Измайлова Кира : другие произведения.

02. Брак по расчету

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


Оценка: 6.66*10  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Юристам - соваться с особой осторожностью. Я предупредила. =)


   -Дорогая! - окликнул муж из своего кабинета. - Не могла бы ты подать мне тазик?
   -Сейчас, - отозвалась я, снимая с плиты закипевший чайник. - Карел, а куда ты его поставил?
   -Не помню, - повинился он. - Посмотри в шкафчике... Вроде бы я что-то туда убирал, когда ты велела навести порядок, но что именно, забыл!
   Как ни удивительно, искомый предмет действительно обнаружился в шкафчике с посудой. Зная Карела, легко можно было предположить, что тазик найдется где-нибудь в ванной или, скажем, на веранде!
   -Вот, держи, - передала я мужу нужную вещь. - Чай готов, ты еще долго?
   -Нет, уже заканчиваю, - ответил он. Ну да, судя по доносящимся из кабинета запахам, процесс действительно близился к завершению, однако чайник так или иначе придется греть заново, за пять минут Карел не управится. - Спасибо, милая...
   Я вернулась на кухню, где Петра сосредоточенно читала заданную ей на сегодня главу. Почему она предпочитала это делать не у себя в комнате, а именно здесь, не имею ни малейшего представления, но, по-моему, это одна из тех вещей, на которых вовсе не стоит заострять внимание. Главное, чтобы она всё запомнила, а где она учит урок - сидя за столом в комнате, лежа на кухонном диванчике или устроившись в развилке старой яблони, - не имеет никакого значения. Карел придерживался тех же взглядов на воспитание детей, к слову сказать. Может быть, именно поэтому наши отпрыски пока что не причиняли нам серьезных хлопот?..
   -Мам!.. - раздался из коридора голос Яна.
   -Сюда даже не суйся! - предупредила я.
   -Не, я сразу мыться! - заверил сын. - Мам, а я папе помогал, правда-правда! Инструменты подавал и всякое такое... и снадобья я не путаю совсем! И еще он дал мне кое-что сделать...
   -Молодец, - серьезно откликнулась я. Ян был серьезным мальчиком (насколько можно быть серьезным в возрасте девяти лет) и очень ответственно относился к своим обязанностям ассистента.
   -Мам! Папа просил тебя к нему зайти!
   -Передай, я попозже приберусь, - ответила я.
   -Не-ет, он сказал, что ты ему нужна как специалист!
   Час от часу не легче! Что могло потребоваться Карелу?..
   Ян с топотом убежал вверх по лестнице, а я направилась в кабинет. Тот носил на себе следы бурной трудовой деятельности мужа, то есть был повергнут в полнейший хаос. Нет, заметила я, все-таки беспорядка поменьше, чем обычно. Может быть, потому, что инструменты и необходимые ингредиенты Карелу теперь подавал Ян? Он обычно кладет вещь на то место, откуда ее взял, а не бросает на пол. Ну и, кроме того, остан... прошу прощения, отходы производства на этот раз опять-таки не расшвыряны в разные стороны, а относительно аккуратно сложены в тот самый тазик. По крайней мере, большая их часть...
   Часть кабинета отгораживала ширма: за ней, видимо, приходил в себя клиент Карела. Иногда на это требуется некоторое время.
   -Что случилось, дорогой? - поинтересовалась я.
   -Посмотри-ка внимательно на всё это, - сунул он мне тазик под нос. - Что-нибудь необычное видишь?
   Я прищурилась. Раз Карел спрашивает, значит, какие-то подозрения у него есть, и ему нужно подтверждение...
   -Ничего особенного, - сказала я, поизучав малоаппетитную массу некоторое время. - Если не считать того, что...
   Свои выводы я произнесла Карелу на ухо.
   -Я так и думал! - просиял он. - Хелена, милая, ты ведь не откажешься написать подробное заключение? Дело крайне интересное!
   -Напишу, конечно, - вздохнула я. - Только, с твоего позволения, я буду делать это не здесь. Тебе ведь нужно закончить работу?
