Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (220888)
Поэзия (518789)
Лирика (166897)
Мемуары (17022)
История (29112)
Детская (19429)
Детектив (22962)
Приключения (49671)
Фантастика (105579)
Фэнтези (124617)
Киберпанк (5103)
Фанфик (8953)
Публицистика (45018)
События (12022)
Литобзор (12076)
Критика (14473)
Философия (66868)
Религия (16090)
Эзотерика (15505)
Оккультизм (2123)
Мистика (34168)
Хоррор (11325)
Политика (22535)
Любовный роман (25651)
Естествознание (13432)
Изобретательство (2882)
Юмор (74152)
Байки (9868)
Пародии (8060)
Переводы (21940)
Сказки (24649)
Драматургия (5648)
Постмодернизм (8447)
Foreign+Translat (1827)

РУЛЕТКА:
Фанфик по Гарри
Время платить
Демон
Рекомендует Лукоянова Д.Н.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108650
 Произведений: 1673950

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (34050)
Повесть (22777)
Глава (159552)
Сборник рассказов (12733)
Рассказ (225637)
Поэма (9250)
Сборник стихов (42694)
Стихотворение (626477)
Эссе (37653)
Очерк (26966)
Статья (195499)
Монография (3479)
Справочник (12668)
Песня (23773)
Новелла (9852)
Пьеса; сценарий (7414)
Миниатюра (137397)
Интервью (5142)

29/12 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Апельсиновый С.
 Аржаник А.Н.
 Балашов М.Ю.
 Балтин А.Л.
 Белозёров А.И.
 Бурдыга В.А.
 Веррье
 Волк А.
 Громов Д.В.
 Зингер Т.Е.
 Иманка
 Ишбулатов Ю.М.
 Ками-Сама
 Карсека И.С.
 Картуша Ф.
 Качанов Д.В.
 Кислота С.
 Князева К.И.
 Кобякова О.
 Ковальчук Ю.Б.
 Майка
 Матвиенко В.А.
 Матухнов А.С.
 Нагаева И.В.
 Нагаева И.В.
 Нечипорчик А.В.
 Николаев А.А.
 Новый А.Ю.
 Поручик П.
 Рай
 Резеда
 Рейн Р.
 Рушева А.А.
 Рыжая Л.
 Рысь Л.
 Саагун
 Слепцова М.Е.
 Стах В.
 Трофимчук Б.Р.
 Фанхаер Л.
 Фет
 Хэллариен
 Чебаненко С.В.
 Чудо
 Шевченко Д.
 Штепа П.А.
 Штокало М.
 Штуц А.К.
 Щеглов В.Н.
 Юманов М.Н.
 Юсупов П.Э.
 Wassillevs
Страниц (110): 1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 110
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 77 Рыскулов Владимир Владимирович: Джордж Байрон. Исчезло обаяние волшебных чар! 0k   Стихотворение Комментарии
  • 77 Ортега Дж.: Джордж Ортега - Иллюзия свободной воли - Аннотация, посвящения, благодарности 1k   Статья
  • 77 Ортега Дж.: Джордж Ортега - Иллюзия свободной воли - Выпуск 11. - Ещё один абсурд: "степени свободы" 13k   Статья
  • 77 Pravdorub Alex: Душа Океана 1k   Стихотворение
    Ещё один перевод великолепной песни Nightwish "Ocean Soul"
  • 77 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.8, гл. 59 39k   Глава
  • 77 Миронома: Жена Маглора 4k   Миниатюра Комментарии
    Tolkien, Humor, get, G. Попытка представить себе жену Маглора, написано автором на вызов "про сильных женщин".
  • 77 Иванова Татьяна Триана: Жёлтый мир 19 3k   Глава
  • 77 Ружевич Тадеуш: Живая звезда 2k   Стихотворение Комментарии
  • 77 Янтарь Алиса: Жизнь моя (перевод песни) 1k   Статья
    Перевод песни Bon Jovi - It's my life. Почти дословный.
  • 77 Ривлин Влад: За забором 3k   Стихотворение Комментарии
    Йонатан Гефен(1948)- известный израильский поэт, публицист и писатель, родной племянник Моше Даяна. Он рано начал писать, в юности входил в круг местной богемы, получившей в народе прозвище Луль- курятник. Но в кругу местной богемы Йонатан Гефен пребывал недолго. Благодаря своему ...
