Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (220779)
Поэзия (518592)
Лирика (166840)
Мемуары (17012)
История (29095)
Детская (19430)
Детектив (22958)
Приключения (49642)
Фантастика (105531)
Фэнтези (124590)
Киберпанк (5102)
Фанфик (8950)
Публицистика (44988)
События (12007)
Литобзор (12071)
Критика (14472)
Философия (66818)
Религия (16077)
Эзотерика (15483)
Оккультизм (2123)
Мистика (34151)
Хоррор (11323)
Политика (22521)
Любовный роман (25649)
Естествознание (13431)
Изобретательство (2878)
Юмор (74118)
Байки (9855)
Пародии (8048)
Переводы (21934)
Сказки (24641)
Драматургия (5648)
Постмодернизм (8443)
Foreign+Translat (1826)

РУЛЕТКА:
Киты по штирборту:
Колдовская компания
Война твитов 109
Рекомендует Ивакин Ю.А.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108623
 Произведений: 1673266

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (34039)
Повесть (22774)
Глава (159527)
Сборник рассказов (12723)
Рассказ (225571)
Поэма (9251)
Сборник стихов (42684)
Стихотворение (626276)
Эссе (37627)
Очерк (26958)
Статья (195412)
Монография (3481)
Справочник (12657)
Песня (23771)
Новелла (9848)
Пьеса; сценарий (7412)
Миниатюра (137333)
Интервью (5139)

25/12 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Авалонская Р.
 Акопян А.В.
 Анатольевна В.
 Архангельская М.В.
 Ассия Д.Ф.
 Бровко М.С.
 Быков В.А.
 Бычковский В.Н.
 Васильев-Римшан В.Ю.
 Вегилянская Ю.
 Верховцев Я.С.
 Ветер С.
 Герасенова Л.Л.
 Гордиенко Ю.В.
 Гречко В.В.
 Грин М.
 Дзыговбродский Д.
 Дубровин В.
 Дурягин И.А.
 И. Д.Р.
 Иванов Я.А.
 Ишмаэль Д.Р.
 Йоргенс Э.
 Каева
 Калач Н.А.
 Калюжная А.А.
 Калюжная А.А.
 Катаева Ю.В.
 Кейван Н.Л.
 Кинсфатер В.В.
 Колобок
 Колокольцева П.В.
 Коломеец Г.С.
 Коминова Е.В.
 Комлик М.А.
 Котлярский Ю.З.
 Краснова А.М.
 Крджоян А.В.
 Ласкина М.А.
 Леонидова Т.
 Лессинг И.
 Миргородский И.М.
 Морокъ Д.
 Некрасов Н.А.
 Никулина Е.
 Омфала
 Пыхтин В.Д.
 Рождественская Я.
 Сибирцев А.Ю.
 Смирнова Н.С.
 Смоляков Н.С.
 Смык М.С.
 Стейси С.
 Субботина Е.А.
 Трейвас А.
 Тупикова М.А.
 Фанна
 Хоревич Н.
 Чеботарёв Н.И.
 Шевская Я.
 Щербинина Е.А.
 Deadfeika
 Shurahan
Страниц (110): 1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Tale about Daladier [publishing house] 0k   Миниатюра
    [publishing house] Translation from Russian into English. Владимир Владимирович Залесский "Сказка о Даладье". [publishing house]
  • Zalesski Vladimir Vladimirovich: [publishing house] The Tale of a specialist in history and translations into English [publishing house] ... 0k   Миниатюра
    [publishing house] Translation from Russian language into English language. Владимир Владимирович Залесский "Сказка о специалисте по истории и переводам на английский язык". [publishing house]
  • Zalesski Vladimir Vladimirovich: [publishing house] The Tale of new songs [publishing house] 0k   Миниатюра
    [publishing house] Translation from Russian into English. Владимир Владимирович Залесский "Сказка о новых песнях". [publishing house]
  • Zalesski Vladimir Vladimirovich: Zelensky's meeting with Gurkov; the position of the Ministry of Foreign Affairs of Ukraine; a people's ... 0k   Миниатюра
    Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Zelensky's meeting with Gurkov; the position of the Ministry of Foreign Affairs of Ukraine; a people's embassies. The note.
