Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (220843)
Поэзия (518662)
Лирика (166864)
Мемуары (17018)
История (29105)
Детская (19429)
Детектив (22961)
Приключения (49650)
Фантастика (105551)
Фэнтези (124600)
Киберпанк (5102)
Фанфик (8953)
Публицистика (44996)
События (12009)
Литобзор (12072)
Критика (14472)
Философия (66840)
Религия (16087)
Эзотерика (15492)
Оккультизм (2123)
Мистика (34165)
Хоррор (11326)
Политика (22529)
Любовный роман (25650)
Естествознание (13430)
Изобретательство (2878)
Юмор (74131)
Байки (9862)
Пародии (8055)
Переводы (21939)
Сказки (24642)
Драматургия (5648)
Постмодернизм (8443)
Foreign+Translat (1827)

РУЛЕТКА:
6-Великие Спящие
Как сердце скрипки...
Она
Рекомендует Новосельцева Ю.В.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108638
 Произведений: 1673568

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (34045)
Повесть (22778)
Глава (159551)
Сборник рассказов (12731)
Рассказ (225601)
Поэма (9250)
Сборник стихов (42692)
Стихотворение (626377)
Эссе (37638)
Очерк (26962)
Статья (195459)
Монография (3479)
Справочник (12663)
Песня (23773)
Новелла (9850)
Пьеса; сценарий (7413)
Миниатюра (137364)
Интервью (5140)

27/12 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Асофф G.
 Березовский К.
 Бобков Д.В.
 Бурштейн А.И.
 Быстров О.
 Васильев В.А.
 Васильев В.В.
 Волков А.Е.
 Грегори-Белецкий Д.Н.
 Дотдаева А.А.
 Жилина А.
 Землянская И.В., Туран
 Кавчук И.
 Казанин Е.А.
 Корнева А.О.
 Коростелев А.Л.
 Крекер К.
 Куковеров И.Н.
 Латышева Е.
 Лисс К.
 Марийский П.В.
 Матулевич Р.В.
 Мелиоранская Н.И.
 Меренкова Л.Н.
 Меркулов Ю.К.
 Мишель
 Мороз О.
 Морозова И.В.
 Мудров А.П.
 Натафей
 Некрасов Ю.В.
 Никифорова М.А.
 Нокаут
 Орхус М.
 Перминов А.В.
 Поликарпов М.А.
 Потряхов А.С.
 Преловский К.В.
 Радмила М.М.
 Райзман В.
 Рыбальченко Е.
 Свистунов А.С.
 Сергеева А.
 Соболевская Н.С.
 Сотников Б.И.
 Стародубов А.
 Столбов В.Г.
 Сурин Р.Н.
 Сурин Р.Н.
 Тайная С.
 Топчиёныш
 Торлов Е.А.
 Филимонов Д.В.
 Хаос А.
 Ходаковский А.С.
 Чудинова Д.И.
 Янин А.А.
 Alshakirovaa
 Greenlinka
 Lika O.
 Lon E.
 Mighty
 One D.
 Simone W.
 Warshlassky S.
 Winterwind
Страниц (110): 1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 110
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Л.Сарджент: Глава 5. Дружба 6k   Монография
  • Гомбрович Витольд: В.Гомбрович. Из Дневников 6k   Эссе Комментарии
    Размышления автора "Дневников", порой эпатажные, о природе творчества и художниках в эпоху, которую мы называем постиндустриальной. Переводческими сомнениями (таких всегда хватает) легко было делиться с Л.Бондаревским. За что ему спасибо!
  • Гомбрович Витольд: В.Гомбрович. Из Дневников 6k   Эссе Комментарии
    Переживания и размышления человека, чуть не получившего престижную премию.
  • Б. Матушевская: Хандра 6k   Миниатюра
    Юмористическая миниатюра Беаты Матушевской (Польша).