  • 77 Седова Ирина Игоревна: Забава (The only pastime) 5k   Песня
  • 77 Скиннер Чарльз Монтгомери: Зависть маниту 2k   Рассказ
  • 77 Сечив Сергей Александрович: Закон Тяготенья 0k   Стихотворение Комментарии
    Правит над миром Закон Тяготенья
  • 77 Курова Юлия: Закончился крещенский день... 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Тараса Федюка (с)
  • 77 Шурыгин Олег: Золотые истории поэзии "Чанди мангал". Хумаюн Аджад. 12k   Рассказ Комментарии
  • 77 Чиванков А.В.: И.А.Бродский: Я не то что / Schiraser Halwa 2k   Стихотворение
    В то время (1975) Бродский жил в США. Туда он приехал, будучи высланным в 1972 году из СССР, где остались его родители (которых до конца жизни не пустили встретиться с ним), бывшая жена, сын. К тому времени Бродский пережил и пытки в больнице, и попытки суицида, и тюрьму, где у него ...
  • 77 Александров Сергей Васильевич: Из Омара Хайяма 1k   Сборник стихов Комментарии
  • 77 Тракль: Из Тракля 2k   Сборник стихов Комментарии
    Перевод с немецкого
  • 77 Семкова Мария Петровна: Из У. Блейка. Заложенная маленькая девочка (обретенная дочь) 4k   Стихотворение
  • 77 Ермаков Эдуард Юрьевич: Итальянец в Англии 11k   Стихотворение
    Борец за свободу или - террорист? Это зависит...
  • 77 Galczynski K.I.: К.И. Галчиньски. Скумбрия в томате 5k   Сборник стихов
  • 77 Демина Юлия Валерьевна: Кантаро и его возраст 4k   Оценка:6.50*9   Рассказ
  • 77 Кеваева Мария Николаевна: Король и олень 5k   Рассказ
  • 77 Мессалит Веласко: Кривой Домишко 260k   Роман
    Во второй книге серии "Королевские Кинжалы" Доблестный и Изумруд отправляются в старое поместье, зовущееся Смейли Холл. Они уверенны, что именно там скрывается зло. Доблестный приглашает в команду не закончившего свое обучение Клинка - угрюмого Барсука. Троице придется бороться с ...
  • 77 Шурыгин Олег: Кришна исчезает с лучшей из всех гопи. Гунарадж Кхан 0k   Поэма
  • 77 Дробухин Руслан Александрович: Легенда (Главы 6 - 9) 113k   Глава Комментарии
  • 77 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 24 глава 10 39k   Глава Комментарии
    Автор перевода: AndriyN Редакторы: AndriyN, Doctordvd.
  • 77 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 25 глава 3 33k   Оценка:4.91*6   Глава Комментарии
    Переводил: AndriyN Редактировали: AndriyN, Rozpip, Zakrin
  • 77 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 25 глава 6 27k   Оценка:5.94*5   Глава Комментарии
    Переводил: AndriyN Редактировал: AndriyN
  • 77 Лемпи: Лед и Пламя 3k   Миниатюра
    Оригинал http://www.fanfiction.net/s/1048351/1/Fire_and_Ice
  • 77 Седова Ирина Игоревна: Летняя ночь (Summer night) 5k   Песня
  • 77 Гавань Сергей Васильевич: Лимуааэль, советы по письму. Выпуск 1 17k   Эссе
  • 77 Дитц Наталья: Листок 3k   Стихотворение Комментарии
    H.Hesse "Welkes Blatt"
  • 77 Кубасов Юрий Николаевич: Лишь только увижу я женщину где-то... 1k   Стихотворение
    Бомарше. Женитьба Фигаро. Акт Первый, Сцена седьмая, монолог Керубино.
  • 77 Д.Р.Р.Толкин: Лэ о Лейтиан- песнь шестая 26k   Поэма
  • 77 Кон Геннадий: Любовь моя! Бессилен. (1) 0k   Стихотворение
  • 77 Саути Робертъ: Мадокъ 1k   Стихотворение Комментарии
    Фрагментъ поэмы
  • 77 Эспронседа Хосе: Мадригал 0k   Стихотворение
    José de Espronceda/Хосе де Эспронседа (1810-1842)
  • 77 Морган Кристин: Маленький Джонни попрыгунчик 20k   Рассказ
    Второй рассказ из первого сборника SNAFU - SNAFU: An Anthology of Military Horror
  • 77 Цельсия: Мгновенья слов (1000 words) 1k   Песня
  • 77 Клепиков Игорь: Межи 2k   Стихотворение Комментарии
  • 77 Ружевич Тадеуш: Мельничка 1k   Стихотворение
  • 77 Леонов Максим Владимирович: Мёнволь. Два стихотворения в жанре "сиджо" 0k   Сборник стихов Комментарии
    Мёнволь (настоящее имя Хван Джини; XVI век) - корейская поэтесса, писала стихи на корейском и китайском языках.
