что мы можем сделать", - сказал безвкусный голос по телевизору.
  
  "Это помогло бы, если бы мы могли каким-то образом знать будущее", - последовал ответ.
  
  "Продолжай мечтать", - сказал скучный голос.
  
  С чашами в руках Римо снова повернулся к экрану.
  
  Лицо было таким, каким он его запомнил. Тусклое, серое. Огромные черные кустистые брови, больше подходящие кукле, чем политику, нависали над свиными глазами-бусинками.
  
  Римо сморщил лицо. "Это не Майк Принсиппи?" неуверенно спросил он.
  
  "Тише", - приказал Чиун.
  
  "У меня всегда были проблемы с будущим", - говорил телевизионный Майк Принсиппи.
  
  "Знание будущего помогло бы не только в политике, но и во всех сферах жизни", - высказал мнение его собеседник по телевидению.
  
  "Ни за что", - сказал Римо, опускаясь обратно на пол. Забрезжил свет. "Это не может быть тем, что я думаю".
  
  "Будущее трудно предсказать", - сказал Принсиппи. Очевидно, он читал по карточкам-подсказкам. "Если бы я знал как, я был бы президентом прямо сейчас". Хотя он смеялся вместе с другими мужчинами на съемочной площадке, его глаза были больны.
  
  "Черт возьми, я был прав!" Римо пришел в восторг. "Это рекламный ролик для горячей линии экстрасенсов. Будь я проклят, если Майка Принца Принсиппи не показывают по телевизору, выкрикивая 900-й номер какой-нибудь ненормальной гадалки ". Он прямо-таки кипел от возбуждения.
  
  Чиун бросил на него злобный взгляд. "Я так понимаю, ты этого не одобряешь?"
  
  "Ты шутишь?" Сказал Римо. "Это здорово. Я люблю, когда политикам приходится опускаться еще ниже, чем политика. Это почти невозможно сделать".
  
  "Почему ты вообще веришь, что он утонул?" Спросил Чиун.
  
  "Посмотри на него!" Радостно воскликнул Римо. Он махнул рукой в сторону телевизора. "Этот парень снимается в рекламном ролике экстрасенса, извивающегося, как рыба на удочке. Он выглядит таким же счастливым оттого, что находится там, каким выглядел парень, победивший его на президентских дебатах четыре года спустя ".
  
  Чиун снова посмотрел на экран. "Возможно", - признал он. "Возможно также, что он болен".
  
  "Конечно, он такой", - сказал Римо. "Меня бы тоже стошнило, если бы мне пришлось подписывать этот чек". Его широкая улыбка так широко расплылась по лицу, что грозила расползтись за пределы обоих ушей.
  
  "Почему ты так радуешься?" Подозрительно спросил Чиун. "Это на тебя не похоже".
  
  "Ты не понимаешь. Это американская мечта, Папочка", - объяснил Римо. "Мы живем, чтобы видеть, как наши политики терпят неудачу. Особенно такой самодовольный маленький подонок, как Принсиппи. Это смазка, которая смазывает шестеренки этой великой демократии ".
  
  Чиун покачал головой. "Эта нация непостижима", - сказал он. Он снова переключил свое внимание на телевизор.
  
  На экране Майк Принсиппи говорил: "Хотел бы я, чтобы мы могли перехитрить моего противника".
  
  С правой стороны экрана внезапно произошло какое-то движение. Внезапно на съемочную площадку вышла новая фигура. Он был невысокого роста, в дорогом деловом костюме, сидевшем на его пухлом теле.
  
  Когда Чиун отметил национальность последнего игрока, присоединившегося к остальным, его интерес немедленно возрос.
  
  "Чиун, разве это не..." Начал Римо, внезапно забеспокоившись.
  
  "Молчать!" Скомандовал Чиун.
  
  Принсиппи как раз собирался сказать: "О, привет. Вы не преподобный Ман Хен Сон?"
  
  "Я - это он", - серьезно произнес Сан.
  
  "Это хуже, чем я думал", - пробормотал Римо. Ликование, которое он испытывал раньше, начало рассеиваться в тот момент, когда появился лидер культа.
  
  "... будущее. Я - ваше будущее. Я знаю вашу судьбу". Сан указала на телевизионную аудиторию. "И вашу".
  
  Изображение быстро переместилось из сцены, снятой студией, в открытый сегмент. Одетые в розовое Санни брали интервью у мужчин и женщин на улице об удивительных предсказательных способностях преподобного Ман Хен Сена.
  
  Все были в восторге от информации, которую им предоставили помощники по горячей линии провидца. Во время любых, но не спонтанных интервью, внизу экрана высвечивался номер 900. Это сопровождалось фразой "Ваш личный экстрасенс наготове".
  
  Видеозапись на открытом воздухе длилась всего несколько минут. Когда все было закончено, Ман Хен Сон появился снова. Он и Майк Принсиппи сидели вместе в обстановке, имитирующей гостиную. В нем было много той же мебели, что и в искусственном конференц-зале в лидирующем сегменте.
  
  "Святое летающее дерьмо", - пробормотал Римо.
  
  "Тебе обязательно продолжать болтать?" Чиун раздраженно пожаловался.
  
  "Чиун, неужели ты не понимаешь? Было достаточно плохо, когда там был только Принсиппи. Теперь у него перепалка с главой долбаного культа луни. Раньше это была шутка. Теперь это просто неловко ".
  
  "Возможно, Отпрыск Грека мудрее тебя", - заметил Чиун. "Если Сан действительно провидец, он мог бы обладать даром предвидения, чтобы изменить грядущие события".
  
  "Сан - мошенник", - сказал Римо, закатывая глаза.
  
  "Ты этого не знаешь".
  
  "Я знаю достаточно, Папочка. Этот парень из Шанхая втягивает детей в свою дурацкую секту. У него были безмозглые придурки, которые стучали в тамбурины в аэропортах повсюду в 70-80-х годах, помните? Я думаю, его также признали виновным в уклонении от уплаты налогов. Он засранец номер один, подонок, аферист, миллионер, крысиный ублюдок. С большой буквы Б."
  
  "Он кореец", - мрачно сказал Чиун.
  
  Римо нахмурился. - Ну и что?"
  
  "Он бы никого не стал шанхайцем. Шанхай назван в честь мерзкой китайской практики сажать людей на борт кораблей против их воли".
  
  "Хорошо, так как корейцы это называют?"
  
  "Неожиданные путешествия по океану, наполненные удивлением и восторгом".
  
  "Отлично", - сказал Римо. Он указал на Sun по телевизору. "Это то, что он делает с тупоголовыми подростками".
  
  Принсиппи как раз расспрашивал Сан о его квалификации как ясновидящего.
  
  "Я был связан с космическими силами столько, сколько себя помню", - сказал Сан. Его английский был лучше, чем у большинства американцев. "Благодаря обостренному восприятию, недоступному пониманию смертных, я недавно увидел, как эти силы выстраиваются таким образом, чтобы предсказать великий конец. И новое начало. Для тех, кто смотрит эту программу, знайте - пришло время Омеги ".
  
  "О чем, черт возьми, он говорит?" Спросил Римо.
  
  "Молчать!" Скомандовал Чиун. Его голос был резким.
  
  "Я - Источник Солнца", - провозгласил Сан. Говоря это, он смотрел в камеру.
  
  В их гостиной и Римо, и Чиун были удивлены его словами. Они посмотрели друг на друга. Лицо Чиуна было суровым, Римо - озадаченным.
  
  Когда они снова посмотрели на телевизор, Сан заканчивал свою речь. "Пен ха-да приближается к нам. Рождение смерти, смерть рождения. Звоните сейчас. Операторы готовы".
  
  Снова появились Психи в розовых одеждах. Заиграла та же видеозапись с участием уличного жителя, что и раньше. На этот раз Чиун ее не смотрел. Взяв пульт дистанционного управления, он выключил телевизор. Он был погружен в раздумья.
  
  "Я не могу в это поверить", - сказал Римо, качая головой. "Майк Принсиппи. Как пали почти могущественные. Ты думаешь, Смитти знает об этом?"
  
  Чиун посмотрел на Римо, раздражение исказило его морщинистое лицо. "Ты что, не понимаешь, что это значит?" нетерпеливо спросил он.
  
  Римо был удивлен резкостью его тона.
  
  "Хм, неважно, насколько плохо у тебя все обстоит, всегда есть кто-то, кому еще хуже, чем тебе?" Предположил Римо.
  
  "Ты необразован", - выплюнул Чиун. "Ты что, не слышал слов, которые он нам сказал?"
  
  "Для нас?" Переспросил Римо. "Не та ли это фигня с Солнечным источником?"
  
  "Тот самый".
  
  "Чиун, это совпадение. Он не может знать, что Синанджу тоже называют Источником Солнца. Его зовут Сан. Они просто придумали какой-то глупый поворот на Мэдисон-авеню к его имени - вот и все ".
  
  "Я должен совершить паломничество, чтобы увидеть этого святого человека", - провозгласил Чиун. Он поднялся, как пар от пола, разглаживая полы своего алого кимоно.
  
  "Святая моя задница", - сказал Римо, тоже вставая. "Он мошенник, Чиун. Хуже того. Он плохой мошенник. Ты не могла влюбиться в этого папашу ".
  
  "Ты позвонишь Смиту утром", - проинструктировал Чиун, игнорируя жалобы Римо. "Пусть он проконсультируется со своими оракулами, чтобы узнать местонахождение святого. Я должен встретиться с мудрым и всезнающим преподобным Суном".
  
  С этими словами Чиун резко повернулся и вышел из комнаты. Мгновение спустя Римо услышал, как закрылась дверь его спальни.
  
  Оставшись один в гостиной, Римо устало покачал головой. "Я не могу в это поверить", - вздохнул он. "Не пробыл дома и часа, а я уже скучаю по Германии".
  
  Взяв их пустые миски из-под риса, он угрюмо поплелся обратно на кухню.
  
  Глава 11
  
  Одним из его первых действий на этом посту было помешать бродягам пугать водителей на перекрестках.
  
  Городские бездомные каким-то образом вбили себе в голову, шатаясь, подходить к машинам, остановленным на светофоре, и плевать на их лобовые стекла. Затем они вытирали склизкую жижу грязной тряпкой и протягивали грязную руку за чаевыми. Испуганные водители отдавали деньги, опасаясь репрессий, если они этого не сделают.
  
  Это было вымогательство, простое и непринужденное. В безумном поклоне лордам политкорректности город Нью-Йорк годами смотрел в другую сторону. Эта практика изменилась в ту минуту, когда Рэндольф Джиллотти был избран мэром.
  
  Попрошайки были арестованы в ходе чистой зачистки.
  
  Кричали бездомные активисты. Кричали телевизионные репортеры. Кричали голливудские знаменитости. Кричали все, кроме Рэндольфа Джиллотти. У мэра величайшего города в мире у него не было времени кричать.
  
  Он напал на толпу в Центре Джейкоба Джавитса, пресекая незаконную деятельность. Он наводнил районы Нью-Йорка полицией, резко сократив некоторые виды уличной преступности. На короткое время он даже набрал очки у праворадикальных СМИ, поддержав кандидата в губернаторы, который не принадлежал к его собственной политической партии. И это было только в его первый срок.
  
  Ненавидимый людьми по обе стороны политического прохода, любимый столь же многими по обе стороны, Рэндольф Джиллотти был королем противоречий в городе, который процветал на конфликтах.
  
  Однако в этот день, когда мэр Нью-Йорка ерзал на своем месте за своим столом в мэрии нижнего Манхэттена, Рэндольф Джиллотти чувствовал себя кем угодно, только не объектом споров.
  
  Психи вернулись в город.
  
  Казалось, что только вчера сумасшедшие культисты преследовали всех в аэропортах по всей стране. Но после стычки преподобного Сан с налоговой службой они практически исчезли. Джиллотти - как и большинство разумных американцев - надеялся, что они ушли навсегда. Оказалось, что все это время они просто бездействовали.
  
  Возвращение the Loonies к активной жизни означало новую головную боль для мэра Нью-Йорка.
  
  Он нахмурился, просматривая последние отчеты о работе персонала, отправленные офисом комиссара полиции по событию, которое Sun назначила на полдень сегодня.
  
  Это было смешно. Затраты времени и рабочей силы были абсолютно сумасшедшими. Невероятное безумие. Стоимость для города была астрономической. И хуже всего, это было не то, что можно было бы превратить в хорошую прессу.
  
  Массовая свадьба. Согласно документам, переданным вашингтонской штаб-квартирой Церкви Великого Объединения - так официально называлась фальшивая религия Sun - сегодня почти полторы тысячи пар свяжут себя узами брака.
  
  Джиллотти мало чем отличался от большинства добропорядочных жителей Нью-Йорка. В большинстве случаев он винил организацию "Янки" во всем - от погоды до выбоин в Бронксе. Но сегодня это действительно была их вина. Люди из "Янки" были теми, кто сдал свой стадион в аренду сумасшедшему лидеру культа и его приспешникам, бьющим в бубны.
  
  Кожаная обивка под ним затрещала, когда Джиллотти отбросил полицейские отчеты в сторону. Устало застонав, он вытер глаза ладонями. Словно отвечая на его реплику, его настольный интерком деловито зажужжал.
  
  "К вам губернатор Принсиппи, господин мэр", - объявила его секретарша.
  
  Джиллотти убрал руки от глаз. На мгновение он подумал о том, чтобы позволить бывшему губернатору Массачусетса повариться в своем приемном покое час или два, но решил этого не делать. Лучше покончить с этой встречей, по какому бы поводу она ни происходила.
  
  "Впусти его", - устало прошепелявил Джиллотти.
  
  Мгновение спустя Принсиппи ввели в комнату. После обмена вежливыми рукопожатиями бывший губернатор занял место перед столом мэра. Принсиппи с отвращением отметил, что мэр не потрудился надеть пиджак для встречи. Его честь сидел в рубашке с короткими рукавами, сложив руки на широком полированном столе.
  
  "Что я могу для тебя сделать, Майк?" Спросил Джиллотти. "Могу я называть тебя Майком?" добавил он. Его улыбка была улыбкой мультяшной белки, как и его шипящая речь, наполненная буквами "С".
  
  "Я полагаю", - сказал Принсиппи, явно недовольный фамильярностью. "Могу я называть вас Рэнди?"
  
  "Мои люди сказали мне, что ты сказал, что это срочно, Майк", - сказал мэр, уклоняясь от ответа. "В чем дело?"
  
  Тон был задан. Хотя Принсиппи нахмурился, он продолжал настаивать. "Вы знаете о сегодняшней церемонии Санни". Это было утверждение, а не вопрос.
  
  "Церемония в Луни, да", - сказал мэр.
  
  "Кучка чокнутых детей из среднего класса, пытающихся поквитаться со своими родителями за то, что они не купили им тот "Порше", когда им исполнилось сладких шестнадцать. Честно говоря, Майк, я удивлен, что ты замешан во все это".
  
  Принсиппи прочистил горло. "Как бы то ни было, преподобный Сан послал меня сюда в качестве своего эмиссара".
  
  "Это шаг вперед или вниз от баллотирования в президенты?" Джиллотти рассмеялся. "Извините", - тут же сказал он, поднимая руку в знак извинения. "Мы все должны как-то зарабатывать".
  
  Густые брови Принсиппи нахмурились. Его смущение от рекламного ролика, который он снял для Sun, быстро переросло в раздражение. "Вы знаете о рекламе", - сказал он категорично.
  
  Джиллотти откинулся на спинку стула. "Да, я что-то слышал об этом. Сану промывания мозгов было недостаточно. Он увлекся предсказанием судьбы, верно?"
  
  "В некотором смысле", - согласился Принсиппи. "Но он видит не только будущее. Он видит также прошлое и настоящее".
  
  "Он что, - усмехнулся мэр, - что-то вроде корейской волшебной восьмерки?"
  
  "Вопрос не в том, веришь ты в это или нет", - сказал Принсиппи, недовольно нахмурившись. "Это правда. Как бы мне ни было неприятно это признавать".
  
  "Брось, Майк. Только не говори мне, что ты купился на это дерьмо?" - насмехался мэр.
  
  Принсиппи вырвался вперед. "Мы можем вернуться к теме? Церемония?" он нажал.
  
  Джиллотти вздохнул. "В чем дело, Майк? Копы? У тебя их целая тонна. На трибунах и на поле ходят полицейские в форме. У меня даже есть для вас лошади на парковке. Это может обанкротить город Нью-Йорк, но ты можешь вернуться и сказать своему полусумасшедшему боссу-миллионеру, что его заднице ничто не угрожает для его бракосочетания, или как там вы, психи, называете эти фиктивные свадебные штучки ".
  
  Принсиппи поджал губы. "Вы правы", - признал он, с трудом скрывая свое недовольство. "Это касается полиции".
  
  "Я так и думал".
  
  "Однако конкретные номера, отправленные по факсу в штаб-квартиру Сунни, неприемлемы для преподобного Сана".
  
  "Боже, да ладно тебе", - пожаловался Джиллотти, его шепелявость становилась все более заметной. "Ты побывал в нескольких толпах в своей жизни, Майк. Ты знаешь, что у нас не может быть равного соотношения количества полицейских и зрителей. Я не могу поверить, что он послал тебя сюда, чтобы попытаться меня запугать. Возвращайся и скажи этому старому мошеннику, что он не получит ни на один синий костюм больше, чем выделил комиссар."
  
  Принсиппи улыбнулся. Это было маслянистое выражение, лишенное веселья. "Вы не понимаете", - сказал он ровным голосом, - "мы не хотим больше полиции. Мы хотим меньше. В частности, никакой".
  
  Джиллотти готовился к очередной мягкой обличительной речи, но остановился на полуслове. Он моргнул один раз. "Прийти еще?"
  
  "Служба безопасности Санни может справиться с событиями дня. Преподобный Сан желает, чтобы это была частная церемония. Присутствие полиции только нарушит торжественность события ".
  
  "Наедине?" Тупо переспросил Джиллотти. "С тремя тысячами конфетных женихов и невест, лежащих поверх торта?"
  
  "Это то, чего желает преподобный Сан".
  
  "Ни за что", - сказал Джиллотти. "Если что-то пойдет не так, Сан будет первым, кто будет кричать о кровавом убийстве".
  
  "Все будет в порядке", - заверил его Принсиппи.
  
  "Кто тебе это сказал?" Джиллотти фыркнул. "Твой приятель-прорицатель? Скажи ему, что я не позволю кучке резвящихся психов в халатах и с бреющимися головами разгуливать по Бронксу без вооруженного сопровождения. Там копы, - твердо добавил он. "Хочет ли лидер луни, чтобы они были там, или нет".
  
  Джиллотти решительно скрестил руки на груди. По другую сторону стола мэра Майк Принсиппи позволил себе легкую улыбку. На этот раз искреннюю.
  
  "Я не могу сказать вам, откуда у него такие способности к предсказаниям", - сказал бывший губернатор. "Но они действительно замечательные. Всегда при деньгах. И, говоря о деньгах, сегодня утром он кое-что рассказал мне о том, как вы финансировали свою первую кампанию на пост мэра ".
  
  Из кресла мэра донесся тихий писк. Его глаза были мертвыми, непроницаемыми. "Я подчиняюсь всем правилам избирательной комиссии Нью-Йорка", - сказал он.
  
  "Конечно, ты знаешь".
  
  "Все финансы выставлены на всеобщее обозрение. Даже ты. И я возмущен тем, что ты приходишь в этот офис, выступая в роли посредника для такого вора, как Сан, и предполагаешь, что все, что я сделал, не является честным. Эта встреча окончена".
  
  Вместо того, чтобы позвонить своему секретарю, мэр Джиллотти резко встал. Обогнув стол, он быстрым шагом пересек просторную комнату, распахнув дверь. В приемной помощники и секретари удивленно посмотрели на мэра.
  
  Принсиппи встал, вернувшись к столу Джиллотти. Он медленно пересек комнату и направился к двери.
  
  Челюсть мэра была твердо сжата. Он не собирался больше ничего говорить бывшему губернатору.
  
  Проходя мимо мэра, Принсиппи остановился, как будто что-то обдумывая. Внезапно он прошептал несколько быстрых слов, слишком тихо, чтобы их мог услышать кто-нибудь в соседней комнате.
  
  Хотя никто снаружи не слышал, что было сказано, все они были свидетелями реакции своего босса. Глаза мэра Рэндольфа Джиллотти расширились от шока и гнева. Но он не отвернулся.
  
  Когда мгновение спустя он с силой хлопнул дверью офиса, Майк Принсиппи все еще был внутри.
  
  Глава 12
  
  "Где все копы?" Спросил Римо. По пути он оглядывал грязную парковку нью-йоркского стадиона "Янки". Он не увидел ни одной синей формы.
  
  "Возможно, они зашли внутрь для аудиенции с Его Святейшеством", - предположил Чиун, прогуливаясь рядом с ним.
  
  "Этот парень, черт возьми, не папа римский", - проворчал Римо.
  
  "Прогони эту мысль", - в ужасе сказал Чиун. "Провидец Сан должен остерегаться папистского влияния. Я посоветую ему это, когда он удостоит меня аудиенции".
  
  Не желая ввязываться в очередной бессмысленный спор между Карлом Великим и Римской церковью, Римо прикусил язык.
  
  По настоянию Чиуна, он позвонил Смиту тем утром, чтобы узнать местонахождение преподобного Ман Хен Сана. Обрадованный тем, что они вернулись из Германии без дальнейших инцидентов, Смит с готовностью предоставил информацию, предупредив только, что им следует держаться в тени. Когда директор the CURE спросил, зачем они ищут Сан, Римо искусно уклонился от вопроса Смита, повесив трубку.
  
  И вот он здесь, прогуливается по парковке стадиона "Янки" среди моря психов в розовых одеждах. Римо с неудовольствием посмотрел на костюмы членов культа.
  
  "Им не холодно в этих платьях?" спросил он.
  
  "Тебе обязательно прилагать усилия, чтобы показать свое невежество?" Мастер Синанджу вздохнул.
  
  "Что, ты хочешь сказать, что это не платья?" Сказал Римо.
  
  Чиун осмотрел группу солнечных зайчиков, когда они проходили мимо. "Белая часть - это простая одежда", - сказал он. "Я ощущаю римское влияние, хотя в Риме белые тоги носили только те, кто баллотировался на политические посты".
  
  "Я думал, тогда все носили белые одежды".
  
  "Вот почему ты всего лишь ученик Правящего мастера", - ответил Чиун. Он кивнул лунатику. "Длина этих одежд слишком велика. Только по государственным случаям высшие офицеры надевали туники длиной до щиколоток."
  
  "А как насчет розовых оберток?" Спросил Римо.
  
  "Индийское сари", - ответил Чиун. "Хотя и надето совершенно неправильно. Индуистка перекидывает свое сари через левое плечо, парси - через правое. Эти кретины швыряют их как попало, без учета касты или секты. Это довольно позорно. Мне также придется упомянуть об этом Его Святейшеству ".
  
  Ближе к стадиону продавцы установили входные кабинки. Приблизившись, Римо был удивлен, обнаружив, что на них работают не продавцы хот-догов или пива, а еще больше Санни в розово-белых халатах.
  
  Они проходили мимо одного из открытых киосков, когда продавец Санни с непроницаемым лицом окликнул Римо.
  
  "Привет, друг. Не хотел бы ты проверить свое мастерство? Это на благо Церкви Великого Объединения".
  
  Римо посмотрел на заднюю стенку будки. К деревянной конструкции была прикреплена большая пробковая доска. Несколько надутых воздушных шариков были разбросаны по лицевой стороне табло, в то время как еще больше спущенных кусочков резины безвольно свисало с красных кнопок. Асфальтовый пол киоска был усеян остатками разрушенных воздушных шариков.
  
  "Извини", - сказал Римо. "Не интересуюсь".
  
  "Говори за себя, бледнолицый", - сказал Чиун. Он встал перед Римо, занимая место перед стойкой.
  
  "Три доллара", - сказал улыбающийся Луни.
  
  "Чиун, пойдем", - настаивал Римо.
  
  "Заплати простаку", - сказал Чиун в ответ.
  
  Римо по опыту знал, что спорить бессмысленно. Ворча, он полез в карман и достал три монеты. Он протянул банкноты Луни. Мужчина положил на стойку три дротика, которые Чиун сгреб в свою костлявую руку.
  
  Прикоснувшись к одинокому дротику на кончиках пальцев правой руки, Чиун ударил сзади по руке, выглядя как нечто среднее между питчером высшей лиги и ветряной мельницей. Когда его рука достигла точки высвобождения для броска, дротик вылетел из его ослабленных пальцев со слышимым щелчком.
  
  Снаряд с металлическим наконечником пролетел со сверхзвуковой скоростью по всей длине кабинки, разнеся ярко-красный воздушный шар на резиновые фрагменты, прежде чем глубоко вонзиться в поверхность доски.
  
  Прежде чем выскочившая пробка от первого дротика упала на землю за будкой, второй дротик был в воздухе.
  
  Эта ракета прошла через воздушный шар в нижней левой части киоска и продолжила полет в следующий киоск. Последнее, что кто-либо видел, это то, что "дарт" направлялся к главной скоростной автомагистрали Диган и реке Гарлем за ней.
  
  "Смотри сюда, Римо", - крикнул Чиун. "Уииии!" Третий дротик был выпущен.
  
  Чиун, казалось, потерял контроль над последней ракетой. Вместо того, чтобы направиться прямо к доске, дротик выстрелил в верхнюю часть кабинки, где с треском винтовочного выстрела сорвался с металлической крепежной застежки. Рикошет унес его вниз, где он с грохотом ударился во взрыв крошечных искр о другой маленький кусочек металла, прикрепленный к боковой балке.
  
  Несколько ржавых кусочков металла упали на побеленные перила внизу.
  
  Новая траектория дротика привела его под углом к поверхности пробковой доски. Пока Луни баркер с изумлением наблюдал за происходящим, дротик уничтожил линию из семи толстых шариков серией быстрых хлопков. В мгновение ока он зарылся по самые пластиковые перья в холодный гудроновый пол кабинки.
  
  Перед киоском Чиун радостно захлопал в ладоши. "Я уничтожил девять шаров, Римо", - гордо объявил он. Он повернулся к продавцу. "Что я выигрываю?"
  
  "Выиграл?" - спросил продавец Луни. Он все еще в шоке смотрел на остатки своих воздушных шариков.
  
  "О-о", - сказал Римо.
  
  "Мой приз", - настаивал Чиун, все еще сияя. "Он, несомненно, должен быть великолепным для того, кто выступал в роли меня".
  
  Прежде чем сбитый с толку продавец смог объяснить, что единственным призом было знание того, что трехдолларовый подарок Чиуна пойдет в Церковь Великого Объединения, позади них раздался голос. К счастью для продавца, прерывание позволило ему сохранить голову.
  
  "Так и есть", - тепло провозгласил голос.
  
  Когда они обернулись, то столкнулись лицом к лицу с еще одним Луни в розовой мантии.
  
  Римо огляделся. В непосредственной близости больше никого не было. Мужчина, казалось, разговаривал с ними.
  
  "Меня зовут Роузфлауэр", - объяснил Лунатик. Он улыбнулся сбивающей с толку валиумовой улыбкой. "Я был послан, чтобы даровать вам самое ценное сокровище".
  
  Римо застонал при этом слове.
  
  Чиун снова хлопнул в ладоши. "Видишь, Римо?" он радостно защебетал. Обращаясь к Лунатику, он спросил: "Какова моя награда?"
  
  "Личная аудиенция с самим преподобным Ман Хен Соном", - улыбнулась Розфлауэр, кивая.
  
  Чиун едва мог сдержать свою радость.
  
  "Чан за дверью номер два?" - Что это? - спросил Римо за мгновение до того, как Чиун ткнул его локтем в ребра.
  
  Глава 13
  
  Невесты были одеты в белое. Их было полторы тысячи.
  
  Хихикающие женщины растянулись зигзагообразными линиями и группами, которые тянулись от края блиндажей за "хоум плейт" до рекламных щитов с рекламой продукции на стене внешнего поля.
  
  Женихи тоже были в белом. В отличие от своих будущих невест, мужчины все еще носили розовые сари. Синие пояса, завязанные вокруг талии, отличали их от других учеников Санни мужского пола на стадионе "Янки".
  
  В то утро к каждой невесте был приставлен жених. В большинстве случаев мужчины и женщины никогда раньше не встречались.
  
  Роузфлауэр провел Римо и Чиуна по трибунам за линией домашней базы.
  
  "Ты хочешь сказать, что все это браки по договоренности?" Спросил Римо, когда они спускались по ступенькам. Он окинул взглядом море лиц, ожидающих начала церемонии бракосочетания.
  
  "Это верно", - сказал Солнечный Зайчик.
  
  Римо рассмеялся. "Я надеюсь, ты планируешь арендовать стадион "Ши" для массового развода", - сказал он.
  
  "На самом деле, в тех частях света, где браки по договоренности являются обычаем, разводов практически не существует", - объяснила Розфлауэр.
  
  "Чушь собачья", - сказал Римо.
  
  "Это правда", - сказал Мастер Синанджу, кивнув.
  
  Римо нахмурился. "Да, ну, это, наверное, потому, что судья-колдун выколол бы тебе глаза, если бы ты хотя бы заикнулся об этом", - проворчал он.
  
  Трибуны были открыты для выхода на поле, чтобы можно было смешаться с последователями Преподобного Солнца. Цветок Розы повела Римо и Чиуна к периферии толпы.
  
  "Где Святой?" - Спросил Чиун, когда они шли рядом с первой линией базы.
  
  "Он готовится к церемонии", - сказала Розфлауэр. "Ваша встреча состоится позже. Я подумала, что вы, возможно, захотите получше ознакомиться со службой. Я думаю, это хорошее место ".
  
  Санни остановился, все еще улыбаясь, в нескольких ярдах от первой базы.
  
  Римо огляделся. В центре ромбовидного поля, рядом с холмиком питчера, была установлена платформа. Он возвышался достаточно высоко над головами множества собравшихся жениха и невесты, чтобы его было видно с любой точки земли.
  
  Несколько солнечных зайчиков в последнюю минуту готовились на сцене. Женщины расставляли желтые и белые цветы. Мужчины тестировали систему громкой связи на разрисованном цветами подиуме. Когда Римо оглянулся на их эскорт, Роузфлауэр вежливо улыбалась происходящему.
  
  Римо виновато откашлялся. - Знаешь, Роузбад, сейчас, наверное, не самое подходящее время говорить тебе об этом, - сказал Римо. Он бросил взгляд на Чиуна. "Но я не думаю, что мы те, за кого ты нас принимаешь".
  
  Мастер Синанджу нахмурился. "Конечно, мы такие", - настаивал он. Карие глаза вспыхнули. "Римо, придержи язык".
  
  "Чиун, может быть, он должен встретиться с кем-то важным".
  
  "Кто важнее меня?" - требовательно спросил старый кореец.
  
  "Меня послали за тобой", - вмешалась Розфлауэр.
  
  "Нет", - настаивал Римо. "Это не могли быть мы. Никто даже не знает, что мы здесь".
  
  "Преподобный Сан знает. Он знает все".
  
  Римо скептически поднял бровь. "Простите меня, если это оскорбляет один из основных принципов вашей религиозной веры, но бульдук".
  
  "Я не понимаю", - сказал Роузфлауэр, его вежливое лицо со Среднего Запада омрачилось.
  
  "Обман. Чушь. Дерьмо. Чушь собачья", - уточнил Римо. "Я не верю ни во что из этой чепухи гадалки".
  
  Чиун схватил Цветка Розы за руку, отводя его от своего ученика. "Не слушай еретика. Если он богохульствует, это всего лишь продукт скрытого католицизма. Возможно, Добрый Провидец Сан мог бы провести обряд изгнания нечистой силы, - предположил он, бросив на Римо полный ненависти взгляд.
  
  "Я в замешательстве. Ты не из Солнечного Источника?" Спросила Цветок Розы.
  
  "Да", - быстро сказал Чиун.
  
  "Да-а", - уклончиво ответил Римо. "Но не в том смысле, который ты имеешь в виду".
  
  "Видишь, как он подходит? Это отвратительная привычка, которой он научился у ног вдовствующих особ, носящих плащи".
  
  Римо закатил глаза. "Во сколько свадьба?" спросил он, уступая двум мужчинам.
  
  Ответом на его вопрос стали одобрительные возгласы толпы.
  
  Рев начался внезапно, где-то за трибуной. Он быстро прокатился по переполненному стадиону, как грохочущая приливная волна.
  
  Бледные руки, задрапированные в белое, дико взметнулись в воздух. Свисающие розовые концы сари хлопали, как флаги, подхваченные безумным ветром, по мере того как нарастали неистовые крики.
  
  И началось пение.
  
  Сначала это было тихо, кричали только несколько Санни, расставленных в стратегических точках толпы.
  
  "Солнце! Солнце! Солнце! Солнце!"
  
  Другие вокруг нескольких кричащих мужчин подхватили крик. Он распространился подобно лесному пожару. Невнятные возгласы вскоре были омрачены единственным выкрикнутым словом.
  
  "Солнце! Солнце! Солнце!"
  
  Радостно хлопая в ладоши, Роузфлауэр присоединился к хору скандирующих голосов. Вены вздулись на его покрасневшей шее, когда он выкрикивал имя лидера культа Санни.
  
  Римо бросил взгляд на Мастера синанджу.
  
  Чиун не присоединился к толпе. Его руки были спрятаны в широкие рукава кимоно цвета морской волны. И все же, хотя он и не подбадривал, его лицо выдавало восторг. Карие глаза весело заплясали, когда он встал на цыпочки, пытаясь впервые увидеть Преподобного Сан.
  
  Никому из них не пришлось долго ждать.
  
  Внезапно голова корейской культовой фигуры начала медленно и величественно подниматься над толпой. это было совершенное плавное движение. Сан не поднимался на сцену рывками, как человек, поднимающийся по лестнице.
  
  В нескольких десятках ярдов от лидера культа тонко настроенный слух Римо уловил сквозь шум толпы скрежет шестеренок. Сан стоял на небольшой платформе лифта.
  
  Показались плечи, затем остальная часть туловища. Сан был одет в свой обычный деловой костюм. Поверх консервативного синего пиджака была надета белая рубашка.
  
  Халат был распахнут в широкой V-образной форме, которая доходила до присборенной талии.
  
  "Солнце! Солнце! Солнце!"
  
  Крики становились все громче. Лидер сунни упивался похвалами своих учеников с дикими глазами. Он поднял толстые руки в жесте триумфа над головой.
  
  Все на стадионе поднялись на ноги. Мужчины и женщины на трибунах тоже стояли и аплодировали, их голоса звучали громче вместе с теми, кто на поле ждал свадьбы.
  
  Для Римо это было все равно что оказаться в центре чьего-то безумного сна. Он оглядел море похожих на зомби лиц. Ухмыляющихся, сияющих. Кричащих.
  
  Даже для такого человека, как Римо, который видел в своей жизни много тревожного и ужасающего, стоять посреди толпы обезумевших учеников Санни было поистине ужасающим опытом. Это был не страх ранения или смерти. Римо был обучен не только обоим этим детским вещам, пугающей чертой Санни была их слепая преданность человеку, которого рациональный мир знал как мошенника.
  
  В тот момент, когда он смотрел на море неистово преданных учеников, Римо Уильямс знал, что эти безумные последователи убьют за своего лидера. Ман Хен Сану нужно только отдать приказ.
  
  "Друзья на солнце!"
  
  Голос преподобного Солнца гремел над его кричащей паствой. Хлопающие розовые сари продолжали победоносно развеваться, пока толпа Санни утихала.
  
  "Мы собрались здесь сегодня по самому радостному поводу!"
  
  Невесты и женихи разом зааплодировали. Почти три тысячи голосов прогремели по всему стадиону.
  
  "Мы должны помнить, что это событие, - продолжил Сун, когда толпа снова успокоилась, - хотя и радостное, но в то же время одно из самых торжественных!"
  
  Римо бочком подобрался к Мастеру Синанджу. "Не становись у меня на пути из-за букета, Папочка", - предупредил Римо под продолжающий звучать усиленный голос Сан.
  
  "Обязательно издеваться даже над священными церемониями?" Спросил Чиун. Он все еще стоял на цыпочках, пытаясь получше разглядеть Сан.
  
  "Да ладно тебе", - сказал Римо. "Это примерно так же свято, как одна из свадеб Лиз Тейлор. На самом деле, она, вероятно, где-то здесь. Тебе не кажется, что все это немного перебарщивает?"
  
  "Не мое дело подвергать сомнению мудрость святого человека", - ответил Мастер Синанджу.
  
  "Я приму это как "да"".
  
  Сан все еще говорил. Из металлической акустической системы время от времени раздавались звуки обратной связи, пока он продолжал массовую свадебную церемонию.
  
  Пока лидер культа читал своим последователям лекцию о торжественности обетов, которые они примут в этот день, Римо начал замечать странное движение, наметившееся в толпе.
  
  Он не был вполне уверен, как узнал об этих мужчинах. Это было так, как будто сработала какая-то внутренняя растяжка.
  
  Когда его подсознание направило его сознательный разум к странным злоумышленникам, он увидел, что их было шестеро.
  
  Нет.
  
  Семь ...восемь. Всего восемь.
  
  На них были белые одежды без синих поясов, как у остальных женихов. Но рядом с этими мужчинами не было невест. Однако это были не единственные различия между вновь прибывшими и женихами. Эти люди были вооружены.
  
  "Чиун", - сказал Римо низким голосом.
  
  "Я знаю", - ответил Мастер Синанджу с суровым лицом.
  
  "Восемь?"
  
  Чиун покачал головой. "Девять. За сценой". Он кивнул за Солнцем.
  
  Девятый мужчина в белом как раз пробирался сквозь толпу пар. Как и другие, которых видел Римо, он двигался в направлении сцены. По тому, как он шел, было очевидно, что у него было какое-то оружие, спрятанное под складками его развевающейся белой одежды.
  
  "Догоню тебя на другой стороне", - сказал Римо.
  
  Кивнув, Чиун отошел от него. Пожилой кореец быстро двинулся вправо, пересек линию первой базы и оказался на переполненном приусадебном участке.
  
  Римо уже двинулся в другом направлении. Он срезал путь прямо перед первым человеком в белом.
  
