Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (224095)
Поэзия (524093)
Лирика (169141)
Мемуары (17270)
История (29687)
Детская (19537)
Детектив (23323)
Приключения (51754)
Фантастика (107678)
Фэнтези (126191)
Киберпанк (5108)
Фанфик (9111)
Публицистика (46091)
События (12644)
Литобзор (12147)
Критика (14544)
Философия (68627)
Религия (17175)
Эзотерика (15792)
Оккультизм (2195)
Мистика (34733)
Хоррор (11413)
Политика (23026)
Любовный роман (25667)
Естествознание (13512)
Изобретательство (2912)
Юмор (75171)
Байки (10208)
Пародии (8134)
Переводы (22356)
Сказки (24732)
Драматургия (5729)
Постмодернизм (8852)
Foreign+Translat (1791)

РУЛЕТКА:
Сирахама (Ск)
Голодная бездна
Ведь, так не бывает...
Рекомендует Hector H.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109261
 Произведений: 1697056

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Фантастического детектива
"Вера, Надежда, Любовь. 2025"

ФОРМЫ:
Роман (34534)
Повесть (22981)
Глава (160662)
Сборник рассказов (12980)
Рассказ (228377)
Поэма (9334)
Сборник стихов (42966)
Стихотворение (647098)
Эссе (38258)
Очерк (27390)
Статья (185782)
Монография (3517)
Справочник (13472)
Песня (24254)
Новелла (9868)
Пьеса; сценарий (7520)
Миниатюра (140661)
Интервью (5184)

08/07 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Алексеева Г.В.
 Алексеенко Н.
 Ализен П.
 Андронов И.Н.
 Андрущенко А.В.
 Астрова А.С.
 Баранцева Л.Н.
 Бобина М.О.
 Богомолов М.Л.
 Вария И.
 Винегер Ю.
 Виноградов М.Ю.
 Гвелесиани Н.
 Голованова О.В.
 Горбунова Н.Ю.
 Горизонтов Е.М.
 Громов А.В.
 Емелин Л.В.
 Еремеева А.
 Живой У.
 Загудаев Е.Н.
 Зверев А.К.
 Зеленова В.П.
 Зоткина И.В.
 Ив И.
 Изоркин Ю.В.
 Ильина М.А.
 Ильинская Н.А.
 Кайко А.Ю.
 Карпицкий А.А.
 Картер А.
 Кириенко С.А.
 Кислицин Б.
 Кондратьева Е.А.
 Коновалова Н.А.
 Копейкина Е.
 Король И.
 Коулман К.
 Кронан А.
 Лозовский В.Л.
 Лукша М.Л.
 Людэн А.
 Манида И.С.
 Мизернюк В.В.
 Морозов И.В.
 Муррэй -.В.
 Наумов В.В.
 Непонятая
 Новак С.
 Носов А.А.
 Олеся
 Протасов К.
 Рейф М.
 Рысакова В.Е.
 Савостьянова В.
 Садовая А.
 Сергеев Р.
 Смирнов А.П.
 Сотскова Е.
 Субботина М.
 Суконченко Н.
 Тажин А.Е.
 Талипов А.
 Тане4ка
 Таянова Т.А.
 Тиилин
 Трубарова Д.Ю.
 Филистова О.В.
 Фокс Э.
 Черный В.
 Чукавин В.Г.
 Штейнберг М.А.
 Этарио
 Юдкевич Ю.
 Яговцев В.
 Ягужинская Н.
 Drewet
 Granovsky I.
Страниц (112): 1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 112
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 167 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 13 31k   Глава
  • 167 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 31 43k   Глава Комментарии
  • 167 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 36 11k   Глава Комментарии
  • 167 О.К.: Купер Луиза. Инферно 0k   Глава
  • 167 Пальмин Л.: Л. Пальмин 1878 4k   Оценка:7.00*3   Стихотворение
    Пальмин Л. И. Сны наяву. М., 1878
  • 167 Сушко Антон Иванович: Легенда о пяти кольцах: Карты "В запретный город" 9k   Справочник
    Перевод карт дополнения "В запретный город" (Into the Forbidden City).
