Ясинская Марина : другие произведения.

Как люди

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

ДОСТУП К ПОЛНОЙ ВЕРСИИ ТЕКСТА ОГРАНИЧЕН В СВЯЗИ С ПУБЛИКАЦИЕЙ
  В том, что она попала в бурю, Ли была виновата сама - она засмотрелась, как облака играли в прятки с солнечными зайчиками и как запутавшийся в воздушных потоках спутник скакал через радугу, и не заметила, что небо позади коварно затянул чёрный циклон.
  Аэроград был всё ещё в пределах видимости, но сильный ветер гнал малютку-жаблика в противоположную сторону, и Ли ничего не могла с этим поделать, только смотреть, как уменьшаются и исчезают за тучами сотни разноцветных баллонов над гондолами летучего города.
  Буря принесла с собой ливень из воды и мусора. Ли вздрогнула, когда мелкие фрагменты застучали по ярко-оранжевому баллону её маленького дирижаблика - не хотелось бы, чтобы один из них пробил обшивку. Но, вообще, бури - это совсем неплохо. Даже полезно. Круглые стеклянные ловушки, установленные на окраинах летучего города, заполнялись новыми молниями, а сильный ветер перетряхивал атмосферу, отчего множество полезных фрагментов опускалось из высоких слоёв в досягаемую для орниандров высоту. Каперы ловили всё, что могли, и отвозили добычу в Аэроград, а там талантливые химиологи пускали в дело каждый кусочек.
  Ли завернулась в фольгу одеяла и устроилась у кормы - надо переждать бурю. Беспокоиться о том, как вернуться в город, она будет потом.
  
  * * *
  
  Ли проснулась внезапно, словно её кто-то толкнул, и не сразу поняла, что жаблик кренится набок. А потом сердце ухнуло вниз и мигом взмокли ладони - только бы не цилиндр! Пусть лучше пробоина в баллоне или в корме гондолы! Их она сможет починить, а вот безвоздушный цилиндр не всегда удаётся отремонтировать даже в эллингах.
  "Закон подлости", - мрачно констатировала Ли про себя, убедившись, что протекал один из трёх цилиндров.
  Девушка прислушалась к тонкому свисту, с которым воздух всасывался под жёсткую обшивку медного цвета, оценила угол крена дирижабля, попыталась прикинуть, насколько далеко её отнесла за ночь буря, и поняла, что даже если бы она точно знала, где остался Аэроград, до него она просто не дотянет.
  И всё-таки надо хотя бы попытаться. Если уж терпеть крушение, то лучше ближе к дому, тогда есть шанс, что когда она выпустит сигнальный фотостат, его заметят дозорные на патрульных зепеллинах. Ли осмотрела лёгкие облака, играющие солнцем в классики на небе, прикинула направление, в котором должен находиться Аэроград - конечно, при условии, что буря не унесла его слишком в сторону, и крутанула штурвал, разворачивая жаблик.
  
  * * *
  
  Прошло больше шести часов, а признаков Аэрограда по-прежнему не наблюдалось. Либо она ошиблась с направлением, либо её и летучий город отнесло слишком далеко друг от друга.
  Накренившийся жаблик сильно потерял в высоте. Звук, с которым в цилиндр всасывался воздух, стал почти неслышен. Это означало, что через полчаса, максимум час дирижабль упадёт в воду.
  При одной мысли об этом Ли пробивала дрожь. Она знала, что гондола не потонет, да и ярко-оранжевый баллон полон лёгкого газа. Но, как большинство орниандров, девушка побаивалась океана. Даже от своего единственного визита в Аквасити, город ихтиандров, соседей и торговых партнёров Аэрограда, Ли не получила особого удовольствия. Да, плавучий город был по-своему красив - в небо тянутся сотни стройных мачт, реи обшиты бахромой снастей, разноцветные флаги бьются на ветру, хлопают огромные тугие паруса, а между величественно покачивающимися на волнах кораблями шустро снуют бойкие лодки и шлюпки. Но - слишком уж много кругом воды.
  ...Когда внизу показалась гуща раскачивающихся на ветру мачт, Ли обрадовалась, подумав в первый миг, что под ней - Аквасити. Но почти сразу поняла, что ошиблась - эти мачты были густо оплетены какой-то зелёной массой. Похоже на летучий сад Аэрограда, только на воде. Может, это плавучий парк Аквасити? Но тогда где сам город?..
  Нет, никакой это не плавучий парк, деревья растут сами по себе. Но если деревья растут сами по себе, значит, на поверхности воды есть почва. А почва на поверхности воды называется сушей...
  Сердце ухнуло вниз.
   - Только не это, - испуганно прошептала Ли. Только не на сушу!
  Тут дирижабль резко остановился, будто кто-то дёрнул его сзади, и по крутой дуге стремительно полетел вниз.
  
