Всем сотрудникам Bantam Dell за отличную работу над этой книгой — особенно моему редактору Энн, ее помощнику Джошу и, наконец, моим замечательным редакторам и художнику обложки.
Особая благодарность Мириам, моему агенту, Каренне за всю ее тяжелую работу над моей рассылкой, и the Lulus за их замечательную поддержку на протяжении многих лет.
Глава 1
Быть выброшенным с дерева не было моим представлением о веселье.
Конечно, бесчисленное множество птенцов по всему миру проходили через это каждый год, но им нужно было сделать это только один раз, и для них это было просто летать или умереть, пытаясь.
Я не был птенцом в гнезде, и я не был создан для смерти. Во всяком случае, нелегко. Я был дампиром — отпрыском недавно обращенного вампира, чье умирающее семя каким-то образом дало жизнь оборотню, который изнасиловал, а затем убил его, — и мои кости были необычайно крепкими.
То, что меня столкнули с дерева, не могло убить меня, как это случилось с теми бесчисленными птенцами. Но, Боже, это все еще могло быть больно.
Я имею в виду, оборотни не были созданы для полета, и мускулы, привыкшие быть либо волком, либо женщиной, испытывали проблемы с механикой бытия птицы.
Не то чтобы я особенно хотела быть птицей. И особенно не тем типом птицы, которым я могла бы сейчас стать. Я имею в виду, чайкой? Морской крысой? Почему это? Почему не что-нибудь более достойное и устрашающее — вроде ястреба или орла? Что-нибудь с полезным оружием вроде когтей и крючковатого клюва, предназначенного для разрывания?
Но нет. Судьба подбросила мне чайку. Я уверен, что она была там, наверху, и смеялась надо мной прямо сейчас.
Конечно, я, вероятно, мог бы стать кем-то другим. Наркотик в моем организме, который вызвал первоначальное превращение в чайку, вероятно, позволил бы мне принимать другие формы, но я не собирался рисковать. Другие полукровки, которым ввели ARC1-23, приняли столько разных форм, что потеряли способность снова становиться людьми, и это не было проблемой, с которой я был готов столкнуться. Особенно не тогда, когда я уже испытала тот момент замешательства, сразу после того, как впервые обрела форму чайки, когда магия, которая позволяла мне менять форму, казалось, колебалась, как будто не могла вспомнить мою человеческую форму.
Это привело меня в ужас.
Итак, как бы мне ни было ненавистно быть чайкой, я собиралась придерживаться этого, практиковать его форму, пока быть чайкой не станет так же естественно и так же прочно войдет в мою психику, как волк и женщина.
Может быть, тогда я поиграл бы с другими формами.
Может быть.
“Райли, ты не можешь вечно оставаться на земле”, - прогрохотал глубокий голос сверху. “Научиться летать - это вопрос настойчивости. И высоты”.
Я пробормотала что-то неприятное себе под нос и перекатилась на спину. Дюжина различных болей пронзили мышцы вдоль моих плеч, позвоночника и рук, и заставили меня страстно желать тепла приятной, глубокой ванны. Хотя даже ванна не помогла бы со всеми синяками, которые у меня начали собираться.
В любом случае, ванна не входила в мое ближайшее будущее, если старина Генри добьется своего.
Он сидел на одной из верхних ветвей камедного дерева высоко надо мной, его ярко-красная рубашка резко контрастировала с веселыми желтыми цветами, усеявшими дерево. Его серебристые волосы блестели как лед в пятнистом солнечном свете, а его орехово-коричневая кожа была такой же обветренной и изношенной, как кора самого дерева.
Он не был сотрудником Директората, а скорее другом Джека. Он также был ястребом-оборотнем, и его семья, очевидно, имела связи с семьей Джека, которые уходили корнями в прошлое. Я попробовала несколько ненавязчивых расспросов, пытаясь выяснить что-нибудь полезное о моем боссе, но Генри пока проявил себя невольным сплетником.
“Райли”, - снова предупредил он.
“Генри”, - сказала я, подражая его сердитому тону. “У меня не останется ни дюйма белой кожи, если ты будешь продолжать в том же духе”.
“Джек говорит, что ты должна научиться как можно быстрее”.
“Джека не сбрасывали с дерева миллион раз”.
Он рассмеялся — сочный, веселый звук, вызвавший улыбку на моих губах, несмотря на мою сварливость.
“Сегодня всего двадцать. Джеку потребовалось добрых тридцать или около того раз в день — в течение недели, — прежде чем он понял это ”.