  • Заскальный Сергей Васильевич: Regen 0k   Стихотворение
    Перевод на немецкий моего стиха "Дождь"
  • Бодунец Жека: Пламя и лед. Вариации на тему 0k   Статья
    Не перевод...
  • Zinguerr: Баран 0k   Стихотворение Комментарии
  • Zinguerr: Пастушок и корова 0k   Стихотворение Комментарии
  • Zinguerr: Лошадки - звонари 0k   Стихотворение Комментарии
  • Zinguerr: Кок-дудли-ду 0k   Стихотворение Комментарии
  • Злотинъ Григорiй Семеновичъ: Из Рильке ("Bei Tag bist Du das Hoerensagen...") 0k   Стихотворение Комментарии
  • Zoaron: Nina Hagen. Naturträene 0k   Песня
  • Зуева Мария Валерьевна: Fleetwood Mac - Go Your Own Way - Иди без меня (перевод) 0k   Песня
  • Зуева Мария Валерьевна: H.E.A.T - Cry - Плач (перевод) 0k   Песня
  • Бене Ната: Дол жил одним лишь ожиданьем... 0k   Стихотворение
    из Рильке
  • Беньяминов Семён: Оборванец (Филипп Лопэйт) 0k   Стихотворение
  • Беньяминов Семён: Священник и матадор (Чарлз Буковски) 0k   Стихотворение
  • Беньяминов Семён: Политический протест (Эл Жолинас) 0k   Стихотворение Комментарии
  • Беньяминов Семён: Проститутке, которая унесла мои стихи (Чарлз Буковски) 0k   Стихотворение Комментарии
  • Беньяминов Семён: Разговор о вечности, морали и копуляции (Чарлз Буковски) 0k   Стихотворение
  • Беньяминов Семён: Дёрнешь верёвочку - кукла движется (Чарлз Буковски) 0k   Стихотворение
  • Беньяминов Семён: Достоевский (Чарлз Буковски) 0k   Стихотворение Комментарии
  • Беньяминов Семён: Боец (Чарлз Буковски) 0k   Стихотворение
  • Беньяминов Семён: Оттепель (Эл Жолинас) 0k   Стихотворение Комментарии
  • Беньяминов Семён: Шляпа в небе (Эл Жолинас) 0k   Стихотворение
  • Беньяминов Семён: В четыре утра (Эл Жолинас) 0k   Стихотворение
  • Беньяминов Семён: Слава-любовь-смерть (Чарлз Буковски) 0k   Стихотворение
  • Беньяминов Семён: Болея гриппом (Чарлз Буковски) 0k   Стихотворение
  • Беньяминов Семён: Любимый трубач Гитлера (Пол Пайнс) 0k   Стихотворение
  • Беньяминов Семён: Исторический факт и причудливый вымысел (Эл Жолинас) 0k   Стихотворение
  • Беньяминов Семён: Максимизм (Дэвид Леман) 0k   Стихотворение
  • Беньяминов Семён: Иржавец 0k   Стихотворение
  • Беньяминов Семён: Мама (Чарлз Буковски) 0k   Стихотворение
  • Беньяминов Семён: Не сплю всю ночь (Пол Пайнс) 0k   Стихотворение
  • Беньяминов Семён: Титаривна-Немиривна... 0k   Стихотворение Комментарии
  • Беньяминов Семён: Филлипс 1950 (Чарлз Буковски) 0k   Стихотворение
  • Беньяминов Семён: Кабы-то ты, Богдан мой пьяный... 0k   Стихотворение Комментарии
  • Беньяминов Семён: Анемон (Рон Кёрчи) 0k   Стихотворение Комментарии
  • Беньяминов Семён: Возражение (Чарлз Буковски) 0k   Стихотворение
  • Березина Елена Леонидовна: The Creator And The Creation 0k   Миниатюра Комментарии
  • Афанасьев Сергей Андреевич: Они терзали мою душу... 0k   Стихотворение Комментарии
    Художественный перевод стиха "Sie haben mich gequält" немецкого поэта Генриха Хайна.