  * * *
  
  - Эй! - звук доносился словно издалека. - Эй, ты как?
   Ли открыла глаза и с трудом сфокусировала взгляд на лице склонившегося над ней человека. Сознание прояснялось медленно. Некоторое время Ли бездумно смотрела в незнакомое лицо с ярко-карими, с золотистыми искрами глазами, а потом увидела высоко в небе солнце, летающее на качелях зелёных ветвей, и рывком села - она на суше!
   Незнакомец крепко схватил девушку за предплечье, удерживая от резких движений:
   - Спокойно, не дёргайся. Тебе сейчас это вредно, ты упала и сильно ударилась.
   Ли с трудом сглотнула и заставила себя дышать медленно и глубоко, чтобы успокоиться. Но сердце не переставало частить, а взбудораженные мысли вихрем крутились в голове и так и рвались на язык.
   - Ты кто?
   - Норман, - незнакомец улыбнулся в короткую бородку; в уголках ярко-карих глаз собрались лучики морщин. - А ты?
   - Лилиана... Ли... Ты... э-э... живёшь здесь? На суше?
   - Как видишь.
   - А ты... всегда здесь жил? - Ли постаралась не выдать охватившего её ужаса - человек, родившийся и выросший на суше!
   - Нет, конечно, - снова улыбнулся Норман и покачал головой; тяжелый хвост спутанных прядей волос рассыпался по плечам, - Мы из Аквасити.
   Ли с облегчением выдохнула.
   - Мы?
   - Примерно полгода назад мы с моей командой поплыли в Пластиковое море за материалами и попали в шторм. Нас носило больше суток, а потом выбросило сюда. Вот, с той поры тут и живём.
   "Значит, он капер", - сообразила Ли. Как каперы Аэрограда выуживали фрагменты из атмосферы, так и каперы-ихтиандры поставляли своим химиологам добычу из воды. Жители летучего острова своим соседям в этом даже немного завидовали - на поверхности океана находились целые моря самого разнообразного материала. А вот в их вотчине, воздухе, масса полезного мусора крутилась слишком высоко на орбите, и даже продвинутые стратостаты не всегда могли до него добраться.
  - А что с моим дирижаблем? - испугавшаяся того, что она оказалась на суше, Ли на какое-то время позабыла о крушении.
   - Я не очень разбираюсь с ваших летающих кораблях, но мне кажется, что он здорово повреждён, - ответил Норман и кивнул куда-то в сторону.
   Ли обернулась и ахнула. Гондола, рухнув на сушу, треснула пополам. От кормы даже отвалился кусок, к которому крепился один из безвоздушных цилиндров, и металлический контейнер медного цвета сейчас величественно планировал над деревьями. Увидев это, девушка едва не вскрикнула от досады - она потеряла рабочий цилиндр! Ярко-оранжевый баллон дирижабля сдулся и повис на ветвях деревьев словно гигантский лопнувший воздушный шарик; его вид только усугубил отчаяние. Конечно, у Ли был с собой аварийный параплан, но толку от него? Взлететь с суши она не сможет, да даже если бы и смогла - лететь слишком далеко, мускульной силы ни за что не хватит, чтобы покрыть такое расстояние. А выпускать сигнальный фотостат бесполезно - всё равно его никто не увидит.
  Девушку уткнулась лицом в ладони и застонала.
  - Не расстраивайся, - неловко попытался утешить её Норман. - Всё не так плохо.
  Не отрывая рук от лица, Ли покачала головой. Всё хуже некуда - ей придётся ночевать на суше!
  
  * * *
  
  До лагеря ихтиандров пришлось идти и идти.
   - Сколько вас здесь? - расспрашивала Ли, решив не начинать сразу с наиболее беспокоивших её вопросов
   - Четверо, считая меня.
   - Неужели за полгода вы не даже не попробовали построить лодку, чтобы уплыть?
  - Пробовали, и не одну. Но, во-первых, у нас нет нужных инструментов, так что лучшее, что мы можем соорудить без них - это плот. А во-вторых, вокруг острова такое сильное течение, что ты никак не можем с ним справиться, нас постоянно выбрасывает обратно, как бы сильно мы не гребли. Вот если бы у нас был парус, мы могли бы поставить мачту и, дождавшись нужного ветра, попробовать... Погоди-ка! - Норман резко остановился. - А ведь мы могли бы использовать для паруса материал из твоего баллона! Тогда у нас могло бы получиться!
  - Не получится, он из очень крепкого пластиода, чтобы его разрезать, нужны специальные инструменты, - отмахнулась Ли. Как ни заманчивы были перспективы спасения, сейчас её интересовало куда более близкое будущее, тем более, что солнце уже наливалось красной тяжестью и клонилось к горизонту.
   - Значит, вот уже полгода вы ночуете на суше, - медленно произнесла девушка, незаметно делая шаг в сторону от шедшего рядом Нормана.
   - Ну, как бы, другого выбора у нас нет.
   Ли прикусила губу и внимательно осмотрела мужчину. На вид он вполне обычный ихтиандр. Или, если уж на то пошло, орниандр - два народа различались только местом своего обитания, а не внешностью. Крепкий, загорелый, короткая бородка, спутанные пряди длинных волос забраны в тяжёлый хвост, совершенно нормальный взгляд - никаких признаков изменений...
   - А другие четверо - они такие же, как ты? - осторожно спросила Ли.
   - В смысле - такие же, как я? - не понял Норман.
   - Ну, они... нормальные? Они не изменились?
   - А почему они должны были измениться?
   - Как же, - несколько растерялась девушка. - Вы все уже полгода ночуете на суше.
   - И что?
   - Но ведь суша проклята! Всем известно, что человек, переночевавший на суше, превращается в зверя.
   - Ах, это, - Норман хмыкнул. - Можешь не беспокоиться, никто ни в кого тут не превращается.
   - Не может быть! - воскликнула Ли. - Ведь в легендах сказано...
   - Да врут всё легенды, - перебил ихтиандр.
   Ли прикусила губу. Да, вот уже много лет никто из орниандров не видел сушу, но это не означало, что древнее пророчество не имеет силы. Орниандры летают в воздухе как птицы, ихтиандры плавают в воде как рыбы, а переночевавшие на суше превращаются в зверей.
  Однако Норман вот, похоже, в порядке...
   Как бы то ни было, скоро наступит ночь и развеет её сомнения раз и навсегда. Она либо превратится в зверя, либо потеряет веру в легенды.
   ДОСТУП К ПОЛНОЙ ВЕРСИИ ТЕКСТА ОГРАНИЧЕН В СВЯЗИ С ПУБЛИКАЦИЕЙ
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"