Иорданская Дарья Алексеевна : другие произведения.

Часть первая. Глава 7

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Возвращение рояля


   Глава седьмая
  
   Их не преследовали. Это было даже достаточно обидно: двое разыскиваемых преступников шли по побережью, порой почти по щиколотку утопая в песке, а никто не пытался остановить их.
   - В большом городе, боюсь, нам так не повезет, - сказал Рирдан. - Там уже должны быть развешены наши фотографии.
   - и ты сейчас скажешь, что мы должны обойти стороной Порт-Суд, - вздохнула Фогаль.
   - О да, было бы неплохо, - Рирдан остановился, чтобы перевести дух, и глотнул пива. - Не думаю, что у нас это выйдет.
   - Еще мы можем пешком дойти до Уэлленда, - рассмеялась Фогаль. - Потом срежем через Бриарту, по океаническому побережью, через Краттон - и мы на месте.
   - Не хотелось бы лезть в горы, - в тон ей ответил Рирдан. - Не беспокойся, Порт-Суд в это время года не привлекает излишнее внимание. Обойдем его по краешку, а там сядем на автобус. В Порт-Суд будем вечером, а в Стаге не позднее, чем через пару суток.
   - Я не могу идти целый день, - напомнила Фогаль.
   Рирдан ничего не ответил, только предложил ей опереться на свою руку.
   В другой ситуации Фогаль нашла бы свое положение смехотворным. Отличная тема для анекдота: идеологические противники в бегах. Ведьма и охотник. Нечто подобное уже происходило в богатой истории большого семейства Адмаров-Синьяков-прочих. Фогаль всегда нравилась та история, как и все девушки, она испытывала слабость к романтическим легендам. В жизни все было... несколько иначе. Вместо романтического следователя, загадочного брюнета и, судя по портретной галерее Шеред-холла - редкого красавца имелся саркастический блондин, то ли шут, то ли начальник тайной полиции. Вместо зловещего, полного ведьм и следователей средневековья - сырое настоящее. Разве что, хромоножка в наличии имелась.
   - Давай передохнем, - предложил Рирдан, отрывая Фогаль от мыслей. - Ты стала хромать сильнее.
   Фогаль вздрогнула и очнулась.
   - А? да.
   Опустившись на песок, она принялась растирать щиколотку. Боль привычно потекла вверх, к колену. Дома она выпила бы лекарство, а здесь могла только растирать и растирать проклятущую ногу, надеясь на лучшее.
   Рирдан опустился рядом и протянул ей бутерброды в бумажной обертке.
   - Как это случилось?
   Фогаль посмотрела на бутерброд.
   - Ну, сначала жнецы собирают зерно, везут на мельницу и перемалывают в муку. Потом берут эту муку, смешивают с яйцами, солью, сахаром...
   - Я о ноге.
   Фогаль откусила кусочек бутерброда и запила глотком пива.
   - Это было магическое воздействие? Схватка с драконом?
   - Я упала с яблони, - хмуро ответила Фогаль. - Мне было десять, и за каким-то бесом я туда полезла... Не помню. В общем, я самым блистательным образом навернулась с дерева и сломала ногу. Увы, перелом очень плохо сросся.
   - Почему не применить магию? - спросил Рирдан, проявляя прежнюю любознательность. - Зачаровать колено...
   - Щиколотку, - поправила Фогаль. - И как я должна колдовать? Сейчас среди наших родственников только Дышащие и Видящие. А Слышащие... отличные диагносты, но остальную работу за них выполняют чудесные целебные травы. Магия далеко не всесильна. К тому же, я хромаю уже лет пятнадцать, привыкла.
   Рирдан покачал головой.
   - Только сейчас это сильно усложняет нам задачу. Слишком бросающаяся в глаза примета.
   Фогаль отряхнула руки и колени от крошек и поднялась, опираясь с усилием на трость.
   - Пара людей в такой глуши на мой вкус выглядит еще подозрительнее. Идемте скорее.
  
