Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (223748)
Поэзия (523987)
Лирика (169093)
Мемуары (17276)
История (29677)
Детская (19529)
Детектив (23233)
Приключения (51475)
Фантастика (107491)
Фэнтези (125990)
Киберпанк (5106)
Фанфик (9110)
Публицистика (46044)
События (12604)
Литобзор (12145)
Критика (14547)
Философия (68544)
Религия (17134)
Эзотерика (15773)
Оккультизм (2194)
Мистика (34697)
Хоррор (11402)
Политика (22999)
Любовный роман (25598)
Естествознание (13512)
Изобретательство (2904)
Юмор (75025)
Байки (10187)
Пародии (8130)
Переводы (22339)
Сказки (24725)
Драматургия (5722)
Постмодернизм (8836)
Foreign+Translat (1787)

РУЛЕТКА:
Помощница для имперского
Утро с Полиной
Не вошедшее в хронику
Рекомендует Таборисская А.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109275
 Произведений: 1695926

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Фантастического детектива
"Вера, Надежда, Любовь. 2025"

ФОРМЫ:
Роман (34526)
Повесть (22965)
Глава (160396)
Сборник рассказов (12977)
Рассказ (228228)
Поэма (9331)
Сборник стихов (42955)
Стихотворение (646971)
Эссе (38246)
Очерк (27380)
Статья (185622)
Монография (3516)
Справочник (13397)
Песня (24222)
Новелла (9866)
Пьеса; сценарий (7519)
Миниатюра (140544)
Интервью (5183)

01/07 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Антохи А.В.
 Артюхина И.В.
 Батурин М.В.
 Беланова Е.
 Белова Н.
 Бикинеева Е.В.
 Борзов А.Н.
 Бурлуцкий Ф.В.
 Вайнер М.
 Варламов И.В.
 Габбасов Р.Г.
 Герасимов А.Н.
 Гирфанова М.
 Докукина Ю.В.
 Желунов Н.А.
 Загривый Д.А.
 Измайлова Т.Н.
 Ипи Р.
 Калашников Ю.Р.
 Касаткина И.И.
 Кинтаро О.
 Колпакович К.Ю.
 Коуни К.
 Кузнецов А.Л.
 Лерони Р.
 Линка
 Ляшов Я.С.
 Митюрев В.И.
 Огренич В.А.
 Пашкевич Ю.Г.
 Полански Н.
 Посталовский А.В.
 Пшеничная Е.А.
 Рожков А.Н.
 Рысь
 Савельев И.В.
 Сейтимбетов С.А.
 Сновидение
 Спицына А.
 Тарасов Д.
 Трипольский В.И.
 Уланова А.
 Чангли Д.В.
 Чернышов Д.А.
 Чипизубов Д.Г.
 Щёголева А.
 Щукина Ю.А.
 Юдин А.Е.
 Яворский А.В.
 Яхизан В.А.
 Cавельев К.
 Ivy K.A.
 Moonshadow А.
Страниц (112): 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 112
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 235 Хайнлайн Р.: Глава 8. Страна с проблемой. Часть 2 70k   Глава
  • 235 Тертлдав Гарри: Должен -- и будет 93k   Рассказ
    Альтернативная история. Гражданская война между Штатами закончилась всеобщей амнистией. Но все могло быть иначе...
  • 235 Сорочан Александр Юрьевич: Дэвид Х. Келлер. Существо в подвале 15k   Рассказ
    Одно из ключевых произведений литературы ужасов. Рассказ о кошмаре, который всегда РЯДОМ с нами... Классика из журнала Weird Tales. Впервые опубликовано в 1932 году.
  • 235 Густов Дмитрий Юрьевич: Её я имя вывел на песке... 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворния Эдмунда Спенсера (Edmund Spenser)"One day I wrote here name upon the strand... "
  • 235 Фоканов Владимир Валерьевич: К.С.Льюис, "Комары и Верблюды", перевод 47k   Эссе Комментарии
    Перевод на русский язык эссе C.S. Lewis Fern-Seed and Elephants Modern Theology and Biblical Criticism
  • 235 Рене Андрей: Кн 2. Гл 2. Ч 3. История 136k   Глава
  • 235 Рене Андрей: Кн 2. Гл 3. Ч 8. Закрытие 186k   Глава
  • 235 Castello Jose: Косулья Антилопа 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 235 Fisher et al.: Лесная Лягушка 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 235 Филатов Вадим Валентинович: Лучше не быть 17k   Эссе Комментарии
  • 235 Р.Штейнер: Мистериальные истины и импульс Рождества 10 лек.том 180 Пс 515k   Очерк Комментарии
    Древние мифы и их значение
  • 235 Ромм Михаил Григорьевич: О смерть (ковбойская песня) 8k   Стихотворение Комментарии
    Песню с переводом можно послушать здесь: http://www.youtube.com/watch?v=RyjL9YPQPRU
  • 235 Чиванков А.В.: Осип Мандельштам: Бессонница. Гомер / Schlaflosigkeit. Homer 1k   Стихотворение
    (1915)
  • 235 Русова Марина: Пантера. Райнер Мария Рильке 1k   Стихотворение Комментарии
  • 235 Шугрина Юлия Сергеевна: Поэзия ацтеков 1k   Сборник стихов
    Перевод с испанского, сверялась со словарем науатль.Перевод свободный, хотелось передать общий дух поэзии.