  • Бханга Юри: Сюрреалистические манифесты в переводах Юри Бханги 0k   Очерк Комментарии
    Авторы манифестов - А.Бретон, А.Арто, Ф.Супо
  • Биченкова Мария Евгеньевна: Шекспир. Сонет 1 0k   Стихотворение
  • Punch123: Правильный перевод опенинга мультсериала "Черепашки-ниндзя" 0k   Песня
    "Мы - не жалкие букашки"? Щито?! Это не официальный русский перевод, это какое-то позорище! Такое нельзя терпеть! И я сделал свой, правильный перевод, с го и гейшами.
  • Клирихью Бентли Эдмунд: Дант 0k   Стихотворение
  • Боевкин Николай: Омар Хайям 0k   Стихотворение
  • Богилло Юлия: The Long And Winding Road 0k   Стихотворение
  • Агеев Юрий Михайлович: На смену безмятежных лет... (Из Микеланджело) 0k   Стихотворение
  • Агеев Юрий Михайлович: На чужбине (Из Генриха Гейне) 0k   Стихотворение
  • Джекил И Хайд: Переклад пiснi iз мультсерiалу - Gravity Falls 0k   Песня
  • Swirszczinska Anna: Свирщиньска Анна. Стихи 0k   Сборник стихов Комментарии
  • Antolski Zdzislaw: Здзислав Антольски. Который жил 0k   Стихотворение
  • Baczynski Krzyshtof Kamil: Кшиштоф Камиль Бачиньски. Оглушительно 0k   Стихотворение
  • Bryll Ernest: Эрнест Брылль. Камень... 0k   Стихотворение
  • Brzechwa Jan: Ян Бжехва. Юмореска 0k   Стихотворение
  • Dmitroca Zbigniew.: Збигнев Дмитроца. Фортепьяные вариации 0k   Стихотворение
  • Micinski Tadeusz: Тадеуш Мициньски. Дорога из Кезмарка.. 0k   Стихотворение Комментарии
  • Filipowicz Kornel: Корнель Филипович. Неволя 0k   Стихотворение
  • Freilich Anna: Фрайлих Анна. Есть 0k   Стихотворение
  • Gajcy Tadeusz: Тадеуш Гайцы. Вторая сказка 0k   Стихотворение
  • Бондаревский Лев Владимирович: Адам Гвара. Пан Перышко и конец света очередной 0k   Сборник стихов
  • Gwara Adam: Адам Гвара. Бесконечное 0k   Сборник стихов Комментарии
  • Gwara Adam: Адам Гвара. Ничто 0k   Сборник стихов
  • Tuwim Julian: Юлиан Тувим. С крохами молодости... 0k   Стихотворение
  • Tuwim Julian: Юлиан Тувим. Момент 0k   Стихотворение
  • Tuwim Julian: Юлиан Тувим. Я брожу вечерами 0k   Стихотворение
  • Tuwim Julian: Юлиан Тувим. Словишень 0k   Сборник стихов
  • Tuwim Julian: Юлиан Тувим. Гуси 0k   Сборник стихов
  • Kiczor Jan Stanislaw: Разговор 0k   Стихотворение
  • Kiczor Jan St.: Ян Станислав Кичор. Мимоходом 0k   Стихотворение
  • Kiczor Jan Stanislaw: Ян Ст. Кичор. Без названия 0k   Стихотворение Комментарии
  • Kowalczik Tomasz: Томаш Ковальчик. На кончике языка 0k   Стихотворение Комментарии
  • Majewski Slawomir: Славомир Маевски. Такой сон, мама родная! 0k   Стихотворение
  • Miciński Tadeusz: Тадеуш Мициньски. Любовники богов 0k   Стихотворение
  • Musz Anna Maria: Анна Мария Муш. Генезис 0k   Сборник стихов
  • Nawrocki Aleksander: Александр Навроцки. Ошейник 0k   Стихотворение
  • Parlicki Mariusz: Мариуш Парлицки. Внутренняя эмиграция 0k   Стихотворение
  • Parlicki Mariusz: Мариуш Парлицки. Порядок вещей 0k   Сборник стихов
  • Parlicki Mariusz: Мариуш Парлицки. Состояние равновесия 0k   Сборник стихов
  • Pilipczuk Ewa: Эва Пилипчук. На склоне июня 0k   Стихотворение
  • Pilipczuk Ewa: Эва Пилипчук. Течение лет(а) 0k   Стихотворение
  • Manteuffel Christian Medard: Кристиан Медард Мантойфель. Осеннее убежище 0k   Стихотворение Комментарии
  • Ruzewicz Tadeusz: Ружевич Тадеуш. Птичка янтарная 0k   Стихотворение Комментарии
  • Galczynski K. I.: Галчиньски. К.И. Встреча с Шопеном 0k   Сборник стихов
  • Szymborska Wislawa: Вислава Шимборска. Три слова 0k   Сборник стихов
  • Wątroba Juliusz: Юлиуш Вонтроба. *** 0k   Сборник стихов
  • Wątroba Juliusz: Юлиуш Вонтроба. Рисунок 0k   Стихотворение
  • Kwinto-Koczan Wislawa: Веслава Квинто-Кочан. В Михневце 0k   Сборник стихов
  • Wicherkiewicz Ioanna: Иоанна Вихеркевич. Я с теми... 0k   Сборник стихов
  • Бородина Мария: Xandria - Forevermore 0k   Песня
  • Бородина Мария: Xandria - Ravenheart 0k   Песня
  • Братья Стояловы: Professional wrestling 0k   Статья
  • Целан Пауль (перевод Бродского В.): С пропетыми к земле мачтами... 0k   Стихотворение Комментарии