   С первыми лучами заката, предвещающего назавтра плохую погоду, они вышли в западное предместье Порт-Суда, издавна называемое Доками Амрии. Ведьма к этому моменту уже не то, что хромала - с ног валилась, и последние часа два Ричарду приходилось тащить ее на себе. Это была уже не досадная особая примета, а едва ходячая катастрофа. К счастью, Кела всего единожды сказала "Есть хочу", и с тех пор погрузилась в молчание, без малейшей жалобы.
   Доки Амрии были погружены в летаргический сон поздней осени. От собственно доков доносился скрип такелажа; там стояли, дожидаясь весны, яхты. Ричарду как-то довелось на одной такой прокатиться, и удовольствие было много ниже среднего.
   Зажглись уличные фонари, бросая блики на грязную мостовую. Небо опять затянули тучи. Увы, Империя никогда не могла похвастаться хорошей погодой. Это было что-то вроде вседовлеющего проклятья. К счастью, прежде, чем начался дождь, Ричард наткнулся на "Таверну Белый Дракон". От обычной пивной "таверна" отличалась некоторым изяществом интерьера и искусно нарисованной вывеской. Конечно, это была только копия, а подлинник хранился в руомском музее национальной истории, в зале, посвященном временам Канцлера Томаса Ванра и Главного казначея Ричарда Клинкета*. Ричарду стало интересно, был ли тот "Дракон" такой же дырой. В "таверне" пахло дешевым пивом, солью и рыбой.
   - Терпеть не могу рыбу! - Кела чихнула.
   Ричард обнял ее за талию и повел к стойке.
   - Сдаете комнаты? Нам с женой нужно переночевать.
   Мужчина за стойкой - тавернщик, надо полагать - оторвался от протирания тяжелых пивных бокалов и хмуро посмотрел на гостей. Зал был почти пуст, за исключением унылой троицы, напряженно слушающей передаваемый по радио репортаж о матче по крикету. Похоже, тавернщика такой расклад устраивал.
   - Пройдите вверх по улице и увидите гостиницу. "Меч-рыба". Полчаса, не более.
   Ричард покосился на бледную ведьму, всем своим весом навалившуюся на стойку.
   - Моя жена очень устала. И плохо себя чувствует.
   Кела в подтверждение его слов покачнулась.
   - Сорок валентов. Душ в коридоре, и все удобства тоже, - тавернщик сплюнул на пол.
   - Еще десять сверху, и ужин будет горячий, - предложил Ричард, вытаскивая из кармана банкноты.
   Хапнув их короткопалой рукой, хозяин бросил на стойку ключ с тяжелым брелоком.
   - Второй этаж, комната номер четыре.
   Ричард подставил ведьме локоть. Изо всех сил стараясь не хромать, та вскарабкалась по лестнице и привалилась к стене. Ричард отпер дверь и оглядел комнату.
   В номере пахло плесенью и рыбой, селедочная вонь шибала в нос. Было достаточно чисто, но до того убого, что лицо Ричарда невольно вытянулось.
   - Я в душ, - с мрачным видом объявила Кела. - Надеюсь, там есть горячая вода.
   Положив на кровать трость и бросив блокнот, ведьма удалилась. Ричард присел на подоконник и окинул улицу напряженным взглядом. Дождь хлестал по стеклу, фонари лили болезненный желтый свет.
   - Ужин, господин.
   Ричард обернулся.
   - Все, что есть, господин, - с прежней недружелюбностью сказал хозяин. - Сосиски с капустой.
   "Деревенская еда", как говорили в столице. Сытно и, по мнению Ричарда, совершенно несъедобно.
   - И пиво, господин.
   Хозяин замер с протянутой рукой, как нищий из жалобной баллады. Со вздохом Ричард вложил в его ладонь монету в десять куров. Чаевые явно показались хозяину недостаточными, но он ушел, бормоча себе под нос что-то нелицеприятное. Ричард глотнул пива и поморщился. Он предпочел бы сейчас, уставший и продрогший, выпить горячего чаю. Впрочем, и пиво было теплым.
   Ведьма вернулась. Еще из коридора было слышно, как она идет, припадая на одну ногу. Ричард обернулся. Девушка стояла в дверях, одетая в одну шелковую комбинацию с непринужденностью королевы, и пыталась привести в порядок почти уничтоженное платье. Колени, выглядывающие из-под кремового кружева, выглядели на редкость привлекательно, но ниже левую ногу украшало страшное багровое пятно и следы застарелого шрама, а щиколотка пугающе вспухла. Ричард соскочил с подоконника.
   - Садись.
   Кела опустилась на кровать и принялась с кривой гримасой растирать ногу. Ричард присел на пол и аккуратно, кончиками пальцев коснулся синяка.
   - Ауч!
   - Ты, конечно, не прихватила с собой какую-нибудь мазь...
   - В кармане пальто.
   В кармане пальто лежала маленькая баночка с желтоватой бумажной этикеткой, надписанной от руки. Ричард не сумел разобрать ни слова. От мази остро пахло травами, и по консистенции она походила на жидкий воск. Ричард аккуратно нанес зеленоватую вязкую кашицу на щиколотку и принялся втирать в кожу. Ведьма морщилась, но молчала до тех пор, пока его пальцы не добрались до колена.
   - А вот тут уде не болит, - мягко сказала Кела.
   Ричард втер в ладонь остатки пахучей мази, поднялся и предложил ведьме тарелку. Ела она без аппетита, запила глотком пива и отставила ужин. Она дрожала, то ли от холода, то ли от усталости. Ричард укутал ей плечи покрывалом.
   - Ложись спать.
   - Угу, - кивнула ведьма, и в следующее мгновение уже свернулась калачиком на краю кровати.
   - Подвинься, - Ричард толкнул девушку в плечо. - Все-таки, я оплачивал номер.
   - На здоровье, - буркнула распущенная, лишенная предрассудков ведьма, откатилась к стене и накрылась покрывалом с головой.
  