  • Phryne: 10 уловок крутого копирайтера 6k   Статья
    Перевод забавной и полезной статьи James Chartrand "10 Tips for Kicking Ass as a Freelance Writer" для тех, кто пишет за деньги ) Оригинал на сайте: http://www.copyblogger.com/kick-ass-freelance-writer/
  • Pirate Parrot: Когда кончится день 6k   Песня
  • Астерискос: Уилбур Смит - Men of Men 2 6k   Глава
  • Астерискос: Уилбур Смит - Men of Men 4 6k   Глава
  • Астерискос: Уилбур Смит - Men of Men 7 6k   Глава
  • Астерискос: Уилбур Смит - Men of Men 9 6k   Глава
  • Астерискос: Уилбур Смит - Men of Men 10 6k   Глава
  • Астерискос: Уилбур Смит - Men of Men 12 6k   Глава
  • Potapk2: Глава 13 6k   Новелла
    Без редактуры
  • Potapk2: Глава 14 6k   Новелла
    Без редактуры...
  • Potapk2: Глава 7 6k   Новелла
    Почти без редакта((
  • Пряхин Андрей Александрович: `i am going out on the road` by Mikhail Lermonov. М.Ю. Лермонтов "Выхожу один я на дорогу" 6k   Стихотворение
    `Once in presence of Irakliy Luarsabovich Andronikov I called a popular poet a genius. He immediately objected: `He`s too complicated to be considered a genius. All great is simple and clear. It is `I am going out on the road ...` that`s great. That sort of poems seems to contain ...
  • Пряхин Андрей Александрович: Overture by Igor Severyanin 6k   Стихотворение
    The iconic poem `Overture` (`Ananas au champagne!`) by Igor` Severyanin (Игорь-Сѣверянинъ) `Overture` Recided by Valeriy Zolotukhin (from 0:40) AnMComm: Пожалуй, лучшее чтение этого стиха, что я слышал. Очень хорошо передаёт суть истероидного стиха. Maybe, the best reciting ...
  • Пряхин Андрей Александрович: Chałupy welcome to Добро пожаловать в Халупы 6k   Песня
    NAKED AIN`T ALWAYS SEXY, SEXY AIN`T ALWAYS NAKED. Chałupy welcome to sung by Zbigniew Wodecki, Poland https://youtu.be/wqXWVPP0Pmc Chałupy (Khaloop-ee) is a popular Polish sea side resort located between Władysławowo and Kuźnica on the Hel Peninsula on ...
  • Пряхин Андрей Александрович: Don`t Go Away, Do Stay With Me Не уходи, побудь со мной 6k   Песня
    The Russian love song `Don`t go away, do stay with me` was composed, written and dedicated to Anastassiya Vyaltzeva by Nikolai Vladimirovich Zubov (1867- after 1906) in 1899. IMHO, the best performers of the romance song were Varya Panina before the Revolution https://youtu.be/4fsp71A9Y5U ...
  • Пряхин Андрей Александрович: Gothic Lolita`s Dress Костюм Лолитки 6k   Стихотворение
    GOTHIC LOLITA`S DRESS КОСТЮМ ЛОЛИТКИ By Та самая Танука (That very Tanooka). Source: http://www.stihi.ru/2011/02/10/9319 (See also http://zhurnal.lib.ru/p/prjahin_a_a/fourvarlol.shtml). Gothic Lolita Transformation https://youtu.be/sfCRfb1Hbms Modern Princess Gothic Lolita https://youtu.be/- ... ...
  • Пряхин Андрей Александрович: House Of Lords Палата Лордов 6k   Стихотворение
    Personally, I find his poems very amusing and entertaining. Julien Stebeau is an Indie poet from Magnitogorsk, Siberia born as Andrei Yevgeniyevich Mantel in 1965. Mr. Mantel is a physician by profession. Strictly speaking, he is Doc Mantel (Docteur Manteau). As a gifted humorous ...