  • 235 Ингерсолл Эрнест: Птицы как символы и эмблемы 104k   Глава
    перевод главы книги Эрнеста Ингерсолла "Птицы в легендах, сказках и фольклоре" "Птицы как символы и эмблемы"
  • 235 Cassidy James(Editor): Птицы. Зелёная Цапля. Розовая Колпица 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 235 Holmes Thom: Стегозавры: Черты И Разнообразие 7k   Справочник Комментарии
    Авторские права соблюдены
  • 235 Blue Planet: Факты о белухе 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 235 Анариэль Ровэн: Фрагменты из "Народов Средиземья" Толкина 15k   Статья
    Просто набор отрывков, каждый из которых содержит какую-то ценную или необычную (на мой вкус) информацию о мире Толкина.
  • 235 Гурвич Владимир Александрович: Хилари Беллок 31k   Сборник стихов
  • 235 Криспин Энн Кэрол: Цена свободы. Глава третья. Doña Pirata 51k   Глава
  • 235 Лиланд Чарльз: Часть 1 Глава 5. "Магия римлян и этрусков в народных традициях" 40k   Глава Комментарии
  • 235 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга1, Канто 1 93k   Поэма
  • 235 Горячев Игорь Вениаминович: Шри Ауробиндо. Эрик (перевод с англ.) 197k   Пьеса; сценарий
    Перевод с английского великолепной пьесы Шри Ауробиндо "Эрик" (легенда о любви из жизни конунга (то бишь короля) викингов Эрика). К королю викингов Эрику приходят две танцовщицы, Аслуг и Герта, которые хотят танцевать для короля. Но под видом танцовщиц скрываются сестра и жена злейшего ...
  • 235 Калашников Денис Александрович (почти): Я хочу быть Анархией! (свободный перевод песни the Sex Pistols) 4k   Оценка:5.45*5   Песня Комментарии
    Моё восприятие этой песни... по нему можно судить только обо мне, а не о самой песни...
  • 234 Китинг Люси: 2. Яд носатой морской змеи 12k   Глава
    ...в которой Элис знакомится с лохматым парнишкой и спит наяву.
  • 234 Дин Роман: Deep Purple - Sometimes I Feel Like Screaming 2k   Песня
  • 234 Рене Андрей: How do you do 6k   Справочник
  • 234 Karrde: Tainted Ideals 458k   Оценка:6.54*11   Глава Комментарии
    Перевод фанфика "Tainted Ideals", автор Stormedge. Обновление от 06.03.2013
  • 234 Haines Tim, Chambers Jasper: The Complete Guide to Prehistoric Life: Птерозавры 15k   Справочник
  • 234 Дал Роалд: Агнец на Заклание 23k   Оценка:6.21*12   Рассказ Комментарии
  • 234 Wells Diana: Бузина 4k   Справочник
  • 234 Хайнлайн Р.: Глава 4. Во владениях "Папы" 55k   Глава
  • 234 Вебер Дэвид: Давайте танцевать! 364k   Повесть Комментарии
    Эта история рассказывает, как лейтенант-коммандер Хонор Харрингтон разрушила рабовладельческую базу в системе Казимира, и почему Одюбон Баллрум доверял ей так много. (Эти события кратко упоминаются в повести "Горец").
  • 234 Корц Елена: Декабрь / Der Dezember 1k   Стихотворение
    Перевод с немецкого языка на русский стихотворения Эриха Кестнера (Erich Kästner) "Декабрь" ("Der Dezember").
  • 234 Уайлдер Перкинс: Дело покойного штурмана 100k   Рассказ
    Флотский офицер Бартоломей Хоар, вследствие ранения лишенный возможности нести корабельную службу, исполняет обязанности адмиральского порученца в военно-морской базе Портсмут. Случайное происшествие заставило его заняться расследованием загадочного убийства... Этот рассказ является ...
  • 234 Кац Юрген Дмитриевич: Жемчужная нить; глава двадцать четвертая: Одна ночь проведенная в сумасшедшем доме 13k   Статья Комментарии
  • 234 Цивунин Владимир: Из Александра Некрасова, село Гам (стихотворения, с коми) 5k   Сборник стихов
    "Пусть вам поможет улыбка моя..."
