Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (218482)
Поэзия (512865)
Лирика (165211)
Мемуары (16517)
История (28526)
Детская (19384)
Детектив (21927)
Приключения (45557)
Фантастика (102403)
Фэнтези (122216)
Киберпанк (5090)
Фанфик (8710)
Публицистика (43946)
События (11473)
Литобзор (12013)
Критика (14499)
Философия (64837)
Религия (15128)
Эзотерика (15072)
Оккультизм (2114)
Мистика (33502)
Хоррор (11202)
Политика (21721)
Любовный роман (25543)
Естествознание (13148)
Изобретательство (2900)
Юмор (73324)
Байки (9599)
Пародии (7949)
Переводы (21384)
Сказки (24541)
Драматургия (5540)
Постмодернизм (8249)
Foreign+Translat (1785)

РУЛЕТКА:
Найти себя-1. Седой
Судьба за поворотом
Иная музыка...
Рекомендует Иванова Е.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108111
 Произведений: 1649664

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (33020)
Повесть (22550)
Глава (157945)
Сборник рассказов (12471)
Рассказ (221474)
Поэма (9265)
Сборник стихов (42273)
Стихотворение (618946)
Эссе (36907)
Очерк (26485)
Статья (192368)
Монография (3439)
Справочник (12299)
Песня (23534)
Новелла (9742)
Пьеса; сценарий (7369)
Миниатюра (134248)
Интервью (5108)

01/05 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Агапи К.
 Азаматов Ж.С.
 Акимов А.Ю.
 Аламеда Э.
 Альховик А.В.
 Амари
 Андреева А.
 Анпилогов А.П.
 Арчи В.С.
 Асана М.
 Астарта Т.
 Бабинцева Е.Г.
 Беда Ю.В.
 Безгин А.В.
 Бездомная Л.Б.
 Белоус С.Р.
 Белоус С.С.
 Богданов Е.А.
 Борщуков В.А.
 Венелайнен М.
 Воронина В.В.
 Вострикова Е.О.
 Гафаров Д.А.
 Данилевская Ю.С.
 Домаш А.Д.
 Дорин Р.
 Дорошев В.П.
 Дроздовская А.Г.
 Зеев А.
 Ивакин М.М.
 Иевлев Г.В.
 Кандела О.
 Капитонов С.А.
 Карнишин А.Г.
 Кейн К.
 Киря
 Кицкан О.Н.
 Клебанова В.
 Ковтун М.А.
 Крутов В.В.
 Кудусов Э.
 Кузнецов У.
 Кусакин В.
 Лаверин К.
 Лазаренская М.
 Лернер А.И.
 Лилито4ка
 Лимстим П.
 Логинин А.К.
 Лунный К.
 Медведев В.Н.
 Мизев В.В.
 Морская К.
 Мун М.
 Навдуш В.П.
 Надежда, Андрей
 Неборисова О.
 Никитенкова А.М.
 Останина А.В.
 Петухов А.Ю.
 Русакова А.В.
 Саканский С.Ю.
 Сафин Р.
 Селадьин А.В.
 Сергеевич А.
 Стикс
 Столяров А.А.
 Сторонкин А.С.
 Стрелок И.
 Суфлёр
 Сушкова К.В.
 Таро Л.
 Татлер М.
 Тихой С.
 Тодер О.Я.
 Федотова Н.Г.
 Филимонов А.П.
 Хасенова Г.
 Химеоко А.
 Хохотов С.
 Цуканов А.А.
 Чередников Д.А.
 Чернецкая Е.В.
 Черняев В.Д.
 Чунтул А.Н.
 Шедогуб З.
 Шереметьев В.К.
 Шишигин М.И.
 Элораби С.А.
 Эргле М.М.
 Ястребова О.А.
 An K.
 Kofter
 Ratmor
 Wankishta
Страниц (107): 1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 107
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 81 Arcanit: Обычный Злой Бог\evil God Average\книга 2 Глава 3 11k   Глава
  • 81 Лукин Дмитрий Всеволодович: Описание царских походов и перечень маршевых лагерей 1k   Статья
    Краткое пособие по военному делу, включенное в состав собрания Константина Багрянородного De cerimoniis aulae byzantinae.