Джек мог быть вампиром сейчас — благодаря церемонии крови, которую он прошел более восьмисот лет назад, — но он был рожден ястребом-оборотнем и имел то преимущество, что происходил из семьи оборотней. Если ему потребовалось так много времени, чтобы научиться, то да помогут мне небеса.
Я подняла брови и приняла сидячее положение. “Ты научил Джека?”
“Я не настолько стар, маленький волчонок. Нет, это просто что-то вроде легенды в нашем насесте. Немногие ястребы так медленно учатся”. Он снова рассмеялся. “Есть некоторые, кто говорит, что именно поэтому он лысый. Он потерял волосы, потому что слишком часто приземлялся на голову.”
Я ухмыльнулся. “Что ж, я рад знать, что это касается не только нас, чаек”.
“Ты провел большую часть своей жизни как волк. Вполне естественно, что вам было бы трудно научиться летать ”. Он потряс веревкой, привязанной к ветке у его ног. “Пойдем”.
“Если бы это было так же просто, как кончить, я бы вела себя естественно”. Я поднялась и подавила стон, когда дюжина новых приступов боли пронзили мой торс и ноги. Черт, я собирался стать черно-синим к сегодняшнему вечеру. Не то чтобы это действительно имело значение. Мне больше не к кому было идти домой.
Боль поднялась, как старый призрак. Я быстро засунула все мысли о Келлен обратно в коробку с надписью “не думать об”, затем потянулась за веревкой и начала подниматься. Прошло два месяца с тех пор, как мы расстались. Я должна была бы уже смириться с этим. Должна была бы забыть его.
Но я не любила и на самом деле не была уверена, что когда-нибудь буду. Я любила его, а он ушел. И не по той причине, которую я больше всего ожидала — из-за того факта, что я бесплодна и полукровка. Нет, он ушел, потому что я была стражем и не хотела этого бросать. И тот факт, что я не могла, благодаря наркотику и тому хаосу, который он все еще сеял в моем организме, ничего не изменил.
Он ушел. Стал просто еще одним мужчиной, который не мог принять то, кем я был. Еще одним мужчиной, которому удалось разбить мое сердце.
С меня было почти достаточно всей этой чертовой истории с “любовью и отношениями”. Настолько, что с момента нашего расставания я почти все держал при себе. Конечно, я была оборотнем, поэтому лунное тепло всегда гарантировало, что секс станет частью моей жизни. Но та неделя была посвящена этому и для меня, и для мужчин. Казалось, что любовь и я никогда не найдем золотую середину, и как бы сильно я ни хотела, чтобы все было идеально, я просто была не в состоянии прямо сейчас справляться с прихотями и слабостями мужчин.
Шоколад, кофе и мороженое были гораздо надежнее, когда дело касалось приятного времяпрепровождения, и, по крайней мере, они никогда не разочаровывали меня.
Я просто должен был поблагодарить быстрый метаболизм волка за то, что я не прибавил в весе за последние несколько месяцев. Если бы я был человеком, я был бы размером с дом.
Я добралась до ветки Генри и осторожно протиснулась мимо, присев и свесив ноги. Мои пальцы были крепко сжаты вокруг ветки, и я избегала смотреть вниз. С момента моего последнего падения со скалы — того самого, в котором я обрела форму чайки, — мой желудок слегка подташнивало даже при малейшем намеке на падение. Хотя я полагаю, что многократные прыжки с этого дерева и приземление лицом вниз на землю внизу — и при этом не сломав ни одной кости — помогли мне немного избавиться от беспокойства.
Я сделала глубокий вдох и мягко выдохнула. “Итак, объясни мне все это еще раз”.
“Птица не улетает, просто взмахивая крыльями”, - терпеливо сказал он. “Теперь вытяни руки и попробуй двигать ими очень быстро”.
Я так и сделал, чувствуя себя последним дураком. К счастью, мы находились в поместье Генри на холмах Данденонг, подальше от любопытных прохожих.
“Теперь попробуй поворачивать руки, когда ты ими двигаешь. Когда вы крутите руками, происходит больше движения воздуха, не так ли?”
Я кивнул, хотя, честно говоря, разница была незначительной. Но потом, может быть, я слишком много раз ударялся о землю, и моя кожа просто больше ничего не могла чувствовать.
“Вот как это работает с птицей. При движении крыла вниз передняя кромка должна быть ниже задней. И он не просто движется вниз, он движется вниз и назад, обеспечивая подъем и движение вперед ”.
“Да, я понял это полностью”. Нет.
Он легонько щелкнул меня по уху. “Хватит болтать языком, молодая женщина. Ты можешь это сделать. Тебе просто нужно подумать”.
