Статистика раздела "Яковлева Татьяна Викторовна":

Журнал "Самиздат": Неопознание (лирика)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения]
  • Статистика рассчитывается раз в сутки. (Fri Apr 26 00:30:12 2024)
  • Статистика раздела на top.list.ru: [по дням] [по неделям] [по месяцам]
  • Рейтинг по количеству посетителей
    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302012928272625
    По разделу 405692803 57 51 38 58 82 79 70 86 69 58 80 75 1 3 2 2 1 2 3 3 2 3 2 1 2 3 1 2 3 3 2 2 3 2 4 2 2 1 2 1 2 2 1 1 2 2 2 1 1 2 2 1 2 3 3 3 2 2 1 3 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1
    "Ни за что мне не стыдно, Господи..." 335110 7 4 1 6 4 7 17 27 7 12 9 9 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Пускай я очевидна всем..." 1244107 8 2 7 11 18 17 13 12 4 1 7 7 0 1 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    "Ты только не жалей меня, сквозь жар глотая..." 1309107 5 1 0 3 13 17 8 11 7 8 30 4 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Можно я сегодня не уйду?.." 1266106 6 3 5 15 13 17 22 3 4 1 8 9 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Не делай так! Я знаю, знаю,.." 1169105 4 5 2 2 6 9 9 29 2 11 24 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Не смей подумать, что к тебе..." 1257103 9 4 2 6 11 17 16 15 14 5 3 1 0 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Для чего мы затеяли это?.." 1265101 8 2 1 14 21 10 4 15 5 8 8 5 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Не надо так со мной. Мне больно..." 1810100 8 5 3 5 14 9 5 21 6 9 10 5 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    "Ты удаляешься..." 133895 4 2 1 4 5 9 6 18 10 8 20 8 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "За что душа моя легка..." 154090 5 6 1 3 6 10 23 20 3 0 9 4 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Ценить любовь 138989 5 5 2 4 5 9 6 25 9 11 5 3 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Я долго молчала, быть может, напрасно..." 113487 8 3 1 4 8 10 4 26 0 5 10 8 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Мои окна и двери - настежь..." 141083 10 4 0 3 6 5 6 19 10 6 6 8 0 0 2 2 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    "Ты не думай, ведь это нечестно..." 120882 6 6 3 2 16 12 9 3 5 3 6 11 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Ты не мешаешь мне..." 219782 14 8 1 5 5 9 5 9 3 4 13 6 0 2 0 2 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    "Ты выпустишь меня?..." 137281 6 5 1 2 5 16 24 2 13 2 3 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    "Зачем ты так? Я верить беззаветно..." 117381 7 3 1 3 10 9 13 17 12 3 2 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Дневники Любившей-часть первая 202781 6 2 3 10 5 11 6 6 10 3 9 10 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Не выдам в голос мыслей всплески..." 113780 7 0 2 2 10 6 15 20 6 1 5 6 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302012928272625
    "Часто тебя вспоминаю?.." 136080 7 2 1 4 7 16 11 13 8 0 7 4 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    "Слова вколачивая в рифмы..." 107680 7 3 1 5 21 15 9 2 0 0 3 14 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Надеюсь, я тебе приснюсь..." 179778 12 7 3 4 10 7 5 6 9 2 7 6 0 1 2 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    "Я обронила сердце где-то..." 140678 8 4 2 6 5 10 8 17 8 1 4 5 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Отдай мои крылья..." 159977 7 6 1 7 7 9 8 6 8 3 4 11 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0
    "Она цвела и плавно выгибалась..." 178076 6 6 2 7 12 7 5 3 6 2 12 8 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    "И снова ночь, и мне не спится зорко..." 142276 8 3 0 8 7 5 9 5 8 13 3 7 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Я поддамся тебе..." 188275 9 5 2 3 2 10 8 6 9 7 5 9 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Да что в тебе такого незабвенного..." 111673 10 2 2 4 1 9 5 8 3 14 8 7 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0
    "Не обижайся на меня..." 104673 5 2 3 5 6 4 8 19 6 3 7 5 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    "Не потому пою..." 188172 10 2 1 5 7 8 5 15 10 0 4 5 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 2 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Я задела тебя ненароком..." 155872 6 7 0 3 13 10 5 3 5 9 5 6 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    "Я лишняя, мой славный мальчик..." 94971 4 2 1 1 16 19 9 3 1 3 4 8 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Дневники Любившей-часть шестая 184971 10 3 0 4 7 9 9 4 2 1 5 17 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Который час? Уже стемнело, вроде..." 139471 6 4 1 2 10 7 11 3 6 3 4 14 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    "А я жила и частыми горстями..." 131370 7 4 1 3 2 8 4 1 1 6 25 8 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Я помню отчётливо каждую мысль..." 117570 10 0 2 3 6 10 5 17 7 4 2 4 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Не представляю, как так может быть..." 124369 7 2 1 6 9 9 1 3 4 9 10 8 0 1 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Позволь мне выбирать самой..." 153069 7 4 1 5 10 12 7 4 1 4 6 8 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Стоим. Сорок тысяч упрямых..." 131169 7 4 1 5 8 19 10 3 2 2 4 4 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302012928272625
