Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (224018)
Поэзия (523970)
Лирика (169077)
Мемуары (17279)
История (29684)
Детская (19534)
Детектив (23333)
Приключения (51652)
Фантастика (107589)
Фэнтези (126089)
Киберпанк (5107)
Фанфик (9116)
Публицистика (46052)
События (12607)
Литобзор (12147)
Критика (14549)
Философия (68585)
Религия (17142)
Эзотерика (15782)
Оккультизм (2195)
Мистика (34722)
Хоррор (11411)
Политика (23010)
Любовный роман (25662)
Естествознание (13517)
Изобретательство (2911)
Юмор (75159)
Байки (10197)
Пародии (8133)
Переводы (22347)
Сказки (24728)
Драматургия (5725)
Постмодернизм (8839)
Foreign+Translat (1790)

РУЛЕТКА:
Сен. Книга пятая
Слово демона
Мой город
Рекомендует Благодарный З.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109235
 Произведений: 1696530

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Фантастического детектива
"Вера, Надежда, Любовь. 2025"

ФОРМЫ:
Роман (34525)
Повесть (22973)
Глава (160664)
Сборник рассказов (12978)
Рассказ (228268)
Поэма (9332)
Сборник стихов (42955)
Стихотворение (646942)
Эссе (38257)
Очерк (27383)
Статья (185690)
Монография (3516)
Справочник (13430)
Песня (24242)
Новелла (9866)
Пьеса; сценарий (7518)
Миниатюра (140604)
Интервью (5184)

04/07 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Амелина С.Ю.
 Ананке А.
 Артоболевская А.
 Белова Т.А.
 Беляев Н.В.
 Бородин С.С.
 Бровко А.А.
 Вишневская Л.
 Володин О.Г.
 Грачев Д.С.
 Дикая Я.
 Довгулева А.
 Еласов Э.В.
 Емельянова М.
 Железный З.
 Журавлёв В.Н.
 Зико З.
 Карлов Б.
 Карпенко Г.Л.
 Козлова В.И.
 Константинн
 Кошляк А.В.
 Крекер В.
 Кузьменков О.И.
 Лойе И.
 Малахов С.А.
 Манион В.Г.
 Маслак А.А.
 Махоткина Л.Н.
 Мельников С.Л.
 Михайловская С.Н.
 Морозов С.Н.
 Морозов С.Н.
 Морская И.
 Мохань В.Г.
 Мэнь Д.
 Мюллер К.
 Насретдинова Э.
 Неклюдов С.А.
 Нижинская Д.С.
 Плесовских А.В.
 Плыгач А.Ю.
 Ратерфорд Е.В.
 Редков С.А.
 Самохин В.Г.
 Сапега А.
 Светлова К.
 Семёнов В.Ю.
 Серая Е.
 Смуглов Л.В.
 Софер С.
 Стандур Т.В.
 Сумин И.С.
 Тау А.
 Теа
 Урванцев К.В.
 Федот
 Хантаев Б.
 Чайка А.Д.
 Чернокур П.И.
 Чернышева Е.В.
 Чернышева Е.В.
 Чесноков А.Б.
 Четвертных С.Н.
 Шевченко П.В.
 Шестаков Д.С.
 Эсаулова М.
 Юг О.
 Юрьева С.З.
 Якушев В.В.
 Valeria
 Viga
Страниц (112): 1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 112
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 143 О.К.: Браун Картер. Убийства экспромтом 216k   Роман
  • 143 Jasieński Bruno: Бруно Ясеньски. Признание поэта 3k   Сборник стихов
  • 143 Гарсиласо: В роду Кардона яркое светило... (Сонет 24) 1k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXIV: Ilustre honor del nombre de Cardona..., перевод с испанского. Посвящено донье Марии де Кардона, поэтессе из круга Гарсиласо в Неаполе. Оригинал.
  • 143 Шугрина Юлия Сергеевна: Вамана-Пурана, глава 15-18 43k   Глава
    Вамана-Пурана, главы 15-18. Низверждение города Сукеши. Описание различных обетов. Появление Катьяяни. Как Агастья остановил рост горы Виндхья
  • 143 Перевод: Вамана-Пурана, главы 33-37 34k   Глава
    Вамана-Пурана, главы 33-37. Данными главами открывается большой раздел Вамана-Пураны, посвященный описаниям тиртх Курукшетры.
