Иванов Данил Валерьевич : другие произведения.

Властелин яиц

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

Сценарий написан летом 2003, по книге. Фильм я тоже смотрел, но на момент написания все впечатления уже выветрились, так что основа была книга. И естественно я не подозревал о том, что некий Пучков ака Гоблин в 2001 уже озвучил первую часть х\ф "Властелин колец". Знал бы, никогда не стал бы сие писать. Но сказка была написана, озвучена и благополучно забыта... И только спустя много лет, с появлением интернета я узнал о "Братве и кольцо". И какой же был для меня неприятный сюрприз, что некоторые мои шутки не просто в ноль повторяются, а чуть ли не предложениями идут! Понятно, что многие из них лежали на поверхности и просто просились на язык... Но Гоблин, как не крути, это сделал первый... падла. Естественно, при перепечатке пришлось всё это редактировать, чтобы даже намёка не было что "Властелин яиц" содран с гоблиновского "Братва и кольцо"

Иванов Данил

  

Властелин Яиц

  

Сценарий для аудиоспектакля

  
   Бильбо: Племяш...
   Фродо: Чё, дядь?
   Бильбо: Федя, ты уже большой хоббит, пора спасать мир...
   Фродо: Дядь, потом!
   Бильбо: Опять потом?! Я стар!
   Фродо: Да ты всех наc переживёшь!
   Бильбо: И не надейся! Ладно, пошли покурим...
   Фродо: Это можно!
   Бильбо: Ты что, уже куришь, сопляк?! Рано тебе ещё!
   Фродо: Дядь, мне 50 скоро!
   Бильбо: Прости, Федя, я же говорю, стар я, так что ты для меня был и есть сопляк! Ну-ка отсыпь табачку... Вот что Федя, я решил тебя сделать своим наследником... Ты не рад?
   Фродо: Да ты уже лет двадцать мне это говоришь!
   Бильбо: Ну, мог и обрадоваться, порадовать старика!
   Фродо: (ехидно) Счастье-то какое! И что же, мне интересно, обломится с твоих богатств?!
   Бильбо: (подняв палец, важно) Во-о! В этом и заключается мой секрет, моя великая тайна!
   Фродо: (усмехнувшись) Книга, что ли?!
   Бильбо: Что, в этом доме уже не осталось секретов?!
   Фродо: (уныло) Дядя, я это давно знаю!
   Бильбо: Но сегодня я наконец-то её закончу и покидаю Хобитанию... Стар я племяш, ох и стар... Пора мне на покой... Вечный покой...
   Фродо: Ну, с богом, ключи только от квартиры под ковриком оставь. Я к мужикам, в пивную! (уходит)
   Бильбо: Федя, куда же ты?! Вот она молодежь! Эх, плюнуть бы на всё, одеть бы мою прелесть и...
   Гэндальф: (внезапно появляясь) ЧТО ОДЕТЬ?!
   Бильбо: Упс, Гондон Штопаный...
   Гэндальф: Я Гэндальф Серый!
   Бильбо: Очень приятно, Бильбо... Коричневый (щупает внезапно потяжелевшие штаны)
   Гэндальф: Ты мне тут дурака не валяй, я тебе не Фродо! А то вот он посох!
   Бильбо: Гэндальф, старина! Что, пора?..
   Гэндальф: Давно пора! Дописал, наконец, свою книженцию, или что ты там строчишь, графоман фигов?!
   Бильбо: (торжественно) Да, вот она... (подаёт листок)
   Гэндальф: (читает) Путешествие туда... сюда... потом вон туда... оттуда... опять сюда... туда... сюда... туда... сюда... обратно... тебе и мне приятно... (к Бильбо) Это что за бред?!
   Бильбо: (осторожно) Это название...
   Гэндальф: (качая головой) Совсем ты из ума выжил, старый...
   Бильбо: (вздыхая) Ну ладно, пойду...
   Гэндальф: Стоять! А ты ничего не забыл?!
   Бильбо: А что?
   Гэндальф: (теряя терпение) Бильбо, мы это уже проходили! Где оно?! Ты обещал мне оставить его, и по возможности добровольно! Не хотелось бы о хребет твой снова посох царапать!
   Бильбо: (нехотя) А-а, оно... Вот... в кармане...
   Гэндальф: (отбирая) Хорошо, а теперь, пшёл вон! (даёт тому пинка под зад) А где этот бездельник Фродо?!
   Фродо: Дядь, мелочи не одолжишь на пиво? О, Гэндальф...
   Гэндальф: (строго) Садись, разговор есть, про пиво на время придётся позабыть!
   Фродо: (озабочено) Так всё серьёзно?! А то там меня кореша ждут... А дядя где?!
   Гэндальф: (торжественно-печально) Он отправился в свой последний поход...
   Фродо: Сдох?! Ну, наконец-то, а то достал уже!
   Гэндальф: Погоди радоваться... Глянь, вон там, на полке конверт для тебя...
   Фродо: Ключи от квартиры что ли... (разворачивает) Что-то мохнатое... Ой! Что это?! (роняет)
   Гэндальф: (торжественно) Это оно самое!
   Фродо: Кто "оно"?!
   Гэндальф: Яйцо всевластья!
   Фродо: Гадость какая!
   Гэндальф: Разве дядя не рассказывал тебе про него?! Хотя всё верно, мои подозрения верны! Смотри, не надевай его!
   Фродо: Надевать?! (брезгливо тыкает ногой) Его в руки-то противно брать! Чёрное, волосатое, бр-р...
   Гэндальф: Это пока! Могущество у него такое, что обломает любого смертного, обломает и овладеет им! Осталась последняя проверка. Возьми его!
   Фродо: Да ну, противно!
Гэндальф: Возьми, сказал!
   Фродо: Ну, взял!
   Гэндальф: Там есть какие-нибудь... знаки?
   Фродо: Неа...
   Гэндальф: Хорошо... Кинь его в огонь!
   Фродо: С радостью! (бросает)
   Гэндальф: (торжественно) А-а, видишь!
   Фродо: Чудеса! Не горит!
   Гэндальф: А теперь возьми его рукой. Не бойся, оно холодное...
   Фродо: (берёт) Ой! Нихрена! Теперь ожог будет!
   Гэндальф: (равнодушно) Да? Ну, тогда щипцами возьми...
   Фродо: Тут чёто накарябано... Тарабарщина, какая-та...
   Гэндальф: Это руны эльфов, а язык, прости господи, мордорский! (хихикает) Он очень забавный, но у нас серьёзное дело! На всеобщий язык надпись можно перевести так: Одно яйцо покорит их, одно собёрёт их, одно их притянет, и в бараний рог скрутит их!
   Фродо: И как тут столько слов уместилось...
   Гэндальф: (строго) Что ты делаешь?!
   Фродо: А чё?
   Гэндальф: Ты положил яйцо в карман!
   Фродо: Разве? Колдовство, ей богу!
   Гэндальф: Пока положь его на полку...
   Фродо: Может у меня надежнее будет?
   Гэндальф: (качая головой, сочувственно) Бедный Фродо, ты всего несколько минут держал его в руках и уже не можешь с ним расстаться!
   Фродо: Я?! (прислушавшись к ощущениям) Да... А почему?
Гэндальф: (грустно) Это очень длинная история...
   Фродо: (поспешно) Ну ты вкратце!
   Гэндальф: Ты знаешь кто такой Саурон, властелин яиц?
   Фродо: Неа, а кто это, птичник?
   Гэндальф: (сердито) Разве Бильбо не рассказывал тебе о нём?!
   Фродо: (смутившись) Ну, давно... Я-то в основном дремал под его трёп...
   Гэндальф: И зря! Саурон воспрянул! Он снова в Мордоре!
   Фродо: А это где?
   Гэндальф: (в сторону) Ну, Бильбо, получит таки по хребту! (к Фродо) Слушай же Фродо, Мордор, это тьма, она меняет обличия и разрастается!
   Фродо: (озадачено) А?
   Гэндальф: (еле сдерживаясь) Это страна на юге...
   Фродо: А этот, Сарафан, значит там?
   Гэндальф: Саурон! Да! И ему нужно его давным-давно потерянное яйцо!
   Фродо: (усмехнувшись) Всего-то...
   Гэндальф: Он думал, что яйцо сгинуло в веках, и когда он узнает, что оно уцелело...
   Фродо: А?
   Гэндальф: Он ищет его!
   Фродо: А-а... А как же он умудрился его посеять?
   Гэндальф: Давно это было
   Фродо: (поспешно) Ты, вкратце!