  • 234 Оксман Лия: Композиция в черных и белых тонах 10k   Оценка:7.28*5   Рассказ Комментарии
    Это перевод одного из рассказов известной американской писательницыДороти Паркер - женщины, знаменитой своим остроумием в Нью-Йоркских кругах в 1920х годах.Обо мне: мне шестнадцать лет, я школьница. Это мой первый перевод; я буду очень благодарна за отзывы и критику!
  • 234 Сударенко Алексей Владимирович: Коннла и волшебная дева 5k   Оценка:8.00*3   Рассказ Комментарии
  • 234 Моррис Уильям: Лес за пределами мира 268k   Роман
    Это не перевод, а скорее несколько вольный пересказ одного из первых (или самого первого) произведения в жанре фэнтези (1913 год). Хотелось бы, чтобы опытные переводчики обратили на него внимание и перевели его так, как он того заслуживает.
  • 234 Lesmian Boleslaw: Лесьмян Болеслав. Стихи 5k   Сборник стихов Комментарии
  • 234 Alfheim Wanderer: Лишь ради Камня 39k   Глава Комментарии
    Перевод But for a Stone от Alfheim Wanderer - AU - версии кроссовера Мато Синдзи и Философский камень.
  • 234 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 1 36k   Глава Комментарии
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 234 Hunter, Luke: Обыкновенный Карликовый Мангуст 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 234 Гальцов Евгений Вадимович: Переводы песен из альбома Битлз "Резиновая душа" 8k   Оценка:3.69*10   Сборник стихов Комментарии
    Классический альбом группы Битлз конца 1965 года. В цикле представлены переводы 13 песен из альбома.
  • 234 Ермаков Эдуард Юрьевич: Пестрый дудочник из Гамельна 18k   Стихотворение
    Это детское стихотворение сделало популярным в европейской литературе образ "Крысолова"
  • 234 Старикашка Ю: Правила хорошего поведения в мужском туалете 6k   Оценка:4.64*7   Миниатюра Комментарии
  • 234 Kinze Carl Christian: Северный гладкий кит 4k   Справочник Комментарии
    Авторские права соблюдены. В тексте присуствуют специфические детали о китах.
  • 234 Корц Елена: Сентябрь 1k   Стихотворение
    Поэтический перевод с немецкого языка стихотворения Эриха Кестнера (Erich Kästner) "Сентябрь" (Der September).
  • 234 Harris Tim(Ed.): Страус 3k   Справочник Комментарии
    Авторские права сохранены
  • 234 Castello Jose: Южноафриканский Земляной Волк 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 234 Князев Юрий: Я сердцем на севере 1k   Оценка:8.50*4   Стихотворение Комментарии
  • 233 Гусаров Андрей Владимирович: Bryan Adams - Everything I do 3k   Песня
  • 233 Корц Елена: Kraftwerk: Модель 2k   Песня Комментарии
    Перевод с немецкого песни "Model" группы Kraftwerk - перевод, который можно петь.
  • 233 Just The Marionettenspieler: Long Lankin. Долгий Ланкин 11k   Поэма Комментарии
    Перевод старой-престарой англо-шотландской народной баллады, который давным-давно хотелось содеять.
  • 233 Rathanel: Naruto: Ramen Days 53k   Глава Комментарии
    Замороженно.
  • 233 Мюррей Гилберт: Saturnia regna 72k   Глава Комментарии
    Перевод главы книги Гилберта Мюррея/ Gilbert Murrey "Пять стадий греческой религии"
  • 233 White Wolf: Абиссалы 355k   Справочник
    Подробное повествование о рыцарях смерти. Пост-эррата 2.5
  • 233 Рьюарк Дженифер: Ассоциация выходит из критиканского оцепенения 5k   Статья
    О судьбе Лилайенфельдовой статьи.
  • 233 Эллиот Уилл: Бродячее шоу семьи Пайло (The Pilo Traveling Show). Глава 20. "Внизу" 22k   Глава
  • 233 Эллиот Т С: Вспомни о Флебе 1k   Стихотворение
  • 233 Хайнлайн Р.: Глава 1. Десять чемоданов 59k   Глава
  • 233 Хайнлайн Р.: Глава 12. Унылая Утопия. Часть.2 30k   Статья
  • 233 Беррис Эли Эдвард: Заклинание и молитва 22k   Глава Комментарии
    Перевод главы "Заклинание и молитва" книги "Табу, магия, духи: изучение первобытных элементов в римской религии" Эли Эдварда Бёрриса/ELI EDWARD BURRISS
  • 233 Мятлев Иван: Как хороши как свежи были розы 3k   Оценка:4.63*10   Стихотворение Комментарии
    1834
  • 233 Behler John L., Deborah A.: Квакши 5k   Справочник
  • 233 Рене Андрей: Кн 1. Гл 3. Ч 2. Плебисцит 141k   Глава
  • 233 Рене Андрей: Кн 2. Гл 2. Ч 6. Ночной листок 87k   Глава
  • 233 Волкова Станислава: Кухня прошлого 28k   Статья Комментарии
    История и легенды о некоторых привычных нам продуктах и блюдах: кофе, ром, ананасы, марципан, помидоры, картофель, бублики, суши, борщ, ризотто, пончики, индейка, темпура, ваниль, пралине, мороженое, лимонад и т.д. Есть исторические рецепты! Скорее, просто обзор, но культурные связи ...