  • 77 Gajda M.W.: Михал Витольд Гайда. Остановка 2k   Сборник стихов
  • 77 Егоров Валерий Юрьевич: Мне не забыть её (I won't forget her) 0k   Стихотворение
    A-HA
  • 77 Сечив Сергей Александрович: Молчанье - Океан 0k   Стихотворение Комментарии
    Молчанье - океан,А речь журчит ручьём
  • 77 Голованов Дмитрий Александрович: Монстр перерождение 1-10 день 47k   Новелла Комментарии
    Пере залил из за ошибок
  • 77 Беньяминов Семён: Мы... (Филипп Лопэйт) 1k   Стихотворение
  • 77 Нунцио Кочивера: Мятный чай 19k   Рассказ
  • 77 Бард Алекс: На берегах озера Ломонд 1k   Песня
    Необычайно красивая шотландская песня-баллада, повествует о двух якобитах, заключённых в английской тюрьме. Один из них должен быть казнён поутру, а другой отпущен. Баллада написана от лица того, кто пойдёт на казнь, он обращается к своему другу. В песне упоминается кельтское предание ...
  • 77 Уолтермайр Артур: На пороге смерти 26k   Рассказ
    Артур Бичер Уолтермайр (1888 - 1938) родился 10 сентября в штате Огайо, США. Окончив Государственный университет Огайо, преподавал историю в университетах родного штата. Профессиональный музыкант. Первый и единственный рассказ Артура Б. Уолтермайра, "На пороге смерти", был опубликован ...
  • 77 Семонифф Н. В.: Назло всему 1k   Стихотворение
    Э.Э. Каммингс
  • 77 Габриэла Мистраль: Небесная колесница 1k   Стихотворение
  • 77 Кон Геннадий: Небо давит серой массой. 0k   Стихотворение
  • 77 Нима Тоши: Ниведана 49k   Статья
    Рукопись этого текста, вероятно, была написана не раньше XIX века, но по мнению тулку Чойпэла, это список с оригинала, созданного, скорее всего, в XVI веке. Она отвечает на все вопросы. Что такое жизнь, и что такое смерть. Как вспомнить свои прежние рождения и как родиться после смерти ...
  • 77 Робертс Нора: Нора Робертс. "Рожденная в грехе". Глава 16 (перевод Сафоновой Э.К.) 25k   Глава Комментарии
    *****
  • 77 Шурыгин Олег: Обзор бенгальского фольклора. Хумаюн Аджад. 14k   Эссе Комментарии
  • 77 Шурыгин Олег: Облака. Кришнадас Кавирадж. 0k   Стихотворение Комментарии
  • 77 Дылда Доминга: Объявление 0k   Статья Комментарии
    Ищется переводчик-доброволец для перевода Bullet (Пуля) Лорел Гамильтон. - Не актуально.