  • Пряхин Андрей Александрович: Kabale Und Liebe (Intrigue And Love) 6k   Пьеса; сценарий
    KABALE UND LIEBE (INTRIGUE AND LOVE) THE BURNING FUSE ("ФИТИЛЬ")(1965): `Intrigue and love`. Actor Boris Bibikov, actresses Klaudia Polovikova and Tatiana Novikova (a young temptress) https://youtu.be/Ip182Hw1HCM Actress of the Moscow Mossovet Theatre and operatic singer Tatiana ...
  • Пряхин Андрей Александрович: Koi-no Bakansu Love Vacation Каникулы любви 6k   Песня
    Now the Koi-no Bakansu (Love Vacation, VACANCES DE L'AMOUR) composed by Miyagawa Hiroshi (宮川泰) and written by Iwatani Tokiko (岩谷時子) in 1963 is but an evergreen oldie of the J-Pop first sung by The Peanuts (ザ・ピーナッツ) ...
  • Пряхин Андрей Александрович: Laleczka z Saskiej Porcelany - Small Statue Made of Dresden China 6k   Песня
    Laleczka z Saskiej Porcelany - Small Statue Made of Dresden China - Sung by Magda Fronczewska https://youtu.be/S8cgNhzeFtI Laleczka z saskiej porcelany - Majka Jeżowska https://youtu.be/LjCdM2TJbSM Laleczka z Saskiej Porcelany - Small Statue Made of Dresden China - Sung by Majka ...
  • Пряхин Андрей Александрович: Is there life on Mars? Есть ли жизнь на Марсе? 6k   Стихотворение
    Julien Stebeau IS THERE LIFE ON MARS? Жульен Стебо ЕСТЬ ЛИ ЖИЗНЬ НА МАРСЕ?
  • Пряхин Андрей Александрович: Aishang ni, hao guniang Fallen in love with a good girl 6k   Песня
    FALLEN IN LOVE WITH A GOOD GIRL AISHANG NI, HAO GUNIANG A sexy beauty is arguing with her Lamborghini boyfriend, a rich businessman. We see him saying `Well!` (Hao ba!) and ordering her to return to his car (`Do take your seat!` Zuo!). Her response is, `Weishenme ne? Why then? Again?` ...
  • Пряхин Андрей Александрович: Mikhalitch "Михалыч" 6k   Песня
    MIKHALITCH is a patronimic. The Russian workers of the same age used to address one another with the help of their patronimics in their coloquial pronunciation. The patronimic of Mikhalitch derives from the name of Mikhail (Michael), in the literary speech it sounds as Mikhailovitch. ...
  • Пряхин Андрей Александрович: I Like To Stroll Along The Moscow Streets Я шагаю по Москве 6k   Песня
    The picture of the music video I LIKE TO STROLL ALONG THE MOSCOW STREETS https://youtu.be/SuWLPI9C0kc shows knowledge of its authors with the Japanese lyrics of the song sung by the Dark Ducks (ダークダックス) under a title of the Kaze kaoru ...
  • Пряхин Андрей Александрович: The Girl From Nagasaki 6k   Стихотворение
    THE GIRL FROM NAGASAKI A Russian Shanty Girl from Nagasaki Sung by Gemma Khalid https://youtu.be/DjTv2cv_yto The girl from Nagasaki . Sung by actress Paulene Agureyeva https://youtu.be/qApesSgbPCI I love both covers, both by Gemma Khalid (Джемма Халид) and Pauline Agureyeva (Полина ...
  • Пряхин Андрей Александрович: The forest deer Лесной Олень 6k   Песня
    RUN, RUDOLF, RUN! Song from a Russian feature film `Ah, that Nastya!` (`Ох, уж эта Настя!`) (1972) This song for a children` motion picture was for the first time peformed by Aïda Vedishcheva https://youtu.be/RqZgNHJgH9o She was born in Irkutsk, in Siberia as Ida Solomonovna ...
  • Пряхин Андрей Александрович: See More Glass! 6k   Стихотворение
    SEE MORE GLASS! Agniya (ἁγνὴ) Lvovna Barteaux (born Ethel Leibovna Volova (1906-1981)) was an outstanding Russian children`s author, satirist, excellent screenwriter, influential presenter. She was born in a Jewish family before the Russian revolution. ... ...