  ". ... должен ценить важность церкви во всех аспектах вашей совместной жизни. Здесь нет отдельного человека. Нет пары. Есть только Солнце ...." - провозглашал со сцены лидер культа. Его голос гремел по всему стадиону.
  
  "Разве у нас не завышенное самомнение?" - Саркастически пробормотал Римо себе под нос, протискиваясь между парами сияющих женихов и невест-Санни.
  
  Ближайший движущийся халат исчез в море пар. Римо позволил своим инстинктам вести его сквозь толпу людей. Его тело автоматически вывело его на прямую линию, чтобы перехватить потенциального убийцу.
  
  Миновав плотную группу людей, Римо вышел в нескольких ярдах от сцены. С другой стороны толпы, в самой толпе, появился первый человек в белом.
  
  Он был корейцем. Римо сразу это заметил. Рукава у мужчины были шире, чем у других Санни. В следующий момент Римо понял почему.
  
  Пистолет умело скользнул по рукаву и оказался в руке убийцы, поджидавшего его. Шелест на груди халата, и другая рука, которая прятала пистолет, скользнула обратно в другой мешковатый рукав.
  
  Это был К-50М. Северовьетнамская подделка русского "Токарева".
  
  Римо подлетел к мужчине.
  
  Свободной рукой защелкнул зажим для банана на место. Повернувшись к сцене, корейский убийца поднял ствол пистолета вверх и повернул его, целясь в мясистое лицо Ман Хен Суна.
  
  Он бы выстрелил - действительно, он попытался. Но что-то внезапно и необъяснимо пошло не так с его оружием.
  
  Убийце потребовалась секунда, чтобы понять, в чем дело. Его пистолет не стрелял без патронов.
  
  "Ищешь это?" Сладко спросил Римо. Он стоял между убийцей и сценой. В его руке была обойма в виде банана от подделки "Токарев".
  
  Глаза потенциального убийцы расширились от шока, когда он увидел незнакомца, стоящего перед ним с магазином его пистолета. Его свободная рука быстро исчезла обратно в рукав, нащупывая новую обойму. Его цепкие пальцы как раз обхватили один из них в сумке у него на поясе, когда Римо удивил его, вернув оригинал. Однако способ, которым он вернулся, был не таким, каким ушел.
  
  "Вкуснятина, вкуснятина, вкуснятина", - сказал Римо, засовывая изогнутый зажим мужчине в горло. "Ешь. Бананы - хороший источник углеводов. Они дают тебе дополнительный всплеск убийственной энергии ".
  
  Мужчина извивался и боролся. Безрезультатно. Римо вогнал обойму ему за надгортанник, перекрыв приток воздуха в легкие и из них. Внезапно дыхание стало для убийцы гораздо более важной вещью, чем стрельба в преподобного Сан. Лицо его побагровело, он опустился на колени, вцепившись в прямоугольный кусок металла, который торчал из его открытого рта.
  
  К удивлению Римо, Солнечные зайчики в непосредственной близости, казалось, нисколько не были обеспокоены проявлением насилия. На лицах тех, кто видел, как Римо запихивал журнал в глотку корейца, было выражение полнейшего безразличия. Большинство людей вокруг даже не потрудились посмотреть в его сторону. Они просто продолжали смотреть на своего лидера с восторженными лицами.
  
  "Интересно, лоботомии проводятся бесплатно вместе с анализами крови", - сказал Римо, недоверчиво качая головой.
  
  Он оставил убийцу задыхаться в траве. Римо нырнул в толпу в поисках следующего убийцы.
  
  ЧИУН БЫЛ ЕЩЕ ДАЛЕКО от сцены, когда наткнулся на первую группу убийц.
  
  Мастер Синанджу лишь с незначительным интересом отметил, что оба они корейцы. Предположив, что они агенты какой-то конкурирующей религиозной секты, он продвинулся вперед.
  
  Двое плосколицых восставших даже не успели приблизиться достаточно, чтобы беспрепятственно выстрелить в Сан, как Чиун вклинился между ними.
  
  Пистолеты все еще были спрятаны в рукавах их мантий. Движением, которое казалось небрежным, Чиун ткнул указательным пальцем в мешковатую ткань сбоку одного из мужчин. Он поймал полое дуло оружия кончиком пальца. Мгновенно пистолет взлетел вверх, как ракета, выпущенная из подземной шахты.
  
  Приклад был закреплен в подмышечной впадине мужчины. По пути к небу он с треском вырвался через плечевую впадину. Рука и пистолет вывалились из полого рукава. Чиун заглушил крик мужчины носком ботинка в горло. Продолжая движение, он ударил пяткой ноги в челюсть второго мужчины.
  
  Голова убийцы дико дернулась с хрустом сухих, сырых макарон. Оба тела упали одновременно.
  
  В тот момент, когда они упали, другой вооруженный человек выскочил из толпы в нескольких футах от них.
  
  Глаза убийцы широко раскрылись, когда он увидел, как крошечный дервиш вихрем выскочил из-за своих мертвых товарищей. Мужчина попытался нащупать свой пистолет, когда высохший азиат подлетел к нему навстречу.
  
  Это было не соревнование.
  
  Едва ствол показался из рукава, как Чиун оказался перед ним.
  
  Мастер Синанджу ударил убийцу ладонью по лбу с такой силой, что у того вылезли глаза, из окровавленных глазниц выскочили два пузырька вязкой жидкости. Когда мертвец падал, его мозг внутри черепа дрожал, как масса серого желе.
  
  Чиун не удостоил труп второго взгляда. Безжалостный призрак в зеленом, Мастер Синанджу двинулся дальше.
  
  РИМО ВЫРОНИЛ ТЕЛО из вытянутой руки. С отвисшим в предсмертной гримасе ртом оно рухнуло поверх двух других.
  
  На данный момент у него было четверо убийц. По крайней мере, столько же было в другом направлении.
  
  Теперь он был гораздо ближе к сцене.
  
  Сан так же не обращал внимания на скрывающуюся за ним угрозу, как и его последователи.
  
  "...не могу позволить силам зла разрушить наше будущее. Я - твое будущее. Я - будущее мира ..."
  
  Лидер культа продолжал кричать в микрофон протеста. Несмотря на оживленный день, его лицо было покрыто блестящими капельками пота.
  
  Римо отвернулся от Солнца. Он обогнул сцену, подходя к дальней стороне. Это было нелепо. Здесь должна была быть полиция. Он не видел ни одного офицера в форме с тех пор, как прибыл на стадион.
  
  Он понятия не имел, скольким Чиунам удалось продвинуться так далеко. Толпа на приусадебном участке была слишком плотной, чтобы видеть дальше, чем дюжина или около того человек, скопившихся в любом заданном месте. Римо видел троих убийц, пробивающихся сквозь толпу справа. Если Чиун убил только их, то осталось еще двое. Как минимум.
  
  Убийцы петляли и ныряли сквозь обширную коллекцию Санни. К этому моменту последних двух корейцев не должно было быть и близко к тем местам, где Римо впервые их увидел.
  
  Он двигался быстро, скользя как тень между группами членов культа в мантиях.
  
  Выходи, посмотри. Вокруг, пригнись, посмотри еще раз.
  
  Никто.
  
  Сцена возвышалась высоко справа от него. Теперь он был так близко, что больше не мог видеть преподобного Сан. Голос лидера культа продолжал пронзительно греметь над толпой его верующих, когда Римо обошел платформу сзади.
  
  Ничего. Еще больше пар, пребывающих в блаженном неведении. В задней части платформы наверху, спинами к толпе, выстроилась шеренга Санни.
  
  Должно быть, он пропустил их на другой стороне.
  
  Римо развернулся на каблуках и собирался отступить назад, когда уловил внезапную вспышку движения с дальней стороны сцены с высокими спинками.
  
  Белый халат. Азиатские черты лица.
  
  Еще один корейский убийца.
  
  Римо не придавал особого значения национальности этого человека. Он был не более чем угрозой, которую следовало нейтрализовать.
  
  Развернувшись, Римо помчался вдоль задней стены платформы к одинокому убийце. Он не прошел и половины пути, как понял, что будет слишком поздно.
  
  Пистолет уже был вынут и поднят. Обойма на месте. Палец ласкал изогнутый спусковой крючок. Взрывной грохот автоматического оружия заглушил электронный рев Ман Хен Суна.
  
  Горячий свинец пробил спины людей, выстроившихся вдоль задней части платформы. Плоть взорвалась, превратившись в клочья багровой мякоти, когда пули пронзили солнечных зайцев, сгрудившихся на платформе.
  
  Как слишком настоящие утки в жутком тире, мужчины начали опрокидываться. Некоторые упали лицом вперед на сцену. Еще больше безжизненными кучами упали на травянистое поле за платформой.
  
  В глазах убийцы было выражение одержимости демоном, когда он продолжал стрелять вверх. Пуля за пулей попадали в людей на сцене, каждая пуля пролетала намного ближе к преподобному Ман Хен Сану.
  
  Как ни странно, криков не было.
  
  Римо предполагал, что реакцией толпы будет ужас. Инстинкт бегства - ради самосохранения - наверняка проявился бы среди множества санни. Этого не произошло.
  
  Члены культа оставались немыми зрителями кровавой бойни. Единственным видимым изменением было то, что те, кто находился в задней части платформы, казались немного более внимательными, когда Римо метнулся к человеку с пистолетом.
  
  У корейца почти закончились патроны в обойме. Он отвел оружие в сторону, ожидая нанести последний удар по мужчинам на сцене, прежде чем закончится магазин, когда почувствовал резкий рывок за руку.
  
  Хлопающие и выворачивающие звуки заполнили слуховую пустоту, которая за секунду до этого была заполнена постоянным грохотом автоматического огня.
  
  Убийца посмотрел вниз в поисках источника нового странного шума. Он обнаружил его у себя в руках. Или, скорее, там, где были его руки.
  
  Руки исчезли, как и пистолет. На их месте были два обрубка, из которых струилась красная кровь.
  
  Когда он с тупым изумлением смотрел вниз на свою кровь, заливающую землю, убийца на мгновение осознал наличие у себя пистолета. Дуло было направлено в его сторону и плавно приближалось к его лицу.
  
  Подожди.
  
  Не плывет.
  
  Мчится.
  
  На самом деле, увеличение быстрее, чем самая быстрая вещь, которую он когда-либо видел.
  
  Сокрушительный удар его собственного оружия долей секунды позже был последним, что почувствовал убийца.
  
  Римо бросил тело с пистолетом, торчащим у него изо лба, на землю. Он пробирался обратно через кровавую бойню, когда в громкоговорителе раздался голос.
  
  "Как я и предсказывал, так и сбылось!" - гордо объявил раскатистый голос Ман Хен Суна.
  
  Римо не мог в это поверить. Сан действительно продолжал церемонию.
  
  "Я - провидец из легенды. Я предвещаю великие свершения для немногих избранных. Наслаждайтесь Солнечным Источником, неверующие! Пусть Ман Хен Сон будет вашим проводником к благословенному пен ха-да! Велика будет награда для того, кто присоединится к нашему праведному делу!"
  
  "Солнце! Солнце! Солнце!"
  
  Толпа снова начала скандировать его имя.
  
  Это было почти так, как если бы мгновение назад не было попытки убийства. Насколько кто-либо знал, в толпе все еще скрывались убийцы.
  
  Санни было все равно. Тела, разбросанные в задней части сцены, не имели значения. Они кричали и скандировали с религиозным рвением, в глазах горел праведный огонь.
  
  Руки размахивали розовыми сари, как трофеями. Когда Римо обошел сцену, он пробивался сквозь колышущиеся потоки шелка, все еще разыскивая последнего из корейской хит-команды.
  
  "Один пришел, чтобы доставить нас к тому, что я предсказал!" Закричал Сан, успокаивая обезумевшую толпу.
  
  Римо споткнулся о последнее тело. Оно было у основания сцены. Казалось, каждая косточка под мантией была истерта в пыль. Дело рук Чиуна.
  
  Он огляделся, ища Мастера Синанджу в море загорелых лиц.
  
  "Это он спас вашего священного лидера! Он из Солнечного Источника, чье прибытие я предвещал!"
  
  Это было снова. Источник Солнца. Самое древнее описание синанджу, известное лишь горстке людей. По какой-то причине Римо разозлило, когда лидер культа произнес эти слова. Исходящее от такого мошенника, как Sun, это было почти осквернением.
  
  "Он поможет привести нас к славе!"
  
  Римо наполовину расслышал слова.
  
  Чиуна нигде не было видно. Судя по направлению, в котором ушел Римо, было действительно только одно место, куда мог пойти старый кореец.
  
  "Говори, чтобы мы могли услышать твои слова, Великий Защитник!"
  
  Мысль поразила Римо. Она свинцовым шариком упала ему в живот.
  
  Конечности одеревенели, лицо нечитаемое, он повернулся к сцене.
  
  Высохшая фигура Мастера Синанджу стояла высоко на платформе рядом с Преподобным Ман Хен Суном. Кучка морщин на его пергаментном лице сжалась в кулак от удовольствия, когда Сан передал микрофон Чиуну.
  
  "Да здравствует Солнечный Источник", - прогремел по системе громкой связи писклявый голос Мастера Синанджу.
  
  Когда мир закружился и, наконец, ушел из-под ног Римо, толпа учеников Санни разразилась неистовыми приветствиями.
  
  Глава 14
  
  Мужчины были одеты в синюю форму полицейского управления Нью-Йорка. Визжа модными радиоприемниками, они пробились сквозь толпу смешавшихся солнечных фанатов к куче из трех тел, лежащих на приусадебном участке стадиона "Янки".
  
  Римо исчез. Он увидел полицию, прибывшую в самом конце массовой свадебной церемонии, и убежал в противоположном направлении вместе с Чиуном. Два Мастера Синанджу ушли со свитой преподобного Сана.
  
  Свидетельством методов промывания мозгов, которые использовал культ Сунни, было то, что мужчины и женщины могли игнорировать все трупы, лежащие вокруг их импровизированной часовни.
  
  Болтая между собой в послесвадебной эйфории, они не обратили особого внимания на то, как полиция засунула первые три тела в черные мешки на молнии.
  
  Как ни странно, на месте происшествия не было детективов из отдела убийств. Что еще более странно, присутствовавшие полицейские не пользовались перчатками при обращении с трупами. Они просто засунули останки в мешки, застегнули их и перешли к следующим телам. Они могли быть государственными служащими, убиравшими мусор на обочине шоссе.
  
  Солнечным не было задано ни одного вопроса.
  
  Не было снято ни одного отпечатка пальца.
  
  Ни с одного из тел, земли или сцены не было взято ни одного волоска, волокна или образца крови.
  
  Ничто, кроме фактического сбора трупов, казалось, не интересовало полицию.
  
  Им потребовалось немного времени, чтобы поймать убийц, а также Санни, которые стали жертвами единственного удачливого стрелка.
  
  Девять тел наемного убийцы были помещены в кузов фургона без опознавательных знаков. Останки более чем дюжины убитых членов культа Сунни были помещены в кузов другого неописуемого автомобиля.
  
  Без единой сирены или светового сигнала, чтобы указать им путь, грузовики разъехались в разных направлениях.
  
  Тела жертв "Санни" были обнаружены в течение следующих двух дней, разбросанные на обширной территории вокруг Ист-Ривер недалеко от острова Райкерс и во Флашинг-Бей недалеко от аэропорта Ла-Гуардиа.
  
  Остатки корейской команды убийц объявились в совершенно другом месте.
  
  Глава 15
  
  Это было начало его второго полного рабочего дня за знакомым столом в санатории Фолкрофт, и Гарольд В. Смит чувствовал себя новым человеком.
  
  Зимнее солнце ярко отражалось в проливе Лонг-Айленд, окрашивая в оттенки белого и желтого волны, которые набегали на гниющий причал за административным крылом частного санатория.
  
  Хотя на календаре недавно наступил декабрь, значительный снегопад еще не выпал. Свежесть воздуха и отсутствие наледи на земле стерли воспоминания о глубоких зимах прошлых лет. Жители Северо-востока наслаждались невинной ложью о том, что это была просто затянувшаяся осень. До настоящей зимы было еще далеко.
  
  Печатая на своем настольном компьютере, Смит также наслаждался утешительной фантастикой.
  
  Позавчера какое-то время он думал, что у него, возможно, какой-то рецидив. Конечно, он знал, что это маловероятно. Его заверили, что его выздоровление будет полным.
  
  Однако, после того, как он повесил трубку от Римо, у него появилось неприятное ощущение в черепе.
  
  Это было странное остаточное изображение его болезни. Почти как исследовать место, где была беспокоящая язва, ожидая, что боль все еще будет там.
  
  Конечно, Смит был ничем иным, как логичным человеком. Он точно знал, почему испытывал такие чувства. Но Римо и Чиун выбрались из Германии без дальнейших происшествий.
  
  Согласно последней информации, которую он получил по телеграфу, полицейский кордон все еще был на месте вокруг посольства Северной Кореи. Они не знали, что их добыча давно исчезла. Пусть корейцы из берлинской миссии попробуют объяснить, как им выпутаться из этого. Это не было делом CURE.
  
  Просто чтобы быть уверенным, что все концы были на месте, Смит находился в процессе проверки записей о личном самолете Ким Чен Ира.
  
  Его скрюченные пальцы болели, когда он быстро и точно барабанил ими по поверхности своего стола. Спрятанные под выступом ониксовой панели буквенно-цифровые клавиши при ударе загорались янтарным цветом. Танцующие светлячки, погребенные в море черноты.
  
  Пока Смит выздоравливал, он привык печатать на своем маленьком ноутбуке. С высокотехнологичной клавиатурой на его столе ощущения были иными. Его тело уже не так легко приспосабливалось, как раньше. Его пальцам потребовалось бы немного времени, чтобы привыкнуть к другим ощущениям.
  
  Вскоре Смит узнал, что самолет приземлился в Северной Корее накануне. Это означало, что доля Мастера Синанджу в сокровищнице Нибелунгов сейчас должна быть на полпути к его деревне. Вдали от мира на столетия - возможно, на эоны - вперед.
  
  Директор The CURE вздохнул с облегчением, узнав эту новость. Клад не представлял бы угрозы мировой торговле при жизни Гарольда Смита. И для Смита это было лучшее, на что он мог надеяться.
  
  Когда он выходил из записи данных бортового журнала, компьютерная система Смита издала небольшой электронный звуковой сигнал. Это был сигнал о том, что массивные мэйнфреймы в подвале под ним извлекли что-то интересное из огромного потока фактов и курьезов, бесконечно текущих по невидимому информационному потоку, которым была Всемирная паутина.
  
  Закрыв свое текущее приложение, Смит вызвал окно, содержащее информацию.
  
  Это был репортаж из соседнего Нью-Йорка. Восемь изрешеченных пулями тел выбросило на берег из Ист-Ривер. Хотя черты лица были тщательно искажены, чтобы сделать идентификацию невозможной, полиция была готова признать, что все жертвы выглядели довольно молодо - от двадцати с небольшим до тридцати пяти.
  
  К этому относились как к тайне. Погибшие были белыми мужчинами. Они, по-видимому, не были жертвами бандитской расправы, также не было доказательств употребления наркотиков. Заявлений о пропаже людей не подавалось.
  
  Пока не появились новые улики, каждому из мужчин была присвоена классификация Джона Доу.
  
  Смит на мгновение задумался, не может ли это быть делом рук какого-нибудь нового серийного убийцы. Если так, то это не укладывалось ни в одну известную Смиту схему.
  
  Он решил, что объяснение, скорее всего, в конце концов появится само. Смит собирался закрыть файл, когда зазвонил синий телефон контактной службы. Он оставил историю на своем компьютере, когда переключил свое внимание на телефон.
  
  "Да, Римо", - деловито сказал Смит.
  
  "Смитти, я подумал, что лучше сообщить тебе о телах до того, как твои проклятые компьютеры отметят эту историю", - мрачно объявил знакомый голос Римо.
  
  "Какие тела?" Спросил Смит, выпрямляясь в кресле. Он мгновенно осознал свой операционный шрам. Говоря это, он осторожно ощупывал его серыми кончиками пальцев.
  
  "Те, кого мы с Чиуном прикончили вчера на свадьбе Луни", - объяснил Римо. "Я знаю, у вас есть какая-то дурацкая программа, которая распознает наши с Чиуном приемы. Прежде чем ты сойдешь с ума, мы не фрилансер."
  
  "Это утешительно знать", - сухо сказал Смит. "Однако я не получал такой информации".
  
  "Неужели?" Удивленно переспросил Римо. "Я полагал, что эти ваши машины уже должны были прочитать полицейские отчеты".
  
  "Возможно, нам следует начать с самого начала", - сказал Смит. "Кого вы, э-э, убрали?"
  
  "Девять корейских убийц", - сказал Римо. "Они были вооружены до зубов и пытались убить самого Ман Хен Сана".
  
  "На Сан было совершено покушение?" Спросил Смит. Настала его очередь удивляться.
  
  "Ты и об этом не слышал?" Спросил Римо.
  
  "Нет, я этого не делал".
  
  "Ну и дела, может быть, пришло время обновить систему, или заменить смазку, или что-то в этом роде", - предположил Римо. "Ваши компьютеры отказывают".
  
  "Это невозможно", - настаивал Смит. Но даже когда он отрицал возможность того, что Фолкрофтская четверка может выйти из строя, Смит погружался в систему.
  
  Он быстро нашел отчеты о массовой свадебной церемонии Санни. Там не было ничего, что указывало бы на то, что все прошло, так сказать, не без сучка и задоринки.
  
  "Римо, истории, которые я читаю, повествуют о довольно скучной церемонии", - озадаченно сказал Смит.
  
  "Кто бы это ни написал, его там не было", - сказал Римо. "Если подумать, - добавил он, - "я не помню, чтобы видел там кого-то, похожего на репортера".
  
  "Кажется, я понимаю почему", - сказал Смит, просматривая строки текста на экране своего компьютера. "Все эти истории кажутся в значительной степени идентичными друг другу. Типично для репортеров, которые написали свои истории либо из общего источника, либо из пресс-релиза."
  
  - Ты хочешь сказать, что Санни держали покушение на убийство при себе? - Спросил Римо.
  
  "Похоже на то".
  
  "Это не имеет смысла. Сан не похож на парня, который стал бы прятаться от чего-то, что могло бы вызвать у него положительные отзывы прессы".
  
  "Нет, это, кажется, не соответствует характеру лидера суннитов", - согласился Смит.
  
  "Ты знал, что у него идет новый рекламный ролик про экстрасенсов", - сказал Римо. Это был не вопрос.
  
  "Я столько слышал", - решительно ответил Смит. "Насколько я понимаю, бывший кандидат в президенты Майкл Принсиппи является известным исполнителем". Он не пытался скрыть отвращение в своем тоне. "По-видимому, он опустился еще ниже после своих отношений с Марком Каспаром и Церковью Истины".
  
  Римо напрягся при упоминании. "Даже не упоминай об этом, Смитти", - пожаловался он. "Все эти призраки остались позади, так что давай просто забудем об этом". Он глубоко вздохнул, прогоняя мысли о более болезненных временах. "В любом случае, кажется безумием, что Sun не захотел бы нажиться на каких-то чудаках, пытающихся убить его в ту же неделю, когда он выходит на национальный уровень с каким-то новым планом".
  
  "Я тоже затрудняюсь это объяснить", - признался Смит. "Вы говорите, что эти люди, которых вы устранили, были корейцами. Вам не приходило в голову допросить кого-нибудь из них?"
  
  "Не было времени", - объяснил Римо.
  
  "Это прискорбно. Сан - ярый антикоммунист, которого в разное время обвиняли в причастности к незаконной деятельности как против Северной, так и против Южной Кореи. Возможно, что одно из правительств по обе стороны от Тридцать восьмой параллели по какой-то причине послало агентов, чтобы избавиться от него. Почему они решили сделать это именно сейчас, я бы не стал строить догадок."
  
  "Может быть, им просто не нравятся свадьбы", - предположил Римо.
  
  "Да", - сказал Смит без тени юмора. "В любом случае, я буду начеку при любом сообщении о гибели корейцев. Если появится какая-либо новая информация, я дам вам знать. Предположительно, ты дома ".
  
  "Не совсем", - уклонился от ответа Римо. Прежде чем Смит смог продолжить, он сменил тему. "Кстати, Смитти, еще одна странность во всем этом беспорядке заключается в том, что во время попытки убийства там не было полиции".
  
  "Разве Сан не пожелал им оказаться на стадионе во время церемонии?" Спросил Смит.
  
  "Внутри или снаружи", - объяснил Римо. "Поблизости нигде не было никаких полицейских. Более двадцати тел сыплются дождем вокруг нас, и даже ни одного патрульного с дубинкой, который мог бы помочь мне и Чиуну.
  
  "Двадцать?" Спросил Смит, его серое лицо сморщилось от едкого неудовольствия. "Вы сказали, их было только девять".
  
  "О", - сказал Римо. "Кажется, я забыл упомянуть Солнечников, которые были убиты".
  
  "Да, ты это сделал", - сухо сказал Смит.
  
  "Их было около четырнадцати", - объяснил Римо. "Один из наемных убийц сделал пару выстрелов, прежде чем я смог добраться до него".
  
  Осунувшееся лицо Смита стало обеспокоенным. "И об этом они тоже не сообщили?" спросил он. "Как это возможно, что они могли сохранить это в секрете?" Смит сделал паузу, внезапное осознание осенило его. Быстро набрав текст, он вернул на экран своего компьютера оригинальную историю, собранную мейнфреймами.
  
  "Римо", - ровным голосом сказал директор CURE, когда он снова просматривал знакомые строки текста, "Я просматриваю статью Associated Press из Нью-Йорка, в которой говорится о нескольких неопознанных телах, выброшенных на берег Ист-Ривер этим утром. Все восемь жертв умерли от огнестрельных ранений".
  
  "Они не могут быть теми самыми, Смитти", - сказал Римо. "Полиция забрала тела".
  
  "Вы сказали, что там не было полиции", - медленно произнес Смит.
  
  "Они появились после".
  
  Смит задумался. "Одну минуту, пожалуйста". Давно забыв о боли в пальцах, Смит быстро получил доступ к скрытой программе, которая позволила ему проникнуть в компьютеризированные записи убийств полиции Нью-Йорка. "Нет никаких свидетельств того, что какие-либо тела были вывезены с церемонии Санни", - сказал он после беглого просмотра файлов. Оставив этот аспект полицейской системы, он вошел в другой район.
  
  "Это невозможно", - настаивал Римо, пока Смит работал. "Я сам их видел".
  
  "Нет", - твердо сказал Смит. "Вы этого не делали". Он перестал печатать. "Кого бы вы ни видели, он не был из полиции. Нет записей о том, что какие-либо офицеры дежурили возле стадиона "Янки" во время свадебной церемонии. Также никого не вызывали туда для каких-либо нарушений ".
  
  "Они были фальшивками?" Спросил Римо.
  
  "Похоже на то".
  
  "Так ты думаешь, тела в Ист-Ривер - это кто? Группа захвата или Психи?"
  
  "Похоже, что те, кого пока выбросило на берег, были из Церкви Великого объединения. Все молодые белые мужчины. Но всего их было только восемь. Ваши корейские убийцы, возможно, все еще на свободе. Я предупрежу власти, чтобы они начали проводить поиски вдоль пляжей и в водах между мостами Трайборо и Бронкс-Уайтстоун. Тела, собранные на данный момент, были плотно сосредоточены примерно в середине этого района ".
  
  "Я не знаю, Смитти", - с сомнением сказал Римо. "Если бы они сбросили двадцать три тела в реку одновременно, не кажется ли вам, что по крайней мере один из восьми обнаруженных трупов был бы одним из убийц?"
  
  "Возможно", - признал Смит. "Но не обязательно. Мы узнаем больше, когда тела корейцев будут найдены".
  
  "Мне отчасти любопытно узнать, кто они были", - сказал Римо.
  
  "Как и я", - согласился Смит. "Мне не нравится перспектива того, что отряды убийц будут разгуливать по американской земле. Я свяжусь с вами, когда появится какая-либо новая информация ". Смит печатал, пока говорил. "Я спрашивал тебя раньше, дома ли ты, но я не верю, что ты ответил".
  
  "Да, ты это сделал, не так ли?" Сказал Римо.
  
  Вместо ответа на свой запрос Смит услышал знакомое ровное гудение телефонного звонка.
  
  Глава 16
  
  Первого правительственного агента, заглянувшего в таинственную коробку из Америки, вырвало. Он крепко прижал руки ко рту, когда коричневый рис полился между его напряженных пальцев.
  
  "Что с тобой не так?" - потребовал ответа агент службы безопасности, приставленный следить за его коллегой. Для большей подозрительности, чем для безопасности, в каждом подразделении всегда было по крайней мере два человека. Лицо второго агента было сердитым.
  
  Первого агента рвало так сильно, что он не мог говорить. Он просто отвернулся от вопроса, качая головой, поскольку его продолжало неудержимо рвать.
  
  Второй агент нахмурился. Обходя стороной и все еще рвотное средство, и горку свернувшегося риса, густо пропитанного желудочными жидкостями, скопившуюся у ног мужчины, второй северокорейский чиновник заглянул внутрь картонной коробки.
  
  Его обед немедленно присоединился к обеду его товарища на холодном бетонном полу.
  
  Их рвало и рвало до тех пор, пока не осталось ничего, кроме воздуха. В течение нескольких долгих, мучительных минут их продолжало рвать.
  
  Корейская Народно-Демократическая Республика снова голодала. Питание строго нормировалось, и каждый прием пищи был скудным.
  
  Когда у них закончилась рвота, вместо того, чтобы оставить прежнее содержимое своих желудков уборщикам, которые заберут его домой и разделят между членами их голодающих семей, двое мужчин опустились на четвереньки. Как собаки, они начали подбирать и есть собственную блевотину. Только вылизав дочиста пол, они покинули комнату, стараясь не смотреть на отвратительное содержимое безобидной открытой коробки.
  
  ГЛАВУ Народного бюро революционной борьбы немедленно вызвали в запертую комнату аэропорта. Он прибыл из своего офиса в Пхеньяне на служебной машине двадцать минут спустя.
  
  Войдя в маленькую безопасную комнату, он с презрением отметил зловоние желудочных жидкостей.
  
  Два агента службы безопасности сопроводили его внутрь. Они задержались у двери с пепельными лицами, когда глава PBRS подошел к картонной коробке.
  
  У главы северокорейской разведки была другая реакция на содержимое коробки, чем у его подчиненных.
  
  "Когда это прибыло?" спросил он, прищурив глаза, заглядывая внутрь.
  
  "Час назад", - был ответ от одного из болезненных мужчин.
  
  "Прямо из Америки?"
  
  "Америка? Нет. Это пришло с юга ".
  
  "С сообщением из Америки", - многозначительно сказал глава разведки.
  
  Мужчины озадаченно переглянулись. "Насколько нам известно, нет", - признался один.
  
  Хм.
  
  Несколько мгновений пожилой мужчина просто смотрел в коробку, наклоняя голову, чтобы посмотреть внутрь под разными углами. Но внезапно, к ужасу двух мужчин в другом конце комнаты, директор PBRS запустил руку внутрь коробки. Он использовал обе руки, пожимая плечами, когда сжимал предмет, находящийся внутри.
  
  Он вынес его в тусклый флуоресцентный свет маленькой унылой комнаты, расположенной рядом с главным терминалом Пхеньяна.
  
  Во второй раз за полчаса обед первого агента службы безопасности выплеснулся на пол.
  
  Другой мужчина собрался с духом. Прикрывая нос и рот, он сумел проглотить рис, хотя его желудок скрутило волнами бурлящего кислотного огня. Он проглотил комок риса, который застрял у него в горле.
  
  На другом конце комнаты директор Народного бюро революционной борьбы повертел предмет в руках. Он был похож на торговку на рынке, тщательно оценивающую большую дыню. Кроме дынь у них не было носов.
  
  У отрезанной головы были отчетливо корейские черты лица. Но она была несколько высохшей, хотя и была завернута в какую-то пластиковую термоусадочную пленку.
  
  Упаковка скрутила нос набок и сплющила глаза еще больше, чем это было предусмотрено природой. На дне плотного пакета собрались глубокие темно-бордовые лужи крови, уже почти высохшей. Сквозь запекшуюся кровь режиссер смог разглядеть рваные раны на плоти шеи. Предмет, которым отделили голову, не был особенно острым.
  
  Без предупреждения директор бросил отрезанную голову подчиненному, которого еще не вырвало в его присутствии.
  
  "Немедленно доставьте это в лабораторию судебной экспертизы PBRS", - приказал он.
  
  Рядом с первой аккуратно были сложены еще восемь точно таких же коробок. Их еще предстояло открыть.
  
  "Не открывайте это", - приказал директор PBRS. "Я привлеку вас двоих к ответственности, если они будут каким-либо образом повреждены. Также отнесите их в лабораторию".
  
  Когда директор вышел из комнаты, агент службы безопасности, держащий плотно завернутый пакет, только кивнул. Открыть его рот означало бы выплеснуть полный рот рвоты на запрокинутую голову в его руках.
  
  КАК только ТЕРМОУСАДОЧНУЮ ПЛЕНКУ срезали и застывшим при смерти лицам вернули некое подобие нормальности, страна их происхождения стала более очевидной.
  
  Лица, несомненно, были корейскими. Но были ли они с Севера или Юга? Возможно, они вообще не были из разделенной Кореи. Они могли быть просто иностранными гражданами корейского происхождения.
  
  К счастью, судебно-медицинским экспертам не пришлось полагаться исключительно на головы. Лабораторному исследованию помог тот факт, что в каждую коробку было упаковано по небольшому футляру. Первый был обнаружен в оригинальной упаковке среди кучи белой пенопластовой упаковки.
  
  Пальцы. Упакованы, как свежие кубинские сигары.
  
  Они были выстроены между пластиковыми перегородками. Два ряда по пять штук, один поверх другого.
  
  Отпечатки пальцев, снятые с отделенных пальцев, были сопоставлены с официальными правительственными документами. При обнаружении подозрительных совпадений фотографии файлов сравнивались с отрубленными головами.
  
  Личности вскоре были подтверждены. Девять голов с прилежащими к ним пальцами принадлежали агентам северокорейской делегации в Организации Объединенных Наций.
  
  Дополнительные доказательства поступили, когда лаборатория завершала свою работу. Телефонный звонок из консульства ООН в Нью-Йорке сообщил, что несколько агентов PBRS пропали без вести.
  
  Глава Народного бюро революционной борьбы узнал о телефонном звонке, когда все еще читал результаты лабораторных исследований. Это было достаточным доказательством, в котором он нуждался, чтобы попросить срочной аудиенции у пожизненного лидера Кореи Ким Чен Ира.
  
  Верховный главнокомандующий Северной Кореи находился в своем кабинете в подвале президентского дворца, когда туда ввели главу его секретных разведывательных сил.
  
  По всем четырем стенам теснились постеры успешных американских фильмов в рамках. Везде, где на принтах "длинного метро" появлялись лица, графика была изменена, чтобы придать актерам азиатские черты. Глава PBRS быстро прошел мимо кроваво-красного плаката, на котором корейский капитан Кирк и мистер Спок презрительно смотрели через весь огромный офис.
  
  Премьер-министр Ким Чен Ир сидел в синем директорском кресле перед специальным широкоэкранным проекционным телевизором в углу огромного кабинета. По большому экрану проносились нечеткие изображения.
  
  "Ты можешь в это поверить?" - потребовал премьер-министр, как только агент службы безопасности пересек офис. Его лицо было хмурым.
  
  "Вы слышали?" спросил директор разведки, в его резком голосе прозвучало удивление.
  
  "Слышал? Что это за глупый вопрос? Конечно, я слышал. Я просто не могу в это поверить ".
  
  Хотя ситуация была серьезной, директор PBRS позволил себе небольшое послабление. Были времена - их было больше, чем ему хотелось думать, - когда северокорейский премьер был менее чем заинтересован в государственных делах.
  
  В тот момент директора не беспокоило, что в его собственном отделе произошла явная утечка информации. Он разберется с этим позже. Все, что имело значение сейчас, это то, что премьер знал о проблеме и понимал ее серьезность.
  
  "Это ужасно", - причитал Ким Чен Ир.
  
  "Да, это так", - согласился режиссер.
  
  "Худшее, что когда-либо случалось", - простонал пожизненный корейский лидер.
  
  "Я воодушевлен вашей оценкой ситуации".
  
  "Я мог бы собрать в прокате вдвое больше, чем это", - посетовал Ким Чен Ир.
  
  Начальник службы безопасности сделал паузу. "Прошу прощения, о премьер?"
  
  "Кассовые сборы", - сказал Ким Чен Ир. "Они собрали 230 миллионов, отечественные. За что? Куча летающих коров и несколько паршивых эффектов ветряной машины. Мычание, удар. Мычание, удар. Дерьмо, дерьмо, дерьмо. А история? Пи-ю. Я мог бы придумать лучший план, сидя на банке. "
  
  На мгновение директор службы безопасности подумал, что премьер наконец поддался безумию; однако внезапно он заметил действие на экране позади Ким Чен Ира. Премьера была в середине просмотра американского фильма двухлетней давности, когда вошел режиссер PBRS. Наследник престола Ким Ир Сена питал страсть к фильмам, которую никто в его стране не понимал.
  
  "Понятно", - медленно произнес директор службы безопасности.
  
  "Я имею в виду, вонючка-о-рама", - настаивал Ким Чен Ир. "У них выходит продолжение этого куска дерьма, не так ли? Я бы не стал использовать отпечаток, чтобы подтереть задницу ".
  
  "Есть проблема", - сказал начальник службы безопасности.
  
  "Не говорите мне - скажите редактированию", - сказал лидер "Жизни Кореи", пренебрежительно махнув рукой. Он ткнул толстым кулаком в большую картонную ванну, стоявшую у него между колен. Попкорн с маслом рассыпался по полу, когда он отправил в рот немного пышной белой закуски.
  
  "Не с фильмом, моя премьера", - спокойно сказал начальник службы безопасности.
  
  "Не ставь на это ранчо, Чарли", - ответил северокорейский лидер, его издевательский смех был приглушенным.
  
  "Это с американцами".
  
  Ким Чен Ир сделал паузу в середине представления. "А как насчет них?" - спросил он, и влажный попкорн вывалился у него изо рта.
  