  • 233 О.К.: Лаумер Кейт. Берег Динозавров 0k   Глава
  • 233 Acephalenoumena: Левенда открывает тайны Культа Ктулху в "Коде Лавкрафта" 8k   Статья
  • 233 Зингер Исаак Башевис: Мёртвый скрипач 57k   Рассказ Комментарии
  • 233 Шутак Мария: Перевод песни на русский язык. --- Tiempo y silencio - Cesarea Evora/ Pedro Guerra 0k   Песня Комментарии
    Послушать эту чудесную песню можно здесь, например: ----------------- http://www.youtube.com/watch?v=g6p2RHmrwNg
  • 233 Андрюшин Владислав Викторович: Потребности личности. (отрывок из Variables of Personality, H.A.Murray) 53k   Статья
    Одно из самых детальных исследований потребностей, их структуры, проявлений, взаимодействия друг с другом и институциализации в социуме. Перевод фрагмента исследования - 1997 г. Опубликовано в 2004 году на TreKo.RU
  • 233 Некрасов Юрий Валентинович: Призывный слышу глас (One Clear Call by Upton Sinclair) 4009k   Роман
    Девятый том Саги о Ланни Бэдде появился в продаже в 1948 году и описывает мировую историю в 1943 - 1944 годы. Основное задание Ланни не дать обнаружить место высадки союзников в Нормандии. С этой целью он морочит голову своим нацистским друзьям Герингу и Гитлеру. Пользуясь старым ...
  • 233 Оден: Стихи (1939-1947) 14k   Сборник стихов
  • 233 Firefly: Цветок душистых пустынь 6k   Оценка:7.99*8   Рассказ Комментарии
    Помимо угроз, убийств и членовредительства Гаара любит обнимашки. От автора: "Сам знаю, что я под веществами. XD" От переводчика: Спасибо камраду Vozov-у, за неоценимую помощь в работе над текстом.
  • 233 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга2, Канто 8 138k   Поэма
  • 232 Рейнек Богуслав: A.D. etc... 1k   Стихотворение
  • 232 Karrde: Gilgamesh tries his hand at... 152k   Глава Комментарии
    Перевод фанфика "Gilgamesh tries his Hand at", автор darkeldar. Когда Король скучает, весь мир становится его игрушкой, пока всякие подделки и шавки не начинают портить его настроение. Обновление от 10.06.2013. После долгого перерыва на диплом.
  • 232 Рене Андрей: Maggy 19k   Справочник
  • 232 Стивен Дж. Залога: Red Thrust - Красный Удар 28k   Глава
    Это мой перевод книги Стивена Залоги Red Thrust. Книга написана в 1989 году, до падения Берлинской стены и общего распада Варшавского Договора и Советского Союза, Залога создал интересный и чрезвычайно правдоподобный сценарий Третьей Мировой Войны. Сместив внимание от стратегического ...
  • 232 Сунао, Ёсида: Rom 5 - Престол из роз. Часть 2 122k   Глава
    Часть 2. Пристанище
  • 232 Angell Madeline: Американская Слива 1k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права соблюдены
  • 232 Эллиот Уилл: Бродячее шоу семьи Пайло (The Pilo Traveling Show). Глава 7. "Наверху" 47k   Глава
  • 232 Williams Jack: Высококучевые Башенные Облака 1k   Миниатюра
    Авторские права соблюдены.
  • 232 Fortysixtyfour: Глава 29-2. Пестики и тычинки 17k   Статья
  • 232 Янг Элизабет: Глава 2 45k   Глава Комментарии
    Белинда: Мэгги заметила... 'Ну, Дженнифер, он столько раз не показывался, что это заставляет тебя подумать о том, что Софи его выдумала'. Она притворилась, что это была лишь шутка, конечно, но мама сказала, что даже не знает, как это она не заехала ей по голове замороженной ногой ...
  • 232 Fisher et al.: Гладкий Травяной Уж 3k   Справочник
  • 232 Hunter Luke: Горная носуха 3k   Справочник Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 232 Ананси Нз: Дэвид Хэйр. Костяной тики. Глава 6. Келли 22k   Глава
  • 232 Eberhart Jager: Защита подземелья (Том 1) 575k   Оценка:7.78*15   Новелла Комментарии
    Стань героем и срази 72 Владык Демонов. В игре, гордо носящей звание сложнейшей стратегической игры "Атака Подземелья". Когда-то я был "героем", который достиг всего в этой игре, но после участия в подозрительном опросе, я оказался в игре будучи слабейшим Владыкой Демонов, Данталионом. ...