   -Да, конечно... - кивнул Карел и устремился за ширму. - Спасибо, ты чудо! Мы скоро выйдем, и, думаю, нам нужно будет кое-что обсудить всем вместе... и на чай я всё еще рассчитываю!
   Я усмехнулась и вышла. Я не чудо, конечно, я практикующая ведьма с соответствующим образованием, сертификатом и правом выносить некоторые заключения. Своего рода независимый эксперт, если пользоваться полицейским жаргоном (а с полицией я к взаимной выгоде и сотрудничала года полтора, еще до знакомства с Карелом). А случай действительно любопытный, думаю, стоит послушать эту историю... Ну а пока - придется и мне поработать!
   Петра накрыла стол к чаю на веранде как раз вовремя: муж как раз успел отмыться, переодеться и галантно вывел из дома клиента... вернее, клиентку.
   -Присаживайтесь, прошу, - говорил он. - Да, позвольте представить: это моя супруга, Хелена, а это госпожа Скурмудж...
   -Ош-шень прият-но, - раздельно выговорила пожилая дама. Чувствовалось, она еще не обвыклась с тем приспособлением вроде маленьких мехов, которое муж обычно прилаживает вместо легких. Нужно же каким-то образом нагнетать воздух? Иначе человек и разговаривать не сможет... Недешевое удовольствие, ну да госпожа Скурмудж явно не из бедных! - Эт-то ва-аши дет-ки?
   -О да, это Ян, уже помогает мне, да вы и сами видели... а это Петра, ее обучает Хелена, - сообщил муж. Дети привычно поздоровались.
   -Дост-тойная династ-тия, - величаво кивнула дама. - Это ха-ашо, ког-та...
   -Простите, госпожа Скурмудж... - Карел склонился над ней. - Нужно кое-что подрегулировать... Да, вот так, думаю, будет лучше!
   -О, благодарю, господин Миртис! - произнесла она уже совершенно нормально. - Так действительно намного удобнее...
   Петра невозмутимо разливала чай, а Ян стащил плюшку и, по-моему, уже не первую. Присутствие гостьи их ничуть не волновало.
   Помнится, когда-то мы с Карелом имели долгий разговор о том, следует ли допускать детей до общения с его клиентами, и в итоге пришли к нескольким выводам. Во-первых, в нашем доме дети так или иначе будут сталкиваться... хм... с подобными людьми, а переносить практику в шумный город ездить туда-обратно Карел совершенно не желал. Во-вторых, Яну все равно на роду написано помогать ему и впоследствии унаследовать его дело, поэтому подобные запреты в его отношении просто нелепы. Что же касается Петры, то она, выберет ли мою стезю или какую-либо иную, немногое потеряет, ознакомившись со спецификой отцовской работы, зато многому научится. Ну а в-третьих, если общество принимает подобных людей, то уж наше семейство и подавно должно относиться к ним, как к равным! На том вопрос и был закрыт.
   -Ну, госпожа Скурмудж, - говорил тем временем Карел, - думаю, можно поговорить и о делах теперь, когда вы немного успокоились...
   -Пап! - укоризненно сказал Ян.
   -О, простите, я иногда бываю бестактен! - совершенно очаровательно улыбнулся тот.
   -Ничего, ничего, господин Миртис, - усмехнулась пожилая дама, - я действительно успокоилась... Но скажите, прошу вас, всё действительно будет в порядке?
   -Ну разумеется! Вот, прошу, - протянул ей Карел папку. - Можете удостовериться: моё заключение, описание проделанных работ, использованных средств, произведенных ритуалов, дата, подпись, личная печать, - всё на месте. Документ составлен по всей форме. Буде у кого-то возникнут сомнения в том, что вы с указанного в бумагах момента являетесь условно-живой дееспособной личностью... ну, направьте его ко мне, что ли? Я постараюсь разъяснить такому человеку глубину его заблуждения...
   -Думаю, с разъяснениями я и сама справлюсь, - хмыкнула госпожа Скурмудж. - Но если у каких-то компетентных органов вдруг...