  • Пряхин Андрей Александрович: Pouchkine Succomba Par Louis d`anthès 6k   Стихотворение
    Alexandre Pushkin is a great Ruissian poet. To be be exact, the greatest one. Yet he was a famous bedhopper, and as every single male slut he was morbidly jealous. He was killed by a Horse Guardsman, young French man Georges d'Anthès whom Pushkin after receiving an anonymous ...
  • Пряхин Андрей Александрович: 再会无缘的情人 Цзай 6k   Песня
  • Лиспектор Клариси: Искренняя дружба 6k   Рассказ
  • Лиспектор Клариси: Он меня поглотил 6k   Рассказ
  • NewRebrov: Анонсы английских песен 6k   Стихотворение
  • Рене Андрей: Леди Проделок 6k   Глава
  • Рене Андрей: All Saints' Day 6k   Справочник
  • Рене Андрей: America 6k   Справочник
  • Рене Андрей: Arrah 6k   Справочник
  • Рене Андрей: Bartholomew 6k   Справочник
  • Рене Андрей: Dean 6k   Справочник
  • Рене Андрей: Donner 6k   Справочник
  • Рене Андрей: Europe 6k   Справочник
  • Рене Андрей: Fee-faw-fum 6k   Справочник
  • Рене Андрей: Gall and Gael 6k   Справочник
  • Рене Андрей: Grand Old Man 6k   Справочник
  • Рене Андрей: Gunn 6k   Справочник
  • Рене Андрей: Henry 6k   Справочник
  • Рене Андрей: How do you do 6k   Справочник
  • Рене Андрей: Kelly 6k   Справочник
  • Рене Андрей: Kersse 6k   Справочник
  • Рене Андрей: Let it be 6k   Справочник
  • Рене Андрей: Lyons 6k   Справочник
  • Рене Андрей: Magrath 6k   Справочник
  • Рене Андрей: My dear 6k   Справочник
  • Рене Андрей: O'Shea 6k   Справочник
  • Рене Андрей: O felix culpa 6k   Справочник
  • Рене Андрей: Philly 6k   Справочник
  • Рене Андрей: Russia 6k   Справочник
  • Рене Андрей: Sackerson 6k   Справочник
  • Рене Андрей: Shan Van Vocht 6k   Справочник
  • Рене Андрей: So and so 6k   Справочник
  • Рене Андрей: Solomon 6k   Справочник
  • Рене Андрей: Son of a bitch 6k   Справочник
  • Рене Андрей: Stella 6k   Справочник
  • Рене Андрей: Swift 6k   Справочник
  • Рене Андрей: Tara 6k   Справочник
  • Рене Андрей: Tea for two 6k   Справочник
  • Авраменко Мария: In the dark of the night 6k   Стихотворение
    Это литературный перевод одного стихотворения на английском, которое скорее даже может попасть в категорию "фанфик", потому что является произведением по произведению. Не знаю, как еще это описать ^^' К сожалению, автора оригинального текста не знаю, но, если узнаю, обязательно укажу. ...