  • Целан Пауль (перевод Бродского В.): Мысли, немые... 0k   Стихотворение Комментарии
  • Брусницына Марина Игоревна: Есть в памяти моей... 0k   Стихотворение
  • Брусницына Марина Игоревна: Мост Мирабо. Подражание Аполлинеру 0k   Стихотворение
  • Будин Григорий Михайлович: Мама (Rammstein) 0k   Песня
  • Буева Ольга Тихоновна: Кто любит в первый раз... 0k   Стихотворение
  • Гейне Генрих: Однажды юноша влюбился... 0k   Стихотворение
  • Бутунин Юрий Алексеевич: Солнце 0k   Стихотворение
    Стихотворение "Солнце" типичный пример испанского народного поэтического творчества
  • Бутунин Юрий Алексеевич: Изгнанная из Рая 0k   Стихотворение
    "ИЗГНАННАЯ ИЗ РАЯ" перевод стихотворения Торрес Мехия Альба Асусена (Никарагуа)
  • Альба Асуссена Торрес: Магия 0k   Стихотворение
    "МАГИЯ" перевод стихотворения Альбы Ассусены Торрес (Никарагуа)
  • Бутунин Юрий Алексеевич: Огни Большого Города (Москва) 0k   Стихотворение
    Перевод с испанского стихотворения "Огни большого города"(Москва) поэтессы из Никарагуа Альбы Ассусены Торрес
  • Борисов Евгений Николаевич: Бхартрихари, шатакатрая 156 0k   Стихотворение
    Бхартрихари, шатакатрая 156
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 147 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 147
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 166 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 166
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 160 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 160
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 200 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 200
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 207 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 207
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 235 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 235
  • Борисов Евгений Николаевич: Перевод сонета В. Шекспира.Сонет 123 0k   Стихотворение
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 199 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 199
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 110 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 110
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 45 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 45
  • Борисов Евгений Николаевич: Перевод сонета В. Шекспира. Сонет 66 0k   Стихотворение
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 77 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 77
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 30 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 30
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 100 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 100
  • Борисов Евгений Николаевич: У. Шекспир. Сонет 151 0k   Стихотворение
    У. Шекспир. Сонет 151
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 128 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 128
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 168 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 168
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 176 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 176
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 255 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 255
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 285 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 285
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 211 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 211
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 10 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 10
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 41 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 41
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 103 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 103
  • Цельсия: Иконостас 0k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Deborah Coley.