  • 232 St Clair Kassia: Индийский Жёлтый цвет 5k   Глава
    Авторские права не нарушены.
  • 232 Бальмонт К.: К. Бальмонт 1894 7k   Оценка:7.58*7   Стихотворение Комментарии
  • 232 Рене Андрей: Кн 3. Гл 3. Ч 5. Ямсадам 1 231k   Глава
  • 232 Узланер Михаил: Лука Скантамбурло. Возвращение планеты Х. Интервью 80k   Интервью Комментарии
    Проект "Камелот": тайные исследования Ватикана
  • 232 Вайнер Дуглас: Маленький уголок свободы 51k   Монография
    Охрана природы в России От Сталина до Горбачева. // ФРАГМЕНТ КНИГИ. Книга готовится к печати.
  • 232 Ясинская Марина: Марина Цветаева "Осыпались листья" 3k   Стихотворение
    Editor's choice award by the International Library of Poets and poetry.com .
  • 232 Дэнни Йи: Обозрение книги "Тигана" Г.Г. Кея. Перевод. 3k   Очерк
    Предупреждение: это лишь перевод. Переводчик не обязательно разделяет точку зрения автора данного обзора.
  • 232 Борроу Джордж: Охота Вальдемара 2k   Стихотворение Комментарии
  • 232 Гамарник Ян Моисеевич: Перевод "Очима ти сказав менi: люблю" Лины Костенко 1k   Стихотворение
  • 232 Довольская Мария Валериевна: Перевод Rammstein "Mutter" 1k   Оценка:6.00*3   Песня Комментарии
    первый куплет выбивается из размера, но так вроде даже съедобно....
  • 232 Серман Т., Славкин Ф.: Покажи мне свою любовь Show me your love 4k   Песня Комментарии
    Несмотря на то, что эта песня не относится к забытым старым, мы решили включить её в наш раздел. Можно рассматривать это как протест против того, что случилось на Евровидении-2006.
  • 232 Cassidy James(Editor): Птицы. Черноклювая Гагара. Каролинская Поганка 6k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 232 Дин Роман: Роберт Фрост. Нехоженая дорога 2k   Стихотворение
  • 232 Дин Роман: Роберт Фрост. Ремонт стены 3k   Стихотворение
  • 232 Олли: Сильвия Плат " Любовная Песня Безумной девушки" (Mad Girl"s Love Song by Sylvia Plath) 3k   Оценка:5.00*3   Стихотворение Комментарии
    Огромное спасибо Наталье Даминовой за дружбу и помощь, а также Рыжей Девочке за открытие для меня Сильвии Плат.
  • 232 Майер Стефани: Сумерки. Глава 19 - Прощания 28k   Глава Комментарии
    Не вычитано.
  • 232 Savanna: Уильям Сомерсет Моэм 13k   Статья Комментарии
  • 232 Анариэль Ровэн: Фрагменты из "Деяний Хереварда" 24k   Глава
    Фрагмент из английского средневекового латинского текста "Gesta Herewardi". Русский перевод выполнен с английского перевода оригинального латинского текста (английский текст: http://d.lib.rochester.edu/teams/text/hereward-the-wake). Херевард Бодрый (или Уэйк) жил во времена завоевания ...
  • 232 Форестер С. С.: Хорнблауэр и Его Величество 32k   Статья
    Действие рассказа происходит в 1812 году. Горацио Хорнблауэр назначен командовать королевской яхтой.
  • 232 Harris Tim Ed.: Чистиковые 10k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 232 Краснов: Шекспир сонет 13 2k   Стихотворение
  • 232 Wells Diana: Ясень 6k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 231 Далла: 3. Подпольные заведения, крутые перцы, мелкие делишки 40k   Глава
  • 231 Изергина Лариса: Anna Elise... Анна Элис... 2k   Стихотворение
    Перевод: Маленькая неудачница (Поэтический перевод с английского языка избранных старинных детских стишков из сборника "Стихи матушки Гусыни": Anna Elise, she jumped with surprise... Mother Goose Rhymes)
  • 231 Рот Евгений: Gleichgewicht (перев. с нем.) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 231 Рене Андрей: Punch and Judy 7k   Справочник
  • 231 Пряхин Андрей Александрович: The Guy Dreams Of Tambov Мальчик Хочет В Тамбов 7k   Песня
    `The guy dreams of Tambov` ("Мальчик хочет в Тамбов") sung by Murat Nasyrov https://youtu.be/lX843w3mtIo (watch as well https://youtu.be/yTG4oH5qm4U) is an excellent Russian cover of the Carrapicho Band`s song TIC TIC TAC. However, the original lyrics by Braulino de Lima (1996) ...