  • 77 Надежда: Огненный крест ч.1 гл.2 50k   Глава Комментарии
  • 77 Надежда: Огненный крест ч.5 гл.39 71k   Глава Комментарии
  • 77 Надежда: Огненный крест ч.6 гл.66 17k   Глава Комментарии
  • 77 Надежда: Огненный крест ч.7 гл.74 11k   Глава
  • 77 Надежда: Огненный крест ч.8 гл.89 11k   Глава Комментарии
  • 77 Надежда: Огненный крест ч.8 гл.91 28k   Оценка:1.00*2   Глава Комментарии
  • 77 Надежда: Огненный крест ч.9 гл.105 4k   Глава Комментарии
  • 77 Ружевич Тадеуш: Один из миллиарда 3k   Стихотворение Комментарии
  • 77 Гурвич Владимир Александрович: Одинокая Гармонь 1k   Песня
  • 77 Скиннер Чарльз Монтгомери: Осаждавшие Глостер 4k   Рассказ Комментарии
  • 77 Корц Елена: Осенние листья 0k   Песня Комментарии
    Перевод с английского языка песни "The autumn leaves"- перевод, который можно петь
  • 77 Шурыгин Олег: Основоположники бенгальской прозы. Хумаюн Аджад 18k   Эссе
  • 77 Кюблер Роланд: Остров на море 5k   Рассказ
    Перевод с немецкого
  • 77 Шурыгин Олег: Очаровывающий самого бога любви Господь Кришна исполняет желания пришедших к нему гопи. Гунарадж кхан ... 2k   Поэма
  • 77 Шутак Мария: Перевод с немецкого на украинский. Песня Ich liebe das Leben von Vicky Leandros 3k   Песня Комментарии
    "Ich liebe das Leben", von Vicky Leandros, Musik&Text Klaus Munro& Leo Lendros. «Я люблю життя» від Вікі Леандрос, Музика, текст: Клаус Мунро, Лео Леандрос.- - http://www.youtube.com/watch?v=7_FsW8RPCTc
  • 77 Шутак Мария: Перевод стихотворения Kristall, Paul Celan 1k   Стихотворение Комментарии
  • 77 Райзман Виктор: Перевод: Дикинсон, Эмили "я не могу жить с Вами" 1k   Стихотворение
  • 77 Бондаревский Лев Владимирович: Переводы из Антологии 7k   Сборник стихов
  • 77 Ананов Михаил Георгиевич: переводы 10k   Сборник стихов
  • 77 Седова Ирина Игоревна: Перемен! (We need changes) 5k   Песня
  • 77 Херберт Збигнев: Песенка влюбленного 2k   Стихотворение Комментарии
  • 77 Максимчук Людмила Викторовна: Песни горной Караты 23k   Поэма
    Из серии "ДОМ НА ЗЕМЛЕ"
  • 77 Габриэла Мистраль: Песня к Смерти 1k   Стихотворение
  • 77 Mueldner-Neckowski Piotr: Пётр Мюльднер-Нецковски. Могу говорить 1k   Сборник стихов
  • 77 Беньяминов Семён: Пикассо в гостях у Брака (Гарольд Норс) 1k   Стихотворение
  • 77 Мухамедзянова Дина Шамильевна: Письма к незнакомке.Густаво Адольфо Беккер 28k   Статья
    Это письма к незнакомке, в которых автор рассуждает о природе поэзии, единстве поэзии,религии,литературы и искусства.
  • 77 Бодунец Жека: Пламя и лед. Вариации на тему 0k   Статья
    Не перевод...
  • 77 Вербовая Ольга Леонидовна: Порою ты, порою я 1k   Песня
    Художественный перевод песни Хулио Иглесиаса о трудностях взаимопонимания между влюблёнными "A veces tu a veces yo"
  • 77 Князев Юрий: Послание Хью Паркеру 3k   Стихотворение Комментарии
  • 77 Свирщинская Анна: Последняя капля воздуха 1k   Стихотворение
  • 77 Shadenight123: Послушник бездарной Луизы 14k   Глава Комментарии
    Ссылка на оригинал: http://www.fanfiction.net/s/9555306/1/An-Acolyte-of-Zero Луиза... призвала что-то другое. Послушник из Warcraft 3, основной и, казалось бы, самый бесполезный юнит в истории Плети. Тем не менее, если посмотреть с другой стороны, послушник может призывать огромные ...
  • 77 Шурыгин Олег: Преданный Господа Шивы (Танец во дворе). Кришнадас Кавирадж. 1k   Стихотворение Комментарии
  • 77 Кон Геннадий: Предстал мне в грезах... 0k   Стихотворение
  • 77 Беньяминов Семён: Придурки и дебилы всегда любили меня (Чарлз Буковски) 1k   Стихотворение
  • 77 Алан_Александр_Милн: Простая Английская Девушка 14k   Рассказ
    А.А.Милн. Перевод Ржепишевского Ю.
  • 77 Лорд Дансэни: Птица дурного глаза 8k   Рассказ Комментарии
    Лорд Дансэни (1878-1957): английский поэт, писатель, драматург, предшественник К.С.Льюиса и Дж.Р.Р.Толкиена. Его произведениями восхищался Г.Ф.Лавкрафт.