  • 143 Рубен Дарио (пер. В.Клебановой и В.Бродского): Венера 1k   Стихотворение Комментарии
  • 143 Новиков Владимир Александрович: Венецианский купец 168k   Пьеса; сценарий
  • 143 Фурсин Олег Павлович: Вечер сорок второй. "Вечера у круглого окна на Малой Итальянской..." 2k   Статья
    Автор читает своё стихотворение - вольный перевод с древнеегипетского. Это - ОДНО из самых древних литературных творений ВСЕГО человечества. Это - ПЕРВОЕ литературное произведение всей человеческой цивилизации, в котором Человек усомнился в существовании Бога. Вы только вдумайтесь - ...
  • 143 Баташов Юрий: Видение 2k   Стихотворение
    Первые стихи Баташова на болгарском языком
  • 143 Южик Екатерина Игоревна: Вилла Аркос 2k   Глава
    Последняя история о жизни как таковой. Перевод с португальского.
  • 143 W.Szymborska.: Вислава Шимборская.Закат века 3k   Стихотворение Комментарии
  • 143 Картер Джесси Бенедикт: Возрождение Августа 52k   Глава
    Перевод главы "Возрождение Августа" книги Джесси Бенедикта Картера/Jesse Benedict Carter "Религия Нумы и другие заметки о религии Древнего Рима"
  • 143 Храмцев Дмитрий Валерьевич: Георгиос Сарандарис 3k   Стихотворение
  • 143 Любовинкина Татьяна Анатольевна: Гёльдерлин-Руссо 3k   Стихотворение
  • 143 Kamachi Kazuma: Глава 1. Академия-сити. Научное мировоззрение. Часть 1. 5k   Глава
  • 143 알파타르트: Глава 17 "Хотите заключить пари?(2)" 8k   Новелла Комментарии
    Выкладка 27.10.2019
  • 143 Айри Эол: Глава 3/ Katie Reus - Heart of the Jaguar / Сердце Ягуара 7k   Глава
    Доктор Синди Шахи подала в отставку, что бы побыть в одиночестве, однако её внутренний ягуар обладает своими потребностями, которые должны быть удовлетворены. Случайная встреча с упоительно-сексуальным незнакомцем это идеальный шанс для ночи первобытной страсти. Элиасу всегда нравилось ...
  • 143 알파타르트: Глава 4. "С кем вы сравниваете? (1)" 8k   Новелла
    Выкладка 17.09.2019
  • 143 Редгроув Герберт Стэнли: Глава 5.Достижения алхимии 19k   Глава
  • 143 알파타르트: Глава 8. "Фрейлина для наложницы (1)" 9k   Новелла
    Выкладка 26.09.2019
  • 143 Гейл Джинн: Грешники, книга первая, главы 8-9 35k   Глава
  • 143 Харса Наталья Владимировна: Джек Орайон 3k   Стихотворение Комментарии
    Перевод баллады для романа Кэтрин Коути "Стены из хрусталя"
  • 143 Милошевский Зигмунт: Домофон, ## 1-3 5k   Глава
  • 143 Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.10, гл.78 10k   Глава
  • 143 Надежда: Дыхание снега и пепла. ч.11, гл.113 12k   Глава
  • 143 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.8, гл. 63 6k   Глава
  • 143 Ананси Нз: Дэвид Хэйр. Костяной тики. Глава 15. Девяностомильный пляж 38k   Глава Комментарии
    Перевод 15 главы новозеландского фэнтези. Всё ближе к развязке.
  • 143 Игнатьева Оксана: Жак Превер. "Я вам покажу" 0k   Статья Комментарии
  • 143 Иванова Татьяна Триана: Жёлтый мир 12 9k   Глава
  • 143 Каро Хачатрян (воспоминания): Жизнь против смерти 49k   Очерк
  • 143 Скиннер Чарльз Монтгомери: Зависть маниту 2k   Рассказ
  • 143 Кириллина Лариса Валентиновна: Здесь лето кончилось моё... 0k   Стихотворение
  • 143 Сечив Сергей Александрович: Знание 0k   Стихотворение Комментарии
    В познании - сущность вещей, А ритуал - лишь явленье.