  • 167 Softzevs: Легендарный Лунный Скульптор книга 21 глава 10 0k   Очерк Комментарии
    на русском
  • 167 Зингер Исаак Башевис: Лекция 33k   Рассказ
    Я ехал в Монреаль читать лекцию. Была середина зимы, и меня предупредили, что температура там на десять градусов ниже, чем в Нью-Йорке. Газеты сообщали о завязших в снегу поездах и отрезанных от мира рыбачьих посёлках, куда еду и лекарства приходилось сбрасывать с самолётов. Я готовился ...
  • 167 Шляков Янислав Алексеевич: Майн Херз Бреннт (Моё сердце горит) 1k   Песня Комментарии
    Вольный, но очень (по-моему) красивый перевод песни группы Раммштайн "Mein Herz Brennt" Вот ссылка на видео с песней. http://www.youtube.com/watch?v=WbRgGoRscwo&feature=related
  • 167 Parlicki Mariusz: Мариуш Парлицки. Несостоявшееся путешествие 1k   Сборник стихов
  • 167 Бондаревский Лев Владимирович: Мария Немоёвска. I I I. Братство прерафаэлитов(2) 79k   Глава
  • 167 Crayola: Мы проснемся навеки 0k   Рассказ
    Сэм не может спать, когда дьявол постоянно бормочет у него в голове, и кое-как перебивается кофе и стимуляторами. А потом однажды утром он просыпается рядом с Дином после здорового ночного сна в их последней раздолбаной тачке. С головой, впервые ясной после стольких дней. Он ...
  • 167 Перевод: Наваграха-стотрам 2k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 167 N. Semoniff: Не наступай 2k   Стихотворение
    enter no э.э.каммингс
  • 167 Мальцева Лилия: Не Стоит Благостной Надежде 3k   Стихотворение Комментарии
    Перевод из Элинор Уайли.
  • 167 Гурвич Владимир Александрович: Нет, я не дорожу 3k   Стихотворение
  • 167 Робертс Нора: Нора Робертс. "Рожденная в грехе" (роман, главы 1-21, перевод с английского Сафоновой Э.К.) 564k   Роман
  • 167 Тэрбер Джеймс: Ночь, когда явилось привидение 11k   Рассказ
  • 167 Густов Дмитрий Юрьевич: О Женщина! Когда я созерцаю... 3k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворния Джона Китса (John Keats)"Woman! when I behold thee flippant, vain..."
  • 167 Надежда: Огненный крест ч.5 гл.46 24k   Глава Комментарии
  • 167 Сибирянин Игорь: Оден У. Х. 1 сентября 1939 г 2k   Поэма Комментарии
  • 167 Мальцева Лилия: Осеннее 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Эрнеста Доусона.
  • 167 Wells Diana: Осина 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 167 Кинтар: Отягчающие подробности 7k   Эссе
    Перевод эссе Элизера Юдковского - Burdensome Details - http://lesswrong.com/lw/jk/burdensome_details/
  • 167 Славянка Ольга: Парк (Жак Превер) 1k   Стихотворение
  • 167 Камаева Кристина Николаевна: Первый луч 2k   Стихотворение Комментарии
    Найти любимого, надежду потеряв, безутешная чаква разрыдалась... (Сумитранандан Пант)
  • 167 Мидинваэрн: Перевод Henry Martin - Traditional Scottish Songs 3k   Песня
    "Генри Мартин" - это традиционная шотландская народная баллада о Генри Мартине, моряке, который становится пиратом, чтобы поддержать своих двух старших братьев. Оригинальная баллада повествовала о сэре Эндрю Бартоне (или Бартине (c. 1466 - 2 августа 1511), капере, ставшем печально ...