  • 77 Надежда: Путешественница ч.6 гл.26 92k   Глава Комментарии
  • 77 Надежда: Путешественница ч.6 гл.29 43k   Глава Комментарии
  • 77 Надежда: Путешественница ч.6 гл.30 22k   Глава Комментарии
  • 77 Надежда: Путешественница ч.6 гл.31 8k   Глава Комментарии
  • 77 Надежда: Путешественница ч.6. гл.27 86k   Глава Комментарии
  • 77 Старикашка Ю: Пять степеней похмелья 3k   Оценка:6.00*3   Миниатюра
  • 77 Свирщинская Анна: Разведчик 1k   Стихотворение
  • 77 Шурыгин Олег: Рамаяна. "Освобождение Ситы". Гунарадж Кхан 5k   Поэма Комментарии
  • 77 Шурыгин Олег: Рамаяна. "Пленение Рамачандры". Гунарадж Кхан 2k   Поэма
  • 77 Шурыгин Олег: Рамаяна. "Подготовка к битве". Гунарадж Кхан 1k   Поэма
  • 77 Ершова Ольга Сергеевна: Рассказанное шепотом 36k   Рассказ
    "Told in Wispers" by Rei Nakazawa
  • 77 Дин Роман: Роберт Фрост. Весенняя молитва 1k   Стихотворение
  • 77 Федотова Анастасия Евгеньевна: Робин Гуд и Уилл Скарлетт 3k   Стихотворение Комментарии
    Попытка перевода английской баллады. Оригинал можно прочитать здесь: http://www.lib.rochester.edu/camelot/teams/will.htm
  • 77 Скиннер Чарльз Монтгомери: Родники из крови и воды 2k   Рассказ
  • 77 Харiс Джоан: Роздiл 6 13k   Глава
  • 77 Дэфид аб Хью, Брэд Линавивер: Рок: в трупах по колено 86k   Глава Комментарии
    Альтернативный перевод первого из романов по игре "Doom" Дэфида аб Хью и Брэда Линавивера. Пока шесть глав, будет обновляться.
  • 77 Дин Роман: Сара Тисдейл. Мудрость (1933) 1k   Стихотворение
  • 77 Дин Роман: Сара Тисдейл. Постоялый двор земной 1k   Стихотворение
  • 77 Болдескул Евгения: Светлячки 0k   Стихотворение Комментарии
    Юн Дон Чжу "Светлячки"
  • 77 Шурыгин Олег: Седьмая песнь Легенды о Рыцаре Красного Креста. 28k   Поэма Комментарии
    Гнев Дианы - Пленение св. Георгия - Страшная весть - Тоска Уны - Встреча с принцем Артуром.
  • 77 Баcан Эмилия Пардо: Сирена 8k   Рассказ
    Рассказ, перевод с испанского
  • 77 Скиннер Чарльз Монтгомери: След призрачной руки 2k   Рассказ
  • 77 Седова Ирина Игоревна: Слова любви вы говорили (You told me) 4k   Песня
  • 77 Ануфриев Вячеслав Федорович: Смена сезонов. Сезон второй 1k   Стихотворение
  • 77 Крауфорд Энн: Собачьи все игрушки... 2k   Стихотворение
    Перевёл на русский язык прекрасные грустные стихи Энн из Ирландии, написанные на смерть её любимой собаки, терьера Даши.
  • 77 Лия: Сонет 154 1k   Стихотворение Комментарии
  • 77 Baranczak Stanislaw: Станислав Бараньчак. Если бы не люди 1k   Сборник стихов
  • 77 Беньяминов Семён: Старый пианист из ресторана (Чарлз Буковски) 1k   Стихотворение
  • 77 Бутунин Юрий Алексеевич: Стыдно 1k   Стихотворение
    "СТЫДНО" перевод стихотворения Торрес Мехия Альба Асусена (Никарагуа)
  • 77 Ронэ: Так создан мир - не я решил, Господь 0k   Стихотворение
  • 77 samael: Тексты песен группы samael альбом 1997 года 8k   Сборник стихов
  • 77 Kowalczik Tomasz: Томаш Ковальчик. Апокрифы 4k   Сборник стихов
  • 77 Астерискос: Уилбур Смит - Men of Men 7 6k   Глава
  • 77 Рейнек Богуслав: Умирание 1k   Стихотворение Комментарии
  • 77 Кон Геннадий: Усыпанному золотом гламуру... 0k   Стихотворение
  • 77 Яковенко Александр Викторович: Хосе Горостиза: Записки о поэзии 9k   Сборник стихов
  • 77 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Хотел я поделиться радостью. Уильям Вордсворт 1k   Стихотворение Комментарии
  • 77 Lord Buss: Цвет Плаща (צבע הגלימה) перевод на иврит 2k   Песня
    Перевод на иврит песни "цвет плаща" (https://vk.com/video-9425344_150490188) Только один куплет, в двух экземплярах. תרגום לעברית של השיר צבע הגלימה. ...
