Янин Сергей Николаевич : другие произведения.

Пролог

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Странник не выбирал своего пути. Мир сделал это за него. Раса людей заручилась поддержкой Братства магов Мракфуса и совершила переворот, истребив бОльшую часть магов Ровендаля, и захватила власть над континентом. Оставшиеся в живых вынуждены скрываться от человеческого правосудия. Некоторым удается избежать смерти, но они навсегда жертвуют своим предназначением: помогать и оберегать людей. Но Странник не забыл обетов, принесенных в Центауросе. Он не может пройти мимо лжи и фальши, коварства и предательства. Он помогает людям, даже если они не просят об этом.

  Глава 1
  
  Серые клочья тумана ползли по водной глади залива. Точно стая голодных волков они вгрызались во тьму, отвоевывая для себя хоть чуточку света. На берегу горели два ярких фонаря, притягивая к себе стайки светлячков и ночных бабочек. Трое часовых, отправленных к южной оконечности островка ожидать прибытие важного гостя, тоже были этакими светлячками. Блики от их отполированных шлемов скакали по траве, земле и воде, переливаясь сотнями отсветов.
  Во тьме показалось что-то серое. Словно по команде, стражи встали с камней и выставили перед собой фонари, освещая берег. Через мгновение сквозь туман прорвалась лодка, скрипя и стеная от непосильной ноши. Челнок приближался медленно, будто с недоверием, и лишь в последний момент сделал рывок и гулко стукнулся о камень на берегу.
  На гальку тут же спрыгнул человек, прикрывавший лицо капюшоном. Он подошел к стражникам и извлек из внутреннего кармана плаща небольшой свиток. Главный часовой, самый старший из них, развернул послание и толкнул молодого сотоварища, чтобы тот посветил.
  -- Мы вас ждали раньше, - буркнул он, возвращая бумагу. - Перед тем, как отправимся в замок, я должен взглянуть на ваше лицо.
  -- Я пришел сюда тайно. Мне бы не хотелось, чтобы много людей знали об этом, - голос неизвестного выдавал совсем юного парнишку, но с амбициями правителя.
  -- У нас приказ.
  -- Зачем тогда, позвольте спросить, я показывал вам приглашение?
  -- Его вы могли получить лично, а могли отобрать у того, кому предназначалось. К сожалению, мы не маги, чтобы видеть вас насквозь.
  -- К счастью.
  -- Что-что?
  -- Я говорю, к счастью, что вы не маги. И без того много отребья в наших рядах.
  Старший часовой побагровел, но наученный горьким опытом предыдущих стычек с высокопоставленными магами, от ответного слова воздержался.
  -- И все же, мы просим вас...
  -- Хорошо! - не удержался парнишка и скинул капюшон. На вид ему было не старше пятнадцати. На лице виднелись следы от прошедшей не так давно угревой сыпи. Короткие светлые волосы, словно иглы ежа, торчали вверх, а глаза ядовито зеленого цвета блестели от света фонаря. - Насмотрелись? Теперь проводите меня на встречу!
  Накинув капюшон на голову, он протолкнулся между стражников и, будто зная дорогу, зашагал во тьму. Схватив фонарь, главный часовой быстрыми шагами нагнал его.
  -- Простите нас за настойчивость. Мы не можем рисковать.
  -- Нет смысла извиняться, - буркнул юноша.
  Свет фонаря выхватывал из тьмы все новые и новые виды туманного острова. Тут и там из земли торчали поломанные колонны и разгромленные дома. Место было в глубоком упадке, как успел заметить неизвестный.
  -- Надеюсь, вы понимаете, что о моем появлении здесь никто не должен знать?
  -- Разумеется, княжич.
  -- Не нужно имен и званий. Я прибыл сюда не как княжич, а как Брат Мракфуса.
  -- Как будет угодно, - ответил часовой и свернул у разрушенной колонны.
  Лишь теперь княжич увидел место, о котором ему столько рассказывали при дворе. Знаменитый затопленный город Локерен, разрушенный Братством Мракфуса по приказанию народа Истнэда.
  Историю падения школы магов Ровендаля рассказывал ему в детстве отец. Когда началась война ровендальцев и людей, маги бросились в укрепленные школы-города. Самым неприступным считался Локерен. Основанный первыми магами Ровендаля, он находился во внутреннем море и возвышался над водой высокими берегами. Школа всегда была оплотом магов Ровендаля, ее стены считались произведением искусства, ведь лучшие зодчие участвовали в ее постройке...
