Совсем недавно благодаря случаю я побывала праздновании Ивана Купала ("Соботки") по-польски.
Узнав, что в нашем Краеведческом музее через пару часов начинается празднование Купалы, я мигом собралась и вскоре была там.
Каково же было моё удивление, когда я услышала иностранную речь на открытии праздника. Студент из Университета Варшавы с интересом рассказывал что-то зрителям, которые с неменьшим интересом и удивлением его слушали, но...ничего не понимали ) Только несколько слов с родственными корнями мы смогли разобрать.
Близость культур налицо, и их купальские игрища вполне сходны с нашими - хороводные игры, костры, гадания и заговоры на любовь ) Всё это есть и в польских традициях. Есть и такое, о чём мы не слышали в России. К примеру, о гадании на цветах.
Польские девушки набирали в таз свежей воды из родника или ручейка и бросали в него два цветка без стебля. Если цветы встретились - возлюбленным быть вместе, если расплылись в разные стороны, то будет иначе.
"ПрАва нОга, лЕва нОга, прАва рУка, лЕва рУка"" - голосила ведущая, показывая детям танец в хороводе, - "Подпевайте, помогайте мне!" Мы бы и рады, да кроме "рУка, нОга" мало что можем по-польски.
Праздник прошёл, остался интерес к культуре и языку братского народа, возникло даже желание обратиться в Общество польской культуры
А пока - для настроения можно послушать песню Иван Купала в исполнении современного детского коллектива http://www.youtube.com/watch?v=PeUudHIsCWo или http://www.youtube.com/watch?v=XloV_Eto3PI