  • 143 Васин Александр Юрьевич: Испанские воды. (Из Д. Мейсфилда) 2k   Стихотворение
  • 143 Пилипюк Анджей: Исповедь 8k   Рассказ
    Перевод рассказа польского фантаста Анджея Пилипюка. Когда каешься в своих грехах, главное - выжить!
  • 143 Серман Т., Славкин Ф.: Исход Exodus 3k   Песня Комментарии
    Эксодус - исход из Египта. Но так же назывался корабль, на котором группа евреев, уцелевших в пламени Второй Мировой, прибыла в Палестину.
  • 143 Кириллина Лариса Валентиновна: Каролина фон Гюндероде. Жалоба 1k   Стихотворение Комментарии
  • 143 Черкасова Юлия Михайловна: Карты 2k   Стихотворение
    Перевод песни Стинга
  • 143 Manteuffel Christian Medard: Кристиан Медард Мантойфель. Осеннее убежище 0k   Стихотворение Комментарии
  • 143 Шпунт Евгений Маркович: Кровавая рука 2k   Песня
    Nick Cave, "Red Right Hand"
  • 143 Сухарев Сергей Леонидович: Кузнечик и сверчок 3k   Стихотворение
  • 143 Rohwer Jens G.: Лантана сводчатая 2k   Миниатюра
  • 143 Softzevs: Легендарный Лунный Скульптор книга 21 глава 9 0k   Очерк Комментарии
    на русском
  • 143 Карпова Елена: Лилит 1k   Стихотворение
    Юная лейди написала такие хорошие стихи,что грех будет если их не читают за границу - в Болгарии
  • 143 Zinguerr: Лошадки - звонари 0k   Стихотворение Комментарии
  • 143 Рейнек Богуслав: Луговая герань 1k   Стихотворение Комментарии
  • 143 Миронома: Луна Охотника: Конец миссии 11k   Миниатюра
    Naruto, KakaIru, action, drama, R. События "Луны Охотника" с точки зрения Какаши.
  • 143 Кунчинас Юргис: Люсия 12k   Новелла Комментарии
  • 143 Густов Дмитрий Юрьевич: Май 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "May"
  • 143 Беньяминов Семён: Максимизм (Дэвид Леман) 0k   Стихотворение
  • 143 Schumann Walter: Малоизвестные Драгоценные Камни Ii 1k   Миниатюра
  • 143 Schumann Walter: Малоизвестные Драгоценные Камни Iv 1k   Миниатюра
  • 143 Pawlikowska-Jasnorzewska Maria: Мария Павликовска-Ясножевска. Болотник 1k   Стихотворение
  • 143 Ружевич Тадеуш: Мечтатель 1k   Стихотворение
  • 143 Клеандрова Ирина Александровна: Мир (World) 1k   Стихотворение
  • 143 Long John, Schouten Peter: Могучие Когти 5k   Глава Комментарии
    Все авторские права соблюдены
  • 143 Окуджава Б. Ш.: Молитва Франсуа Вiйона 1k   Песня Комментарии
    Украинский язык не труден и чертовски красив!
  • 143 Wright Michael, Giles Sparrow: Моллюск-Аргонавт 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены
  • 143 Князев Юрий: Мужу, находящемуся под башмаком у жены 1k   Стихотворение
  • 143 Ирониясудьбы Сергей: Музыка языка 1k   Миниатюра Комментарии
    В африканской сказке всё слито воедино: рассказ, танец и музыка.