  Лишь теперь княжич мог оценить масштаб разрушений. Пятнадцать лет назад маги Мракфуса, воевавшие на стороне людей, применили древнее заклинание землетрясения, что сами испугались своей работы. Сильнейший толчок сотряс остров. Своды храмов рухнули внутрь, дома сложились в одно мгновение, словно бумажные. Наблюдая с противоположного берега, маги Мракфуса видели начавшуюся панику. А через некоторое время Братство применило заклинание второй раз. Этот толчок разрушил дамбу, служившую жителям Локерена защитницей от океанских приливов. Огромная волна быстро докатилась до города и уничтожила все живое на острове. Это была кровавая жатва...
  Остров показывался из пучины лишь во время отливов. По всей видимости, осведомитель очень торопился, раз решил встретиться именно сейчас. Странным был и выбор места, ведь маги Мракфуса боятся Локерена, как огня, считая это место дважды проклятым. Некоторые поговаривают, что души убитых здесь магов до сих пор бродят среди опустевших развалин, когда Локерен всплывает на поверхность.
  Часовой привел княжича к одному из домов и остановился у входа.
  -- Дальше вы сами.
  -- Фонарь-то мне полагается?
  Страж вручил юноше фонарь и тот зашагал к храму. Запах сырости и плесени смешанный со смрадом гниющих водорослей заставил его скривиться. Во тьме он не скрывал эмоции, шел медленно, смотрел под ноги. В какой-то момент он прошел сквозь мерцающую пелену, заклинание, служившее оповещением для своих и предостережением для непрошеных гостей.
  Впереди горел тусклый свет. Княжич уже собирался отворить дверь, когда услышал голоса.
  -- Вы считаете это разумным? - спросил ровный голос, тоном напомнивший ему своего учителя рукопашного боя. - Развернуть ваш план сейчас, когда люди только вкусили свободу.
  -- В этом-то и дело. Людям нельзя давать упиваться властью, иначе они начнут делить ее между собой. А с нами не поделятся, - этот голос своим высокомерием напомнил княжичу лорда Старглэнда, бывшего не так давно почетным гостем на приеме отца. - Я не могу этого допустить, тем более сейчас, когда мое влияние над братством стало столь... безграничным. К тому же, я слишком долго ждал, откладывая его до лучших времен.
  -- И каковы ваши действия, раз уж мы завели этот разговор? - спросил старческий голос.
  -- Всему свое время, мой старый друг. Мы ожидаем прихода главного действующего лица моего плана, - ответил "лорд".
  -- И кто же этот загадочный человек, - обнаружил себя еще один участник разговора. Жесткий голос выдавал в нем едва ли не полководца, овеянного славой и блестящими заслугами. Княжич даже подумал, что слышал его раньше.
  -- Будущий правитель первого государства, подчиняющегося нашей воле. Будущий князь Лирамир Синегорский.
  Старик тяжело вздохнул.
  -- И вы считаете ему можно доверять? - спросил голос "учителя".
  -- Если уж мы верим тебе, Фокс, то сможем довериться и мальчишке, - бросил "полководец".
  -- Что вы имеете в виду, Кельхан?
  -- Все мы знаем, кем вы были до падения Центауроса...
  -- И все мы знаем, кто помог вам предрешить исход этой осады, - парировал Фокс, прервав Кельхана на полуслове.
  -- Магом Ровендаля, - пропустив реплику, воскликнул "полководец", - переметнувшимся на нашу сторону, когда задница задымилась!
  -- Разве вы присутствовали на совете в десятый день вильеца 1153 года, когда я пришел в лагерь братства Мракфусов у Зеленого моря? Насколько я помню, нет. Так что вы не вправе обсуждать мои действия и мотивы.
  -- Фокс говорит правду. За два года до падения Центауроса он стал нашим агентом в городе, раскрыв прорехи в защитных порядках замка, - добавил неторопливый голос старика.
  -- Это не меняет сути ...
  -- Я заметил, что вас таких много, кто заботится о чистоте братства, - съязвил Фокс, но его оборвал жесткий и надменный голос "лорда".
  -- Довольно препирательств, Фокс! Мы здесь собрались не для того, чтобы вспоминать обиды минувших лет. Ворошить прошлое никому не стоит, иначе оттуда поднимутся призраки былого.
  -- Оооо да, особенно учитывая, где мы находимся, - напомнил всем старик.
  Княжич решил, что больше медлить нельзя, оставил фонарь у входа и распахнул сырую дверь. Резкий свет ударил в глаза, отчего юноша невольно заслонил их рукой.
  -- А вот и наш непунктуальный товарищ, - заключил голос "лорда", на проверку оказавшегося главой Братства Мракфусов. Холодные глаза примечаются в образе маджикайзера в первую очередь. Настолько ледяные, что глядеть в них невозможно, все тело пронизывает холод и хочется поскорее найти место у теплого камина. Глава Братства не молод, но и не стар, лицо гладкое, ухоженные волосы песочного цвета спадают до плеч. Черная мантия с серым драконом на груди добавляли колорита. Лирамир познакомился с маджикайзером на испытании Тьмой, но тогда глава Братства показался спокойным и рассудительным магом.