  • 77 Славич Никас: Чернее мрачной темноты... 1k   Стихотворение
    свой вариант перевода стихотворения Энн Маккефри. надеюсь, вполне достойный
  • 77 Мальцева Лилия: Что за наездник мчится, как сквозь лес 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод сонета Эдны Миллей, мастера жанра философской лирики, в котором поэтесса говорит о том, что голоса творцов, живших в другие эпохи, возвращаются к нам.
  • 77 Лавкрафт Говард Филлипс: Что приносит луна 7k   Стихотворение
    Опубликованный в Говард Филлипс Лавкрафт "Шепчущий во тьме" (Феникс, 2023) перевод Попова Д. В. без редакторских правок. С издательством заключен договор неисключительной лицензии. Оригинал произведения см. https://www.hplovecraft.com/writings/texts/fiction/wmb.aspx
  • 77 Шаф Анна: Шведская народная сказка 2k   Стихотворение
  • 77 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 1 Песнь 3 "Йога Короля: Йога освобождения души" 37k   Поэма
  • 77 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 2 Песнь 10 "Царства и божества малого ума" 35k   Поэма
  • 77 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 7 Песнь 1 "Радость Единения; ... 14k   Поэма
  • 77 Перевод: Шри-Субрахманья панчаратнам 1k   Поэма
    Шри-Субрахманья панчаратнам, перевод с санскрита
  • 77 Надежда: Эхо в костях, ч.6, гл.80 19k   Глава
  • 77 Semoniff: Я попрошайка вечный 3k   Стихотворение
    i am a beggar always
  • 77 Шурыгин Олег: Явление Гауранги - рага, ч.1. Кришнадас Кавирадж. 1k   Стихотворение
  • 77 Kurowicki Jan: Ян Куровицки. Причуды.., и др 9k   Сборник стихов
  • 76 Олли: "Другие мужчины" Сара Тисдейл (Other Men by Sarah Teasdale) 1k   Стихотворение Комментарии
    не знаю, о ком думала Сара Тисдейл, но я только о тебе....
  • 76 Титов Александр Алексеевич: "Леопард" Рильке. Перевод 1k   Стихотворение Комментарии
    Этот, сознаю, с недостатками. И всё ж - для полноты коллекции.
  • 76 Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лейтиан" - песнь четвертая 35k   Поэма
  • 76 Воликова Анастасия Антоновна: "Титус пробуждается", глава 13 6k   Глава
    Перевода 14, 16 и 18 глав пока нет, они будут в первоочередном порядке
  • 76 Воликова Анастасия Антоновна: "Титус пробуждается", глава 21 16k   Глава
  • 76 Пряхин Андрей Александрович: بیشتر بیشتر Bishtar Bishtar 12k   Песня
    بیشتر بیشتر Bishtar Bishtar Больше и больше More and more De plus et plus https://youtu.be/094suh4uW9o , https://youtu.be/83n5YWoSIFY
  • 76 Enkeli: - Beseech - Illusionate - 1k   Песня
  • 76 Enkeli: - Fatal Aim - Antique Rain - 1k   Песня
  • 76 Эльвен: 06. Прилагательные 12k   Очерк
  • 76 Тригла: 08 часть. Тайны и тени 35k   Глава
    Мураки задыхался в пуху. Тот лез ему в нос, щекотал глаза. Доктор питал слабость к мягким, шелковистым структурам, - одно из его пальто украшал роскошный меховой воротник, который так приятно ласкал шею и подбородок. Но то, что творилось сейчас, было просто невыносимо. Мураки схватил ...
  • 76 Велигжанин Андрей Витальевич: 121. Быть подлым лучше, чем любить порок... 8k   Стихотворение
  • 76 Виттман Вильгельм Андреевич: 165. Miguel de Cervantes. En la sazon del erizado invierno 1k   Стихотворение
    Поэтический перевод с испанского языка фрагмента комедии Мигеля де Сервантеса "Путаница" 1615 г.
