Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (219197)
Поэзия (513761)
Лирика (165529)
Мемуары (16630)
История (28675)
Детская (19405)
Детектив (22290)
Приключения (46201)
Фантастика (102698)
Фэнтези (122406)
Киберпанк (5097)
Фанфик (8745)
Публицистика (44109)
События (11505)
Литобзор (12014)
Критика (14526)
Философия (65120)
Религия (15310)
Эзотерика (15148)
Оккультизм (2118)
Мистика (33615)
Хоррор (11221)
Политика (21842)
Любовный роман (25563)
Естествознание (13201)
Изобретательство (2917)
Юмор (73347)
Байки (9624)
Пародии (7973)
Переводы (21448)
Сказки (24604)
Драматургия (5557)
Постмодернизм (8286)
Foreign+Translat (1795)

РУЛЕТКА:
Двуединый 3. Враг
Любовница снежного
В небе сияют звёзды
Рекомендует Щежина Н.В.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108221
 Произведений: 1654118

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (33398)
Повесть (22650)
Глава (158461)
Сборник рассказов (12545)
Рассказ (221973)
Поэма (9296)
Сборник стихов (42334)
Стихотворение (620160)
Эссе (37001)
Очерк (26563)
Статья (192992)
Монография (3445)
Справочник (12346)
Песня (23538)
Новелла (9749)
Пьеса; сценарий (7384)
Миниатюра (134804)
Интервью (5131)

02/06 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Аванесова С.
 Аврех Ю.
 Акименко С.
 Андреева П.Н.
 Андэд А.
 Байбародских Д.В.
 Белова А.
 Богдан А.К.
 Буданова Л.
 Бызова Н.И.
 Виноградов М.В.
 Витанов А.
 Владарг Д.
 Власов С.Ю.
 Гайнитдинов Т.Ф.
 Голдина И.М.
 Еоллифэр
 Иф П.М.
 Иф П.
 Карандашвили В.
 Каро М.
 Киселёва И.В.
 Клименко Б.Ф.
 Койненко А.
 Красновских С.И.
 Креми
 Крок Л.
 Кузяева В.
 Кузякин М.В.
 Латыфич М.
 Линникова Ю.
 Лисовская Л.
 Любимова А.А.
 Маевский Е.Л.
 Марлен М.
 Медведь В.
 Мишин А.
 Мушталлер А.Е.
 Нагорнов Р.Б.
 Найт С.
 Никитина И.Э.
 Огнинский А.В.
 Один В.Я.
 Одосий Р.А.
 Остроорловская М.Р.
 Паллас Д.
 Поляков Б.Б.
 Приймаченко П.
 Рубежов Б.Г.
 Рыбалка М.Н.
 Саша
 Середа В.П.
 Смирягин В.Л.
 Соболянская Е.В.
 Собурова З.О.
 Страница П.
 Стрельник Е.В.
 Третьякова Д.
 Флавия
 Фоминцева Н.
 Хохулин А.В.
 Хромченкова О.Г.
 Чернышов И.М.
 Шувалова Ю.И.
 Щербаков В.Н.
 Элан Т.
 Яковлева Л.П.
 Ярошевский Г.М.
 Ятт Д.
 Che-Vignon
 Depresoid
 Lang A.
 Master A.
 Preacher A.
 Zverski P.
Страниц (108): 1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 108
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 109 Рене Андрей: Phoenix Park 5k   Справочник
  • 109 Рене Андрей: Puss in boots 1k   Справочник
  • 109 Рене Андрей: Quick and dead 2k   Справочник
  • 109 Рене Андрей: Roebuck 1k   Справочник
  • 109 Рене Андрей: Saints and sages 4k   Справочник
  • 109 Воронцов Павел Сергеевич: Shel Silverstein 5k   Сборник стихов Комментарии
    Shel Silverstein, перевод
  • 109 Седова Ирина Игоревна: Sie haben mich gequälet (Меня они изводили) 1k   Стихотворение
  • 109 Рене Андрей: So and so 6k   Справочник
  • 109 Rulate Project: Tensei shitara slime datta ken / О моем перерождении в слизь Глава 35 17k   Новелла
  • 109 Haines Tim, Chambers Jasper: The Complete Guide of Prehistoric Life: Безчелюстные рыбы 4k   Справочник
  • 109 Пряхин Андрей Александрович: The Guy Dreams Of Tambov Мальчик Хочет В Тамбов 7k   Песня
    `The guy dreams of Tambov` ("Мальчик хочет в Тамбов") sung by Murat Nasyrov https://youtu.be/lX843w3mtIo (watch as well https://youtu.be/yTG4oH5qm4U) is an excellent Russian cover of the Carrapicho Band`s song TIC TIC TAC. However, the original lyrics by Braulino de Lima (1996) ...