   Фогаль открыла глаза с твердой и горькой мыслью, что ей, наверное, уже никогда не удастся выспаться. Было темно, тихо и необычайно душно. Несколько секунд, спросонья, Фогаль анализировала ситуацию. Она лежит в постели с мужчиной (в чем не было ничего экстраординарного для ведьмы), держит ладонь у него на груди и... Аккуратно вытащив пальцы из-под руки Рирдана, Фогаль села, пытаясь понять, что происходит. Тишина, шум дождя... Вот оно! Далекие сирены. Полицейские сирены, гул голосов, топот; такие тихие и мерные, что можно приписать их обычному фоновому городскому шуму.
   Рирдан сел и обнял Фогаль за плечи.
   - Тише. Мы всего лишь скромная, ничем не приметная семейная пара.
   - А кого это волнует? - шепнула девушка, борясь с желанием перевалить все проблемы на чьи-то плечи покрепче.
   - Угу, - согласился Рирдан, выскальзывая из-под одеяла. Его рука исчезла с плеча Фогаль, стало холодно, и ведьма едва не взвыла. - И к тому же, поздно уже что-либо делать. Гости на лестнице.
   В подтверждение его слов дверь распахнулась под мощным ударом ручного тарана.
   - Полиция Порт-Суд! Вы арестованы!
   - Можем мы одеться? - ядовито поинтересовался Рирдан. - Дорогая, этим господам следует отвернуться?
   Фогаль прижала покрывало к груди. Ее не слишком волновало, что на нее будут смотреть полицейские. А вот сами по себе они пугали до дрожи. Их было шестеро, вооруженных тяжелыми револьверами и дубинками. Хромая ведьма с тростью и бывший начальник тайной полиции с крошечным пистолетом едва ли могли противопоставить им что-то.
   - Одевайтесь, госпожа Адмар. И вы, господин Рирдан, - распорядился старший. - И следуйте за нами.
   Фогаль заледенела. Если кто-то знает ее настоящее имя, то это может означать только одно...
   - Свои сдали, - сочувственно шепнул Рирдан. - Сможешь вызвать небольшой ураган, или устроить землетрясение? Нет? Тогда, думаю, нам лучше пойти с ними.
   Пистолет с точки зрения Фогаль был отличным аргументом в пользу этого. Выбравшись из-под покрывала, ведьма, ежась под профессионально-безразличными взглядами полицейских, натянула платье и сложным узлом завязала пояс. По преданию, бытовавшему в Ниддинге, подобные чародейские узлы должны были защитить от чужого колдовства, злых чар и фальшивых стражников. Как они действовали на настоящих полицейских, пока никто не проверял. Похоже, безрезультатно. Под теми же стеклянными взглядами Рирдан помог девушке надеть пальто и аккуратно, медленно застегнул все пуговицы. Дал ей в руку трость.
   - Сдайте оружие, - потребовал начальник отряда.
   Рирдан с каменным выражением выложил на стол свой крошечный пистолетик.
   - И палку.
   - Это трость, - холодно сказал Рирдан. - Миледи Адмар хромает и не может без нее обойтись. И уж едва ли хрупкая молодая женщина может применить ее против шести сильных, таких массивных мужчин.
   - Она ведьма, - плюнул один из полицейских.
   - Ну, - рассмеялся Ричард, - в таком случае мы едва ли можем что-то с ней поделать. На меня можете надеть наручники, если пожелаете.
   Полицейские пожелали. Фогаль сложно было сказать, раздражение она при этом испытала, или удовлетворение.
  