  • Рене Андрей: Well Maggy 6k   Справочник
  • Рене Андрей: Wellington 6k   Справочник
  • Рене Андрей: Why do I am alook alike a poss of porterpease? 6k   Справочник
  • Рене Андрей: William 6k   Справочник
  • Рене Андрей: Wren, wren 6k   Справочник
  • Херберт Збигнев: Жизнеописание ("Был я тихим, немного сонным...") 6k   Стихотворение Комментарии
  • Херберт Збигнев: Трен Фортинбраса 6k   Стихотворение
  • Херберт Збигнев: Пан Когито о магии 6k   Стихотворение
  • Херберт Збигнев: Пролог 6k   Стихотворение Комментарии
  • Ромм Михаил Григорьевич: У края луга 6k   Статья Комментарии
    Народная песня, перевод
  • Руcова Марина: Гертруда Кольмар. Кармен. Колыбельная 6k   Стихотворение
  • Абрамова Татьяна Евгеньевна: Безумная мать. Уильям Вордсворт 6k   Стихотворение Комментарии
  • Бадьянов Денис Владимирович: Три поросёнка 6k   Стихотворение
    "The Three Little Pigs" By Roald Dahl
  • Сабельфельд Ирма Александровна: Obstsuppe und eine Geschichte dazu 6k   Статья
  • Сабельфельд Ирма Александровна: Gescheite Marfuscha und Waffeln mit Schlagsahne 6k   Статья
  • Харiс Джоан: Роздiл 4 6k   Глава
  • Сафонова Элеонора Константиновна: Чудеса случаются. Сегодня подаяние, завтра - гонорар 6k   Статья Комментарии
  • Самохина Анна: Благотворительность(перевод) 6k   Рассказ Комментарии
    Перевод текста Жослин Дюпарк "Благотворительность"
  • Милошевский: Домофон, ## 4-6 6k   Глава
  • Nanaetz Саша: Yoko d'Holbachie - Апокалипсис в Диснейленде 6k   Интервью Комментарии
    Интервью психоделичной японской художницы Yoko d'Holbachie. Переводил я его для alternative-vision, позже убрал на http://darkart.clan.su/, откуда он успешно разошёлся по всему интернету (естественно, без копирайтов, ведь в России живём).Как и в случае с Артуром Голацки (см. выше) - ...
  • Савин Валентин Алексеевич: Избранные переводы У.Х.Одена 6k   Статья
  • Седова Ирина Игоревна: A Crime to Remember (Преступленье не забыто) 6k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Alone In A Room (Один в комнате) 6k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Баллада о любви (The Ballad of Love) 6k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Что такое осень ( What Is Autumn) 6k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Don't Let This Feeling Fade (Чувства не погаси!) 6k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Feels Like Forever (Это чувство навсегда) 6k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Forever Marked (Отмечен ты) 6k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Going Home (Дорога домой) 6k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Good Vibes (Мы в настроении! ) 6k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Гренада (Grenada) 6k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Half Broke Heart (Полуразбитое сердце) 6k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Home on the Range (Дом на ранчо ) 6k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: House of the Rising Sun (Дом с встающим солнцем) 6k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: I don't believe in Satan (Не верю в Сатану я) 6k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: I Don"t Care (Мне все равно) 6k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: It's Enough (Хватит! Довольно!) 6k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Я не буду с тобой (I will never be yours) 6k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Kiss Me (Целуй меня) 6k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: La Camisa Negra (Черная рубашка) 6k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Lady in Black (Леди в черном) 6k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Looking For Freedom (Стал искать я свободу) 6k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Средь бела дня (Like a lamp in daytime) 6k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: The Gipsy Trail (Цыганский путь) 6k   Стихотворение
  • Седова Ирина Игоревна: Интернационал 6k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: The Wind Blows Wild (С берега ветер вновь) 6k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Through the Fire and the Flames (Сквозь огонь и пламя) 6k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: Ты и я (You and Me) 6k   Песня
  • Седова Ирина Игоревна: What If I'm Right (Что, если я прав?) 6k   Песня
  • Рут Пламли Томпсон: Трусливый Лев из страны Оз 6k   Глава
    2 глава
  • Kamachi Kazuma: Глава 1. Академия-сити. Научное мировоззрение. Часть 3. 6k   Глава
  • flabbyknight: Самое безопасное место в магическом мире 6k   Рассказ
    Harry Potter Хогвартс считается лучшей магической школой в мире. Гарри хочет перевестись в другую. Ваншот, переведёнОригинал
  • Visor: Гарри Мюлиш. "Вознесение" 6k   Сборник рассказов
    Перевод одного из рассказов нидерландского писателя Гарри Мюлиша из сборника "Чудо" (Harry Mulisch. "Het mirakel").