    "А происходит всё лишь потому..." 105069 5 3 1 1 5 6 3 2 8 6 28 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Ты ничего не знаешь про любовь..." 160668 6 5 1 4 7 8 6 13 6 3 6 3 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    "Нас жизнь столкнула так ужасно..." 112268 4 1 2 6 8 9 19 1 1 1 6 10 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Да нет, я рада, что ты здесь..." 130368 10 1 1 1 8 7 9 4 2 8 11 6 0 1 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Дожди меня не вдохновляют..." 109368 7 3 2 3 3 5 4 17 3 9 6 6 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Ты не судьбы подарок щедрый..." 111568 7 2 1 5 10 6 6 15 4 0 7 5 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    "Я никогда тебя уже не полюблю..." 110768 7 6 5 5 16 8 2 4 2 0 6 7 0 1 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Остановись. Куда мы так идём?.." 123867 7 4 2 3 5 9 4 15 8 1 4 5 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Тебе не справиться одной..." 147667 9 2 1 6 6 6 4 1 6 10 5 11 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Тебя не видеть..." 129467 6 4 0 3 6 7 4 4 17 1 10 5 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Дневники Любившей-часть пятая 180867 7 4 3 0 6 9 6 0 8 8 7 9 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Вокруг всё валится из рук..." 90567 8 5 4 8 3 11 7 5 1 2 7 6 0 1 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    "Я тоже уйду - в свой назначенный час..." 134167 9 4 2 1 5 9 6 15 6 4 2 4 0 2 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    "Вон там, смотри, они..." 141666 5 7 1 17 6 5 10 4 1 0 6 4 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Вот так - проснешься рано утром, как очнешься..." 108966 8 3 1 9 7 10 2 4 4 2 3 13 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Я не трону тебя, останься..." 115666 11 3 1 3 8 6 7 2 2 8 11 4 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    "Ты видишь, но не понимаешь..." 149065 10 10 1 4 8 7 6 0 2 0 11 6 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 2 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Информация о владельце раздела 155365 11 4 2 3 6 9 3 3 7 3 6 8 0 0 1 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    "Что же ты делаешь..." 107565 5 6 3 5 2 7 5 3 6 3 14 6 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    "Не по себе, и всё вокруг невольно..." 93965 10 8 2 3 4 13 9 4 2 3 5 2 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302012928272625
    "Небо имеет цвет..." 125865 5 2 2 3 5 10 8 18 0 0 5 7 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Пускай мне стыдно вновь тебя увидеть..." 105564 7 2 2 3 7 8 7 3 4 11 5 5 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Глаза слипаются. Смывается роса..." 128464 6 3 2 3 9 8 4 7 5 1 8 8 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    "Я давно тебя не вспоминала..." 130964 6 2 0 19 7 8 4 4 5 4 2 3 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Ты отдан был не мне..." 147163 8 4 4 2 6 13 5 4 5 0 2 10 0 0 1 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Зачем ты нужен мне теперь..." 149963 7 8 3 5 8 4 6 4 4 2 6 6 0 1 0 0 0 0 1 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0
    "Я никогда второго шанса не давала..." 102263 7 0 1 5 9 10 3 4 11 5 4 4 0 0 1 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "За что ты так во не неистребим?.." 104463 6 1 2 5 8 7 8 1 11 2 5 7 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Я правда не знаю, как справиться с этим..." 130863 7 3 2 5 11 10 4 3 6 1 6 5 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Я свет в твоём окне давно не вижу..." 128563 8 4 1 4 6 14 4 2 8 1 3 8 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Быть может, просто нет её..." 144362 7 9 2 3 2 8 4 6 4 7 7 3 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0
    "Моя любовь - в душе твоей заноза..." 120162 5 2 0 5 5 6 7 13 5 2 8 4 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Я колесо изобретала..." 143462 9 3 0 1 5 11 6 7 10 2 2 6 0 1 1 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Я не сильна..." 151962 5 4 3 5 8 8 8 1 3 7 5 5 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    "Я желаю тебе любви..." 144162 5 2 4 4 4 8 5 14 7 1 3 5 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0
    "Не говори. Пусть лучше не узнаю..." 148061 7 1 1 2 2 7 6 16 1 8 5 5 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    "Пусть это будет мой последний бой..." 125761 9 3 0 6 5 5 7 9 5 0 10 2 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    В тишине 142361 6 7 1 6 4 8 5 3 4 3 5 9 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "За то, что я немой, холодной рыбой..." 139761 9 4 3 3 8 8 6 10 0 1 2 7 0 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0
    "Хочешь быть ближе - ступай где-то рядом..." 107561 9 3 2 9 6 8 7 4 4 3 4 2 0 1 0 0 0 0 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302012928272625