* * *

   Гэндальф: Фродо... Фродо?! Ты что, спишь?!
   Фродо: (подпрыгнув) Я?! Нет! Задумался...
   Гэндальф: (сердито) О чём я говорил?!
   Фродо: Ну, это... Горлум спёр яйцо... Потом Бильбо у него спёр... его же...
   Гэндальф: (в ярости) Ладно, это не важно, но Бильбо-то получит по хребту за такое отношение к делу!
   Фродо: (зевая) Слушай, а зачем Бильбо оставил яйцо у себя? Выкинул бы, и все дела...
   Гэндальф: (усмехнувшись) А ты попробуй!
   Фродо: Я, чё, дурак! (смутившись) Я, в смысле, это...
   Гэндальф: Видишь, уже и ты не можешь с ним расстаться! А каково было этому старому придурку! Еле-еле поджопниками его выгнал отсюда! Яйцо можно уничтожить, если только бросить его в недра Роковой горы! Ты меня слушаешь?!
   Фродо: (зевая) Ага, кедры раковой коры... Ну, спасибо Гэндальф за байку, ты заходи, если чё! Меня кореша в пивной ждут. Пока...
   Гэндальф: (строго) Стоять!
   Фродо: (замерев) Стою...
   Гэндальф: (торжественно, выделяя каждое слово) Ты. Фродо. Уничтожишь. Его!
   Фродо: Я?! С какой это радости?! Вот бери его и сам топай в такую даль! Придумал, блин!
   Гэндальф: Нет! только не я! Яйцо знает путь к моему сердцу! Я и так не подарок, а стану у-у-у... Короче, сынок, это бремя твоё!
   Фродо: Блин...
   Гэндальф: Что ты решаешь?
   Фродо: А с корешами можно посоветоваться?
Гэндальф: Нельзя!
   Фродо: А с родственниками попрощаться?
   Гэндальф: Ты сирота! Не зли меня!
   Фродо: А... у меня есть выбор!
   Гэндальф: (орёт) Есть! В жабу превращу, сучёныш!
   Фродо: Всё понял! Когда в путь!
   Гэндальф: Молодец! Да, нужен тебе напарник...
   Фродо: Да какой придурок согласится...
   Гэндальф: Тот дурень, что час в замочную скважину пыхтит! Чего затих?! Заходь, Сэмиус!
   Сэм: (смущённо) Здрасти...
   Фродо: Сэм?! Садовник дядькин?!
   Гэндальф: Вот с ним и пойдёшь!
   Сэм: (испугано) Господин, я случайно проходил мимо! Я ничего не слышал, ни про какое яйцо, ни про Саурона!
   Гэндальф: Выбирай или в жабу или...
   Сэм: Ну, если это быстро...
   Фродо: Слышь, Гэндальф, может кого понадёжнее надо?
   Гэндальф: И этот сойдёт! Нет у меня времени конкурсы тут устраивать! Вот тебе адресок, там свидимся. Как стемнеет в путь! (собираясь уходить) И не вздумай меня обмануть!
   Фродо: (уныло) И в мыслях не было!
   Гэндальф: И яйцо не надевать!
   Фродо: (сердито) Мне своих хватает!

* * *

   Сэм: Хозяин, а вы знаете куда нам?
   Фродо: Здрасте, а я думал, ты знаешь!
   Сэм: Что вы, сударь! Я же за вами иду! Я дальше нашей пивной не ходил...
   Фродо: Чёрт, я тоже... Чё там Гэндальф нацарапал? Трактир "Гарцующий пони"... Что трактир, хорошо!
   Сэм: Да, хозяин, а то провизия час назад кончилась...
   Фродо: Мы и часу не идём! Как она могла кончиться?!
   Сэм: Но вы же сказали что налегке идём...
   Фродо: Ты что, ничего с собой не взял, идиот?
   Сэм: Бить будете... опять?!
   Фродо: Хорошее начало... Вон айда в тот лесок, костёр разведём, хоть погреемся... Не судьба было летом идти, осенью ему приспичило переться!
  