  • 167 Кеваева Мария Николаевна: Перевод отрывка из рассказа "Дар" (Дмитрий Гуламов) 3k   Миниатюра
  • 167 Мидинваэрн: Перевод песни Chanson de Roland группы d'Artagnan 2k   Песня Комментарии
    Подстрочник выполнен Marie, мною сделано эквиритмическое стихотворное переложение
  • 167 Шутак Мария: Перевод стихотворения "Считалка про рыбу", автор: Бурундук, на немецкий язык 1k   Стихотворение
  • 167 Белякова Татьяна Александровна: Песнь 1. О Тинголе, короле Дориата. 3k   Поэма
    Перевод из "The Lay of Leithian Recommanced" Дж. Р. Р. Толкина (canto I)
  • 167 Фурманов Кирилл: Планеты 0k   Стихотворение Комментарии
    Элинор Фарджон, 1881-1965
  • 167 Иерихонская Роза: Плотникова жена 5k   Песня
  • 167 Джонс Джулия: Последние. Альтернативный отрывок про Брима 6k   Глава Комментарии
  • 167 Ануфриев Вячеслав Федорович: Последний шаг за пределы 1k   Стихотворение
  • 167 Кузьминова Екатерина Евгеньевна: Потеряно в переводе 33k   Статья
    Курсовая по английскому языку
  • 167 Креймер Захар Яковлевич: Поцелуй в поезде 2k   Стихотворение
    Свободный перевод стихотворения Д.Г.Лоуренса
  • 167 Нэш Огден: Приключения Беллочки 2k   Стихотворение Комментарии
  • 167 Невiдомий Iсландець: Про Хеймiра i Аслауг 7k   Статья Комментарии
  • 167 Анариэль Ровэн: Прозаические фрагменты, сопутствующие "Утраченным Сказаниям" 19k   Глава
    Перевод 1 главы из 4 тома "Истории Средиземья" Толкина. Выполнен в соавторстве.
  • 167 Майналовски Сибин: Прощание с колдуном 0k   Рассказ
  • 167 Сечив Сергей Александрович: Прощение Грехов 0k   Стихотворение Комментарии
    Когда научишься прощать грехи чужие,Тебе простят твои, и сможешь жить без страха.
  • 167 Cassidy James. Editor.: Птицы. Американская Пищуха 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 167 UpdCassidy James Editor: Птицы. Рогатый Жаворонок. Пурпурная Лесная Ласточка 5k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 167 Cassidy James(Editor): Птицы. Черношейная Поганка 2k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 167 Надежда: Путешественница ч.3 гл.9 26k   Глава Комментарии
  • 167 Надежда: Путешественница ч.9 гл.62 57k   Глава Комментарии
  • 167 Майналовски Сибин: Путь в ад 0k   Статья
  • 167 Певзнер Григорий Александрович: Р.М. Рильке. Из "Сонетов Орфею". Часть I. Сонет 2 1k   Стихотворение Комментарии
  • 167 Хаген Альварсон: Рагнар бере за себе Краку 4k   Глава
  • 167 Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 23 33k   Глава Комментарии
  • 167 Беньяминов Семён: Разрытая могила 1k   Стихотворение Комментарии
  • 167 Дин Роман: Роберт Фрост. Несносная пташка 0k   Стихотворение
  • 167 Бертольд Иоганнес: Сады смерти 2k   Стихотворение Комментарии
  • 167 Меккель Кристоф: Свет 161k   Повесть
  • 167 Трапинина Марина: Снежное Рождество - перевод песни White Christmas 1k   Песня Комментарии
    Снежное Рождество - перевод Рождественской песни "White Christmas", автор Irvin Berlin
  • 167 Kagume Krista: Сорняки Онтарио-2 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 167 Hunter Luke: Степной Хорь 3k   Справочник Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 167 Князев Юрий: Строки, написанные в Брейде 2k   Стихотворение Комментарии
    Вот такая пасторальная песенка получилась...