  • 81 Бенбоу Уильям А.: Отважный Бенбоу. Жизнь вице-адмирала Джона Бенбоу 1651-1702. Глава 4 106k   Статья
  • 81 Князев Юрий: Отцу поэта 1k   Стихотворение
  • 81 Эрлин Максимиллиан: Пепел к пеплу (Раммштайн) 0k   Песня
    Авторский перевод песни группы RAMMSTEIN "Asche zu Asche". Текст с небольшим количеством смысловых изменений, ритмика идеально ложится на музыку оригинала
  • 81 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 18 26k   Глава Комментарии
  • 81 Мидинваэрн: Перевод Siúil a Rúin (Shule Aroon) 5k   Песня
    Есть версия, что песня отсылает к Flight of the Wild Geese. "Дикими гусями" в Ирландии в 16-18 веках называли ирландских солдат-наёмников, воевавших на континенте.
  • 81 Нудельман Ромен Ильич: Перевод двух стихотворений Гейне 2k   Статья
    Стихотворения являются продолжением переводов из лирики Гейне т включают два произведения: 1. Тоска. "Я стою на горной вершине ..." 2. "Я с брюнетками покончил..."
  • 81 Сергеева Алёна Евгеньевна: Перевод Мандельштама 1k   Стихотворение
    После перевода на русский предприняла попытку обратного перевода. Стихотворение Мандельштама - на английский...
  • 81 Шутак Мария: Перевод с английского на украинский. "Suzie Q", - Dale Hawkins , 1956 1k   Песня Комментарии
    Поющийся перевод песни "Сьюзи Кью" - Дейла Хокінза, 1956. Знакома эта вещь также в исполнении Creedence Clearwater Revival, The Rolling Stones и других исполнителей. - Прослушать, например, тут: - http://www.youtube.com/watch?v=1mxaA-bJ35s
  • 81 Шедугова Марина Анатольевна: переводы стихов из Вк 7k   Сборник стихов Комментарии
  • 81 Ильясов Юрий Фёдорович: Переводы 6k   Сборник стихов Комментарии
  • 81 Гальцов Евгений Вадимович: Песни Битлз с альбома "Эбби Роуд" 3k   Сборник стихов
  • 81 Изергина Лариса: Питер Хантер ... ежевика... 1k   Миниатюра
    Перевод: Только в мире своих фантазий поэт находит облегчение от душевных и физических страданий. (Миниатюра из цикла "Вдохновение". Литературный перевод с английского языка)
  • 81 Редгроув Герберт Стэнли: Пифагор и его философия 22k   Глава
  • 81 Пилипюк Анджей: Пишем бестселлер 10k   Статья Комментарии
    Перевел, обчитавшись текстами с конкурса Свободное творчество. Это отрывок из литературных студий, которые время от времени публикует один из самых популярных польских фантастов Анджей Пилипюк. Тема: как писать, чтобы читатель был не в состоянии оторваться от нашего опуса.
  • 81 Левская Ольга Сергеевна: Подделка(перевод Э.Дикинсон) 3k   Статья Комментарии
  • 81 Сапфира Алла: Попытка перевода 2k   Стихотворение Комментарии
    попытка перевода A Brook in the City by Robert Frost
  • 81 Ружевич Тадеуш: Последний разговор 2k   Стихотворение
  • 81 Волкова Елена Михайловна: Последняя вспышка. 4k   Сборник стихов Комментарии
    Антология сербской поэзии (переводы с сербского из Милована Данойлича)
  • 81 Хаген Альварсон: Про синів Рагнара 3k   Глава
  • 81 Часовой С. А.: Продолжение 16k   Глава
    Продолжение от 19.12.2017. Комментарии в общий файл.
  • 81 Cassidy James(Editor): Птицы. Бородатая Неясыть 2k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права сохранены.