    "Не выходи на свет, я заманюсь охотно..." 127161 7 4 3 3 7 10 4 8 5 2 4 4 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Предел морали там..." 111361 7 4 2 7 4 10 7 2 5 6 4 3 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0
    "Среди моих лучистых разных снов..." 109960 8 12 2 4 3 10 5 1 5 1 4 5 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 2 0 1 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    "Ты увядаешь. Сквозь себя..." 131660 10 4 4 2 5 8 5 0 9 3 2 8 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    "И если всё же после смерти я останусь..." 112160 7 1 0 7 9 11 6 3 0 4 9 3 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "И, пожалуйста, не звони мне..." 113660 7 3 1 5 2 5 5 4 11 3 9 5 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Не смотри на меня так больно..." 121959 7 5 0 6 3 13 5 4 7 2 3 4 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    "Приходи ко мне, приходи..." 120559 7 4 2 6 8 8 4 2 2 1 7 8 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Страница эта пусть длинна..." 132159 8 4 2 1 7 10 6 1 6 0 5 9 0 0 0 0 0 0 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Собрать все штампы в пышную охапку..." 100159 7 5 2 1 6 6 7 2 5 1 12 5 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Дневники Любившей-часть седьмая 198559 7 5 2 2 3 13 5 5 4 1 4 8 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    "Отчего я тебе не нужна?.." 149358 8 5 0 4 7 11 2 6 2 1 9 3 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Такая печальная дурочка..." 139458 8 5 1 1 10 5 7 5 3 6 2 5 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    "Чаинки медленно кружатся...." 131558 5 9 2 6 3 11 4 6 2 1 3 6 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Зачем ты..." 141258 6 5 4 1 4 8 4 6 13 0 3 4 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    "Не посмей даже взгляда простого, без блеска..." 108758 7 3 0 6 4 7 6 4 1 3 5 12 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Если бы мне оставалось всего..." 103758 5 0 1 2 6 11 5 16 4 0 5 3 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Когда-то чувство было высшей силой..." 110058 6 3 0 2 8 8 6 7 1 2 8 7 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Преодолеть тебя всего один есть верный способ..." 103958 5 3 1 5 12 6 4 3 1 3 8 7 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Я, словно море. холодна..." 149358 9 2 3 5 9 7 5 4 2 0 4 8 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302012928272625
    "Можно ль мне не просить тебя больше..." 133858 7 3 0 2 5 15 5 1 4 3 3 10 0 1 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Отчего тебя нет?.." 133857 8 4 1 8 6 7 3 1 6 1 7 5 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Война 130057 7 2 3 0 9 8 8 5 0 2 7 6 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1
    Завещание 149757 8 3 3 6 5 9 3 5 4 1 6 4 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Ты - паранойя, ты - обман..." 106957 6 3 1 1 7 12 3 3 1 9 3 8 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Моё сердце продаётся!.." 111357 4 1 2 18 8 7 3 0 3 0 6 5 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    "Я голодаю по тебе..." 110357 10 5 2 4 3 11 3 2 4 0 7 6 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 2 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Я закричу - ты это не услышишь..." 113457 6 2 5 3 8 8 7 4 1 2 6 5 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Ведь дело даже не в тебе..." 102357 10 13 2 5 1 9 2 2 0 3 3 7 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 3 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Не выживает в этом мире..." 59657 6 3 4 5 5 9 12 0 2 2 3 6 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1
    "Я не знала в тебе ничего..." 135857 11 3 0 1 7 15 3 5 2 1 5 4 0 0 0 0 0 0 1 1 2 2 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Безответная 138357 7 3 0 5 2 7 5 16 2 1 2 7 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Сказочное 145756 6 5 1 5 5 8 8 2 3 2 7 4 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Причитая над гробом усопшей..." 150556 8 4 2 4 6 8 5 9 2 0 3 5 0 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    "Успокой меня..." 144656 12 5 1 4 4 5 7 0 5 1 9 3 0 0 2 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Во мне ничто не так..." 152256 7 3 0 2 5 12 5 3 4 4 4 7 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Чего ты хочешь от меня?.." 136056 7 5 1 6 8 14 2 1 1 1 6 4 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Законсервировать меня - пустая трата временная..." 126856 5 4 1 6 7 10 3 4 4 2 7 3 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    "И вот опять ты пристаешь с вопросом..." 105556 9 2 2 6 7 9 6 2 1 1 6 5 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Городской дождь 141956 8 3 4 5 3 7 8 4 1 4 5 4 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302012928272625
    "Я полюблю тебя, но не сейчас..." 117456 7 1 2 7 2 5 6 3 6 0 9 8 0 0 0 0 0 0 3 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0