   Ричарду случалось видеть и конечно организовывать образцовые, как произведение искусства, аресты. Этот таковым и близко не был. Только грубая сила, никакого изящества. Эффективно, конечно. С другой стороны, выходить с пистолетами и дубинками против пары усталых людей, было все равно, что стрелять из пушки не по воробьям, даже, по комарам. Эффективно, но грубо. И грубо в большей степени. На улице ждало еще человек семь с винтовками. Аресту не хватало изящества действий малыша Ламента, который ухитрялся арестованных дам выводить со всей возможной деликатностью. Кажется, даже оголтелые мятежники его обожали.
   Трость забрали. Свой колдовской перстень Кела носила на груди, и обыскивать ее пока не стали, возможно, побоявшись связываться с ведьмой. Ричарда зато ощупали с завидным тщанием, отыскали перочинный нож и второй перстень. Кела обожгла его ненавидящим взглядом.
   - Обручальное кольцо моей матери, - сказал Ричард, решительно возвращаю безделушку за пазуху. - Вы можете арестовать меня, но не грабить. Не согласны? Перечитайте устав и конституцию. Первое написано на большом листе бумаги и должно висеть у вас в участке, а второе - такая темно-зеленая книжица с тиснением.
   Полицейские не стали спорить. Это не слишком понравилось Ричарду. Нормальное поведение: скрутить строптивого арестанта, может быть ударить пару раз так, чтобы следов особых не осталось. Но не усаживать так аккуратно, даже бережно, двух людей, подозреваемых в цареубийстве, в автобус.
   Их отвезли не участок, как можно было предположить, а в городскую тюрьму Порт-Суд. Старинный форт нависал над заливом, и в казематах должно быть, было сыро и холодно, и еще в огромном вестибюле пахло влажным камнем.
   - Отправьте их на нижний ярус, - распорядился комендант. - Леди Роузбад прибудет к утру.
   Стражники тюрьму, более грубые, или сильные, или просто дисциплинированные, чем полицейские, обыскали арестованных. Кела окончательно лишилась трости, а перстни только чудом удалось спрятать за воротом блузки. Рассматривать прелести ведьмы покамест никто не решился.
   Они долго спускались вниз, казалось, к самому центру земли. Ступени были истерты многими столетиями, и сделались опасно скользкими. Несколько раз Кела почти падала, и Ричард в последний момент подхватывал молодую женщину. Стража где-то у них за спиной хихикала и перекидывалась безвкусными скабрезностями.
   Лязгнула последняя решетка. Стражники - очень в средневековом духе, словно все это происходило в дешевой театральной постановке - толкнули арестантов. Ведьма в который рас споткнулась и кубарем скатилась в темноту прежде, чем Ричард успел поймать ее. Он охнул. В ответ послышался слабый стон и насмешливое:
   - Здравствуй, дорогая.
   Вспыхнул свет, поначалу показавшийся нестерпимо ярким, но на самом деле слабый и тусклый. Внизу на каменном полу стоял проклятый Бенедикт Тричент, одетый с иголочки, словно и не в тюрьме встретились, и бережно поддерживал за талию тяжело дышащую ведьму.
   - О, шеф, и вы здесь, - ухмыльнулся Тричент. - А я уже было заскучал.
   Ричард спустился и аккуратно забрал ведьму из рук вора, усадил на колченогий табурет, единственный предмет мебели в казематах.
   - Как твоя нога?
   - Хуже, чем хотелось бы. Помогите уже мне снять туфли!
  