  • Айзеншильд: Посвящается Самай 0k   Стихотворение
  • Чекмарь Бархот: Перевод "Blaulicht und Zwielicht" 0k   Песня Комментарии
    Перевод песни "Blaulicht und Zwielicht" групы "Element of crime"
  • Черевков Олег Сергеевич: Лорелея (Г. Гейне) 0k   Стихотворение
  • Черкашина Анжелика: 147 сонет Шекспира 0k   Статья
  • Акинин Роман: "Ни для кого..." 0k   Песня
    перевод песни группы "THE BEATLES":"FOR NO ONE" (альбом:"REVOLVER"-1966г.
  • Черкасова Юлия Михайловна: Two the stars 0k   Стихотворение
    Перевод песни А. Пугачевой Две звезды
  • Чёрный: La douleur n"embellit que le coeur de la femme 0k   Стихотворение
    Вольный перевод стиха "Одну я любив за веселість" украинского поэта Олександа Олеся 1906
  • Чистяков Александр Вячеславович: Игорный дом Восход 0k   Стихотворение
    Литературный перевод песни House of Rising Sun - The Animals.
  • Чистяков Александр Вячеславович: Причина зла 0k   Стихотворение
    Литературный перевод песни Where Evil Grows - Poppy Family
  • Чиванков А.В.: Wilhelm Busch: Früher, da ich / Навидался 0k   Стихотворение
    aus: Kritik des Herzens (1874, Heidelberg)
  • Чиванков А.В.: Angelus Silesius: Was Gott mir / Что Бог мне 0k   Стихотворение
    Cherubinischer Wandersmann / 224.
  • Чиванков А.В.: Angelus Silesius: Anfang und Ende / Начало и Конец 0k   Стихотворение
    Cherubinischer Wandersmann / 276.
  • Чиванков А.В.: Angelus Silesius - Der Glaube / Вера 0k   Стихотворение
    Cherubinischer Wandersmann / 221.
  • Чиванков А.В.: Дмитрий А. Пригов: Еврей тем и интересен / Ein Jude ist interessant 0k   Стихотворение
    точка отсчета
  • Чиванков А.В.: Дмитрий А. Пригов: Когда я юношей кудрявым / I wo! 0k   Стихотворение
    - на-ка!
  • Чиванков А.В.: Angelus Silesius: Des Weisen und Narren Werk / Дурак же пыжится 0k   Стихотворение
    Cherubinischer Wandersmann, 6. Buch / 230.
  • Чиванков А.В.: Зинаида Гиппиус: Ленинские Дни / Leninsche Tage 0k   Стихотворение
    (12 декабря 1917, СПб)
  • Чиванков А.В.: Angelus Silesius: Die Gottheit ist ein Nichts / Нуль в квадрате 0k   Стихотворение
    Cherubinischer Wandersmann, 1. Buch/111.
  • Чиванков А.В.: Д. Хармс: Все все деревья пиф / piff paff 0k   Стихотворение
    (Октябрь 1929)
  • Чиванков А.В.: В.И.Ленин : Во тьме ночной / Pirogge 0k   Стихотворение
    a Gedichtle
  • Чиванков А.В.: Angelus Silesius: Nicht als sich / Не Себя 0k   Стихотворение
    Cherubinischer Wandersmann, 5.Buch /#44.
  • Чиванков А.В.: Angelus Silesius: Nichts ist groß / Где уж там? 0k   Стихотворение
    Der cherubinische Wandersmann, 6. Buch / Nr. 218.
  • Чиванков А.В.: Angelus Silesius: Der Teuffel der ist gut / Чорт добр 0k   Стихотворение
    Cherubinischer Wandersmann, 5. Buch /#30
  • Чиванков А.В.: Angelus Silesius - Wie der Mund so der Trank / Вавилонская 0k   Стихотворение
    Cherubinischer Wandersmann / 209.
