Яценко Андрей Викторович : другие произведения.

Не продается!

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  "Не продается!"
  Очерк
  По следам рассказов
  "Немецкая логика в немецкой школе"
  и "Жора из Праги"
  
  300 км между полюсами
  Германия в сравнении с Россией, Китаем или США маленькая страна. И все же в ней от Дортмунда до Маннхайма по прямой будет почти триста километров. Однако, если сравнить двух администраторов, живущих в этих городах, то расстояние между ними будет как от одного полюса до другого. Назовем их Максим Максимович и Татьяна Павловна.
  Они оба прочитали рассказ "Немецкая логика в немецкой школе". И у них сложились совершенно противоположные мнения. Вы полагаете, уважаемый читатель, что в наш век демократии это абсолютно нормально? И автор согласен, что на вкус и цвет товарища нет. Но не настолько же!
  Если вкратце, то в рассказе речь шла о беседе, которая состоялась в немецкой гимназии. Андрей Васильевич и его сын Антон пришли на встречу с учителем музыки, который заменял классную руководительницу, и ему ассистировал учитель французского языка. Знакомый, как с преподаванием, так и формальной логикой, Андрей Васильевич удивился вопросам, которые задавал сыну учитель музыки. Но больше всего историк поразился советам немецкого коллеги.
  Вот два коротких отрывка из рассказа, чтобы читатель составил общее впечатление о содержании. "Беседа началась традиционно. Учитель музыки спросил сына, на каком языке тот разговаривает дома и, услышав, что на русском, посоветовал разговаривать на немецком". "...я не стал спорить с учителем музыки и ответил, что сын каждый день читает на немецком книги для детей. Учитель обрадовался этому и посоветовал сыну не только читать, но и рассказывать о прочитанном... И тут мной был задан вопрос, который привел к зависанию учителя. Кому мой сын будет рассказывать о прочитанном?" Здесь нужно уточнить, что дальше описывается зависание обоих учителей немецкой гимназии. Подробнее уважаемый читатель может ознакомиться с содержанием рассказа, задав его название в строке поисковика.
  Максим Максимович
  По его мнению, автор в своем рассказе замахнулся на столпы немецкой исключительности. Администратор увидел в авторе себя в молодости, тоже пытавшегося донести до немцев призыв руководствоваться логикой в рассуждениях. Тем не менее, все его прошлые попытки оказались безуспешными. И как-то, однажды он в сердцах плюнул на это дело, поняв, что русской плетью немецкого обуха не перешибешь.
  И теперь в разговоре, когда собеседник не структурирует поток своих мыслей, Максим Максимович ему сообщает, что имеет по этому вопросу собственное мнение. И многозначительно смотрит на визави*. Он не уточняет, чем отличается его мнение от взглядов оппонента, а выдерживает мхатовскую паузу, чтобы придать своим словам большее значение. И этот прием всегда действует. Собеседник замолкает, и утомляющий Максима Максимовича разговор заканчивается.
  - Объясните, пожалуйста, почему собеседник прекращает разговор? - может полюбопытствовать читатель.
  Потому что со стороны немцев полагается не толерантным опровергать другие взгляды. Ведь каждый индивидуален, и его личное мнение должно быть особо важно для всех!
  - А если человек мелет чепуху? - удивится читатель.
  Да, даже и в этом случае.
  Как мы уже сказали, Максим Максимович перестал что-либо доказывать немцам, однако сохранил свои принципы и взгляды. И поэтому он пожал руку молодому автору и пожелал ему писать почаще. Приятно сообщить, что очередной рассказ "Гроза" понравился администратору как читателю.
  Татьяна Павловна
  Удивительно, но она ознакомилась с рассказом и восприняла его в качестве рекламы. Причем нужно обязательно отметить, что Татьяна Павловна оказалась такой единственной из всех читателей в Германии.
  - Возможно, она так решила, потому что в рассказе содержится скрытая реклама товара или услуги? - спросит любознательный читатель.
  Вы можете познакомиться с рассказом и сложить своё мнение о нем. Однако, автор утверждает, что в тексте не произносилось название гимназии и не упоминались никакие товары или услуги. Учитель музыки только посотрясал воздух пустыми советами и так ничего определенного не порекомендовал.