  • 81 Cassidy James. Editor: Птицы. Коршун-Слизнеед. Американский Лунь 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 81 Надежда: Путешественница ч.4 гл.17 19k   Глава
  • 81 Надежда: Путешественница ч.7 гл.38 57k   Глава Комментарии
  • 81 С.П.: Путь Благодати(Читая Лао Цзы). 12k   Статья
  • 81 Hunter Luke: Ржавая Кошка 4k   Справочник
  • 81 Маркова Наталья Самуиловна: Русско-английский словарь общей лексики, Е 88k   Статья
    Контекстный словарь Предназначен для переводчиков. Помогает создавать тексты на английском так, чтобы они не выглядели бы переводом с русского Постепенно буду вводить остальное - долго делается цветовая разметка
  • 81 Скиннер Чарльз Монтгомери: Салемские ведьмы 17k   Рассказ Комментарии
  • 81 Рейнек Богуслав: Сети 1k   Стихотворение Комментарии
  • 81 Виникомб Джон: Сирены классической мифологии 5k   Глава
    Перевод главы книги Джона Виникомба "Вымышленные и символические животные в искусстве"
  • 81 Вуте Инга: Сказка о грустной печали 3k   Рассказ
  • 81 Noël Marie: Смерть со своею печалью... 1k   Стихотворение
    Еще одна проба пера - перевод стихотвторения La Morte et ses mains tristes... В этот раз найти нужные слова было сложнее, хотя само произведение мне понравилось больше. Что получилось - решать вам. Надеюсь, я верно понял автора. Исходный текст: http://tiago.pagesperso-orange.fr/poesies/noellamorteetsesmainstristes.htm ...
  • 81 Крауфорд Энн: Собачьи все игрушки... 2k   Стихотворение
    Перевёл на русский язык прекрасные грустные стихи Энн из Ирландии, написанные на смерть её любимой собаки, терьера Даши.
  • 81 Джейк Нооле: Сонет Сххх 1k   Стихотворение Комментарии
  • 81 Лия: Сонет 138 1k   Стихотворение Комментарии
  • 81 Князь С. И.: Сонет Шекспира Љ1 (перевод) (2000-03-18) 0k   Оценка:3.92*30   Стихотворение Комментарии
  • 81 Глебов Юрий Сергеевич: Спаситель человечества 23k   Рассказ Комментарии
    нравится мне очень... вот добавил кой-чего и переделал чуть-чуть, а так , близко к оригиналу...
  • 81 Василой Адела Диомидовна: Средиземное море. Жан Экар 2k   Стихотворение
  • 81 Varley John: Стальной пляж (Steel Beach) гл. 19 62k   Глава Комментарии
    Девятнадцатая глава фантастического романа. Бывшие земляне помпезно празднуют двухсотлетие своего поражения... Кое-что о световых шоу в безвоздушном пространстве... Шокирующие откровения юной звезды журналистики... Пьяная лихачка и затянувшийся пикничок... Прощай, любовь! Привет, ...
  • 81 Varley John: Стальной пляж (Steel Beach) гл. 20 54k   Глава Комментарии
    Двадцатая глава фантастического романа. Чудеса в жизни Хилди: сверхъестественные, естественные и технические... Звездолёт "Роберт А. Хайнлайн": большие надежды и нераскрытые тайны... По следу из хлебных крошек...
  • 81 Давыдов Александр Константинович: Старая сказка 0k   Стихотворение
    Перевод вступления произведения Леси Украинки "Старая сказка".
  • 81 Шаф Анна: Старый причал 0k   Стихотворение
  • 81 Кристен Ада: Стихотворения 1k   Сборник стихов Комментарии
    Из сборника "Herzblut"/"Кровь сердца"
  • 81 Семык Оксана Ивановна: Тайна. Анн Рив Олдрич 1k   Стихотворение
  • 81 Князев Юрий: Тайная любовь 1k   Стихотворение
  • 81 Дос-Пассос, Джон: Тело неизвестного американца 10k   Рассказ
    Перевод в рамках домашнего задания Школы художественного перевода "Азарт", курс Виктора Голышева и Владимира Бабкова.
  • 81 Лучезарная Светлана: Тополь (The Poplar) 2k   Стихотворение
    Перевод оригинального английского стихотворения на русский язык.