  • Шаповаленко Геннадий Дмитриевич: Кровь Королей 6k   Песня
    Буквальный перевод на английский язык песни "Кровь Королей" группы Ария из альбома 2006 года Армагеддон
  • Хассе Z: Клуб гигиенистов 6k   Рассказ
    Перевел с шведского Е. Шараевский
  • Шедугова Марина Анатольевна: Петух 6k   Рассказ Комментарии
    Daniel Apruz, "Le coq"Перевод с французского
  • Перевод: Аштакшарамахатмья 6k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • Басан Эмилия Пардо: Душа сирены 6k   Рассказ
  • Басан Эмилия Пардо: Белый конь 6k   Рассказ
  • Лоуренс Роберт М.: Заклинания от животных 6k   Глава
    Глава из книги "Магия подковы и прочие заметки о фольклоре"
  • Перевод: Гимн Ганеше (Экаданте) 6k   Стихотворение
    Перевод с санскрита
  • Саккетти Ф.: Новелла Ccxvi 6k   Рассказ
    Перевод с итальянского
  • Перевод: Гаджендра-мокша, Бхагавата-Пурана 6k   Поэма
    перевод с санскрита
  • Агастья: Лакшми-стотра 6k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • Перевод: Нараяна-стути 6k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • Перевод: Падма-Пурана, Уттара-кханда, глава 188 6k   Глава
    перевод с санскрита
  • Браун Роберт: Фазы Луны 6k   Глава
    Глава из книги Роберта Брауна/Robert Brown "Единорог: мифологическое исследование".
  • Виникомб Джон: Стрелец 6k   Глава
    Перевод главы книги Джона Виникомба "Вымышленные и символические животные в икусстве"
  • Басан Эмилия Пардо: Странник 6k   Рассказ
  • Шурыгин Олег: Гопал-свидетель, ч.1. Кришнадас Кавирадж (Я отдаю тебе дочь...) 6k   Поэма Комментарии
  • Шурыгин Олег: "Рамаяна"(1-ая часть). 6k   Поэма Комментарии
    Автор - Гунараджа Кхан; перевод с бенгальского.
  • Шурыгин Олег: "История Камалакатна Вишваса". Кришнадас Кавирадж. 6k   Поэма
  • Шурыгин Олег: "Джайа, Нитьянанда Рай!",ч.1("В моём доме"). 6k   Поэма Комментарии
    В этой главе автор (Кришнадас Кавирадж)рассказывает о том, как он поссорился со своим братом.
  • Шурыгин Олег: "Чандидас". Хумаюн Аджад. 6k   Эссе Комментарии
  • Шурыгин Олег: "Мадхавендра Пури",ч.2,( "Мальчик-пастушок"). 6k   Поэма Комментарии
    Автор - Кришнадас Кавирадж Госвами; перевод с бенгальского.
  • Шурыгин Олег: Сердце Гауранги (Объяснение стиха). Кришнадас Кавирадж. 6k   Поэма Комментарии
  • Шутак Мария: Эквиритмический перевод с испанского на русский, украинский и немецкий языки песни Tiempo y silencio - ... 6k   Песня Комментарии
  • Сорочан Александр Юрьевич: Лорд Дансени. Почему молочник боится рассвета 6k   Рассказ
  • Сорокина Александра Aka Лисса: Песнь для Арбонны (как все начиналось) 6k   Очерк
  • Флинт: 1632 Вступление 6k   Глава
  • Стырта Ирина Владимировна: Иван Франко. На реке вавилонской... 6k   Стихотворение Комментарии
    К 160-летию рождения Ивана Франка
  • Стырта Ирина: Олена Телига. Пятнадцатая осень 6k   Статья
    Стихотворение "Пятнадцатая осень" было впервые напечатано во львовском "Вiстнике" в ноябре 1935 года. Перевод сделан по первому изданию.