   Сэм: Ох, и, правда, холодно... Хозяин вставайте, утро! А где он?!
   Фродо: (приглушенно) Сэм! Вытащи меня!
   Сэм: Как вы туда залезли, хозяин?!
   Фродо: Тяни меня, придурок!
   Сэм: Никак, сударь!
   Фродо: Беги за помощью, идиот!
   Сэм: Да тут и нет никого!
   Фродо: Беги, оно меня задушит!
   Сэм: (без энтузиазма) Помогите! А чё орать, сразу было понятно, что далеко мы не уйдём... Звиняйте, сударь, я домой...
   Том: Кто-то звал на помощь
   птичек всех распугав,
   Я пришёл на помощь
   Здрасти, это я.
   Что случилось дети?
   Вижу всё, ага,
   Кое-кто кому-то черепок прижал?!
   Фродо: Сэр, помогите!
   Том: Ая-яй, зачем шуметь,
   Заповедник тут
   Щас махну рукой и фьють
   Ты на воле друг!
   Фродо: Ох, спасибо сэр! А то я думал уже всё... Ах ты сучок мерзкий! (пинает дерево)
Том: Ну, зачем же так серчать
   Дерево живое
   Захотелось пожрать
   А тут вы и подвернулись!
   Сэм: (осторожно) А вы кто, сударь? Лесник?
   Том: Я лесник, ха-ха-ха-ха, ну, и малыши!
   Посмеялся от души глядючи на вас!
   Разве не узнали вы жёлтые ботинки?!
   Фродо: (озадачено) Причём тут ботинки...
   Том: Я, Том Долбанутый, из древней были,
   Я, Том Долбанутый, я всегда здесь был.
   Я в жёлтых ботинках оставил следы
   На пыльных дорожках, когда не росли здесь ещё
   Ни вязы ни дУбы.
   И не было тут ничего!
   Фродо: (отодвигаясь) Ничего? Понятно... долбанутый, жёлтые ботинки... (Сэму шёпотом) Уходим, Сэм! И не делай резких движений!
   Том: Эй, куда ж вы, малыши, навострили лыжи?!
   Пропадёте тут совсем, нахрен сгинете!
   Я ж вам укажу ваш путь, быстро вы дойдёте!
   Фродо: Ну давай скорей уже, мы спешим уже! А это заразно...

* * *

   Фродо: Видал придурка?! Еле отвязались! Ну, вроде этот трактир... Эй, трактирщик, пиво и закуси!
   Березовски: Не часто к нам жалуют хоббиты! Далеко же вы забрались ребята от дома! Я Борис Березовски...
   Фродо: Как?!
   Березовски:Можно просто Борис!
   Фродо: Чудные тут имена...
   Березовски: А вы не назовётесь сударь? Или мне применить телепатию?
   Фродо: Это как?!
   Березовски: (закрыв глаза и сжав пальцами виски) Вы-ы... Фродо и Сэмиус!
   Фродо: Сэм, тикаем, колдун!
   Березовски: (хихикая) Не бойтесь, Гэндальф предупредил о вашем приходе... Правда, я думал, что вы ещё с месяц будете плутать, пока сюда дойдёте...
   Фродо: Это почему?
   Березовски: Гэндальф скептически оценивает ваш интеллект...
   Фродо: (сердито) Так нас будут кормить?!
   Березовски: Один момент... (уходит, хихикая) Колдун! Вот дебилы...
   Фродо: Ох, не нравится мне этот Борис...
   Сэм: Хозяин!
   Фродо: Чего тебе опять?!
   Сэм: Вон тот человек подмигнул мне!
   Фродо: Да и хрен с ним!
   Сэм: Не скажите, сударь, сколько я баек слышал о людях извращенцах! Ой, хозяин, он идёт сюда! От меня не сильно пахнет потом?
   Арагорн: (буркнув) Привет, меня зовут Бродяжник...
   Фродо: Сэм, дай ему мелочи, извини, друг, сами на мели...
   Арагорн: (забирая мелочь) Я Бродяжник!
   Фродо: Тебе сказали, нет больше!
   Арагорн: Я от Гэндэльфа, дебилы!
   Фродо: Тьфу, так бы и сказал! Отдавай деньги!
   Арагорн: (усмехнувшись) Да щаз! Недаром меня прозвали Бродяжник... Собирайте манатки, жду на заднем дворе!
   Березовски: Как, уже уходите?! Не секрет куда?
   Фродо: Секрет!
   Березовски: Ну ладно, вы главное за пиво заплатите и больше Борису ничего не нужно... Так я не расслышал, в какую сторону вы?

* * *

   Фродо: Чё за дела, где Гэндальф?!
   Арагорн: Он передал вам письмо...
   Гэндальф: Друг мой, Фродо, надеюсь, тебе и Сэму хватит ума, чтобы добраться досюда?! Иначе ты знаешь, чем тебе это грозит!
   Фродо: (почесывая спину) Знаю, знаю...
   Гэндальф: Бродяжнику можешь полностью доверять. Березовскому тоже, но с оглядкой, склизкий тип...
   Фродо: Я это уже заметил!
   Гэндальф: Идите за Бродяжником, и да поможет вам бог!

* * *

   Сэм: Хозяин, хозяин!
   Фродо: Чего тебе?!
   Сэм: Не нравится мне этот бродяга! И пахнет от него, как будто он в навозной куче ночевал!
   Фродо: Слышал же что сказал Гэндальф! Черт бы побрал Саурона!
   Арагорн: Э, не стоит лишний раз произносить имя врага вслух! У него везде уши!
   Фродо: Какие ещё уши! Сутки тащимся и никого!
   Арагорн: Берегитесь чёрных всадников!
   Фродо: Чурок что ли?
   Арагорн: Кольценосцев!
   Назгул: (говорит грустным, низким, писклявым голосом) Здравствуйте...
   Арагорн: Ну, вот, накликал беду, дебил!
   Назгул: Вы не видали тут яичко? Такое чёрненькое с волосиками?
   Фродо: Нет, нет, мы не местные!
   Назгул: (вздыхая) Жаль, будем искать...
   Сэм: Кто это был?! Я чуть не обделался!
   Фродо: (принюхиваясь) А я кажется... уже...
   Арагорн: Это они, назгулы! Где один там и остальные девять! Бежим, второй раз их не обмануть!
   Назгул: Подождите, не уходите, сдаётся мне яичко-то у вас!
   Фродо: Не отдам!
   Арагорн: Молчи, дебил!
   Назгул: Ребята, яйцо у них!
   Арагорн: Нужно драться, где ваши клинки?!
   Фродо: У меня только открывашка от пива...
   Арагорн: Это конец!

* * *

   Фродо: Где я?! Гэндальф?!
   Гэндальф: Лежи уж, горе вояка...
   Фродо: Я что, ранен?
Гэндальф: Да нет, ты так обделался, что даже девятерым бессмертным стало тошно!
   Фродо: Это всё еда Березовского!
   Гэндальф: Я на это и рассчитывал!
   Фродо: А где мы сейчас?
   Гэндальф: У эльфов... А где... ну ты понимаешь, то из-за чего ты тут?
   Фродо: Яйцо, что ли?!
   Гэндальф: Не ори, дебил! Да!
   Фродо: Да тут оно, на шее. Я пробовал в кармане таскать, так оно вываливается, падла!
   Гэндальф: Такова суть яйца всевластья, оно хочет побыстрее вернуться к хозяину! Что ж, ты прошёл первое испытание, я не ошибся в тебе! И Арагорн не подкачал?
   Фродо: Кто?
   Гэндальф: Бродяжник! Хотя какой он бродяга...
   Фродо: Это точно, ворюга натуральный!
   Гэндальф: Он король! Ты не удивлён?
Фродо: (сердито) В последнее время меня удивляет только одно: Почему я ещё жив!
   Гэндальф: Да, тут тебя хочет видеть один хоббит...
   Фродо: Сэм что ли?! Да ну его нахрен!
   Бильбо: Племяш!
   Фродо: Дядя?! Так вот где ты окопался?!
   Гэндальф: Ну, вы тут пока беседуйте я по делам..
   Бильбо: Племяш, ну как оно?! Хоть бы одним глазком взглянуть! Пощупать! Надеть! Тебе что жалко?!
   Фродо: Дядя, ты меня пугаешь!