    Напоказ 141956 8 6 2 3 7 11 1 3 4 1 2 8 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Подумать только! Я не так давно..." 92956 4 5 1 5 8 8 7 0 7 1 4 6 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Как нужно уходить..." 90355 5 3 0 6 12 6 6 3 0 4 3 7 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Прости, пожалуйста, прости..." 149355 9 6 1 6 5 7 5 6 1 1 5 3 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    sms 105055 7 2 2 4 4 8 10 3 2 1 3 9 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Ты знаешь всё моё прекрасно..." 122455 5 3 1 5 7 8 6 4 4 1 3 8 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Всему, что я не выскажу сегодня..." 132155 6 6 1 4 7 9 4 1 4 5 5 3 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    "Переплетая мыслей стропы..." 104855 5 3 1 3 8 18 2 4 0 2 3 6 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Я наконец-то полюбила дождь..." 79855 5 2 2 4 6 6 6 6 6 3 4 5 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Дневники Любившей-часть третья 178655 12 2 2 3 5 6 3 4 8 5 2 3 0 2 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    "Я грань свою не перейду..." 132055 9 5 1 3 8 10 4 2 4 2 4 3 0 0 1 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Я сегодня к тебе приду..." 133455 7 1 0 2 7 10 4 3 4 8 5 4 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Не прогоняй - я не уйду..." 147854 6 7 0 4 7 10 3 4 4 1 3 5 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Последняя жажда 141154 7 4 2 7 4 7 5 3 3 2 3 7 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Потоки нежных, тёплых слов..." 117554 6 5 2 3 6 9 5 2 4 2 2 8 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    "Представь сейчас, что времени отныне..." 105454 8 4 0 2 9 8 3 1 2 6 8 3 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Быть может, всё же я одна останусь..." 141854 6 5 1 3 7 9 9 3 1 2 8 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Скажи сейчас, что не жалеешь..." 119454 6 2 2 3 5 7 2 2 11 3 5 6 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Тебя совсем не видно в темноте..." 116954 7 6 2 4 5 9 5 5 0 1 2 8 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302012928272625
    "Ты, словно кипящее масло..." 144354 10 6 1 1 6 8 4 0 7 0 5 6 0 1 2 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    "Ты в трубку шепчешь..." 128954 6 4 4 7 2 7 5 4 3 2 5 5 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Весна 147754 6 4 1 3 7 9 8 3 3 3 3 4 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Я не хочу впервые танцевать..." 119354 6 3 4 5 9 8 5 0 2 2 8 2 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Вся жизнь - одна колода карт..." 120854 6 4 2 7 3 9 5 1 1 0 8 8 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0
    "Я снова где-то перегнула палку..." 123254 12 1 1 7 2 9 7 2 5 2 4 2 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 1 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Мы так перевязаны туго..." 105754 9 3 1 1 6 5 6 3 2 0 10 8 0 0 0 0 0 0 2 0 1 2 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Всё не ново - о чем тут говорить?.." 99954 5 4 2 14 3 7 1 6 5 1 4 2 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Дневники Любившей-часть вторая 182154 10 3 1 1 7 6 6 0 3 1 3 13 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Накину тёплое пальто..." 135453 9 4 1 1 5 8 8 1 7 3 2 4 0 0 2 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Тоска 130053 7 4 0 0 10 10 7 8 0 3 2 2 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Вот она - можно потрогать..." 128553 7 4 0 3 8 9 6 2 4 2 3 5 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Я ненавижу сны с тобой..." 116753 7 1 2 6 4 10 3 1 3 3 6 7 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Ты появляешься внезапно..." 117553 7 2 1 3 5 8 6 2 3 1 7 8 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Ты близко так - и это тяжело..." 98853 8 5 1 7 9 9 1 2 2 0 4 5 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 3 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Июльской ночью, в тьму и духоту.." 109653 6 4 1 3 5 8 2 7 2 4 10 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    "Мне так невыносимо без тебя..." 109953 6 1 0 3 6 9 7 6 2 3 7 3 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Ты - вынужденная мера..." 108053 8 2 1 7 10 7 4 2 2 0 7 3 0 0 1 0 0 1 1 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Где я тебе возьму твой здравый смысл?.." 85853 8 4 0 7 7 9 6 3 0 1 5 3 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Вся соль наук..." 71253 5 1 1 2 5 11 4 8 1 3 8 4 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302012928272625
    "Конечно, я думала часто и долго..." 114053 7 1 1 6 9 11 4 0 5 2 5 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    "Не грусти, я осталась, я рядом..." 121752 7 3 1 4 10 8 2 0 3 5 6 3 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    "Быть может, я и не сознаюсь..." 123052 9 2 1 7 8 5 4 4 2 1 5 4 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Поздняя осень 133252 6 5 2 3 5 9 2 7 5 5 2 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Со спицы тонкой петли уползли..." 114052 5 2 1 5 7 6 11 0 3 2 6 4 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Это не смерть..." 152752 9 3 0 3 6 9 9 1 2 1 2 7 0 1 1 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Так почему ты стойко отрицаешь..." 147152 6 2 3 5 3 8 8 2 0 1 8 6 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Ужасно хочется бессмертия кусок..." 