   -Если у них появятся вопросы, обращайтесь немедленно, - серьезно сказал он. - В конце концов, я вхожу в международное сообщество некромантов. При необходимости можно собрать независимый совет, и я уверен, коллеги не усомнятся в моей компетентности!
   -Карел, не горячись, - сказала я примирительно.
   Давным-давно, на заре мужниной карьеры какой-то прохвост попытался воспользоваться его неопытностью и обвинил в некачественном оказании услуг, прописанных в контракте родственника этого прохвоста. Началось расследование, и в итоге имя Карела полностью очистили, а ушлый молодой человек загремел за решетку: оказалось, он намеренно нарушал условия договора (например, произвольно менял температурный режим и влажность в доме родственника, что и повлекло за собой необратимые изменения) с целью наживы. Более того, они с этим родственником состояли в преступном сговоре! Пусть контракт стоил недешево, но пожилой мужчина пошел на эти траты, чтобы заработать стартовый капитал для юного негодяя: компенсация ущерба составила бы намного большую сумму, чем гонорар некроманта! Неплохое вложение капитала...
   Собственно, именно тогда я и познакомилась с Карелом: меня привлекали к делу, как независимого эксперта, а закончилось всё свадьбой. И уж не знаю, какую роль во всем этом сыграло мое замечание о том, что условно-живые не спят, а потому открывать и закрывать окна в комнате усопшего, равно как и растапливать камин без ведома последнего заявитель попросту бы не смог. Возможно, Карел был поражен моими познаниями по части его профессии и проницательностью, он никогда не говорил, сразу переводил разговор на то, как жаль, что нельзя по второму разу поднять усопшего и привлечь к ответственности за мошенничество! Подозреваю, тайком он ведет разработки в этом направлении... Впрочем, я отвлеклась.
   -Ваш случай крайне необычен, госпожа Скурмудж, - произнес Карел. - Многие пользуются моими услугами, но крайне редко кого-либо из них доставляют ко мне умирающими, да вдобавок... Хелена, скажи!
   -Судя по всему, вас отравили, - я протянула пожилой даме еще одну бумагу. - Это моё заключение. Вполне официальное, как видите, бланк, личная печать... Но я порекомендовала бы вам сделать экспертизу в другом месте, а лучше не одном, если вы хотите иметь на руках абсолютно неопровержимые доказательства для...
   -Что вы, я вполне доверяю вам, госпожа Миртис... - та внимательно вчитывалась в текст. - Да я и так могла бы сказать, что меня отравили! Я, знаете ли, отличалась железным здоровьем и следила за собой... Но, поскольку в суд я подавать не намерена, то мне достаточно и этого документа!
   -Не намерены?.. - Карел чуть не уронил плюшку. - Но вас, на минуточку, убили!
   -Да, - поджала губы госпожа Скурмудж. - И к этому мы сейчас вернемся... Прошу прощения, госпожа Миртис, вот это название - что это? Я не сильна в научных терминах...
   -Если по-простому - это мышьяк, - ответила я. - Причем в изрядном количестве, хватило бы не на одного человека.
   -Ах вот оно что! Теперь всё сходится... - она задумалась.
   -Госпожа Скурмудж, что именно сходится? - поинтересовался Карел, который, по-моему, изнывал от любопытства сильнее детей.
   -О... Я расскажу вам, - она посмотрела на нас. - Но я надеюсь, что эта история никогда... А, впрочем, о чем я говорю!
   -Вы можете на нас положиться, - сказала я и взглянула на детей. - В нашей семье с раннего детства учат держать язык за зубами.
   В подтверждение моих слов Петра и Ян молча кивнули. Я была спокойна: они ничего не разболтают.
   -Право, я не знаю с чего начать...
   -Ну, например, с того, что подвигло вас заключить контракт, - предложил Карел. - Вы упомянули, что славились отменным здоровьем, и, полагаю, умирать вовсе не собирались... Однако вы вдруг назначаете мне встречу, причем тайную, подписываете контракт, а буквально через несколько недель появляетесь здесь в агонии!
   -Ах, так вот зачем ты ездил в город... - усмехнулась я.
