Майка : другие произведения.

Корнеллиада

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Weill Medical College of Cornell University посвещается

(с) Copyright: Элла Титова-Ромм (Майка), 2010
  4 года работы в госпитале Корнельского Университета в Нью-Йорке пролетели как один день.
  Пятница 29 июня 2007 года. В понедельник мы улетаем в Калифорнию. Последний рабочий день я решила сохранить в памяти в виде фотографий. На этих снимках - мои коллеги, виды верхнего Манхэттена по пути моего обычного следования в госпиталь.
  
  
  Выход из метро станции 'Лексингтон', где постоянно хотя бы на 1 минуту застревал 6 поезд, пропуская экспресс и рождались такие клаустрофобические строки:
  
  'Опять, не дотянув до станции, в подземке застревает поезд,
  Своей внезапной остановкой читая страшный приговор.
  Моя последняя инстанция, косу засунувши за пояс,
  Без приглашенья - вот чертовка! - взирает на меня в упор.'
   []
  
  
  66 автобус, которого я редко дожидалась, хоть и приходил он каждые 3 минуты - Нью-Йорк, вечно куда-то спешащий город.
   []
  
  
  Я любила ходить пешком до Йорк Авеню и рассматривать красочные в любое время года картинки Манхэттена: здания,
   []
  
  
  улицы,
   []
  
  
  татуированные машины,
   []
  
  
  ларьки с продуктами,
   []
  
  
  многочисленные желтые такси, которые так и напрашивались на стихотворение:
  
  'Город желтых такси, небоскребов и улиц,
  Расположенных так, что заблудишься точно.
  Где с тобой мы гуляем и не разминулись,
  Потому что со мной ты гуляешь заочно.
  Протяни мне ладонь - за чертой океана
  Я, тепло ощутив, улыбнусь осторожно.
  В город желтых такси, в мой приют иностранный
  Не закрыт тебе путь виртуальной таможней."
   []
  
  
  храмы.
   []
  
  
  Но вот и госпиталь.
   []
  
  
  Вхожу внутрь.
   []
  
  
  Это наше отделение - отделение патологии беременности.
   []
  
  
  А это мы
   []
  
  
  Мы очень похожи - у всех белые халаты и голливудские улыбки. У нас даже туфли одинаковые... )))
   []
  
  
  Это Шэрон.
   []
  
  
  Джанет и Сюзан.
   []
  
  
  Линдитта.
   []
  
  
  Дэбра. (На заднем плане в виде духа наша начальница, проходившая во время съемки мимо)
   []
  
  
  А вот и она - Джэин, уже материализовавшаяся.
   []
  
  
  Аня (она русскоговорящая) и Лора.
   []
  
  
  Еще одна Шэрон и еще одна Лора.
   []
  
  
  Джахайра.
   []
  
  
  Я - Майка, в миру Элла Титова.
   []
  
  
  Мы отмечаем мой отъезд и день рождения Шэрон. (Торты, я бы, по некоторым соображения поменяла местами... :))))
   []
  
  
  Торт на память с пожеланием удачи, который мы тут же съели.
   []
  
  
  Да, были времена, были торты!
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"