  • 167 Князев Юрий: Строки, написанные карандашом 2k   Стихотворение
  • 167 Кларк Луиза-Мария: Сумма в арифметике 1k   Стихотворение
  • 167 Грин Саймон: Счастлив навеки 22k   Рассказ
  • 167 Семык Оксана Ивановна: Тайна. Анн Рив Олдрич 1k   Стихотворение
  • 167 Alderton David: Тигр 5k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 167 Седова Ирина Игоревна: Трава у дома (The Grass by Home) 4k   Песня
  • 167 Wells Diana: Франклиния 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 167 Кириллина Лариса Валентиновна: Франц Грильпарцер. Воспоминание о Бетховене 1k   Стихотворение
  • 167 О.К.: Хэмбли Барбара. Силиконовый маг 0k   Глава Комментарии
  • 167 Саймон Грин: Человек, который хотел быть Дракулой 30k   Рассказ
  • 167 Yepsen Roger: Чёрно-Синий Суп 1k   Миниатюра Комментарии
    Рецепт не мой. Авторские права соблюдены.
  • 167 Kingdon Jonathan: Чёрный Носорог 7k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 167 Сафонова Элеонора Константиновна: Чудеса случаются. Сегодня подаяние, завтра - гонорар 6k   Статья Комментарии
  • 167 Краснов: Шекспир сонет 29 1k   Стихотворение
  • 167 Краснов: Шекспир сонет 37 1k   Стихотворение
  • 167 Краснов: Шекспир сонет 44 1k   Стихотворение
  • 167 Краснов: Шекспир сонет 64 1k   Стихотворение
  • 167 Краснов: Шекспир сонет 98 1k   Стихотворение
  • 167 Bethesda, игра "Oblivion": Шестнадцать аккордов безумия. Том Vi. История Гирцина 3k   Рассказ
    Вот, от делать нечего.
  • 167 Tuwim Julian: Юлиан Тувим. Скука, и др 2k   Сборник стихов
  • 167 Денисевич Сергей Аполлинарьевич: Як поєднувати золотi прикраси? 4k   Статья Комментарии
    На украинском языке
  • 167 Этгар Керет: Яон, ч.3 63k   Сборник рассказов
    Преводы последней книги современного израильского писателя Этгара Керета
  • 166 Внукова Лилия Владимировна: "Blackmore`s Night" -- путешествие в Средневековье (переводы и комментарии) 265k   Эссе Комментарии
  • 166 Чиванков А.В.: Ἀρχίλοχος : Эта тоска: по ней, по рукам... 1k   Стихотворение
    Архило́х (др.-греч. Ἀρχίλοχος, лат. Archilochus; родился предположительно около 689/680 года до н. э., Парос, Греция — умер около 640 г. до н. э., там же) — древнегреческий поэт (rus.-wiki)
  • 166 Гусаров Андрей Владимирович: 08. Cats (Musical) - Mungojerrie and Rumpleteazer 11k   Песня
  • 166 Велигжанин Андрей Витальевич: 154. Однажды задремал Амур - малыш... 8k   Стихотворение
  • 166 Флинт: 1632 Глава 3 32k   Глава Комментарии
  • 166 UpdВелигжанин Андрей Витальевич: 37. Вот умудрённый жизнью ветеран... 17k   Стихотворение Комментарии
  • 166 Велигжанин Андрей Витальевич: 54. В союзе прочном правда с красотой... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 166 Залесский Владимир Владимирович: A new response from the Federal Tax Service of the Russian Federation and a small explanation to this ... 7k   Миниатюра
    MMMDXLVI. A new response from the Federal Tax Service of the Russian Federation and a small explanation to this answer. A diary note. - September 27, 2024.
  • 166 Рене Андрей: Athens 2k   Справочник
  • 166 Владимиров Николай: Au pays de Candy, на русском 3k   Песня
    "В стране Кенди" - песенка-заставка к девчачьему сериалу "Кенди-Кенди", аккуратно, с сохранением мелодии и содержания, но не дословно переведённая с французского языка на русский.