106452 4 3 4 11 5 9 2 2 3 0 5 4 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Ты создал мир из пустоты..." 106452 8 2 1 2 8 7 3 4 4 0 10 3 0 3 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Я темноты боюсь кромешной..." 114552 5 6 0 2 9 10 2 2 2 2 7 5 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Ты мне не скучен..." 95552 6 5 1 3 5 15 3 3 1 3 5 2 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Я быть ничьей давно устала..." 153552 8 3 1 3 3 9 7 1 6 5 2 4 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "А ты не делай ничего..." 144652 5 4 1 2 8 7 3 2 2 4 6 8 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    "Какое лето? Ветер жёсткий..." 111152 6 4 3 5 7 4 3 7 1 4 2 6 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Не подходи, мне проще взглядом..." 116051 7 1 2 4 6 8 3 4 2 2 4 8 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Не разувайся даже. Мне с порога..." 130851 6 1 0 6 6 9 7 3 3 1 4 5 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Пойдём со мной - я поведу..." 131251 6 5 0 3 8 9 4 4 0 1 3 8 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Проходят дни, и ты молчишь..." 117651 9 1 2 6 5 6 2 3 3 5 2 7 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Ведь должен шанс (пускай, один!) существовать..." 103651 7 2 0 7 7 9 5 2 2 2 2 6 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Так скверно выбирать подчас..." 92551 5 3 1 4 4 8 3 7 5 1 9 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302012928272625
    "Это грустно и больно..." 146451 9 3 2 7 2 7 3 0 8 2 4 4 0 1 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "На самом деле я очень надеюсь..." 101051 5 2 1 4 6 8 5 2 4 3 5 6 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    "Как же так сложились звезды..." 84351 8 3 3 4 3 8 4 4 0 1 7 6 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0
    "Я на людей смотрю немножко снизу..." 90351 8 2 1 5 6 12 4 2 0 3 5 3 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Анатомия моих стихотворений 139451 7 2 2 3 2 11 6 2 1 3 2 10 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Я из вредности, может, не сгину..." 119851 5 1 2 3 3 7 7 2 6 7 5 3 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Постой. Присядь со мной на край..." 141650 6 3 0 1 6 7 3 3 1 1 10 9 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Сорвалась..." 143350 7 5 5 4 4 7 2 5 0 0 3 8 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Ты плачешь, смеёшься, глаза закрываешь..." 114350 5 5 3 3 12 7 3 5 0 1 2 4 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0
    "Всё порушено лёгкой рукою..." 140350 7 4 4 4 6 8 5 2 2 2 2 4 0 1 0 0 0 0 1 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0
    "Зачем мне тебя добиваться..." 145950 8 3 2 1 5 12 5 0 1 5 2 6 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    "И отчего-то стало очень важно..." 108050 4 3 1 8 4 11 5 1 2 2 5 4 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    "Сохрани меня, пусть во вчерашнем..." 112450 5 1 1 6 5 9 3 6 1 5 2 6 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    "Я не скажу "довольно!" на все твои замашки..." 101850 9 2 1 5 11 5 4 1 1 2 3 6 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "За то, что я..." 102850 8 1 0 10 2 9 4 3 0 0 4 9 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Я злюсь, я плачу, я кидаю книжки в стены..." 124450 9 2 0 4 9 6 5 2 2 3 6 2 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Нет в этом подлости иной..." 99250 8 0 2 4 8 10 1 2 2 0 7 6 0 1 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Не отнимай своей безжалостной руки..." 106050 8 1 2 5 9 8 5 3 1 0 3 5 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Из всех недугов горше в мире тот..." 99550 6 3 1 1 4 8 8 7 0 1 5 6 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    "Я тоже имею право на жизнь..." 101350 7 2 3 1 2 9 6 6 2 0 9 3 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302012928272625
    "А ты, дрожа в моих руках..." 147950 10 2 1 3 6 7 4 3 1 4 6 3 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Бесконечность 132350 9 1 1 4 4 8 4 2 3 3 6 5 0 2 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Я в полночь одна..." 142550 9 4 1 5 3 8 2 0 2 3 4 9 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Надень, попробуй, башмаки..." 148649 9 3 1 1 5 10 6 0 1 1 8 4 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Не отступлюсь..." 140049 7 4 4 5 5 10 3 0 2 0 7 2 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    "Не позволяй меж нами осень.." 112449 9 0 1 5 7 7 4 4 4 0 7 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Окна глазница твоего пустая..." 106249 8 8 1 2 5 7 3 1 4 2 4 4 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Сегодня я не о тебе..." 125049 8 3 1 4 4 6 5 3 2 1 6 6 0 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Сейчас я слишком далека..." 113049 7 3 3 3 5 5 6 0 1 1 3 12 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    "Сентябрь ещё не виден чётко..." 123649 4 6 0 4 7 12 4 5 0 1 2 4 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Темнеет рано в ноябре..." 131849 4 7 3 5 7 7 2 0 2 3 2 7 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    "Коль уж пришёл - смотри в глаза..." 