  • 109 Соколова Татьяна Германовна: Thomas Wyatt Who list to hunt 1k   Стихотворение
    Сонет был посвящён любви автора к будущей супруге короля Генриха VIII Анне Болейн
  • 109 Рене Андрей: Tinker, tailor, soldier, sailor 3k   Справочник
  • 109 Аа Вв Сс: Аа Вв Сс 2009 5k   Стихотворение Комментарии
  • 109 Belleny Danielle: Американская Древесная Ласточка 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 109 Anonymous: Аномалии 22k   Рассказ
  • 109 Вербовая Ольга Леонидовна: Апрель в Португалии 0k   Песня
    Перевод песни Хулио Иглесиаса "Abril en Portugal"
  • 109 Гурвич Владимир Александрович: Бабушкины Годы 4k   Стихотворение
  • 109 Бог Мэттью: Бандит Шрёдингера 3k   Рассказ
    К невозмутимому шерифу заявился необычный посетитель с необычной трактовкой местных законов и обычаев.
  • 109 Стюарт Пол: Барнаби Гримс - 2. Возвращение Изумрудного Черепа 150k   Повесть
    Любительский перевод второй книги серии Пола Стюарта о Барнаби Гримсе, мальчике-посыльном, который доставляет сообщения везде и повсюду. А вокруг вечно происходят странные вещи. На этот раз вы узнаете, чем закончилась обычная миссия Барнаби по доставке посылки из доков в известную ...
  • 109 Кириллина Лариса Валентиновна: Бартольд Генрих Брокес. Мир всегда прекрасен 0k   Стихотворение Комментарии
    Бартольд Генрих Брокес (1680-1747)- немецкий поэт, известный свободным стихотворным переложением Евангелий - "За грехи мира истерзанный и умирающий Иисус" (так называемые "Страсти по Брокесу", положенные на музыку Р.Кайзером, Г.Ф.Генделем, Г.Ф.Телеманом и другими композиторами).
  • 109 Ellerkay: Бахус 0k   Миниатюра
    Миниатюра вдохновлена восхитительным превращением Дженсена в Вакха на новоорлеанском Мардигра 2019-го. У автора не выходило из головы: "А если бы это был Дин?"
  • 109 Drori Jonathan: Белая Шелковица 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 109 О.К.: Браун Картер. Блондинка 239k   Роман
  • 109 Wells Diana: Бук 5k   Справочник Комментарии
    Авторские права соблюдены.
  • 109 Шишкин Лев: Быть может... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 109 Перевод: Вамана-Пурана, главы 69-70 34k   Глава
    Описание битвы ганов и асуров. История Матали, колесничего Индры. Андхака воспевает Махадева и становится предводителем ганов.
  • 109 Мюррей Гилберт: Великие школы четвертого века до нашей эры 81k   Глава Комментарии
    Перевод главы книги Гилберта Мюррея/ Gilbert Murrey "Пять стадий греческой религии"
  • 109 Седова Ирина Игоревна: Весёлый Джон (John and Mary) 3k   Песня
  • 109 Трапинина Марина: Внемли! Ангелы поют - Hark! The Herald Angel Sing 2k   Песня
    перевод рождественского гимна "Hark! The Herald Angel Sing"
  • 109 Brown Shaila. Editor.: Водяная Агама 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 109 Иванцова Людмила Петровна: Вольные переводы с французского 3k   Сборник стихов Комментарии
    Странные они люди, французы.Рифма в их стихах - не главное. Была бы мысль хороша... :)
  • 109 Болдескул Евгения: Воспоминание 0k   Стихотворение Комментарии
    Чо Бён Хва "Воспоминание"
  • 109 Этгар Керет: Выше планку! 2k   Рассказ Комментарии
    "...варится себе кусок истории, высасывая из пальца воспоминания многочисленных побед..."