  • 81 Седова Ирина Игоревна: Трава у дома (The Grass by Home) 4k   Песня
  • 81 Kagume Krista: Травы Онтарио - 2 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 81 Питерс Элизабет: Троянское золото. 6 глава 66k   Глава
  • 81 Гарсиласо: Ту часть души, которой дышит тело... (Сонет 19, второй вариант) 1k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XIX: Julio, después que me partí llorando..., перевод с испанского. Оригинал. Посвящается другу поэта, неаполитанскому поэту Джулио Караччиоло.
  • 81 Херберт Збигнев: У Али есть кот. В защиту неграмотности 3k   Стихотворение Комментарии
  • 81 Рыскулов Владимир Владимирович: Уильям Блейк. Песни Опыта: Вступление 1k   Стихотворение
  • 81 Thrary: Улица (Г.Ф.Лавкрафт) 12k   Рассказ
  • 81 Седова Ирина Игоревна: Факир (Fakir) 4k   Песня Комментарии
  • 81 Ружевич Тадеуш: Философский камень 2k   Стихотворение
  • 81 Г.С.Злотин: Франц Кафка. Царская весть 3k   Миниатюра Комментарии
    Meinem grossen,unerreichbaren LehrerFranz Kafkain tiefster Verehrungzugeeignet
  • 81 Рыскулов Владимир Владимирович: Христиан Моргенштерн. Песни тихие ночью пою я тебе 1k   Стихотворение
  • 81 Молчанова Елена Владиславовна: Хрустальная галоша 37k   Рассказ
    Оригинальное продолжение сказки о Золушке. Перевод с английского рассказа Луизы Купер.
  • 81 Сечив Сергей Александрович: Цель Пути 0k   Стихотворение Комментарии
    Я есть твоя одна надежда,Я - Цель Пути, иди ко Мне.
  • 81 Мальцева Лилия: Часами счастья стал земли надел 0k   Стихотворение
    Перевод сонета Эдны Миллей
  • 81 Чистяков Александр Вячеславович: Человек продавший мир 1k   Стихотворение
    Литературный перевод песни The Man Who Sold the World - Дэвид Боуи.
  • 81 Далецкая Надежда: Чеслав Милош. Кампо ди Фиори 3k   Стихотворение Комментарии
  • 81 Crowder Bland: Чёрный Орех 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 81 Філіпс, Кристофер: Чому діти не "рівні в правах та гідності"? 5k   Эссе
    Виборче право гарантоване дітям через конституційну рівність усіх людей в правах та гідності. Слів: 625
  • 81 Aznavour Charles: Шельмец-рояль (Ce sacré piano) 4k   Песня Комментарии
    Ностальгическая песня старого человека о старом рояле. Не рано ли еще ностальгировать?.. А вот поди ж ты, близка она мне!
  • 81 Круммен Мария Игоревна: Шортенинг 5k   Статья
  • 81 Князев Юрий: Шотландскому барду 4k   Стихотворение Комментарии
  • 81 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 2 Песнь 15 "Царства Более Великого Знания" 8k   Поэма
  • 81 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 3 Песнь 4 "Видение и Благо" 23k   Поэма
  • 81 Рыскулов Владимир Владимирович: Эварист Парни. Моим друзьям 1k   Стихотворение
  • 81 Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер. Битва с драконом. 30k   Поэма Комментарии
    Одиннадцатая песнь Легенды о Рыцаре Красного Креста.
  • 81 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни Здравко Чолича Bembaša на украинский язык 4k   Песня
  • 81 Шурыгин Олег: Элен Глазгоу "Красный репейник". 2k   Рассказ Комментарии
  • 81 Василой Адела Диомидовна: Эльдорадо. Эдгар Аллан По 2k   Стихотворение
    Перевод выполнен 14.04.2008г. Мой плэйкаст и песня Владимира Л.Яковлева на эти стихи: http://www.playcast.ru/?module=viewFull&card=799414&code=971d48a35b6368a0d5251ca46f0499393d3c8770&mode=full
  • 81 Дерябин Григорий: Эмили Дикинсон 1k   Сборник стихов
  • 81 Bryll Ernest: Эрнест Брылль (Лавина) 1k   Сборник стихов
  • 81 Леонард Коэн: Я - то, что надо 1k   Оценка:6.43*8   Статья Комментарии
    Еще один перевод. Без музыки - не тот эффект. Но это одна из лучших песен о любви из всех, что я слышал. Она правдива - если вы правдивы сами с собой.