* * *

   Гэндальф: Господа, буду краток: Мы в жопе! Враг ищет яйцо всевластья!
   Боромир: Как?! Яйцо сохранилось?!
   Гэндальф: (грустно) Увы, Боромир...
   Боромир: (потирая руки) Так это же шанс! Нужно немедленно им воспользоваться!
   Гэндальф: Я тебе воспользуюсь, я щас так тобой воспользуюсь, ориентацию придется менять! Это всех касается, дебилы!
   Леголас: Что здесь делает гном?!
   Гимли: Я бы попросил не оскорблять гномов, это чревато!
   Гэндальф: Цыц! Леголас, Гимли! Давно по хребту не получали! Теперь о главном: Яйцо всевластья... здесь...
   Леголас: Здесь! На святой земле эльфов?! Кто этот нечестивец, что принёс Это сюда?! Хотя, я догадываюсь... (брезгливо смотрит на гнома)
   Гимли: Ты опять нарываешься, ушастый?!
   Гэндальф: Тихо! Фродо, покажи им!
   Фродо: Во, любуйтесь...
   Леголас: (задумчиво) Хм, никогда не думал что оно таких размеров... Это какой же тогда сам орган у Саурона...
   Гэндальф: Убедились?
Гимли: Да уж, большей мерзости в жизни не видел! И как ты его на шее-то носишь?!
   Фродо: (разводя руками) Да вот...
   Гэндальф: Итак, яйцо здесь и его нужно уничтожить! Расплавить в недрах Роковой горы!
   Боромир: Это же вроде у Саурона под боком! В этом, прости господи, Мордоре?!
   Гэндальф: Вопрос в том, как его доставить до места...
   Боромир: Да не проблема! Я щас свистну армию корешей, мигом домчимся!
   Гэндальф: Не спеши, Боромир, враг хитёр, силой тут ничего не решить! Для этого нужна небольшая группа...
   Боромир: Да не проблема! Я щас свисну роту корешей...
   Гэндальф: Боромир, яйцо должно попасть в Мордор незаметно! Поэтому туда пойдут: Ты, Леголас, Гимли и хранитель яйца...
   Леголас: Это кто хранитель?! Этот болтливый недомерок?!
   Фродо: Я-то и сказал пару слов... Это кто недомерок?!
   Гимли: Ты, ушастый, я тебе обрежу ухи, если ещё раз заикнёшься про рост!
   Леголас: Попробуй... если допрыгнешь! (получает по хребту) Ой, Гэндальф...
   Гэндальф: Это всех касается! Я набрал вас дебилов, специально для этой миссии!
   Боромир: Почему?
   Гэндальф: Потому что Саурон этого точно не ожидает!
   Боромир: А-а, мы пойдём против его злодейской логики?!
   Гэндальф: Да! Задание вы поняли. В путь! Берегите хранителя!
   Фродо: (сердито) Вот это дельный совет, правда, никто меня так и не спросил, хочу ли я быть хранителем!
   Гэндальф: А по хребту?!
   Фродо: В путь, друзья!

* * *

   Боромир: Коней бы... И зачем пехом?
   Фродо: Гэндальф сказал, что так быстрее...
   Боромир: А-а, идём против логики...
   Фродо: Вот именно что идём, может кто-нибудь понесёт хранителя?
   Леголас: А ты не охренел мохноногий?! Где это видано, чтобы эльфы носили смертных?!
   Гимли: Это точно, невыносимые твари!
   Леголас: Ты опять мелкий выступаешь?!
   Боромир: Ну, вы двое, усохли, я тут типа за главного!
   Гэндальф: Кто за главного?!
   Боромир: (смутившись) Ну, я это... А ты быстро!
   Гэндальф: А что, волшебники дольше вас смертных нужду справляют?!

* * *

   Фродо: Гэндальф, а чё этот Боромир пальцы гнёт, он, чё, тоже типа король?
   Гэндальф: (задумавшись) А чёрт его знает, я уж сам запутался...
   Кстати, Сэм тоже напросился с нами...
   Фродо: Нахрена?!
   Гэндальф: Я вот тоже думаю...
   Сэм: Хозяин, возьмите меня, ну возьмите!
   Гэндальф: Опять...
   Сэм: Ну, возьмите! А то мне страшно одному домой!
   Фродо: (пожав плечами) Ну, давай с нами. Одним придурком больше, одним меньше... Кстати Гэндальф, куда идём?
   Гэндальф: (пафосно) Наш путь лежит мимо Зеркального, вниз по Серебрянке, через Таимые Чащобы, к Великой Реке...
   Фродо: (озадачено) А?
   Гэндальф: Мы идём на юг!
   Фродо: (озадачено) На юг...
   Гэндальф: (тыкая пальцем) Вон туда! (хлопает в ладоши) Так, путники, слушаем меня! В пути не курить, не сорить, огней не разводить!
   Боромир: Ну ты даёшь, начальник, прям как в дисбате!
   Гэндальф: Все эти предосторожности нужны для того, чтобы враг нас не разоблачил!
   Леголас: У меня вопрос! Что ж теперь эльфу и не посрать без спецразрешения?!
   Гимли: Ага! А разрешение у меня будешь спрашивать, ушастый! Не хватало еще, чтобы на твою тощую эльфийскую задницу со всего Мордора орки сбежались!
   Гэндальф: Цыц! Кстати, идём через перевал!
   Боромир: Э, начальник, так не договаривались! Там и летом то не лето, а сейчас?!
   Гэндальф: Ещё одно возражение и по хребту!
   Фродо: (вздыхая) Ну, надо, значит надо, а, мужики?
   Леголас: (презрительно) Детей никто не спрашивает, полурослик. Я не тебе Гимли, ты просто, урод мелкий... (получает по хребту) Гэндальф!
   Гэндальф: В путь, болтуны!