   Фогаль не ожидала, что на помощь ей бросятся сразу два рыцаря. Потом она посидела несколько минут, поставив стопы на ледяной пол. Это успокаивало боль. Мужчины между тем переговаривались вполголоса, походя на пару заговорщиков. Даже любопытно было, что общего может быть у начальника Тайной полиции (в бегах) и лучшего вора империи (неизвестно какой).
   У нее было много причин для тревоги, но вместо этого, как дура, Фогаль продолжала сидеть и смотреть на мужчин.
   - Не знаю, как вы, а я собираюсь бежать, - объявил Тричент.
   - Как? - хмыкнул Рирдан.
   - О, безвыходных ситуаций не бывает, - усмехнулся довольно вор. - И сбежать можно откуда угодно.
   - Ты это говоришь, как вор, или как шпион? - невинным тоном поинтересовался Рирдан.
   - Фу, как грубо! - рассмеялся Бенедикт. Он принялся, нимало не смущаясь, раздеваться. - Не подержите?
   Фогаль отвернулась, но не удержалась от косого взгляда, когда Ричард охнул почти восхищенно. Вместо вора по полу извивалась некрупная черная змея.
   - Аспид, тайпан, - мгновенно определил Рирад.
   - Кихилид*, - прошелестело, отражаясь от стен. - Вы хотите выбраться отсюда, или еще посидите? Нет, можете не отвечать. Вернусь через пару минут.
   Выскользнув наружу через узкую щель между прутьями, змей уполз в темноту коридора. Рирдан присел на ступени и принялся растирать щиколотку.
   - Теперь понятно, что меня тогда вырубило.
   - Это змея, - нервно хихикнула Фогаль.
   - Да, - согласился Рирдан.
   - Ядовитая.
   - Одна из самых.
   - Превращающаяся в человека, или... - Фогаль облизнула губы. - Я думала, это легенды, метафоры.
   - Змей-оборотень, - пожал плечами Рирдан, словно в этом не было ничего необычного. - Говорят, в Виттании они встречаются в избытке.
   - Но не здесь же!
   - Вот поэтому я и сказал, что Тричент - шпион, - хмыкнул Рирдан. - Тебе не холодно?
   - Безумно, - пожаловалась Фогаль, отчасти обрадованная сменой темы. У нее шла кругом голова.
   Рирдан укрыл ей плечи своим пальто и присел на корточки.
   - Знаешь кого-нибудь по имени Роузбад?
   Фогаль пожала плечами.
   - Гм, стоило попытаться, - рассеяно кивнул Рирдан. - Значит, у нас впереди еще неприятные сюрпризы...
   - Вы уходить-то собираетесь?
   Фогаль подняла голову. Бенедикт стоял у решетки в слегка помятой форме тюремного стражника и звенел связкой ключей.
   - Ну так? - дверь медленно, со скрипом открылась.
   Фогаль поднялась на ноги и не без помощи Рирдана вскарабкалась по ступеням. Вор педантично запер дверь.
   - Бенедикт, а моя трость...
   Жестом фокусника вор вытащил трость из-за спины и протянул ведьме.
   - Ради милого дружка хоть сережку из ушка. Тебе что-то еще нужно украсть, или я могу переодеться? Эта форма ужасно колючая и неудобная.
   - Спасибо, - привстав на цыпочки, ведьма поцеловала вора (змея? шпиона? Да не суть важно) в щеку.
  