  • 81 Мальцева Лилия: Я о тебе забуду, дорогой, 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод сонета Эдны Миллей, впервые опубликованного в сборнике "A Few Figs from Thistles", 1920; expanded ed., 1922.
  • 81 Сечив Сергей Александрович: Я 0k   Стихотворение Комментарии
    Я - заслонка от ветра небытия
  • 81 ќґќцќвќцќтќъќяќс ќќќгќцќяќъќс ќђќяќхќвќцќцќуќяќс: ќѕќхќц ќуќн ќтќнќэќъ, ќьќаќфќхќс ќтќнќэќъ ќюќяќц ќяќеќшќяќн? 4k   Статья
    «ќѕќХќЦ ќУќн ќУќгќЦ ќТќнќЭќЪ, ќЬќаќФќХќС ќТќнќЭќЪ ќЮќЯќЦ ќЯќеќШќЯќн? ќЂќаќйќЦќЮќе ќгќСќЮќнќЦ ќЬќЭќСќгќгќЯќнќЦ ќбќСќвќЯќЪ ќУќгќдќвќЦќйќСќрќдќгќс ќЯќС ќдќУќаќЧќЮ ќбќеќдќЪ ќУ ќгќСќЮќаќЦ ќЯќЦќбќаќХќзќаќХќсќлќЦќЦ ќУќвќЦќЮќс» ќЂќЦќвќЦќУќаќХ ќгќдќСќдќоќЪ ќЪќЩ ќЯќЦќЮќЦќиќЬќаќФќа ...
  • 80 Шурыгин Олег: "Красота принцессы Падмавати". Алаол 1k   Стихотворение Комментарии
  • 80 Шурыгин Олег: "Песнь любви" (Отрывок из Чарьяпада). 2k   Стихотворение Комментарии
  • 80 Дитц Наташа: "Прошлым летом" 6k   Глава
    Рикарда Хуx, продолжение
  • 80 Пряхин Андрей Александрович: زیر گنبد کبود Zir e Gonbade Kabood ... 11k   Песня
    زیر گنبد کبود Zir e Gonbade Kabood ("Под небом голубым") https://youtu.be/PgYAZyuwGmE Музыка Барама Деганияра (Bahram Dehghanyar بهرام دهقانیار‎), ... ...
  • 80 Кинтар: ... Что за предубеждения? 6k   Эссе Комментарии
    Перевод эссе Элизера Юдковского - ...What's a bias, again? http://lesswrong.com/lw/gp/whats_a_bias_again/
  • 80 Велигжанин Андрей Витальевич: 108. Есть что-нибудь, о чём бы ни сказал я? 6k   Стихотворение
  • 80 Велигжанин Андрей Витальевич: 113. Во мраке ночи, мысль - замена зренью... 7k   Стихотворение Комментарии
  • 80 Велигжанин Андрей Витальевич: 120. Мне помощь то, что ты был зол ко мне... 8k   Стихотворение
  • 80 Шереверов Владимир Иванович: 1227 Из Эмилии Дикинсон 0k   Стихотворение
    Вольный перевод стихотворения Emily Dickinson. 1227 " My Triumph lasted. till the Drums..."