* * *

   Боромир: И всё-таки зря мы так мудрим...
   Гэндальф: Боромир, ты не знаешь всей коварности врага! Поэтому мы пойдём другим путём, самым необычным и трудным!
   Фродо: (вздыхая) Ну, надо, значит надо...
   Леголас: Тебя, что, заклинило?!
   Гимли: Топай, востроухий!
   Леголас: Кто это сказал? Отсюда не видать!
   Сэм: Хозяин, у меня дурное предчувствие!
   Фродо: Ну и сидел бы дома, чего попёрся?!
   Сэм: Так я бы и сидел, да вы меня пинками да матами...

* * *

   Боромир: Начальник, когда уже перекур?!
   Леголас: Гэндальф, ну, в самом деле, гном устал!
Гимли: Свинья ты! Полдороги об меня опирался!
   Гэндальф: Да, отдых, к тому же перевал мы прошли с божьей помощью!
   Фродо: Гэндальф, а щас куда? Может вернуться?
   Гэндальф: Вернуться?! Тьма сомкнётся над Средиземьем, враг сделается всесильным! Да и вообще... стрёмно! Поэтому об обратной дороге речи быть не может!
Фродо:
Ну, хоть полегче будет...
   Гэндальф: Не знаю, не знаю... Вообще-то наш путь лежит через пещеры Мории...
   Гимли: Как Мории?!
   Леголас: (ехидно) О-о, наш храбрый гномик забздел?
   Боромир: А нафига?! Не проще обойти? Так и короче!
   Гэндальф: Нет!
   Боромир: (в сторону) А-а, идём против логики! Конечно, какой придурок попрётся в Мордор в обход, да ещё и через Морию...
   Гэндальф: Ну, с гномом-то мы не заблудимся...
   Гимли: Вообще-то я только по легендам знаю о Мории...
   Леголас: Да ты прямо скажи, что кишка тонка в родные пенаты топать!
   Гимли: Посмотрю я на тебя, когда ты встретишься с Барлогом!
   Леголас: С кем?!
   Гэндальф: Цыц! Нам главное найти вход в пещеры, а там... куда-нибудь выйдем...

* * *

   Гэндальф: Вот она, великая морийская стена! (простукивает посохом) Когда то в ней были западные ворота... (хихикает) Ох и давненько это было... В те времена даже эльфы дружили с гномами!
   Леголас: (поморщившись) Ну, на моей памяти этого уже, слава богу, не было! А о тебе я вообще молчу, мальчик бородатый!
   Гимли: Он довыступается, обрежу я ему таки ухи!
   Гэндальф: Не время вспоминать старинную вражду! Так, нашёл! Ворота! (стучит) Хм, крепенькие... (дёргает) Заперто...
   Гимли: (неуверенно) Нужен, наверное, пароль...
   Гэндальф: (сердито) Ну, так говори! Чего я тут корячусь?!
   Гимли: Здрасте, а я откуда знаю?!
   Леголас: Я так и знал что по вине этого мелкого мы просрём всю экспедицию!
   Боромир: Кстати уже темнеет, а ночью тут всякие твари бродят...
   Гэндальф: Ладно, попробую свои колдовские штучки... (шёпотом в замочную скважину) У вас продаётся славянский шкаф? (дёргает) Хм, заперто...

* * *

   Гэндальф: От топота копыт пыль по полю летит! (дёргает) Хм, заперто...
   Фродо: (зевая) Чёто мне кажется обратно нам надо...
   Боромир: Да сразу надо было напрямки!
   Леголас: Во всём виноват гном!
   Гимли: Я?!
   Леголас: Надо лучше знать свою историю! Ну что, Гэндальф?
   Гэндальф: (утирая пот) Да, тут какое-то хитрое заклинание...

(раздаётся рычание)

   Леголас: А вот и гости...
   Гэндальф: Друзья, встаньте в круг!
   Леголас: Встаньте дети, встаньте в круг...
   Гимли: Ты опять?!
   Леголас: Это старинная эльфийская песня! Неча топориком трясти, из-за тебя мы в жопе!
   Сэм: Хозяин, мне страшно!
   Фродо: Молчи уж! Дома надо было сидеть!

(рычание)

   Фродо: Поздравь меня, теперь и мне страшно! И, кажется, я опять обделался...

* * *

   Сэм: Хозяин, хозяин, очнитесь!
   Леголас: Надо же, живуч мохноногий... (принюхиваясь) Кто-нибудь пусть сменит ему штаны...
   Фродо: (оглядываясь) Мы что, внутри?!
   Гэндальф: Да и благодаря Сэму! Он открыл врата!
   Фродо: Сэм?! Но как?!
   Сэм: (смущенно) Я нечаянно, сэр... спужался...
   Леголас: (сердито) Просто одному тупорылому гному в детстве не объяснили, что ворота в Морию открываются ВОВНУТРЬ!
   Гэндальф: (смущенно) Это моя ошибка... Но всё к лучшему, друзья! Так, у кого-нибудь есть спички, мне нужно зажечь мой волшебный посох!
   Боромир: Он и фонариком может быть?! Чудеса!
   Гэндальф: (зажигая) Осталось найти выход отсюда. Когда-то я это легко делал... Правда тогда было светло и указатели повсюду висели... Неважно! В путь друзья!
Гимли: (торжественно, басом) На царство первая заря
   Венчала юного царя
   У вод Зеркального. Но трон
   Был в Морию перенесен,
   И золоченый Тронный Зал
   Огнями вечными сиял --
   Ни тьма ночей, ни злая мгла
   Сюда проникнуть не могла...
  
   Леголас: (после паузы) Белоснежка, сюда! Гном спятил! Ты чего, борода?! Уши заложило!
   Гэндальф: (еле сдерживаясь) Вот что Гимли, я не спорю, сказание хорошее, НО ТЫ В СЛЕДУЮЩИЙ РАЗ ПРЕДУПРЕЖДАЙ, КОГДА ТЕБЯ НА ЛИРИКУ ПОТЯНЕТ!
   Гимли: (с придыханием) Мория, о, легендарная Мория!
   Леголас: О-о, понесло бороду...
   Фродо: (запинаясь и брезгливо сдирая с лица паутину) Блин, как же вы жили в этих пещерах?!
   Гимли: (с гордостью) Мы не просто здесь жили! Трудились! Добывали мифрил!
   Леголас: А-а, помню, помню, хрен его у вас купишь по дешёвке! И что же вы ушли из этого райского места?! А-а, мифический Барлог...
   Гимли: БАРЛОГ НЕ МИФ! И ГНОМЫ НЕ ТРУСЫ!
   Боромир: Ну, вы, хватит орать! Тут же пещеры, за милю слышно!
   (далёкий вой)
Боромир: Ну, чё я говорил...
   Леголас: Это всё вот это бард с лужёной глоткой! Что б тебя Барлог сожрал!
   Гимли: (испугано) Чур, меня!
   Боромир: Кажется будет драчка! Наконец-то!
   Гимли: (потрясая топором, торжественно) ЗА МОРИЮ!
   Леголас: Не ори, а?! Где там мой лук...
   Гимли: Чеснок подкинуть? Гы-гы-гы...
   Леголас: Гэндальф, гном дразнится!
   Гэндальф: Цыц! Нам предстоит жаркая битва!