  - Так что же тогда рекламировал автор в своем рассказе? - удивится читатель.
  По мнению Татьяны Павловны, получается, что себя.
  - Что автор впаривает себя в качестве товара или предлагает какие-то свои услуги? - поинтересуется читатель.
  Татьяна Павловна не уточнила. Однако можно твердо сказать, что автор, во-первых, не рекламировал себя с целью продажи. Времена самопродажи, слава богу, в Европе остались в далеком Средневековье. И, во-вторых, автор никому не предлагал своих услуг. Возможно, что под услугой имелось в виду высказывание кому-то приятное, с чем автор был бы несогласен. Тогда можно определенно ответить, что своё мнение автор никогда не продавал и не собирается совершать этого в будущем.
  Таким образом, ни тело автора, ни его мнение не продаются.
  - Но ведь в этом случае, если нет цели получения прибыли от какого-либо вида деятельности, то нельзя утверждать о наличии рекламы. Во всех учебниках по экономике реклама рассматривается только как часть торговли в рамках любой экономической системы. Она используется для увеличения продажи товаров или услуг и роста прибыли, - сообщит осведомленный читатель. - Поэтому если нет цели получения прибыли, то нет и рекламы, - заключит он.
  Дорогой читатель, знакомый с основами экономической теории, мы же с вами не на экзамене по политэкономии или макроэкономике. В обычной жизни чаще действуют согласно правилам Диксона. Пункт 1. Начальник всегда прав. Пункт 2. А если он всё же неправ? Смотри пункт 1.
  - Тогда зачем же автор пишет рассказы об увиденных или услышанных событиях, которые случились с его героями в Германии, и затем делится ими с другими? - спросит дотошный читатель.
  Видимо, в процессе написания автор лучше осознает окружающую действительность. А выражая собственное понимание в художественной форме, он легче доносит до читателя своё мнение. И их комментарии позволяют ему посмотреть на описанные события другими глазами. Так возникает относительная объективность.
  Ревность
  Кто бы мог подумать, что три года спустя рассказ о приключениях нутрии в Праге вызовет конфликт между писателем и администраторшей одной группы. Правда, следует непременно указать, что трое других проявили благосклонность. За что автор им премного признателен.
  Так вот, ладно бы он пытался, например, опубликовать рассказ "Домашнее задание" об истории, случившейся в Израиле. Хотя нужно признать, в израильских группах на ФБ публикуют рассказы Андрея Васильевича не только о стране обетованной. В общем, представьте себе, дорогой читатель, рассказ не пропустили именно в Праге! И автор, конечно же, выразил искреннее сожаление, что рассказ "Жора из Праги" отклонен к публикации в группе.
  - А чем аргументировали такое странное решение? - полюбопытствует читатель.
  - Да, она какая-то путанная, - ответит автор, пожимая плечами, и предложит: - Да вы сами ее почитайте!
  - У Вас это по всем группам. Чехия маленькая страна. Это если не рассматривать сколько групп было вообще охвачено. И рассылка всем одного и того же текста рассматривается как спам, - объяснила свое отклонение администраторша.
  - Похоже, что за чудной аргументацией скрывается явное желание на инклюзивный материал. Ну, чтобы вы только в их группе публиковались, - ответит рассудительный читатель.
  - Вы абсолютно правы. Но стоит ли овчинка выделки? И, кроме того, этот вывод таится очень глубоко, а на поверхности мы видим "какой-то сумбур вместо мысли". Что ни предложение, то демонстрация когнитивного диссонанса.
  - Ну, вы дорогой автор держите себя в руках и, пожалуйста, не выражайтесь, - попросит вежливый читатель.
  - Мы даже и не думали сквернословить. Это такой научный термин, который означает наличие противоречия в высказывании. И чтобы не быть голословным, давайте приступим к анализу аргументации администраторши.
  Начнем с первого. "У Вас это по всем группам. Чехия маленькая страна". Словосочетание "по всем" означает как минимум, что по всем чешским группам без исключения. А опубликован рассказ был только в шести. В стране же их число в несколько раз больше. Видимо, точное количество администраторша не знает, вот ей и кажется, что раз в двух или трех группах опубликовано, то значит - везде. А это будет логической ошибкой - абсолютизацией на базе единичного. Когда без исследований полагают, что присуще одному, то свойственно и всем. И часто оттого ошибаются.