109349 6 2 0 3 7 9 2 5 8 1 3 3 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Как и с любой романтической барышней..." 76249 6 7 0 4 5 9 4 6 1 2 3 2 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    "Мобильная жизнь..." 41049 5 1 2 3 8 7 5 0 1 0 6 11 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Ты - земное моё одиночество..." 21149 7 2 2 2 4 8 2 4 3 1 3 11 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Ну, вот я всё скажу теперь..." 16549 6 6 3 4 5 9 1 1 7 0 4 3 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Мои циклы 152449 8 4 0 3 6 8 2 4 0 3 3 8 0 0 0 0 0 0 1 0 2 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Я сберегу тебя, я способ знаю..." 156349 8 2 2 3 4 7 6 2 2 3 5 5 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 3 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Когда Алиса в зазеркалье..." 125949 6 2 1 7 7 8 3 3 2 2 4 4 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Мне будто всё теперь одно..." 106449 7 2 1 1 8 8 3 4 1 2 9 3 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302012928272625
    "Мне не мешает давняя привычка..." 111449 7 2 1 3 8 8 2 6 0 5 4 3 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    'Мне не набраться смелости сегодня... ' 123949 11 2 1 6 5 8 5 4 0 0 4 3 0 1 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    30 сентября 156848 6 4 1 5 9 7 3 3 1 1 3 5 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Я так чертовски боюсь тебя!.." 95048 8 4 0 2 7 5 4 0 2 5 8 3 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Не уходи. Вот только не теперь!.." 151648 7 4 0 2 9 10 4 0 0 2 6 4 0 0 0 0 0 0 3 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Останься. В памяти моей..." 125548 5 2 3 2 4 10 4 3 3 3 3 6 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0
    "Я вечно о тебе одном икаю..." 90048 7 5 0 3 3 12 3 0 4 1 5 5 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Сердечные прогулки 131548 8 5 1 3 9 8 3 2 0 2 4 3 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Тебя принимаю к сердцу так близко..." 108048 5 1 0 8 6 7 4 0 2 1 6 8 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Чего ты хочешь от любви?.." 134648 8 3 1 4 7 7 3 2 1 0 7 5 0 1 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Синтетика любви 121348 7 7 0 1 5 12 4 1 1 2 5 3 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0
    "Душа цветами поросла..." 113848 5 1 1 3 5 9 5 3 1 2 6 7 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Когда с тобой согласна безрассудно..." 112248 6 1 1 7 6 3 4 1 10 2 4 3 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "За что бы я хотела прислониться..." 108748 9 4 2 2 3 6 6 1 0 6 3 6 0 2 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "А больше там чего - уже не разберёшь..." 103648 6 1 1 7 3 7 5 3 1 4 5 5 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    "Быть может, где-то я нарочно..." 100048 8 4 1 3 9 6 3 2 1 1 7 3 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    "Лирические кинофильмы снимают не для меня..." 79548 5 1 2 2 6 9 7 0 1 1 9 5 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Я писала, помногу, без толку..." 132748 7 4 1 5 6 11 1 0 1 4 4 4 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Когда рукой пустой и лёгкой..." 112348 6 4 2 5 6 8 4 0 6 1 3 3 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Когда тебя обманут безнадежно..." 114748 6 2 1 3 6 12 3 1 3 1 5 5 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302012928272625
    На перевод зарубежной поэзии 119947 8 1 3 2 2 11 3 1 2 4 3 7 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    "Не слушай..." 140847 9 3 0 1 4 9 5 6 1 0 2 7 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Брось. Мне не стыдно даже чуть..." 119147 5 2 2 6 4 5 3 2 0 2 7 9 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Не удаётся развести..." 136747 9 5 0 2 5 8 3 3 1 3 4 4 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Потому и небо ярко синее..." 148247 7 4 2 1 9 8 3 1 0 5 3 4 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Сердце сдавленно..." 141947 9 2 1 5 2 6 5 2 3 4 4 4 0 3 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Ты меня навряд угадаешь..." 142447 6 4 0 4 8 9 7 1 1 1 2 4 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Читаю про старую Англию..." 118747 9 1 0 3 11 9 4 0 1 2 3 4 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Я сумерек боюсь - они проклятье..." 100347 9 3 0 3 5 10 6 2 0 2 3 4 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Ты отвернулся слишком резко..." 106747 5 3 2 6 2 9 4 2 0 7 3 4 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Миры чужих людей крестить непросто..." 105647 6 1 0 3 9 7 5 3 2 2 7 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Всё так честно, бесспорно и просто..." 102247 8 4 1 3 5 11 7 1 1 2 2 2 0 2 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Ночные метанья..." 104847 10 0 0 4 2 10 6 1 1 2 7 4 0 1 2 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Всё сказанное тобой с недавних пор..." 111947 6 2 2 3 1 12 8 0 4 1 3 5 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Ты имеешь во мне отклик..." 20847 4 3 2 6 4 7 1 5 4 1 4 6 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    "Это моя тишина одиноко..." 147447 5 5 1 5 6 6 6 0 2 0 4 7 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Я это прежде считала грустью..." 117747 5 3 3 1 5 7 4 4 3 2 2 8 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    "Я так пуста, что даже ты..." 129547 6 2 1 4 5 8 5 4 2 1 7 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Нелюбовь 155846 9 2 0 7 4 8 3 3 0 2 5 3 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Слова твои так бесполезны стали..." 112746 8 7 1 5 4 7 2 0 2 1 2 7 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302012928272625