  • 166 Рене Андрей: Brigid 3k   Справочник
  • 166 Рене Андрей: Celt 4k   Справочник
  • 166 Пряхин Андрей Александрович: Cheburashka`s Song 2k   Песня
    An iconic Russian children`s song from a no less iconic cartoon https://youtu.be/7EVHdRk9e4g. By this very reason it is a frequent object for the various parodies and even new interpretations https://youtu.be/t7FtxBQapn4
  • 166 Рене Андрей: Curragh 2k   Справочник
  • 166 Рене Андрей: Deucalion 1k   Справочник
  • 166 Рене Андрей: Donnybrook 2k   Справочник
  • 166 Чиванков А.В.: Ernst Busch: Suliko / Сулико 2k   Песня
    Deutscher Text: Alexander Ott / Ernst Busch / Georgisch: A. Zereteli Weise: Georgische Volksweise https://www.youtube.com/watch?v=gn62-YF8eEs&t=10s
  • 166 Захаров Алексей: Grave Declaration - Come, Let Us Speak. Перевод песни 5k   Песня
  • 166 Рене Андрей: Henry 6k   Справочник
  • 166 Седова Ирина Игоревна: Here Comes The Rain Again (Снова дождь идет сюда) 5k   Песня
  • 166 Бухаркин Юра: Hidden Flame 3k   Стихотворение Комментарии
  • 166 Рене Андрей: Holy Ghost 7k   Справочник
  • 166 Седова Ирина Игоревна: Hotel California (Отель Калифорния) 7k   Песня
  • 166 Zalesski Vladimir Vladimirovich: How the most famous Russial historian was released. A science fiction story with a happy end 2k   Миниатюра
    How the most famous Russial historian was released. A science fiction story with a happy end.
  • 166 Седова Ирина Игоревна: I'll Follow The Sun (Я хочу солнца) 3k   Песня
  • 166 Я.Твардовский.: Jan Twardowski. Подожди 6k   Сборник стихов Комментарии
  • 166 Рене Андрей: Jaunting car 2k   Справочник
  • 166 Рене Андрей: L - Kilkenny 2k   Справочник
  • 166 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov is trying to portray how they make spinning (twisting). Gearwheels of the Russial South ... 3k   Миниатюра
    Lenya Bobrov is trying to portray how they make spinning (twisting). Gearwheels of the Russial South Caspian policy. A story.
  • 166 Рене Андрей: Maccarthy 3k   Справочник
  • 166 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Mafia of a bearded frog on Kosti-Nf. A story 6k   Миниатюра
    Mafia of a bearded frog on Kosti-NF. A story.
  • 166 Пряхин Андрей Александрович: Peace of Arse Лицо спросило как-то ... 1k   Стихотворение
    No comments! Без комментариев!
  • 166 Рене Андрей: Peter, Jack, Martin 2k   Справочник
  • 166 Рене Андрей: Roland 3k   Справочник
  • 166 Сунао, Ёсида: Rom 3 - Повелители ночи. Часть 3 43k   Глава
    Часть 3. Остров Возлюбленных детей
  • 166 Осадчий Владимир: Roma nun fa la stupida stasera 1k   Стихотворение Комментарии
    Одна из лучших итальянских серенад.
  • 166 Рене Андрей: Royal Divorce 3k   Справочник
  • 166 Рене Андрей: Strawberry beds 2k   Справочник
  • 166 Т.Ружевич: T.Rozewicz. Как хорошо и другие стихи 3k   Сборник стихов Комментарии
    Небольшие стихи с большим смыслом
  • 166 Zalesski Vladimir: The original historical concept by Vladimir Zalessky "East-Republican space project and the Russial (Soviet) ... 8k   Миниатюра
    The original historical concept by Vladimir Zalessky "East-Republican space project and the Russial (Soviet) intelligentsia".
  • 166 Пряхин Андрей Александрович: Three Ravens Три ворона 2k   Стихотворение
    I`ve kept untouched the old vocabulary of the original text and chose the equivalent, intelligible words in Old Slavonic that are still being used in the Russian poetry.
  • 166 Рене Андрей: Vale of tears 2k   Справочник
  • 166 Суденко Николай Николаевич: Why Men Have 2 Dogs And Not 2 Wives... 8k   Интервью Комментарии
    ПОЧЕМУ ЛЮДИ ИМЕЮТ ДВЕ СОБАКИ, НО НЕ ДВЕ ЖЕНЫ... (перевод с английского для тех, у кого есть чувство юмора...)