  Встреча проходила в небольшом зале. Лирамир не мог определить, что здесь было раньше, возможно, зал Советов или обсуждений. Вокруг валялись обломки провалившейся во время землетрясения крыши. В центре располагался круглый стол с шестью каменными стульями. Глава Братства занимал центральное место напротив входа, слева сидел старик, ближе к двери сидели еще двое, по всей видимости, Кельхан и Фокс.
  -- Извините за опоздание, в наше время так сложно найти сговорчивого лодочника. Никто не хотел ехать на проклятый остров в полночь.
  -- Интересно, почему же? - ухмыльнулся маджикайзер и предложил княжичу сесть. За столом оставалось лишь одно место, справа от главы Братства и юноша невольно поежился от предстоящей участи. - Не бойся, я тебя не съем. Смелей!
  Когда княжич уселся, маджикайзер сложил руки на столе, и окинул присутствующих взглядом.
  -- Лирамир, позже я дам тебе время со всеми познакомиться, а пока предлагаю перейти к делу... Сколько тебе сейчас лет?
  -- Пятнадцать, - ответил княжич с недоверием.
  -- Пятнадцать! Какое прекрасное время, ты только начинаешь жить. Особенно это хорошо понимаешь, когда тебе почти сорок, а ты ничего не выполнил из задуманного. Жаль... - со скорбью в голосе сказал маджикайзер и, сидевший напротив, закивал головой. - А что ты сделаешь, когда станешь правителем страны?
  -- Я не понимаю, к чему вы клоните, маджикайзер, - с еще большим недоверием отнесся Лирамир к этому вопросу.
  -- Просто представь и расскажи. Это ведь не так трудно.
  -- Наверное, поставил бы памятник отцу - он сделал многое для княжества. Не сомневаюсь, что сделает еще больше.
  -- А после?
  -- Продолжил его дела. Он столько всего собирается сделать для своего народа.
  -- Думаю, Сенислав может гордиться таким сыном, как ты. Не так ли, господа? - Фокс и Кельхан кивнули. По всей видимости, они тоже не понимали, зачем маджикайзер завел этот разговор.
  -- Думаю, да, гордится. А к чему такие странные вопросы?
  -- Странные? Нет, вполне закономерные, - маджикайзер улыбнулся и сделал паузу. - Я собираюсь дать тебе власть над Синегорьем. Считаю, что ты сможешь править княжеством не хуже отца, тем более, планы твои мне нравятся.
  -- Вы? Дать мне власть? Что-то не верится...
  -- Уж поверь мне на слово.
  Лирамир заглянул в глаза маджикайзеру, проверяя его честность. А тот манерно придвинулся ближе, чтобы парнишка увидел в них то, что искал. Небольшая пауза вновь повисла над столом. Было так тихо, что присутствовавшие могли услышать переговоры стоящих у входа в дом стражей.
  -- А что будет с моим отцом? - вдруг спросил княжич, стараясь подловить маджикайзера на неожиданности, но он, видимо, готовился к этому, потому как ответил с улыбкой на устах.
  -- Мы отправим его в фамильный летний замок в устье Каменки, где он будет наблюдать за вашими успехами на посту правителя.
  Лирамир отвел взгляд в сторону. Он больше не мог смотреть в эти голубые глаза. Их холод заставлял чувствовать озноб по спине. Куда больше удовольствия доставило ему разглядывать лица остальных присутствующих.
  Фокс был достаточно молод, ему с трудом можно дать двадцать пять. Откинувшись назад, он чуть ли не дремал, лишь слухом находясь в этой комнате. Короткие темные волосы держал торчком, отчего казался ощетинившимся дикобразом. В цвет волосам был кафтан, украшенный красными и желтыми узорами, а грубый шарф, вероятно, из собачьей шерсти, небрежно лежавший на плечах, говорил о том, что Фокс пришел из холодных краев: Айронлэнд или Харгария.
  Старик, имя которого Лирамир так и не знал, тоже дремал. Но, в отличие от Фокса, по-настоящему, уснув вскоре после того, как маджикайзер перешел к делу. Лысый и безбородый, он казался ссохшимся урюком, кожа на лице и шее испещрялась морщинами вдоль и поперек. По всей видимости, он тоже являлся маджикайзером, но жизнь его клонилась к закату.
  Кельхан точно был томмеландцем. Только у них были такие резкие черты лица, загорелая коричневатая кожа и густые черные волосы, собранные в конский хвост. Лирамир угадал и род занятий Кельхана. Томмеландец оделся по форме, будто только что вернулся с войны и завтра вновь отправиться убивать врагов. Зеленый мундир с желтым извивающимся на левом боку драконом непрозрачно намекал всем на его принадлежность к братству.