  "Некоторые из наших агентов на местах были ликвидированы".
  
  "Устранен? Что вы имеете в виду, устранен? Это мертвый, верно?"
  
  "Это верно, премьер".
  
  Ким Чен Ир пожал плечами. "И?" он спросил.
  
  "С телами поступили жестоко, премьер. Головы и пальцы были удалены и отправлены нам. Скорее всего, в целях идентификации".
  
  "Отрублен?" спросил премьер.
  
  "Да, мой лидер".
  
  Ким Чен Ир на мгновение задумался, вяло пережевывая свой попкорн. "Круто", - сказал он в конце концов.
  
  "Premier?"
  
  "Я имею в виду, классный визуальный образ. Отличная сцена для фильма. Голова в мешке. Я вижу, как камера медленно приближается к нему. Что в нем? зрителям интересно. Нарастающее напряжение. Жуткая музыка ". Он подставил руки в объектив импровизированной камеры, подкрадываясь к воображаемому мешку.
  
  "Простите меня, премьер, но я считаю, что это нечто гораздо более серьезное, чем сцена в фильме. Агенты погибли. Настоящие агенты ".
  
  Сидя перед охранником, Ким Чен Ир опустил руки. "Не обижайся на меня, приятель", - предупредил он. "Я знаю, о чем ты говоришь. Я просто пытался представить."
  
  "Конечно, мой лидер", - сказал человек из службы безопасности, кланяясь.
  
  "Так в чем дело? Американцы снова по какой-то причине разозлились на нас?"
  
  "Я не знаю, премьер", - сказал директор службы безопасности. "Их президент не мог быть слабее. Он позволил нашей ядерной программе беспрепятственно продолжаться. Возможно, в его правительстве есть элементы, обеспокоенные тем, что у нас есть атомный потенциал. Это может быть их рук дело ".
  
  "Вы имеете в виду предупреждение", - сказал Ким Чен Ир.
  
  "Это возможно".
  
  Премьер задумался. "Вы уверены, что это наши ребята, а не какие-то самозванцы из маньчжурских кандидатов?"
  
  "Сомнений нет".
  
  Ким Чен Ир громко выдохнул. Он поставил свой почти пустой контейнер из-под попкорна на пол. "Как насчет повреждений шеи?" он спросил.
  
  "Premier?"
  
  "Ты сказал, что головы были отрезаны. Как отрезаны? Как ножом, как мечом, как магией - как?"
  
  Сотрудник службы безопасности, казалось, был озадачен последним методом, упомянутым премьер-министром. Как можно было снять голову с помощью магии?
  
  "Использовался тупой предмет", - сказал он. "Было больше разрывов, чем порезов. Наши эксперты-криминалисты говорят, что ближе к концу головы были оторваны".
  
  Ким Чен Ит покачал головой. "Это не тот, о ком я думаю", - твердо сказал он. "Если бы это был один из них, они бы сделали так, чтобы он выглядел чище, чем миска с бураксо".
  
  "Я не понимаю", - сказал начальник службы безопасности.
  
  "Скажи спасибо, что ты этого не делаешь", - жалобно сказал премьер. "Мне обошлось примерно в миллиард долларов авиатоплива, чтобы сделать их счастливыми за последние пару месяцев". Он задумался. "Но это не в их стиле. Если бы они не были довольны тем, как я управлялся с их грузом, я был бы мертв, даже не успев об этом узнать".
  
  "Никто не мог добраться до вас", - сказал начальник службы безопасности, гордо выпятив грудь.
  
  Ким Чен Ир только рассмеялся.
  
  "Итак, что вы думаете?" - спросил премьер мгновение спустя. Он вытирал слезы веселья с глаз. "Американцы играют с нами в какую-то игру или что?"
  
  "Честно говоря, я не знаю, премьер. Однако я бы рекомендовал возмездие за эти убийства. Мы не можем позволить какому-либо правительству воображать слабость с нашей стороны".
  
  "Оставьте наших шпионов шпионить в покое, вы это имеете в виду?" спросил премьер. Он не стал дожидаться ответа. "Послушай, делай то, что, по-твоему, должен, чтобы подготовиться к контратаке. Но не - я повторяю - не начинай ничего предпринимать, пока не согласишься со мной. Это ясно?"
  
  "Да, Великий лидер". Начальник службы безопасности повернулся, чтобы уйти.
  
  Нахмурившись, Ким Чен Ир откинулся на спинку своего голливудского режиссерского кресла. "О, подождите секунду", - крикнул он вслед главе Народного бюро революционной борьбы.
  
  Начальник PBRS повернул голову, думая, что было забыто что-то важное.
  
  Ким Чен Ир держал в руках картонный контейнер из-под попкорна.
  
  "Будь другом и попроси кого-нибудь приготовить мне еще одну порцию", - сказал он. Он помахал коробкой с неочищенными зернами.
  
  Глава 17
  
  Ряды жужжащих коммутаторов были установлены в том, что когда-то было большим бальным залом Ист-Хэмптона, Нью-Йорк, поместья преподобного Ман Хен Сана.
  
  В кабинках с переносными перегородками ряд за рядом скрывались телефонные экстрасенсы. Римо должен был признать, что это была непростая операция.
  
  Он вернулся сюда с Чиуном после массовой свадебной церемонии двумя днями ранее. Пока Мастер Синанджу совещался с преподобным Суном, Римо был вынужден совершить экскурсию по территории в одиночку. Ему наскучила толпа преданных Психов, работающих на территории, и он забрел в эту большую комнату.
  
  Проходя сквозь ряды операторов коммутатора, Римо остановился возле одного из них. Это была крупная женщина в пестром костюме. Бусы и акульи зубы были приручены и натянуты на несколько длинных шнуров вокруг ее толстой шеи. Огромные золотые серьги-петли с дополнительными свисающими кристаллами свисали с мясистых ушей.
  
  Каждая лампочка на ее коммутаторе безумно мигала. За каждую лампочку безнадежный, глупый абонент ждал вознагражденных указаний от совершенно незнакомого человека. На глазах у Римо женщина подключилась к одному из разъемов под мигающей зеленой лампочкой.
  
  "Экстрасенсорная сеть Солнечного источника", - объявила женщина. "Я дама Леди Мистик, ваш личный проводник к преподобному Сану". Она жевала резинку, слушая проблему звонившего на другом конце линии. "Да," сказала женщина, рассеянно листая каталог, который лежал перед ее коммутатором, "У меня действительно сильное предчувствие по этому поводу, милая. Два, семь, восемь, четырнадцать, двадцать один и двадцать девять. Ты все понял? Ладно, сыграй в эти игры, и когда-нибудь скоро удача улыбнется тебе ". Она повесила трубку, мгновенно переключившись на другую линию. "Экстрасенсорная сеть Солнечного источника ", - повторила она своему новому клиенту.
  
  Испытывая отвращение, Римо покинул даму Леди Мистик, чтобы обмануть ее очередного оборванца.
  
  Проходя мимо множества других платных предсказателей - все они были заняты пустыми разговорами о любви, богатстве и карьере, - Римо пришел к одному основательному выводу. Успех этих экстрасенсорных линий был прямым потомком телепроповедников прошлых лет.
  
  В этом был смысл. Поскольку организованная религия стала больше заботиться о мирских, а не духовных вопросах, телевизионные евангелисты-фундаменталисты ворвались сюда, чтобы предложить духовное руководство беспомощным духам. Как только эти шарлатаны были дискредитированы скандалами 1980-х годов, потребовалось что-то еще, чтобы заполнить псевдодуховную пустоту. Очевидными преемниками были рекламные ролики экстрасенсов и горячие линии.
  
  Люди звонили и, потратив много дорогостоящего времени на ожидание, коротко разговаривали с кем-то, кто не дал им ничего, кроме слабой надежды на лучшее будущее. И из того, что Римо мог рассказать о конце бесед экстрасенсов, звонившие казались удовлетворенными.
  
  Он не был уверен почему, но наблюдение за сумасшедшими экстрасенсами, разговаривающими со своими глупыми абонентами, вызвало у Римо странное ощущение пустоты внизу живота. Внезапно он решил, что с него хватит этого места.
  
  Нахмурившись, Римо быстро направился к большим дверям бывшего бального зала.
  
  В дверях Римо чуть не столкнулся с одетым в розово-белую мантию Луни, который входил из роскошного главного фойе. Это был Роузфлауэр, тот самый Санни, который привел Римо и Чиуна на стадион "Янки" двумя днями ранее.
  
  "О, привет", - сказал член культа, на мгновение удивившись, увидев кого-то, кто не был ни Санни, ни экстрасенсом в огромном особняке преподобного Сан. "Вам нравится ваше пребывание у нас?"
  
  "Нет", - коротко ответил Римо. Он собирался обойти Санни, когда остановился. "Я думал, Сан был тем, кто утверждал, что он предсказатель?" спросил он, поворачиваясь.
  
  Цветок Розы кивнул. "Преподобный Сан - провидец", - согласился он.
  
  "Тогда зачем все эти другие подделки?" Спросил Римо. Он ткнул большим пальцем через плечо. Под сводчатыми потолочными окнами и хрустальными люстрами телефонные экстрасенсы продолжали раздавать мудрые советы за доллар в первую минуту и по четыреста пятьдесят за каждую дополнительную минуту.
  
  "Они помощники Провидца Солнца", - объяснила Цветок Розы.
  
  "Ты имеешь в виду, как уличные Санта-Клаусы, помогающие на каникулах", - саркастически сказал Римо.
  
  "Это недалеко от истины", - кивнув, признала Розфлауэр. "Спрос на руководство настолько велик, что никто на самом деле не ожидает достучаться до Преподобного Сан. Он распределяет свою психическую энергию среди этих немногих избранных ".
  
  "Немногие ваши избранники могли бы заполнить Луга".
  
  "Есть много желающих узнать свое будущее. Наше предложение экстрасенсов должно соответствовать этому спросу".
  
  "Я никогда раньше не слышал, чтобы мошенничество выражалось в таких капиталистических терминах", - вежливо сказал Римо.
  
  "Правда - это не обман, мистер Уильямс", - спокойно сказала Розфлауэр.
  
  Римо был захвачен врасплох. Он мог сосчитать количество людей, которые знали его настоящее имя, на одной руке, и у него все еще оставались пальцы. Много лет назад Римо обвинили в убийстве и приговорили к смерти на электрическом стуле, который не сработал. По сути, Римо Уильямс умер в тот день. С тех пор, хотя он сохранил свое имя, его фамилия была бесконечной чередой псевдонимов. Он был удивлен, услышав свое настоящее имя, произнесенное ухмыляющимся членом культа Санни.
  
  "Чиун назвал вам мое имя", - ровным голосом произнес Римо, оправившись от первоначального замешательства.
  
  "Нет", - настаивала Розфлауэр, сияя. "Это сказал мне Его Сверхединство, Преподобный Сан".
  
  "Крэпола", - сказал Римо. "Он не знает ничего такого, о чем ему не говорит его бухгалтер".
  
  "Неправда. Он может видеть будущее", - настаивала Розфлауэр.
  
  "Этот старый мошенник не мог видеть прошлое с помощью хрустального шара, спиритической доски, ведерка с чайными листьями и стопки прошлых номеров своей газеты высотой в милю", - сказал Римо с раздражением в голосе.
  
  "Верь, как хочешь". Цветок розы пожала плечами.
  
  "Хорошо. Я полагаю, что он неумелый художник", - сказал Римо.
  
  "Это твоя прерогатива", - сказала Санни. "Но знай, что тебе и старейшему предназначено гораздо большее с Солнечным Источником. Вы сформировали великую кармическую связь с Его Величием ".
  
  "Да? Что ж, я собираюсь разорвать эту связь", - пробормотал Римо.
  
  Обойдя Роузфлауэр, Римо целеустремленно зашагал к огромной изогнутой лестнице в главном фойе особняка.
  
  С ЗАСТЕКЛЕННОГО балкона открывался вид на холмистые лужайки позади поместья Ист-Хэмптон.
  
  Сидя на полу, скрестив ноги, Мастер Синанджу наслаждался теплом солнечного света позднего утра, льющегося через множество окон перед ним. Прямоугольники ярко-желтого цвета протянулись в спальню позади него.
  
  На свежем зимнем воздухе на лужайке за домом работали стаи солнечных зайчиков. Некоторые сгребали пожухлую траву. Другие подстригали побеги кустарников в форме животных. Дальше, еще больше людей работало с механическим устройством, используемым для аэрации почвы.
  
  Чиун наблюдал за ними всеми, но на самом деле не видел их.
  
  Старый кореец был глубоко задумчив.
  
  За последние сорок восемь часов у него было несколько встреч с преподобным Сан. Каждая из них все больше озадачивала его.
  
  Как и Чиун, Сун родился в Корее, но провел много лет в Америке. Он признался Мастеру Синанджу, что разделяет страстное желание Чиуна вернуться на родину. В этих вещах они были похожи. Но сходство вскоре закончилось.
  
  Религия Сан была отчасти христианской - по крайней мере, в своих заявлениях. Поначалу Чиун пришел в ужас, узнав об этом. Сан объяснил, что он был пресвитерианским священником, который отпал от организованной церкви.
  
  Мастер Синанджу понятия не имел, как он объяснит это Римо. У мальчика, воспитанника неконтролируемого детского дома, уже были ужасные христианские наклонности. Его защита плотника и его секты была постыдной. Он упивался так называемыми достойными чертами характера, такими как честность и великодушие. Его про-христианские наклонности были очевидны даже в его защите Карла Великого. Короче говоря, Римо был большим разочарованием, когда дело дошло до его мировоззрения, ориентированного на папство. Все стало бы только хуже, когда он узнал бы, что преподобный Сан придерживался взглядов, в чем-то схожих с его собственными.
  
  Поэтому Чиун испытал огромное облегчение, когда узнал, что Сан в значительной степени отказался от своих прежних убеждений после основания Церкви Великого Объединения. На самом деле, новая религия имела мало общего с протестантской христианской церковью или ее запутанными корнями, связанными с понтификом. Но с Римо все равно было бы непросто договориться.
  
  Чиун сидел на своем балконе, вполглаза наблюдая за рабочими Санни и пытаясь найти способ должным образом приукрасить раннее христианство Сан, когда услышал знакомое уверенное скольжение ног Римо по ковру в прихожей.
  
  Чиун так и не нашел решения своей досадной проблемы. Его единственной надеждой было, что оно не всплывет.
  
  Мгновение спустя раздался стук в дверь.
  
  "Войдите", - позвал Чиун.
  
  Большая дверь распахнулась. "Боже, Луиза, как здесь воняет", - пожаловался Римо, как только вошел в комнату. Когда он шел через спальню, черты его лица были искажены гримасой отвращения.
  
  "Не смотри на меня", - тупо сказал Чиун.
  
  Римо опустился на пол балкона рядом с Мастером Синанджу. "Это лосьон после бритья Sun's", - пожаловался Римо. "Весь верхний этаж провонял. Я так понимаю, судя по здешнему зловонию, он приходил повидаться с тобой?"
  
  Чиун кивнул. Он продолжал смотреть на людей в мантиях, разбросанных по лужайке.
  
  "Он уже поблагодарил тебя за то, что ты спас его задницу?"
  
  "Каждый вздох, который делает Святой, является достаточной благодарностью", - ответил Мастер Синанджу.
  
  "Он тоже не поблагодарил меня", - сухо сказал Римо. "Что и к лучшему, если ты спросишь меня. Я не мог подойти к нему ближе чем на десять футов из-за всего этого фу-фу сока, которым он брызгает ".
  
  "Не будь дерзок с преподобным Суном", - зловеще предупредил Чиун. "Его оракульская мудрость безгранична. Велико то, что он предвещает".
  
  "Да, держу пари, в будущем он видит большой счет в швейцарском банке", - презрительно пробормотал Римо.
  
  "Разве святой человек не может заботиться о том, чтобы у него была крыша над головой и еда в желудке?" Спросил Чиун.
  
  "Ты осмотрел это заведение? Это больше, чем просто крыша - это чертов дворец. А что касается еды, преподобный Сан не выглядит так, будто пропускает слишком много приемов пищи".
  
  "Наша задача - не задавать вопросов Провидцу".
  
  "Чушь собачья", - сказал Римо. "И что за история с этим дерьмом "преподобный"? Разве это не христианский термин?"
  
  Глаза Чиуна расширились. "Это латинский термин", - уклончиво ответил он. "Принятый священнослужителями, которые принижают его истинное значение. Скажи мне, - добавил Чиун, уводя разговор в сторону от христианства, - ты не хочешь знать, почему мы здесь?"
  
  "Мы не такие. По крайней мере, я не намного дольше".
  
  "Это зависит от тебя", - фыркнул Чиун. "Но тебе, несомненно, должно быть любопытно узнать, что вдохновило меня на поиски Солнца".
  
  "Вы не разговаривали по дороге в Нью-Йорк". Римо пожал плечами. "Я предполагал, что ты все еще не хочешь говорить об этом".
  
  "Я этого не делал", - признался Чиун. "Однако ты вынудил меня к этому". Мастер Синанджу наклонился вперед. Когда он заговорил, то понизил голос до заговорщического шепота. "Это пен хада", - произнес он нараспев.
  
  Чиун откинулся назад, широко улыбаясь.
  
  "Сан говорила это по телевизору и на митинге", - сказал Римо, кивая. "Я не знаю этих слов".
  
  "Ты бы не стал", - признал Чиун. "Это не имеет никакого значения для низших рас. Белые и черные, а также многие азиаты не знают об этом. Ты знаешь, Римо, истинную историю сотворения мира?"
  
  "Ты имеешь в виду из Книги Бытия? Адам и Ева и сад?"
  
  Чиун с отвращением махнул рукой. "Не раздражай меня сказками", - пожаловался он. "Я говорю об истории истинного Создателя". Он принял поучительную позу. "До начала времен тот, кто сотворил человека, создал из грязи подобие самого себя и запек в своей небесной печи. Конечно, будучи Творцом, у него было о чем подумать. Когда он вернулся, он обнаружил, что оставил свое творение запекаться слишком долго. "Горе мне", - сокрушался он. "Я обуглил это творение моего гения". Вот так, Римо, появились черные ".
  
  Римо слышал эту историю раньше. В первые дни обучения Чиун рассказывал многие из своих любимых расистских историй. В основном для того, чтобы показать Римо, насколько он ниже Чиуна. Однако он не мог припомнить, чтобы Мастер Синанджу когда-либо рассказывал эту историю с такой страстью.
  
  "Подожди минутку", - вмешался Римо. "Разве ты не говорил мне некоторое время назад, что это дерьмо? А как насчет Тангуна?"
  
  "Тангун основал первую династию Чосон в Корее", - нетерпеливо сказал Чиун. "Он был не первым человеком. Послушайте". Он продолжил свой рассказ. "Создатель решил не повторять свою первоначальную ошибку. В печь он поместил второе изображение самого себя. Но в своем желании не создавать еще одну катастрофу он допустил ошибку еще худшую, чем раньше. Это творение он недоварил. "Какой ужасный сегодня день!" - воскликнул он. "Ибо в спешке я создал белого человека!"
  
  "Только с третьей попытки Создатель, наконец, выполнил то, что задумал", - продолжал Чиун. "Он довел свое следующее творение до совершенства, и когда оно поджарилось до нужного оттенка, из его духовки появился желтый человечек. Позже он уточнил это для корейцев и еще больше уточнил это для людей из Синанджу. Процесс не достиг совершенства, пока он не превратил народ Синанджу в совершенное существо - Мастера синанджу. Мой предок. Чиун гордо улыбнулся.
  
  Римо кивнул. "Я давно не слышал, чтобы ты рассказывал об этом", - сказал он.
  
  "Неправильно обременять низшие расы рассказами об их ущербном происхождении", - серьезно сказал Чиун. "Я научился этому в Америке, и вот почему я молчал на эту тему в течение этих многих лет".
  
  Римо, который думал, что Чиун совсем не хранил молчание по вопросу расы, покачал головой. "Я не понимаю", - сказал он. "Какое это имеет отношение к Солнцу?"
  
  "Пен ха-да", - настаивал Чиун. "Это конец твоего долгого ожидания. Я так рад за тебя!" Не в силах сдержать свою радость, он обнял своего ученика.
  
  Римо не был готов к такому физическому проявлению счастья от Мастера Синанджу. Он выдержал объятия, неловко отклонившись, как только Чиун отпустил его.
  
  "Так что же такое пен ха-да?" Римо с беспокойством спросил.
  
  "Это предсказанное время, в которое тот, кто сотворил все, наконец, исправит ошибки своего творения".
  
  Римо все еще был в растерянности. Здесь происходило что-то очень странное. Чиун, например, был счастлив. У старого корейца обычно был эмоциональный диапазон, который варьировался от раздражения до полной ярости.
  
  Что еще более не соответствовало характеру Мастера Синанджу, так это то, что он также связался с фальшивым лидером культа. И почему история Чиуна о сотворении мира всплыла после всех этих лет?
  
  Когда старый кореец радостно улыбнулся ему со своей простой тростниковой циновки, Римо внезапно осенила мысль.
  
  "Нет", - глухо сказал Римо.
  
  Улыбка Чиуна стала шире. "Да".
  
  "Ни за что".
  
  "Да, конечно", - сказал Чиун, кивая.
  
  "Ты действительно думаешь, что этот чудак Сан собирается взмахнуть волшебной палочкой и превратить все население мира в корейцев?" он взорвался.
  
  "Конечно, нет", - спокойно ответил Чиун. "Сан - всего лишь пророк пен ха-да. Он видит будущее таким, каким оно было задумано Создателем. Это Создатель, который превратит всех в корейцев ".
  
  "Ты что, с ума сошел?!" Потребовал ответа Римо, вскакивая на ноги.
  
  "Не сопротивляйся этому, Римо", - сказал Чиун, и его успокаивающий голос прозвучал для всего мира как у члена культа Санни. "Будь счастлив, что пен ха-да появился в нашей жизни. Я больше не буду вынужден придумывать творческие способы объяснить твою бледность в истории синанджу ".
  
  "Я не бледный, Чиун - я белый", - отрезал Римо. "И я собираюсь оставаться таким, каким бы дерьмом ни пичкало тебя это сумасшедшее Солнце".
  
  "Делай, как хочешь", - сказал Чиун, мягко пожимая плечами. "Это произойдет, хочешь ты этого или нет".
  
  "Что ж, если это произойдет, ему придется отправиться на мои поиски, потому что я ни секунды больше не останусь в этом дурдоме".
  
  С этими словами он развернулся на каблуках и громко протопал через комнату. Дверь захлопнулась со злобой, которая потрясла большой особняк до самого его основания.
  
  После того, как Римо ушел, Чиун глубоко вздохнул, задумчиво выдохнув.
  
  Римо быстро впадал в ярость. Он всегда был таким. Это происходило от чувства неполноценности. К счастью для них обоих, все скоро изменится.
  
  Довольно улыбаясь, Мастер Синанджу снова обратил свое внимание на раскинувшиеся лужайки под своим балконом.
  
  Глава 18
  
  Энсин Хауэлл Маккимсом с трудом помнил интенсивные сеансы промывания мозгов. То, что он мог вспомнить, он вряд ли назвал бы "промыванием мозгов". Если бы ему было позволено говорить об этом, он бы точнее назвал это "божественным просветлением". Но ему было приказано ни с кем об этом не говорить.
  
  Не со своими друзьями.
  
  Не со своей семьей.
  
  Даже со своими товарищами по кораблю на борту американского корабля "Кураж".
  
  Это был позор, потому что энсин Маккимсом действительно хотел поделиться своим обращением со своими товарищами-моряками. Это было частью идеологической обработки сунни, которая заставляла верующих хотеть выходить и проповедовать миру величие преподобного Ман Хен Сана. Но энсин Маккимсом также был проинструктирован в вопросе послушания. Ему было сказано не болтать; следовательно, он не будет говорить. Энсин Маккимсом был ничем иным, как преданностью.
  
  Он спокойно сидел в оружейном отсеке своего эсминца ВМС США, когда тот бороздил воды Желтого моря у Инчхона на западном побережье Южной Кореи.
  
  Методично выполняя предстартовую процедуру, он подумал, как жаль, что он не может поговорить ни с кем из своих товарищей по кораблю о вере санни.
  
  Сначала он был настроен скептически. Когда члены культа в розовых одеждах набросили ему на голову мешок, когда он был в отпуске на берег, и затащили его в ожидавшую их машину несколько недель назад, энсин Маккимсом действительно оказал сопротивление.
  
  С тех пор он вырос.
  
  На борту были и другие верующие. Они были приняты в лоно церкви так же, как и он. Но их было всего несколько. Ровно столько, чтобы выполнить особую миссию. Они были четко проинструктированы не пытаться обратить остальных, чтобы их истинная миссия не была раскрыта.
  
  Энсин Хауэлл Маккимсом вздохнул, подумав обо всех потенциальных верующих, до которых не удастся дозвониться из-за его неспособности говорить правду.
  
  Ну что ж. На все была воля Солнца.
  
  Внезапно запрограммированный план полета ракетной системы, который он просматривал, радикально изменился. В мгновение ока намеченная цель переместилась на 131 милю южнее.
  
  Сев, Маккимсом дважды проверил зеленый текст на своем мониторе. Ошибки быть не могло.
  
  Все проверено. Инерциальная система наведения удерживала ракету в верном положении во время ее краткого полета над водой.
  
  Улыбаясь, он начал запускать систему.
  
  "Мистер Маккимсом, что вы делаете?"
  
  Голос был резким. Прямо у него за спиной.
  
  Маккимсом обернулся. Он обнаружил, что смотрит в сердитое лицо своего командира.
  
  Хауэлл Маккимсом был проинструктирован, что делать на каждом этапе операции и при любых возможных обстоятельствах. Ему был дан конкретный приказ о том, как действовать именно в этой ситуации.
  
  Используя свое тело, чтобы скрыть руку, энсин Маккимсом сунул руку в один из больших карманов своих брюк военно-морского флота. Достав автоматический пистолет, который он засунул в штаны в начале своей вахты, Маккимсом спокойно повернулся к командиру. С безмятежным лицом он быстро приставил теплый ствол пистолета к мясистому подбородку мужчины и - прежде чем командир даже понял, что происходит - спокойно нажал на спусковой крючок.
  
  Внезапный взрыв в пределах оружейной комнаты был перекрыт грохотом на палубе.
  
  Даже когда командир упал - его мозги серым фраппе разлетелись по серым стенам цвета оружейного металла, - Маккимсом инициировал запуск.
  
  Наверху люди с криками разбежались, когда огненная вспышка за поднимающейся 3200-фунтовой ракетой "Томагавк" разлетелась по палубе подобно адскому пламени.
  
  В суматохе энсин Хауэлл Маккимсом пробился на палубу. Он успел увидеть, как хвостовые плавники тонкой ракеты выровнялись над Желтым морем. Он с гордостью наблюдал, как она взлетела над неспокойными волнами.
  
  С криком ракета с ревом улетела вглубь материка.
  
  Маккимсом не дожил до финального взрыва. К тому времени он направил свой пистолет на себя, приняв пулю горячего свинца в мозг за преподобного Ман Хен Суна.
  
  КОГДА ОН ПАРИЛ Над СУШЕЙ, сработала система сопоставления контуров местности "Томагавка". Система наведения TERCOM точно следовала оцифрованной топографической карте, введенной в его компьютеризированный мозг.
  
  Вместо того, чтобы направиться в Северную Корею, ракета осталась южнее Тридцать восьмой параллели. По сценарию ужасов, который ВМС Соединенных Штатов даже не думали себе представить, весь полет ракеты на дружественную территорию занял менее одной минуты.
  
  Не было времени объявить предупреждение.
  
  Нет времени на эвакуацию.
  
  У жертв нет времени даже закричать.
  
  Когда ракета, выпущенная с американского корабля Courage, взорвалась на территории Сеульского национального университета сорок две секунды спустя, ударные волны ощущались на другом конце света.
  
  Глава 19
  
  Взрыв в Сеуле произошел всего несколько минут назад, и Гарольд В. Смит пытался найти какой-то смысл в поступавших к нему сообщениях.
  
  Изначально было ясно, что произошло. Эсминец Соединенных Штатов выпустил крылатую ракету "Томагавк" по столице Южной Кореи.
  
  Целое здание в кампусе Сеульского национального университета было полностью разрушено. К счастью, было начало учебного дня, и здание еще не было заполнено до отказа. Но вряд ли это было утешением. Были жертвы. И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ за это лежала на США.
  
  По предварительным данным, число погибших составляло почти двести человек, но Смит знал, что не было реального способа подсчитать количество студентов и преподавателей, погибших так быстро. Он не был настроен оптимистично. Несомненно, фактическое число возрастет по мере того, как спасатели начнут разбирать завалы.
  
  Пока Смит печатал на своей клавиатуре, приглушенный звук телефонной линии Белого дома КЮРЕ загудел внутри его стола. Продолжая печатать одной рукой, он наклонился и вытащил вишнево-красный телефон из ящика стола.
  
  "Да, господин президент", - твердо сказал Смит.
  
  "Смит, что, черт возьми, происходит?" - проскрежетал знакомый хриплый голос президента Соединенных Штатов.
  
  "Вы звоните, без сомнения, в связи с ситуацией в Южной Корее".
  
  "Это чертовски неприятно, не так ли, Смит", - сказал президент. "Кто бы мог подумать, что две Кореи окажутся таким проблемным местом?"
  
  "У ваших девяти непосредственных предшественников могли быть какие-то подозрения", - сухо сказал Смит.
  
  У Смита была личная неприязнь к этому президенту, которую он изо всех сил пытался подавить. В конце концов, в его обязанности не входило переоценивать мудрость американского народа. Но директор CURE не мог не желать возвращения любого из семи других президентов, которым он служил.
  
  "Они сделали?" спросил президент. "Меня это не удивляет. Эти старые пердуны всегда беспокоились обо всем, что не имело значения. Так в чем же дело?"
  
  Смит начала говорить, когда за спиной президента раздался женский голос. Что бы она ни прошептала, президент фыркнул от смеха. Смит услышал, как исполнительный директор прикрыл трубку рукой, когда прошептал в ответ.
  
  "Потише, ладно?" - попросил Президент. "Хорошо, Смит, что ты можешь мне сказать?"
  
  "Кто это?" Требовательно спросил Смит.
  
  "О. Кто?" - невинно спросил Президент. Где-то на заднем плане неподалеку хихикнула женщина.
  
  "Господин Президент, нужно ли мне еще раз предостеречь вас по вопросам безопасности? Пожалуйста, попросите вашу жену покинуть комнату".
  
  "Эм, ее здесь нет", - сказал Президент почти отстраненным голосом. Снова хихиканье, на этот раз приглушенное подушкой.
  
  "Я прерву этот звонок, если ваша жена не извинится", - серьезно сказал Смит.
  
  "Хорошо, хорошо", - сказал Президент. "Дорогая, тебе лучше убраться отсюда. Происходит какая-то тяжелая история с командиром ит-отдела ". Послышался шелест простыней, а затем звук закрывающейся двери.
  
  Только когда затрудненное дыхание президента Соединенных Штатов стало единственным звуком в комнате, Смит заговорил еще раз.
  
  "Господин Президент, у нас уже был этот разговор раньше", - сказал Смит, устав от необходимости в очередной раз объяснять важность обеспечения безопасности CURE. "Для Первой леди недопустимо находиться где-либо рядом с выделенной линией, когда мы обсуждаем деликатные вопросы".
  
  Президент смущенно прочистил горло. "Она не была. "Мяч и цепь" в Калифорнии", - застенчиво произнес его хриплый голос. "У нее назначены встречи с парой тамошних адвокатов".
  
  "Тогда кто...?" Смит сделал паузу. "О". Настала его очередь откашляться. Смит быстро сменил тему. "Как вы, должно быть, уже знаете, корабль США "Кураж" выпустил крылатую ракету по Южной Корее примерно двадцать минут назад".
  
  "Да, я только что узнал", - сказал Президент. "Южная Корея? Это они нас любят или нет?"
  
  "Мы им нравимся, господин президент", - сказал Смит усталым лимонным голосом. "По крайней мере, нравились до сегодняшнего дня. Я слышал, что на улицах Сеула уже появились организованные протестующие, требующие вывода американских войск с корейской земли и наших кораблей из их территориальных вод ".
  
  "Не слишком ли скоро они выйдут?" спросил Президент.
  
  "Точно так же я думаю", - ответил Смит. "Кажется, что они почти знали о готовящемся нападении".
  
  "Возможно ли это?"
  
  "К сожалению, да. В прошлом в наши вооруженные силы проникали иностранные шпионы. Возможно, наиболее значительным в этих событиях был инцидент 1996 года, касающийся южнокорейца, который был натурализованным гражданином США. Он был офицером разведки США, которого поймали на передаче секретной информации Республике Корея".
  
  "Ты думаешь, тот, кто это сделал, был его приятелем?"
  
  "Я не буду строить предположений в ту или иную сторону", - сказал Смит. "Это всего лишь одна из возможностей, которые я расследую. Это вполне может быть единичный случай. В нынешнем виде мы пока не знаем, сколько человек участвовало в обстреле "Томагавка". Есть сообщения о погибших на борту "Куража".
  
  "Возможно, на них напали корейцы", - предположил президент. "Возможно, они защищались".
  
  "Вряд ли", - сказал Смит. "Если моя информация точна, погибшие на борту военного судна совершили самоубийство".
  
  "Вау", - сказал президент. "Вы знаете, это одна из причин, по которой я так сильно презираю военных. Все эти пушки, ракеты и все такое. Я был бы счастливее, если бы мы могли взять все это военное барахло и выбросить в океан. Конечно, вице-президент оторвал бы мою дряблую задницу, если бы я это сделал. Экология и все такое,"
  
  "Да", - сказал Смит ровным голосом. "В любом случае, сегодня утром на моем столе появился еще один материал из Кореи. Этим утром на Севере были убиты девять человек, имевших слабые связи с Центральным разведывательным управлением. Их обезглавленные тела были обнаружены возле британского посольства за несколько часов до ракетной атаки ".
  
  "Фу", - сказал президент. "Какое это имеет отношение к чему-либо?"
  
  "Возможно, ничего. Однако один из моих людей недавно, э-э, отправил в Нью-Йорк девять человек, которые, как я позже узнал, были северокорейскими агентами. Их тела забрали люди, которых мне еще предстоит отследить, которые были одеты в форму сотрудников полиции Нью-Йорка. По-видимому, их привезли куда-то, чтобы изувечить. Их обезглавленные и безрукие трупы были найдены на мусорной барже в Ист-Ривер ".
  
  "Это отвратительно, как все выходки", - пожаловался президент. "Просто переходите к делу".
  
  "Возможно, что убийства в Северной Корее - это возмездие за найденные здесь обезглавленные тела. Запуск крейсерской ракеты, последовавший так близко по пятам за обоими событиями, может означать связь с какой-то более масштабной схемой ".
  
  "Например?" - спросил Президент.
  
  "Я не уверен. Но, возможно, вам будет интересно узнать, что те же самые протестующие, о которых я рассказывал вам ранее, призывают начать переговоры с Севером о воссоединении".
  
  "Это плохо?"
  
  "Ужасный" - вот слово, которое я бы использовал. Объединенная Корея, несомненно, благоприятствовала бы политической системе Севера. Если воссоединение пройдет так, как некоторые ожидают, у нас будет первая значительная коммунистическая экспансия за два десятилетия. Кроме того, мы потеряли бы важного стратегического союзника в регионе. Как вам, без сомнения, известно, что в том, что касается наших военных, отношения с Японией в настоящее время не особенно прочны".
  
  "Неужели?" спросил президент Соединенных Штатов.
  
  Смит вздохнул. "Я намерен послать своих людей в Корею", - сказал он. "Мастера Синанджу являются бесспорными экспертами корейской политической сцены с незапамятных времен. Поскольку это его родина, мастер Чиун бесконечно подходит для того, чтобы справляться с нынешней напряженностью".
  
  "Как скажешь, Смит", - сказал Президент. Его голос звучал растерянно. "Я сказал тебе держаться подальше", - хрипло прошептал он.
  
  По телефону Смит услышал, как со скрипом закрылась дверь. Он терпеливо закрыл глаза. "Я буду держать вас в курсе любых новых событий", - сказал он.
  
  Когда он вешал трубку, он услышал тот же женский голос, что и раньше. Теперь было очевидно, что это не Первая леди. Она пела "С днем рождения" хриплым шепотом. Смит повесил трубку, когда президент Соединенных Штатов захохотал от восторга.
  
  Глава 20
  
  Равнина была бесконечной.
  
  Там было небо, но оно было омыто кровью. Как атмосфера планеты в сфере красного гигантского солнца.
  
  Красный марсианский пейзаж простирался безгранично во всех направлениях. В какой-то туманной точке на далеком-далеком горизонте красный цвет неба пронесся над красным цветом земли, образовав грязный кровавый след.
  
  Ман Хен Сон смотрел на горизонт и улыбался.
  
  Он уже посещал это место в своих мыслях раньше. Много раз за последние несколько дней. Но он видел его и до этого. Как в мечтах, так и в кошмарах, когда он думал, что сходит с ума.
  
  Это не было безумием. Это было реально. И нереально.
  
  Это существо взывало к нему в течение нескольких месяцев. Оно знало о судьбе. Оно знало его будущее. Оно даже давало ему некоторые указания на подсознательном уровне почти за год до этого текущего цикла событий.
  
  Майк Принсиппи знал об этом. Он столкнулся с этой штукой на Западе Америки. Но он предпочел проигнорировать сладкую, пародийную песню. Он изгнал образы из своего разума и отдал сосуд. Ман Хен Суну потребовалось много времени, чтобы отыскать бывшего губернатора в своем сознании. Мысли, приведшие его в это место, не были ясны до самого недавнего времени. Теперь они казались такими очевидными.
  
  Фигура была там, где и была. Окутанная дымкой желтого тумана, она сидела на бесконечной плоской равнине. Голова и глаза человека смотрели вверх, когда приближалось Солнце.
  
  "Я слаб", - пожаловалась странная, потусторонняя фигура, когда Сун присел на корточки рядом с ней. Клубы желтого дыма танцевали вокруг эфирной формы, как тонкие облака, несущиеся по ясному небу.
  