   -Да, дорогая, - без тени раскаяния ответил он. - Тайна клиента, уж тебе ли не понимать! А подарки - это для конспирации...
   Я только головой покачала: Карел неисправим. Конспиратор выискался!
   -Всё именно так, господин Миртис, - произнесла пожилая дама. - Но лучше все-таки по порядку. Видите ли, я очень богата. Могу сказать даже, и это не будет серьезным преувеличением, что я богата сказочно. А кроме того, я замужем за человеком намного моложе меня... - Госпожа Скурмудж усмехнулась: - Фамилию, правда, я ношу прежнюю. Первый мой брак состоялся по расчету и оказался весьма удачен... Наши семьи договорились о нашем браке, когда нам с мужем не было еще и трех лет, и, собственно, мы буквально выросли вместе. Пусть мы, бывало, поглядывали на сторону, но прожили в браке достаточно долго и преумножили капитал. От первого мужа у меня трое детей, - добавила она. - Увы, сам он скоропостижно скончался - у него было слабое сердце. Он часто работал ночами, поэтому нашли его лишь поутру, и...
   -Да, тут уж ничего не поделаешь, - вздохнул Карел.
   -Одной мне было не управиться с делами, кроме того, подрастали мальчики, им требовалась твердая рука, и я вышла замуж за кузена первого мужа, - продолжала она. - У него была такая же фамилия, очень удобно...
   -Простите, а нет вероятности, что это...
   -Нет-нет, та смерть была совершенно естественной, - вздохнула госпожа Скурмудж. - Я заставила перепроверить всё десятки раз, в полиции меня возненавидели! Ну а кроме того, у кузена мужа не нашлось мотивов: у него и собственный капитал был более чем солидным, а женитьба на вдове с тремя детьми, к тому же уже не особенно молодой и не слишком красивой - это не то, ради чего идут на убийство, я полагаю. Тем более, это снова оказался лишь деловой союз - семейный капитал снова увеличился... разве только ради этого? Нет, не верю!
   -И что сталось со вторым вашим мужем? - поинтересовалась я.
   -Умер от старости несколько лет тому назад, - вздохнула она, и сморщенное ее личико опечалилось. - Он был значительно старше меня и кузена. Мы сдружились за эти годы, дети хорошо его приняли...
   -А потом вы... - подбодрила я.
   -Я поддалась обычной слабости увядающих дам, - усмехнулась госпожа Скурмудж. - Муж скончался, дети выросли, деньги некуда девать, подруг у меня нет... А этот негодяй так красиво ухаживал! У нас, правда, разница в возрасте лет... хм... неважно, сколько, но в душе-то всё равно хочется романтики! Там более, повторюсь, с предыдущими мужьями нас связывала крепкая дружба, даже любовь, но... без излишеств, если можно так выразиться. Мы слишком давно друг знали, а когда со дня свадьбы чувствуешь себя так, будто провела в браке лет тридцать, знаешь все привычки мужа, а он - твои... Ну... сложно объяснить.
   -Ну что вы, мы поняли, - серьезно сказал Карел, который на одиннадцатом году нашего брака любил сделать вид, будто уехал по делам, а ночью забирался ко мне в окошко по водосточной трубе с букетом ромашек в зубах.
   -И вот результат... - продолжила пожилая дама. - Я понимала, конечно, что он женится на деньгах, но готова была платить за всякие приятные пустячки.
   -Зачем же именно брак?
   -Так принято, - пожала она плечами. - В моей среде, знаете ли, молодой муж все же чуть менее неприличен, чем молодой... хм...
   -Мы поняли, - поспешил сказать Карел. - Конечно, высшее общество... гм... Увы, мы не сильны в подобном. А что же дальше?
   -Дети восприняли это с неодобрением, - продолжала дама, - но я объяснила им, что совладельцем капитала этот прохвост никогда не станет, и они успокоились. Правда, Фредрик - это мой старший сын - называет мужа моим комнатным песиком, случается, и в глаза, но тот не обращает внимания...