  • 166 Чиванков А.В.: Wilhelm Busch: Früher, da ich / Навидался 0k   Стихотворение
    aus: Kritik des Herzens (1874, Heidelberg)
  • 166 Фиш Дима: William Shakespeare`s Sonnet No.90 1k   Стихотворение Комментарии
  • 166 Gwara Adam: Адам Гвара. Новое от Пана Перышко 3k   Сборник стихов
  • 166 Тидеманн: Альфред Айсфельд "российские немцы" 13k   Статья
    Перевод с немецкого из книги Die Russlanddeutschen автора Alfred Eisfeld.
  • 166 Седова Ирина Игоревна: Арлекино (Два перевода) 7k   Песня
  • 166 Кузнецов Михаил Юрьевич: Бабёф. Выступление против прав на роскошь или Земельный закон 27k   Очерк
    Франсуа-Ноэль Бабёф произнес данную речь против Конституции Франции 5 фрюктидора III г. (22 августа 1795 г.) (см. Примечания пункт В). Продажа земли это фатальное решение НА (Национальной Ассамблеи). Бабёф утверждает, что этот закон о земли направлян во благо подонков спекулянтов, ...
  • 166 Ник Кейв: Баллада о Роберте Муре и Бетти Колтрейн 2k   Песня
  • 166 Вланес: Белый корабль (Данте Габриэль Россетти, 1828-1882) 11k   Стихотворение
  • 166 Drori Jonathan: Бетелевая Пальма 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 166 Wells Diana: Боярышник 4k   Справочник Комментарии
  • 166 Князев Юрий: В доме друга 2k   Стихотворение Комментарии
    New!
  • 166 Перевод: Вамана-Пурана, главы 89-91 30k   Глава
    Вамана-Пурана, главы 89-91. История Нишакары. Явление Ваманы Бали.
  • 166 Т.П.Прест: Вампир Варни или Пиршество крови. Гл.21-34 246k   Глава
  • 166 Спенсер Уэн: Виверна 24k   Рассказ
    Рассказ был был опубликован в 2004 году в сборнике Fairy Tales.
  • 166 Князев Юрий: Вильяму Стюарту 2k   Стихотворение
    "И, тщетно, рифмою звеня, Забыть все беды мне, Ведь проза вынудит меня Их потопить в вине".
  • 166 Howell Catherine Herbert: Виргинский Опоссум 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 166 Szymborska Wislawa: Вислава Шимборска. Перепись населения 1k   Сборник стихов Комментарии
  • 166 Траум Арина: Воронья песня (Krummavisur / In Extremo) 0k   Песня
  • 166 Хмелевская Иоанна: Всё красное (01) 24k   Глава
    Этот роман не нуждается в особом представлении. Моя первая попытка перевести что-то большое. Целью было сделать перевод возможно близким к польскому тексту, используя, там, где это было возможно, слова с теми же корнями, что и в авторском тексте, а не первое стоящее в словаре соответствие. ...
  • 166 Перевод: Ганеша-аштакам 2k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 166 furia_airuf: Гарри Поттер: Темные Воспоминания 10k   Глава Комментарии
    Волдеморт не только оставил часть своих сил Гарри той ночью. Он передал ему все свои воспоминания. С ними, со своими союзниками и друзьями Гарри изменит Волшебный Мир как никто до него. Светлый Гарри. Хороший Дамблдор. Хаотическая магия. Перевод. Ссылка на оригинал http://www.fanfiction.net/s/3655940/1/Harry- ...
  • 166 Рейнек Богуслав: Гибель 1k   Стихотворение
  • 166 Сечив Сергей Александрович: Глава 01, "Taверна" 21k   Сборник стихов Комментарии
    Начало: Введение - http://www.livejournal.com/users/hojja_nusreddin/194639.html Продолжение: Глава 02 - http://www.livejournal.com/users/hojja_nusreddin/179526.html "Тот, кто привел меня сюда, домой меня доставить должен" - Руми. О ТABEPHE В этой Таверне много вин - красивых, ...