  • 109 Гурвич Владимир Александрович: Гадкие детские стишки 1k   Сборник стихов
  • 109 Яр Надя: Георг Тракль: Люциферу 0k   Стихотворение Комментарии
  • 109 Шаф Анна: герой "Титаника" 5k   Миниатюра
  • 109 Руcова Марина: Гертруд Кольмар 4k   Стихотворение
  • 109 Флинт: Глава 28 0k   Глава
    Глава 28 находится здесь
  • 109 Loika: глава 8 74k   Статья Комментарии
    Ты слышишь. С грохотом падает небо На плечи мои - мне долго не простоять Ты помнишь, ты же верил в поэтов, Один я не воин, но вместе нас уже рать Ты знаешь, мои баррикады всегда пустовали, Поэтому мне и не снятся лица друзей, Ты веришь мне? Меня столько раз убивали. Ни в чем ...
  • 109 Айвз Эдвард: Глава вторая 39k   Глава Комментарии
    Адмирал Уотсон покидает Мадагаскар и прибывает в форт Святого Давида. Сведения об этом поселении, о хамелеоне, живом черешке и пр. Описание местных жителей, их личностей, привычек и монет. Список различных каст, на которые индийцы себя разделяют, с краткими описаниями их особых обычаев, ...
  • 109 Unwin Mike: Гривистый голубь 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 109 mek: Грустная канарейка 3k   Песня Комментарии
  • 109 Васин Александр Юрьевич: Джеймс Стивенс. "Мешок Дьявола" (Сборник переводов) 9k   Сборник стихов
  • 109 О.К.: Диксон Гордон. Шакалий обед 0k   Рассказ
  • 109 Томас Аарон: Дневник Аарона Томаса, 1798-1799 606k   Сборник рассказов Комментарии
    Перевод повседневного дневника, который чудом сохранился до наших дней, написанного офицером британского флота в конце восемнадцатого века. Содержит множество интересных наблюдений о быте на флоте, о культуре и людях островов Карибского моря, размышления, воспоминания, письма и впечатления ...
  • 109 Милошевский: Домофон, ## 3-7 11k   Глава
  • 109 Роджерс Брюс Холланд: Дон Исидро 8k   Рассказ
    Мистическая история о том, как человек продолжается в вещах и о том, как память близких делает его бессмертным.
  • 109 Harasymowicz Jerzy: Ежи Харасымович. Стихотворения 1k   Сборник стихов Комментарии
  • 109 nineveh_uk: Если ребенок родился сквибом... 13k   Эссе
    Выдержки из "Пособия для молодых колдуний по уходу за ребенком" Аларики Розье. Фанфикшен по Гарри Поттеру.
  • 109 О.К.: Желязны Роджер. Знаки дороги 317k   Роман
  • 109 Мельникова Лилия: Жемчужная роса 0k   Оценка:5.00*3   Стихотворение Комментарии
  • 109 Sapphire_child: Забывая 0k   Миниатюра
    Как я уже отмечала, в сериале очень часто опускают подробный показ самых драматических моментов. Чтобы зрители могли домыслить. Чтобы фанфикеры могли дописать. Что и делается. Кода к s13e23 -- подробности момента, когда Dean says 'Yes'.
  • 109 Васин Александр Юрьевич: Западный ветер. (Из Д. Мейсфилда) 1k   Стихотворение
  • 109 Lensman: Зелёный свет детству 20k   Статья
    О причинах и прогнозе нетерпимости к педофилии.