  Это была та же жалоба, что и всегда. Сан успокаивающе улыбнулся. "Ты не можешь познать истинную слабость", - заверил он фигуру. "Быть по-настоящему слабым - значит быть Мужчиной. А ты не Мужчина".
  
  Существо на мгновение задумалось. "Нет", - в конце концов призналось оно. "Но я уже не тот, кем был когда-то. Мой хозяин бежал в обитель богов. Я тень его великого "я", частица того, чем он является. Без его энергии я обречен. Скоро я буду обречен на небытие ".
  
  Сан знал, что дух этого нижнего региона был слаб. Из того, что он почерпнул из предыдущих разговоров, когда-то в прошлом произошла битва. Существу в дыму не повезло. Как и его хозяин, который оставил эту часть себя на бескрайней красной равнине.
  
  "Твой план проходит успешно", - утешительно сказал Сан. "Земля, на которой я родился, шатается по обе стороны границы".
  
  "Это я знаю", - сказало существо с большой усталостью в голосе. Оно не поднялось с земли. Оно продолжало сидеть - такое же вечное, как земля и небо вокруг него.
  
  "Эти события приведут к политическим потрясениям. Соединенным Штатам - Греции этой эпохи - необходимо присутствие на Юге, чтобы продемонстрировать силу против Севера. Похоже, что эта точка опоры ускользает".
  
  "Это тоже мне известно", - сказало хрупкое создание. "Все так, как я задумал. Чтобы исправить ситуацию, они пошлют моего юного врага первым".
  
  "А что со старым?" Спросила Сун.
  
  Странное существо покачало головой. Клубы желтого дыма вырвались из его шеи, собираясь обратно в большое облако. "Мастер пока останется здесь. Уйдет только ночной тигр Синанджу. Я это предвидел".
  
  Сан знал достаточно, чтобы не оспаривать способности этого существа к предсказанию. "Все так, как ты говоришь", - признал он. "Тебе от меня что-то нужно?"
  
  "Их император попытался связаться с Мастером. Пока что старейший не соизволил поговорить с ним, но его душа более беспокойна, чем он признается. Его отношение может скоро измениться. Держите его при себе, чтобы они не общались".
  
  "Разве ты не видишь его будущее, о Пророк?" - озадаченно спросил Сун.
  
  "Я многое вижу", - согласилось существо. Оно выдыхало древние клубы болезненно-желтого цвета. "Но это как грязь. Ясность исчезла. Это ... трудно для меня".
  
  "Но мое будущее", - подчеркнул Сан. "Тебе это ясно".
  
  "Да", - признало существо. Оно казалось опустошенным.
  
  Солнце улыбнулось. "Я сделаю, как ты говоришь. Сегодня у меня еще одна запись. Старая может сопровождать меня".
  
  Стоявшее перед ним существо глубоко вздохнуло. Его дыхание было прерывистым. "Я уже не тот, кем был когда-то. Пророчества утомляют меня. Оставь меня сейчас на закате моих дней".
  
  Хотя существо пожало Сун солидную руку, лидер культа отстал. "Эм, не могли бы вы...?" - спросил он.
  
  Существо устало подняло взгляд. Сан все еще сидела на корточках рядом с ним. Его глаза закрылись, и оно понимающе кивнуло.
  
  Протянув две человекоподобные руки, существо прижало ладони по обе стороны от головы Сан.
  
  Взрыв желтого был ослепительным, ярким.
  
  Видение пришло сразу.
  
  Он был как король. Спускающийся с небес на облаке. Под его ногами простирались обширные владения Кореи. За ними ждал мир.
  
  Его будущее.
  
  Желтая вспышка поглотила его с шокирующей внезапностью. Сан вздрогнул, хватая ртом воздух. Он бешено заморгал, прогоняя пляшущие желтые пятна перед глазами.
  
  Когда яркость померкла, Сан огляделась вокруг.
  
  Он вернулся в свой шкаф. За тонкой пленкой желтого дыма на деревянных прутьях свисали вешалки.
  
  Между его лодыжек была странная урна с греческой резьбой по бокам. Та самая урна, которая принадлежала Майку Принсиппи и была передана ему. Урна, которую он приказал своим последователям-санни забрать из Бостонского музея редких искусств.
  
  Желтый дым поднимался неуверенными клубами от влажного порошка в древнем каменном сосуде. Запах серы пропитал каждый уголок комнаты.
  
  Сан изо всех сил пытался восстановить дыхание. Он посмотрел вниз на порошок в урне.
  
  "Не будет ли неуважением сказать, что это была чертовски спешная работа?" - воскликнул он с энтузиазмом, вставая.
  
  Он снял влажное полотенце с шеи, бросив его на пол рядом с увлажнителем воздуха. Обливаясь потом, Ман Хен Сон вышел из маленькой вонючей комнаты.
  
  Глава 21
  
  Поездка из Нью-Йорка в Массачусетс не помогла уменьшить мрачное настроение Римо.
  
  Когда он переступил порог кондоминиума, который он делил с Мастером синанджу, он услышал, как в задней части дома зазвонил телефон. Нахмурившись, Римо вернулся на кухню.
  
  "Чего ты хочешь?" Спросил Римо, поднимая трубку.
  
  "Римо? Смит. Слава богу, я наконец смог до тебя дозвониться".
  
  "Давно пытаешься?" С саркастической мягкостью спросил Римо.
  
  "Да", - ответил Смит, не подозревая о сарказме. "Когда я не смог дозвониться до тебя дома, я отследил твой звонок до особняка Сан, но вы с Чиуном уже уехали. Я надеюсь, вы уже знаете о ситуации в Корее".
  
  "Ты слишком доверчив", - сказал Римо. "И Чиун не ушел. Он все еще с преподобным Сан".
  
  "О? Он не подошел к телефону".
  
  "Вероятно, занят передачей тарелки для сбора пожертвований", - сказал Римо. "Так что там с Кореей?"
  
  Смит объяснил ситуацию как к северу, так и к югу от Тридцать восьмой параллели. Проглатывая исходные данные, он быстро рассказал Римо об обнаруженных в тот день обезглавленных телах корейцев и их связи с Северной Кореей, которую Смит установил через представительство этой страны в Нью-Йорке при ООН.
  
  "Мне нужно, чтобы вы с Чиуном немедленно вылетели в Южную Корею. Если за этим стоит какая-то зловещая сила, я хочу, чтобы вы были на месте, готовые к быстрым действиям. Я организовал военный транспорт для вас двоих."
  
  "Лучше аннулируй один из этих билетов", - сказал Римо.
  
  "Почему?"
  
  "Чиун не придет".
  
  "Он мне нужен", - подчеркнул Смит. "Это может оказаться необходимым и для стабилизации ситуации в Северной Корее. Чиун умеет обращаться с правительственными лидерами. Особенно у себя на родине".
  
  "А я нет?" Спросил Римо.
  
  Нерешительность Смита говорила о многом. "Э-э, если вы говорите, что Чиун в особняке Солнца, возможно, я мог бы попытаться связаться с ним там снова", - неопределенно сказал он.
  
  "Он никуда не денется", - настаивал Римо, его тон выдавал обиду. "Он сидит в своей комнате и ждет, когда человечество заболеет желтухой".
  
  "Я не понимаю".
  
  "Вступай в клуб".
  
  "Это жизненно важная ситуация", - настаивал Смит.
  
  "Чиун нашел кое-что более важное. Поверь мне на слово, Смэтти - ты не сдвинешь его ни на дюйм".
  
  Смит надолго задумался. "Вы можете отправиться один", - сказал он наконец, явно недовольный ситуацией. "Но помните, что Южная Корея по-прежнему является союзником. Постарайтесь изо всех сил быть дипломатичным".
  
  "Бла-бла-бла", - сказал Римо.
  
  "На Севере ситуация еще сложнее", - настаивал Смит. "Они ищут любую возможность вбить клин между Соединенными Штатами и Югом. Постарайтесь не давать им никаких боеприпасов".
  
  "Ну и дела, ты хочешь, чтобы я обязательно надел чистое нижнее белье на случай, если попаду в аварию, мам?" Спросил Римо.
  
  Саут неустрашимо продолжил. "Пока неизвестно, являются ли девять информаторов, убитых на Севере, ответом за тех девятерых, которых вы убрали здесь. Важно, чтобы мы не действовали в одностороннем порядке, пока не будем уверены в наших фактах ".
  
  "Болтовня, болтовня, болтовня", - вздохнул Римо. "Перестань волноваться, Смитти. Просто доставь меня на правильный самолет, и все сложится к лучшему. Поверь мне. Я могу быть очень дипломатичным ".
  
  Еще одна оглушительно громкая пауза.
  
  "Вы абсолютно уверены, что Чиун недоступен?" Спросил Смит напряженным голосом.
  
  МАСТЕР СИНАНДЖУ услышал тяжелые шаги в коридоре за дверью своей комнаты. Они определенно принадлежали не Римо. Уверенная поступь его ученика несколько часов назад переместилась в противоположном направлении. Он был слишком упрям, чтобы вернуться.
  
  Нет, это были шаги, которые Чиун отчетливо узнал за время своего короткого пребывания в поместье Ист-Хэмптон.
  
  "Входи, Святейший!" Чиун позвал еще до того, как его посетитель успел постучать.
  
  Ман Хен Сон просунул голову в дверной проем.
  
  Чиун почувствовал запах лосьона после бритья еще до того, как открыл дверь. По крайней мере, в этом Римо был прав. От преподобного Сан исходила сильная вонь. Почти невыносимая.
  
  "Я тебе мешаю?" Спросила Сан.
  
  "Визит святого человека никогда не может быть помехой", - ответил Мастер Синанджу из своей позы лотоса на застекленном балконе.
  
  Он повернулся спиной к лужайке.. Заходящее солнце упало с унылого зимнего неба. Его поглощали далекие черные деревья.
  
  Когда Солнце зашло через комнату, Чиун сделал то, что делал редко. Даже ради Смита, которого он называл Императором и по отношению к которому редко проявлял что-либо, кроме подобострастия.
  
  Чиун поднялся с пола.
  
  Когда Сан вышел на балкон, двое мужчин обменялись вежливыми поклонами. Не почтительными. Но, безусловно, уважительными.
  
  Когда Сан нашел место на одном из западных стульев на балконе, Чиун снова опустился на пол.
  
  "Вашего сына здесь больше нет", - сказал Сан.
  
  Чиун печально покачал головой. Пучки волос над его ушами затряслись от глубокой печали. "К сожалению, нет", - сказал он. "Он не верит в пен ха-да. Мальчик все еще молод, с кожей неподходящего оттенка. Я всегда боялся, что, порхая в панцире из слоновой кости, он не узнает истинной красоты мира ".
  
  Сан кивнул. "Должно быть, для тебя ужасно растрачивать свою мудрость на белое", - согласился он.
  
  Чиун слегка ощетинился. "Римо - прекрасный ученик", - объяснил он. "Его беспородное происхождение - не его вина. Действительно, я подтвердил то, что всегда подозревал. В нем есть немного корейской крови. Конечно, с годами она рассеялась. Но в глубине души он всегда был корейцем ".
  
  "Я не хотел никого обидеть, мастер синанджу", - извинился Сун, склонив при этом голову.
  
  Чиун кивнул в ответ. "Пен ха-да изменит все", - сказал Чиун, к нему вернулось счастье. "Больше мой сын с корейской душой не будет окрашен в оттенок болезни и смерти. Моя радость за него безмерна". Пергаментная кожа у его глаз сжалась в пергаментные комочки восторга. "Скажи мне, о Провидец Солнца, когда наступит благословенный момент?"
  
  "Скоро", - рассеянно сказал Сан. "Довольно скоро. Скажите мне, ваш сын намерен вернуться?"
  
  "Римо?" Спросил Чиун. "Я не знаю. Он уходит, он возвращается. Кто в наши дни может присматривать за детьми? Неужели ты не видишь, о Провидец?"
  
  Сан улыбнулся. "Я вижу многое, но не все", - признался он. Он встал со стула. "Сегодня у меня запланирована запись рекламного ролика в Нью-Джерси. Я был бы рад, если бы вы составили мне компанию ".
  
  "Это было бы моей привилегией".
  
  Улыбаясь, Мастер Синанджу снова поднялся с пола балкона.
  
  Когда Чиун шел рядом с Суном к двери, он был осторожен, стараясь держаться как можно дальше из вежливости от отвратительного парфюма лидера культа. Без его ведома, сильный запах серы от древнегреческой урны ощущался прямо под густым ароматом.
  
  Если бы Чиун узнал запах серы, он убил бы Сан на месте и подлетел к Римо. Но он этого не сделал. Вместо этого он спокойно и бесхитростно вышел из комнаты в компании человека, который был избран древним духом урны, чтобы убить обоих мастеров синанджу.
  
  Большая дверь закрылась с гулкой окончательностью.
  
  КОГДА его ПРОВЕЛИ через полицейский кордон в берлинском посольстве, он ПОНЯЛ, что его жизнь кончена.
  
  После погони на высокой скорости с полицией и последующей аварии в северокорейской миссии коммунистическому правительству понадобился козел отпущения. Рим Кун Со был выбран на эту роль.
  
  Он угрюмо принял на себя вину за погоню, которая привела к нескольким травмам, некоторые из которых были серьезными. С непроницаемой маской на лице он выразил сожаление по поводу смерти сотрудника полиции Бурга, чье окровавленное, избитое тело было возвращено немецким властям.
  
  В такси было два человека, полиция поспорила. Где был другой мужчина?
  
  Манекен, было объяснение. Они были новинкой из Америки для одиноких путешественников, намеревающихся произвести впечатление более чем одного человека. Рим Кун Со, любивший все западное, купил один из них. Они даже изготовили один из манекенов для властей.
  
  Это было еще одно оскорбление, наваленное поверх кучи.
  
  Рим Кун Со ненавидел Запад и все, что отдаленно напоминало буржуазную американскую культуру. Его бы скорее вытащили из машины и забили до смерти на одной из беззаконных улиц самой Америки, чем купили бы одного из их искусственных людей для защиты.
  
  Но он смирился с дополнительным унижением, как хороший офицер Министерства общественной безопасности, которым он был.
  
  К счастью для него, он не был передан немецким властям. Это произошло не из-за какой-либо лояльности со стороны правительства Северной Кореи.
  
  В министерстве просто опасались, что его воспоминания о событиях не будут соответствовать реальности американца, который действительно был за рулем грузовика.
  
  Он находился в Германии в качестве дипломата и поэтому пользовался защитой экстерриториальности. На него не распространялись законы принимающего государства, поэтому полиция ничего не могла сделать Рим Кун Со, когда его протолкали через очередь офицеров и репортеров на первый самолет домой.
  
  Вернувшись в Северную Корею, он получил выговор от министерства, в котором служил. Каким-то образом они решили, что он несет ответственность за фиаско, связанное с американцем и престарелым Мастером синанджу. Несмотря на то, что он выполнял приказы своего начальника, даже несмотря на то, что сам Ким Чен Ир передал использование своего самолета двум контрабандистам, Рим Кун Со принял на себя основную тяжесть наказания.
  
  Его еще не освободили от обязанностей, но это, несомненно, произойдет. Может быть, даже состоится показательный суд. Возможно, тюрьма. Может быть, хуже.
  
  До этого времени ему поручали незначительную работу по обеспечению безопасности в аэропорту Пхеньяна. По слухам осведомленных лиц, два дня назад почтовым рейсом с Юга было доставлено несколько таинственных посылок, и в результате меры безопасности были значительно усилены.
  
  Грузы, доставленные самолетом в страну, отправлялись не так, как следовало. При обычных обстоятельствах движение из аэропорта было медленным, практически отсутствовало. Ранее тем утром офицер службы безопасности осознал, насколько медленно продвигаются дела в аэропорту, когда заметил несколько знакомых ящиков в задней комнате. Они больше не были его проблемой, решил он. Пусть кто-нибудь другой возьмет вину на себя.
  
  В обширном складском помещении рядом с главным вестибюлем было узкое место с правительственным багажом и почтой - правительственные чиновники были единственными, кто имел доступ к путешествиям и некоторой, хотя и цензурированной, связи с внешним миром.
  
  После нескольких часов работы в подсобных помещениях аэропорта Рим Кун Со был передан в распоряжение персонала, который проверял чемоданы. Это было величайшее унижение, которое он перенес за всю свою карьеру. Копаться в грязном нижнем белье глупых дипломатов.
  
  Офицер службы безопасности не проявлял особой осторожности, когда рылся в дешевом чемодане сотрудника службы поддержки северокорейской миссии в Ханое.
  
  Пока он работал, Soe был вынужден терпеть бесконечную болтовню пары очень младших офицеров Народного бюро революционной борьбы. Они, казалось, были одержимы едой.
  
  "Ты смог сегодня поесть?" - спросил один из них, проводя электронным устройством по паре брюк.
  
  "Немного", - признался его напарник.
  
  "Я тоже. Это было нелегко".
  
  Другой кивнул. У него было болезненное выражение лица. Будучи сотрудником Министерства общественной безопасности, находясь дома и особенно во время своего краткого пребывания в Германии, Рим Кун Со всегда мог наесться досыта. Однако, вернувшись, как и прежде, с позором, он не пользовался теми привилегиями, которые имел когда-то. Вернувшись домой, в Пхеньян, он оказался в эпицентре очередной нескончаемой нехватки продовольствия, на которой специализировалось северокорейское правительство.
  
  Каким-то образом люди, с которыми он теперь работал, казалось, пострадали не только от голода.
  
  "Я думаю об этом по ночам", - сказал первый. "Как он вытащил это из коробки и бросил тебе. Прошлой ночью моя еда появилась во сне. Меня разбудил звук, с которым моя жена ела его с одеяла ".
  
  Другой кивнул. "Я сказал своей жене, что выгоню ее и детей, если обнаружу, что они едят мою блевотину", - сказал он со знанием дела. "Сила - единственный способ справиться с ними".
  
  "Ммм", - сказал другой в вежливом согласии.
  
  Разговор продолжался в том же духе большую часть дня Рима Кун Со. Для того, кто так много пережил в своей политической карьере, было унизительно иметь дело с такими негодяями, как эти двое.
  
  Его единственное облегчение от постыдной скуки наступило, когда ожило набедренное радио одного из двух мужчин, с которыми он был рядом.
  
  "Офицер безопасности Хек", - объявил первый мужчина в трубку, его дыхание пахло желудочной кислотой.
  
  Последовал непрерывный поток корейской речи, такой неистовой, что ее было неузнаваемо с позиции Соэ в другом конце большой комнаты.
  
  Сотрудник службы безопасности побледнел, когда услышал сообщение по радио. Когда голос закончил отдавать приказы, мужчина убрал рацию, быстро убрав руку сбоку.
  
  "В чем дело?" спросил его партнер.
  
  "Мы нужны на летном поле", - сказал первый. "Немедленно. Ты", - приказал он Soe. "Возникла чрезвычайная ситуация. Пойдем с нами".
  
  Соэ был благодарен за перерыв в скуке. Он вытащил свой автоматический пистолет и вместе с остальными вышел из здания в залитый бледным солнечным светом аэропорт Пхеньяна.
  
  Они бегом добрались до взлетно-посадочной полосы, обнаружив там уже много сотрудников службы безопасности. Когда Со огляделся, он понял, что это, вероятно, весь отряд аэропорта.
  
  Вокруг стояли сотни мужчин. Все смотрели в небо. Множество джипов выстроилось по периметру поля рядом с длинной взлетно-посадочной полосой.
  
  "Что это?" Спросил офицер безопасности Хек, когда он и остальные вбежали в толпу.
  
  "Самолет", - сказал высокопоставленный офицер PBRS. "С юга".
  
  "Почему его не сбили?" Спросил Soe.
  
  Старший офицер сердито посмотрел на наглого сотрудника службы безопасности. "Оно запросило убежище".
  
  Самолет был в поле зрения. Жирная точка в побелевшем небе, она безжалостно приближалась. Ее сопровождало множество более мелких пятнышек. Как мухи вокруг более крупного животного. Северокорейские истребители.
  
  Soe повернулся к офицеру. "Все равно сбейте его", - настаивал он. "Он может быть заряжен химическим или биологическим оружием. Хуже того, он может нести ядерный заряд. Кто знает, какую технологию глупые американцы передали нашим кузенам-капиталистам? Они годами завидовали ядерной программе народа и боялись ее. Это может быть их безрассудной попыткой покончить со всеми нами ".
  
  Хотя офицер вежливо посмотрел на Со, под поверхностью его упитанного лица клубился яд. "Разве ты не Рим Кун Со, опозоренный лакей, бегающий пес любящего капиталистов Мастера Синанджу?"
  
  Соэ напрягся. "Я ничья собака, ты, невежественный сын дворняги!" он огрызнулся.
  
  Офицер не колебался. Он послал сжатый кулак прямо в лицо Рим Кун Со.
  
  Когда Soe отшатнулся назад, из носа хлестала кровь, мужчина приказал двум агентам, которые сопровождали опозоренного представителя Министерства общественной безопасности на асфальте, схватить его. Соэ мгновенно почувствовал, как ему заломили руки за спину.
  
  Затем офицер повернулся обратно к самолету.
  
  Теперь это было намного ближе. Пока Soe истекал кровью на свою форму, вся группа собравшихся агентов наблюдала за приземлением самолета.
  
  Он ударился с визгом дымящейся резины. Самолет быстро сбросил скорость. Когда он замедлился до остановки, под главной выходной дверью, которая теперь была открыта, выкатилась лестница на колесиках. Двигатели заглохли.
  
  Корейские военные самолеты, которые выполняли роль эскорта, с ревом носились взад-вперед по аэропорту, когда первые боевики взбежали по ступенькам и поднялись на борт теперь уже безмолвствующего самолета.
  
  Было несколько напряженных моментов, когда ничего не происходило.
  
  Внезапно на верхнюю площадку лестницы вышел мужчина. Его руки были закинуты за голову, пальцы переплетены.
  
  На мгновение сотрудники службы безопасности предположили, что это один из мужчин с Юга, просящих убежища. Это ошибочное впечатление длилось только до тех пор, пока они не поняли, что это был один из их собственных сотрудников службы безопасности, которого они послали на борт для обеспечения безопасности самолета.
  
  За ним последовали еще несколько человек. Все были в той же позе. Ни у кого не было винтовок, которые они взяли с собой на борт.
  
  "Что это?" - потребовал ответа офицер, когда первый мужчина спустился по ступенькам. "Где ваше оружие?"
  
  "Он забрал их", - признался солдат.
  
  "Кто?"
  
  "Тот, кто это сделал". Мужчина потянул его за руки. Хотя казалось, что он пытается ими пошевелить, они не сдвинулись с места. Пальцы оставались сцепленными на его черных волосах.
  
  "Опустите руки", - с отвращением приказал офицер.
  
  "Мы не можем", - сказал солдат.
  
  Остальные напряглись позади него. Похоже, у них были те же трудности, что и у первого.
  
  Офицер разозлился. Он схватил руку ведущего солдата за локоть и дернул. Она не сдвинулась с места. Удивленный, он потянул сильнее. Руки остались зафиксированными на месте. Они как будто были приклеены к его голове.
  
  Офицер наконец сдался. "Сколько человек на борту?" спросил он, нахмурившись.
  
  "Только один человек", - сказал солдат.
  
  "Один?" - спросил ошеломленный голос из-за спины офицера.
  
  Все солдаты смотрели в одном направлении. Рим Кун Со стоял позади офицера. По его внезапно испуганному, холодному лицу потекла мокрая кровь. Казалось, он знал что-то, чего не знали другие. Выражение его лица было более тревожным, чем тогда, когда он подозревал, что самолет может перевозить ядерный груз.
  
  У офицера не было времени, чтобы тратить его на такого неподчиняющегося агента, как Soe. Он повернулся обратно к солдатам.
  
  "Летный экипаж?"
  
  "Я полагаю, они все еще в кабине пилотов".
  
  "Ты предполагаешь", - выплюнул он. Мужчина в последний раз взглянул на Со. Он вытянул руку сбоку. "Ты", - сказал он, указывая рукой на следующую группу солдат в очереди. "Пойдем со мной".
  
  Офицер сам повел следующую атаку в чрево таинственного самолета. Когда он вышел несколько минут спустя, его лицо было почти таким же красным, как у Рим Кун Со. Однако не кровь сделала его кожу алой. Это было смущение.
  
  Руки мужчины были сцеплены на макушке. Его оружия нигде не было видно.
  
  Он тоже был не один.
  
  "Чувак, я и забыл, какая это пустынная глыба льда в этой стране", - пожаловался Римо Уильямс со своего места за спиной офицера.
  
  На земле Соэ попытался отступить. Двое агентов крепко держали его. "Нет", - сказал он тихим голосом.
  
  Все как один, сотни орудий внезапно нацелились на дверной проем 747-го, несмотря на присутствие их командира. Болты щелкнули, как множество металлических сверчков, когда пистолеты и винтовки были взведены.
  
  "Не двигаться!" - крикнул младший офицер.
  
  "Не стрелять!" - закричал офицер с Римо. "Не стрелять! Он дружелюбен!"
  
  Римо помахал рукой, демонстрируя это. "Привет!" - крикнул он толпе солдат.
  
  Это никак не убедило людей опустить оружие. Однако они не хотели идти против своего командира. Триста стволов пистолетов следили за двумя мужчинами, спускавшимися по лестнице на взлетно-посадочную полосу.
  
  "Если вы знаете, что для вас лучше, вы заставите их опустить оружие", - предупредил Римо офицера.
  
  Очевидно, Римо сделал нечто большее, чем просто заморозил руки солдата у себя на голове, пока они были на борту самолета. Его красное лицо стало еще краснее, когда он закричал солдатам.
  
  "Я лично прослежу за тем, чтобы каждый солдат, который не отступит сию минуту, провел остаток своих жалких дней, гния в народной тюрьме!" - прокричал он, перекрывая порывистый ветер.
  
  Сначала они колебались. В конце концов, иногда в народных тюрьмах был рис.
  
  "Без еды!" - закричал офицер.
  
  Пистолеты были не просто опущены; их уронили, швырнули. Они громко и безумно застучали по замерзшему асфальту.
  
  "Так-то лучше", - сказал Римо, оглядываясь по сторонам. Его взгляд остановился на Со.
  
  Бывший сотрудник берлинского посольства пытался снова затеряться в толпе. Римо подскочил к нему.
  
  "Эй, я тебя знаю!" Сказал Римо, просияв от узнавания. Он хлопнул рукой по плечу Со. "Он будет моим водителем".
  
  "Пожалуйста..." - взмолился Соэ у офицера.
  
  "Отлично", - сказал офицер.
  
  Пока Соу наблюдал, как исчезает последняя надежда спасти свою карьеру, вперед выдвинулся джип. Его втолкнули за руль. Римо сел рядом с ним.
  
  Рим Кун Со пожалел, что у него все еще нет с собой пистолета. Если бы у него был пистолет, он бы покончил с собой прямо тогда и там. Особенно после следующих слов, которые вырвались из грязного капиталистического рта американца.
  
  "В какой стороне президентский дворец?" Спросил Римо, улыбаясь.
  
  Глава 22
  
  Майк Принсиппи подозревал, что когда-нибудь до этого дойдет. Он знал это с тех пор, как год назад подобрал каменную урну с развалин того культа в Вайоминге.
  
  Это был глупый, безрассудный шаг. Ему следовало оставить урну там, где она была зарыта. Культ лежал в руинах. Секрет остался бы похороненным вместе с урной.
  
  Вся эта история была периодом в его жизни, о котором лучше всего забыть. Некоторые люди говорили то же самое о его неудачной попытке баллотироваться на пост президента. Но если бы они только знали об этой урне, они бы признали, что национальный позор из-за проигрыша на выборах был светлым пятном в биографии Майкла "Принца" Принсиппи по сравнению с ужасными днями, которые он провел вблизи этого древнего каменного артефакта.
  
  Он мало что знал об истории этого предмета. Только то, что он был найден при археологических раскопках в Дельфах и привезен в Америку. Совсем недавно урна недолго принадлежала ему, и в конце концов он передал ее местному бостонскому музею, когда странные сны, которые ему снились, отказались утихать.
  
  И теперь преподобный Ман Хен Сон владел им. Это была пугающая перспектива.
  
  Принсиппи вообще был практичным человеком. Единственными мистическими вопросами, в которые он когда-либо вмешивался, были те, которые касались бюджета Массачусетса, когда он был губернатором. Что касается чего-либо потустороннего, он не поверил ни единому слову. Но урна изменила его мнение.
  
  Порошок, содержащийся в том древнем куске резной скалы, обладал силой большей, чем он когда-либо представлял.
  
  Существо внутри урны было фрагментом древнего бога Аполлона. Пифия, как ее называли, была пророческой силой, стоявшей за знаменитым храмом в Дельфах. Действительно, именно этому существу, передавшему знания о будущем, было дано слово "оракул".
  
  Пифия видела будущее. Люди умирали за это. Совсем недавно в музее в Бостоне, где это хранилось. И Майк Принсиппи знал об этом.
  
  Это был бы конец его политической карьеры, если бы это когда-нибудь выплыло наружу. Хуже. Возможно, тюрьма. Кто знает, что еще?
  
  Принсиппи думал об этом, выходя из своего потрепанного старого Фольксвагена на парковке студии 8 канала в Пассаике.
  
  Лимузин Сан уже был там, как и несколько фургонов Санни. Гремящие бубнами орехи, вероятно, были разбросаны по всей студии, как стая лысых фламинго.
  
  Майк Принсиппи был заперт с этими людьми. Нравилось ему это или нет.
  
  Он знал, что Сан был осведомлен о вещах, неизвестных остальному миру, поскольку Пифия была на его стороне. Сан знал, что Принсиппи раньше был связан с Пифией. Хотя бывший губернатор не был в этом так глубоко, как другие в культе Вайоминга, он был там. У Сан был на него товар.
  
  Но была какая-то надежда.
  
  Пепел был силой Пифии, рассуждал Принсиппи. Если бы он мог сохранить свой разум полностью пустым и подобраться достаточно близко к желтой пыли, он мог бы избавиться от нее. Может быть, спустить это в унитаз или что-то в этом роде.
  
  Он действительно не думал об этом в квартире Сан на Манхэттене. В поместье в Хэмптонсе он еще не смог подобраться достаточно близко. Когда он это сделает, он избавится от них. Раз и навсегда. Сан осталась бы с пустым каменным горшком.
  
  Остальное было бы слухами. Сумасшедший лидер культа обвиняет уважаемого экс-кандидата в президенты в безумном поведении.
  
  В конечном счете, это может оказаться пятном на его послужном списке. Впрочем, может быть, и нет. В наш век политических скандалов, от вопиющей лжи до сокрытия и слепого общественного признания всего этого, кто знал? Единственное, в чем можно было быть уверенным, так это в том, что чем дольше пыль оставалась собранной в этой проклятой урне, тем глубже становилась яма, в которой оказался Майк Принсиппи.
  
  Бывший губернатор спрятал свои мысли подальше, когда направлялся в здание студии. Как он и ожидал, он обнаружил Сан на съемках его последнего рекламного ролика.
  
  Глава культа Санни сидела на диване на новой съемочной площадке. Цветок Розы стояла рядом. Принсиппи слабо улыбнулся телохранителю, когда тот подошел к лидеру культа.
  
  Другой пожилой азиат был с Сан на съемочной площадке. Он сидел, скрестив ноги, на полу у ног лидера сунни.
  
  Незнакомец был одет в традиционное кимоно, а его кожа по текстуре напоминала обожженную на солнце кожу, растянутую до точки растрескивания. Когда прикрытые глаза оценили приближающегося Принсиппи, черты его лица искривились морщинами отвращения.
  
  "Привет", - сказал Принсиппи, кивая Мастеру Синанджу. "Ты Санни или что-то в этом роде?"
  
  "Или что-то в этом роде", - фыркнул Чиун в ответ. Выражение брезгливого осуждения не сходило с его лица.
  
  "Э-э, да", - сказал Принсиппи. Он обратил свое внимание на Сан. "Как скоро мы начинаем?"
  
  "Десять минут", - раздался взволнованный голос позади него.
  
  Принсиппи чуть не выпрыгнул из своей кожи. Он развернулся. Дэн Бергдорф встал у него за спиной.
  
  "Что?" Требовательно спросил Принсиппи. Только увидев ошеломленный взгляд исполнительного продюсера рекламного ролика, он понял, что выкрикнул это слово. Он нервно оглянулся через плечо на Сан. Лидер культа даже не смотрел на него. "Прости", - извинился он перед Дэном. "Ты напугал меня. Что ты сказал?"
  
  "Мы начинаем через десять минут", - сказал исполнительный продюсер. "У вас есть новый сценарий?"
  
  "Я? Нет. Нет, я не знаю".
  
  Дэн выхватил сценарий у проходившего мимо режиссера. "Сначала просмотрите это", - взмолился он. "Холодное прочтение с первого дубля никогда не срабатывает".
  
  "Но именно так мы поступили в прошлый раз", - возразил Принсиппи.
  
  "Я знаю". Повернувшись, Дэн оставил бывшего губернатора, сжимающего свой новый сценарий во влажных руках.
  
  Принсиппи оглянулся на Сан. "Эм". Он неуверенно пожал плечами. "Ты собираешься вернуться в особняк в ближайшее время?" Нервно спросил Принсиппи. Он попытался выдавить улыбку.
  
  Сан поднял глаза от сценария, который он читал. "Нет", - ответил он. "Наша работа здесь займет некоторое время. Почему?"
  
  "Без причины", - сказал бывший губернатор. "Просто я ... я оставил там свое пальто. Может быть. В любом случае, я подумал, может быть, я мог бы осмотреться и посмотреть". Принсиппи притворился, что ему в голову внезапно пришла идея. Это было хуже, чем его актерская игра в первом рекламном ролике "Санни". "Слушай, у меня есть идея", - сказал он, щелкнув пальцами. "Почему бы мне не вернуться. Вроде как самостоятельно. Я мог бы поискать это сам. Не нужно тебя беспокоить".
  
  "Да, это было бы прекрасно". Сан согласилась.
  
  Принсиппи просиял. Он начал пятиться. "Отлично, я просто..."
  
  "Есть небольшое дело...." Начало светать. Его глаза были мертвы, когда он уставился на бывшего губернатора.
  
  Принсиппи почувствовал, как его желудок превратился в воду.
  
  Он знал. Конечно. Он должен знать. Урна была у него.
  
  Сан знал о его намерениях, знал, что он планировал выбросить порошок в урну. Ему никогда не следовало придумывать этот план с самого начала. Никогда бы не подумал пойти против зловещей силы Пифии.
  
  "Вы должны подождать, пока мы не закончим запись этого дня", - закончил Сан. Он вернул свое внимание к своему сценарию.
  
  Вот и все. Майку Принсиппи казалось, что он танцует в воздухе.
  
  "Конечно", - выпалил он. "Когда мы закончим здесь. После. Я пойду туда после. Один. Или с тобой, со мной. Но ты можешь остаться здесь. Неважно. Для меня это не имеет значения ". Когда он с тревогой отступил назад, то чуть не опрокинул камеру. Спотыкаясь о провода, он продолжал бормотать, пока не оказался на полпути через студию.
  
  Как только Принсиппи оказался вне пределов слышимости, Чиун повернулся к Сан.
  
  "Он лжет", - вежливо предположил он.
  
  Со своего места на диване Сан взглянул сверху вниз на Мастера синанджу. "Это я знаю", - ответил он тем же ровным тоном. "Ибо не могу ли я предсказать будущее?"
  
  "Он также намеревается причинить тебе вред". Чиун нахмурился. "Но он не подает сигналов того, кто собирается применить обычное оружие". Он наклонил голову, когда Принсиппи исчез из виду. "Это в высшей степени озадачивает".
  
  Сан казался удивленным: "Ты можешь определить угрозу, просто взглянув на кого-то?"
  
  Чиун кивнул. "Тело мужчины говорит о многом, что обычно скрыто. Однако тело этого грека для меня загадка. Создается впечатление, что он намеревается причинить тебе вред, не причиняя тебе вреда. Как это могло быть?"
  
  "Кто может понять греков?" Спросил Сан, пожимая плечами.
  
  Чиун принял это. "Действительно", - сказал он. "В пен ха-да никому из нас не придется иметь дело с лабиринтом, которым является разум некорейцев".
  
  "Это действительно будет великолепный день", - эхом повторил Сан. Он вернулся к своему сценарию. Читая, он рассеянно размышлял, каким было бы лучшее время для убийства вероломного Майкла Принсиппи.
  
  ИЗВЕСТИЕ О ВОЗВРАЩЕНИИ белого сына Мастера Синанджу на корейскую землю было с беспокойством встречено в Народном дворце в Пхеньяне.
  
  Новость об инциденте в аэропорту распространилась по столице коммунистической Северной Кореи подобно лесному пожару. Хотя его видели несущимся по улицам в компании опального офицера Министерства общественной безопасности, ни у кого из сил на местах не хватило смелости перехватить его.
  
  Ким Чен Ир сидел в своем охраняемом подвальном кабинете в президентском дворце. Ожидание.
  
  Комната находилась четырьмя этажами ниже в твердой скальной породе. Чтобы добраться до нее, нужно было подняться на лифте, похожем на пневматическую трубу, доступную только элите нации. Солдаты были размещены в двух коридорах, которые вели к лифту и вокруг него в виде лабиринта, известного только восьми людям в стране. Солдат провели с завязанными глазами. Только когда они были на месте, с их глаз сняли повязки.
  
  Вкратце, премьер также рассматривал возможность размещения охраны у своего секретного входа. Он почти сразу же отверг эту идею. Его отец, покойный президент Ким Ир Сен, приказал вырыть туннель для эвакуации. После этого он приказал расстрелять рабочих. Единственным живым человеком, который знал о туннеле, был Ким Чен Ир, который предпочел оставить все в таком виде. При первых признаках неприятностей из коридора снаружи он проскользал через секретную панель и убегал в безопасное место.
  
  Пока он сидел, обливаясь потом в форме своего народа, он уставился в пространство. По телевизору с большим экраном перед ним транслировалась широкоэкранная версия "Империи наносят ответный удар" на лазерном диске. Он посмотрел фильм, не досматривая.
  
  Один ботинок неустанно постукивал по полированному гранитному полу.
  