“Все мыслящие клетки либо слишком повреждены, либо сбиты с толку”, - пробормотала я, отодвигаясь немного дальше по ветке, чтобы он не мог ударить меня сильнее.
Любой бы подумал, что я снова подросток, вернувшийся в школу. Тогда мне тоже надевали клипсы на уши за мой шикарный рот.
“Подумай”, - сказал он. “Вниз, назад, затем вверх. Не вверх и не вниз. Теперь переоденься”.
Я выдохнула, затем сменила позу и призвала магию, которая таилась в моей душе — магию, которая была изменена, чтобы придать форму чайки, а также волка. Сила пронеслась через меня, вокруг меня, меняя мое тело, меняя мою форму, превращая меня из человека в чайку в мгновение ока.
“Иди”, - сказал Генри.
Я расправила крылья, закрыла глаза и прыгнула. Почувствовала, что падаю, почувствовала, как старое знакомое чувство паники прокатилось по мне, угрожая захлестнуть. Замереть.
Поэтому вместо этого я попыталась сосредоточиться на движении крыльев. Вниз, назад, вверх, вниз, назад, вверх.
И чудесным образом я больше не падала. Я приоткрыла один глаз, увидела, как земля проносится подо мной, и открыла другой глаз. Я летела.
“Вот и все”, - сказал Генри. “У тебя получилось, моя девочка!”
“У-у-у!” Звук вышел скорее как резкий вопль, чем какое-либо реальное слово, но на этот раз мне было все равно. Я летел. И это было такое удивительное, сильное чувство.
К сожалению, это длилось недостаточно долго. Может быть, я был настолько погружен в ощущение полета, что на самом деле забыл о полете, потому что внезапно земля стала приближаться со скоростью узлов, и я снова кувыркался по траве, веткам и грязи.
Я приняла человеческий облик и выплюнула полный рот земли. “Ну и дерьмо”.
Генри рассмеялся. Ему повезло, что меня не было там, наверху, с ним, потому что я бы, черт возьми, с тем же успехом столкнула его с ветки.
“Это не смешно, Генри”.
“Нет, это истерика. Большинство недолеток, по крайней мере, к этому времени учатся приземляться с некоторым достоинством. Боюсь, вы с Джеком как две капли воды похожи”.
Я перекатился на спину и уставился в голубое небо, до которого, казалось, было так же невозможно дотянуться, как и всегда. “Если все это заставит меня облысеть, как он, я не буду счастлив”.
“Ты полетела, Райли”, - сказал он, в его голосе все еще слышалось веселье. “Возможно, это длилось недолго, но ты полетела. Скоро ты поймешь механику всего этого”.
“Даже с моей координацией? Или ее отсутствием?”
“Даже с”.
Я хмыкнула и чертовски надеялась, что он прав. Когда я взглянула на часы, я увидела, что было почти три. Я наблюдала за всем этим падением почти шесть часов, и с меня было почти достаточно.
Конечно, ускоренный курс пилотирования был наименьшей из моих проблем. Джек был недоволен тем, что я так долго ждала, прежде чем сказать ему об изменениях, и в последнее время он пользовался любой возможностью, чтобы отчитать меня. По его словам, разбитое сердце не было причиной для глупости. Я начинала думать, что он никогда не был влюблен. Или что это случилось так давно, что он забыл о боли.
“Я думаю, что на сегодня я прекращаю это, Генри. Мои кости немного разбиты”.
“Тогда иди наверх и прими душ. Я думаю, что сам схожу полетаю, расправлю кое-какие изломы своих крыльев”.
“Я увижу тебя завтра?”
“Ты будешь, моя девочка, ты будешь”.
Он изменил форму и сошел с ветки, низко пролетев мимо моей головы, прежде чем взмыть в синеву. Я смотрела на его коричнево-золотую фигуру, пока она не исчезла, и не смогла сдержать укол ревности. Я хотел летать вот так, я действительно хотел, но я начинал сомневаться, что это когда-нибудь произойдет.
Вздохнув, я подняла свое избитое тело на ноги и подошла к дереву, чтобы забрать свою одежду. Магия, которая позволяла нам менять форму, не всегда должным образом заботилась об одежде, которую мы носили, поэтому я, как правило, снимала свой внешний слой для этих уроков и просто надевала нижнее белье из плотного хлопка и футболку. Конечно, это означало больше царапин и синяков, чем я получила бы, если бы носила джинсы и толстые топы. Но, как и большинство оборотней, я исцелялась необычайно быстро. Джинсы и топы было не так просто починить или заменить. Не тогда, когда у меня был брат, который постоянно тратил семейный бюджет.