  • Сушко Антон Иванович: Гарднер Дозуа. Несчастные влюбленные 6k   Статья
    Предисловие к сборнику Songs of Love and Death: Tales of Star-Crossed Love. Именно из него взяты также размещенные здесь рассказы "Синие сапожки", "Под/над водой" и "Его волк".
  • Temptator: Breisleach - Delirium - Бред (песня на ирландском гэльском) 6k   Статья
    Нестихотворный перевод
  • Thrary: Нъярлатотеп (Г.Ф.Лавкрафт) 6k   Рассказ Комментарии
  • Thrary: Книга (Г.Ф.Лавкрафт) 6k   Рассказ
  • Глебовский Вл. + A.Surkov: Приключения Нанака Баранова 6k   Рассказ
    Почему индейцы-тлингиты звали русского купца Баранова ћНанакЋ - остается загадкой.
  • Турчак Виталий Владимирович: Переводы 6k   Статья
  • Ульмас Искандер: Болгарские стихи о России и русских (мои переводы) 6k   Сборник стихов
    Мои переводы стихов болгарских авторов о России и русских.
  • Фут Юнис Ньютон: Обстоятельства, влияющие на тепло солнечных лучей 6k   Статья
  • Васин Александр Юрьевич: Джонатан Свифт. "В компании и дома". (Сборник переводов) 6k   Сборник стихов
  • Васин Александр Юрьевич: Юджин Филд. "Рождественский подарок" (Сборник переводов) 6k   Сборник стихов
  • Велигжанин Андрей Витальевич: 101. Как можно, Муза праздная, исправить... 6k   Стихотворение Комментарии
  • Велигжанин Андрей Витальевич: 102. Хоть с виду слабая, любовь сильна... 6k   Стихотворение
  • Велигжанин Андрей Витальевич: 103. Увы, границы гордости своей... 6k   Стихотворение Комментарии
  • Велигжанин Андрей Витальевич: 104. Ты для меня не будешь старым, друг... 6k   Стихотворение
  • Велигжанин Андрей Витальевич: 106. Когда я в хрониках прошедших лет... 6k   Стихотворение
  • Велигжанин Андрей Витальевич: 108. Есть что-нибудь, о чём бы ни сказал я? 6k   Стихотворение
  • Велигжанин Андрей Витальевич: 109. Не говори, что сердце изменило... 6k   Стихотворение Комментарии
  • Велигжанин Андрей Витальевич: 110. Увы, всё правда, шутовской наряд... 6k   Стихотворение
  • Велигжанин Андрей Витальевич: 111. Ради меня Фортуну прокляни... 6k   Стихотворение
  • Ветрова Вероника Викторовна: Бушизмы 6k   Статья Комментарии
    Бушизмы в моем переводе. Перлы вождя?
  • Вап Виктор: Фитнес диета(бизнес план)🤸‍♂️🤸‍♀️ 6k   Статья Комментарии
    Я никого не заставляю платить. Хотелось бы чтобы вы поддержали. Пятидесяти Рублей [50]хватит. Вышлю вторую неделю на емейл тем кто поддержал!!
  • Беляева Татьяна Юрьевна: Мой друг Джон Леннон 6k   Эссе
    Джон Леннон о любви, революции, религии
  • Воликова Анастасия Антоновна: "Титус пробуждается", глава 2 6k   Глава
  • Воликова Анастасия Антоновна: "Титус пробуждается", глава 8 6k   Глава
  • Воликова Анастасия Антоновна: "Титус пробуждается", глава 10 6k   Глава
  • Воликова Анастасия Антоновна: "Титус пробуждается", глава 11 6k   Глава
  • Воликова Анастасия Антоновна: "Титус пробуждается", глава 13 6k   Глава
    Перевода 14, 16 и 18 глав пока нет, они будут в первоочередном порядке
  • Скиннер Чарльз Монтгомери: Саламандра из Рамапо 6k   Рассказ
  • Скиннер Чарльз Монтгомери: Месть Джосайи Бриза 6k   Рассказ
  • Скиннер Чарльз Монтгомери: Дьявол и Том Уокер 6k   Рассказ Комментарии
  • Пилипюк Анджей: Костлявая 6k   Рассказ
    Перевод рассказа польского писателя Анджея Пилипюка. Якуб Вендрович с приятелем собрались выпить самогона...