  • 80 Виттман Вильгельм Андреевич: 145. Torquato Tasso. Tacciono i boschi e i fiumi 0k   Стихотворение
  • 80 Велигжанин Андрей Витальевич: 150. Откуда столько силы, столько власти... 8k   Стихотворение Комментарии
  • 80 Велигжанин Андрей Витальевич: 154. Однажды задремал Амур - малыш... 8k   Стихотворение
  • 80 Флинт: 1632 - Глава 15 16k   Глава Комментарии
  • 80 Флинт: 1632 - Глава 44 10k   Глава Комментарии
  • 80 Флинт: 1632 - Глава 47 27k   Глава Комментарии
  • 80 Флинт: 1632 Глава 36 16k   Глава Комментарии
    Глава целиком
  • 80 Флинт: 1632 Глава 6 27k   Глава Комментарии
    Глава 6 целиком
  • 80 Рене Андрей: Banba 2k   Справочник
  • 80 Эмрис: Bhajahu Re Mana 1k   Стихотворение
    Это переложенный в стихи перевод бхаджана Bhajahu Re Mana Говинды даса Кавираджи. Перевод с бенгали на английский принадлежит Шриле Прабхупаде. Послушать бхаджан можно Здесь
  • 80 Рене Андрей: Birthday 3k   Справочник
  • 80 Рене Андрей: Bonzo 2k   Справочник
  • 80 Рене Андрей: Caesar 3k   Справочник
  • 80 Тройс Элли: Cat People (Putting Out Fire) - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/n4xpdaIZyzs (аудио 1983)
  • 80 Рене Андрей: Cecilia 2k   Справочник
  • 80 Войцеховская Ядвига: Christopher Columbo. Христофор Колумб 4k   Песня
    Староанглийский блатняк)) Портовая песня про Колумба, капитана счастливого корабля "Венера", и о сифи... то есть, колонизации Нового Света. Я использовала кусок в своей прозе, потому не поленилась и перевела-таки целиком. Warning: немножко с матом))
  • 80 Рене Андрей: Cincinnatus 2k   Справочник
  • 80 Рене Андрей: Dee 3k   Справочник
  • 80 Молина Мария: Die toten Hosen. Boser Wolf. Вольный перевод 2k   Стихотворение
  • 80 Сергеев Максим Алексеевич: Do not go gentlе 0k   Стихотворение
  • 80 Тройс Элли: Dollar Days - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/qqW-kvU5cLg (аудио 2015)
  • 80 Рене Андрей: Drom-Choll-Coil 2k   Справочник
  • 80 Стырта Ирина Владимировна: Eвгений Маланюк. Памяти поэта и воина 4k   Стихотворение
  • 80 Рене Андрей: Festy King 2k   Справочник
  • 80 Рене Андрей: Francis 2k   Справочник
  • 80 Сабельфельд Ирма Александровна: Gescheite Marfuscha und Waffeln mit Schlagsahne 6k   Статья
  • 80 Рене Андрей: Gog 3k   Справочник
  • 80 Рене Андрей: Invincibles 2k   Справочник
  • 80 Рене Андрей: King Billy 2k   Справочник
  • 80 Рене Андрей: Lusk 2k   Справочник
  • 80 Рене Андрей: Martin 3k   Справочник
  • 80 Рене Андрей: Napper Tandy 2k   Справочник
  • 80 Рене Андрей: New Year 2k   Справочник
  • 80 Рене Андрей: Noman 2k   Справочник
  • 80 Рене Андрей: Parish priest 2k   Справочник
  • 80 Ясинский Анджей: Part 1, Chapter 3 8k   Статья
  • 80 Рене Андрей: Peg o' my heart 3k   Справочник
  • 80 Рене Андрей: Penny for your thoughts 1k   Справочник
  • 80 Рене Андрей: Poland 1k   Справочник
  • 80 Мит Алексей: Rassel Lee 1853 'Stories from Russia, Siberia, Poland, and Circassia' 0103 Пётр Великий и его придворные ... 7k   Глава
  • 80 Рене Андрей: Roland 3k   Справочник
  • 80 Рене Андрей: Saturn 2k   Справочник
  • 80 Одинцов Игорь Захарович: Selige Sehnsucht 2k   Стихотворение
  • 80 Элайт Сергей: Shiena Nishizawa - The Asterisk War. Руссая тв версия 1k   Песня
    Shiena Nishizawa - The Asterisk War. Аниме: Gakusen Toshi Asterisk 2nd season (Война в Астериске: Второй сезон)
  • 80 Рене Андрей: Slattery's mounted foot 3k   Справочник
  • 80 Клепиков Игорь: Stop time 2k   Стихотворение Комментарии
  • 80 Рене Андрей: Sunlight soap 2k   Справочник
  • 80 Дин Роман: Symphony X - Charon 2k   Песня
  • 80 Каринберг Всеволод Карлович: The Arbat 5k   Очерк Комментарии
    The Arbat... from dawn until dusk, a multinational torrent of people flows along this colorful Babylon. The globes of light are like buoys drifting on the waves of an endless stream. Just as it is impossible to imagine Paris without her Montmartre and Hew York without Broadway, so ...