  • 76 Виттман Вильгельм Андреевич: 173. Torquato Tasso. 491. Ne l"aria i vaghi spirti 0k   Стихотворение
  • 76 Виттман Вильгельм Андреевич: 222. Adolf Friedrich von Schack. In ihrem Arm 1k   Стихотворение
  • 76 Маленькая Птичка Чижик: 26 Нега (La volupte) 0k   Песня
  • 76 Пряхин Андрей Александрович: A Clubfooted Bear Мишка Косолапый 1k   Сборник стихов
    THE CLUBFOOTED BEAR МИШКА КОСОЛАПЫЙ https://youtu.be/CLIwezKrMX8
  • 76 Залесский Владимир Владимирович: A detail from the biography of Vladimir Markin. Is Vladimir Markin a participant in the solution to the ... 3k   Миниатюра
    A detail from the biography of Vladimir Markin. Is Vladimir Markin a participant in the solution to the Bureya problem? A biographical note.
  • 76 Zalesski Vladimir: A dream of a kind paradise. Regarding the exhibition "big Dreams of Little People" by Belarusian artist ... 7k   Миниатюра
    A dream of a kind paradise. Regarding the exhibition "Big Dreams of Little People" by Belarusian artist Valentin Gubarev. The note.
  • 76 Залесский Владимир Владимирович: A powerful machine producing comfort. About Arthur Conan Doyle 's biography by Maxim Chertanov. Literary ... 7k   Миниатюра
    A powerful machine producing comfort. About Arthur Conan Doyle 's biography by Maxim Chertanov. Literary and historical note.
  • 76 Залесский Владимир Владимирович: A question mark. A note about Pavel Latushko's statement in an article published in Politico. (As an ... 2k   Миниатюра
    A question mark. A note about Pavel Latushko's statement in an article published in Politico. (As an indirect discussion).
  • 76 Zalesski Vladimir: Alexander Glushko and Pyotr Tolstoy. On the Prospects of the Descendants of Great People in a Modern ... 12k   Миниатюра
    Alexander Glushko and Pyotr Tolstoy. On the Prospects of the Descendants of Great People in a Modern Russia. A culturological essay.
  • 76 Zalessky Vladimir: An immoral man with glasses in a mysterious apartment. (Reflections on Sandro Botticelli's painting "Slander"). ... 9k   Миниатюра
    An immoral man with glasses in a mysterious apartment. (Reflections on Sandro Botticelli's painting "Slander"). A story.
  • 76 Рене Андрей: As a matter of fact 3k   Справочник
  • 76 Чиванков А.В.: August Graf von Platen: Du wähnst so sicher / К чему тебе, сейид? / 2k   Стихотворение
    (2. Variante / ca. 1832)
  • 76 Zalessky Vladimir: Buran and thunderstorm. What did Oleg Baklanov recall on August 21, 1991? A literary note 4k   Миниатюра
    Buran and thunderstorm. What did Oleg Baklanov recall on August 21, 1991? A literary note.
  • 76 Рене Андрей: Cabra 1k   Справочник
  • 76 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Chance favors the prepared. Elon Musk and the Universal Space Apparatus. The essay 6k   Миниатюра
    Chance favors the prepared. Elon Musk and the Universal Space Apparatus. The essay.
  • 76 Рыжая Девочка: Childless Woman by Sylvia Plath 2k   Стихотворение Комментарии
  • 76 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Colonel of Justice and Alexander Lukashenko. A humorous sketch 2k   Миниатюра
    Colonel of Justice and Alexander Lukashenko. A humorous sketch.
  • 76 Рене Андрей: Constantinople 1k   Справочник
  • 76 Пряхин Андрей Александрович: Członkowie serce królem obrali Члены тела на царство Сердце посадили 3k   Стихотворение
    Mikołaj Rej or Mikołaj Rey of Nagłowice (1505-1569) was a Polish poet and writer of the Renaissance in Poland, as well as a politician and musician. He was the first Polish author to write exclusively in the Polish language, and is considered (with Biernat of Lublin ...
  • 76 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Deputy Chairman of the Economic Committee of the Federation Council Mikhail Ponomarev. Two heart attacks, ... 2k   Миниатюра
    Deputy Chairman of the Economic Committee of the Federation Council Mikhail Ponomarev. Two heart attacks, Switzerland, Monaco, Germany ... A note.