* * *

   Гимли: Здорово мы их! Я лично десятерых на башку укоротил!
   Леголас: Ха, а я пятнадцать!
Фродо: А я... хранитель яйца, решил не рисковать...
   Боромир: Всё-таки мы классная команда, мужики! Правда, я больше всех нашинковал, но, это так, к слову...
   Гэндальф: Хватит! Давайте по мосту, выход совсем рядом...
   Леголас: (расшаркиваясь) Только после вас, мой бородатый, низкорослый друг...
   Гимли: Ну что вы, как можно-с, это такая честь! Сначала вы...
   Леголас: Вы меня обижаете, прошу!
   Гимли: Я недостоин, вы первый... (получает по хребту) Ой, Гэндальф...
   Гэндальф: Не злите меня!
   Боромир: Ну, вы скоро там?!
   Гэндальф: Идите, я пока обрушу мост (стучит посохом) Хм, крепенький...
   Барлог: (орёт) БАААРЛОООГ!
   Леголас: А это что за бомж?!
   Гимли: Мама, это же Барлог! Мы пропали!
   Леголас: Вот "это" Барлог?!
   Боромир: Похоже на то, сам дружище Барлог (принюхиваясь) Кто навонял?!
   Сэм: Хозяин, что с вами?!
   Фродо: (сердито) А ты как думаешь?! Опять штаны менять...
   Гэндальф: Бегите, я его задержу!
   Барлог: (орёт) БАААРЛОООГ!
   Гэндальф: (спокойно) Может не стоит так орать? Я не глухой!
   Барлог: ДА Я... (откашливается, говорит нормальным голосом) Да я это, по привычке... Привет...
   Гэндальф: Привет...
   Барлог: Закурить не будет?
   Гэндальф: Не курю и тебе не советую!
   Барлог: И ты туда же! Сколько веков тут брожу хоть бы один бычок найти... Кстати, пройти можно?
   Гэндальф: (твёрдо) Ты не пройдёшь...
   Барлог: Слушай, я тебе ничего плохого не сделал, дай пройти!
   Гэндальф: Ты не пройдёшь, уходи!
   Барлог: Да надо мне туда!
   Гэндальф: (пафосно, скороговоркой) Я служитель вечного солнечного пламени, и повелитель светлого пламени Анора. Тебе не поможет Багровая тьма: Огонь Глубин на земле бессилен. Ты не пройдешь по мосту. Уходи-и-и!
   Барлог: Ой, по хребту-то зачем?! И что мне теперь, драться с тобой!
   Гэндальф: (встаёт в стойку) Попробуй!
   Барлог: (плюнув) Да ну тебя, дебил... (поворачивается, уходит)
   Гэндальф: (ошарашено) Ты куда?!
   Барлог: Обойду мост! И дёрнул меня чёрт этой дорогой пойти...
   Гэндальф: (пафосно) Нет, ты никуда не уйдёшь, мы умрём вместе!
   Барлог: Ты чё, дурак?! Отпусти, мы же разобьёмся!
   Боромир: (озадачено) Они же разобьются? Ты на кого ставишь, Фродо?
   Сэм: Господа, я принимаю ставки!

* * *

   Гэндальф: Падай, скотина, падай!
   Барлог: (чуть не плача) Дедушка, отпустите, я больше не буду!
   Боромир: Гэн-дальф! Гэн-дальф! Гэн-дальф!
   Гэндальф: Бегите друзья, бегите-е-е-е.....
   Боромир: Опа... Оба шмякнулись! Ну и кто на это ставил?!
   Леголас: (сердито) Кто?! Вот эта хитрожопая борода!
   Гимли: (довольный) Гы-гы-гы!
   Боромир: Ну ладно, мы почти выбрались. Раз Гэндальф погиб, то я теперь за главного, есть возражения?
   Леголас: Что я дома-то скажу! Проиграть спор гному! Гному! Ну, ты главный, какая разница... Скорей из этого гномюшника!
   Гимли: Не богохульствуй!

* * *

   Гимли: Прощай, о, Мория!
   Леголас: (поспешно) Только, пожалуйста, без лирики, и так тошно!
   Фродо: (растеряно) Как же мы без Гэндальфа?!
   Леголас: Ну, без Гэндэльфа мы, допустим, обойдёмся, а вот без еды... Меня ото всех этих переживаний на хавчик пробило...
   Боромир: Да не проблема! Я тут кабак неподалёку знаю!
   Леголас: Вот ещё! Притон для смертных?! Тут совсем рядом королевство владычицы Галадриэли, там нас встретят достойно!
   Гимли: Не стал бы я доверять женщине с таким именем...
   Боромир: Это что, вот у меня в дисбате была санитарка, так ту ваще звали Татьяна Александровна! Вот умора!
   Фродо: Я, конечно, дико извиняюсь, но я тоже имею право голоса!
   Леголас: (презрительно) А ты, дитя, храни своё третье яйцо и помалкивай, пока взрослые дяди беседуют!
   Фродо: Мне 50 лет!
   Леголас: Я и говорю, хлебальник завали, сопляк! Ну что пошли? Всего пара дней в пути...
   Боромир: Вообще-то до кабака пять минут ходу... Вот только денег нет...
   Гимли: Ладно, мужики, угощаю!
   Леголас: (ехидно) Ах, как это благородно, гном! За наши деньги нас и накормишь?!
   Гимли: А ты вообще можешь топать отсюда нахрен к своей Лохудрееле!
   Леголас: Не смей оскорблять королеву!
   Боромир: Да будет, мужики, мы же товарищи!
   Леголас: Ага, по несчастью... Ну, веди в свой кабак, жрать охота, аж уши сводит...
   Гимли: Ничего, я тебе их скоро укорочу!
   Леголас: В цирюльню сначала сходи, йети нечёсаное!
   Боромир: (в сторону) Да, жаль что посох Гэндальфа тоже сгинул...