  • 80 jbern: The Lie I've Lived. Глава 15 75k   Глава
    Комментарии в общий файл, пожалуйста.
  • 80 Рене Андрей: Tower of Ivory 2k   Справочник
  • 80 Седова Ирина Игоревна: Unchain My Heart (Сними цепи с моего сердца) 5k   Песня
  • 80 Камаева Кристина Николаевна: Wish Fulfillment 3k   Стихотворение Комментарии
    Исполнение желаний (Александр Дольский)
  • 80 Рене Андрей: Wisha 4k   Справочник
  • 80 Марстон Эдвард: Авторское прочтение 24k   Рассказ
  • 80 Gwara Adam: Адам Гвара. Изморозь 1k   Сборник стихов
  • 80 Шугрина Юлия Сергеевна: Амба-стотрам 1k   Поэма
    Перевод с санскрита
  • 80 Узданьский Гжегож: Анджей Бурса. Коучинг 4k   Стихотворение
  • 80 Cyndros: Арка из костей 14k   Рассказ
    ...Берегитесь, здесь существуют и другие арки, такие же мощные. И в следующий раз когда выбудете пробираться через лес и встретите кучу костей, спросите себя. Может быть это одна из них?
  • 80 Сорокоумовский Иван: Банды Манчестера: История «scuttlers» 7k   Очерк
    The Gangs of Manchester: The Story of the Scuttlers, Britain's First Youth Cult (Andrew Davies) Банды Манчестера: История «Scuttlers», первой «культовой» уличной субкультуры Великобритании. Обзор Кейт Брэдли (Kate Bradley, University of Kent)
  • 80 Baczyński Krzysztof Kamil: Бачиньски К.К. Покровы 1k   Сборник стихов
  • 80 Вланес: Белый корабль (Данте Габриэль Россетти, 1828-1882) 11k   Стихотворение
  • 80 Седова Ирина Игоревна: В наших глазах (In our eyes) 4k   Песня
  • 80 Марч Уильям: В тыл 25k   Рассказ
  • 80 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 46 30k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 80 Rohwer Jens G.: Ваниль 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 80 Седова Ирина Игоревна: Ваши пальцы пахнут ладаном (Your thin fingers) 2k   Песня
  • 80 Angell Madeline: Виргинский Физалис 2k   Миниатюра Комментарии
  • 80 Szymborska Wislawa: Вислава Шимборска.Перепись населения 1k   Сборник стихов Комментарии
  • 80 Войнаровская Елена Родионовна: Вишнёвая веточка 1k   Стихотворение
  • 80 Галеева Екатерина Владиславовна: Вставьте Рассудок 9k   Рассказ
    Перевод рассказа Insert Sanity by M. J. Francis
  • 80 Князев Юрий: Второе послание Джону Лапрейку 6k   Стихотворение
  • 80 Старикашка Ю: Вы пьёте слишком много кофе, если 3k   Оценка:5.17*5   Миниатюра Комментарии
  • 80 Чиванков А.В.: Георгий Иванов: От синих звезд, которым дела нет / Von Blaugestirnen 1k   Стихотворение
    золотая тонкая рапира
  • 80 unknown: Глава 19 4k   Новелла
  • 80 Potapk2: Глава 5 9k   Новелла
    Частичная редактура
  • 80 Давлетбаев Марат Разимович: Глядя на Лушаньский водопад 0k   Стихотворение
  • 80 Болдескул Евгения: Грустная композиция 1k   Стихотворение Комментарии
    Шин Сок Чон "Грустная композиция"
  • 80 Старикашка Ю: Давеча и таперича 1k   Миниатюра
  • 80 Этгар Керет: Дни трепета 1k   Рассказ Комментарии
  • 80 Pravdorub Alex: Душа Океана 1k   Стихотворение
    Ещё один перевод великолепной песни Nightwish "Ocean Soul"
  • 80 Надежда: Дыхание снега и пепла. ч.11, гл.108 32k   Глава
  • 80 Надежда: Дыхание снега и пепла. ч.12, гл.123 36k   Глава
  • 80 Игнатьева Оксана: Жак Превер. "Я вам покажу" 0k   Статья Комментарии
  • 80 Князев Юрий: Жемчужина и гранит 0k   Стихотворение
  • 80 Седова Ирина Игоревна: Закат (The Sunset) 3k   Песня
  • 80 Wicherkiewicz Ioanna: Захария на каждый день 2k   Сборник стихов
  • 80 Dmitroca Zbigniew: Збигнев Дмитроца. На волос от Эдема 1k   Стихотворение
  • 80 Herbert Zbigniew: Збигнев Херберт. В раю... 1k   Стихотворение
  • 80 Грин Саймон: Звук её смеха 31k   Рассказ
  • 80 Серман Т., Славкин Ф.: Знайте же: я - леди! Sorry I'm a lady 5k   Песня Комментарии
    Как быть истинной леди, если она влюбилась в парня, которого в городе считают неподходящим? Один из самых ярких хитов 70х - 80х, в исполнении Хрустальных Голосов.