  Теперь он понял, что возмездие было ошибкой. Ему не следовало позволять директору Народного бюро революционной борьбы уговорить себя на это. Мастер Синанджу и его наследник работали на американцев. Даже при том, что не было никакого объяснения, головы, которые были отправлены по почте в Северную Корею, были признаком чего-то. Но чего?
  
  Если последнее сообщение о местонахождении американца было точным, у премьер-министра могло остаться всего несколько мгновений, чтобы расшифровать загадочное сообщение. В противном случае, вполне возможно, что его голова следующей окажется в коробке для отправки.
  
  Премьер крепко прижал обе руки к своему горлу, отчаянно пытаясь сообразить, что означало это сообщение. Его адамово яблоко вырвалось из сжимающих его пальцев, когда он сглотнул от страха.
  
  Для Ким Чен Ира вот-вот должен был начаться третий акт. И никто не потрудился дать ему сценарий.
  
  ПХЕНЬЯН был городом-призраком.
  
  Римо видел солдат, пока вел машину. Они выглядывали, как испуганные призраки, из дверных проемов и окон. Но никто не сделал ни движения в его сторону, когда его джип с ревом мчался по широким пустым улицам.
  
  Народный дворец вырисовывался перед ними большим и уродливым. Римо приказал Рим Кун Со остановиться у огромной каменной лестницы перед массивным зданием.
  
  "Поехали", - сказал Римо, вылезая из джипа. Он поставил ногу на первую широкую ступеньку.
  
  "Ты осмелишься войти в президентский дворец, американская капиталистическая шавка?" Спросил Со, удивленный и сердитый одновременно.
  
  "Если это то место, где живет эта крыса Ким Чен Ир, я думаю, что да, Соэ", - ответил Римо. "Поторопись".
  
  Соэ скрестил руки на груди. "Я не буду", - настаивал он. "Сначала тебе придется убить меня".
  
  "Каким бы заманчивым это ни было, ты нужен мне как мой пароль".
  
  "У меня нет ключа от дворца, дурак".
  
  Римо улыбнулся. "Ты - ключ".
  
  Он протянул руку и перетащил Соу через сиденье, уронив корейца на тротуар.
  
  Соэ поднял глаза, на лице была маска кипящей ярости. "Я должен был убить тебя в Берлине", - усмехнулся он.
  
  "Я бы хотел, чтобы ты это сделал", - вздохнул Римо. "Это избавило бы нас обоих от множества огорчений".
  
  Схватив офицера Министерства общественной безопасности за шиворот, Римо направился вверх по заброшенным ступеням великого народного дворца.
  
  ОН СЛЫШАЛ РАВНОМЕРНЫЙ хлопок-хлопок-хлопок автоматического оружия, доносящийся из-за огромной стальной двери. Звук был все еще далеко. Эхо разносилось по лабиринту залов.
  
  Ким Чен Ир в ожидании пожевал губами. Он всегда чувствовал себя в безопасности в этой крепости. Если бы он сбежал через свой секретный вход, стал бы он более серьезной мишенью, как только достиг поверхности?
  
  Скальная порода, в которой был спрятан его офис, поглощала много звуков. Колеблясь, он напрягся, чтобы услышать, насколько близко на самом деле раздавалась стрельба.
  
  Внезапная тишина.
  
  Охранники прекратили стрелять. Это означало только одно из двух. Они либо потерпели неудачу, либо добились успеха.
  
  Новая очередь, раздавшаяся гораздо ближе к его запечатанной двери, дала ему ужасающий ответ.
  
  "Невозможно!" - прошипел премьер.
  
  Каким-то образом протеже мастера Синанджу нашел свой путь через лабиринт. Он оказался прямо за закрытой дверью внутреннего святилища Ким Чен Ира.
  
  Побег больше не был вопросом. Это было необходимо. Оставив свой телевизор показывать изображения Дарта Вейдера на пустой стул, премьер поспешил к единственному плакату в рамке на стене рядом с его баром.
  
  На картине был изображен Арнольд Шварценеггер, сидящий верхом на мотоцикле. Солнцезащитные очки, которые были на актере на оригинальной фотографии, были размыты аэрографом. Нарисованные азиатские глаза угрожающе смотрели сверху вниз на северокорейского премьера, когда он ухватился за край рамки.
  
  Рама отъехала в сторону одним рывком, открывая длинный коридор за ней. Ким Чен Ир как раз занес одну ногу над порогом потайной двери, когда в подвальной комнате раздался ужасный стук.
  
  Стрельба прекратилась. Все, что осталось, это непрекращающийся стук. Замерев на месте, премьер наблюдал, как металлическая дверь прогнулась под каким-то огромным внешним давлением.
  
  Ким Чен Ир внезапно пришел в себя. Он как раз заносил вторую ногу внутрь панели, когда главная дверь в комнату полностью открылась. Он рухнул внутрь под градом крошащегося бетона и звенящих металлических осколков.
  
  Штука, которой колотили в дверь, упала вслед за ней. Таран застонал.
  
  Когда он стоял в открытой двери в свой секретный коридор, потрясенный взгляд премьера остановился на Рим Кун Со. Когда он, оглушенный, лежал на сломанной двери, из головы агента службы безопасности сильно текла кровь. Его глаза закатились в глазницах, неуверенно остановившись на Ким Чен Ире.
  
  "Предатель!" - закричал премьер. Его глаза расширились, когда Римо вошел в комнату позади Soe.
  
  Крича от страха, премьер отчаянно захлопнул за собой потайную дверь. Ему почти удалось ее закрыть.
  
  Потянув за внутреннюю ручку, он обнаружил, что она не поддается на последний дюйм. Дверь было бы невозможно запечатать, если бы она не была закрыта. Внезапно Ким Чен Ир заметил пару пальцев, обхвативших бортик.
  
  Его сердце застряло у него в горле. Обеими руками он потянул дверь. Безрезультатно. Несмотря на то, что он тянул изо всех сил, премьер почувствовал, что дверь неумолимо распахивается. Через мгновение он оказался лицом к лицу с ужасающим лицом сына Мастера Синанджу.
  
  "Помнишь меня?" - Приветливо спросил Римо.
  
  Схватив пожизненного лидера Северной Кореи за горло, Римо швырнул его обратно в офис в подвале. Ким Чен Ир приземлился кучей возле своей покореженной двери в подвал. Рядом с ним Рим Кун Со застонал.
  
  "Это твоих рук дело!" - закричал премьер. Пробравшись через обломки, он схватил сотрудника службы безопасности за горло. Он начал душить Со, ударяя его раненой головой о стальную дверь. Бывший агент посольства воспринял оскорбление с тупым непониманием.
  
  Римо пришлось оттаскивать Ким Чен Ира от Soe.
  
  "Прекрати это", - прорычал он.
  
  Премьер повернулся к Римо. "Итак, вы намерены убить меня?" он потребовал ответа.
  
  "Нет, о Великий вождь", - ответил Со с пола. Он все еще был на полу, пытаясь избавиться от звона в голове. Это прозвучало как гонг к ужину.
  
  "Я не с тобой разговаривал", - отрезал Ким Чен Ир.
  
  "Нет, я не собираюсь тебя убивать", - сказал Римо. "Пока".
  
  "Тогда что все это значит?" спросил премьер. "Боже мой, ты разгромил это место". Он выглянул через открытую дверь подвала. Он заметил несколько пар армейских ботинок, выступающих в поле зрения. Ни одна из них не двигалась.
  
  "Нам нужно поговорить", - сказал Римо.
  
  "И это все? Ты не мог заранее договориться о встрече?"
  
  "Ваши головорезы убили девять человек, подозреваемых в том, что они были агентами Америки", - настаивал Римо. "Я здесь, чтобы выяснить, что, черт возьми, происходит".
  
  Премьер нахмурился. "Так вот в чем дело".
  
  "Это то, о чем "что"?" Ошеломленно спросила Соэ.
  
  "Заткнись", - приказал Ким Чен Ир. Он повернулся к Римо. "Сначала я не хотел этого делать", - взмолился он. "Они меня уговорили. И в любом случае, я не думал, что ты или твой старик были замешаны в этом."
  
  "Замешан во что?" Спросил Римо. "Я здесь только для того, чтобы убедиться, что вы, люди, не бегаете вокруг и не убиваете всех на этом погруженном во мрак полуострове, кто когда-либо принимал горсть риса от какого-то придурковатого призрака из ЦРУ".
  
  "Так ты не знаешь?" Подозрительно спросил Ким Чен Ир.
  
  "Знаешь что, мой премьер?" Спросила Соэ.
  
  "Знаешь что?" Спросил Римо, бросив кислый взгляд на Со.
  
  Ким Чен Ир серьезно кивнул Римо. "Возможно, тебе следует пойти со мной", - сказал он.
  
  По западным стандартам МОРГ устарел лет на пятьдесят.
  
  Премьер-министр Ким Чен Ир лично провел Римо в холодную комнату без окон. В светильниках, подвешенных к потолку, загорелись лампочки.
  
  "Мы не такое закрытое общество, как некоторые думают. Мы разрешаем ввозить некоторую почту в нашу страну с юга", - объяснил премьер, когда они пересекали зал. "Это прибыло рейсом несколько дней назад".
  
  Они стояли у ряда выдвижных ящиков вдоль боковой стены. Ким Чен Ир ухватился за ручку и выдвинул длинный выдвижной ящик в комнату.
  
  Это была стандартная плита морга. Но вместо обычного тела, которое должно было лежать в холодильнике, там были три отдельных больших объекта.
  
  Римо посмотрел вниз на три отрубленные головы. Десять пальцев были расположены вокруг каждой, как спицы в колесе.
  
  "Я знаю, что у вас здесь очередной голод", - спокойно сказал Римо. "Только не говорите мне, что ваши патологоанатомы съели остальное".
  
  "Это все, что мы получили по почте с Юга", - сказал премьер. "Предположительно, изначально из Америки. Есть еще шесть подобных".
  
  "Шесть?" Спросил Римо. Наклонившись, он прищурился на странно распухшее лицо ближайшего мужчины.
  
  "Да", - ответил Ким Чен Ир. "Мы предположили, что это был знак от вашего разведывательного сообщества. Однако я позволил своим людям убедить меня, что это не могло исходить от вас, поскольку головы были оторваны таким диким образом ".
  
  "Тут ты прав", - признал Римо. "Но это определенно один из парней, которых мы убили".
  
  Премьер побледнел. "Ты сделал это?" спросил он.
  
  "Не часть обезглавливания", - сказал Римо. "Это полный бардак. Но видишь это?" Он указал на крошечный разрез в форме убывающей луны на ближайшем лбу. В узкой полоске собралась почерневшая кровь. "Очевидно, это дело рук Чиуна".
  
  Ким Чен Ир сглотнул. "Мастер Синанджу?" - спросил он. Его тон выдавал его страх.
  
  "Единственный", - сказал Римо. Он нахмурился. "Это действительно чокнуто", - сказал он, выпрямляясь. "Смит сказал, что нашли только тела корейцев. Я просто подумал, что это был какой-то ритуал, а остальных съела рыба, или смыло в море, или что-то в этом роде ".
  
  "Кто такой Смит?" Спросил Ким Чен Ир.
  
  Римо посмотрел на него, оторвавшись от своих мыслей.
  
  "Эти парни были шпионами", - сказал он, указывая на головы, лежащие на холодной металлической кровати. "Они пытались кого-то убить, поэтому мы с Чиуном ударили их".
  
  "Невозможно", - настаивал премьер. "Они были размещены в нью-йоркской миссии. PBRS заверяет меня, что им не давали никаких приказов об активации".
  
  "Как бы то ни было, в последний раз, когда я видел их, они были довольно активны", - сказал Римо. "Правительство Соединенных Штатов не имело никакого отношения к отправке этих деталей сюда. На самом деле, я бы предположил, что это, вероятно, кто-то пытался что-то спровоцировать между нашими странами ".
  
  "Кто?"
  
  Римо не ответил. Вместо этого он протянул руку и схватил пучок нервов за правым ухом северокорейского лидера Лайфа. Он сжал.
  
  Глаза Ким Чен Ира, казалось, вот-вот вылезут у него из орбит. Он попытался закричать, но единственным звуком, вырвавшимся из его горла, был сдавленный хрип.
  
  "Не бери в голову. Просто не убивай больше шпионов или даже подозреваемых в шпионаже", - проинструктировал Римо. "Ты понял это?"
  
  Ким Чен Ир кивнул. Отчаянно. Болезненно. Его глаза наполнились слезами от боли.
  
  Внезапно Римо отпустил его. Облегчение было благословенным, мгновенным. Он глубоко вдохнул.
  
  "Ну вот", - сказал Римо, как бы заканчивая. "Теперь, пока ты можешь держать остальных своих уток в ряд, у нас больше не будет проблем".
  
  "Никаких проблем", - настаивал Ким Чен Ир, потирая ухо. "Совсем никаких".
  
  "Верно", - спокойно сказал Римо.
  
  Он в последний раз взглянул на головы. Кто отправил их сюда? Фальшивая нью-йоркская полиция? Психи? Кто бы это ни был, Римо был почти уверен, чьим приказам они следовали. Он перекинется парой слов с преподобным Сан, как только вернется в Штаты. Но сначала ему нужно было выполнить еще один долг.
  
  Римо задвинул ящик стола. "Кстати, я угнал южнокорейский самолет в Англии", - сказал Римо.
  
  "Я слышал", - ответил Ким Чен Ир, все еще ощупывая себя за ухом. Удивительно, но крови не было. "Его задерживают в аэропорту".
  
  "Позволь ему уйти невредимым", - проинструктировал Римо.
  
  "Будет так, как ты пожелаешь", - согласился Ким Чен Ир.
  
  Римо огляделся, пытаясь сообразить, не нужно ли ему сделать что-нибудь еще. "Думаю, это все", - сказал он с удовлетворенным кивком. "Если только ты ничего не придумаешь".
  
  "Нет", - сказал премьер, отчаянно качая головой. Он попытался выдавить улыбку. "Не то, что я могу придумать", - добавил он с напускной веселостью.
  
  Римо улыбнулся в ответ. Искренне. "Отлично", - сказал он. "Договорились. Я думаю, между нами все кончено".
  
  Они направились к двери морга. Римо мог думать только о Смите и сомнениях директора CURE по поводу отправки его в Корею одного. Его улыбка стала шире.
  
  "Значит, я не дипломат, да?" - спросил он премьера.
  
  "Нет, ты не такой", - донесся слабый голос Рим Кун Со из соседней комнаты.
  
  Глава 23
  
  Женщина выглядела так, словно загнала рынок силикона в угол своей грудью. Хотя она энергично подпрыгивала, было очень мало покачиваний, когда она выражала свой энтузиазм по поводу своего последнего проекта.
  
  "Я, типа, не занимаюсь рекламой", - счастливо лепетала она. "Но когда мой агент позвонил мне по этому поводу, я, типа, совершенно обезумела от этой идеи".
  
  "Совершенно верно", - согласился молодой человек рядом с ней. Он выглядел так, словно проводил восемнадцать часов в день в спортзале и еще пятнадцать у дантиста.
  
  Пара была актерами из мыльной оперы, которых в реальной жизни связывали романтические отношения. Их роман был результатом месяцев переговоров между их соответствующими людьми. Ни его парень, ни ее девушка не были ужасно довольны деловым соглашением.
  
  "Мне просто интересно", - сказала она. "На днях меня пригласили на роль в кино. Думаю, я справилась действительно, действительно хорошо и все такое. Как ты думаешь, они перезвонят?"
  
  Преподобный Ман Хен Сон вежливо посмотрел на женщину. "Нет", - сказал он.
  
  "Нет?" - спросила она удрученно. "О". Хотя она была глубоко разочарована, ни она, ни ее коллега по фильму не сделали ни малейшего движения, чтобы уйти.
  
  Чиун стоял рядом с Суном у двери студии. "Ты хочешь, чтобы я избавился от этих пустоголовых, о Святая Провидица?" Громким шепотом предложил Мастер Синанджу.
  
  Ему не нужно было.
  
  "Ладно, мы закончили", - сказал Дэн Бергдорф, стремительно покидая съемочную площадку. Исполнительный продюсер увел пару актеров из мыльной оперы подальше от своего главного исполнителя.
  
  Бергдорф нанял их двоих для последней рекламы "предсказательницы Санни". Звезды "мыльных опер" мгновенно узнавали лица людей того типа, которые называют "экстрасенсорные линии". Эти двое были изюминкой месяца.
  
  "Вам будет много звонков, говорящих, что они позвонили из-за Кассандры и Клефта", - предупредил Бергдорф, возвращаясь в Sun, используя телевизионные имена актеров.
  
  Цветок розы быстро шла за ним.
  
  "До тех пор, пока они зовут", - решительно ответил Сан. "Мы уходим сейчас", - сказал он Мастеру Синанджу.
  
  Чиун позволил помощнику лидера культа проводить их до лимузина. Он сел на заднее сиденье рядом с Сан, в то время как Розфлауэр села за руль. Они выехали со стоянки 8-го канала и за считанные минуты выехали на шоссе обратно в Нью-Йорк.
  
  Они ехали в молчании почти двадцать минут, прежде чем Мастер Синанджу заговорил. - Кое-что меня озадачивает, Великий Мистик, - сказал Чиун.
  
  "Вопрос - это первый шаг к знанию", - серьезно произнес Сан.
  
  Чиун подавил желание обвинить лидера суннитов в том, что он звучит как китайское печенье с предсказаниями. В конце концов, он был вестником пен ха-да.
  
  "Почему ты должен выполнять эти программы?" Спросил Чиун. "Они унизительны. Недостойны такого святого, как ты".
  
  "Ты оказываешь мне честь своими словами", - сказал Сан. "Но знай, - продолжил он, наставительно подняв палец, - "даже бог должен платить за квартиру".
  
  И при этих словах Чиун замолчал. Он оставался безмолвно встревоженным всю обратную дорогу в Ист-Хэмптон, Лонг-Айленд, поместье Сан.
  
  Когда они прибыли, то обнаружили потрепанную старую машину Майкла Принсиппи, уже припаркованную возле закрытых гаражных отсеков. Роузфлауэр припарковала лимузин подальше от главного дома.
  
  Чиун и Сан вместе шли по гравийной дорожке к особняку.
  
  "Есть те, кто хотел бы причинить мне вред", - сказал Сан, когда они поднимались по ступенькам.
  
  "Сначала они должны пройти через меня, Святой Провидец", - сказал Чиун.
  
  "Я рад, что ты так говоришь", - ответил Сан. Он сделал паузу, положив руку на дверную ручку. "Такой человек в этот самый момент находится в моем доме. Я это предвидел. Как и ты, хотя и в меньшей, простой смертной степени."
  
  Взгляд Чиуна остановился на потрепанном "Фольксвагене", ржавеющем на подъездной дорожке.
  
  "Тот, кого зовут принцем", - сказал он.
  
  Сан кивнула. "Я боюсь, что моя жизнь в опасности. Ты мое единственное спасение. Ты уберешь зло от меня?"
  
  "Я живу, чтобы служить, Святейший", - сказал Чиун, кланяясь.
  
  Сан ответил на жест, хотя и с царственной сдержанностью.
  
  "Значит, так и будет".
  
  Улыбаясь, Ман Хен Сон открыл дверь.
  
  ЭТОГО ТАМ НЕ БЫЛО.
  
  Принсиппи искал древнюю урну в каждой комнате наверху. Он нигде не мог найти каменный сосуд.
  
  "Должно быть, он прочитал мои мысли", - пробормотал бывший губернатор, в третий раз заглядывая в шкаф в спальне преподобного Сан.
  
  Раньше она была в его квартире на Манхэттене. Сан мог перенести ее обратно. Черт возьми, дом в Хэмптоне был таким огромным, что его можно было спрятать где угодно, в любом из дюжины зданий. Даже где-нибудь на территории.
  
  Принсиппи был в бешенстве. В первый раз он участвовал в убийствах. На этот раз снова. Это могло бы разрушить его жизнь - любую будущую карьеру, которая у него могла бы быть, - если бы урна попала не в те руки.
  
  Он в отчаянии оглядел большой пустой шкаф. Четыре стены. Одно зеркало. Несколько вешалок. Больше ничего.
  
  Его сердце колотилось как сумасшедшее. Он почувствовал, как его желудок тревожно скрутило. Казалось, что его мочевой пузырь вот-вот лопнет.
  
  Мочевой пузырь!
  
  "Ванная!" Принсиппи плакал.
  
  Бегом, спотыкаясь, он вбежал в хозяйскую ванну.
  
  Она была огромной. Джакузи. Сауна. Ванна, казалось бы, размером с олимпийский бассейн.
  
  Принсиппи нырял в шкафы, разбрасывая полотенца и туалетные принадлежности по кафельному полу. Его колени заныли, когда он остановился перед парой закрытых дверей с жалюзи. Трясущимися руками он неловко открыл их.
  
  Ничего. Управление гидромассажной ванной. Никаких признаков дельфийской урны.
  
  Его голова повернулась. Он почувствовал головокружение. Головокружение.
  
  В ванной был беспорядок. Повсюду был разбросан мусор.
  
  Урны нет.
  
  Урны нигде нет.
  
  Обыскать все поместье.
  
  Нет времени.
  
  Он не знал, как долго Сан пробудет в студии. Лидер культа сказал ему, что планирует задержаться еще на несколько часов, но он может передумать.
  
  Майку Принсиппи отчаянно захотелось в ванную. Казалось, что он вот-вот намочит штаны. Он с тоской посмотрел на туалет через поле разбросанного мусора.
  
  Нет времени.
  
  Голова шла кругом, он выбежал из ванной.
  
  Спальня по-прежнему была пуста. Беги. Спасайся. Спрячься где-нибудь. Где угодно. Везде, куда ему и в голову не придет искать.
  
  Кровь бешено стучала в ушах, Принсиппи пробежал через спальню и выскочил в коридор наверху ...
  
  ...прямо в преподобного Ман Хен Суна!
  
  Принсиппи резко остановился. "Я, э-э... Привет!" Он сильно вспотел. В ушах у него звенело, как два оглушительных гонга. "Я, э-э, я как раз собирался уходить".
  
  Экс-губернатор попытался обойти Сан, но был остановлен хрупкой рукой, которая, казалось, появилась из ниоткуда.
  
  Чиун вышел из-за спины лидера культа. Его рука была крепко прижата к груди Принсиппи. Казалось, бывший кандидат в президенты врезался в прочную кирпичную стену. Лицо Чиуна было холодным.
  
  "Ты думал, я не узнаю о твоем предательстве?" Требовательно спросил Сан. "Как ты мог быть таким глупым?" В его сердитых глазах было почти жалостливое выражение. Принсиппи уловил намек на желтый огонь в его зрачках.
  
  Стоя спиной к Солнцу, Мастер Синанджу не заметил и намека на одержимость демонами. Он продолжал смотреть - глаза сверкали холодно, как полуночные ледники, - на бывшего губернатора Массачусетса.
  
  "Я... это не было..." Принсиппи запнулся.
  
  Мерцающий желтый огонь в глазах Сан. Обвиняющий тон. Ледяной, невозмутимый взгляд Чиуна. Для него это было слишком. Он беспомощно покачал головой.
  
  "Некоторые слишком слабы даже для пен ха-да", - сказал Сун Чиуну. "Это такой человек. Все боги вместе взятые не смогли бы сделать этого греческого отпрыска настоящим корейцем".
  
  "А?" Спросил Майк Принсиппи.
  
  "Убей его", - приказал Сун.
  
  Глаза Принсиппи расширились. "Нет", - сказал он. Забрезжила искра надежды. Он повернулся к Чиуну. "Урна. Спроси его о дельфийской урне", - взмолился бывший губернатор.
  
  Его собственный голос звучал где-то далеко. Ему потребовалась секунда, чтобы понять почему.
  
  Он вообще не произносил этих слов. Они были услышаны им только в его собственном сознании. Он знал это, потому что для произнесения звуков нужны горло, язык и работающая гортань. Большая часть вышеупомянутого списка каким-то необъяснимым образом была вырвана из личности Майка Принсиппи.
  
  Большая часть его шеи грудой лежала на ковре перед спальней Ман Хен Суна. Принц на мгновение задумался, как они туда попали, и - внезапно - перестал задаваться этим вопросом. Интересно, что единственное, что человеку действительно было нужно, - это функционирующий мозг, но у покойного Майка Принсиппи больше не было этого конкретного элемента.
  
  Бывший губернатор и кандидат в президенты рухнул на пол поверх разорванных кровавых полос собственного горла. Даже падая, Чиун вонзал свои тонкие ногти-убийцы обратно в складки кимоно.
  
  Преподобный Ман Хен Сон посмотрел вниз на тело Майка Принсиппи. Он кивнул, впечатленный стремительностью нападения. Желтый огонь одержимости больше не горел в его глазах, когда он повернулся к Чиуну.
  
  "Ты довольно опытен", - сказал он, одобрительно кивая.
  
  "Я польщен тем, что ты так думаешь, Святой Человек", - сказал Чиун с довольным поклоном.
  
  Солнце улыбнулось телу. "Как ты думаешь, ты мог бы научить меня двигаться таким образом?"
  
  Чиун улыбнулся в ответ. "Это было бы для меня удовольствием, Провидец пен ха-да", - сказал он. Его карие глаза горели тихой гордостью.
  
  "ЧТО за человек этот ваш премьер?" Требовательно спросил Римо.
  
  Рим Кун Со сидел за рулем позаимствованного Римо джипа. Они были припаркованы на летном поле в аэропорту Пхеньяна, глядя на пустое поле. Казалось, что даже сотрудники службы безопасности скрывались.
  
  "Ты не сказал ему оставить самолет здесь для тебя", - указал Со. У него болела голова в том месте, где Римо использовал ее, чтобы выбить дверь Ким Чен Ира. Он смыл большую часть крови и наложил несколько повязок в морге.
  
  "Сделал это", - с вызовом бросил Римо.
  
  "Вы только сказали ему, чтобы он оставил его невредимым", - настаивал Soe. "Вы не сказали, чтобы он убедился, что вы на борту".
  
  "С каких это пор ты стала стенографисткой коммунистического суда?" - Пожаловался Римо.
  
  "Я слышал то, что слышал", - сказал Со. "Если вы хотите украсть самолет отсюда, я был бы рад. Хотя бы для того, чтобы убрать тебя из моей компании и быстрее покончить с моей собственной казнью."
  
  "Сделки не будет", - сказал Римо. "Если ваши самолеты построены так же, как все остальное здесь, они разобьются и сгорят еще до того, как мы вырулим с терминала. Единственный самолет в этой стране, которому я доверяю, принадлежит Ким Чен Иру, и, на мой взгляд, в последнее время этот самолет пролетел слишком много миль ". Он нахмурился.
  
  "Тогда ты остаешься", - сказал Со.
  
  "Чертовски маловероятно. Далеко ли ехать до Сеула?" Устало спросил Римо.
  
  "Примерно 130 миль. Через сильно укрепленные зоны".
  
  Римо откинулся на спинку сиденья. "Итак, чего ты ждешь? Трогайся", - приказал он, скрестив руки на груди.
  
  Хотя для них было самоубийством пытаться нарушить безопасность обеих Корей, Soe знал, что лучше не спорить. Взвизгнув шинами, джип помчался по пустой, продуваемой всеми ветрами взлетно-посадочной полосе.
  
  СИЛЫ АРМИИ США вдоль демилитаризованной зоны между Северной и Южной Кореей находились в состоянии повышенной готовности с момента инцидента с "Томагавком" за два дня до этого.
  
  Напряженность была выше, чем когда-либо за всю военную карьеру полковника Ника Десузы. И это говорило о многом. Еще до рождения полковника Десузы две Кореи, казалось, всегда балансировали на грани войны. Иногда дела обстояли лучше, иногда хуже. Но это всегда была очень реальная угроза.
  
  В последние годы студенческие демонстранты на юге подняли ставки для американцев, расквартированных вдоль демилитаризованной зоны. Были протесты - многие жестокие - со стороны молодежи в нижней части Корейского полуострова. Их призывы к объединению Кореи эффективно вытеснили бы иностранные войска из региона, позволив всей нации быть сметенной приливной волной солдат с Севера.
  
  Почти пятьдесят лет усилий держать коммунистов в страхе были бы напрасны, если бы идиоты-студенты добились своего. А после взрыва колледжа в Сеуле все стало только хуже.
  
  Полковник ДеСуза понятия не имел, что все это значило. Правительство Соединенных Штатов извинилось за неудачу. Правительство Южной Кореи, по понятным причинам, было неумолимо. Учитывая обстоятельства, ДеСуза тоже не думал, что он будет очень снисходительным.
  
  Да, извини за то, что взорвал твой университет, и все такое. Надеюсь, ты не слишком расстроен.
  
  Расстроен? Мы? Совсем нет. Потребуется больше, чем одна жалкая крылатая ракета, чтобы побеспокоить нас. Может быть, дюжина. Одна? Забудь об этом.
  
  ДеСуза подумал, что им повезло, что все проклятое население к югу от демилитаризованной зоны к настоящему времени не захватило их позиции.
  
  Так оно и было. Враги на севере. Еще больше врагов на юге. И армия Соединенных Штатов приземлилась прямо посередине.
  
  "В порядке вещей", - пробормотал ДеСуза, неторопливо прогуливаясь по скалистому южному выступу моста Без возврата.
  
  Мост был узким железным сооружением, разделявшим две Кореи. Если бы когда-нибудь произошло наземное вторжение с севера, оно началось бы через этот узкий коридор.
  
  Потягивая тепловатый кофе из жестяной кружки, ДеСуза с усмешкой подумал, что нападение, которого они всегда ожидали, может прийти с направления, которого никто из них никогда не ожидал. Юг.
  
  Как раз в тот момент, когда он подумал об этом, он услышал звук двигателя, завывающего где-то вдалеке.
  
  Он оглянулся через плечо.
  
  Вдалеке он увидел лагерь, где после взрыва припарковались последние участники студенческой демонстрации с Юга. Вокруг лагеря наблюдалась активность, но из него не выезжали транспортные средства. С болезненным чувством он понял, что звук доносится с другой стороны моста.
  
  "Идеально", - пожаловался полковник ДеСуза, отставляя свой кофе.
  
  Грузовик был навечно припаркован посреди моста невозврата. Его двигатель оставили включенным, чтобы в случае вторжения с севера его можно было использовать для блокирования моста, чтобы вражеским силам было труднее продвигаться на юг.
  
  ДеСуза пробежал трусцой половину пути по мосту, прислушиваясь к звуку, который он услышал за грохотом большого грузовика.
  
  Джип. Определенно джип. Но если бы это были силы вторжения, Ким Чен Иру пришлось бы разместить пару тысяч солдат в одном джипе, потому что, насколько мог судить полковник Десуза, там была только одна машина.
  
  Мгновение спустя он понял, что был прав. В поле зрения появился одинокий джип. Двое мужчин на переднем сиденье. Это было все, что было видно с этого конца моста.
  
  Полковник ДеСуза был готов выкрикивать приказы своим людям, думая, что Север использует возможность кризиса в отношениях с Югом, чтобы вбить клин между США и принимающей страной. Но когда джип замедлил ход и остановился на дальней стороне моста, он не был уверен, что делать.
  
  Одинокий мужчина вышел со стороны пассажира. ДеСуза сразу увидел, что он не азиат.
  
  Для высоких. Худощавый. Темные волосы. Возможно, средиземноморские черты лица. Определенно не кореец.
  
  Мужчина присел на корточки с дальней стороны джипа, вне поля зрения Десузы. Спустя всего мгновение джип перевернулся на ту сторону. Мужчина появился снова. Под мышками он нес два толстых черных предмета. Насвистывая, он поспешил через мост, оставив свой джип и водителя позади. Когда он был достаточно близко, ДеСуза увидел, что он несет две шины от джипа.
  
  Незнакомец поспешил мимо припаркованного американского грузовика с работающим двигателем к Десузе. Подозрительные солдаты навели оружие, но не открывали огонь, ожидая приказов от своего командира.
  
  "Я не верю, что этот придурок Соэ не сбежит", - пожаловался Римо, подходя к Десузе.
  
  "Вы американец", - сказал полковник, не в силах скрыть своего удивления.
  
  "В качестве аудита налоговой службы", - ответил Римо с натянутой улыбкой. "Куда я могу это положить? Идиоты корейцы уже потеряли из-за меня боинг 747. Я не хочу потерять еще и джип".
  
  Он поднял две шины. ДеСуза мог видеть, что он был безоружен.
  
  "Кто вы?" - спросил полковник. Подозрение, наконец, пересилило удивление. Его рука нащупала подлокотник.
  
  "Ты не возражаешь, Макартур?" Римо проворчал. Несмотря на сотню стволов, направленных в его сторону, Римо огляделся в поисках места, куда можно было бы положить шины. Он нашел хорошее местечко рядом с мостом. Он высадил их там, повернувшись обратно к Десузе.
  
  "Я задал вам вопрос", - подчеркнул полковник. Теперь пистолет был вытащен. Его лицо было серьезным.
  
  "Послушай, у меня был паршивый день", - объяснил Римо. "Мне пришлось встретиться с одним из последних коммунистов в мире за пределами Вашингтона, и я чувствую, что мне нужен недельный душ, чтобы отмыться. Не возражаете, если я одолжу джип?"
  
  Это было все. Он по горло сыт этим психом. Пусть кто-нибудь другой разбирается с этим. "Мне придется вас задержать", - твердо сказал ДеСуза.
  
  Полковник собирался махнуть нескольким своим людям пистолетом, когда внезапно понял, что пистолета там больше нет. Он махал пустой рукой. Он быстро взглянул на незнакомца, думая, что, должно быть, каким-то образом обезоружил его.
  
  Римо покачал головой. "Проверь свою кобуру", - сказал он.
  
  Десуза так и сделал. Его пистолет был там, где он его взял. Защелка была даже прикреплена.
  
  "Судя по тому, как здесь обстоят дела, тебе это может понадобиться позже", - сказал Римо. "Возможно, я смогу предотвратить ухудшение ситуации, если ты просто достанешь мне джип".
  
  Полковник ДеСуза на мгновение задумался. Наконец, он оглянулся на своих нервничающих людей. "Дайте этому человеку джип!" - крикнул он. Повернувшись к Римо, он спросил: "Ты что, какой-то призрак или что-то в этом роде?"
  
  "Или что-то в этом роде", - сказал Римо.
  
  Джип был выдвинут вперед. Солдата даже предложили в качестве водителя. Римо отказался.
  
  "Из того, что я слышал, на Юге будет еще хуже, чем на Севере", - сказал он, садясь за руль. "И я довольно груб с водителями".
  
  "Удачи", - пожелал полковник ДеСуза.
  
  Незнакомец, который, очевидно, был сотрудником ЦРУ или какого-то другого тайного агентства, ответил самым загадочным образом.
  
  - Я верю в удачу примерно так же, как в предсказателей судьбы, - пробормотал Римо, заглушая двигатель.
  
  Опустив джип на пол, Римо помчался прочь от Моста Невозврата, вниз, к студенческому лагерю.
  
  Глава 24
  
  Он вспомнил лагерь.
  
  Ледяные зимы, которые, казалось, длились вечно. Палящее лето, отнимавшее время между метелями. И никакой еды. Он помнил голод больше всего на свете.
  
  Заключенных заставляли работать. Многие погибли, долбя большие оружейные пещеры в Стоун-Маунтин, которые выходили на Демилитаризованную зону. Еще больше погибло, раскапывая восьмиэтажный подземный комплекс Народного бюро революционной борьбы, глубокое бомбоубежище в президентском дворце или лабиринтные подземелья правительственных зданий по всему Пхеньяну.
  
  Казалось, что все, что Корейская Народно-Демократическая Республика считала важным, было похоронено так глубоко под поверхностью, что никто без кирки и через сто лет никогда бы этого не увидел.
  
  Ман Хен Сон видел это. По крайней мере, на зачаточных стадиях. И он вспомнил.
  
  Он голодал, орудуя топором рядом с другими рабочими. Они рубили часами. Над их рубкой поднимался день. Опускалась ночь, и все еще безжалостный звук "чип-чип-чип" наполнял темные тени.
  
  Только когда покров ночи был натянут так туго, что даже северокорейские солдаты, которые наблюдали за их рабочей силой, осознали сложность задачи, заключенным разрешили отправиться в свой лагерь. Их разбудили перед рассветом, чтобы начать процесс заново.
  
  Именно так Ман Хен Сон провел несколько долгих лет в начале своей жизни.
  
  Сун когда-то был солдатом под командованием самого Ким Ир Сена. Он был любимцем будущего президента в те мрачные дни, когда Ким возглавлял корейское подразделение в советской армии во время Второй мировой войны. Но когда Ким Ир Сен стал президентом Народной Республики в 1948 году, были посеяны семена их возможного разрыва.
  
  Ман Хен Сон был против вторжения Кима на Юг, которое привело к корейской войне. Президент расценил его противодействие как предательство. Его бывшего союзника бросили в тюрьму без какого-либо большего сострадания, чем можно было бы проявить к муравью под ногами.
  
  Сун прожил в лагере несколько долгих лет. Работа была тяжелой, еды не хватало. Голод? Сильный.
  
  Было много раз, когда он думал, что умрет. Гораздо больше, чем ему хотелось бы.
  
  Только чудом Сан удалось спастись. Однажды холодной темной ночью, когда рабочую группу вели обратно в тюрьму, один из охранников проявил неряшливость. Его внимание было отвлечено. Впоследствии Сан так и не смог вспомнить почему.
  
  Поношенный ботинок. Спотыкающийся заключенный. Возможно, один из изможденных несчастных, находившихся дальше, умер. Это не имело значения. Сан увидел свою возможность и воспользовался ею.
  
  Пока охранник отводил взгляд, Сан ударил его камнем по голове. Он не подкрался. Никакой скрытности не было задействовано. Действительно, ему бы это не удалось, даже если бы пришлось.
  
  Он увидел возможность и небрежно воспользовался ею.
  
  Путешествие через замерзшую пустошь к демилитаризованной зоне было трудным и чреватым трудностями. Там были солдаты, собаки, мины. Даже танки и самолеты. Прожекторы.
  
  Никто специально его не искал. Это было просто обычное снаряжение коммунистической диктатуры.
  