  -- Лирамир! - спокойным тоном окликнул княжича маджикайзер, тем самым заставив его вернуться из собственных размышлений.
  -- Вы предлагаете мне предать отца, а такие вещи народом не прощаются. Тем более нашим, синегорским.
  -- Народом? Тем самым, который верит в ложных богов и устраивает пляски и праздники по каждому поводу?
  Лирамир с гневом посмотрел на маджикайзера, но тот лишь мило улыбнулся.
  -- Вы что-то имеете против моего народа?
  -- Честно говоря, я много чего имею против. И дело не только в твоем народе, мой дорогой княжич, - спокойствие главы братства Мракфусов стало бесить княжича, но маджикайзер внезапно переменил тему. - Я слышал, твой отец не справляется с саларами на Западе. Они отказываются платить дань, подрывая планы князя по укреплению синегорской монеты на рынке.
  Лирамир в смятении не знал, что ответить на столь резкую смену темы разговора. Маджикайзер продолжал непререкаемым холодным тоном.
  -- Скоро подходит время сбора годичной подати. Последний раз Сениславу пришлось лично приезжать в Аметистовую долину, чтобы подавлять восстания. Надеюсь, ты помнишь, мой дорогой друг.
  -- Помню. Отцу стоило немалых трудов, заставить крестьян уплатить подать.
  -- И этот год будет не легче, уж поверь моему опыту. А во время переговоров всякое может случиться. Салары - народ очень подлый и могут воспользоваться занятостью Сенислава...
  Лирамир вскочил из-за стола, порываясь уйти.
  -- Сядь! - холодно отреагировал правитель Братства. - Я не договорил.
  Княжич всеми мыслями бежал из этого жуткого места, но сила маджикайзера пригвоздила его обратно к стулу. И тут уже ничего не поделаешь.
  -- Как я говорил, салары - народ подлый, - продолжил маджикайзер, как ни в чем не бывало. - И способов умерщвления у них превеликое множество, я сам убедился на этом, когда путешествовал двадцать лет назад со своим войском к Локерену. Они не гнушаются даже ядом, хотя это и оружие женщин.
  -- Перестаньте, прошу! - Лирамир почувствовал жуткую боль в висках, словно два железных доспеха расплющивали его голову. Фокс и Кельхан от ужаса вжались в сиденья, а старик, проснувшись, с удивлением посмотрев на юношу.
  -- И когда ваш отец будет предан смерти, салары отправятся в Соноку, за твоей головой. Они лучше знают, чем привлечь простых людей: отсутствие налогов, воинской повинности, все драгоценности аметистовой долины - простым людям. На чьей стороне окажутся крестьяне и горожане: на твоей или саларов?
  Лирамир едва ли не бился головой об стол от невыносимой боли, но выдавить мог лишь жуткие стоны.
  -- Мы, безусловно, придем на помощь, но слишком поздно. Нам останется лишь перебить остатки саларов и поставить своего наместника на этой земле. Синегорье потеряет лицо, памятники вашим богам будут разрушены, а дома сгорят в диком огне. Этого ты хочешь для родного государства?!
  -- ХВАТИТ!!!! - выкрик Лирамира потряс мрачные стены дома. Княжич рухнул на пол и задергался в судорогах.
  -- Этого ты хочешь для своей страны? - вновь спокойно произнес маджикайзер, надменно глядя на корчившегося от боли парня.
  -- Нет... не хочу... - выдавил княжич через некоторое время, справившись с мучениями. Опираясь на стул, он поднялся и испепеляющим взглядом посмотрел на маджикайзера. - Но и подчиняться я тебе не буду!
  Маджикайзер улыбнулся, ставя под сомнение последнюю фразу княжича.
  С трудом, опираясь на стены, Лирамир пошел мимо стола. Его провожали четыре пары враждебных глаз, пока он не скрылся за дверью.
  -- Вернуть его, маджикайзер? - спросил Кельхан, хотя голос стал уже не таким громким и уверенным. Показательная вправка мозгов подействовала и на томмеландца. Тот вспомнил, с кем находится в одной комнате и что он может, если разозлится.
  -- Не стоит. Будем ждать, что он решит. Надеюсь, он будет умен и не расскажет о произошедшем отцу.
  -- Разве для вас это проблема? - уточнил старик, все таким же томным голосом.
  -- Нет, конечно, мой старый друг. На все есть свои причины, вскоре вы их поймете. Маджикайзер улыбнулся и оставил гостей, проследовав к выходу. Фокс, Кельхан и старик долго молча переглядывались, так и не поняв, что сейчас произошло.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"