   Я покосилась на детей. Физиономия Яна выражала вежливый интерес к житью-бытью богачей, а на лице Петры было отчетливо написано "с жиру люди бесятся!". Пришлось толкнуть ее под столом, чтобы держала эмоции при себе.
   -И вот в один прекрасный день я узнала, что у мужа есть любовница, - сказала госпожа Скурмудж.
   -Каким же образом об этом стало известно? - поинтересовался Карел.
   -Очень просто: мне сообщила горничная, достойная доверия особа, она служит у меня уже лет тридцать. Она и сказала, что от моего супруга явственно пахло незнакомыми дешевыми духами, а манжета была испачкана чем-то наподобие помады...
   -Ваша горничная по запаху отличает, дешевы духи или дороги? - удивилась я.
   -Разумеется, она ведь служит в хорошем доме, - поджала та губы. - Вы, госпожа Миртис, ведь не спутаете мышьяк и... хм... еще какой-нибудь яд? Так и она... Но к делу! Разумеется, я немедленно наняла несколько человек, чтобы они проследили за прогулками мужа...
   -И версия горничной подтвердилась, - кивнул Карел.
   -О да! Разумеется, это оказалась девица не моего круга... впрочем, я давно не бываю в обществе и уж подавно не вывела бы в него нынешнего супруга! Так вот, девица эта служит в москательной лавке, которую держит ее папаша...
   -Видимо, отсюда и мышьяк, - заключила я.
   -Теперь-то я это прекрасно понимаю! - воскликнула госпожа Скурмудж, уже отлично освоившаяся со своим новым речевым аппаратом. - Но тогда... Конечно, я понимала этого негодяя: он еще молод и полон сил, а я, сами видите... Однако я оплачивала все его прихоти, а он взялся тратить мои деньги на лавочницу! Сперва я хотела выставить его за дверь без гроша в кармане, но пока обдумывала, как лучше это обставить, обратила внимание кое на что...
   -На что же?
   -Прежде этот мерзавец не проявлял вовсе никакого интереса к ведению дел, - сказала она, - а тут вдруг начал задавать кое-какие вопросы... Не стану вдаваться в подробности, людям, далеким от финансовых кругов, они малоинтересны, просто поверьте - меня эти вопросы насторожили.
   -И именно тогда вы решили заключить контракт, - произнес Карел удовлетворенно. - Потому что заподозрили, будто муж намерен избавиться от вас и наслаждаться жизнью с прекрасной лавочницей, верно?
   -Да. Этот дурачок... - госпожа Скурмудж хрипло хихикнула. - Этот дурачок решил получить наследство! Вернее, это девица его подучила, как я полагаю. Если бы ему хватило мозгов и смелости, он устроил бы это уже давно...
   -Отчего же вы решили встретиться со мной тайно? - спросил Карел.
   -Я не знала наверняка, в сговоре ли этот негодяй с лавочницей, - ответила она. - Если да, ему ничего не стоило бы... хм... обнаружить мое тело на другой день, как это произошло с моим первым мужем. И какой тогда прок в контракте? Мерзавец получил бы свою долю наследства, вот и всё!
   -Разумно, - одобрила я. - А каким же образом вас отравили, госпожа Скурмудж? Вы так предусмотрительны...
   -О да... - она нахмурилась. - Я снова пала жертвой собственной глупости! Я полагала, что эти двое постараются обставить дело таким образом, чтобы на моего супруга ни в коем случае не пало подозрение, иначе от их аферы ничего бы не осталось. Как я уже сказала, этот негодяй мало того, что глуповат, так еще и труслив! И я уверена, он изо всех сил тянул время и вилял...
   -А у девицы лопнуло терпение, - заключила я. - И что же дальше?
   -Поутру мне доставили огромную коробку конфет, моих любимых, очень дорогих, - привычно подчеркнула госпожа Скрумудж. - С карточкой от Фредрика. Я, помнится, еще удивилась: с чего бы ему посылать мне конфеты, если он сам собирался приехать к обеду? Потом решила, что он просто решил сделать мне приятное, и вот... Признаюсь, я всегда была сладкоежкой... - Она печально взглянула на почти закончившиеся плюшки. - Вот и тогда я приказала подать чай, зачиталась модным романом и сама не заметила, как съела... довольно много.