  • 109 Рейнек Богуслав: Зимний закат 1k   Стихотворение Комментарии
  • 109 Chaline Eric: Золото 13k   Справочник Комментарии
    Авторские права сохранены.
  • 109 Desmond Morris: Зубр В Бестиариях 2k   Миниатюра Комментарии
  • 109 Стырта Ирина Владимировна: Иван Франко. Седоглавому 2k   Стихотворение
  • 109 Runa Aruna: Из Иосифа Мерца (Избранный круг) 2k   Песня Комментарии
    с русского на английский. замечательная песня и.мерца. оригинал - здесь.
  • 109 Mayra: Из Эмили Дикинсон 7k   Сборник стихов Комментарии
    Очень вольные переводы известных стихов
  • 109 White Wolf: Известные Возвышенные 218k   Справочник
    Перевод автобиографий известных Возвышенных. Будет пополняться.
  • 109 Ануфриев Вячеслав Федорович: Исповедь 1k   Стихотворение
  • 109 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 9 23k   Глава
  • 109 Тася: Кладовка слов 0k   Стихотворение Комментарии
    C немецкого - стихотворение франкфуртского автора по имени Франц. Посвящается О-анне
  • 109 Лыжина Светлана Сергеевна: Когда шиповник облачён в цветения наряд... 6k   Стихотворение
  • 109 Пузис Юрий Леопольдовичь: Кольцо Всевластия 1k   Оценка:4.05*9   Стихотворение Комментарии
    Перевод Дж. Р. Р. Толкина
  • 109 Булатович Мирьяна: Красивые сёла красиво горят 27k   Сборник рассказов
    Отрывки из книги Мирьяны Булатович "Лепа села лепо горе" (Белград, "Европско слово", 1995, тираж - 1,000 экземпляров)
  • 109 Лыжина Светлана Сергеевна: Любимый, ты остатками из чаши винной орошаешь пыльный пол... 3k   Стихотворение
  • 109 Howell Catherine Herbert: Лютик щетинистый 2k   Миниатюра
  • 109 Ferrari: Мако 2k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права сохранены
  • 109 Schumann Walter: Малоизвестные драгоценные камни Iii 2k   Миниатюра
  • 109 Stępień Marek Jerzy: Марек Ежи Стэнпень. Я здесь 2k   Стихотворение
  • 109 О.К.: Мастертон Грэм. Пария 0k   Глава
  • 109 Фурманов Кирилл: Мне не успеть 1k   Стихотворение Комментарии
    Элинор Фарджон, 1881-1965
  • 109 Князев Юрий: Молитва перед едой 0k   Стихотворение Комментарии
  • 109 Гуго Салус/hugo Salus: Мститель 52k   Рассказ
  • 109 Клеандрова Ирина Александровна: Не плачь над моей могилой (Do not stand at my grave and weep) 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Mary Frye - Do not stand at my grave and weep
  • 109 Редгроув Герберт Стэнли: Некоторые особенности средневекового мышления 10k   Глава
  • 109 О.К.: Нивен Ларри, Пурнелл Джерри. Свет Мошки 20k   Рассказ
  • 109 О.К.: Нивен Ларри. Дар Земли 559k   Роман
  • 109 Rulate Project: Новелла Dawn Traveler / Странник утренней зари Глава 8 8k   Новелла
  • 109 Rulate Project: Новелла Kuro no Maou / Темный демон Глава 5 13k   Новелла
  • 109 Rulate Project: Новелла Sendai Yuusha wa Inkyou Shitai / Герой былых времен хочет в отставку Глава 3 15k   Новелла
  • 109 Rulate Project: О моём перерождении в слизь Глава 23 11k   Новелла
  • 109 Гонгора: Об обманчивой быстротечности жизни 0k   Стихотворение
    Луис де Гонгора-и-Арготе/Luis de Góngora y Argote. De la brevedad engañosa de la vida. Перевод с испанского. Оригинал
  • 109 Гилберт Томас: Облом 13k   Рассказ Комментарии
  • 109 Стырта Ирина: Олена Телига. Пятнадцатая осень 6k   Статья
    Стихотворение "Пятнадцатая осень" было впервые напечатано во львовском "Вістнике" в ноябре 1935 года. Перевод сделан по первому изданию.