    "Ты и моим-то, вроде, не был..." 27746 6 3 2 5 4 5 5 0 2 2 4 8 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Всегда на грани, как на поводу..." 111046 9 1 1 3 10 7 2 1 0 0 7 5 0 2 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Тебя давно уж как бы нет..." 107846 9 2 1 4 2 11 4 2 0 2 3 6 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Ты хищно сверху смотришь и молчишь..." 105646 4 4 2 5 7 12 1 4 0 1 4 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Я неизмеримо больше..." 78146 5 3 0 7 6 6 3 1 5 1 5 4 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "С каких-то пор привычка к легкости и простоте..." 126946 6 6 2 5 7 6 4 3 0 0 3 4 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1
    "Мы все стремимся в омут роковой..." 101546 6 1 0 5 7 6 5 1 0 6 4 5 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Течение времени чувствуешь вдруг..." 48246 7 1 1 3 6 10 3 2 1 3 5 4 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Я никогда в одном не сомневалась..." 129446 4 5 2 3 4 7 6 3 2 4 3 3 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Я загадаю - у меня получится..." 115546 5 3 3 2 4 9 4 1 0 2 8 5 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Казалось,просто так уйду..." 137046 6 4 0 5 4 6 3 6 2 2 5 3 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Не смейся, ты знаешь прекрасно..." 105945 9 1 0 6 3 9 3 3 2 2 3 4 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Сколько стоит подобная жизнь..." 128845 4 2 2 6 2 10 7 0 0 2 5 5 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Учимся лицемерить 137845 7 3 1 2 9 6 4 4 1 2 4 2 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    "Дождь за окном, но ты решила..." 98845 4 1 1 2 1 14 6 3 2 1 5 5 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    "Не могу написать ничего..." 91045 3 3 1 4 5 11 4 4 0 1 2 7 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Фарфором деревца звенят..." 106845 7 5 1 2 4 8 3 3 0 1 7 4 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    "И жизнь теперь течет совсем иная..." 107745 7 1 1 4 4 9 7 3 3 1 2 3 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Перезвони мне, может быть..." 97745 9 3 1 1 6 7 2 2 2 3 5 4 0 1 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "А если за всю беспокойную жизнь..." 71645 6 1 0 2 12 8 5 1 1 1 5 3 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302012928272625
    "Если жизнь - это длинный путь..." 23945 4 1 2 15 5 7 3 2 2 1 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Ты в будущем моём - пустого места пядь..." 91845 7 2 3 3 7 10 4 1 0 0 4 4 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    "Я не ломалась. Слишком долго..." 138545 6 3 2 6 3 8 4 2 0 2 3 6 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    "Я не вернусь - меня там быть не может..." 119445 5 2 1 5 6 9 7 1 1 0 6 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0
    "Я не закроюсь. Не теперь..." 121945 7 2 0 6 3 7 4 3 2 1 6 4 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Мне ничего не нужно. Мне не больно..." 117945 6 2 2 4 4 10 6 0 1 0 7 3 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Мне в каждой комнате уютно ..." 121045 5 1 1 4 5 7 5 4 2 0 6 5 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Больше ни одного ответа..." 131144 4 1 0 4 5 9 7 4 2 1 2 5 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Шрамы, ссадины..." 145944 9 5 1 2 3 9 4 2 1 1 4 3 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Скупа нынче осень на слёзы-дожди..." 112544 6 1 1 4 6 12 4 0 1 1 4 4 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Слабость богов 136044 7 4 1 2 6 7 4 3 2 1 4 3 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Ты слышишь? Я тебя зову..." 135844 5 4 2 3 6 4 3 4 6 3 2 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Моё сознанье разглядеть пытаясь, ты видишь муть..." 115044 4 4 0 2 7 7 4 3 1 1 6 5 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Прошу тебя, ты только не смотри..." 108744 6 2 0 3 6 9 5 1 3 0 5 4 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Отчаяние 109344 7 5 0 4 2 8 3 6 1 3 2 3 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Ты терпкий сгусток колких недостатков..." 106344 4 1 3 5 5 7 4 3 3 2 2 5 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Анестезия может быть больней..." 106444 8 2 1 4 6 9 4 3 1 1 4 1 0 2 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Какая она - любовь взрослая?.." 22544 8 3 0 4 6 7 5 0 0 0 5 6 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    " Как можно спекулировать собой?.." 133544 8 2 0 4 3 9 6 0 3 2 3 4 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Во мне не поменялось ничего..." 87943 9 2 1 5 6 6 5 1 0 1 6 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302012928272625