  • 80 Херберт Збигнев: Золотая середина 2k   Стихотворение
  • 80 Мыша Старая: И снова мыши 3k   Эссе Комментарии
  • 80 Тимохин Николай Николаевич: Из Джона Китса 1k   Стихотворение
  • 80 Резниченко Владимир Ефимович: Из Мигеля Эрнандеса 0k   Стихотворение Комментарии
    Стихи замечательного испанского поэта (1910 - 1942), замученного в тюрьме. Перенос из "Библиотеки Мошкова".
  • 80 Гуреев Петр Николаевич: Из Юджина Ли Гамильтона 22k   Статья
  • 80 Пряхин Андрей Александрович: Из-за острова на стрежень From behind an isle to midstream 23k   Песня
    `From behind an isle to midstream` ("Из-за острова на стрежень", именно что на стрежень или стяжень, а не стержень, ибо это уже была бы порнография) has been a well-known Russian folk song since the 90s of the 19 c. and has been popular in Russia so far. It is based on the much longer ...
  • 80 Сечив Сергей Александрович: Издание книги "Суть Руми" 4k   Сборник стихов Комментарии
    Расписание выпуска книги "Суть Руми". Верстка этой книги будет непростая, ибо у неё непростое художественное оформление, о котором я напишу в следующем пункте. Поэтому нам пришлось нанять дизайнера, который создаст уникальный макет, по которому и будет верстаться книга. Думаю, ...
  • 80 Wicherkiewicz Ioanna: Иоанна Вихеркевич. ( с дерева...) 1k   Сборник стихов
  • 80 Пилипюк Анджей: Исповедь 8k   Рассказ
    Перевод рассказа польского фантаста Анджея Пилипюка. Когда каешься в своих грехах, главное - выжить!
  • 80 Новиков Владимир Александрович: Как вам это понравится 175k   Пьеса; сценарий
  • 80 P.J.O'Rourke: Как взять худшее из обоих миров. Шанхай 33k   Глава
  • 80 Hunter Luke: Каменная Куница 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 80 О.К.: Кин Дей. Мертвые милашки не болтают 254k   Роман
  • 80 Рейнек Богуслав: Красота осени 1k   Стихотворение
  • 80 Softzevs: Легендарный Лунный Скульптор книга 24 глава 1 - 4 113k   Повесть Комментарии
    на английском
  • 80 Heesung Nam: Легендарный лунный скульптор Том 23 глава 9 37k   Оценка:7.25*8   Глава Комментарии
    (Редакция Гасимова Тимура) Англ версия взята с сайта :http://clickyclicktranslation.blogspot.ru/p/blog-page.html
  • 80 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 26 глава 6 30k   Глава Комментарии
    Переводили: AndriyN Редактировали: Кирилл Александров, AndriyN
  • Страниц (107): 1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 107

    Связаться с программистом сайта.

    Участник
    Rambler's
    TOP 100
    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список
    Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"