- Да ничего не получится. Он же говорит непечатными.
- Выбрасывай непечатное, остальное - в печать.
- Тогда - блин.
- Что - "блин"?
- Только "блин" - в печать.
- Два блина! Это - цвет технической интеллигенции. Интервью нам позарез необходимо. Переведем на печатный. Читай.
- Ну, я ... это... хотя бы по-блинному буду. Значит так. Такой блиндеж, блин, давно разблиновать надо было, на блин.
- Стоп. Ты так и записывал? Теперь пиши: терминал нуждается в реконструкции. Дальше.
- За день тут так, блин, наблинуешься, что уже, блин, ни блина не надо. А они блиндят, чтобы я, блин, сверхурочно им выблиновывался.
- Стоп. Переводи.
- Значит, за день так набли... то-есть наработаешься...
- Свободнее, свободнее переводи! Пиши: по причине устаревшей программной базы много лишних сил и времени затрачивается на программное обеспечение.
- Так... Разблиновал я их позавчера на этой... блинерке, так блина с два, блин, до этих блиндуков доблинуешься! Перевожу: позавчера я поднимал этот вопрос на планерке. Решено приступить к модернизации поэтапно и в рабочем порядке.
- Во, блин, и до тебя, наконец, дошло! Теперь сам до конца блинай.