  • 231 Рене Андрей: [per omnia] saecula saeculorum 3k   Справочник
  • 231 Эллиот Уилл: Бродячее шоу семьи Пайло (The Pilo Traveling Show). Глава 6. "Внизу" 26k   Глава
  • 231 Гурвич Владимир Александрович: Всё, что было сердцу мило 6k   Песня
  • 231 Cap'n Chryssalid: Глава 15 46k   Глава
  • 231 Трапинина Марина: Джулия - перевод песни Julia, Beatles 1k   Песня
    перевод песни Julia группы Beatles, посвященной матери Джона Леннона
  • 231 Герлах Б., Майснер С.: Еврейская жизнь в Пфальце: Путеводитель по культуре 76k   Очерк
    Достоверная история евреев в Пфальце охватывает более тысячи лет. Десятилетия мирного сосуществования сменялись фазами презрения, притеснения и гонений, вплоть до попытки полностью покончить с еврейской жизнью в ХХ веке, в том числе и в Пфальце. В начале этого, нового тысячелетия ...
  • 231 Гурвич Владимир Александрович: Если жизнь тебя обманет, 2k   Стихотворение
  • 231 Цивунин Владимир: Из Альберта Ванеева (стихотворения, с коми) 4k   Стихотворение
    "Когда за ближним лесом сядет солнце..."
  • 231 Крофтс Наталья: Из Венди Коуп_"Замкнутый круг" 3k   Стихотворение
    Другие переводы из Венди Коуп - здесь
  • 231 Eberhart Jager: Книга 1: Начало Апокалипсиса 1270k   Оценка:7.44*6   Новелла Комментарии
    В одно мгновение наступил конец света. Зомби и мутировавшие монстры покорили мир. Мир, в котором люди теперь борются за выживание. Юэ Чжун с трудом пережил первые дни апокалипсиса. И после того как он и его команда прошли множество сражений с зомби и монстрами в попытках восстановить ...
  • 231 Лыжина Светлана Сергеевна: Любимый, если я дерзну тоску свою слезами показать тебе... 4k   Стихотворение Комментарии
  • 231 Лукьянов Павел Александрович: Нестайко В.З. Тореадоры из Васюковки главы 4- последняя 259k   Оценка:2.00*3   Глава
  • 231 Rulate Project: Новелла Марш Смерти в рапсодию параллельного мира \ Death March kara Hajimaru Isekai Kyousoukyoku Том ... 10k   Новелла
  • 231 Ward Peter, Kynaston Suzanne: Очковый Медведь (Tremarctos ornatus) 1k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 231 А.А.: Перевод "Tis Folly to be Wise" Вудхауза 3k   Стихотворение Комментарии
    Перевод прекрасного, развесёлого и до неприличия актуального стихотворения мистера Пи Джи Вудхауза "Tis Folly To Be Wise", написанного в 1902 году. В двух вариантах, выбрать между ними не могу.
  • 231 Wells Diana: Плакучая Ива 6k   Справочник Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 231 Вольф Ульяна и др.: Поэтические переводы-2 104k   Сборник стихов
  • 231 Анариэль Ровэн: Предисловие К.Толкина к 5 тому "Истории Средиземья" 8k   Статья
  • 231 Гарольд Бранд: Пыль на ветру (Dust in the wind) 1k   Песня Комментарии
    Перевод известной песни "Dust in the wind" группы "Cansas".
  • 231 Simon-Donovan: Славная смерть (A Good Way to Die) 2k   Песня Комментарии
    Перевод песни племени "Бруннен Джи" из сериала "LEXX" (2-й сезон, серия Brigadoom). http://lexxdomain.com. Кай - последний из Бруннен Джи, неугомонный и пылкий воин с обострённым чувством справедливости. Именно он внушил соотечественникам, что лучше умереть стоя, чем жить на коленях ...
  • 231 Новак Ричард М: Тасманийский Дьявол 5k   Глава
    Авторские права соблюдены.
  • 231 Прибылов Александр Геннадьевич: Улигер Янды-Мэргэн Ураг-хан Хологон-Баатор Улу 89k   Поэма Комментарии
    Типа перевод. Сочинялось в троллейбусе по пути на работу и обратно
  • 231 Корц Елена: Уход 0k   Стихотворение
    Поэтический перевод с французского языка стихотворения Райнера Марии Рильке (Rainer Maria Rilke) "Уход" ("Départ").