Я схватила сверток с одеждой и направилась обратно к домику Генри на дереве. На самом деле это был не дом на дереве — просто старый деревянный дом, построенный на сваях, так что жилые помещения находились высоко в кронах окружающих деревьев. Свет, проникавший через окна, имел бледный зелено-золотистый оттенок, а воздух всегда был насыщен запахом эвкалипта и пением птиц. Я любила его, несмотря на мой страх высоты. Это должно было быть раем для птицы-оборотня.
Я взбежала по лестнице и направилась в ванную, быстро приняв горячий душ, прежде чем одеться. Расчесывание волос заняло немного больше времени, чем обычно. Они росли удивительно быстро за последние несколько месяцев и теперь струились толстыми красными слоями далеко за моими плечами. Единственная проблема заключалась в том, что он имел тенденцию ужасно завязываться, особенно при падении с деревьев на усыпанную листьями землю.
Как только волосы распутались, я собрала их в хвост, чтобы так и оставалось, затем взяла сумочку и ключи от машины и направилась к выходу. Но едва я добралась до своей машины, как зазвонил мой мобильный.
Я знала, без сомнения, что это будет Джек. И это сказал мне не мой усиливающийся навык ясновидения.
Это был опыт.
Джек всегда звонил, когда я меньше всего хотела или нуждалась в работе.
Я порылась в беспорядке в своей сумочке, пока не нашла свой видеофон. “Ты дал мне неделю, чтобы научиться летать”, - сказала я вместо приветствия. “Прошло всего три дня”.
“Да, хорошо, расскажи это плохим парням”. В голосе Джека сквозила усталость, которая соответствовала темным мешкам у него под глазами. “Эти ублюдки, кажется, в последнее время изо всех сил стараются быть занозами в задницах. Прямо как некоторые стражи, которых я знаю”.
Я уже сто раз извинилась за то, что не рассказала ему о птице, так что, если он думал, что получит еще один, ему не повезло. Падение на землю миллион раз выбило из меня всякое чувство сожаления. Кроме того, как бы сильно мне ни нравился Джек — и как босс, и как вампир — он мог преподать остальным из нас уроки, когда дело доходило до того, чтобы быть занозой в заднице. “Так что у тебя есть для меня на этот раз?”
“Мертвый бизнесмен на Коллинз-стрит. Парижский конец”.
Я подняла брови. Так называемый парижский конец Коллинз-стрит был заполнен красивыми старыми зданиями и мега-богатыми компаниями и бизнесменами. Они должны были быть такими, просто чтобы иметь возможность позволить себе арендовать там. Это, конечно, было не то место, куда вы ожидали бы нас позвать. Хотя, я полагаю, когда смерть пришла на зов, у нее действительно не было уважения к богатству или местоположению.
“Так мы говорим о смерти на улице или внутри здания?”
“Внутри. Он был найден в своем кабинете своей секретаршей. Никаких признаков взлома и никаких явных признаков нечестной игры”.
Я нахмурилась. “Так почему нас вызвали? Это больше похоже на поцелуй обычных копов, чем на нас”.
“Это наш, потому что жертвой был Джерард Джеймс”.
Который, очевидно, был кем-то, кого я должен был знать, но не знал. “И что?”
“Итак, Джерард Джеймс был главой Лиги прав нечеловеков — партии, намеревавшейся выставить нескольких нечеловеческих кандидатов на следующих выборах в штате и федеральных выборах”.
“И его смерть - политический скандал, так что копы подстроили это нам?”
“Именно”.
Это означает, что сверху будет оказано давление с требованием быстро раскрыть это дело. Отлично. “Я так понимаю, он сам не человек, тогда?”
“Нет. Он есть — был —ястребом-оборотнем”.
“У него есть семья в Мельбурне?”
“Пожилые родители, живущие в Кобурге. Джерард - человек, сделавший себя сам, и несколько месяцев назад ходили слухи о расторжении с ним контракта”.
“Ну, вероятно, есть много людей, которые пошли бы на многое, чтобы помешать нелюдям попасть в правительство”.
“Слух был расследован и оказался необоснованным”.
Так почему же теперь он был мертв в своем офисе? “Вы вызвали бригаду по уборке?”
“Коул и его команда уже там. Кейд встретит тебя перед зданием "Мартин и Плезанс" через полчаса”.
Я взглянула на часы. Время приближалось к половине четвертого, что означало, что ежедневная пробка уже началась. “Мне потребуется больше времени, чтобы добраться туда”.
“Нет, если ты будешь ускоряться”.