  Каким-то чудом ему это удалось. Еще большим чудом американцы позволили ему пересечь границу. Ман Хен Сон в тот день стал свободным человеком. Без гроша в кармане, голодающий, но свободный.
  
  К счастью для него, он уже говорил по-английски, прослушав множество курсов в университете в юности. Он пробыл на Юге недолго, в конечном итоге переехав в Америку.
  
  Несмотря на свой единственный безрассудный опыт противостояния Ким Ир Сену, Ман Хен Сон был не чем иным, как сообразительным. Вскоре он узнал, что у американцев есть закон, разрешающий церквям работать без уплаты налогов.
  
  Солнцу нужны были деньги и еда. Это был брак, заключенный на небесах. Он основал Церковь Великого Объединения в 1956 году.
  
  Удивительно, как легко было манипулировать умами слабоумной американской молодежи. Первыми были обычные новообращенные. Ему не нужно было делать ничего особенного, чтобы убедить их посвятить ему свою жизнь. В такой богатой стране, как Америка, избалованные, праздные дети искали способы отомстить своим родителям за то, что они осыпали их таким количеством. Сан и его церковь стали окончательным средством мести.
  
  Культура лени начала подтачивать основы великой западной нации в годы, последовавшие сразу за учреждением его церкви. Америка была на пороге 1960-х годов. Ман Хен Сон читал "таймс" как ясновидящий.
  
  Во время полного расцвета шестидесятых его последователям было поручено приводить других в паству. Хотели они присоединиться или нет.
  
  Сун не зря был коммунистом. Он знал все передовые методы промывания мозгов, которым научили северокорейское правительство их друзья русские. Новобранцы были быстро обращены в Церковь Великого объединения. Вскоре они были в аэропортах по всей стране, осыпая путешественников цветами, тамбуринами и словами любви от преподобного Ман Хен Суна.
  
  Более десяти лет родители неохотно обвиняли церковь в том, что она забирает их детей против их воли. Большинство приписывало новое отношение своих отпрысков наркотикам, свободной любви, чему угодно. В конце концов, это были те времена. Дети приходили в себя.
  
  Они этого не сделали.
  
  Только когда шестидесятые стали семидесятыми, люди начали глубже вглядываться в тактику "обращения" преподобного Сана. Ему удалось избежать уголовного преследования по этим обвинениям, но именно во время этого более пристального изучения федеральному правительству стали очевидны его налоговые нарушения, не связанные с церковью.
  
  Сан вернулся в тюрьму.
  
  Все было не так, как в Северной Корее. У него было больше еды, чем он мог съесть, и он все еще был в состоянии управлять своей религиозной империей изнутри. После освобождения он решил придерживаться более сдержанного подхода к своей религии.
  
  Собственность стала очень важна для Сана. Также его вашингтонская газета, которую он часто использовал в качестве форума для преследования своего старого друга, а ныне злейшего врага, Ким Ир Сена.
  
  Работая в своей газете, он начал слышать истории об одном месте на западе. Предположительно, за определенную плату там можно было узнать будущее.
  
  Услуга была доступна только очень богатым или с очень большими связями. Актеры, бизнесмены, политики - все были поклонниками этого места.
  
  Что-то в этой истории заинтриговало Сан. Это было не на сознательном уровне. Скорее мечта, пытающаяся воплотиться в реальность его повседневной жизни.
  
  Сан планировал посетить ранчо, где, как предполагалось, произошло пророчество, но история опередила его на шаг. В Церкви Истины произошел взрыв. Наряду со многими смертями. Солнце опоздало. По крайней мере, он так думал.
  
  День взрыва на ранчо Рагнарек был днем, когда у него начались видения.
  
  Это были причудливые, сюрреалистические образы. Сны наяву.
  
  Там была великая равнина. Такая же огромная, как само время и пространство. Небо было таким красным, как будто его густо намазали кровью. Земля была такой же кровавой, как небо над головой. И сидящий в центре одинокого поля боя, одинокая угрюмая фигура. Желтое пятно. Манящий. Всегда манящий. Зовущий Ман Хен Сон.
  
  Его выбрали. Он не знал почему, знал только, что его выбрали выше всех остальных.
  
  Дух был хрупким. Видения временами были сильными, иногда слабыми. Потребовалось много месяцев, чтобы осознать, что ему было сообщено. В течение этого времени он делал так, как предлагала таинственная, похожая на сон фигура. Еще больше солнечных были обращены в веру. Моряки на борту американского корабля "Кураж", несколько офицеров полиции Нью-Йорка, несколько южнокорейских студентов-протестующих, а также несколько других лиц - важность всех из которых была неизвестна Sun. Он просто сделал так, как приказал дух. И все же он не знал, где найти эту странную силу. Ему потребовалось много душевных поисков , чтобы выяснить это.
  
  Когда он был, наконец, уверен, преподобный отправил своих слуг-санни на поиски Майкла Принсиппи и урны с Пифией, которую бывший губернатор унес с развалин ранчо в Вайоминге.
  
  Сану достаточно было вступить в контакт с Принсиппи, чтобы узнать, что бывший губернатор игнорировал сигналы, посылаемые ему Пифией. Сущность духа была сильна внутри подлого технократа. Пифия отчаянно пыталась обратиться к нему за помощью, но Принсиппи проигнорировал ее. Сан не был похож на бывшего губернатора. Он внял призыву.
  
  Это было великолепно. Как только урна с желтым порошком оказалась в его распоряжении, сны наяву стали гораздо более сильными. В его голове все время был кто-то другой.
  
  Пифия был сильнее, когда Сан находился рядом с урной, но как только он принял в себя сущность древнего ответвления греческого бога Аполлона, не проходило и мгновения, чтобы он не чувствовал присутствие, таящееся внутри него.
  
  Это было уместно. В греческой мифологии Аполлон вел солнечную колесницу по небу. Его раздробленная сущность искала того, кого звали Солнцем.
  
  В свой первый момент полного обладания Солнцем Пифия даровала ему видение. Подарок в награду за его верную службу. Наделенный способностью предсказывать будущее, желтый дух позволил Солнцу увидеть себя в самом ближайшем будущем. Он станет королем. Нация, из которой он бежал с позором, будет принадлежать ему, чтобы править ею. Не было бы ни Севера, ни Юга. Она была бы полной. Цельной. Под железным кулаком Ман Хен Суна.
  
  Сан любил это видение, жил ради него. Это было похоже на наркотик, к которому он безнадежно пристрастился. Он страстно желал увидеть это сейчас, когда он стоял на той пустынной равнине в своем воображении.
  
  ПИФИЯ УПАЛА перед ним. Странное сочетание желтого облака и человеческих черт. Только в этом месте нереальности образы могли быть отдаленно сопоставлены.
  
  "Я становлюсь все слабее", - пожаловалась Пифия. Голос, вырвавшийся из горла духа, был жалким хрипом.
  
  "Грека, который проигнорировал твои мольбы, больше нет", - предложил Сан, как бы желая подбодрить дух древности.
  
  "Ты думаешь, я не знаю? Это я рассказала тебе о его предательстве". Сидя на корточках в облаке собственного желтого дыма, Пифия горько покачала головой. "Сколько времени я потратил на этого грека. Если бы мой учитель был здесь, если бы моя сила была больше, он бы не игнорировал меня. Когда-то люди боялись моей силы. Я - оболочка того, кем я когда-то был ".
  
  Сан казалась смущенной. "Ты могущественная провидица", - сказал он. Он попытался придумать что-нибудь, что поддержало бы слабеющий дух Пифии. "Моя линия 900 обрывается", - внезапно сообщил он.
  
  При этих словах Пифия посмотрела на Сан. На ее бронзовом лице появилось презрительное выражение.
  
  "Месть движет мной, хотя мой дух стремится к небытию", - нараспев произнесла Пифия. "Пришло время".
  
  "За что?" Спросила Сан.
  
  "Время сокрушить моих врагов".
  
  Сердце Сана бешено забилось. Пифия предсказала ему, что время его восхождения наступит сразу после окончательного поражения людей из Синанджу.
  
  "Что ты хочешь, чтобы я сделал, о Пророк?"
  
  "Молодой уже на месте. Твои приспешники хорошо поработали, заманив его в мою ловушку".
  
  "Спасибо тебе, Великий Вестник", - гордо сказал Сан.
  
  "Пришло время привести туда и старого".
  
  Лицо Сан омрачилось. "Я думал, это было твое желание разлучить их".
  
  "Это было. Этого больше нет. Пришло время, когда мы должны свести их вместе". Пифия улыбнулась. "И настроить их друг против друга".
  
  И когда Пифия продолжила описывать свой план преподобному Сану, лидер культа тоже не мог сдержать улыбки. Их смерть - и его будущее - были практически гарантированы.
  
  ЧИУН СИДЕЛ в своей солнечной комнате на балконе, откуда открывался вид на территорию поместья Сан, когда преподобный снова постучал в его дверь. Мастер Синанджу пригласил лидера культа войти.
  
  "Я медитировал", - сказал Сан, сидя напротив Чиуна на балконе.
  
  Мастер Синанджу не потрудился упомянуть, что слишком знакомый запах лосьона после бритья Sun в очередной раз опередил его, войдя в комнату. Каждый раз, когда Сун медитировал, он возвращался, пахнущий, как французский бордель. Его дыхание было поверхностным, старый кореец просто кивнул.
  
  "На меня снизошло откровение", - продолжил Сан. "Пришло время".
  
  Сидя в позе лотоса на полу, Чиун еще не открыл глаза. Он сделал это сейчас.
  
  "Время для чего?" - спросил он, не смея позволить надежде выдать его заученный тон. Ответ заставил его душу воспарить.
  
  "Пен ха-да настал", - сказал Сун. "Как и мой момент величия. Мы должны поспешно вернуться на землю нашего рождения, чтобы мне позволили занять подобающее мне место лидера объединенной Кореи. Я хочу, чтобы ты был на моей стороне ".
  
  Чиун поднялся с пола, как облачко тонкого дыма. "Для меня будет радостью сохранить твою святую жизнь, Провидец из пен ха-да", - нараспев произнес Мастер Синанджу, и его писклявый голос зазвенел от нескрываемой радости. Поклон, который он отвесил Ман Хен Суну, был почтительным.
  
  Глава 25
  
  Студенческим активистам Юга было труднее пробиться, чем всем Народным силам обороны Севера от Пхеньяна до демилитаризованной зоны.
  
  В своем армейском джипе США Римо Уильямсу приходилось уворачиваться от кирпичей, бутылок, камней, палок и всего остального, что находили под рукой "миролюбивые" студенческие демонстранты.
  
  Когда он мчался по улицам Сеула, кто-то бросил бутылку с зажигательной смесью на капот его мчащегося джипа. Бутылка разбилась со звуком бьющегося фарфора, и бензиновая смесь брызнула оранжевыми языками пламени обратно на лобовое стекло. Римо проехал сквозь огонь.
  
  Спецназ был в полном составе. Белые шлемы защищали головы, в то время как толстые прозрачные лицевые щитки переходили в пуленепробиваемые жилеты. Кевларовые перчатки и взрывостойкие щитки дополняли остальную броню, которую полицейские были вынуждены носить поверх своих комбинезонов.
  
  Судя по полю обломков, которым были улицы Сеула, демонстрации студентов прошлой ночью приняли плохой оборот. Обугленные машины выстроились вдоль дороги, некоторые все еще выпускают клубы едкого дыма в чистое зимне-голубое небо.
  
  Римо проложил себе путь через студентов и полицию, добравшись относительно невредимым до здания Национальной ассамблеи Южной Кореи.
  
  Можно было видеть группы студентов, бродящих между зданиями и машинами. Они были похожи на разгневанных жителей деревни из старого фильма ужасов, решивших избавить местный замок от злого ученого. Все, что им было нужно, - это несколько вил и несколько факелов, чтобы завершить образ.
  
  Римо молился, чтобы сейчас его машина была в безопасности от студентов. Он не планировал оставлять ее там надолго.
  
  Он бросил джип на обочине дороги. Римо бегом взлетел по лестнице и влетел в большое здание.
  
  ПРЕЗИДЕНТ КИМ ДЭ ЧЖУН лично созвал секретное экстренное заседание Кук Хо, Национальной Ассамблеи Республики Корея. Присутствовали все 299 членов однопалатного органа, а также все члены кабинета министров и высокопоставленные офицеры службы безопасности страны. Учитывая количество людей, набившихся в актовый зал, президент задался вопросом, как долго его тайная встреча будет оставаться в секрете.
  
  Стоявшая перед ними проблема была такой, с которой он не думал серьезно сталкиваться в своей жизни. Воссоединение с Севером. Этот вопрос поднимался много раз в прошлом, но он всегда был немыслим для разумных людей. Но разум взял отпуск после американской бомбардировки Сеульского национального университета.
  
  "Американцы принимают наши отношения как должное!" - крикнул из-за трибуны высокопоставленный член Партии за мир и демократию. "Они верят, что могут сбрасывать бомбы на наши головы, а мы все равно будем подбегать к ним, как собаки под столом их хозяина. Настало время продемонстрировать державам Запада, что мы тоже являемся силой, с которой нужно считаться. Только объединенная Корея может продемонстрировать такую силу ".
  
  Это была та же самая речь, которую произносили многие другие. Со своего места за главной трибуной парламентского зала президент наблюдал за лицами в толпе.
  
  Только около одной пятой были из Демократической партии воссоединения. Обычно это были те, кто призывал к переговорам с Севером при каждом замеченном пренебрежении со стороны Запада. Но в этот день они в основном хранили молчание. Подавляя усмешки, они наблюдали, как другие представители более консервативных партий встают и произносят те же речи, что и в прошлом.
  
  Президент пытался призвать к спокойствию перед лицом этого последнего кризиса. Вашингтон извинился за инцидент с "Томагавком". Крики не вернут мертвых к жизни. И это не восстановило бы ни разрушенную часть университета, ни хрупкий мост на запад.
  
  На него прикрикнули.
  
  Вся нация выходила из-под контроля. Если эти предположительно рациональные избранные должностные лица были настолько взбешены этим вопросом, у остальной части Южной Кореи было мало надежды. Действительно, ночные беспорядки в Сеуле были худшими на памяти президента. А он был активистом и политическим заключенным много лет назад.
  
  И так он сидел, уставившись в бездну, беспомощный остановить своих соотечественников от последнего шага в безумие.
  
  "Я не могу не сказать, что мы это предвидели". Высокопоставленный делегат Демократической партии объединения вышел на сцену. Самодовольство сочилось, как змеиный жир, из каждой поры. "Американцы, вероятно, не могут понять нас или нашу культуру. У некоторых из вас был трепет, когда мы обсуждали неизбежный союз с нашими северными родственниками. Теперь вы все должны признать, что Север понял бы нас лучше, чем Америка. Соединенные Штаты бомбят нас, а потом говорят, что сожалеют. Это могло бы быть достаточно хорошо для нашего президента, но недостаточно хорошо для нас ".
  
  "Что, если мы скажем, что нам очень, очень жаль?" раздался голос из задней части актового зала.
  
  Потрясенные лица собравшихся, все как один повернулись, чтобы посмотреть, у кого хватило наглости выкрикивать во время выступления. Выражения их лиц стали еще более изумленными, когда они увидели, что говоривший - хотя он безупречно говорил по-корейски - явно не был корейцем по внешности.
  
  Римо Уильямс зашагал по проходу к трибуне спикера. На своем месте выше и позади трибуны президент Южной Кореи был встревожен не меньше членов Национальной ассамблеи.
  
  "Вы видите?" - прокричал самый высокопоставленный член Демократической партии воссоединения, перекрывая ропот толпы. "Вы видите, как они чувствуют, что могут просто ворваться сюда штурмом? Мы не союзники - мы всего лишь слуги!"
  
  Римо запрыгнул на платформу. "А ты шлюха для своих хозяев в Пхеньяне", - сказал он.
  
  Микрофон оратора усилил его слова, разнося их по всему Национальному собранию. В толпе раздался вздох.
  
  Лицо члена Демократической партии воссоединения побагровело от ярости. Забыв все приличия, он бросился на Римо, вытянув руки.
  
  Римо обошел мужчину, схватив его за загривок, когда тот проходил мимо. Он поднял его высоко в воздух перед собранием. "Посмотри на верного слугу", - объявил он на корейском с идеальным акцентом. "Такие люди хотят, чтобы ты отдал свою свободу идиоту, сыну Ким Ир Сена".
  
  Выражение отвращения исказило его жесткое лицо, Римо швырнул мужчину на пол собрания.
  
  К этому времени президент нашел микрофон. "Кто вы такой?" - спросил он у Римо.
  
  Римо посмотрел на мужчину. "Я сын мастера Синанджу", - объявил он.
  
  В толпе послышались вздохи. Римо слышал, как многие мужчины шептали друг другу "Синанджу". Хорошо. Судя по взглядам, которые на него бросали, многие из них слышали о древнем доме ассасинов.
  
  "Я слышал, Мастер Синанджу выбрал белого в качестве своего наследника", - сказал президент, кивая. "Но я слышал, что вы работаете на Америку".
  
  "Это верно".
  
  "Тогда вы здесь от имени американских интересов", - настаивал президент Южной Кореи.
  
  "Я здесь в интересах здравомыслия", - ответил Римо. "В последнее время здесь, кажется, чертовски много чего не происходит".
  
  "Откуда мы знаем, что вы действительно из синанджу?" - крикнул с места собрания один из членов Партии демократической справедливости.
  
  "Да!" - завопил смущенный член Демократической партии воссоединения. "Вы не синанджу! Он из ЦРУ!" - крикнул он своим коллегам по ассамблее.
  
  "Шпион!" - взвизгнул другой.
  
  Ропот, который до сих пор был более запутанным, чем что-либо другое, начал становиться все более враждебным. Ситуация выходила из-под контроля. Римо должен был найти способ успокоить собрание.
  
  Он огляделся. Ближайшим доступным местом была трибуна, на которой представители ассамблеи по очереди осуждали Америку и призывали к переговорам о воссоединении с Севером.
  
  Хлопнув ладонями по обе стороны от куотертонской деревянной плиты, Римо подбросил большую подставку в воздух. Национальное собрание ахнуло, когда огромная трибуна невероятно вознеслась к сводчатому потолку зала.
  
  Внезапно подиум достиг вершины своей дуги, падая на сцену, как кусок свинца. Собрание затаило коллективное дыхание, ожидая, что удар будет оглушительным. Но за пять футов до того, как он должен был разбиться, его движение резко остановилось.
  
  Мужчины и женщины в изумлении наблюдали за происходящим. Подиум приземлился на кончик поднятого указательного пальца Римо.
  
  Свободной рукой Римо начал вращать огромную трибуну на месте - как ребенок на школьном дворе, выполняющий простой баскетбольный трюк. Когда она зажужжала, трибуна начала издавать громкое, ровное мурлыканье.
  
  Рука Римо летала все быстрее и быстрее, пока подставка не превратилась в размытое пятно. В конце концов она двигалась так быстро, что, казалось, совсем исчезла. Именно тогда появились опилки.
  
  Деревянная пудра разлеталась большими облаками при каждом невидимом вращении подиума. Если бы кому-нибудь пришло в голову посмотреть на часы, он бы увидел, что все это заняло не более сорока секунд.
  
  Жужжание прекратилось. Снова появилась трибуна.
  
  Теперь это был всего лишь узкий кусок дерева, более толстый сверху и снизу. Похожий на яблоко, которое выели до сердцевины. Римо стоял по щиколотку в куче темных опилок.
  
  Он опустил остатки подиума на землю.
  
  "Я будущий Правящий мастер синанджу", - объявил Римо толпе. "Кто-нибудь все еще сомневается во мне?"
  
  Никто не осмелился оспорить его утверждение. Никто в собрании не осмелился даже заговорить.
  
  "Хорошо", - удовлетворенно сказал Римо. Он огляделся вокруг, отыскивая президента. "Ты", - сказал он, указывая на перепуганного Ким Дэ Чжуна. "Нам нужно поговорить".
  
  Он схватил президента за шиворот и потащил его из зала. Никто в изумленном собрании не попытался остановить его.
  
  "ВЫ ЗДЕСЬ, чтобы убить меня?" - нервно спросил президент, как только они остались вдвоем. Они находились в отдельном кабинете рядом с главным залом собраний.
  
  "Я мог бы выбрать менее публичный способ сделать это, тебе не кажется?" Вежливо спросил Римо.
  
  Президент подумал о некоторых вещах, которые он слышал о мастерах Синанджу. Если бы хотя бы горстка из них была правдой, его бы сейчас не было в живых.
  
  "Значит, вы здесь не для того, чтобы убить меня", - сказал он. Президент облегченно вздохнул и тут же разозлился на себя за то, что так беспокоится за собственную жизнь.
  
  "Нет", - сказал Римо. "Я здесь, чтобы выяснить, что, черт возьми, происходит".
  
  "Я подозреваю, что вы уже знаете столько же, сколько и я". Президент занял место за заваленным бумагами столом в комнате. Он выглядел старым. И усталым. "Это безумие. Все это."
  
  "Мы не запускали ракету специально", - настаивал Римо.
  
  Президент пренебрежительно махнул рукой. "Я знаю это", - сказал он. "Это была глупая ошибка".
  
  "Может быть, и нет", - сказал Римо.
  
  Это привлекло внимание южнокорейского лидера. "Вы говорите, что это не было преднамеренным, тогда вы намекаете, что это могло быть. Что это?" он спросил.
  
  "Это не было сделано преднамеренно от имени правительства США", - объяснил Римо. "Но, по моей информации, все люди, выпустившие крылатую ракету по Сеулу, впоследствии покончили с собой. Это говорит мне о том, что они кого-то защищали ".
  
  Президент пожал плечами. "Теория", - сказал он.
  
  "Что еще это могло быть?" Спросил Римо.
  
  "Я не знаю", - устало признался президент. "В этом есть смысл - я признаю это. Но я устал объяснять смысл этой толпе снаружи". Он неопределенно махнул рукой в направлении зала собраний. "Молодежь взывает к воссоединению с Севером. Они не знают, на что это было бы похоже. Наше население больше, но танки Ким Чен Ира сильнее. Без участия Соединенных Штатов мы бы пали под ударами захватчиков с Севера".
  
  "Тогда скажи им это", - возразил Римо раздраженным тоном. "Скажи им, что мы не имеем никакого отношения к взрыву, что это, вероятно, было частью какого-то более масштабного плана и что у них здесь всем заправляет настоящий псих, если они не поумнеют".
  
  Президент посмотрел на него мертвыми глазами. "Вы, вероятно, приехали сюда на машине?"
  
  "Какое это имеет отношение к чему-либо?" Спросил Римо. "Да, я вел машину".
  
  "Вы видели условия на улицах. Студенческие демонстранты долгое время были для нас проблемой. Благословленные невежеством молодежи, они отказываются верить в суровые реалии мира. Но если раньше они были просто помехой, то после бомбардировок они приобрели огромную силу. Теперь у них больше сторонников, которые влиятельны в правительстве. Воссоединение больше не мечта. Я боюсь, что это случайность ".
  
  "Ты просто собираешься перевернуться на другой бок и притвориться мертвым?"
  
  "Что еще я могу сделать?" - спросил президент.
  
  Лицо Римо было свирепым. "Ты думаешь, здешние студенты слабые, слепые дураки?" требовательно спросил он. "Я говорю, что это так. Ты тот, кто должен быть там и кричать во все горло против этого ненормального Кима. Черт возьми, он может быть тем, кто стоит за всем этим ".
  
  "Возможно". Президент пожал плечами.
  
  Это было слабое безразличие в движении, которое сделало это с Римо. Готовность предать свободу, потому что это было легче, чем противостоять тирану.
  
  Рот Римо сжался в твердую линию, тонкие губы сжались в бескровные белые полоски.
  
  Перегнувшись через стол, он схватил президента Южной Кореи за ворот рубашки. Подняв за узел рубашку и галстук, он вытащил Ким Дэ Чжуна через обломки стола, сбросив на пол яростный ливень бумаг и конвертов.
  
  Не говоря ни слова, Римо вытащил президента из тесного кабинета. Его глаза были полны видений смерти.
  
  Глава 26
  
  Эскадрилья из шести северокорейских истребителей Foxbat перехватила личный самолет преподобного Ман Хен Сана, когда он летел на запад через Японское море.
  
  Пилот Sunnie пытался успокоить вспыльчивых пилотов МиГ-25, но военные летчики казались более враждебными, чем обычно. Как будто что-то недавно взъерошило их перья.
  
  Чиун сидел на своем обычном месте над левым крылом, когда одна из миловидных стюардесс Sun попросила его пройти в кабину пилотов по настоянию измотанного летного экипажа. Раздосадованный Мастер Синанджу протолкался по проходу.
  
  "Мы все еще над международными водами", - объяснил пилот, когда Чиун вошел в маленькую кабину. По его широкому лбу стекали капли пота. "Я думаю, это единственная причина, по которой они нас до сих пор не сбили".
  
  "Я хотел бы поговорить с ними", - объявил Чиун.
  
  "С удовольствием", - сказал пилот.
  
  Второй пилот-Сунни включал радио, пока Мастер синанджу говорил.
  
  Чиун прочистил горло. - Ублюдки пхеньянских шлюх... - начал он.
  
  "Мы мертвы", - простонал пилот.
  
  "... прочь с небес, окружающих этот священный летательный аппарат, или столкнись с ужасающим гневом Мастера Синанджу".
  
  Две летучие мыши, которые были видны через окна кабины, остались заблокированными на месте. Две ракеты AA-6 Acrid на ближайших крыльях каждого истребителя напоминали о том, что где-то позади Sun's jet находились еще четыре точно таких же самолета; каждый был оснащен четырьмя смертоносными ракетами. Одного было бы достаточно, чтобы сбить невооруженный самолет с неба.
  
  "Фоксбэты" соответствовали скорости гражданского реактивного самолета, ни на йоту не отклоняясь. В течение нескольких напряженных мгновений головной истребитель не издавал ни звука.
  
  Чиун уставился на мига слева. Сквозь стекло кабины была видна куполообразная голова пилота. Старый кореец метал в мужчину яростные взгляды.
  
  "Мы собираемся войти в воздушное пространство Северной Кореи", - обеспокоенно объявил второй пилот через короткое время.
  
  Пока они наблюдали за своим управлением со все возрастающим опасением, МиГи оставались приклеенными к своим позициям рядом с ними.
  
  Всего за несколько секунд до того, как они должны были войти в воздушное пространство Северной Кореи, по радио раздался голос. Голос пилота мига звучал так, как будто он вот-вот подавится сообщением, которое ему было приказано передать.
  
  "Продолжай, мастер синанджу. И добро пожаловать домой".
  
  Только тогда Чиун оторвал взгляд от человека в летучей мыши. Резко повернувшись, он покинул сбитую с толку команду кабины и вернулся на свое место.
  
  "Есть проблема?" Спросил Ман Хен Сон. Лидер культа дремал на своем месте напротив Чиуна и только что проснулся.
  
  "Никто, о Святой", - ответил Мастер Синанджу.
  
  Чиун устроился наблюдать за крылом. Он слышал, что иногда они выпадали во время взлетов и посадок.
  
  ПОЛКОВНИК НИК ДЕСУЗА не мог поверить своим глазам. Шпион ЦРУ, который пересек демилитаризованную зону всего несколько часов назад, не только благополучно преодолел банды взбунтовавшихся студентов, бушующих по Южной Корее, но и уже возвращался. И он был не один.
  
  Десузе показалось, что он узнал корейского пассажира, когда потрепанный джип снова появился в поле зрения на дороге, ведущей к старому железному мосту.
  
  "Он немного потрепан", - сказал Римо, когда джип резко остановился. По всему автомобилю были различные вмятины. Одна из панелей переднего лобового стекла была разбита на углу. Характерные следы ожогов от бутылок с зажигательной смесью были повсюду вокруг капота и по бокам.
  
  "Ты подписал бланк страховки. Это твоя проблема, не моя", - невозмутимо заявил Десуза, когда Римо спрыгнул на землю.
  
  "Все по-прежнему спокойно?" Спросил Римо.
  
  "Дети еще не атаковали, если вы это имеете в виду", - сказал полковник. "По данным разведки, с Севера тоже никаких перемещений войск".
  
  "Тихий переворот", - сухо прокомментировал Римо.
  
  Бросив взгляд мимо стоящего на холостом ходу грузовика на мосту невозврата, он заметил, что Рим Кун Со все еще угрюмо сидит на противоположной стороне моста. Римо был уверен, что, предоставленный самому себе, корейский офицер службы безопасности к настоящему времени уже сбежал бы оттуда.
  
  Рысью Римо подошел и забрал шины своего северокорейского джипа с места, где они лежали на южной стороне моста.
  
  "Поехали", - сказал Римо своему пассажиру.
  
  Президенту Южной Кореи еще предстояло слезть с американского армейского джипа.
  
  "Я не буду", - объявил Ким Дэ Чжун.
  
  "Неподходящее время для того, чтобы отрастить хребет, приятель", - сказал Римо.
  
  Он спустил каждое колесо по очереди, подтолкнув их носком в тот момент, когда они выехали на дорогу. Каждый из них сорвался с места, как выстрел, прокатившись прямо по мосту и врезавшись в нос кренящегося северокорейского джипа.
  
  Соу выскочил с водительского сиденья в мгновение ока, обежав вокруг, чтобы забрать одну из шин. Он исчез за дальней стеной стоявшего вдалеке джипа.
  
  "Я даю Soe одну минуту, чтобы снова прикрепить эти колеса и отделаться от нас", - сказал Римо президенту. "Либо вы идете пешком, либо я несу вас".
  
  "Это президент Южной Кореи", - объявил полковник Десуза, потрясенный внезапным узнаванием. Он вошел следом за Римо.
  
  "Ты хочешь сказать, что...?" - вежливо спросил Римо.
  
  "Меня похитили", - сказал президент армейскому полковнику. "Этот дурак намерен передать меня в руки Севера".
  
  "Я пытаюсь обезвредить эту бомбу, прежде чем все это место поднимется на уши", - пообещал Римо.
  
  ДеСуза, казалось, не знал, что ему делать. Он бросил взгляд на своих людей. На этот раз они не подняли оружие при появлении Римо. Многие из них стояли поодаль с любопытными лицами. Полковник мог отдать им приказ открыть огонь в любой момент.
  
  Римо почувствовал внутренний конфликт военного.
  
  "Как долго ты носишь им воду?" Спросил Римо. "И ты видишь, как они с тобой обращаются. Кому ты собираешься верить, мне или ему?"
  
  "Как президент принимающей вас страны, я требую, чтобы вы защитили меня от этого сумасшедшего человека", - настаивал Ким Дэ Чжун.
  
  ДеСуза перевел взгляд с президента на Римо. Затем он посмотрел через мост невозврата.
  
  "Тебе лучше поторопиться", - сказал полковник Римо, не поднимая глаз. Он попятился от джипа. "Твой водитель уже работает со вторым колесом".
  
  ПОЖИЗНЕННЫЙ ВЕЛИКИЙ ЛИДЕР Северной Кореи Ким Чен Ир стоял на замерзающем асфальте. Ветер трепал полы подбитой мехом красноармейской шапки, которая была плотно надвинута на уши.
  
  Вокруг него, словно защищая, стояли люди. Там были генералы, пехотинцы и люди из правительства. Все замерзали и жались друг к другу, боясь топнуть ногой от холода.
  
  Самолет появился за несколько минут до этого. Он исчез на фоне молочно-белого зимнего неба, как обратное растворение в одном из его драгоценных голливудских фильмов.
  
  Корейские истребители Foxbat оставались на почтительном расстоянии от гражданского судна.
  
  Это было унизительно. То, что два самолета дважды за один день нарушили воздушное пространство Северной Кореи, было немыслимо практически при любых обстоятельствах. Непростительно во всех случаях, кроме одного.
  
  На самом деле, двое.
  
  Слава Богу, первый исчез. Этот белый всегда вызывал у Ким Чен Ира визгливые мимики.
  
  Второй только что коснулся дальнего конца взлетно-посадочной полосы.
  
  Премьер-министр счел за лучшее лично встретиться с Мастером синанджу, учитывая тот факт, что именно он был ответственен за смерть некоторых северокорейских агентов в Нью-Йорке. Хотя это не было санкционировано правительством Ким Чен Ира, мертвые агенты, по-видимому, отправились в какую-то кровавую ярость, которая привела их на путь людей из Синанджу. Премьер хотел абсолютно ясно дать понять, что между его режимом и синанджу нет вражды. Вот почему он был здесь.
  
  Также была часть его, которая думала, что личная встреча со старым могла бы помочь с молодым. Правящий Мастер Синанджу был пугающим и быстро впадал в гнев, но также иногда проявлял почтение - по крайней мере, внешне. Молодой человек был совсем не таким и оттого казался еще более пугающим. Ким Чен Ир рассудил, что, если он будет относиться к отцу с хорошей стороны, он может понравиться сыну больше.
  
  Румяное лицо премьера озарилось надеждой, когда он наблюдал за группой самолетов, приближающихся к нему.
  
  Когда МиГи взлетели, частный самолет помчался в сторону вечеринки премьер-министра, быстро снижая скорость. Он остановился рядом с Великим и замечательным пожизненным лидером.
  
  Как только двигатели заглохли, задняя дверь самолета распахнулась. Короткая лестница опустилась, аккуратно коснувшись неровного асфальта.
  
  Ким Чен Ир улыбнулся так широко, что, казалось, его застывшее лицо треснет. Он не хотел вызывать даже намека на гнев у Мастера Синанджу.
  
  Солдаты и чиновники вокруг него тоже улыбались. Они были одной большой, счастливой коммунистической приемной.
  
  На глазах у премьер-министра и его группы из самолета вышел мужчина.
  
  Пожизненный Лидер моргнул. На мгновение застывшая улыбка осталась на месте.
  
  Этот человек не был мастером синанджу. Даже несмотря на свое удивление, Ким Чен Иру показалось, что он узнал его. Лицо было из далеких времен. Он не мог точно вспомнить...
  
  Его улыбка сменилась хмурым выражением узнавания.
  
  Ким знал его слишком хорошо. Он был предателем Корейской Народно-Демократической Республики. Газета этого человека регулярно оскорбляла Великого лидера из-за трусливой безопасности Соединенных Штатов.
  
  Все мысли о Мастере синанджу исчезли. Ким Чен Ир повернулся к своим войскам, направив толстый палец в сторону предателя Хен Суна.
  
  Его приказ прозвучал так же отчетливо, как холодный зимний воздух вокруг них.
  
  "Пристрелите его!" - закричал лидер "За жизнь Северной Кореи".
  
  РИМО НЕ ПОВЕЗЛО в президентском дворце. По словам перепуганных подчиненных премьер-министра, Ким Чен Ир внезапно уехал в аэропорт. Никто не знал почему.
  
  Он был вынужден перетащить свою ненадежную маленькую группу обратно в свой позаимствованный северокорейский армейский джип. Когда они ехали по улицам Пхеньяна в аэропорт, Ким Дэ Чжун спрятался за спинкой сиденья Римо.
  
  "Для меня здесь небезопасно", - нервно сказал президент Южной Кореи.
  
  "Здесь чертовски намного безопаснее, чем сейчас на ваших собственных улицах", - ответил Римо.
  
  "Нет, эта грязь верна", - сказал Со из-за руля джипа. "Хотя у него корейское лицо, он не более чем капиталистический прислужник свинячьего Запада".
  
  "Это все с дефисами?" Спросил Римо.
  
  "Что?" - спросил Соэ.
  
  "Просто заткнись и веди машину", - предложил Римо.
  
  "Я бы убил его, если бы у меня был шанс", - настаивал Соэ.
  
  "У тебя не будет шанса". Римо вздохнул.
  
  "Мне нужно в туалет", - заныл президент Южной Кореи.
  
  "Тебе следовало подумать об этом до того, как мы пересекли Тридцать восьмую параллель", - сказал Римо.
  
  "Я убью тебя при первом удобном случае, который у меня будет", - сказал Со через плечо президенту.
  
  "Какую часть "заткнись" ты не понимаешь?" Рявкнул Римо.
  
  Несколько долгих мгновений они ехали молча.
  
  "Я не говорю, что убью его, - внезапно обратился Соэ к Римо, - но если он умрет случайно ..." Римо ударил Соэ головой о приборную панель. После этого сотрудник службы безопасности замолчал.
  
  Они были все еще на приличном расстоянии от аэропорта, когда Римо заметил взлетающий частный самолет, сопровождаемый эскадрильей северокорейских истребителей.
  
  "Это знакомое зрелище", - сказал он, озабоченно нахмурив брови.
  
  "Это не ваш потерянный самолет", - указал Soe.
  
  "Нет, но это та же схема. Зачем кучке корейских самолетов следовать за другим самолетом, не сбивая его?"
  
  "Возможно, это Ким Чен Ира. Планируется ли его поездка за границу?" - с надеждой спросил президент Южной Кореи.
  
  "Нет", - сказал Римо. "И если бы ты поднялся с пола, то увидел бы, что он приземляется, а не взлетает". Он покачал головой после еще одного минутного раздумья. "Я могу назвать только одну причину, по которой они могли бы использовать подобный подход "невмешательства"".
  
  "Что?" Спросила Соэ.
  
  Римо взглянул на водителя. "Вы действительно хотите знать?" - спросил он.
  
  Soe оценил ироничный тон Римо. Офицер безопасности взглянул на группу самолетов, летящих в сторону аэропорта, все еще далеко над унылой северокорейской столицей. Он внезапно понял, почему Ким Чен Ир поехал в аэропорт.
  
  По выражению его лица Римо понял, что Soe вычислил, кто был на борту самолета. "Вам лучше надеяться, ради вашего же блага, что последняя партия золота благополучно вернулась".
  
  Он был так поглощен наблюдением за приземляющимся самолетом, что не стал комментировать выражение мгновенного ужасного страха, которое расцвело на лице Рим Кун Со.
  
  ИХ НЕРЕШИТЕЛЬНОСТЬ спасла всем им жизни.
  
  Солдаты собирались открыть огонь по Ман Хен Суну, согласно приказу их Пожизненного Славного Лидера, когда из открытой двери самолета появилась еще одна фигура.
  
  Лицо Чиуна было суровым. Полы его золотистого кимоно дико развевались на резком ветру.
  
  "Стой!" - скомандовал Мастер синанджу.
  