  • 109 Боевкин Николай: Омар Хайям 0k   Стихотворение
  • 109 Bertrand: Опустевшее сердце 81k   Рассказ
  • 109 Тертлдав Гарри: Отчет Особого Комитета по Благосостоянию 10k   Оценка:6.00*3   Статья
    Альт-история. 1491 год. Колумб готовится отплыть в Индию. Но готовы ли правители Испании профинансировать его путешествие?
  • 109 Гурвич Владимир Александрович: Пастух, молоко и читатель 0k   Стихотворение
  • 109 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 13 25k   Глава Комментарии
  • 109 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 21 22k   Глава Комментарии
  • 109 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 40 16k   Глава Комментарии
  • 109 Шутак Мария: перевод песни "Das Wandern" Text: Wilhelm Müller, Musik: Franz Schubert с немецкого на украинский ... 2k   Песня Комментарии
    http://www.youtube.com/watch?v=BcOjYkEB3cM.....................Dietrich Fischer-Dieskau "Das Wandern" Schubert
  • 109 Шеломанова Лилия Игоревна: Переводы песен 7k   Песня
  • 109 Грачев Лев Леонидович: Пожелания 0k   Стихотворение Комментарии
  • 109 Бёррис Эли Эдвард: Позитивная и негативная мана (табу) 75k   Глава Комментарии
    Перевод главы "Позитивная и негативная мана (табу)" книги "Табу, магия, духи: изучение первобытных элементов в римской религии" Эли Эдварда Бёрриса/ELI EDWARD BURRISS.
  • 109 Густов Дмитрий Юрьевич: Помощница для Него 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "A Helpmeet for Him"
  • 109 Киплинг: Похищенный 13k   Рассказ
    Рассказ Киплинга из сборника "Простые рассказы с гор". "Когда пал Пейтропп - почтенный, добродетельный, экономный, тихий, трудолюбивый молодой Пейтропп, отзвуки его падения разнеслись по пяти департаментам".
  • 109 Анариэль Ровэн: Примечание 1 к "Серым анналам" 13k   Эссе
    В этом примечании к "Серым анналам" (из книги "Война Самоцветов", 11 том "Истории Средиземья") приведены наброски Дж.Р.Р.Толкина к альтернативной развязке "Нарн и Хин Хурин". По-моему, совершенно безумной, отчего я и перевела этот небольшой фрагмент.
  • 109 Yoo Seong: Прода 172k   Оценка:6.72*13   Глава Комментарии
    Переводчик Руслан Дудяк. PS Моя почта: mulqt2\@mail.ru
  • 109 Ермаков Эдуард Юрьевич: Р.Киплинг "Стеблик и Ко" 436k   Сборник рассказов Комментарии
    Полный перевод сборника рассказов Р.Киплинга "Stalky & Co" (1899 год). Наполненные юмором рассказы, основанные на реальных событиях из школьной жизни Киплинга, несут в себе, по замыслу автора, достаточно серьезное содержание: это пример настоящего "мужского" воспитания, готовящего ...
  • 109 Олли: Роберт Фрост "Снежным вечером в лесу" (Robert Frost " Stopping by Woods on a Snowy Evening" 2k   Оценка:4.23*19   Стихотворение Комментарии
    фривольный перевод:-)
  • 109 Howell Catherine Herbert: Ромбическая Гремучая Змея 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 109 Кобб Ирвин: Рыбоголов 22k   Рассказ
    Рассказ, вдохновивший любимого мною Говарда Лавкрафта на создание собственных дивных произведений.
  • 109 Castello Jose: Северный Койот 4k   Справочник
  • 109 Макаров Анатолий Иванович: Села птаха белокрылая на тополь 0k   Стихотворение
  • 109 Скоффер: Скоффер 2005 5k   Стихотворение Комментарии
  • 109 Васильева Елена Анатольевна: Смерть И Град ( перевод песни группы Manovar "Hail and Kill" ) 2k   Песня Комментарии
  • 109 Varley John: Стальной пляж (Steel Beach) гл. 18 47k   Глава Комментарии
    Восемнадцатая глава фантастического романа. Подробности преображения главной героини... Тернистый путь духовных исканий и волшебная ночь любви... Счастлива ли Хилди? Вопрос...