* * *

   Сэм: Хозяин, как вы?
   Фродо: А чё?
   Сэм: Вы вроде похудели...
   Фродо: Похудеешь тут...
   Сэм: И цвет лица мне ваш не нравится...
   Фродо: Да с дому не умывался! Чё пристал?!
   Сэм: Да я вот думаю, что это яйцо с вас тянет силы...
   Фродо: Ну, много с меня не взять...
   Боромир: Об чём мужики базарим? Покурим?
   Фродо: А эти двое где?
   Боромир: Да как всегда грызутся... Надоели, черти... Слушай, Фродо, ты тут один настоящий мужик! Айда к нам в дисбат!
   Фродо: Но Гэндальф...
   Боромир: (перебив, зло) Гэндальф! Опять этот Гэндальф! Кто он тебе, сват, брат?! Чертей щас поди посохом пугает! Айда, армия из тебя человека сделает! Или забздел?
   Фродо: (дрожащим голосом) Я не бздю! Я хранитель!
   Боромир: (воровато оглядывается, вынимает меч) Ну ладно, "хранитель", я давно это хотел сделать...
   Фродо: Что?!
   Боромир: Избавить тебя от этой ноши!
   Фродо: Не дам!
   Боромир: Пора, пора сделать тебе обрезание!
   Фродо: Сэм!
   Сэм: А чё я сразу-то?!
   Боромир: Отдай яйцо по-хорошему!
   Сэм: Бежим, хозяин!

* * *

   Фродо: (запыхавшись) Кажись оторвались...
   Сэм: Что же мы будем делать теперь, хозяин?! Одни, без еды, в чужой стране?!
   Фродо: Что... По уму до дому тикать... Только где он этот дом...

* * *

   Леголас: Эй, Боромир, где этот мохнорылый говнюк с яйцом и его подсирала?
   Боромир: (смущенно) А фиг его знает, сам ищу...
   Гимли: Приехали! Ещё один!
   Леголас: Олух бородатый! Без этого засранца, какая же мы команда! У нас за это уши обрезают!
   Гимли: А у нас бороду...
   Боромир: (уныло) А у нас... просто обрезают... всё, что ниже пупа...
   Леголас: Ладно, допустим, что эти два дебила вдвоём решили топать до Мордора...
   Гимли: А что, умно...
   Боромир: Так надо их нагнать и отпинать, как следует! Тут путь один, по реке!
   Леголас: Ну и чего сидим, борода, тащи вёсла!
   Гимли: У меня, между прочим, имя есть! Гимли!
   Леголас: (ехидно) Очень приятно, Леголас! Мир?
   Гимли: (потрясая топором) А я завсегда за мир! Мы гномы мирный народ!
   Леголас: Сказки мне не рассказывай!
Боромир: Вы опять за старое?!

* * *

   Сэм: Хозяин, ну так что решаем?
   Фродо: (твёрдо) Может быть я и дебил, но прав был дядя, пора спасть мир! Идём в Мордор!
   Сэм: Хозяин, куда вы?!
   Фродо: Идём, пока не передумал!
   Сэм: Нам на юг вообще-то надо...
   Фродо: Да? Тем более!

* * *

   Леголас: Я же говорил тупорылый гном, что направо надо было идти! Нет, налево, налево...
   Гимли: Нет, всё-таки ухи я тебе ампутирую, медленно и очень болезненно!
   Леголас: А стрелу в бок?!
   Некто: Обо что спорим, господа?
   Леголас: Проваливай, старик!
   Некто: Вы наверно заблудились?
   Гимли: А ты чё, местный?!
   Некто: (усмехаясь) Я отовсюду...
   Леголас: А ну брось юлить! И где-то я тебя видел, старый! (тот смеётся) Ну назовись перед смертью шут!
   Некто: (задумавшись) Имя... Да, да, раньше меня как-то звали.. на "Гэ"
   Леголас: Типичная начальная буква для имени смертного...
   Гимли: Ты на что это намекаешь?!
   Некто: Так, стоп, вспомнил! (кокетливо) А вы не заметили что я весь в белом?! (крутится)
   Гимли: Снова загадки...
   Леголас: Это, типа, ты в белом, а мы в говне?! А ну-ка, гном, давай-ка наваляем этому остряку!
   Некто: Стоять! А то по хребту обеим!
   Гимли: Гэндальф?!
   Гэндальф: Не ждали, сукины дети?!
   Леголас: Так значит ты теперь Гэндальф в белом?
   Гэндальф: Ну, если хочешь, можешь и так меня теперь называть. Вообще-то я упал в источник с исключительно чистой водой, вот одежда и отбелилась! Стоп, а где хранитель?!
   Леголас: (смущенно) Вот, сами ищем...
   Гэндальф: А где Боромир?! Ладно, это не важно, куда дели Фродо с яйцом всевластья?!

* * *

   Сэм: (вздыхая) Охо-хо-хо...
   Фродо: Хватит Сэм, и так тошно! Эх, был бы тут Гэндальф...
   Сэм: Эхе-хе-хе...
   Фродо: Ты заткнёшься?! С другой стороны Саурон уж точно не ожидает, что яйцо само к нему в руки идёт... ну почти в руки...
   Сэм: Охо-хо-хо...
   Фродо: Ну чё ты, Сэм?!
   Сэм: Да вот вспоминаю нашу Хоббитанию... пивную...
   Фродо: (мечтательно) Да-а, щас бы пивка... Да ну тебя! Душу растеребил только! Про пиво на время придётся позабыть... Тьфу, уже как Гэндальф заговорил! Тихо! Ты слышал?!
   Сэм: Что, хозяин?!
   Фродо: Замри!
   Горлум: Ну, где же они, моя прелесть, я не мог их упустить!
   Фродо: Ну, молись мордорская подстилка! Сэм, доставай открывашку, будем гасить гада!
   Горлум: (плаксиво) Ну зачем, зачем нас обижать!
   Фродо: Нас?! Да ты тут не один?!
   Горлум: Мы очень вас боимся! Вы нас не убьёте, добренькие хобитцы?
   Сэм: Хозяин, вдруг он дорогу знает?
   Фродо: Да? Ладно, живи, но будешь дёргаться...
   Горлум: Не буду!
   Фродо: Ты кто?!
   Горлум: Мы Горлум...
   Фродо: А-а, дядькины байки... Значит тоже за яйцом намылился?!
   Горлум: Да! Да! Вы его не отдадите, я вам спасибо скажу!
   Фродо: За спасибо, значит?! Хрен тебе!
   Горлум: (закатывая глаза и заламывая руки) Ты такой же вор, как и тот! Обманщик! Обманщик!
   Сэм: По-моему он больной на голову...
   Фродо: Вот что я решаю: Доведёшь нас до врат Мордора, безопасным путём, тогда и поговорим за яйцо!
   Горлум: Добренький хоббит нас не обманет?
   Фродо: Честное пионерское!