  Далее. "Это если не рассматривать сколько групп было вообще охвачено". Здесь присутствует или повторение предыдущего утверждения - о появлении рассказа во всех чешских группах или уже новое - о публикации в нечешских. О появлении во всех группах автор ответил выше. А о публикации в других - мы пока не предлагали этот рассказ "за рубежом". Хотя, почему бы и нет, если на пространстве бывшей австрийской империи администраторы групп соглашаются на публикацию?
  И, наконец, "И рассылка всем одного и того же текста рассматривается как спам". Здесь в одном предложении содержится сразу два "когнитивных диссонанса".
  Во-первых, хорошо, что, обладая такими знаниями, администраторша не сдавала автору экзамен по обществоведению в школе или по макроэкономике в вузе. Спам - это массовая рассылка корреспонденции рекламного характера лицам, не выражавшим желания её получить. Ключевым термином в определении будет РЕКЛАМА - это распространение информации с целью продажи товара или услуги. Но за посты и рассказы автор денег не просил. Ему интересна реакция читателей. Поэтому лишь признак массовости не относит его произведения к категории спама. К счастью, подобные ошибки с экономическими терминами допускаются очень редко - не чаще раза в три года.
  Так, ошибка в понятии привела администраторшу к неправильному выводу.
  - Но ведь за ошибочной и алогичной риторикой скрывалось совсем другое, - напомнит читатель. - Поэтому следует полагать, что она не вняла вашему анализу ее аргументов?
  - Вы правы, - согласится автор саркастично. - Более того, администраторша просто не поняла в чем ее ошибка.
  - Почему вы так решили? - полюбопытствует читатель.
  - Мое объяснение, в чем заключается ошибочность ее вывода, она определила как тавтологию, - с улыбкой ответит автор. - А тавтология - это повторение того же самого другими словами, не уточняющее смысла. Администраторша к тому же еще и не знает, значение термина "тавтология", вероятно, подразумевая под ним другое - "ерунда" или "чепуха".
  А теперь вернемся ко во-вторых. "И рассылка всем одного и того же текста рассматривается как спам". По мнению администраторши, автору, вероятно, следует в каждой группе даже в одной стране публиковать оригинальный материал. Что же такое возможно, если хватит сил и времени. Однако, в чем ее ошибка? Она утверждает за всех. Но кто ее уполномочивал говорить от лица всех? Никто. Вместо - я бы хотела, чтобы в моей группе публиковался оригинальный материал. А так одна за всех.
  - Но это же подразумевалось! - воскликнет весело читатель.
  - Ну да, говорится одно, а подразумевается другое, - проворчит автор и продолжит. - И в завершение "дискуссии" она выложила "убийственный" аргумент: "Вы саморекламируетесь и рассылаете всем один и тот же текст".
  - А разве можно рассказ отделить от автора? - изумится читатель. - Любой писатель желает, чтобы расширялась его аудитория читателей. И если рассказы его хороши, то автор зарабатывает авторитет и его имя запоминают. Так со временем читатель не пролистнет уже его рассказ в ленте новостей, а остановится и подумает: "Я знаю его, он хорошо пишет. Дай-ка посмотрю, что на этот раз он сочинил".
  Затем читатель задумается и воскликнет озадаченно:
  - Подождите, так получается, что все возвращается на круги своя? Вас снова обвиняют в саморекламе. Вы возвращаетесь к тому, что уже было?
  - Яйн, - с улыбкой ответит автор. - И да, и нет. В Финляндии, Шотландии, Дании, Италии, Испании, Германии, Израиле есть группы, чьи администраторы не пропускают рассказы о других странах. Но чтобы своей отклоняли, и только потому что он опубликован в соседней группе - это произошло впервые.
  Автор задумался и повторил с уточнением:
  - Да, впервые за три года.
  - А случались ли у вас еще интересные случаи с публикациями? - полюбопытствует читатель.
  - Да, но о них в следующий раз, хорошо? - предложит автор.
  
  * визави́ (фр. vis-à-vis) - "лицом к лицу".
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"