  • 109 Петраков Игорь Александрович: Стихи и загадки страны чудес 23k   Сборник стихов
    Перевод книги Льюиса Кэрролла.
  • 109 Жуков Сергей Александрович: Страдания садовника - 2 2k   Стихотворение Комментарии
    Фантазия на тему перевода Г.Кружковым (в свою очередь весьма вольного) стихотворения Л.Кэролла
  • 109 Ромм Михаил Григорьевич: Сэм Бэсс (ковбойская баллада) 7k   Песня Комментарии
    Сэм Бэсс (1851-1878) - американский гангстер, своебразный "Робин Гуд" лихих десятилетий на Юге после Гражданской войны.
  • 109 О.К.: Табб Э.Ч. Веруча 329k   Роман
  • 109 Boy -Zelenski Tadeusz: Тадеуш Бой-Желеньский. Как человек делается стариком 2k   Стихотворение Комментарии
  • 109 Micinski Tadeusz: Тадеуш Мициньский. Kwiat purpurowy... 1k   Стихотворение Комментарии
    Стихотворение Т.Мициньского из цикла "Колизей. Неистовый Орландо."
  • 109 Oldershaw Cally: Тектит 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 109 Князев Юрий: Телец 2k   Стихотворение Комментарии
  • 109 Бетанкур Джон Грегори: Тени Амбера. Глава 1 14k   Оценка:7.44*4   Глава
  • 109 Эбби Линн: Тени Киновари 718k   Статья
    Вода. На Атхасе это жизнь, деньги и сила. Водяные пещеры под Уриком становятся пристанищем для политических беженцев и беглых рабов, безопасным убежишем от хищников Атхаса и осквернителей. Но один из таких осквернителей приносит разрушение в это убежище. Матра, которая сбежала от ...
  • 109 Castello Jose R.: Топи Серенгети 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 109 Стоялова Светлана, Стоялов Максим: Трансплантация островковых клеток 6k   Статья
  • 109 Хемингуэй Эрнест: Три ветреных дня 20k   Рассказ
  • 109 Коллинз Билли: Три слепых мышонка 3k   Стихотворение
  • 109 Питерс Элизабет: Троянское золото. 6 глава 66k   Глава
  • 109 Марч Уильям: Узор, который вьют чайки 8k   Рассказ
  • 109 Нэш Огден: Факты жизни 3k   Стихотворение
    Баюшки, дочуронька,/ Глазки закрой:/ Твой любящий папа/ Совсем не герой./ Ни танка, ни крейсера/ Он не водил,/ И в Ниле ему/ Не грозил крокодил...
  • 109 Анариэль Ровэн: Фрагменты из "Деяний Хереварда" 24k   Глава
    Фрагмент из английского средневекового латинского текста "Gesta Herewardi". Русский перевод выполнен с английского перевода оригинального латинского текста (английский текст: http://d.lib.rochester.edu/teams/text/hereward-the-wake). Херевард Бодрый (или Уэйк) жил во времена завоевания ...
  • 109 St Clair, Kassia: Фуксия 3k   Глава
    Авторские права не нарушены.
  • 109 Сечив Сергей Александрович: Хитрости и Простота 0k   Оценка:6.41*4   Стихотворение Комментарии
    Как часто знания и ум Для путника куда опасней, Чем воры или битвы шум!
  • 109 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 6. Представление 39k   Глава
  • 109 Седова Ирина Игоревна: Чайная ложечка сахара (Teaspoon of sugar) 4k   Песня
  • 109 Уитакер Артур: Человек, объявленный в розыск 58k   Рассказ
    Рассказ Артура Уитакера, одно время ошибочно приписываемый А. К. Дойлу. Споры о частичном авторстве АКД идут до сих пор. Издавался на русском в переводе Г. Панченко под названием "Разыскиваемый" (изд. "Клуб семейного досуга", Харьков-Белгород, 2011). Этот перевод - новый, более близкий ...