  • 166 Езерска Анзя: Голодные сердца 179k   Сборник рассказов
    Это истории из жизни еврейских иммигрантов конца XIX - начала XX веков, бежавших в Америку от антисемитизма царской России.
  • 166 Чиванков А.В.: Д.Хармс: По вторникам над мостовой / Ein Luftballlon 1k   Стихотворение
    В 1915—1918 (по другим данным, в 1917—1918) годах Даниил Ювачёв обучался в средней школе (Realschule), входившей в состав Главного немецкого училища Святого Петра (Петришуле) ... (rus.-wiki)
  • 166 Минченко Татьяна Владимировна: Джанни Родари Путаница (Перевод с итальянского) 1k   Рассказ
  • 166 Милошевский Зигмунт: Домофон, ## 1-5 8k   Глава
  • 166 Амазонка Гена: Дятел 12k   Стихотворение Комментарии
    нелитературный перевод стихотворения Эдгара По "Ворон". Оригинал приведен тут же, см. ниже.
  • 166 Chaline Eric: Египетская Астрология 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 166 Zawadowski Tadeusz: Ещё два стихотворения 1k   Сборник стихов
  • 166 Кинтар: Заблуждение планирования 6k   Эссе
    Перевод эссе Элизера Юдковского - Planning Fallacy - http://lesswrong.com/lw/jg/planning_fallacy/
  • 166 Sapphire_child: Забывая 0k   Миниатюра
    Как я уже отмечала, в сериале очень часто опускают подробный показ самых драматических моментов. Чтобы зрители могли домыслить. Чтобы фанфикеры могли дописать. Что и делается. Кода к s13e23 -- подробности момента, когда Dean says 'Yes'.
  • 166 Муратов Сергей Витальевич: Звоны 10k   Стихотворение Комментарии
  • 166 Чиванков А.В.: И.А. Бродский: Итак, пригревает / 2k   Стихотворение
    Цикл "ЧАСТЬ РЕЧИ" (1975-1976)
  • 166 О.К.: Иган Грег. Во тьму 0k   Рассказ
  • 166 Буева Ольга Тихоновна: Из Гейне (перевод стихотворения 0k   Оценка:1.00*2   Стихотворение Комментарии
  • 166 Херберт Збигнев: Из эротических стихов пана Когито 2k   Стихотворение Комментарии
  • 166 Лаймон Ричард: История создания романа "Темная гора" 9k   Глава Комментарии
    Отрывок из автобиографической книги Ричарда Лаймона "A Writer's Tale".
  • 166 Brody Richard: Как правильно п(е)редать джаз в кино 10k   Статья
    Мой перевод статьи Ричарда Броуди о фильме "Одержимость" (Whiplash) Getting Jazz Right in the Movies BY RICHARD BRODY
  • 166 Болдескул Евгения: Как старик уток парами считал 1k   Рассказ Комментарии
    Корейская сказка
  • 166 Габриэла Мистраль: Капли желчи 1k   Стихотворение
  • 166 Князев Юрий: Когда бы хрыч мой околел 1k   Стихотворение Комментарии
    New!
  • 166 Лыжина Светлана Сергеевна: Когда я выпущу наружу вздохи, дам свободу горестным мольбам... 2k   Стихотворение
  • 166 Скиннер Чарльз Монтгомери: Колдунья-куропатка 3k   Рассказ
  • 166 Петров Алексей Станиславович: Королева 31k   Рассказ
    Мистическая сказка польской писательницы Катарины Моквы.