    "Не откажусь..." 131243 7 1 0 2 7 7 7 1 1 3 3 4 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Но даже когда ты уйдёшь, тебе вслед..." 118043 7 2 0 2 8 7 1 0 0 3 5 8 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Пускай никто бы не одобрил..." 124843 3 3 1 5 5 9 5 2 3 1 4 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Ты веришь, я бы предпочла..." 112343 9 4 2 3 1 10 3 1 0 0 3 7 0 1 0 0 0 1 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0
    Параллельные 21243 4 2 2 1 6 6 6 1 2 1 4 8 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Себя внутри перебирать..." 98443 6 2 1 3 5 9 2 1 3 3 3 5 0 0 1 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Век скоротечный стал почти мгновенным..." 97443 7 1 0 3 9 11 3 2 0 1 3 3 0 2 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Какая дерзость - что-то написать!.." 38943 3 3 0 4 4 10 4 0 1 2 3 9 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Не в этой жизни так в другой..." 21043 9 2 3 3 2 9 4 2 3 1 1 4 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    "Я охладею постепенно..." 118043 8 3 2 3 4 4 2 4 3 0 5 5 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Кто мог предвидеть этот день..." 121843 9 4 0 3 2 7 4 0 1 3 7 3 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Пройдено. Вроде бы. Много ли пройдено?.." 127942 4 2 1 1 6 8 3 4 0 4 7 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Скажи, неужто я так сильно..." 106142 7 3 1 5 3 8 5 2 0 0 6 2 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Все эти игры, все хитросплетенья..." 100142 7 2 3 4 6 7 5 1 1 1 2 3 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    "Теряюсь. Будто в темноте..." 129342 6 4 1 2 5 5 7 2 2 1 3 4 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    "Ты знаешь меня едва ли..." 146942 5 4 1 4 6 5 2 2 3 3 2 5 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Дневники Любившей-часть четвёртая 170342 4 5 0 2 5 12 3 5 0 1 3 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Ведь есть же мода на авто...." 98242 7 4 4 5 3 6 6 1 1 0 3 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    "Я не стремлюсь в твою судьбу..." 101342 8 1 1 4 2 8 6 0 1 0 6 5 0 0 2 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Если тщательно мысли стирать..." 113942 4 2 2 2 4 10 3 5 1 0 4 5 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302012928272625
    "Настанет завтра, будто новый день..." 102242 5 1 0 3 6 9 7 2 0 1 2 6 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Я переломлена - болит нутро..." 148542 7 4 0 2 4 6 6 5 0 1 2 5 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Мне нечего дать твоим зорям далеким..." 101841 6 1 1 4 6 11 3 0 1 0 3 5 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Я всё-таки тянусь к тебе опять..." 105641 4 4 0 3 2 5 5 2 0 1 10 5 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    "Я, может, всё-таки сойду с ума..." 98141 5 3 3 4 3 7 4 5 2 1 2 2 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    "День ото дня всё нереальней..." 96041 6 6 1 3 4 6 4 3 1 1 2 4 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Давай начистоту: всё это не любовь..." 34741 7 3 2 2 6 4 3 3 3 0 6 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    "Я долго внимала тому, что с годами..." 115941 7 3 2 3 3 9 3 2 1 0 4 4 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Не люби меня! Не люби!.." 140140 5 4 1 4 3 9 4 0 1 2 4 3 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    О нехватке телепатии в нашей жизни 23340 5 2 1 2 3 8 6 0 4 0 5 4 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Я не смогла тебя любить..." 136540 5 4 1 2 6 5 4 2 0 2 6 3 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    "Запричитала тихо над водой..." 134139 7 4 0 1 4 6 6 0 2 2 5 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "В чем я могла бы тебя упрекнуть?.." 86439 4 4 0 2 2 12 7 2 1 0 5 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Я долго столь писать стеснялась..." 33839 6 3 0 4 7 8 2 2 0 1 3 3 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Ведь иногда, себя жалея..." 21639 7 2 2 2 1 4 2 4 2 2 3 8 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Нам видеться с тобой запрещено..." 102939 6 3 2 3 4 6 3 1 2 2 4 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Твои дела наполнены тобою ..." 116638 5 5 1 1 3 7 6 0 0 1 4 5 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Мне соль всего открылась, наконец..." 116737 7 2 0 2 3 5 4 3 3 1 3 4 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Так хочется назвать тебя проблемой..." 106637 4 2 1 3 5 10 4 0 4 0 2 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    "Ещё вчера любовь была..." 107237 3 2 0 1 3 7 9 1 2 3 4 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302012928272625
    "Что-то резкое с губ..." 148035 5 1 0 5 6 6 5 1 0 0 4 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Отмени свою неприкосновенность..." 23535 6 4 1 3 3 5 1 3 1 0 5 3 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список
    Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"