   Учитель Ричарда, предыдущий начальник Тайной полиции Эдвард Уиршем и шутовка старого императора Оливия Траск в один голос говорили: удачные стечения обстоятельств, это миф. Фокус Бога. У Бога своеобразное чувство юмора. Еще они говорили, что это самое удачное стечение обстоятельств надо ловить при первой же возможности, хватать зубами.
   Неизвестно, правда, можно ли встречать таковым встречу с вором и виттанийским шпионом Бенедиктом Тричентом. И вот бы еще понять, можно ли это считать случайностью.
   Тюрьма казалась вымершей. В сторожке к тому же обнаружилось семь тел. Присев на корточки, Ричард пощупал пульс. Живы, но без сознания.
   - Я не убиваю людей, - фыркнул Тричент. - Непрактично и аморально. Кроме того я попросту... неядовит.
   - Тайпан? - в голосе ведьмы прозвучало удивление.
   - Натрикс, - поправил ее Тричент. - В семье не без урода. Вот с моим братцем лучше не связываться.
   - Уж он точно ядовитый, - с усмешкой предположила Кела.
   - Дело не в том. Арвиджен просто конченый засра... - Тричент осекся. - Кто-то идёт.
   Ричард затолкал ведьму в узский коридор, даже скорее пролаз между стенами и зажал ей рот. Здесь было маленькое окошко, ведущее во двор, и через него вполне можно было протиснуться.
   - Вылезай, - скомнандовал Ричард, подсаживая ведьму.
   Вскарабкавшись на подоконник, ведьма глянула вниз.
   - Ричард, это невозможно. Слишком высоко.
   - Я поймаю, - змей проскользнул мимо и мерцающей в темноте лентой спустился по сохнущему винограду. - Будьте добры кинуть мне одежду. Это очень хороший костюм, купил его в Ангелоне.
   Пока змей одевался, ведьма старательно не смотрела вниз. Во-первых, непристойно, во-вторых, все ж непристойно высоко. В какой-то момент она встретилась с Ричардом взглядом.
   - Что будем делать дальше?
   Ричард хотел уже ответить, когда шум за стеной стал громче. Топот, возгласы, ледяной женский голос:
   - Что здесь происходит?!
   - Госпожа...
   - Леди Роузбад, - поправила женщина самым колким тоном. - Где Рирдан и Адмар? Клинкет, проверь внизу.
   Дверь распахнулась. Теперь на ней не было той расписной шляпы, и Эмили Стоуэр, или Роузбад, или кто она была на самом деле, оказалась одетой в строгий темный костюм от лучшего столичного портного. Лицо искажала жуткая гримаса.
   - Взять их!
   Ричард спихнул Келу с подоконника, надеясь, что стоящий внизу вор поймает ее, и прыгнул сам. Приземлился на кусты орешника, исцарапался весь, а гибкая ветка хлестнула по лбу. Тем не менее, он оказался почти невредим. Рядом в тех же кустах барахталась Кела. Схватив ведьму за руку, он бросился прочь со двора, следом за машущим руками вором. Громкий голос Роузбад, выкрикивающей то ли приказы, то ли проклятия, подстегивал его.
   - Его величество велел вздернуть всякого, кто помешает! - услышал Ричард в последний момент. - И всех, кто подведет его. Взять их!
  