   "Да уж, - невежливо подумала я, - ее счастье, что у нее такая фигура. Другая при подобных аппетитах давно разъелась бы до безобразия!"
   -Затем мне стало дурно, - продолжала она, - но я решила, что это от излишеств. Тут как раз приехал Фредрик и очень удивился, когда я сказала о конфетах: он действительно ничего мне не посылал. Ну уж теперь мне всё стало ясно, и я приказала немедленно ехать к вам...
   -Отчего же пригласили врача? - поинтересовался Карел.
   -Откуда же мне было знать, чем именно меня отравили? - вскинула она брови. - А я это уже почувствовала! Бедный Фредрик, он всю дорогу держал меня буквально на руках и пытался облегчить мои страдания... Так к чему я веду? Ах да! Пока бы врач добрался до поместья, понял, что это за яд, возможно ли спасение от него, времени бы прошло предостаточно... И не уверена, что меня успели бы довезти к вам в приемлемом виде. - Госпожа Скрумудж вздохнула. - А выживи я, неизвестно, что бы эти двое придумали в другой раз! Быть может, муж просто столкнул бы меня с лестницы до того, как я успела бы развестись с ним! Поэтому я и решила: я пожила более чем достаточно, вырастила достойных детей и внуков... гм... А если мне повезет, я задержусь здесь еще на несколько лет.
   -Восемь, - педантично отметил мой муж.
   -Именно. Не так уж мало в моем возрасте!
   Петру явно подмывало спросить, сколько же лет этой даме, но она смолчала. Ну, учитывая оговорку о внуках, а так же тот факт, что несчастный Фредрик (его пришлось долго отпаивать травяными настоями, прежде чем отправить домой) уже явно отпраздновал пятидесятилетие, то... прожила госпожа Скрумудж и впрямь немало.
   -А кроме того, я проучу этого негодяя, - улыбнулась она. - Он рассчитывал на мои деньги? Ну уж нет! Фредрик прав - это комнатный пёсик, вот пусть и живет на всем готовеньком, сытно ест, хорошо пьет, модно одевается, ходит на прогулки с сопровождающим... Может быть, я даже разрешу ему встречу с какой-нибудь подходящей... простите, об этом - не при детях.
   -А что же потом, госпожа Скрумудж? - спросила я, только подивившись фантазией. - Неужто вам будет приятно еще несколько лет прожить под одной крышей с человеком, который, как вы подозреваете, намеревался вас убить, зная, что в итоге он все равно получит наследство?
   -Ничего он не получит, - отрезала пожилая дама. - Вот если бы я сегодня умерла, тогда верно: ему бы достался изрядный куш, как законному супругу! Фредрик давно твердил мне, чтобы я написала завещание, а я из суеверия отказывалась, думала, проскриплю еще долго... Теперь-то уж напишу! Завещаю этому мерзавцу золотой ошейник...
   -А если он вздумает оспорить завещание? - заинтересовалась я.
   -Тогда мои дети засудят его за непризнание равноправия дееспособных условно-живых, - отчеканила она. - Но я подстрахуюсь. Вы, господин Миртис, гарантировали мне восемь лет, так вот, за год до истечения срока я попросту разведусь с негодяем!
   -По какой причине? - мне было уже любопытно до неприличия.
   Госпожа Скрумудж перегнулась через стол и шепнула мне:
   -За неисполнение супружеского долга в течение нескольких лет!
   Я фыркнула в чашку и чуть не облила чистое платье. Да, пожалуй, бедолаге нечего будет возразить на такое обвинение, если только он не некрофил!
   -Постойте, а если он еще раньше подаст на развод с вами? - спросил Карел. Он, по-моему, искренне наслаждался этим представлением.