  • Чиванков А.В.: Юрий Смирнов: Люди живут убого / Null Leute 0k   Стихотворение
    Люди забыли бога
  • Чиванков А.В.: Angelus Silesius : Gott kan mehr viel / Зато: богов 0k   Стихотворение
    Cherubinischer Wandersmann, 5. Buch /#35
  • Чиванков А.В.: О.Мандельштам: Приволжские Немцы / Wolga-Deutsche 0k   Стихотворение
    (Ноябрь 1933)
  • Маленькая Птичка Чижик: 01 Время соборов (Le temps des cathedrales) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: Колыбельная 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 03 Вмешательство Фролло (Intervention de Frollo) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: Возвращение к себе 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: Вальс 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 05 Эсмеральда, поверь (Esmeralda, tu sais) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: Урок танцев 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 08 Король шутов (Le Pape des Foux) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 09 Ведьма (La sorciere) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 10 Подкидыш (L'enfant trouve) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 11 Двери Парижа (Les portes de Paris) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 12 Попытка похищения (Tentative d'enlevement) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 14 Что означает слово Феб? (Le mot Phoebus) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 15 Прекрасен, словно солнце (Beau comme le soleil) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 17 Анархия (Anarkia) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 18 Пить (A boire) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 21 Аве Мария язычницы (Ave Maria paien) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 22 Je sens ma vie qui bascule 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 24 Тень (L'ombre) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 26 Нега (La volupte) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 27 Судьба (Fatalite) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 07 Пытка (La torture) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 08 Феб (Phoebus) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 11 Я возвращаюсь к тебе (Je reviens vers toi) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 12 Фролло приходит к Эсмеральде (Visite de Frollo a Esmeralda) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 15 Луна (Lune) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 16 Я оставлю тебе свисток (Je te laisse un sifflet) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 18 Жить (Vivre) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 20 Изгнаны (Deportes) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 22 Отдайте её мне (Donez-la moi) 0k   Песня
  • Чудинова Дарья Ивановна: Пісня вершника 0k   Стихотворение Комментарии
    Переклад вірша Федеріко Гарсіа Лорки
  • Чудинова Дарья Ивановна: De profundis 0k   Стихотворение
    Переклад вірша Федеріко Гарсіа Лорки
  • Чудинова Дарья Ивановна: Квітка 0k   Стихотворение
    Переклад вірша Федеріко Гарсіа Лорки
  • Чудинова Дарья Ивановна: Гітара 0k   Стихотворение
    Переклад La guitarra Федеріко Гарсіа Лорки
  • Чудинова Дарья Ивановна: Последний корабль (Markirya) 0k   Стихотворение
    Переложение на русский язык стихотворения Дж.Р.Р.Толкиена Markirya
  • Чудинова Дарья Ивановна: Смерть на світанку 0k   Стихотворение
    Переклад вірша Федеріко Гарсіа Лорки
  • Чудинова Дарья Ивановна: Апельсин і лимон... 0k   Стихотворение
    Переклад вірша Федеріко Гарсіа Лорки
  • Чудинова Дарья Ивановна: Тортури святої Олаї 0k   Стихотворение
    Martirio de Santa Olalla Федеріко Гарсіа Лорки українською (перша частина).
  • Чудинова Дарья Ивановна: Шесть струн 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Федерико Гарсиа Лорки Las seis cuerdas
  • Чудинова Дарья Ивановна: Севілья 0k   Стихотворение
    Переклад вірша Федеріко Гарсіа Лорки
  • Цыганков Вячеслав Анатольевич: Весна 0k   Стихотворение
  • Далматов Борис Андреевич: Тадеуш Ружевич Ее глаза 0k   Стихотворение
  • Давлетбаев Марат Разимович: Думы тихой ночью 0k   Стихотворение
  • Давлетбаев Марат Разимович: Глядя на Лушаньский водопад 0k   Стихотворение
  • Страниц (110): 1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"