  • 109 Crowder Bland: Червонный Вяз 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 109 Далецкая Надежда: Чеслав Милош. Песенка о конце света 2k   Стихотворение Комментарии
  • 109 Виленкин Нахум: Чидиок Тичборн (попытка перевода) 3k   Стихотворение Комментарии
  • 109 Wells Diana: Чилийская Араукария 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 109 Ноэль Тед: Что же происходит после смерти? 0k   Статья
  • 109 Трояновский Игорь Дмитриевич: Чужие стихи (попытка перевода) 16k   Оценка:5.23*7   Сборник стихов Комментарии
  • 109 Краснов: Шекспир сонет 36 1k   Стихотворение
  • 109 Краснов: Шекспир сонет 70 1k   Стихотворение
  • 109 Краснов: Шекспир сонет 82 1k   Стихотворение
  • 109 Перевод: Шри-Субрахманья стотрам 1k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 109 Мальцева Лилия: Шум Деревьев 2k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Роберта Фроста.
  • 109 Хьюз Сэм: Эд. Глава 13. В пространстве. Эд-ракета 6k   Глава
  • 109 Анна Александровна Ванян: Элегия на смерть юноши 3k   Стихотворение
  • 109 Далецкая Надежда: Эмили Дикинсон. В те дни, когда вернутся птицы 1k   Стихотворение Комментарии
  • 109 Князев Юрий: Эпиграмма на хвастуна 0k   Стихотворение Комментарии
  • 109 Надежда: Эхо в костях, ч.1, гл.3 16k   Глава
  • 109 Надежда: Эхо в костях, ч.2, гл.10 25k   Глава
  • 109 Tuwim Julian: Юлиан Тувим . Скука, и др 2k   Сборник стихов
  • 109 Гурвич Владимир Александрович: Я болен. Скрутил меня вирусный грипп 1k   Стихотворение
  • 109 Грачев Лев Леонидович: Я плакаль 0k   Стихотворение
  • 109 Гарсиласо: Я сам свой выбрал путь - прямой. В ничто... (Сонет 17) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XVII: Pensando que el camino iba derecho..., перевод с испанского. Оригинал
  • 108 Матятина Анастасия Николаевна: "To Chaadaev" A.S.Pushkin 2k   Стихотворение
  • 108 Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лейтиан" - песнь восьмая 25k   Поэма
  • 108 Дитц Наталья: "Нуждающийся" 1k   Новелла Комментарии
    N.Lechleitner "Balsam f(ue)r die Seele"
  • 108 Мюссе Альфред де: Ночь 2k   Стихотворение Комментарии
    La Nuit, de "Poйsies posthumes"
  • 108 Baraсczak Stanisiaw: Станислав Бараньчак. ... 2k   Сборник стихов
  • 108 Ганс Генрих: 12 китайских притч 8k   Миниатюра Комментарии
    почитайте мудрые истории!
  • 108 Маленькая Птичка Чижик: 15 Прекрасен, словно солнце (Beau comme le soleil) 0k   Песня
  • 108 Велигжанин Андрей Витальевич: 23. Есть ритуал, причуда лицедея... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 108 Китинг Люси: 28 августа 5k   Глава Комментарии
    ...день, когда Элис идеально проводит время с возлюбленным.
  • 108 Князев Юрий: A это Художник 1k   Стихотворение Комментарии
    Из серии стихов Вильяма Дэвиса А "Английский алфавит".
  • 108 Рене Андрей: Arrah 6k   Справочник
  • 108 Мухлынин Андрей Александрович: Black is the сolour (Of my true love's hair) 3k   Статья Комментарии
    А вот и обещанный перевод шотландской баллады "Black is the colour". Учитывая огромное количество вариантов исполнения, выбрал несколько неканоничную версию от Gaelic Storm, но, на мой взгляд, она более атмосферна.