  • 166 Резниченко Владимир Ефимович: Крадется смерть, неумолима 2k   Поэма Комментарии
    Из португальской поэзии ХУШ века: Педро Антонио Коррейя Гарсан
  • 166 Strickland Dan, Russel J. Rutter: Красная Белка 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 166 Васин Александр Юрьевич: Куда плывут лодочки? (Из Р. Л. Стивенсона) 0k   Стихотворение
  • 166 Karasek. K.: Кшиштоф Карасек. Три стихотворения 3k   Сборник стихов Комментарии
  • 166 Волкова Елена Михайловна: Легко жить пруту 8k   Сборник стихов Комментарии
    Антология сербской поэзии (стихи для детей, переводы с сербского из Любивоя Румовича)
  • 166 Лемпи: Лед и Пламя 3k   Миниатюра
    Оригинал http://www.fanfiction.net/s/1048351/1/Fire_and_Ice
  • 166 Шурыгин Валентин Алексеевич: Летнее вино 2k   Песня Комментарии
    Песню в исполнении Ville Valo & Natalia Avelon можно прослушать по ссылке http://www.youtube.com/watch?v=_8VpOJeUBhY. Автор песни - Lee Hazlewood.
  • 166 Niemojowska Maria: Мария Немоёвска. V. Истоки эстетизма 47k   Глава Комментарии
  • 166 Скиннер Чарльз Монтгомери: Месть траппера 5k   Рассказ
  • 166 Скиннер Чарльз Монтгомери: Месть Шендекина 2k   Рассказ Комментарии
  • 166 Сечив Сергей Александрович: Молчание 0k   Стихотворение Комментарии
    Чтобы Незримого познать,Лишь стиснуть зубы и молчать.
  • 166 Скиннер Чарльз Монтгомери: Монахини из Кэртейджа 2k   Рассказ
  • 166 Шкловский Лев: Мусишкяй - Рута Ванагайте "Mūsiškiai" Наши Иллюстрации 15k   Очерк
  • 166 Ушкин Антип: На Пару С Омаром 1k   Миниатюра Комментарии
  • 166 а-Бурганим: Наш путь (Даркену) 1k   Песня Комментарии
    очень известная ивритская песня семидесятых. Перевод слегка вольный, для сравнения - английский текст можете найти по адресу http://www.hebrewsongs.com/song-darkeinu.htm
  • 166 Густов Дмитрий Юрьевич: Не тленные предметы вижу я... 1k   Стихотворение Комментарии
    Поэзия Буанарроти достойна большего внимания, чем ей достаётся.
  • 166 Slide, Старк С.: Ничто 2k   Стихотворение Комментарии
    К обсуждению впечатлившего стихотворения Кровью автора СИ Саши С. с благодарностью за первый мой стих, переведенный на английский - в неизмеримо улучшенном виде.
  • 166 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 14 5k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 166 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 28 27k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 166 Гурвич Владимир Александрович: Общественное мнение 1k   Песня
  • 166 Хмельницкий Апполон Владимирович: Осенний день 1k   Стихотворение
  • 166 Аленин Игорь Сергеевич: Откровение 46k   Рассказ
    Рассказ американской писательницы Фленнери О'Коннер "Откровение" - мой первый опыт литературного перевода. Спасибо Ане Волковой за помощь!
  • 166 Марч Уильям: Памятник павшему 21k   Рассказ
  • 166 Шутак Мария: Перевод стихотворения " Traurigkeit", Нermann Hesse 1k   Стихотворение Комментарии
  • 166 Кристен Ада: Перевод. Ада Кристен 1k   Сборник стихов
    Ада Кристен (1839-1901).
  • 166 Киплинг: Песня контрабандиста 3k   Стихотворение
  • 166 Скиннер Чарльз Монтгомери: Покаяние тори 4k   Рассказ
  • 166 Качур Виктория Исааковна: Помиральная песня 5k   Стихотворение Комментарии
    Антон Ульрих, герцог фон Брауншвейг-Вольфенбюттель стянула отсюда
  • 166 Кэнский Сергей Л.: Похоронное бюро "Успех" (по Ч. Диккенсу) 0k   Интервью Комментарии
    Записки секстона
  • 166 Гурвич Владимир Александрович: Про евреев 14k   Сборник стихов
  • 166 Семунд Мудрий: Про смерть Сiнфьотлi 3k   Стихотворение
    Перехiдний фрагмент мiж темою Iльвiнгiв i корпусом пiсень про Сiгурда, зазвичай подається як додаток до "Другої пiснi про Хельгi Вбивцю Хундiнга"
  • Страниц (112): 1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 112

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"