  • 143 Рейнек Богуслав: На память о Конкарно 1k   Стихотворение
  • 143 Ружевич Тадеуш: Невыразимо 2k   Стихотворение Комментарии
  • 143 Лавриненко Павел Виталиевич: Неотвратимое Ш. Бодлер - перевод 2k   Стихотворение
  • 143 Шереверов Владимир Иванович: Нет! Я не слышала "побег" 0k   Стихотворение
  • 143 Робертс Нора: Нора Робертс. "Рожденная в грехе". Глава 15 (перевод Сафоновой Э.К.) 24k   Глава Комментарии
    *****
  • 143 Робертс Нора: Нора Робертс. "Рожденная в грехе". Глава 16 (перевод Сафоновой Э.К.) 25k   Глава Комментарии
    *****
  • 143 Робертс Нора: Нора Робертс. "Рожденная в грехе". Глава 17 (перевод Сафоновой Э.К.) 23k   Глава Комментарии
    *****
  • 143 Робертс Нора: Нора Робертс. "Рожденная в грехе". Глава 20 (перевод Сафоновой Э.К.) 22k   Глава Комментарии
  • 143 Rulate Project: О моём перерождении в слизь Глава 18.5 Экстра 6k   Новелла Комментарии
  • 143 Семонифф: О своём лице в отражении 2k   Стихотворение
    On His Own Face In A Glass
  • 143 Irish Folk: О, Прекрасный Портмор! 0k   Песня Комментарии
  • 143 Надежда: Огненный крест ч.1 гл.3 25k   Глава Комментарии
  • 143 Надежда: Огненный крест ч.1 гл.5 16k   Глава Комментарии
  • 143 Бутунин Юрий Алексеевич: Огни Большого Города (Москва) 0k   Стихотворение
    Перевод с испанского стихотворения "Огни большого города"(Москва) поэтессы из Никарагуа Альбы Ассусены Торрес
  • 143 Голоднер Зиновий Наумович: Опять о евреях? 26k   Статья Комментарии
    Сокращенный перевод статьи Чарльза Мёрри (Charles Murray) в апрельском 2007 года номере журнала "Комментарий" (Commentary). Никому не нужна еще одна статья о евреях, да к тому же, об умных евреях. У антисемитов она вызовет только раздражение, а у некоторых евреев и непредубежденных ...
  • 143 Целан Пауль (перевод В.Бродского): Отблески 3k   Миниатюра Комментарии
  • 143 Семкова Мария Петровна: Ответ Земли (другой вариант) 0k   Стихотворение
  • 143 Зарьян Костан (1885-1969): Отрывки из книги "Человек и остров" 9k   Глава Комментарии
    Два небольших отрывка из книги известного армянского писателя, получившего образование в Париже, Брюсселе и Венеции и работавшего в Европе, на Ближнем Востоке, США и бывшем СССР. Зарьян писал на армянском, русском, французском и итальянском. Данные отрывки представляют собой перевод ...
  • 143 Литгазета Ёж: Отрывок из известного романа Я. Гашека - перевод П.Богатырёва 3k   Интервью
    Позиция Гашека - наша позиция
  • 143 Скиннер Чарльз Монтгомери: Отступление от Махопэка 4k   Рассказ
  • 143 П.:drakonofeel: Ошеломляющий край. Глава 1 9k   Новелла
    Автор китайского оригинала: Wú Yì Bǎo Bao 无意宝宝.
  • 143 Перевод: Падма-Пурана, Уттара-Кханда, глава 186 8k   Глава
    Падма-Пурана, Уттара-Кханда, глава 186 "Величие двенадцатой главы Гиты"
  • 143 Перевод: Падма-Пурана, Уттара-Кханда, глава 187 7k   Глава
    Перевод с санскрита
  • 143 Херберт Збигнев: Пан Когито о магии 6k   Стихотворение
  • 143 Перевод: Пашупати-аштакам 2k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 143 Херберт Збигнев: Пейзаж 2k   Стихотворение
    Второй вариант перевода выполнен в соответствии с оригинальным размером.
  • 143 Марч Уильям: Первая монета 2k   Рассказ
  • 143 Херберт Збигнев: Песенка 1k   Стихотворение
  • 143 Галеева Екатерина Владиславовна: Печенье с шоколадной крошкой на апокалипсис 9k   Рассказ
    Какой же канун апокалипсиса без шоколадных печенок?
  • 143 Князев Юрий: Письма Бернса Фрэнсис Дэнлоп 3k   Статья
  • 143 Мухамедзянова Дина Шамильевна: Письма к незнакомке.Густаво Адольфо Беккер 28k   Статья
    Это письма к незнакомке, в которых автор рассуждает о природе поэзии, единстве поэзии,религии,литературы и искусства.