  Мужчины были ошеломлены резкостью команды. Их оружие было поднято к Солнцу, но они смотрели поверх лидера культа на иссохшую фигуру Мастера Синанджу. Ким Чен Ир тоже видел Чиуна.
  
  "Не стрелять! Ради бога, не стреляйте!" - взвизгнул премьер.
  
  Северокорейский лидер снял свою огромную меховую шапку и начал прыгать между своими солдатами, отбивая стволы оружия, которые все еще колебались в воздухе.
  
  Солдаты вскоре поняли, в чем дело. Те, кто не опустил оружие сразу, вскоре тоже опустили свое. Испытав огромное облегчение, Ким нахлобучил шляпу обратно на голову, слегка набекрень. Он мгновенно передумал и снова сорвал шляпу. Вежливо держа ее обеими руками, пошел приветствовать Мастера Синанджу.
  
  "Добро пожаловать домой, о славный и устрашающий Мастер синанджу - молниеносные руки и орлиный глаз. Что бы ни сказал вам ваш сын, не верьте этому, - выпалил он, быстро добавив: "Если только это не хорошо. Ха-ха." Он выдавил смешок, чтобы разрядить обстановку.
  
  "Приветствую тебя, первый сын Ким Ир Сена", - ответил Чиун. Он почтительно поклонился.
  
  Ким нервно поклонился в ответ, уронив при этом шляпу. Сотня рук бросилась в поле зрения, пытаясь поднять ее. Премьер-министр пнул или отшвырнул их всех прочь.
  
  "Приятно познакомиться с вами", - сказал Ман Хен Сон. Он протянул руку премьеру.
  
  "Прости меня, о Великолепие", - сказал Ким, игнорируя руку. Он схватил свою собственную шляпу. "Но могу я спросить?" что касается того, почему ты в компании этого предателя?"
  
  "Предатель?" Озадаченно спросил Чиун. "Этот человек не предатель. Он спаситель всех корейцев".
  
  "Послушай этого мудреца, мой премьер", - сказал Сан лукавым тоном.
  
  "Ни в коем случае", - настаивал лидер "За жизнь". "В вашей газете говорилось, что у меня мозги утки и остроумие Кеннеди. Если это не предательство, тогда я Фатти Арбакл ".
  
  "Моя ссора произошла с твоим отцом", - спокойно сказал Сан. "Если я передал тебе какие-либо из своих чувств к нему, то я глубоко извиняюсь. Но он мертв. Мы - нет. Давайте похороним наши прошлые разногласия с его костями".
  
  "Тебе легко говорить, Луни", - бросил вызов премьер.
  
  В глазах Сан мелькнул гнев. Чиун вмешался, прежде чем словесная перепалка могла обостриться.
  
  "То, что осталось в прошлом, давайте оставим прошлому", - нараспев произнес Мастер Синанджу. "Именно ради будущего я вернулся на землю моего рождения в компании этого святого человека".
  
  "Моя задница более святая", - сказал Ким Чен Ир. "И пахнет лучше. Каким, черт возьми, одеколоном stink-o-rama ты пользуешься?" Он взмахнул шляпой перед своим лицом.
  
  Чиун сдернул шляпу и ударил ею премьера по голове. Запуганный таким образом, премьер замолчал.
  
  "Обратите внимание на это!" - крикнул Мастер Синанджу собравшимся северокорейским солдатам и чиновникам. "Сегодня начинается новая эра для всего мира!" Он указал на Сун. "Этот человек - провидец божественного вдохновения! Он видел будущее. Будущее Тэхан-мин'Гука, а также будущее Чосона Минчу-Чуи Инмина Конгвагука! Это всего лишь титулы! Никчемные имена, которые разделяли эту благословенную землю слишком много лет! Сегодня мы будем едины! Вместе, как единая Корея, мы встретим будущее! Будущее пхен ха-да!"
  
  При последних словах многие из собравшихся широко раскрыли глаза. Даже премьер в шоке отступил на шаг. Он быстро пришел в себя, переводя взгляд с Сан на Чиуна.
  
  "Это правда?" он спросил.
  
  Чиун кивнул. Он бесстрастно скрестил руки на костлявой груди.
  
  "Мы должны подготовиться к судьбе", - мрачно сказал Ман Хен Сон. Его плоское лицо было уверенным.
  
  Премьер, казалось, долгое время не знал, что делать. Ветер продолжал бешено дуть вокруг него, развевая за собой полы его пальто, как безнадежно потертый ветрозащитный носок. Наконец, он заговорил, его слова были скучными.
  
  "Ким Чен Ир не настолько глуп, чтобы сопротивляться притяжению будущей истории", - мрачно сказал премьер. Это было так, как если бы он произносил надгробную речь на похоронах дорогого любимого человека.
  
  Совершив поступок, который потряс бы мировое политическое сообщество, Пожизненный лидер Северной Кореи медленно опустился на колени на замерзший асфальт перед вероломным преподобным Ман Хен Суном.
  
  И, что не менее шокирующе, за спиной своего лидера сотни корейских военнослужащих и агентов гражданского правительства сделали то же самое.
  
  "ЧТО, ЧЕРТ ВОЗЬМИ, это такое?" - Спросил Римо Уильямс, когда его джип выскочил на взлетно-посадочную полосу аэропорта Пхеньяна.
  
  Это было так, как если бы они случайно попали на мусульманскую молитвенную службу под открытым небом. За исключением того, что вместо того, чтобы смотреть в сторону Мекки, корейцы на асфальте стояли лицом к двум очень знакомым фигурам.
  
  "Если они молятся, возможно, нам следует вернуться позже", - рискнул южнокорейский президент, стоя у левого плеча Римо. Он выглядывал из-за заднего сиденья.
  
  Римо проигнорировал его. "Поставь нас перед этой толпой", - проинструктировал он.
  
  Soe направил джип по прямой к самолету, который стоял прямо перед сотнями коленопреклоненных мужчин. Они остановились перед толпой.
  
  Римо спустился вниз рядом с Чиуном.
  
  "Что ты здесь делаешь?" Требовательно спросил Римо.
  
  "Это свободная страна, не так ли?" Мастер синанджу фыркнул
  
  "Нет, на самом деле, это не так", - прорычал Римо. Он посмотрел вниз на Ким Чен Ира. "Как ты думаешь, что ты делаешь?"
  
  "Отдаю дань уважения вестнику пен ха-да", - пояснил премьер.
  
  "Пен ха-да?" Потрясенный голос донесся из джипа Римо. Внезапно президент Южной Кореи выбрался на взлетно-посадочную полосу. К нему быстро присоединился Рим Кун Со. "Это правда?"
  
  "Время пришло", - объявил Ким Чен Ир, распростершись ниц перед Суном.
  
  "Да ладно тебе", - рявкнул Римо на диктатора. "Только не говори мне, что ты веришь в эту чушь собачью?"
  
  "Пен ха-да!" - повторил президент Южной Кореи, и в его голосе послышался шокированный вздох. Он начал опускаться на колени рядом с лидером Севера.
  
  "О, даже не начинай", - зарычал на него Римо. Он схватил президента под мышку, рывком поднимая его на ноги.
  
  "Ты не можешь бороться с неизбежным", - серьезно сказал Ман Хен Сон.
  
  Римо повернулся к нему. "Послушай, приятель, ты даже не хочешь обсуждать это со мной", - предупредил он, угрожающе подняв палец к лидеру культа.
  
  "Римо!" Ошеломленно воскликнул Чиун. "Ты проявишь должное уважение к Посланнику корейской эпохи".
  
  "Уважение?" Римо усмехнулся. "Ему повезло, что я не вырвал ему легкие и не обвязал их вокруг его чертовой шеи". Он сделал шаг к Сан.
  
  Внезапно возникло размытое пятно, похожее на россыпь золотой пыли на штормовом ветру. Внезапно Мастер Синанджу встал, защищая Ман Хен Сана. Его руки были опущены по бокам. Узлы из слоновой кости, готовые нанести удар.
  
  Римо в шоке отступил на шаг. "Как ты думаешь, что ты делаешь?" спросил он.
  
  Лицо Чиуна было холодным. "Охраняю жизнь пророка своей собственной".
  
  Ошеломленный, Римо ослабил хватку президента Южной Кореи. Мужчина медленно опустился на колени рядом с северокорейским премьером. Римо едва ли заметил.
  
  "Я не могу поверить, что ты попадаешься на этот обман, Чиун", - сказал Римо, изумленно качая головой.
  
  "Обман - это обман только для тех, кто ему не верит", - нараспев произнес Ман Хен Сон.
  
  Римо проигнорировал банальность. Он смотрел в огненно-карие глаза Мастера Синанджу. В них не было ни намека на обман. Он казался совершенно серьезным. Был ли это последний, роковой взгляд, который видели так много жертв старого корейца?
  
  Чиун, казалось, приготовился нанести удар. И, хоть убей, Римо не мог сказать, блефует тот или нет.
  
  Несколько человек, присутствовавших на этой обледенелой взлетно-посадочной полосе, почувствовали, что вот-вот начнется эпическая битва. Подняв глаза с того места, где они стояли на коленях, они увидели двух мужчин, стоящих лицом к лицу. По правде говоря, то, что происходило, было скорее эпическим оцениванием.
  
  Римо рассеянно вращал своими толстыми запястьями, глядя сверху вниз на крошечную фигурку человека, который столькому его научил. Чиун смотрел в ответ с бесстрастным лицом.
  
  Римо был первым, кто моргнул.
  
  "К черту все это", - сказал он, отступая назад. Он сердито махнул рукой. "Ты скоро увидишь, что я прав".
  
  Отойдя от преподобного Сан, Римо прислонился спиной к своему джипу, угрюмо скрестив руки на груди.
  
  Чиун расслабил позу. Руки скользнули вверх по рукавам его золотистого кимоно, сомкнувшись на противоположных запястьях.
  
  Преподобный Ман Хен Сон просиял.
  
  "Разве мы уже не видим будущее?" провозгласил он. "Когда каждое лицо будет корейским, а каждый ум и душа одинаково мудрыми, больше не будет соперничества. Больше не будет сражений. Больше не будет конфликтов. Рай ждет в пен ха-да!"
  
  Сан громко хлопнул в ладоши. Все взгляды обратились к нему. Лидер культа указал, что мужчины должны встать. Солдаты вышли вперед, чтобы помочь диктатору Севера и демократически избранному президенту Юга подняться на ноги.
  
  "Приведите транспорт!" Сан призвал: "Будущее начинается в израненном животе этой разделенной земли!"
  
  Лимузины, джипы и грузовики выехали на взлетно-посадочную полосу. Лидеры двух Корей вместе сели в первый лимузин, в то время как остальные мужчины рассредоточились по оставшимся автомобилям. Сан нырнул обратно в свой самолет, чтобы забрать посылку.
  
  Пока он отсутствовал, Мастер Синанджу подошел к Римо.
  
  "Ты идешь?" Спросил Чиун, его голос не выдавал никаких эмоций.
  
  "Да, я пойду", - сказал Римо. "Но я не верю ни во что из этого дерьма с хрустальными шарами".
  
  Чиун покачал головой. В его глазах не было и следа теплоты. "Больше не имеет значения, что ты думаешь", - серьезно сказал он. "Это судьба".
  
  Отвернувшись от своего ученика, Мастер Синанджу отправился на поиски транспорта. Он не оглядывался.
  
  Глава 27
  
  Спутники-шпионы и самолеты-разведчики были первыми, кто заметил это. Информация передавалась по радио обратно и вверх по цепочке командования, пока безопасные телефонные линии от Вашингтона до Москвы, от Лондона до Пекина не оборвались. В военных штабах по всему земному шару медленное, безжалостное движение каравана к Тридцать восьмой параллели было встречено с большим опасением.
  
  А в переднем лимузине могучей вереницы армейских и гражданских автомобилей сидел Римо Уильямс, погруженный в размышления. Он также пытался держаться подальше от жалкого лосьона после бритья преподобного Сан.
  
  "Он всегда такой?" Прошептал Ман Хен Сон Мастеру синанджу.
  
  "К сожалению, да", - ответил Чиун. "Эту черту характера он перенял от своей матери".
  
  "Не впутывай в это мою мать", - огрызнулся Римо. "Ты даже никогда с ней не встречался".
  
  "Ты тоже", - фыркнул Чиун. Он снова понизил голос. "Он сирота", - сказал он Сун.
  
  "Это тоже не его собачье дело", - резко сказал Римо, его глаза выдавали его глубокий гнев.
  
  "Возможно, нам следует пока оставить этого в покое", - предложил преподобный Сан. "Я боюсь, что только пен ха-да отвратит его от глубоко укоренившихся белых привычек".
  
  "Послушай, - сказал Римо, - я не собираюсь затевать с тобой ссору, Чиун, но ни за что на свете вся человеческая раса не превратится в корейцев за одну ночь".
  
  Чиун кивнул. "Это верно".
  
  Римо просиял. "Так ты согласен, что это безумие?"
  
  "Нет", - сказал Чиун. "Я просто согласен с тем, что это не произойдет в одночасье. Провидец Сун сообщил мне, что пен ха-да состоится при дневном свете, чтобы все население мира могло стать свидетелем момента расцвета совершенства".
  
  Римо закрыл глаза. "Половина мира погружена во тьму в любой момент времени", - сказал он. "Как Гудини собирается это исправить?"
  
  "Когда мир станет корейским, Создатель всего сущего больше не допустит наступления ночи", - объяснил Чиун. "Он изобрел темноту только для того, чтобы хотя бы частично скрыть стыд, который он испытывал за свою ошибку в "небесной печи". Когда больше не будет белых, черных или других низших, больше не будет необходимости в ночи ".
  
  "Напомни мне выбросить мой ночник", - невозмутимо произнес Римо.
  
  "Тебе не нужно быть таким упрямым", - предложил Сун. "Твой духовный отец сказал мне, что в тебе уже есть немного корейской крови".
  
  "Мило с его стороны поделиться семейной тайной", - сказал Римо ровным голосом. Он взглянул на Чиуна.
  
  "Уже будучи частично корейцем, вы будете превосходить других, которые будут только натурализованными корейцами. Вы будете лидером в новом порядке".
  
  Римо издевательски рассмеялся. "Значит, даже с этой твоей большой сумасшедшей переменой, все равно будет какая-то дурацкая кастовая система".
  
  "Порядок должен поддерживаться", - кивнул Сан.
  
  "Говоришь как представитель будущего правящего класса", - пробормотал Римо. Он отвернулся от остальных, глядя на унылую корейскую сельскую местность.
  
  "Не обращай на него внимания, Святой Человек", - нахмурившись, проинструктировал Чиун. Он кивнул лидеру культа, резко меняя тему. "Возможно, сейчас самое подходящее время для нашего следующего урока".
  
  "Очень хорошо", - согласился Сан.
  
  Римо продолжал смотреть в окно, пока двое мужчин разговаривали. Он почувствовал, как пружины сиденья под ним сдвинулись, когда Ман Хен Сон принял более удобную позу.
  
  "Сосредоточься здесь", - услышал он голос Чиуна. "Это центр, начало всей жизни. Втяни дыхание в эту раскаленную добела точку. Почувствуй, как оно проходит через тебя".
  
  Римо вздрогнул. Он развернулся, глядя на двух мужчин. Он был потрясен тем, что увидел.
  
  Чиун склонился со стула напротив Римо и Сан. Его тонкие пальцы прижались к округлому животу лидера культа. Сан глубоко вдохнул. С помощью ловких манипуляций Чиуна он направил дыхание вниз, в естественную точку глубоко внизу живота.
  
  Римо дико взглянул на Чиуна, возмущенный тем, что увидел. "Ты учишь этого мошенника синанджу!" - потребовал он ответа.
  
  "Он выразил заинтересованность", - ответил Чиун. "Это больше, чем можно было сказать о тебе при нашей первой встрече".
  
  "Это безумие", - сказал Римо в ярости. "Ты не можешь учить этого мошенника синанджу".
  
  "Как ты смеешь?" Чиун вспыхнул. "Кто ты такой, чтобы указывать, с кем я могу или не могу поделиться своей мудростью?"
  
  "Я ученик Правящего мастера", - отрезал Римо. "Вот кто. А теперь прекрати это".
  
  Глаза Чиуна мгновенно сузились в свирепые щелочки. Во второй раз менее чем за час напряжение между двумя мужчинами было таким, какого не было никогда за все время их почти тридцатилетних отношений.
  
  Со своей стороны, Римо отказался отступать. Чиун всегда учил его, что искусство, которым они оба занимались, было связующим звеном с прошлыми веками. Передаваясь от мастера к мастеру, синанджу ткал свою невидимую смертоносную нить на протяжении всей истории. Это было ремесло и образ жизни, слишком важные, чтобы тратить их впустую на таких, как преподобный Ман Хен Сон, независимо от того, научился ли мошенник только основам. До мозга костей Римо знал, что он никогда не мог допустить, чтобы произошло окончательное предательство Синанджу, даже если предателем был его собственный приемный отец.
  
  Они долго смотрели друг на друга через салон лимузина. Наконец, не сказав ни слова, они оба оторвались друг от друга, уставившись в противоположные окна.
  
  Ман Хен Сон подавил улыбку. "Мы закончили?" спросил он, приподняв одну бровь.
  
  "Да, мы такие", - холодно сказал Чиун.
  
  И то, как он произнес эти слова, подсказало Римо, что старый кореец имел в виду нечто большее, чем простое дыхательное упражнение.
  
  Глядя на унылую корейскую сельскую местность, быстро проносившуюся мимо лимузина, Римо почувствовал, как нарастающая пустота медленно вытесняет гнев, который он испытывал. Оно тянуло и тянуло, пока в нем не осталось ярости.
  
  Когда это прошло, внутри него не было ничего, кроме огромной пустоты. Настолько велико было ощущение изоляции, что он обнаружил, что жаждет ярости. Казалось, что чернота вечности разверзлась и поглотила его душу.
  
  Для Римо больше не имело значения, что произошло здесь, в Корее, или в остальном мире, если уж на то пошло. Пусть мир сам разбирается со своими проблемами. У Римо были свои собственные, с которыми нужно было разбираться. В мгновение ока вся его жизнь закончилась.
  
  Глава 28
  
  Обилие информации, поступающей из обеих Корей, соответствовало только тому количеству, которое Смиту еще предстояло узнать.
  
  Он подключился к базе данных Центрального разведывательного управления в начале последнего кризиса. Компьютерный монитор, встроенный в его высокотехнологичный стол, показывал ему последние спутниковые снимки передвижений на Севере. Прокручивающийся текст из штаб-квартиры ЦРУ указывал на то, что аналитические группы Лэнгли придумали в качестве объяснения внезапной, причудливой активности.
  
  У Смита была своя теория.
  
  Римо.
  
  С Юга поступали странные сообщения. Говорила только Демократическая партия воссоединения, да и то в виде загадочных заявлений. Насколько смог понять Смит, в Национальной ассамблее произошли какие-то беспорядки. После этого президент удалился в уединение.
  
  Каким-то образом Римо повлиял на этого человека. С какой целью, Смит понятия не имел.
  
  Он всего лишь отправил силовое подразделение КЮРЕ в Корею ждать приказов, а не создавать проблемы. Смит мог только догадываться, что проблема, возникшая у Римо с Мастером Синанджу, заставила его действовать в одностороннем порядке в этом кризисе. И теперь все выглядело так, как будто разделенная страна была готова взорваться из-за его действий. Кем бы они ни были.
  
  Смит пытался связаться с Мастером синанджу в поместье Солнца. Он надеялся, что Чиун сможет потушить запал, установленный Римо. Директор CURE был расстроен, узнав, что Чиун отбыл с Сан в неизвестном направлении. Только когда он попытался разыскать старого корейца, Смит, к своему ужасу, узнал, что лидер культа и, предположительно, мастер Синанджу, улетел на самолете Сана в Северную Корею. Они, по-видимому, приземлились без происшествий.
  
  Итак, и Римо, и Чиун, скорее всего, были там. У каждого были свои скрытые планы. Ни один из них не подчинялся приказам Смита.
  
  Это был худший кризис, с которым Смит мог столкнуться за последнее время, включая его ужасную поездку в больницу. Два Мастера Синанджу были похожи на неуправляемые ядерные боеголовки, готовые разнести весь Корейский полуостров к чертям собачьим.
  
  И все, что мог делать Гарольд В. Смит, это следить за все более напряженной ситуацией.
  
  Внезапно зазвонил телефон в Белом доме. Смит почувствовал облегчение от того, что его отвлекли.
  
  "Да, господин Президент?" спросил он, зажимая красный телефон между шеей и плечом. Он продолжал просматривать отчеты, даже когда говорил.
  
  "Что, черт возьми, происходит в Корее, Смит?" потребовал ответа президент. Теперь он чувствовал себя уверенно, спрашивая о стране. Кто-то показал ему карту, и он был почти уверен, что сможет найти, где это находится, без посторонней помощи.
  
  "В настоящее время неизвестно", - честно ответил Смит.
  
  "Разве ты не послал своих людей туда?"
  
  "Не совсем", - уклонился от ответа Смит.
  
  "Что это должно значить? Ты или не ты?"
  
  Смит на мгновение перестал печатать. Говоря это, он закрыл глаза. "Насколько я могу судить, они оба где-то на Корейском полуострове".
  
  "Где-то?" спросил Президент. "Это чертовски расплывчато".
  
  "В данный момент я не могу быть более конкретным", - сказал Смит. Он быстро сменил направление разговора. "Но я могу сказать вам несколько вещей. Начнем с того, что протестующие студенты на Юге стали еще сильнее после инцидента с "Томагавком". Улицы Юга - и особенно в Сеуле - больше не безопасны. В отчетах, которые я прочитал, подробно описываются массовые беспорядки ".
  
  "А как насчет их президента? Некоторые из моих людей говорят, что он ушел в подполье".
  
  "Я слышал похожие сообщения, хотя в настоящее время они не подтверждены".
  
  "Фух", - сказал президент. "Звучит так, как будто на Юге все разваливается".
  
  "Действительно", - эхом повторил Смит. "И похоже, что Север, возможно, извлекает выгоду из социальной нестабильности. Даже пока мы разговариваем, вереница транспортных средств приближается к границе между странами".
  
  "Я слышал", - сказал ему президент. "Мой народ говорит, что это силы вторжения".
  
  "Они ошибаются", - решительно сказал Смит. "Прямо сейчас я просматриваю очень подробные изображения. Хотя в колонне есть военные машины, есть и гражданские. Я серьезно сомневаюсь, что даже Ким Чен Ир достаточно безумен, чтобы организовать вторжение на Юг с использованием лимузинов ".
  
  "Здесь есть лимузины?"
  
  "Да, господин президент".
  
  В голосе главы исполнительной власти звучало более чем легкое раздражение. "Интересно, почему мои люди не сказали мне об этом", - пожаловался он.
  
  "Возможно, они готовили вас к возможному вторжению", - предположил Смит. "Однако в мои намерения никогда не входило намеренно вводить президента в заблуждение. Я приведу вам факты и позволю вам вынести суждение. К добру или к худу."
  
  "Спасибо, что не приукрашиваете это для меня", - ровно сказал Президент. Было очевидно, что его раздражало утверждение Смита о том, что он может принять неправильное решение. "Итак, что нам делать с ситуацией?"
  
  "Ничего".
  
  Президент был удивлен. "Разве мы не должны что-то предпринять?" спросил он. "Это не будет выглядеть хорошо для мира, если я просто буду сидеть на заднице во время всего этого".
  
  "Не всегда необходимо, господин Президент, реагировать на каждую мелочь, происходящую в мире. Иногда, когда тебя оставляют в покое, все решается само собой".
  
  "Значит, мы должны занять выжидательную позицию?"
  
  "Да", - согласился Смит. "Но я думаю, никому из нас не нужно беспокоиться о долгом ожидании. Что бы там ни происходило, события, похоже, развиваются быстрыми темпами".
  
  "Предполагается, что Армагеддон произойдет быстро, не так ли?"
  
  Смит не ответил на бессмысленный вопрос.
  
  "Наши войска вдоль Тридцать восьмой параллели находятся в состоянии повышенной готовности к любым неожиданностям", - сказал директор CURE. "Они много лет готовились к нападению с Севера. Последние несколько дней им приходилось беспокоиться о Юге. Теперь кажется, что им приходится беспокоиться о обоих направлениях. Если вы ищете, чем бы заняться, я бы порекомендовал вам поручить вашим стратегам подготовить какой-нибудь план отхода для наших людей на местах ".
  
  "Отступление?" - спросил Президент.
  
  "Социальный порядок Юга находится на грани краха. Север, несомненно, придет, чтобы заполнить вакуум власти. Если Кореи объединятся под руководством Пхеньяна, само собой разумеется, что нашим войскам больше не будут рады ".
  
  Президент вздохнул. "Я свяжусь с Пентагоном", - сказал он. "Если повезет, ваши люди смогут уладить этот беспорядок, прежде чем он станет еще хуже". Он разорвал связь.
  
  Смит опустил вишнево-красный телефон на рычаг. Он долго смотрел на экран своего компьютера.
  
  Изображения автомобилей были нечеткими. Разрешение спутника над Кореей было не особенно велико. Но оно было достаточно четким.
  
  Их было много, они возвращались по дороге в столицу Севера. Но было ли достаточно транспортных средств для сил вторжения?
  
  Он заверил президента, что это невозможно. Что Ким Чен Ир не был настолько сумасшедшим. Но был ли он?
  
  Смит внезапно осознал, что почти десять минут тупо смотрел на экран компьютера. Он застыл на месте, рука все еще лежала на открытом ящике стола с телефоном, предназначенным для Белого дома.
  
  Все бы наладилось. К лучшему или к худшему.
  
  Он с грохотом задвинул ящик стола. Отвернувшись от экрана компьютера, Смит уставился в одностороннее панорамное окно позади своего стола на пролив Лонг-Айленд.
  
  Зимнее небо над водами было желтоватого цвета. Метеорологи обещали, что сегодня выпадет снег. Смиту предстояло дождаться первых хлопьев. Ему больше нечем было заняться.
  
  Глава 29
  
  По сигналу из лимузина Суна колонна с лидерами обеих Корей остановилась на пути к историческому примирению. Многие транспортные средства замедлили ход и остановились в двух милях от демилитаризованной зоны.
  
  Сотни северокорейцев, последовавших за Суном из Пхеньяна, почтительно столпились вокруг пророка Великой корейской эпохи. Солдаты и политики одинаково опустились на колени на пронизывающе холодной дороге, подняв руки над головой в мольбе. Солнце пробиралось сквозь людскую массу, как бог-победитель.
  
  "Что-то не так, о Провидец?" Спросил Ким Чен Ир с места рядом со вторым лимузином. Он тоже стоял на коленях на земле рядом с президентом Южной Кореи.
  
  "Боюсь, что да", - признал Ман Хен Сон. "Скажите мне, - сказал он, поворачиваясь к южнокорейскому лидеру, - "как ваше население воспримет наше путешествие к границе?"
  
  "Наш народ", - поправил президент.
  
  "Да", - сказал Сун, натянуто улыбаясь. "Это не было попыткой обмануть вас. В Сеуле все еще действует правительство. Они наверняка слышали о нашем караване".
  
  "Это вероятно", - признал президент, нахмурившись. "Они не будут довольны. Однако сейчас на Юге есть другие проблемы. На наших улицах опасно. Беспорядки и насилие свирепствуют в нашей столице. Я уверен, что мое похищение также вызывает беспокойство. Я полагаю, возможно, что нас не заметили ".
  
  "Они знают", - сказал Мастер синанджу. Он стоял позади Сана, засунув руки в рукава своего кимоно.
  
  Римо был единственным человеком, кроме Сана и Мастера Синанджу, который все еще стоял на ногах. Он оставался в нескольких ярдах от Чиуна. Когда его учитель заговорил, он отвернулся.
  
  "Капиталистические войска вдоль границы будут готовы", - вмешался Ким Чен Ир. "Даже если Юг не знает, они, безусловно, узнают".
  
  Сан кивнул. "Совершенно верно", - сказал он. "Для всех нас слишком опасно продолжать, хотя я знаю, что вы все хотите разделить этот славный момент. Наше число должно быть сокращено до самого необходимого, иначе мы рискуем разрушить все, чего надеемся достичь ".
  
  "Разве ты не видишь будущее?" Римо насмехался.
  
  Сан повернулась к нему. "Я понимаю", - сказал он вежливо. "И я интерпретирую. Не мое дело рассказывать все".
  
  "Удобный выход", - фыркнул Римо. Скрестив руки на груди, он уставился на замороженное рисовое поле. Глядя на бесплодное пространство, он чувствовал, как глаза Чиуна прожигают сердитые дыры у него в затылке.
  
  "Лидеры этой разделенной земли должны пойти со мной", - объявил Сун толпе. "Как и Мастер Синанджу. Остальные должны остаться здесь".
  
  Среди собравшихся раздался разочарованный стон.
  
  Сан поднял руки. "Любая легкая грусть, которую вы чувствуете сейчас, превратится в безудержную радость с приходом пен ха-да".
  
  С этими словами лидер культа протолкался сквозь коленопреклоненную толпу к открытой двери своего лимузина.
  
  Президент Южной Кореи и премьер Северной последовали за ним. Следом за всеми тремя мужчинами бесшумно ступая, шел Мастер синанджу.
  
  Римо засунул руки в карманы. Он угрюмо вышел из толпы и побрел к ожидавшей его машине.
  
  Когда Римо добрался до лимузина и начал забираться внутрь, чья-то рука внезапно преградила ему путь.
  
  "Ты не можешь приехать", - объявил Ман Хен Сон с заднего сиденья. Его глаза были пустыми.
  
  "Убери это, или я отломаю это", - предупредил Римо, кивком указывая на руку лидера культа.
  
  "Римо!" - рявкнул Чиун. Он садился с другой стороны черного лимузина. Теперь его голова торчала над крышей, когда он яростно уставился на своего ученика.
  
  "Я серьезно, приятель", - сказал Римо Сану совершенно ровным голосом. "Если ты не хочешь прожить остаток своей жизни с одним крылом, ты переедешь. Сейчас."
  
  Это стало последней каплей для Чиуна. Старый кореец обошел машину сзади, оказавшись рядом с Римо.
  
  "Прости этого, Великий Провидец", - выплюнул Чиун. "Он дурак".
  
  "Лучше быть дураком, чем марионеткой", - возразил Римо.
  
  Чиун сдержался от оскорбления.
  
  "Это священный момент", - вмешался Сан. "Он закрыт для неверующих".
  
  "Я не знаю, что за недоделанный план быстрого обогащения ты придумал", - сказал Римо. "Но ты ни за что не пойдешь без меня".
  
  Римо почувствовал, как Чиун придвинулся ближе. Его ровный голос пробрал Римо холодом до глубины его бесплодной души.
  
  "Уходи", - приказал старый кореец.
  
  Медленно, подобно преднамеренному движению ледника по окаймленной горами долине, Римо повернулся к своему учителю.
  
  "Заставь меня".
  
  Вызов был брошен. Римо не нужно было ждать, чтобы увидеть, каким будет ответ Чиуна.
  
  Отступив в сторону, Мастер Синанджу отошел от Сун и лимузина, все время держа Римо в поле зрения. Он кружил, пока не почувствовал, что находится на безопасном расстоянии от человека, которого поклялся защищать.
  
  Старательно сохраняя бдительность, Римо повторял движения Чиуна, становясь зеркальным отражением своего учителя. Пока они танцевали друг вокруг друга, лимузин удалялся все дальше и дальше.
  
  Толпа корейцев окружила их, образовав концентрический круг за пределами гораздо меньшего центра, в котором находились двое сражающихся. Даже два корейских лидера выскочили из ожидавшей их машины, чтобы посмотреть на неизбежную драку. Только Солнце не шло за ними по пятам.
  
  "Ты богохульник", - прошипел Чиун, обходя Римо кругом.
  
  Римо покачал головой. "Он лжец, Чиун. Я уверен, на каком-то уровне ты это знаешь".
  
  Они были достаточно далеко от лимузина. Сан все еще не последовала за ними.
  
  "Когда-то он был доверенным лицом", - горячо согласился Чиун. "Но неужели ты настолько слеп, что не видишь, что это в прошлом? Люди меняются. Еврей-нарушитель спокойствия, которого вы так почитаете, был плотником до того, как стал знаменитостью ".
  
  "Плотник - это не художник по банкам", - посоветовал Римо.
  
  "Нет", - признал Чиун. "Любитель банко иногда может чего-то добиться сам".
  
  Продолжая кружить и не сделав ни единого движения друг к другу, двое мужчин съехали с дороги на замерзшую грязь рисового поля. Их любопытная и выжидающая свита последовала за ними.
  
  СКВОЗЬ ДЫМЧАТОЕ СТЕКЛО лимузина Сан наблюдал за их отъездом. Он захлопнул дверцу после того, как толпа перешла дорогу. Теперь, когда огромная группа вышла на широкую пустошь, он наклонился, собирая что-то с пола.
  
  Это была посылка, которую он забрал из своего частного самолета в аэропорту Пхеньяна. Зажав плоскую коробку подмышкой, он выскользнул с дальней стороны лимузина.
  
  Пробираясь обратно вдоль длинной вереницы машин, он нашел первый джип со связкой ключей, оставленной внутри. Забравшись внутрь, он бросил взгляд на поле, где стояли Римо, Чиун и толпа их последователей.
  
  Они были далеко. В значительной степени заблокированы вереницей официальных машин северокорейского правительства.
  
  Улыбаясь, Сан завел джип. Он выехал на обочину дороги напротив толпы. Он проехал по ухабистой обочине к началу очереди, прижимаясь носом к бронированному лимузину, на котором он никогда не собирался ехать к границе.
  
  Отъезжая, он на мгновение увидел на широких просторах корейской сельской местности кроваво-красную арену из своих снов наяву. Она промелькнула, как мираж.
  
  Израненная фигура Пифии витала на периферии его сознания. Хотя ее покров из желтого дыма казался более блеклым, чем когда-либо, в древнем духе было чувство удовлетворения.
  
  "Ты хорошо справился", - проскрежетал голос в его голове. "Все произошло так, как я предсказывал".
  
  Мчась по длинной дороге к Тридцать восьмой параллели, Сун почувствовал, как его сердце наполнилось гордостью. "И я буду править этой объединенной землей?" он спросил.
  
  "Конечно, мой сосуд", - сказало видение, когда оно начало медленно исчезать. "Конечно".
  
  И если бы демоническая сила не затуманила его разум так полностью, Ман Хен Сон, возможно, уловил бы глухой тон неправды в словах.
  
  КАПИТАН северокорейского фрегата "Чосон" ЮН ЕН Гон большую часть четырех часов игнорировал приказы.
  
  Возросшая студенческая активность на Юге вызвала некоторое беспокойство на Севере. Предполагалось, что капитан Ган патрулирует дальше по Корейскому заливу близ Нампо, где воды Тэдонганга впадают в Желтое море. Это было частью тренировки мускулов, которая происходила в северокорейских вооруженных силах в течение последних нескольких дней.
  
  Вместо того, чтобы плыть на север, капитан "Чосона" слонялся дальше на юг, в территориальных водах Севера к западу от Хэджу.
  
  Там он ждал.
  
  Он блаженно улыбался, когда приближался назначенный час, не обращая внимания на взгляды, которыми награждал своих людей. Не имело значения, что они думали. Ничто не имело значения, кроме мудрости великого святого человека, чьи последователи указали ему правильный путь в жизни. Его единственным сожалением было то, что он не смог поделиться ни одним из своих откровений с людьми, находившимися под его командованием.
  
  Когда пришло время, капитан Ган приказал своим людям начать предстартовую подготовку двух старых советских тактических ракет "Свободная ракета над землей", которые были адаптированы для использования на борту "Чосона".
  
  Когда его приказы выполнялись, он беспокоился, что боеголовки двух "лягушек" были обычными, а не ядерными. Ядерный заряд был бы веселее. С атомными боеголовками он смог бы увидеть грибовидные облака с того места, где его корабль покачивался на бурных водах Желтого моря.
  
  Когда все было готово, капитан Юн Ен Ган лично ввел в систему новые целевые объекты. Когда его офицер по вооружению указал, что один из объектов находится в пределах границ самой Северной Кореи, Ган вытащил свой автоматический пистолет и выстрелил мужчине между глаз. В возникшей неразберихе капитан выпустил обе ракеты.
  
  Казалось, что фрегат "Чосон" вот-вот разлетится на части, когда два "ФРОГ-7" с грохотом вылетели из своих сонных гнезд и по дуге поднялись в небо над великим черным морем.
  
  Капитан Ган не был свидетелем величественного зрелища. Когда два ада хвостового огня очищали пусковые трубы на палубе, он уже прижимал дуло своего автоматического пистолета к собственному виску.
  
  Резкий взрыв из дула его оружия был заглушен двумя вещами: мозгами капитана Юн Ен Гана и звуком гладких ракет, с ревом летящих вглубь материка.
  
  ДЕЛА ШЛИ ОТ ПЛОХОГО к худшему, к чему-то даже хуже, чем хуже, и все еще выглядело так, как будто они еще не достигли дна. По крайней мере, так оценивал корейский кризис полковник Ник ДеСуза.
  
  Он разговаривал с командующим американскими войсками в регионе не более чем за десять минут до этого. Из Вашингтона поступили сведения, что Пентагон пытается разработать схему вывода всего обслуживающего персонала из демилитаризованной зоны. Конечно, для этого потребуется задействовать больше американских войск. Девяносто тысяч, согласно отчету, который слышал Десуза.
  
  Как и в последнее время, Соединенные Штаты наращивали свои силы, а затем отставали, чтобы убедиться, что все остальные находятся в безопасности. ООН, Красный Крест - даже проклятые Девочки-скауты, если таковые остались в Сеуле. Все они были бы прикрыты американским обслуживающим персоналом. Только когда на кону были сугубо американские задницы, наземным войскам США было дано разрешение на отход. Конечно, к тому времени вокруг них, вероятно, бушевала бы полномасштабная наземная война, и пути к отступлению не осталось бы.
  
  Напряжение среди солдат было высоким, когда он объезжал последнюю линию обороны между Севером и Югом. Это было неудивительно. Всему миру казалось, что Демилитаризованная зона вот-вот будет захвачена как Севером, так и Югом.
  