  • 76 Холдор Вулкан: Devotion 0k   Стихотворение
  • 76 Окунцова Наталья Евгеньевна: df 8k   Рассказ
  • 76 Рене Андрей: Diogenes 1k   Справочник
  • 76 Садовой Александр Владимирович: Dylan "Girl From The North Country" 2k   Песня
    Girl From The North Country в исполнении Боба Дилана и Джонни Кэша, как мне кажется, наиболее удачная версия этой песни. Но, так как эквиритмичных переводов я не нашёл, пришлось сделать самому. Она вроде бы простая (всего 3 аккорда G; Hm; C), грустная, но, тем не менее, светлая и ...
  • 76 Рыжая Девочка: Edge by Sylvia Plath 2k   Стихотворение Комментарии
  • 76 Шпунт Евгений Маркович: Fade To Grey 0k   Песня
    Визаж, "Fade To Grey"
  • 76 Галинский Олег: Fragment from the cyber punk "The Return of the Albatross." 1k   Пьеса; сценарий
    Fragment from the cyber punk "The Return of the Albatross." Vladivostok. Egersheld. Foreign officers are sitting by the fire.
  • 76 Zalesski Vladimir: Friedrich Zander as the second proof of the existence of cosmonautics. A note about the book by Yaroslav ... 11k   Миниатюра
    Friedrich Zander as the second proof of the existence of cosmonautics. A note about the book by Yaroslav Golovanov "The Martian".
  • 76 Zalesski Vladimir: Have flown in. An essay on the history of Russial space policy and diplomacy 4k   Миниатюра
    Have flown in. An essay on the history of Russial space policy and diplomacy.
  • 76 Пряхин Андрей Александрович: Highwaymen`s Song Песня Разбойников 1k   Песня
    HIGHWAYMEN`S SONG from the Russian fairy tale film `Morozko` (`Father Frost`) https://youtu.be/Fc5iMU5eHEk
  • 76 Тройс Элли: Imagine - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/ayBWdULHP98 (видео с выступления 1983)
  • 76 Zalessky Vladimir: Instead of "Makhachkala" - "Krasnodar". A diary note 1k   Миниатюра
    Instead of "Makhachkala" - "Krasnodar". A diary note.
  • 76 Пряхин Андрей Александрович: Is there life on Mars? Есть ли жизнь на Марсе? 6k   Стихотворение
    Julien Stebeau IS THERE LIFE ON MARS? Жульен Стебо ЕСТЬ ЛИ ЖИЗНЬ НА МАРСЕ?
  • 76 Чёрный: La douleur n"embellit que le coeur de la femme 0k   Стихотворение
    Вольный перевод стиха "Одну я любив за веселість" украинского поэта Олександа Олеся 1906
  • 76 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov is going to make money out of air, depicts financial gears and becomes the Leader of modern ... 7k   Миниатюра
    Lenya Bobrov is going to make money out of air, depicts financial gears and becomes the Leader of modern science. A story.
  • 76 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov prepares and places on the Internet material about Grandfather Mazay and about hares. A ... 5k   Миниатюра
    Lenya Bobrov prepares and places on the Internet material about Grandfather Mazay and about hares. A story.
  • 76 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov, during a cruise along the Volga, becomes the owner of real estate in the city of automakers. ... 10k   Миниатюра
    Lenya Bobrov, during a cruise along the Volga, becomes the owner of real estate in the city of automakers. A story.
  • 76 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov, transportation along the Volga and the grain brokering from the Black Sea region. A story ... 5k   Миниатюра
    Lenya Bobrov, transportation along the Volga and the grain brokering from the Black Sea region. A story.
  • 76 Эльт Леон: Leonard Cohen - The Killers / Леонард Коэн - Убийцы 2k   Стихотворение
  • 76 Рене Андрей: Lotts 1k   Справочник
  • 76 Рене Андрей: Machree 4k   Справочник
  • 76 Пряхин Андрей Александрович: May Daymonstration 35k   Справочник
    May Day in Russia is now well-known with the students` `monstrations`, the informal mocking rallies with the absurd broadsheets and handwritten posters in the hands of their participants, a parody of May Day demonstrations of the Soviet past and their hypocritical replicas at present. ...
  • 76 Morgenstjerne: Melodies of Life 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения канадского студента по имени Lorenzo.
  • Страниц (110): 1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 110

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"