  • 143 Вишникина Татьяна: Письма старого англичанина. Часть 1 22k   Рассказ
  • 143 Пилипюк Анджей: Пишем бестселлер 10k   Статья Комментарии
    Перевел, обчитавшись текстами с конкурса Свободное творчество. Это отрывок из литературных студий, которые время от времени публикует один из самых популярных польских фантастов Анджей Пилипюк. Тема: как писать, чтобы читатель был не в состоянии оторваться от нашего опуса.
  • 143 Шедугова Марина Анатольевна: Подсолнух 1k   Стихотворение Комментарии
    Eugenio Montale, "Il girasole"Перевод с итальянского
  • 143 Howell Catherine Herbert: Полевой Вьюнок 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 143 Семонифф Н. В.: Посреди комнаты стоит самоубийство 5k   Стихотворение
  • 143 Кортен Д.К.: Пост-корпоративный мир. I глава 45k   Глава
  • 143 Evans Arthur V.: Постельный Клоп 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 143 Кубасов Юрий Николаевич: Прескверная репутация 1k   Стихотворение
    Бомарше. Женитьба Фигаро. Акт Третий, Сцена пятая. Граф, Фигаро.
  • 143 Хименес: Просто у меня тоска 1k   Стихотворение
  • 143 Седова Ирина Игоревна: Прошла любовь (Love went away) 3k   Песня
  • 143 Лыжина Светлана Сергеевна: Пускай умру я раньше, чем розовощёкая любовь мне станет верной... 3k   Стихотворение
  • 143 Надежда: Путешественница ч.7 гл.34 23k   Глава
  • 143 Скиннер Чарльз Монтгомери: Равновесная скала 2k   Рассказ
  • 143 Шутак Мария: Райнер Мария Рильке (1875 - 1926) из сборника "Первые стихи". Первое издание 1913 г 1k   Стихотворение
  • 143 Колум Маккэнн: Рыбалка в терново-черной реке 8k   Рассказ
    Внимание. Все переводы некоммерческие и сделаны исключительно в учебных целях в качестве литературных упражнений. Attention. All the translations are non-commercial literary exercises. I did them solely for studying purposes. Рассказ об одном вечере из жизни маленького ирландского ...
  • 143 Дин Роман: Сара Тисдейл. Скрытая 0k   Стихотворение
  • 143 Дин Роман: Сара Тисдейл. Степные астры 0k   Стихотворение
  • 143 Кайласам Т. П.: Свершение 24k   Пьеса; сценарий
    Т.П. Кайласам (Thyagaraja Paramasiva Iyer Kailasam) (1884-1946) - индийский драматург, поэт, писавший на языке каннада. В своих произведениях Кайласам значительное место отводил мотивам древнеиндийского эпоса и его героям. У него есть стихи, посвященные Дроне, Кришне, Субхадре, ...
  • 143 Ноульсон Шарпер Т.: Святые источники 18k   Глава
  • 143 Oldershaw Cally: Сердолик 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 143 Carr Emily: Сережки 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 143 Williams Jack: Смог 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 143 Ноульсон Шарпер Т.: Сова/филин 2k   Глава
  • 143 Гарсиласо: Сомнения, нет силы вас сильней... (Сонет 30) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXX: Sospechas, que en mi triste fantasía..., перевод с испанского. Оригинал.
  • 143 Шаф Анна: Спасатель на море 2k   Миниатюра Комментарии
  • 143 Varley John: Стальной пляж (Steel Beach) гл. 11 52k   Глава Комментарии
    Одиннадцатая глава фантастического романа. Прогулка по лунной поверхности... Астронавты прошлого и преступники будущего... Как обхитрить Главный Компьютер...