   -Пускай попробует подобрать повод, - усмехнулась госпожа Скрумудж. - Я стара? Так я была, мягко говоря, немолода еще до того, как он на мне женился. Я не исполняю... ну, вы поняли? Я готова! Я мертва? А это снова ущемление прав дееспособных условно-живых, я могу подать встречный иск. До моей смерти-то его все устраивало, это кто угодно подтвердит. Я ему не изменяю, я прекрасно к нему отношусь, он обеспечен, и пусть попробует доказать обратное!
   -Ну, он может сказать, что полюбил другую, - попробовал Карел.
   -Опять же - голые слова, - пожала плечами госпожа Скрумудж. - Если вы о лавочнице, так она забудет о нем сразу же, едва услышит о разводе. Ведь в этом случае он не получит денег! А любовь у подобных персон в таких случаях обычно мгновенно проходит... Но не думаю, что он вообще рискнет начать такой процесс. Вот это, - дама потрясла моим заключением, - напугает его до дрожи в коленках. Он же понимает: всем ясно, что моя смерть выгодна прежде всего ему! Но, - добавила она, - я готова дать ему шанс. Если он не струсит и сумеет придумать благовидный предлог для развода со мной, так и быть, я его отпущу
   -Вы великодушны, - серьезно сказал мой муж.
   -Я справедлива, - строго ответила она. - Он оценил мою жизнь в изрядную часть моего капитала? Ну что ж, в таком случае я считаю себя вправе отравлять жизнь ему так долго, как только смогу!
   -У вас получится, - серьезно сказала Петра.
   -Спасибо, детка, - улыбнулась госпожа Скрумудж и поднялась. - Думаю, мне пора откланяться. Благодарю, господин Миртис, госпожа Миртис... Плата за ваши услуги...
   -Ваш сын любезно прислал гонорар, как только добрался до дома, - уверил Карел. - Он вообще-то хотел остаться здесь и дождаться вас, но я взял на себя смелость убедить его, что ему лучше встретить вас дома. К тому же карету следовало... гм... поменять.
   -О да!.. - передернула плечами дама, вспомнив, видимо, как именно умирала. - Я прикажу ее сжечь. Так, но... э-э-э...
   -Экипаж дожидается вас за домом, - пришел на помощь Карел. - Другой, разумеется. Я же сказал, что ваш сын прислал гонорар, передал с дворецким, кажется. Такой солидный господин с бакенбардами, тоже ждет в карете, в дом почему-то войти отказался...
   -Да, это наверняка мой дворецкий, - кивнула госпожа Скрумудж, приободрившись. - А не вошел он, поскольку считает это недопустимой вольностью.
   -Я отнесла ему и кучеру чаю и плюшек, - сказала вдруг Петра. - Они сперва не хотели, а потом все-таки взяли. Вы их за это не ругайте, госпожа. Они уже пожилые и сильно переживают. И за вас, и вообще.
   По-моему, дама потеряла дар речи.
   -Пожалуй, ты права, детка, - сказала она, наконец. - Ну что ж, благодарю еще раз и всего доброго!
   -Обращайтесь в случае чего, - улыбнулась я, а Карел отправился провожать гостью до экипажа.
   -И когда только ты успела? - спросила я Петру.
   -Когда стол накрывала, - ответила она. - Ты, мам, писала это заключение и даже не заметила, сколько я чашек беру... А ты разве запретила бы?
   Я лишь вздохнула. Слишком умные дети - это порой невыносимо!
   -Конечно, нет, - сказала я.
   -Я принес чашки! - возвестил Карел. - Держите. Уф... Ну и денек!
   -Да уж... целое расследование, - усмехнулась я. - Вот и женись на богатых...
   -Наверно, если просто жениться на богатой - это ничего, даже на немолодой, - выдал Ян. - А жениться, чтобы потом убить и получить наследство - это просто гадость!
   -Точно подмечено, сынок, - совершенно серьезно сказал Карел и потрепал его по макушке. - Я вот точно так же и подумал.
   Мы с Петрой многозначительно переглянулись и начали убирать со стола. Услышать из уст некроманта, даже и начинающего, слово "гадость"... Это, знаете ли, не всякому удается.
  
  
  
  
  

Оценка: 6.66*10  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"