  • Оболенский Л. Е.: Л.Е.Оболенский 1879 6k   Стихотворение
    Впервые опубликовано: "Свет", 1879, Љ 11, с. 254-262
  • Ворон: Дмитрий Владимирович Звенигородский 1922 6k   Стихотворение
    1885 с. Малые Серякуши Ардатовского уезда Нижегородской губ. - 1928, с. Чернопенье близ Костромы Князь Дмитрий Владимирович Звенигородский учился сперва в Московском университете, затем в Йенском, до переворота 1917 года занимался больше педагогической деятельностью, чем литературой. ...
  • Ворон: В. Федоров 1923 6k   Стихотворение
    По Э. Поэмы и стихотворения в переводах Вас. Федорова. М., 1923
  • Муратов С.: С. Муратов 2003 6k   Стихотворение Комментарии
  • Кулаков С.А.: Кулаков С.А. 2015 6k   Стихотворение
  • Хейс Тайлер: The Devil You Don't 6k   Рассказ Комментарии
    Фантастический рассказ американского писателя Тайлера Хейса The Devil You Don't (2021) Перевод: Захаренко Борис
  • Zalessky Vladimir: A bicycle. A story-biography 6k   Миниатюра
    MMMCCXCVII. A bicycle. A story-biography. - June 14, 2023.
  • Zalesski Vladimir Vladimirovich: About Nenashev and the likes of him. The Experimental Essay of historical and psychological reconstruction ... 6k   Миниатюра
    About Nenashev and the likes of him. The Experimental Essay of historical and psychological reconstruction
  • Zalesski Vladimir: A brief kind journalistic history of the Apollo program (1957 - 1975). A review of book by Yaroslav Golovanov ... 6k   Миниатюра
    A brief kind journalistic history of the Apollo program (1957 - 1975). A review of book by Yaroslav Golovanov "The Truth About the "Apollo" Program. Battle for the Moon ".
  • Залесский Владимир Владимирович: A car repair in a large information holding. The story (continued) 6k   Миниатюра
    A car repair in a large information holding. The story (continued).
  • Zalesski Vladimir: A celebration of the 2019 New Year with pleasant mood; the Bureya engineering operation and the Sarez ... 6k   Миниатюра
    A celebration of the 2019 New Year with pleasant mood; the Bureya engineering operation and the Sarez one. A historical essay.
  • Zalesski Vladimir: A characteristic for admission to the university and the Club of youth activists. (Between school and ... 6k   Миниатюра
    A characteristic for admission to the university and the Club of youth activists. (Between school and university). Autobiographical story.
  • Overwood Henry de: A completely new idea for the world of fashion: the summer headdress "hoppy". A joking diary note 6k   Миниатюра
    MMMDIII. A completely new idea for the world of fashion: the summer headdress "hoppy". A joking diary note. - June 4, 2024.
  • Залесский Владимир Владимирович: A Cosmic Throw in the information holding. A story 6k   Миниатюра
    A Cosmic Throw in the information holding. A story.
  • Залесский Владимир Владимирович: A detention of Sergei Furgal; the Liberal Democratic Party Party and the approaching single voting day. ... 6k   Миниатюра
    A detention of Sergei Furgal; the Liberal Democratic Party Party and the approaching single voting day. A political science essay.
  • Zalesski Vladimir Vladimirovich: A disappearance of Fyodor Riplich, resident of Babruysk. A story 6k   Миниатюра
    A disappearance of Fyodor Riplich, resident of Babruysk. A story.
  • Zalessky Vladimir: A dump [garbage] of payments and a minor mood. A diary note 6k   Миниатюра
    A dump [garbage] of payments and a minor mood. A diary note.
  • Страниц (110): 1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 110

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"