  • 231 Шутак Мария: Эквиритмический перевод детской песенки "Если долго, долго, долго..." ("Про Красную Шапочку") на украинский ... 2k   Песня
  • 231 Траум Арина: Я видел волка... (Ai vis lo lop / In Extremo) 0k   Песня
  • 230 Макдевит Джек: "Голос в ночи" 870k   Сборник рассказов
    Превосходная коллекция рассказов, включающая несколько альтернативных историй, из них пару о Шерлоке Холмсе и одну - об Иисусе. В двух других рассказах фигурирует начинающий межзвездный пилот Присцилла Хатчинс, а еще в одном подросток Алекс Бенедикт с помощью взрослых находит свое ...
  • 230 Дин Роман: Asia - Heat Of The Moment 2k   Песня
  • 230 Дин Роман: Deep Purple - Perfect Strangers 1k   Песня
  • 230 Дин Роман: Deep Purple - Step by step 1k   Песня
  • 230 Малыга Андрей Семенович: Iso 8199 51k   Статья
  • 230 Деев Кирилл Сергеевич: Star Craft: Восстание 222k   Повесть
  • 230 Paul Giovanni: The Tinker of Rye / Лудильщик из Раэ 4k   Песня Комментарии
    Баллада из "The Wicker Man'1973" OST, перевод.
  • 230 Шкловский Лев: Атлас Холокоста в Литве - Иллюстрации крупным планом 1 22k   Сборник рассказов Комментарии
  • 230 Wells Diana: Бамбук 5k   Справочник
  • 230 Эллиот Уилл: Бродячее шоу семьи Пайло (The Pilo Traveling Show). Глава 5. "Наверху" 26k   Глава
  • 230 Гамильтон Эдмонд: Волшебная луна 290k   Роман
    Жестокий заговор захвата Стикса, третьей луны Плутона и порабощения мирных уроженцев, отсылает Капитана Фьючера и его верных помощников на самое опасное приключение в их карьере! Ранее не издававшийся на русском языке роман о Капитане Фьючере.
  • 230 Лопатина Татьяна Михайловна: Г.Ф.Телеман "Канареечная кантата" 5k   Песня Комментарии
    Трагикомическая кантата Г.Ф.Телемана "Trauermusik eines kunsterfahrenen Canarienvogels".
  • 230 Трапинина Марина: Где-то -перевод песни Somewhere-West Side Story 1k   Песня
    перевод песни Somewhere из мюзикла West Side Story (Вестсайдская история), исполнители - Barbra Streisand, также Sara Brightman
  • 230 Fortysixtyfour: Глава 28-1. Объяснение с Еленой 19k   Глава
  • 230 Хайнлайн Р.: Глава 7. Самый дальний берег 22k   Глава
  • 230 Галабурда Кирилл Евгеньевич: Детская сексуальность 3k   Очерк
    О врождённости и правах половой потребности малолетних.
  • 230 Тертлдав Гарри: Джо Стил (Joe Steele) 39k   Рассказ Комментарии
    И снова Соединенные Штаты Америки. 1932 год. Великая Депрессия. У Демократической партии появляется реальный шанс выиграть наконец-то президентские выборы. Но кого именно демократы выдвинут своим кандидатом? Франклина Делано Рузвельта? Или... другого политического деятеля? ...
  • 230 Фурзиков Николай Порфирьевич: Дэвид Вебер "Раскол Церкви" (Сэйфхолд 02) 1387k   Роман
    В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя ...
  • 230 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Жаворонку. Уильям Вордсворт 1k   Стихотворение Комментарии
  • 230 Рыскулов Владимир Владимирович: Из Винни-Пуха А. А. Милна 1k   Стихотворение
  • 230 Велигжанин Андрей Витальевич: Из Овидия. Метаморфозы. Книга четырнадцатая 55k   Поэма Комментарии
    Ски́лла, Керко́пы, Сиви́лла, Ахемени́д, Цирце́я, Пик, Кане́нта, Эне́й в Ла́циуме, Диоме́д, Апу́лия, Корабли Эне́я, Арде́я, Верту́мн и Помо́на, И́фис и Анаксаре́та, Лавту́лы, Ро́мул, ...
  • 230 Runa Aruna: Из Рабиндраната Тагора (Прощание с вечерней зарёй) 1k   Стихотворение Комментарии
    с бенгальского на русский. оригинал просто неподражаем. дико красивая вещь.
  • 230 Шерин Алексей: Из Рильке (Ein weisses Schloss in weisser Einsamkeit) 0k   Стихотворение Комментарии
  • 230 Кеведо: Любовь, превосходящая смерть 0k   Стихотворение
    Франсиско де Кеведо-и-Вильегас/Francisco de Quevedo y Villegas. Amor constante más allá de la muerte. Перевод с испанского. Оригинал
  • 230 Омар Хайям: Наш мир — Творца ошибку, плохой приют на час 6k   Стихотворение
  • 230 О.К.: Нивен Ларри, Пурнелл Джерри. Как мы писали "Мошку в зенице Господней" 44k   Статья
  • 230 Карлос Фантини: Ночь сумасшедших транссексуалов 8k   Рассказ
  • 230 Кэмпбелл Рэмси: Овраг в лесу 9k   Рассказ
    Перевод рассказа Рэмси Кэмпбелла "Овраг в лесу" (The Hollow In The Woods) 1957 года, написанного им в одиннадцатилетнем возрасте и включённом в сборник "Истории о привидениях".
