Яновский Вадим Владимирович : другие произведения.

Звездолёт "фуэте". Вторая новелла. Глава 14. Эпилог

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Окончание второй новеллы


   Глава 14. Эпилог.
   Виталий Тышковский и Олег Лисин шли по коридору МКК, Межпланетной Колониальной Комиссии. Оба в парадной форме: Виталий - в темно-синей форме гражданского флота, Лисин - в новомодном, казачьем мундире густого, черного цвета, отделанного тонким сиреневым кантом, в ослепительно-белых перчатках. На плечах - погоны малинового цвета с двумя просветами. Поравнявшись с дверью Филатова, Виталий коротко постучал и, не дожидаясь ответа, распахнул дверь, пропуская атамана вперед.
   В кабинете, кроме хозяина, в гостевом кресле развалившись, сидел Головин с крохотной кофейной чашкой в руках. Рассмотрев вошедших, он вскочил им навстречу.
   -- Приветствую героев невидимого фронта борьбы с предателями и дезертирами! -- произнёс Леонид торжественно. Филатов закашлялся. -- А что? Настоящие герои, имена коих неведомы простым людям, только посвященным. Командование флота даже решило наградить вас, тайно. А иначе не выходит! Контрразведка путается в формулировках: за какие заслуги вам давать награды.
   Тышковский скривился, Лисин метнул на Головина уничтожающий взгляд.
   -- Если бы тебя, язву, я не знал столько лет, наверняка обиделся бы, -- глянув на Леонида исподлобья, возмущенно пробормотал Лисин.
   -- Захарыч, я тебя не узнаю! С каких пор ты стал такой серьёзный, а? Нельзя так, дорогой, -- продолжал неугомонный Головин.
   -- Ну, хватит уже Лёня, оставь ребят в покое, -- попытался оборвать его Филатов.
   -- А в конторе, между прочим, ходят слухи... -- и не подумал останавливаться Головин.
   -- Лёня, -- сердито произнёс Филатов.
   -- Всё, умолкаю, -- промолвил Головин примирительно и, наконец, действительно замолчал.
   -- А со здоровьем что, атаман? -- спросил Филатов настороженно. Вопрос не из приятных, а для человека, который не мыслит себя без службы, пожалуй, болезненный.
   -- В порядке. Анечка заштопала качественно. Уже и отлежаться успел, и отоспался вволю. Правда, летать теперь вряд ли смогу, -- вздохнул Лисин. -- Решили списать меня на Землю, буду теперь молодёжь учить уму-разуму. Хотя, через годик-два, может быть, смогу вернуться в строй, есть такая надежда.
   -- А молодёжь как же? Тоже, между прочим, нужное дело, -- вставил Головин, -- я первое время на Земле тоже места себе не находил. Не грусти, казак, всё наладится. Здесь тоже дел по горло, скучать некогда.
   -- А, -- махнул рукой Лисин, -- понимаю. Старшины казачьи всё время твердят молодым: казак должен быть готов оставить строевую службу в любой момент. Умом-то понимаю, а душа - всё равно там, на борту, -- Лисин опустил взгляд.
   Все как-то разом замолчали. А что тут скажешь? Грустно уходить, еще хуже - осознавать, что ты уже не тот, что прежде. И отныне - не всё тебе по плечу.
   Раздался стук в дверь, она распахнулась, и на пороге появился знакомый человек с квадратной фигурой, Хаски, он же Беглец, а следом за ним - худощавый, но подтянутый, пожилой незнакомец в мундире патрульного флота. Хаски замялся, видимо не зная, как быть, то ли бежать обниматься, то ли наоборот, вести себя сдержано. Виталий ограничился кивком, Лисин последовал его примеру. Незнакомец проскрипел низким голосом дежурное приветствие, зыркнул на Тышковского и Лисина из-под кустистых бровей. Виталий поймал на себе тяжелый, почти немигающий взгляд, инстинктивно подтянулся. Филатов, почуяв неловкость, рассеяно сводил и разводил ладони.
   -- Милости прошу, располагайтесь, -- наконец выдавил он из себя.
   -- Для начала, разрешите представиться, -- скрипнул незнакомец, -- заместитель командующего шестьдесят вторым патрульным флотом, вице-адмирал Стерлинг. С агентом Хаски вы уже знакомы.