* * *

   Фродо: Ты куда нас завёл, падла?!
   Горлум: Разве добренький хоббит не говорил про врата Мордора? Вот они!
   Фродо: Дебил! Я образно выразился!
   Горлум: Мы вас не понимаем, хозяин!
   Сэм: Не раболепствуй! Хозяин, давайте я его удавлю!
   Горлум: Мы можем показать другой путь, тайный! Но он очень опасный!
   Сэм: Опасный?! А тут топь, где мертвяки вповалку лежат, была так, лёгкая прогулка?!
   Горлум: Да, господин Сэмиус...
   Фродо: Ладно, поверю тебе в последний раз! Но если что не видать тебе яйца!
   Горлум: (хватаясь за сердце) Ох, не шутите так добренький хозяин! Горлум вас чтит и уважает!
   Сэм: Надеюсь, он не просёк, зачем мы туда идём?
Фродо: (усмехаясь) Да, то-то удивится парень!

* * *

   Фродо: Ты я гляжу вконец оборзел?! Не полезу я в эту дыру!
   Горлум: Вы обижаете Горлума, добренький хозяин!
   Фродо: (принюхиваясь) А вонища-то, будто орда орков насрала! Сэм, глаз с него не спускай! (лезет в нору) И вправду древний сральник какой-то... Сэм, ты где?
   Сэм: Я тут, хозяин!
   Фродо: А этот, полудурок?!
   Сэм: Я думал он с вами...
   Фродо: Чёрт... И темно как в жопе гоблина...
   Сэм: Хозяин, я во что-то вляпался...
   Фродо: Это и не удивительно, учитывая, как воняет... Блин, я тоже во что-то влез... Хм, паутина... И кто это, интересно, такую паутину плетёт?!

(раздаётся визг)

   Фродо: (вздыхая) И зачем я спросил... Опять штаны менять...
   Сэм: Хозяин!
   Фродо: Чтоб мои пятки облысели... Сэм что это?!
   Горлум: (нервно кусая ногти) Давай, мамочка, съешь этого злого хоббита! Но яичко оставь для Горлума...
   Сэм: Бегите хозяин, бегите!
   Фродо: Сэм, оно меня схватило! Сэээм!

* * *

   Сэм: (смущенно) Хозяин, вы уж не обижайтесь, что я вас бросил... спужался... Вы лежите, лежите, не вставайте! А что вы хотели?! Я же простой садовник, это вы у нас избранный... Молчите? Ну, накажите меня что ли! Хозяин? Э, а чего я тут распинаюсь, он же мёртв! (пинает ногой) Точно неживой... Простите, хозяин, но яйцо я ваше забираю, в смысле яйцо всевластья... И открывашку от пива... И, да, вы уж не серчайте, хоронить я вас не буду, вы уж сами... Прощайте, господин Фродо... Что же теперь делать? И некому за тебя подумать и решить... Значит сам... Обратно, понятно, мне не дойти... Так что остаётся один путь: Идти к Саурону бросаться в ножки авось и простит меня дурака... Слушай, а самому думать это даже приятно! А, яичко? Хочешь к хозяину?!
   Фродо: Сэм...
   Сэм: Кажется, я поспешил с выводами... Хозяин, вы живы?!
   Фродо: Где оно?!
   Сэм: Ну, я думал у меня надёжней будет, вы вроде как изволили скончаться!
   Фродо: (отбирая яйцо) Не дождёшься! И куда это мы намылились?!
   Сэм: (возмущенно) Как куда?! На гора! Яйцо уничтожать!
   Фродо: (прищурившись) Не похоже на тебя! Где Горлум?
   Сэм: Сбежал, подлец...
   Фродо: А что с пауком?
   Сэм: Да он вами подавился...
   Фродо: В смысле?!
   Сэм: Уж не знаю как, не смог вас раскусить! Поперхнулся! Я вас из пасти вытащил...
   Фродо: Ну ладно, живи... пока... И открывашку верни! Она мне дорога как память о доме!

* * *

   Фродо: И что я здесь делаю... Пошли домой, а?
   Сэм: Хозяин, вершина! Мы пришли!
   Фродо: (уныло) Ну значит кончились наши мучения...
   Сэм: Да, хозяин! Бросайте!
   Фродо: Кого?!
   Сэм: Яйцо!
   Фродо: (неуверенно) Нет...
   Сэм: Как нет?!
   Фродо: Да так! Жалко! Сроднился я с этим милым яичком! Сросся! Ты посмотри, какое оно хорошенькое! Чёрненькое, волосатенькое, ах ты моя прелесть! (целует)
   Сэм: Хозяин, меня сейчас стошнит!
   Фродо: И о чём я раньше думал?! Нет, нет и нет!
   Сэм: Так, видимо пришёл мой черёд спасать мир...
   Фродо: Не отдам!
   Сэм: Хозяин, мы должны его уничтожить!
   Фродо: Нет! Ах ты предатель! (пинает того по яйцам)
   Сэм: (сгибаясь) Ох, зачем туда-то... Выходит, зря мы столько шли, столького натерпелись!
   Фродо: (говорит с пафосом, под трагическую музыку медленно спуская штаны) Да, я пришел, но мне угодно поступить по-иному, чем было задумано! Чужой замысел я отвергаю. Яйцо - моё! (музыка обрывается)
   Фродо: (озадачено) Хм, интересно, а на что его надеть...

(вежливое покашливание)

   Гэндальф: (ласково-угрожающе) Ты чего это удумал, Фродо...
   Фродо: (пытаясь натянуть штаны) Гэндальф?! А я вот это... бросаю яйцо!
   Гэндальф: (сердито) Ну так бросай, дебил!
   Фродо: Прощай, яичко...
   Гэндальф: НУ?!
   Фродо: (зажмурившись) Не могу, падлой буду, не могу!
   Гэндальф: (под трагическую музыку) Бросай, иначе погибнешь вместе с ним!
   Фродо: Пусть!
Горлум: Моя прелесть, я спасу тебяяяяяяяяяяяяяяя... (падает вместе с яйцом в лаву)
   Фродо: (ошарашено) Э, ты куда?! Оно моё... было...

* * *

   Фродо: Как же ты нашёл нас здесь?
   Гэндальф: Ну, это было не трудно, с моим-то слухом! Даже здесь, в Мордоре, твой пропитый голос ни с кем не спутать!
   Фродо: Ну, теперь надеюсь всё? Нам можно обратно?!
   Гэндальф: Да, царство Саурона закончилось! Хранитель яйца исполнил поручение... пусть и с толкача...
   Фродо: Айда, Сэм, нас кореша в пивной ждут!
  

Конец

  

Написано и озвучено летом 2003

Доработано и перепечатано октябрь 2018

  
  
  
  
  
  
  
  
   1
  
  
   23
  
  
  


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"