   Бенедикт затолкал и Фогаль, и Рирдана в припаркованный в проулке спортивный фактер двадцать восьмого года и завел мотор. Автомобиль сорвался с места так быстро, что растерявшиеся преследователи сумели только пробить пулей боковое зеркальце. Вор выругался на незнакомом шипящем языке.
   - Весело, как всегда!
   - Эта блондинка сильнее, чем я думала, - вздохнула Фогаль, оглядываясь назад. Тюрьме уже скрылась из виду. - Она выследила нас.
   - Как? - спросил Рирдан, и Бенедикт поддержал его заинтересованным хмыканьем.
   - Видящие это умеют. Погрузилась в транс и поймала нашу дорожку. Я ее недооценила. Честно говоря, я вообще не думала, что это еще кто-то умеет. Для большинства современных ведьм не вполне точный гороскоп - это потолок. Сказывается, слишком маленькая степень родства с...
   Фогаль покосилась на Бенедикта и умолкла.
   - Ерунда! - фыркнул вор. - Дешевое оправдание собственной лени. Родство с нами дало вам доступ к магическим силам природы. Дядя как-то читал лекцию на эту тему, я но, честно говоря, прослушал большую часть. Но если дядя утверждает, что ваши силы зависят только от вашего же упорства, я ему верю.
   - Хотелось бы познакомиться с твоим дядей, - вздохнула Фогаль.
   - Нет ничего проще. Будешь в Рюнцэ, и я вас обязательно друг другу представлю.
   - Рюнцэ, - напомнил до того молчавший и, казалось, глубоко погруженный в собственные мысли Рирдан, - это столица Виттаннии. Далековато от наших путей.
   Фогаль дорого бы дала, чтобы узнать, о чем сейчас думает бывший (как она надеялась) начальник Тайной полиции. Она даже не знала, на чьей он собственно стороне, и какие преследует цели. Это могло быть хитрой уловкой, чтобы добраться до бумаг Седой Келы.
   Империя и колдовство? Интересная мысль.
   - Эта ведьма и в самом деле работает на принца Александра? - спросила она вслух.
   - Ты спрашиваешь Рирдана, как начальника полиции, или меня, как шпиона? - уточнил Бенедикт.
   - Это риторический вопрос, - насупилась Фогаль.
   - Не такой уж и риторический, - Рирдан облокотился на спинку переднего сиденья. - Куда едешь, Лучший Вор Империи?
   Бенедикт бросил короткий взгляд через плечо сначала на Рирдана, потом на Фогаль, и подмигнул.
   - В Руом.
   - По делам государственным?
   - Рирдан, ну ты же не ждешь, что я отвечу? - рассмеялся вор. - Нет, мне совершенно не с руки везти вас в Стаг. Впереди и без того два дня пути, если ехать правильной дорожкой и без остановок. До Руома могу подкинуть, а дальше сами.
   - Спасибо, - начала Фогаль, мысленно представившая, какой предстоит сделать крюк, - но...
   - Спасибо, - оборвал ее Рирдан. - Тогда мы доберемся через Волменскую область.
   Бенедикт покачал головой.
   - Вас будут искать повсюду. Разумнее через Бриарту добраться до моря, а оттуда пароходом до Стагери. В выходящих к морю провинциях полно иностранцев, и легче затеряться.
   Крюк превращался в петлю. Мертвую.
   - Поверь, дорогая, - Бенедикт не дал Фогаль и рта раскрыть. - Так будет лучше.
  