   Филатов представил своих подопечных.
   -- Командование поручило мне приятную миссию, -- торжественно произнёс вице-адмирал, -- вручить капитану э-э Тышковскому и э-э полковнику Лисину боевые награды.
   "Почему полковнику? -- подумал Тышковский, -- он уже знал, что "атаман" - это не звание, а должность командира сотни на время боевого похода или экспедиции. А вообще у казаков какие-то свои, особые звания. Стерлинг ведь, флотский кадр, если он переложил казачий табель о рангах на свой лад, то логичнее называть Лисина капитаном первого ранга".
   -- Но для начала, хотел кое-что прояснить, -- вице-адмирал, задумавшись, помолчал. -- О конфликте, дезертирах и нашей операции, в которой вам поневоле пришлось участвовать. Если бы контрразведка с самого начала располагала сведениями про участие в конфликте Белых Драконов, мы не стали бы вас привлекать ни в коем случае.
   -- Вы про Драконов этих, можете что-нибудь рассказать нам? -- вставил Головин.
   -- Было такое подразделение, им поручались задачи, связанные с сепаратистскими выходками на окраинных мирах. И только в тех случаях, когда конфликт переходил в горячую фазу. Примерно три года назад, их расформировали. Причина... скажем так: неадекватность в ведении боевых действий и неоправданные жертвы среди гражданского населения. Командир Драконов, по прозвищу полковник Тор... в общем, никакой он не полковник и даже не Тор, оказался в поле зрения контрразведки после кровавой бойни во время одной из операций. По его приказу были взяты, а потом расстреляны заложники. Командованием флота было принято решение расформировать подразделение, ну а командира и кое-кого из бойцов ждал трибунал. Каким-то образом, Тору и его подельникам стало известно о том, что их ждёт. В общем, не дожидаясь расплаты, они дезертировали, прихватив с собой боевой корабль.
   Стерлинг, немного помолчав, продолжил:
   -- Примерно полгода назад, к ним был внедрён специальный агент Хаски. Когда он добыл все необходимые данные о дезертирах, агент стал искать удобный случай, чтобы вернуться. Командование не располагало точными сведениями, когда и где это должно произойти. Участие Драконов в корпоративном конфликте оказалось удобным случаем. Разумеется, мы только страховали Беглеца, не зная наверняка, удастся ли ему уйти. Поэтому, вам, капитан, и был отдан приказ не покидать место дислокации. Направить туда свой корабль флот уже не мог, слишком высок был риск помешать действиям агента. Таким образом, ваш звездолёт оказался в нужном месте и в нужное время. Это всё, что я могу вам сообщить.
   Стерлинг раскрыл небольшой пенал и достал оттуда две коробочки.
   -- От лица командования выношу вам благодарность. Капитан, вы награждаетесь орденом "За заслуги" третьей степени, -- Стерлинг раскрыл коробочку, достал из неё блеснувший серебром орден и кивнул Тышковскому.
   Затем вице-адмирал вытащил из второй коробочки награду и объявил:
   -- Полковник, вам вручается орден Славы с мечами, -- Стерлинг подозвал к себе Лисина и прикрепил орден на черный казачий китель.
   ***
   Виталий вошёл в полутёмную рубку "Фуэте". Сейчас звездолёт пуст, экипаж разлетелся кто куда: всем дали внеочередной отпуск по случаю удачного окончания экспедиции, обернувшейся участием в боевых действиях. Для них всё позади. А злополучный корпоративный конфликт всё еще теплился, хотя патрульным силам и удалось его локализовать. Виталий окинул взглядом серые, неживые терминалы, Кормчий дремал. На пороге появилась тёмная фигура. Виталий присмотрелся: кого ещё, интересно, занесло на борт пустого корабля?
   -- Добро пожаловать домой, капитан, -- произнесла фигура знакомым голосом боцмана Ивлева.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"