  • 143 Узданьский Гжегож: Станислав Баранчак. Инструкция по мытью рук 3k   Стихотворение
  • 143 Бэмби: Старая песня о молодых годах 5k   Стихотворение Комментарии
    ...:)))старая песня...о главном...:)))формат нагло стырен у Призрака Олли - прости, Олечка!:))))
  • 143 Wicherkiewicz Ioanna: Стихи о Захарии 2k   Сборник стихов
  • 143 Ерохин Владимир Иванович: Стрела и песня 0k   Стихотворение
  • 143 Виникомб Джон: Стрелец 6k   Глава
    Перевод главы книги Джона Виникомба "Вымышленные и символические животные в икусстве"
  • 143 Габриэла Мистраль: Суждено нам быть королевами... 4k   Стихотворение
  • 143 Di_V._Vo: Супружнолюбовное 11k   Стихотворение Комментарии
  • 143 Биерман Сара: Творение с Аспектами 6k   Статья Комментарии
    Мы поразительно творческие Существа! Мы играем в великолепную игру: "прятки" с самим Собой. А теперь пришло время выйти из укрытия и начать создавать Реальность...
  • 143 Сорокоумовский Иван: Теодор Роззак Создание старшей культуры 44k   Эссе
    Крестный отец контркультуры – Теодор Роззак. Живая легенда – профессор, всю жизнь изучающий мир шестидесятых. Здесь я выложу часть перевода последней (аж 2005-2008 гг) большой книги автора “The Making of an Elder Culture”.
  • 143 Katherine Ramsland: Топор Нового Орлеана 27k   Статья
    История о серии загадочных убийств, полная страха, крови и джаза.
  • 143 Ружевич Тадеуш: Трава 1k   Стихотворение Комментарии
  • 143 Дробухин Руслан Александрович: Тролли и их родня 12k   Миниатюра Комментарии
    Шуточная миниатюра, очень познавательная. Перевод сделан мной три года назад. Этот вариант - слегка творчески доработан.
  • 143 Лифшиц Юрий Иосифович: У.Шекспир. Сонеты 123k   Сборник стихов
  • 143 Шекспир Уильям: Уильям Шекспир, Сонет 102, перевод 1k   Стихотворение
  • 143 Кларк Эштон Смит: Фахреддин 13k   Рассказ
  • 143 Гурвич Владимир Александрович: Фёдор Тютчев 7k   Сборник стихов
  • 143 Херберт Збигнев: Фома 2k   Стихотворение
  • 143 Генюк София: Французское кино ( в стиле ретро) 0k   Стихотворение Комментарии
    https://stihi.ru/2017/04/10/8238
  • 143 Рэли Уолтер: Художник 1k   Стихотворение
  • 143 Асеева Светлана Александровна: Шарль Бодер "Альбатрос" 0k   Стихотворение
  • 143 Верасани Грация: Шум мира 7k   Рассказ
    Грация Верасани.[www.graziaverasani.it] Шум мира. (из сборника рассказов "Следы твоего присутствия", 2002). Перевод с итальянского. Grazia Verasani."Il rumore del mondo". (Translation from Italian)
  • 143 Сингилеев Александр Евгеньевич: Эдгар По_Ворон 16k   Стихотворение Комментарии
    Бессмертный "Ворон" в моем переводе. Оригинал - здесь же.
  • 143 Узданьский Гжегож: Эмили Дикинсон. Увидев Муравьев - по Древу... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 143 Князев Юрий: Эпитафия местному ловеласу 1k   Стихотворение Комментарии
  • 143 Baran Józef: Юзеф Баран. Вечность 2k   Сборник стихов
  • 143 Tuwim Julian: Юлиан Тувим. Незаконченная элегия 4k   Сборник стихов
  • 143 Гурвич Владимир Александрович: Я - Гамлет 1k   Стихотворение
  • 143 Мальцева Лилия: Я о тебе забуду, дорогой, 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод сонета Эдны Миллей, впервые опубликованного в сборнике "A Few Figs from Thistles", 1920; expanded ed., 1922.
  • 142 Шурыгин Олег: "Мадхавендра Пури",ч.1 (Господь Чайтанья посещает Ремуну"). 4k   Поэма Комментарии
    Автор - Кришнадас Кавирадж Госвами; перевод с бенгальского.