  Полковник оглянулся на дорогу, ведущую к лагерю студенческих демонстрантов. Начали сгущаться сумерки, а с ними и неизбежные костры. Фигуры, крадущиеся вокруг открытого огня, казалось, двигались более целенаправленно. Или, может быть, это было его воображение.
  
  "Успокойтесь, полковник", - пробормотал Десуза себе под нос, когда оторвал взгляд от огромного лагеря.
  
  Он посмотрел в противоположном направлении, через мост Без возврата.
  
  Полковник ДеСуза слышал о конвое, который направлялся в их сторону с севера. Разведка утверждала, что, вероятно, силы не были враждебными. В колонне было слишком много гражданских автомобилей. В одном репортаже даже фигурировали два пуленепробиваемых лимузина самого Ким Чен Ира во главе.
  
  ДеСуза не сомневался, что в его сторону направлялась какая-то сила. Чему он не доверял, так это предположениям, что она не была враждебной.
  
  Невозможно было сказать, что творилось в голове северокорейского премьера в любой момент времени. Некоторые утверждали, что он был эксцентричным; другие настаивали, что он был сумасшедшим. Полковник ДеСуза попадал в последнюю категорию.
  
  Одержимый кинофильмами, Ким Чен Ир, вероятно, снимал вторжение, не выходя из своего лимузина. Кто знал? Возможно, одно из ядерных боеголовок, над которыми, как предполагалось, работал Север, находилось на заднем сиденье. Машину довезут до демилитаризованной зоны, и бабах!
  
  Это могло быть что угодно. Пытаться перехитрить корейского премьера - значило самому сойти с ума.
  
  ДеСуза чувствовал разочарование от того, что не знал, что происходит, но скрывал это от своих людей. Его лицо было пустым, когда он смотрел за вечно бегущий грузовик, припаркованный в середине моста Без возврата.
  
  Слегка проржавевший мост был хрупким связующим звеном между двумя половинами Корейского полуострова. Что бы ни случилось на Севере и Юге, это произойдет там. Все в Демилитаризованной зоне знали это.
  
  Уставившись - казалось бы, в пространство, - полковник услышал звук воющего двигателя джипа.
  
  Мужчины вокруг него напряглись.
  
  ДеСуза развернулся. "Как далеко находится этот конвой?" он обратился к подчиненному.
  
  "Две мили, полковник", - доложил солдат, который только что прибежал из командного центра.
  
  "Десять минут назад было две мили".
  
  "Это остановлено, сэр. За это время вообще никакого прогресса".
  
  Полковник обернулся. Звук джипа все еще звучал. На мгновение Десуза подумал, что это возвращается ведьмак - парень, которого он определил как сотрудника ЦРУ. Пока он смотрел, транспортное средство появилось из пересеченной местности.
  
  Это был не оперативник ЦРУ. Мужчина за рулем был корейцем. Более того, он был одет в форму южнокорейского генерала.
  
  Джип с визгом остановился на дальней стороне моста. Он все еще раскачивался на амортизаторах, когда генерал выскочил наружу. Он вскинул руки в воздух.
  
  "Я должен немедленно пересечь границу!" - потребовал он. "Сложилась чрезвычайная ситуация!"
  
  "Прошу прощения, сэр", - крикнул ДеСуза, - "но кто вы, черт возьми, такой?"
  
  "Я помощник министра Пак Бэ Министерства национальной обороны Республики Корея, и у меня есть важная информация для моего правительства".
  
  ДеСуза покачал головой. "У вас есть какие-либо документы, подтверждающие ваше заявление?"
  
  Мужчина ступил на мост. Он шел медленно, все еще держа руки поднятыми над головой. "Идиот!" он сплюнул. "Разве этого удостоверения личности в форме недостаточно? Когда я отправлялся со своей секретной миссией на Север, я закопал его недалеко отсюда на случай как раз такой чрезвычайной ситуации. Теперь я приказываю вам пропустить меня ".
  
  Он был у работающего на холостом ходу грузовика и все еще приближался. Люди вокруг Десузы напряглись, направив оружие на одинокого нарушителя. Некоторые смотрели на полковника в ожидании приказов. Остальные холодно уставились на генерала.
  
  "Мне жаль, генерал, но я не могу этого сделать".
  
  К этому времени мужчина был уже за грузовиком. Он был почти на другой стороне моста. Он остановился всего в нескольких ярдах от Десузы.
  
  "Север собирается сбросить бомбу на твою глупую голову!" - закричал генерал.
  
  Он ткнул пальцем в темнеющее небо на северо-западе.
  
  Полковник ДеСуза проследил за этим отчаянным жестом. Он увидел, что на небе появилась новая звезда.
  
  Нет, два. Но это были не звезды. С внезапным ужасом он вдруг понял, что это были за быстро движущиеся объекты.
  
  "Приближается!" ДеСуза закричал, бросаясь с моста.
  
  Южнокорейский генерал был забыт, когда люди бросились в укрытие. Когда ракеты с фрегата "Чосон" с ревом обрушились на него, преподобный Ман Хен Сон опустил руки. Бегая в своей мешковатой форме генерала южнокорейской армии, он вскарабкался в американский джип.
  
  Уворачиваясь от неминуемого взрыва, он помчался по дороге прочь от демилитаризованной зоны.
  
  ВОЗДУХ ВОКРУГ НИХ потрескивал от электричества. Люди, собравшиеся вокруг двух Мастеров Синанджу, сражавшихся друг с другом, почувствовали, как волосы у них на затылке встают дыбом от ощутимой энергии, исходящей от единственных человеческих существ на планете, натренированных на пределе своих физических и умственных способностей.
  
  Ни один из них еще не нанес удара. Это было похоже на какой-то вызывающий трение танец, который будет продолжаться до тех пор, пока уровень энергии не станет настолько невыносимым, что накопившуюся силу придется высвобождать.
  
  Зрителям молодой Мастер Синанджу казался сильным и ловким, но старый Мастер излучал чувство спокойной уверенности и изящества.
  
  В центре толпы Римо медленно вращался вокруг безупречно искусных движений своего наставника.
  
  Чиуну еще предстояло атаковать. Одно было ясно наверняка - будь Римо проклят, если именно он нанесет первый удар. Если Чиун был так уверен в своей преданности Ман Хен Сану, он должен был бы наброситься первым. Только тогда Римо смог бы защитить себя. Но пока Чиун не нанес ни одного удара кулаком.
  
  Волна грубой, неистовой силы, хлынувшая вокруг них, начала лишать Римо чувств. Его нервная система была настолько тонко настроена, что не могла долго выдерживать воздействие невидимой динамической энергии, которую производил другой Мастер синанджу. Это было все равно, что положить магнит рядом с компасом.
  
  Ожидая нападения, они оба напрягли свои чувства до предела. Когда один из них не материализовался, они все еще не могли снизить свой уровень готовности, чтобы, расслабляясь, один из них не оставил себя открытым для нападения другого.
  
  Римо начал потеть. Через холодную равнину он мог видеть, как капли пота выступили на покрытом морщинами пергаментном лбу Мастера Синанджу.
  
  Они оба начинали уставать.
  
  У Римо закружилась голова. Он попытался избавиться от неловкого ощущения.
  
  Чиун внезапно споткнулся о небольшой камень, торчавший из замерзшей грязи. Он быстро восстановил равновесие, возобновив свой неторопливый обход Римо. Хотя он никак иначе этого не показал, суть была высказана. Он чувствовал такое же головокружение, как и Римо.
  
  Припаркованные машины пронеслись позади Римо, когда двое мужчин сделали пируэт друг вокруг друга. Он почувствовал толпу, более плотную у него за спиной, со стороны дороги.
  
  Обычно он был бы способен услышать и отсортировать каждое отдельное сердцебиение в толпе. Здесь они были просто фоновым шумом. Какофония глухих ударов.
  
  Он развернулся обратно. Чиун теперь двигался к дороге. Они почти дошли до того, что оба оказались параллельно отрезку пустынной дороги, когда органы чувств Римо уловили что-то в веренице армейских машин.
  
  Это было странное ощущение. Что-то сосредоточенное, направленное на него.
  
  Нет. Теперь он вне пределов досягаемости.
  
  Когда Чиун двинулся к дороге, Римо понял, что все, что было направлено на него, теперь было направлено на Чиуна.
  
  Он слишком сильно напрягался. Было слишком трудно направить свои чувства дальше, чем Чиун. Он уже собирался переключить свое внимание исключительно на Мастера Синанджу, когда услышал отчетливый металлический звук. Это подтолкнуло его к действию.
  
  Без предупреждения Римо бросился на Чиуна.
  
  Мастер Синанджу, казалось, был искренне шокирован тем, что Римо действительно напал на него. Его миндалевидные глаза широко раскрылись, когда он приготовился к защитному удару. Но тому, что сделал Римо дальше, не было оправдания.
  
  Используя каждую унцию натренированной в синанджу силы и энергичности в самой грубой форме, Римо неуклюже навалился на Чиуна. Двое мужчин неуклюжей кучей повалились на замороженное рисовое поле.
  
  Одинокая пуля просвистела над их головами.
  
  Когда винтовка с треском разнеслась по пустоши, зачарованная толпа в панике разбежалась. Группа мужчин, включая президента и премьер-министра, бросилась в укрытие за различными транспортными средствами.
  
  "Отвали, луммокс!" - потребовал Мастер Синанджу. Он ударил и оттолкнул Римо от себя.
  
  Раздался еще один выстрел. Римо навалился спиной на Чиуна, одновременно оттолкнув их обоих в сторону. Вторая пуля с глухим стуком вонзилась в землю там, где они только что были.
  
  "Это непростительно!" Чиун взвизгнул. Он оттолкнул Римо и быстро вскочил на ноги. "Почему ты набрасываешься на меня, как разъяренный бык?"
  
  "Я спасал твою жизнь", - прорычал Римо.
  
  Раздалось еще несколько выстрелов. Трение, которое нарастало между ними, теперь было разрушено. Когда их чувства пришли в норму, оба мужчины легко избежали последних залпов.
  
  "Ты ничего подобного не делал, потому что я вот-вот умру от смущения. Я учил тебя быть Балком Хоганом?"
  
  "Я думал, ты поблагодаришь меня. Я знаю, ты была слишком далеко, чтобы почувствовать его".
  
  "Я таким не был", - фыркнул Чиун. Он суетливо поправил юбки кимоно.
  
  "Как скажешь", - раздраженно ответил Римо.
  
  Они одновременно обернулись, чтобы посмотреть, кто это начал в них стрелять. Римо не был полностью удивлен, заметив Рим Кун Со, прислонившего винтовку к капоту припаркованного северокорейского армейского джипа.
  
  Бегом они вдвоем преодолели расстояние до Soe, прежде чем он смог сделать еще один выстрел. Римо выдернул пистолет из рук сотрудника Министерства общественной безопасности, переломив его пополам. Он бросил две части на землю.
  
  "Что все это значит?" Требовательно спросил Чиун.
  
  "Он зол на тебя за то, что ты все время, пока мы были в берлинском посольстве, называл его сыном пхеньянской шлюхи", - добавил Римо за Soe.
  
  "О, и в меня теперь будут стрелять за то, что я говорю правду?" Спросил Чиун, уперев кулаки в бедра.
  
  "Он также, вероятно, пытался удержать тебя от вырезания ему нового пупка за то, что ты не вернул все свое золото в Синанджу". Римо улыбнулся Со. "Только потому, что я ничего не сказал, это не значит, что я пропустил, как твоя челюсть ударилась о приборную панель, когда я упомянул золото".
  
  Глаза Чиуна расширились. "Это правда?" он закричал, его голос повысился на несколько октав.
  
  "Это не моя вина", - взмолился Soe. "Правительственный указ заморозил весь поступающий груз. Я обнаружил последнюю партию на складе, когда меня перевели в аэропорт".
  
  Премьер-министр Севера и президент Юга выступили вперед, как только Римо разоружил Soe. Однако, услышав последнее откровение сотрудника службы безопасности, Ким Чен Ир начал медленно отступать на цыпочках.
  
  Чиун повернулся к двум лидерам. Ким застыл.
  
  "Говорит ли эта куча собачьего помета правду?"
  
  "Все поставки были задержаны в аэропорту после инцидента с головой", - неловко признался Ким Чен Ир. "Я полагаю, что часть вашего золота могла остаться. Но это была не моя идея, - быстро добавил он, поднимая руки в защитной позе.
  
  "Наблюдай за своим будущим, сумасшедший отпрыск продажного Ким Ир Сена".
  
  Говоря это, Чиун поднял палец с длинным ногтем. Одним ударом, похожим на кинжал, заостренный ноготь вонзился в живот Рим Кун Со.
  
  Глаза офицера безопасности расширились от шока, когда Чиун рванулся вверх. Острый, как бритва, ноготь прорезал Со от пупка до грудины. Дымящиеся органы соскользнули со своего места отдыха, шлепнувшись на замерзшую землю, как тяжелые водяные шары.
  
  Рот Соэ сложился в неистовую, замедленную букву "О". Но даже когда почувствовал сильную боль, его качнуло вперед. Он упал на вязкие мешки с собственными внутренними органами. Однажды упав, он больше не шевелился.
  
  Чиун нацелил смертоносный гвоздь в тело Со.
  
  "Это ты, если моего золота сегодня нет в Синанджу", - нараспев обратился Мастер синанджу к северокорейскому премьеру.
  
  "Я клянусь, что это будет сделано", - настаивал Ким Чен Ир. Его глаза болели, когда он смотрел вниз на тело охранника.
  
  Премьер бросился обратно к своему лимузину. Выбросив водителя на землю, он сел за руль. Почти сразу после запуска двигателя автомобиль начал описывать огромный круг по полю рядом с дорогой. Выправляясь, он помчался обратно в направлении Пхеньяна.
  
  "Вот и все", - удовлетворенно произнес Чиун. "Итак, на чем мы остановились?" Он снова повернулся к Римо.
  
  Римо не обращал внимания на старого корейца. Он смотрел вдоль ряда машин. "Где Сун?" он спросил.
  
  Когда волнение улеглось, люди вышли из промежутков между машинами. Ман Хен Суна нигде не было видно.
  
  "Он здесь", - сказал Чиун. "Возможно, мне не придется душить тебя, если ты согласишься просить у него прощения".
  
  "Нет, Чиун, правда", - настаивал Римо. "Его здесь нет".
  
  Быстрый поиск в толпе и машинах не привел к обнаружению преподобного Сан.
  
  "Это странно", - сказал сбитый с толку Чиун. "Почему провидец покинул нас накануне пен хада".
  
  Ответ на его вопрос пришел из точки, расположенной намного выше их голов.
  
  Сильный свистящий звук заполнил небо. Когда лица корейской делегации поднялись на шум, они с ужасом увидели пылающий объект, несущийся к ним сквозь сгущающиеся сумерки.
  
  Ракета-ЛЯГУШКА пронеслась по небу со скоростью, намного большей, чем мог обогнать даже мастер синанджу.
  
  Глядя на приближающуюся ракету, Римо и Чиун оба с холодной уверенностью знали, что находятся в эпицентре событий. Спрятаться было негде.
  
  Глава 30
  
  Пока они наблюдали за ракетой, приближающейся с севера, другой яркий объект пронесся над их головами с юга. Он прилетел откуда-то со стороны демилитаризованной зоны.
  
  Последний инопланетный небесный объект впервые пролетел по прямой. Траектории их полета пересеклись высоко над линией автомобилей.
  
  Взрыв был потрясающим. Пылающие обломки дождем посыпались вниз, оставляя за собой яркие дымящиеся шлейфы.
  
  Солдаты и правительственные чиновники нырнули в укрытие внутри машин и под грузовиками, когда крошечные осколки разбитого металла посыпались вокруг них.
  
  Римо и Чиун нырнули в безопасное место оставшегося пуленепробиваемого лимузина. После взрыва они вынырнули, чтобы осмотреть обломки.
  
  "Что, черт возьми, только что произошло?" Спросил Римо.
  
  "Загудело взрывное устройство", - глухо сказал Чиун.
  
  "Нет, был еще один", - настаивал Римо.
  
  "Два бума, один бумс - какая разница?" Сказал Чиун. Он затоптал небольшой костер у себя под ногой.
  
  "Ракеты "Пэтриот"!" Римо сказал все сразу. "Они были размещены вдоль демилитаризованной зоны пару лет назад. Должно быть, они отследили приближающуюся ракету и сбили ее".
  
  Корейские солдаты начали перешептываться между собой. Говоря это, они смотрели в сторону президента Южной Кореи. Никто из них не казался довольным.
  
  Президент, казалось, был не очень доволен таким вниманием, которое ему оказывали. Он нырнул за спину Римо.
  
  "Я думаю, мы знаем, что случилось с Сан", - объявил Римо, глядя на подозрительных солдат.
  
  "Мы делаем?" Спросил Чиун.
  
  "Брось, Чиун", - раздраженно сказал Римо. "Совершенно очевидно, что он нас кинул".
  
  "Возможно, твоя ересь прогнала его".
  
  "Чушь собачья", - сказал Римо. "Если он все знает, как ты говоришь, тогда он знал о приближении ракеты. Я думаю, он знал, потому что он организовал это. В любом случае, он оставил тебя здесь умирать, Папочка."
  
  Он видел, что его доводы возымели действие. Семена сомнения были посеяны в старом корейце.
  
  Толпа северокорейских солдат и правительственных чиновников вокруг них начинала становиться все более враждебной. В отсутствие либо их премьера, либо провидца из пхен ха-да, они обратили свою враждебность по поводу ракетного удара против ближайшего представителя Юга - Ким Дэ Чжуна. Казалось, никого из них особо не волновало, что ракета прилетела с севера.
  
  "Возможно, вы правы", - неохотно признал Чиун, глядя на разъяренную толпу. "Я не говорю, что вы правы, но если бы вы были правы, что бы вы сделали сейчас?"
  
  Римо тоже смотрел на толпу. Кивнув, он поднял брови. "Бежать изо всех сил?" радостно предположил он.
  
  "Мудрый выбор", - ответил Мастер синанджу.
  
  Укутав президента Южной Кореи, они вдвоем запрыгнули в ближайший джип. Оставив разъяренную толпу в облаке пыли, они помчались по дороге в сторону демилитаризованной зоны.
  
  ПОЛКОВНИК ДЕСУЗА НЕ участвовал в войне в Персидском заливе, поэтому у него никогда не было привилегии видеть Патриотов в действии. До сегодняшнего дня.
  
  Осматривая поле дымящихся обломков вдоль старого железного моста, он вынужден был признать это. Он был впечатлен.
  
  В третий раз за день, когда он смотрел через мост, на другой стороне показался джип.
  
  Это был парень из ЦРУ. Он вернулся с президентом Южной Кореи, а также с другим мужчиной, который казался почти таким же старым, как скалистые горы над ними. Может быть, старше.
  
  Троица поспешила через мост.
  
  "Извините", - объявил молодой кавказец, когда троица пробежала мимо Десузы. "Нет времени на болтовню. Вы, ребята, продолжайте в том же духе".
  
  Полковник ничего не сказал, когда они сели в армейский джип и уехали. Они направились через поле, где протестующие разбивали лагерь последние несколько дней. После ракетного удара студенты университета уже мчались обратно в Сеул.
  
  Когда джип был уже далеко, полковник Десуза повернулся к своим людям.
  
  "Реквизируйте мне чертову будку для оплаты проезда", - сказал он. "Через неделю я стану миллионером".
  
  Качая головой, он побрел обратно через поле обломков к своему командному центру.
  
  Глава 31
  
  "Где, черт возьми, ты был?" Потребовал ответа Смит по международной линии.
  
  "Расслабься, Смитти", - сказал Римо. Он стоял в главном терминале аэропорта в Сеуле. "У тебя снова лопнет мозжечок. Ты должен вытащить меня отсюда ".
  
  Ответ Смита был твердым. "Об этом не может быть и речи. В обеих Кореях кризисная ситуация. Ты нужен мне там ".
  
  "Кризис предотвращен", - настаивал Римо. "Я расскажу тебе все об этом, если ты скажешь мне, где сейчас Ман Хен Сон".
  
  Смит сделал паузу. Римо слышал сердитое дыхание директора "КЮРЕ" на другом конце провода. Наконец, без слов Смита, в трубке послышался звук быстрого набора текста.
  
  "Самолет Сан приземлился и вылетел из аэропорта в Сеуле час назад", - сказал Смит через мгновение.
  
  "Должно быть, Ким Чен Ир дал разрешение на вылет до того, как началась вся эта чушь", - размышлял Римо.
  
  "О нем", - настаивал Смит. "Какова ситуация на Севере?"
  
  "Все в порядке. Все в порядке. Ким наложил в штаны на золото Чиуна. У него нет времени ни на что другое. Куда направляется самолет Сан?"
  
  "Все это не имеет значения", - пожаловался Смит.
  
  "Где?"
  
  Смит вздохнул. "Конечно, он мог внести в журнал ложный план полета, но, похоже, Нью-Йорк - его конечный пункт назначения".
  
  "Отлично. Посади меня на самолет до Нью-Йорка".
  
  "Не сейчас", - сказал Смит. "В Корее все еще есть вопросы, которые нужно решить".
  
  "Не осталось никаких вопросов. Все они решены".
  
  Голос Смита звучал неубедительно. "Вы уверены?"
  
  "Ты что, издеваешься надо мной?" Римо усмехнулся, как будто его оскорбили. "Разве ты не знал, что я могу видеть будущее?"
  
  Глава 32
  
  Сан вернулся в свое поместье в Ист-Хэмптоне, измотанный, но торжествующий.
  
  Великая сила Пифии оставалась в покое с тех пор, как он покинул Северную Корею. Дух был сильно ослаблен после своей могущественной битвы год назад. Действия последних нескольких дней не помогли. Сан нуждался в контакте с урной, чтобы перезарядить батареи обладающей силы внутри него.
  
  Водитель лимузина высадил его в конце главной подъездной дорожки возле входной двери. Цветок Розы поприветствовала его, когда он вошел в большое фойе.
  
  "Я слышал плохие новости, преподобный", - мрачно сказал его помощник-Санни.
  
  "Плохо? Ты что, с ума сошел?" Спросил Сун, ухмыляясь. "Лучше и быть не могло. И Ким Чен Ир, и Ким Дэ Чжун мертвы. Моей стране нужен правитель. Соберите мои вещи. Сегодня мы все вернемся в объединенную Корею, где я буду коронован королем ".
  
  "Но..." Роузфлауэр казался озадаченным. Он держал в руке последний выпуск собственной газеты Sun. Санни перевел взгляд с заголовка на своего лидера, явно сомневаясь, стоит ли ему продолжать.
  
  Сан выхватила бумагу у него из рук.
  
  США / Южная Корея Северной: "Бомбы. Прочь!"
  
  Лидер суннитов мгновенно смутился. Он быстро просмотрел текст, его лицо становилось все более пепельным с каждой прочитанной строкой. Он прочитал не более нескольких абзацев в истории, прежде чем швырнуть газету в своего подчиненного. Когда разные секции огромными листами упали на пол, Ман Хен Сон уже бежал вверх по лестнице в свою спальню.
  
  ТАКСИ из АЭРОПОРТА высадило Римо и Чиуна за высокими стенами поместья Сан в Ист-Хэмптоне, Лонг-Айленд.
  
  "С тобой все в порядке?" Спросил Римо, как только такси скрылось за поворотом улицы.
  
  "Нет ничего, с чем было бы все в порядке", - фыркнул Чиун. "Ты выдвинул интересную теорию. Однако я оставляю свое суждение при себе, пока мы не поговорим с Сан".
  
  Римо отметил, что Мастер Синанджу больше не называл лидера культа Великим Провидцем или каким-либо другим титулом. Он не упомянул об отсутствии почетных званий.
  
  Они взобрались на стену, быстро перескакивая через нее, как пара паукообразных обезьян. С другой стороны их встретила стрельба.
  
  "Не похоже, что они слишком рады видеть нас, Папочка", - сказал Римо, пританцовывая под градом пуль. Внезапные оспины выплевывают порох из стены позади него.
  
  Вооруженные Солнечные зайчики веером рассыпались по лужайке. Они лежали в своих розовых одеждах на тонком слое свежевыпавшего снега. Единственное, что могло бы сделать их более заметными, было бы, если бы их лысые головы засветились неоновым светом.
  
  Чиун не отреагировал на комментарий Римо. Не успела начаться стрельба, как Мастер Синанджу исчез. Он влетел в гущу нападавших, его пальцы ног выискивали голые купола. Куда бы они ни приземлялись, раздавался глухой звук, как будто кто-то протыкал футбольный мяч. После каждого удара замолкал другой пистолет.
  
  "Эй!" - закричал Мастер синанджу, прорываясь сквозь армию сунни.
  
  "Если они не знали, что мы придем, то теперь знают", - прокомментировал Римо дыры в стене.
  
  Он побежал за Чиуном.
  
  КРИК СНАРУЖИ пробрал Ман Хен Сана до глубины души. Это был Мастер Синанджу. Он выжил. И он шел за Саном.
  
  Лидер культа был в шкафу в своей спальне. Увлажнители воздуха были включены, и на голову ему было наброшено одеяло, а также древнегреческая урна. Но, хотя он глубоко затянулся тонким желтым дымом, который поднимался линией тумана от влажного порошка, никаких видений не появилось.
  
  Пифия была слабее, чем когда-либо. Разрушенная сущность Аполлона почти исчезла. Она не просто бездействовала во время полета обратно в Америку. Она была почти мертва.
  
  Стрельба внезапно прекратилась.
  
  Сан глотнул желтого дыма. страх сковал его грудь.
  
  Пифия была почти мертва. Как и он сам.
  
  ТЕЛА, ЗАКУТАННЫЕ в розовое, были разбросаны по лужайке. Некоторые Солнечные Зайчики сбежали, когда поняли бессмысленность своих усилий. Римо и Чиун отпустили их. Их приз был в главном доме.
  
  Они пересекли заснеженную террасу и пнули французскую дверь, которая вела в большой бальный зал. Коммутаторы горячей линии связи с экстрасенсорикой, которые были там два дня назад, исчезли. Римо не знал, закрыли ли они операцию по удаленному мошенничеству или просто переехали в другое место. Его это не волновало.
  
  Два Мастера Синанджу влетели в бальный зал, прошли по до блеска отполированному полу к большому занавешенному дверному проему, который вел в главное фойе. Они были почти у двери, когда Роузфлауэр выскочила перед ними, размахивая пистолетом-пулеметом.
  
  "Ты попадешь к преподобному Сану только через мой труп!" - смело заявил мускулистый Луни.
  
  "Я приму это как приглашение", - сказал Римо.
  
  Прыгнув вперед, он схватил Роузфлауэр за горло, сжимая так сильно, что шея и позвоночник были раздавлены, как алюминиевая пивная банка. И ган, и Санни кучей упали на пол.
  
  Римо и Чиун продолжили путь к лестнице.
  
  РАВНИНА ИСЧЕЗАЛА в своих самых отдаленных точках. Казалось, что область, где сидела Пифия, была островом, окруженным морем небытия. Даже небо исчезло. Прямо над его головой нависла огромная надвигающаяся пустота.
  
  Пифия все еще была там. Слабая. Измученная болью. Она смотрела на Солнце тем, что раньше было ее пронзительными желтыми глазами. Теперь они были тусклыми, тускнеющими даже на глазах у Солнца.
  
  "Ты потерпел неудачу", - сказала Пифия.
  
  "Ракеты были перехвачены", - ответил Сан. Он тяжело дышал в этом потустороннем месте, точно так же, как его физическое "я" тяжело дышало в материальном мире.
  
  "Я этого не предвидела", - печально призналась Пифия.
  
  Сан была в ужасе. "Ты ясновидящая! Дельфийский оракул! Самая знаменитая предсказательница в истории человечества! Что значит, ты этого не предвидел?"
  
  Пифия подняла глаза. "Я вижу многое. Не все. То, что я дала тебе, было будущим. Не будущее. Я гораздо лучше справляюсь с более насущными событиями. Как сейчас". Парящая улыбка над облаком желтого тумана была глубоко тревожащей. "Я вижу твое будущее".
  
  Глаза расширились. "Да?" Прошипела Сан. "Что это?"
  
  Кривая улыбка казалась нерешительной. Как будто Пифия не была уверена, смеяться ей или плакать.
  
  "Короткий", - сказал дух.
  
  Где-то поблизости раздался взрыв, похожий на треск щепок.
  
  Видение исчезло во вспышке желтого. Сан сидел на своем табурете в шкафу в своей спальне. Он стянул полотенце с головы, заметив остатки запертой двери, разбросанные осколками по всему полу. С ужасом он увидел Римо и Чиуна, стоящих в открытом дверном проеме.
  
  "Знакомая вонь", - прокомментировал Римо, принюхиваясь к зловонному воздуху чулана. Он кивнул на урну у ног Сан, от которой исходил приторный запах серы.
  
  Глаза Чиуна превратились в искорки чистой ярости. Сжав руки в виде шипов из слоновой кости по бокам, он целенаправленно направился к сидящему лидеру культа.
  
  Когда он посмотрел на двух мужчин, которые хотели причинить ему смерть, желтый огонь заплясал в глазах Ман Хен Сон.
  
  "Это был не я", - умоляла Сан. "Это был приспешник Аполлона. Он заставил меня делать эти вещи".
  
  Римо прислонился к дверному косяку. "Владение - это девять десятых закона", - сказал он, пожимая плечами.
  
  Сан свалился навзничь со своего табурета. Он с трудом поднялся на ноги, ударившись о дальнюю стену большого шкафа. Вешалки загремели друг о друга, когда он в ужасе прижал руки к стенам.
  
  "Ты обманул меня", - угрожающе сказал Мастер Синанджу.
  
  Хватаясь за ментальную соломинку, Сан внезапно наткнулся на то, что могло его спасти. "Богатство!" - воскликнул он, его желтые глаза загорелись ярче. "Я могу предсказать будущее с помощью Пифии. Вместе мы можем сделать вас богаче, чем вы когда-либо могли себе представить ".
  
  Чиун оглянулся через плечо на Римо. Римо оттолкнулся от дверного косяка и выпрямился, сбитый с толку внезапным вниманием. Мастер Синанджу снова посмотрел на Сана.
  
  "Я уже гораздо богаче, чем ты можешь себе представить, лицемер".
  
  Без предупреждения обе руки Чиуна взмахнули под разными углами перед собой, сначала левой, затем правой. Он был похож на сумасшедшего дирижера оркестра.
  
  Царапающие дорожки, оставленные его десятью изогнутыми когтями, разорвали грудь и живот Ман Хен Суна. Кровь и внутренности хлынули на пол, когда лидер культа рухнул.
  
  Как только тело упало, изо рта и носа Суна начал струиться густой желтый туман.
  
  Римо по опыту знал, что дым означает одержимость. Они с Чиуном наблюдали, как густой туман сгущается в тугой клубящийся шар. Он драматично поднялся к потолку, на мгновение остановившись.
  
  Внезапно клуб дыма устремился к Римо. Он собрался с духом, чтобы отразить атаку.
  
  Когда оно коснулось его кожи, Римо почувствовал смутно знакомое присутствие сознания Пифии. Оно было намного слабее, чем он помнил. Слишком слабое для своей цели.
  
  Дух в дыму не смог закрепиться. Он прошел сквозь Римо и вернулся в комнату.
  
  Все еще клубясь - теперь уже медленнее - дым полетел в Чиуна. Мастер Синанджу легко отразил его.
  
  После этого между ними обоими долгое время что-то перекатывалось. Казалось, они не знали, что делать. Наконец, решение, казалось, было принято.
  
  С последним всплеском энергии дым устремился вверх. Он вырвался сквозь потолок желтым облаком и исчез из виду. Мгновение спустя ужасный далекий крик прогремел над замерзшими лужайками поместья - как у того, чье время давно истекло, наконец-то истекло.
  
  Переглянувшись, два Мастера синанджу прошли в центр комнаты.
  
  Дым и запах рассеивались. Самой сильной вонью, оставшейся в комнате, был сильный запах ядовитого лосьона после бритья, который Sun использовала, чтобы заглушить вонь желтой сернистой пыли.
  
  Не говоря ни слова, Римо и Чиун посмотрели на урну Дельфийской Пифии. Пыль больше не светилась.
  
  Глава 33
  
  "Вы были правы", - с энтузиазмом поддержал Смит. "Ситуация в Корее вернулась к норме после вашего ухода".
  
  "Я думаю, что, возможно, я имел к этому какое-то отношение, Смитти", - сказал Римо, слегка раздраженный.
  
  Он разговаривал по уличному телефону-автомату на Кейп-Коде. Римо переложил трубку от одного уха к другому, разыскивая Мастера синанджу на ближайшем причале. Он заметил сморщенного корейца, увлеченного разговором с мужчиной в толстом ирландском свитере.
  
  "Ким Чен Ир фактически ушел в подполье после инцидента со взрывом в Чосоне", - настаивал Смит. "Если ситуация с Чиуном была такой, как вы говорите, возможно, мы некоторое время ничего не услышим с Севера".
  
  "А как насчет Юга?"
  
  "После дней волнений наступило долгожданное затишье", - сказал Смит. "Протестующие студенты и сторонники их программы про-объединения в правительстве были готовы отстаивать свою правоту до тех пор, пока их соотечественники, казалось, сочувствовали их делу. Их протест сработал, когда именно Соединенные Штаты случайно разбомбили Сеульский национальный университет. Но после того, как США остановили бомбардировку с Севера, сегодня очень мало людей готовы их слушать ".
  
  "Итак, мы вернулись к исходной точке".
  
  "Я доволен тем, что ситуация разрешилась", - сказал Смит. В его лимонном тоне было что-то почти граничащее с бодростью. Это раздражало до крайности.
  
  "Кстати, я отправил тебе по почте все дискеты, которые нашел в особняке Сана", - сказал Римо. "Я предполагаю, что моряки на американских и северокорейских кораблях были сумасшедшими. Вероятно, парни, выдававшие себя за нью-йоркских копов на митинге, тоже."
  
  "Я с нетерпением жду их получения".
  
  Лицо Римо сморщилось. "Пожалуйста, Смитти, тебе обязательно быть таким чертовски счастливым? Это нервирует".
  
  "Я верю, что имею право быть счастливым. Мы вышли из очень мрачного цикла для CURE. Я думаю, что вы больше всего оценили бы возвращение к нормальной жизни".
  
  На другой стороне продуваемой всеми ветрами пристани Чиун только что закончил ругать мужчину в свитере. Краснолицый мужчина раздраженно отвернулся, натягивая синюю вязаную шапочку на свои седые волосы, когда ступил на лодку, которая была привязана к причалу. Ближайшая вывеска рекламировала компанию M. Vineyard Whalewatch Charters, Inc.
  
  "Нормальный" - понятие относительное, Смитти, - вежливо сказал Римо, вешая трубку.
  
  Римо подобрал тяжелую дельфийскую урну, которая стояла у его ног возле телефона-автомата. Он поспешил к Мастеру Синанджу.
  
  "Он требует, чтобы мы заплатили полную цену", - пожаловался Чиун, сердито махнув рукой в сторону лодки. "Я сказал ему, что если бы нас интересовало только наблюдение за китами, мы могли бы сидеть на причале и наблюдать за его пузатыми пассажирами, которые ковыляют на его мусорной барже и с нее".
  
  "Я уверен, что это было хорошо воспринято", - сухо прокомментировал Римо. "Не волнуйся, у меня есть деньги".
  
  Римо заплатил гонорар, и двое мужчин поднялись на борт лодки среди толпы замерзающих пассажиров.
  
  СОРОК ПЯТЬ МИНУТ спустя они были в бурлящих черных водах Атлантического океана.
  
  Римо парировал любопытные вопросы людей, которые заплатили семьдесят пять долларов за поездку и еще не видели ни одного гуппи, рассказывая всем, кто спрашивал, что в великолепной антикварной урне, которую он нес, находится прах его дорогой покойной тети Милдред. Люди на борту тихо подумали, что тетя Милдред, должно быть, была величиной с дом, раз заслужила урну такого размера.
  
  Когда они были достаточно далеко от суши, Римо начал сбрасывать в океан огромные порции желтой пыли. Он использовал ложку, которую взял в ресторане накануне вечером, позволяя каждой ложке полностью раствориться в холодной воде, прежде чем бросать следующую. Потребовалось более получаса, чтобы большая урна почти опустела.
  
  "Ты имел в виду то, что сказал Сан вчера?" Внезапно спросил Римо. Они оба хранили молчание в течение всей процедуры.
  
  "Что я такого сказал?" Вежливо спросил Чиун.
  
  "Когда он сказал тебе, что может сделать тебя богаче. Ты сказал, что ты уже богаче, чем он может себе представить. Когда ты это сказал, я вроде как подумал, что ты имел в виду меня".
  
  Чиун глубоко вдохнул холодный соленый воздух. Унылый горизонт простирался перед ними на невозможное расстояние.
  
  "Ты очень важен для меня, Римо Уильямс", - сказал Чиун в конце концов. Его челюсть была твердо сжата, когда он смотрел на бескрайнее черное море.
  
  "Даже важнее золота?"
  
  Чиун наклонил голову, глубоко задумавшись. Наконец, он посмотрел на Римо, и в его карих глазах блеснул огонек теплого веселья.
  
  "Ты в бегах", - признал он. Подавив улыбку, он снова посмотрел на океан.
  
  Римо тоже ухмыльнулся. Несмотря на сильный холод, он почувствовал, как в груди разливается сильное тепло. Он снова обратил свое внимание на урну.
  
  Осталась лишь небольшая порция желтой пыли.
  
  "Надеюсь, мы больше не увидим Пифию", - сказал Римо, зачерпывая последние несколько порций.
  
  Чиун покачал головой. Крошечные завитки нежных белых волос над ушами сдуло с его пергаментного лица жестким океанским ветром.
  
  "Разве ты не почувствовал этого, сын мой? Он был почти без сознания". Чиун смотрел на комки желтого порошка, которые растворялись и тонули в сверкающих кристаллических узорах под бурлящими темными водами Атлантики. "Даже боги умирают", - тихо сказал он.
  
  Римо не ответил. Он подождал, пока из каменной емкости высыплется последняя желтая пыль. Когда она опустела, он поднес урну к поручням лодки и перекинул ее через борт.
  
  Он произвел едва заметный всплеск, исчезая под волнами. Навсегда.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"