  • 230 Бляйбтрё-Эренберг Гизела: Педофильное влечение или Как учатся сексуальности 18k   Очерк
    Это- и этнологическая этиология педофилии.
  • 230 Кэррол Льюис: Песенка Шалтая-Болтая; Чихалка 6k   Оценка:4.00*4   Стихотворение
  • 230 Cassidy James Editor: Птицы. Белоклювый Дятел. Хохлатая Желна 4k   Справочник Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 230 Дин Роман: Роберт Фрост. Снежная пыль 0k   Стихотворение
  • 230 Батустин Александр Николаевич: Самоучитель переводчика 150k   Стихотворение
    Ведь от переводчика требуется так немного - не смешить публику нелепыми переводами непонятых им высказываний и, переводя двусмысленные выражения, сохранять все исходные смыслы... (Шекспирологам посвящаю)
  • 230 Жуков Сергей Александрович: Странствие 7k   Поэма
    Перевод поэмы Шарля Бодлера "Le voyage"[A Maxime du Camp](1859 г.)
  • 230 Гурвич Владимир Александрович: Так храм оставленный - всё храм 2k   Стихотворение
  • 230 Szymborska Wisawa: Шимборска Вислава. Стихотворения 5k   Оценка:3.81*4   Сборник стихов
  • 230 Надежда: Эхо в костях, ч.7, гл.103 8k   Глава Комментарии
    Дорогие читатели, это последняя глава 7-ой книги. Беру недели 2 на сборку глав в одну книгу и анонсирую перевод 8-ой книги.
  • 229 Гэблдон Диана: "Шотландский узник" Часть 2 171k   Повесть
  • 229 Далла: 16. Погоня за драконом 24k   Глава
  • 229 Blok Alexander: Alexander Blok. 1880-1921. Russian Poetry Classic. Collected Poems. Bilingual Version 158k   Сборник стихов
    Alexander Blok. 1880-1921. Russian Poetry Classic. Collected Poems. Bilingual Version. (Russian-English)Translated from the Russian by Alec Vagapov
  • 229 Рене Андрей: Lilith 8k   Справочник
  • 229 Дема Александра Александровна: Love"s Philosophy - Философия любви 3k   Оценка:8.00*3   Стихотворение
  • 229 Сунао, Ёсида: Ram 5 История 4. Сломанный меч 98k   Новелла Комментарии
  • 229 Дин Роман: Tasmin Archer - Sleeping Satellite 3k   Песня
  • 229 Кэтлинг Брайан: The Cloven 10k   Глава
    Пролог к третьему роману Брайана Кэтлинга "Рассечённый" из цикла "Ворр". Первые романы выходили на русском языке в издательстве "АСТ"
  • 229 Соколова Татьяна Германовна: Thomas Wyatt Who list to hunt 1k   Стихотворение
    Сонет был посвящён любви автора к будущей супруге короля Генриха VIII Анне Болейн
  • 229 Zalesski Vladimir: Writer. What does this word mean? A linguistic note 6k   Миниатюра
    Writer. What does this word mean? A linguistic note.
  • 229 Штадельбауер Йорг: Александр Гумбольдт и Россия 64k   Статья
    Статья о путешествии в Россию в 1829 году гениального немецкого учёного-энциклопедиста Александра Гумбольдта раскрывает не только научную значимость экспедиции, но также экономическую и политическую, поскольку одной из главных задач, поставленных перед Гумбольдтом министром финансов ...
  • 229 Hunter Luke: Американская Куница Martes Americana Тихоокеанская Куница Martes caurina 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 229 Князев Юрий: Баллада об Американской войне 14k   Статья Комментарии
    Перевод статьи доктора Джеймса А. Маккэя, посвященной одному из ранних стихов Р.Бернса
  • 229 Унгар Герман: Банковский служащий 14k   Рассказ
    Рассказ Германа Унгара (Hermann Ungar) Перевод с немецкого
  • 229 Уилсон Роберт Чарльз: Биос 385k   Роман Комментарии
  • 229 Эллиот Уилл: Бродячее шоу семьи Пайло (The Pilo Traveling Show). Глава 21. "Наверху" 7k   Глава Комментарии
  • 229 Картуша Ф.Б.З.У.: Вторая книга цикла "Легенды Страны" Стива Кокейна 6k   Статья
  • Страниц (112): 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 112

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"