  • 142 Цывинский Николай: "Наконец-то справедливость", или что такое diversity 6k   Очерк
  • 142 Велигжанин Андрей Витальевич: 103. Увы, границы гордости своей... 6k   Стихотворение Комментарии
  • 142 Велигжанин Андрей Витальевич: 139. Не защищаю ложь я, но привык... 8k   Стихотворение
  • 142 Дзотта: 144 сонет Шекспира 2k   Стихотворение Комментарии
  • 142 Zalessky Vladimir: A Caspian Seal. A story for children about Seryozha 5k   Миниатюра
    MMMCCCXI. A Caspian Seal. A story for children about Seryozha. - June 29, 2023
  • 142 Залесский Владимир Владимирович: A great smell of coffee. A story for children about Seryozha 3k   Миниатюра
    A great smell of coffee. A story for children about Seryozha.
  • 142 Zalessky Vladimir: A package with oranges. An anti-corruption story 4k   Миниатюра
    A package with oranges. An anti-corruption story.
  • 142 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A restless week and a constitutional candy of Sasha Lokhushenko. The story 6k   Миниатюра
    A restless week and a constitutional candy of Sasha Lokhushenko. The story.
  • 142 Overwood Henry de: A Touchy (Huffy) Specialist in Law. A story from legal practice 5k   Миниатюра
    MMMDXXXII. A Touchy (Huffy) Specialist in Law. A story from legal practice. - August 23, 2024.
  • 142 Zalessky Vladimir: Activist of the New Epoch. A story for children about Seryozha 4k   Миниатюра
    MMMCCCLXXVIII. Activist of the New Epoch. A story for children about Seryozha. - October 5, 2023.
  • 142 Пряхин Андрей Александрович: Baby, shoo! 2k   Стихотворение
    ON A FLOWERCLOCK WHEN ITS HAND AIN`T UP
  • 142 Балиньский Станислав: Balinski S. Окно воспоминаний 3k   Стихотворение Комментарии
    Поэт в эмиграции
  • 142 Рене Андрей: Belle Alliance 1k   Справочник
  • 142 Рене Андрей: Billy in the Bowl 2k   Справочник
  • 142 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: Brazilian myths. The husband of a star 2k   Миниатюра
  • 142 Рене Андрей: Bully's Acre 2k   Справочник
  • 142 Рене Андрей: Business is business 2k   Справочник
  • 142 Пряхин Андрей Александрович: Charlie`s ditty 1k   Песня
    Charlie`s ditties in the Russian folklore (based on the tune of the Titina). A music school pupil is playing a melody from a Charlie Chaplin`s film that became a part of the Russian folklore, and his respectable teacher Anatoliy Sudarev from the 29th art school and October Revolution ...
  • 142 Холдор Вулкан: Childhood 0k   Стихотворение
  • 142 Алексеич: Dance Me to the End of Love 2k   Песня
    Леонард Коэн. "Танцуй со мной до конца любви" по-русски эти Удивительно красивые стихи могут звучать примерно вот так. И посвящаю я их удивительной девушке Вике Ч.,которая сама похожа на некий неведомый мне музыкальный жанр ))).
  • 142 Рене Андрей: Drom-Choll-Coil 2k   Справочник
  • 142 Рене Андрей: Einstein 2k   Справочник
  • 142 Темнокрыскин Иероним: Eric Mouqet - Люв 0k   Песня
    Eric Mouqet - альбом "Thorgal", песня "Louve" Авторы текста: Henry Denis Golenvaux, Jean Luc Goossens, Philippe Malempr. (Пер. с французского)
  • 142 Рене Андрей: Four of them 4k   Справочник
  • 142 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Gleb Krzhizhanovsky - Leonardo da Vinci of the Soviet era. A historical and biographical essay 12k   Миниатюра
    Gleb Krzhizhanovsky - Leonardo da Vinci of the Soviet era. A historical and biographical essay.
  • 142 Рене Андрей: Hogan 1k   Справочник
  • 142 Рыжая Девочка: Jilted by Silvia Plath 1k   Стихотворение Комментарии
  • 142 Рене Андрей: Knickerbockers 3k   Справочник
  • 142 Шабанов Лев Викторович: Lennon John 2 A Spaniard in the Works (Г"эспандер в раболте%) 3 23k   Сборник рассказов
    24 июня 1965 г. выходит вторая книга Джона Леннона - A Spaniard in the Works - особенный книгоблокнот Джона, в котором публика хочет увидеть новую массу зарисовок, нелепиц, бессмысленных шарад, стихов и рисунков. Но книга эта разительно отличалась от In His Own Write . Рассказы стали ...