   Ведьма, надувшаяся после того, как за нее все решили, уснула. Ричард устроил ее поудобнее на заднем сиденье, укрыл своим пальто, а сам перебрался вперед. Бенедикт Тричент уверенно вел машину, насвистывая мотивчик, модный, наверное, лет сто назад. Усталость его не брала.
   - Спрашивайте, чего хотите.
   Ричард удивленно посмотрел на вора. Прекратив напевать себе под нос, он делал вид, что смотрит вперед, на залитую дождем дорогу. Между тем он то и дело скашивал взгляд влево.*
   - Что хочу?
   Бенедикт Тричан негромко, стараясь не разбудить Келу, рассмеялся.
   - Не изображайте невинность, господин Рирдан. Вам не идет. Или вы зря стали начальником Тайной полиции, за красивые глаза?
   - Вам знакомо имя Роузбад? Эмили Стоуэр? Артур Клинкет?
   - Я здесь только для того, чтобы узнать, кому пишет письма принц Александр.
   - Поэтому вы стащили переписку Константина с послом Алтерином? - вздохнул Ричард.
   Бенедикт улыбнулся.
   - Всего-то пара писем. И что из них можно узнаь? Что ваш мальчишечка-принц, теперь уже император пишет кому-то в Витанию. Так наша принцесса тоже пишет, как девушка исключительно грамотная. Никого по имени либо прозвищу Роузбад я не знаю, но вот об Эмили Стоуэр слышал.
   - Так?
   Ричард понимал, что торопить вора и шпиона бессмысленно. Он говорил лишь когда и что вздумает.
   - В Витании одно время ходили разговоры, что нужно оказать содействие ведьминым Кругам Империи, - Бенедикт поморщился, словно сам считал эту идею глупой или опасной. - Это было... ее восшествия на престол Габриэль... ее величества Габриэллы.
   - После десятого августа? - вскинул брови Ричард.
   - Да. Несправедливые гонения, и все такое. Тогда все стихло, потому что с дядей спорить трудно, а он был исключительно против. Однако лет пять назад в Рюнцэ вдруг объявилась блондинка, назвавшаяся Эили Стоуэр, и принялась призывать на помощь. Провозглашала всякие благородные идеи, которые дурно пахли.
   - Чего она хотела? - быстро спросил Ричард.
   - А чего она хочет сейчас? Финансирования и военной помощи. Впрочем, меня это не волновало и не волнует. У меня другие задачи.
   Ричард промолчал. Он находил ситуацию абсурдной. Никакого плана. Никакого здравого смысла. Возможно, благоразумнее было вернуться в Александрию и пойти на службу к молодому Александру. Отцеубийце. В конце концов, одному отцеубийце он уже отслужил, хотя и отодвигал упрямо в сторону эту догадку.
   Если Константин виноват в убийстве отца, то... значит ли это, что ведьмы в той катастрофе не так уж сильно замешаны?
   Хотя, Ричард с легкостью поставил бы все свои деньги на то, что император с Сестрами действовал заодно. Желание с одной стороны и возможность с другой. Как сейчас.
   - Высажу вас в Руоме, - сказал вор. - И, пожалуй, уеду, пока Келе не потребовалось еще что-нибудь украсть.
  
  
  
   * Томас Ваннард был Канцлером (до того регентом) при императоре Александре I (XVII век). Таверна "Белый Дракон" стала местом, где он познакомился с Ричардом Клинкетом и ведьмой по имени Тамара. Именно эти трое возвели на престол маленького Александра, одного из побочных внуков покойного принца Уильяма Безумца
   * Аспид - один из трех родов виттанийских змеев-оборотней. Кихилид (на Амулете называемый тайпаном) - семейство чрезвычайно ядовитых змей, также - одно из семейств аспидов
   * В Империи левостороннее движение
  
  
  
  
   1
  
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"