  • 108 Дин Роман: Brian Kennedy & Secret Garden. You Raise Me Up 2k   Песня
  • 108 Рене Андрей: De Valera 2k   Справочник
  • 108 Wishmistress: Deep Silent Complete. Глубокое Безмолвие Совершенства 2k   Стихотворение
    Nightwish. "Wishmaster", 2000
  • 108 Рене Андрей: Eire 8k   Справочник
  • 108 Рене Андрей: How are you today 4k   Справочник
  • 108 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: I. Akimushkin. 'Le Perroquets' 23k   Глава
  • 108 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: I.Akimushkin. The dugongs and their kin 8k   Глава Комментарии
  • 108 Рене Андрей: Jaunting car 2k   Справочник
  • 108 Рене Андрей: Jonah 3k   Справочник
  • 108 Гафуров Артур: Learning to Fly (Pink Floyd) 3k   Песня
  • 108 Изергина Лариса: Little Betty Pringle she had a pig... Поросёнок жил когда-то у малышки Бетти Прингл 2k   Стихотворение
    Перевод: Что может случиться, если слишком привязаться к домашним любимцам (Поэтический перевод с английского языка избранных старинных детских стишков из сборника "Стихи матушки Гусыни": Little Betty Pringle she had a pig... Mother Goose Rhymes)
  • 108 softzevs: Lms 22,2 0k   Новелла
    Перевод выполнен softzevs мной не редактирован http://samlib.ru/s/softzevs/legendarnyjlunnyjskulxptorkniga22glawa2.shtml
  • 108 Рене Андрей: Mishe tauf 10k   Справочник
  • 108 Paul Maar: Mitten in der Nacht (Среди ночи) 0k   Стихотворение
    Мой перевод детского стихотворения "Mitten in der Nacht" Пауля Маара о детских страхах.
  • 108 Изергина Лариса: Not for me. A. Molchanov Не для меня. А. Молчанов 5k   Песня
    Translations: Lyrics of a folk song sung by the Russian men on a battle eve. (An interlinear translation into English of the song by A. Molchanov "Not for me". From the "Poetry translations" cycle. The translator's notes) Переводы: Текст народной песни, исполнявшейся русскими мужчинами ...
  • 108 Рене Андрей: O'Shea 6k   Справочник
  • 108 Рене Андрей: Old Noll 1k   Справочник
  • 108 Рене Андрей: Ostman 5k   Справочник
  • 108 Яр Надя: Paul Celan: Перед Свечой 1k   Стихотворение
  • 108 Рене Андрей: Poor Father Michael 3k   Справочник
  • 108 Войцеховская Ядвига: Prince Heathen. Князь-варвар 4k   Песня
    Старошотландская баллада, точнее, один из её вариантов. Я взялась за перевод, потому что фабула созвучна с моей книгой "По эту сторону стаи" :)))
  • 108 Рене Андрей: Royal Divorce 3k   Справочник
  • 108 Рене Андрей: Sechselauten 5k   Справочник
  • 108 Сушко Антон Иванович: Shadowrun: Немного теневой музыки 20k   Рассказ
    Небольшой рассказ о магии и музыке из базовой книги правил 5-й редакции. Автор Роберт "Крыса" Кинг.
  • 108 Рене Андрей: Shakespeare 4k   Справочник
  • 108 Рене Андрей: Swift 6k   Справочник
  • 108 Рене Андрей: Urania 2k   Справочник
  • 108 Бакунская Любовь Григорьевна: Volter. On a phrase to kill a time 0k   Стихотворение Комментарии
  • 108 Wishmistress: Walking In The Air. Идущие в небесах 2k   Стихотворение
    Nightwish. "Oceanborn", 1998
  • 108 Рене Андрей: Wellesley 3k   Справочник
  • 108 Седова Ирина Игоревна: What More Can I Do (Что же мне делать?) 4k   Песня
  • 108 Маяковский Владимир: А вы могли бы? 1k   Поэма Комментарии
  • Страниц (108): 1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 108

    Связаться с программистом сайта.

    Участник
    Rambler's
    TOP 100
    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"