  • 142 Элайт Сергей: Lenny code fiction - Key-Bring it on, my Destiny. Полная рус. версия 2k   Песня
    Lenny code fiction - Key-Bring it on, my Destiny. Anime: D.Gray-Man Hallow (Ди Грэй-Мен Святые) Полная Версия перевода.
  • 142 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov visits a fast food restaurant and offers the state to support a useful direction of business. ... 6k   Миниатюра
    Lenya Bobrov visits a fast food restaurant and offers the state to support a useful direction of business. A story.
  • 142 Рене Андрей: Letty 1k   Справочник
  • 142 Ревякин Николай Иванович: Lower Definition "Namaskar" \ "Поклонъ" 2k   Песня
  • 142 М.Павликовская: M. Pawlikowska- Jasnorzewska. Сон 1k   Стихотворение Комментарии
  • 142 Тройс Элли: Never Let Me Down - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/c4ZZMbpUFMY (официальный клип 1987)
  • 142 Рене Андрей: Ni - Down 1k   Справочник
  • 142 Nostradamus: Nostradamus 1k   Статья Комментарии
  • 142 Кукушкин Игорь Анатольевич: Oh Well (Fleetwood Mac) 0k   Песня
    Перевод стихов Питера Грина (Peter Green) песни Oh Well группы Fleetwood Mac. https://www.youtube.com/watch?v=O8RhZDGLEXM
  • 142 Markova Nataliya S.: Plus haut que le nuage 33k   Рассказ
    Un nain de forêt hérite des lunettes magiques. On lui propose un travail qui lui semble lucratif. Le conte a été publié en 2005 dans " Hauteurs, Revue littéraire du Nord et d"ailleurs", N16. Traduit par Rosa Tatar, poésies traduites par l"auteur. ...
  • 142 Zalessky Vladimir: Political caricatures in the Presidential Library (Belarus) ... A culturological note 5k   Миниатюра
    Political caricatures in the Presidential Library (Belarus) ... A culturological note.
  • 142 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Political hostages in Belarus, situation in Bolivia and a human rights non-governmental organization. ... 5k   Миниатюра
    Political hostages in Belarus, situation in Bolivia and a human rights non-governmental organization. A sketch.
  • 142 Дербармдикер, Евгений Леонидович: Prehistoric Love 1k   Песня
  • 142 Zalesski Vladimir: Robert Goddard and the flight to the Moon. A historical and culturological essay 7k   Миниатюра
    Robert Goddard and the flight to the Moon. A historical and culturological essay.
  • 142 Седова Ирина Игоревна: Runaway Train (Умчавшийся поезд) 5k   Песня
  • 142 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and lectures. The story (continued) 4k   Миниатюра
    Senya and lectures. The story (continued).
  • 142 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Sergei Furgal, Mikhail Degtyarev. August 7, 2020. Trends. The ultra-short overview 6k   Миниатюра
    Sergei Furgal, Mikhail Degtyarev. August 7, 2020. Trends. The ultra-short overview.
  • 142 Клепиков Игорь: Stop time 2k   Стихотворение Комментарии
  • 142 Рене Андрей: Take away these baubles 2k   Справочник
  • 142 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Tatyana Polyakova and the huge print runs. The essay on the mechanisms of Russial culture 5k   Миниатюра
    Tatyana Polyakova and the huge print runs. The essay on the mechanisms of Russial culture.
  • 142 Рене Андрей: Teems of times 3k   Справочник
  • 142 Zalesski Vladimir: The advageous statements. The note 1k   Миниатюра
    The advageous statements. The note.
  • 142 Седова Ирина Игоревна: The Key to Life on Earth (Ключ к жизни на Земле) 5k   Песня
  • 142 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Monologue about a square of uncertainty 4k   Миниатюра
    The Monologue about a square of uncertainty
  • 142 Zalesski Vladimir: The Monologue about the Petya's Father is Good at Arithmetic 8k   Миниатюра
    The Monologue about the Petya's Father is Good at Arithmetic
  • Страниц (112): 1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 112

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"