Меня охватило веселье. У меня была несколько неоднозначная история вождения — на последней машине, которая у меня действительно была, я въехал в дерево, и по сей день у меня нет никаких воспоминаний об этом событии. Хотя, учитывая, что сразу после этого я оказался в центре разведения сумасшедших, я очень сильно подозревал, что этот конкретный несчастный случай произошел не по моей вине. Но с тех пор у меня было несколько неудач в машинах Директората, отсюда и мое удивление приказом Джека. Черт возьми, только на прошлой неделе он читал мне лекцию об этом, говоря, что еще какие-то несчастные случаи могут привести к потере его бюджета.
“Если ты приказываешь мне быстро ехать на машине Директората, это, должно быть срочно”.
“Только не разбей машину еще больше, чем ты уже разбила”. Он поколебался, затем добавил: “Или себя”.
“Ну и дела, спасибо за заботу, босс”.
“Райли, просто заткнись и приступай”, - сказал он и повесил трубку.
Я заткнулся и получил.
Мне потребовалось добрых сорок минут, чтобы добраться до города, затем еще десять, чтобы пробиться сквозь поток машин к парижскому концу Коллинз-стрит. Возможно, у меня и было разрешение ехать очень быстро, но эта конкретная машина Директората не была оборудована фарами или сиренами. Что было чертовски обидно — мне бы понравилось с ревом мчаться по городским улицам, разбрасывая пешеходов и машины одинаково. Хотя, учитывая мой водительский стаж, это, вероятно, было бы не такой уж хорошей идеей.
Кейд уже ждал перед зданием, его одетый в джинсы зад опирался на багажник машины, мускулистые руки были скрещены на груди, а длинные ноги вытянуты перед ним.
От одного его вида меня пронзило удовольствие. Возможно, я и не хотела сейчас эмоционально связываться с кем-либо, но я все еще была волчицей и все еще способна восхищаться красивым мужчиной. Кейд был таким, и намного больше. Он был оборотнем, и у него был гнедой окрас — густой, цвета красного дерева, который дополняли черные как смоль волосы и порочные бархатно-карие глаза. И он был сложен как чистокровный, с широкими плечами, стройными бедрами и этими удивительно длинными ногами. Ноги, которые могли удержать девушку в нужном месте, когда она вгоняла его все глубже и жестче внутрь.
Я выдохнула, убирая волосы со лба, и попыталась игнорировать возбужденный всплеск своих гормонов. Даже если бы я вернулась в сексуальную карусель, Кейд все равно был бы за пределами дозволенного. В тот день, когда Кейд наконец закончил тренироваться, Джек совершенно ясно дал понять, что не хочет, чтобы товарищи по работе становились товарищами по постели.
Который ни на йоту не остановил флирт Кейда, но ни он, ни я не продвинулись дальше. Джек и так был достаточно зол на меня.
Я вытащила ключи из замка зажигания и вылезла. Он специально посмотрел на часы, затем сказал: “Это были самые долгие полчаса за всю историю наблюдений”.
“Джек ожидал чудес. Не было никакого способа — кроме полета, и, поверь мне, этого пока не происходит, — чтобы я когда-нибудь добралась до города за полчаса. Во всяком случае, не от Данденонгов ”. Я нажал кнопку блокировки на пульте дистанционного управления, затем подошел.
Его пристальный взгляд скользил по моему телу, лаская теплом, от которого по моей коже пробежали мурашки желания. Во многих отношениях было чертовски обидно, что я не могла поиграть с Кейдом, потому что он был единственным мужчиной, который был бы в полной безопасности. Когда дело касалось нас двоих, он не хотел ничего более требовательного, чем секс. Его не волновало, что я была полукровкой, что у меня не могло быть детей, что я была опекуном, или что моя ДНК могла меняться к худшему, а не к лучшему. Он не требовал, чтобы я держалась подальше от других мужчин, чтобы я была с ним, и только с ним. Все, чего он хотел, это хорошо провести время, пока это хорошее время продолжается.
И я действительно хотела бы ответить взаимностью — но это просто не стоило того ада, в который превратилась бы моя жизнь, если бы Джек узнал. Я видела его по-настоящему сердитым всего пару раз, и у меня не было желания заходить туда больше, чем необходимо. Сердитого Джека было неприятно ни видеть, ни находиться рядом.
“Ты знаешь, как скучно было ждать здесь?” сказал он теплым и глубоким, и таким сексуальным голосом. “Там даже не было приличного пейзажа, которым можно было бы полюбоваться”.
Улыбка тронула мои губы. “Вожделение, ты имеешь в виду”.