Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Юридические услуги. Круглосуточно
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (227544)
Поэзия (530564)
Лирика (171332)
Мемуары (17408)
История (30458)
Детская (19548)
Детектив (24069)
Приключения (54415)
Фантастика (110224)
Фэнтези (128033)
Киберпанк (5154)
Фанфик (9195)
AI-Generated (87)
Публицистика (46921)
События (13028)
Литобзор (12274)
Критика (14590)
Философия (70255)
Религия (18779)
Эзотерика (16255)
Оккультизм (2252)
Мистика (35238)
Хоррор (11537)
Политика (23429)
Любовный роман (25571)
Естествознание (13896)
Изобретательство (2974)
Юмор (76046)
Байки (10507)
Пародии (8178)
Переводы (22865)
Сказки (25202)
Драматургия (5731)
Постмодернизм (9010)
Foreign+Translat (1723)

РУЛЕТКА:
6-Великие Спящие
Брачное Объявление
Наперсники
Рекомендует Ари А.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109588
 Произведений: 1721733

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Нереальная новелла
"Рождественский детектив-2026"
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9

ФОРМЫ:
Роман (35835)
Повесть (23124)
Глава (161551)
Сборник рассказов (13268)
Рассказ (231244)
Поэма (9472)
Сборник стихов (43258)
Стихотворение (656467)
Эссе (39019)
Очерк (27694)
Статья (189471)
Дневник (44)
Монография (3544)
Справочник (14331)
Песня (24530)
Новелла (9990)
Пьеса; сценарий (7560)
Миниатюра (143693)
Интервью (5206)

09/01 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Акаемов А.В.
 Альманах С.
 Амеров Р.
 Андре К.
 Арданциян К.П.
 Аристов Р.И.
 Безбожный А.
 Булычёва Н.
 Вампирия У.
 Васенин Д.Г.
 Васильева А.А.
 Ведёхина О.Ю.
 Волков А.
 Волосков Д.М.
 Волынец О.А.
 Ворошилова Л.А.
 Вылегжанин С.
 Гайдученко Г.В.
 Горелова В.Ю.
 Губин Ю.В.
 Гусева Т.С.
 Гущин А.Г.
 Джемова Д.
 Добрякова М.В.
 Дорофеев Е.С.
 Дружинина А.
 Евдокимова Ю.
 Евдокимова Ю.
 Енадаров Г.Ф.
 Жемаева А.В.
 Жила В.А.
 Ингеборг
 Истомин А.
 Калюжная А.В.
 Кибяков П.П.
 Кинеберг В.
 Киселева А.А.
 Клэр А.
 Клэр А.
 Конфетка И.
 Королевская С.
 Краснинская Ю.И.
 Кузнецова З.В.
 Курбатов А.С.
 Кучерова Е.А.
 Лисица Я.
 Локи Р.
 М А.Н.
 Мартынов С.А.
 Мудрая Т.А.
 Пагожная О.
 Пинский Д.Т.
 Подболячный М.В.
 Полякова М.
 Птицын А.
 Ревенок А.А.
 Рерайтер З.
 Руденко
 Рудзкий В.О.
 Садовник Г.В.
 Сапига А.
 Си-Одесса
 Скайнет Н.
 Солпе И.
 Тиханович Л.А.
 Трифоноff
 Федотова О.И.
 Фещенко-Скворцова И.Н.
 Фуканчик С.С.
 Чернова Ю.И.
 Чернояр Д.
 Чудесница
 Шалабаева Л.
 Шапиро Е.
 Щетинина Е.Ю.
 Юртаева Л.
 Des91terik
 Yatbeer C.
Страниц (115): 1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 115
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 218 Балдоржиев Виктор: Постижение смысла. Калмыки 9k   Сборник стихов
  • 218 Коростов Валерий Анатольевич: Поэтические переводы 5k   Сборник стихов
  • 218 Katze Annet: Приди, меня огради! 0k   Песня
    Перевод песни "Come Cover Me" by Nightwish.
  • 218 Басан Эмилия Пардо: Призрак 8k   Рассказ
  • 218 Cassidy James. Editor.: Птицы. Большой Крохаль 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 218 Cassidy James. Editor.: Птицы. Жаворонковая овсянка 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 218 Cassidy James Editor: Птицы. Сокол-Дербник 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 218 Седова Ирина Игоревна: Рабство Иллюзий (Slavery of Illusions) 5k   Песня
  • 218 Беньяминов Семён: Разговор о вечности, морали и копуляции (Чарлз Буковски) 0k   Стихотворение
  • 218 Силентиум Анамариэль Шия: Разговор 0k   Песня Комментарии
    Перевод с квеньа.
  • 218 UpdШурыгин Валентин Алексеевич: Рай 2k   Песня
  • 218 Картер Джесси Бенедикт: Реформа Сервия 47k   Глава
    Перевод главы "Реформа Сервия" книги Джесси Бенедикта Картера/Jesse Benedict Carter "Религия Нумы и другие заметки о религии Древнего Рима"
  • 218 Дин Роман: Сара Тисдейл. Пыль 0k   Стихотворение
  • 218 Гордеев Петр Александрович: Смело в бой! 2k   Стихотворение
    За исключением некоторых стихотворений Анакреонта, изобретателя рифм, в античной поэзии существует только белый стих. Некоторые современные авторы делают рифмованные переложения переводов стихотворений античных поэтов. Делаю иногда это и я. Предлагаю Вашему вниманию одно из них.
  • 218 Омежина Ирина: Сначала возник шепоток... 0k   Стихотворение
    Эстер Филлипс
  • 218 Шпунт Евгений Маркович: Солнечный дом 1k   Песня Комментарии
    Энималз, "House Of The Rising Sun"
  • 218 Беньяминов Семён: спасаясь от большого дурного глаза (Чарлз Буковски) 2k   Стихотворение
  • 218 Колфер Крис: Страна Сказок. Возвращение Чародейки. (Главы 6 - 8) 83k   Глава
  • 218 Урусов Павел Львович: Странник 1k   Стихотворение
  • 218 Несс Таргет: Страшные дети 5k   Рассказ
    Когда-то, по случаю, в Праге была приобретена чудесная книжка Яна Неедли "Современные пражские привидения" - сборник городских легенд, по большей части обзорного характера, но при этом удивительно милых. Впав в восторг, начала потихоньку разбирать тексты. Предлагаю вниманию почтеннейшей ...
  • 218 Виникомб Джон: Сфинкс 9k   Глава
    Перевод главы книги Джона Виникомба "Вымышленные и символические животные в искусстве"
  • 218 Полозов Александр Валерьевич: Там будешь ты 2k   Песня
    Поэтический перевод песни "There You'll Be" (Faith Hill). Песня из к/ф "Pearl Harbor".
  • 218 Лифшиц Юрий Иосифович: У.Шекспир. Макбет 287k   Пьеса; сценарий
  • 218 Эллин Стенли: Уголок рая 34k   Рассказ
  • 218 Лавкрафт Г.Ф.: Узнавание 1k   Стихотворение
    Перевод с английского
  • 218 Кон Геннадий: Ум, любовь и света право... 0k   Стихотворение
  • 218 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Фантом. Рама. Шарль Бодлер 2k   Стихотворение
  • 218 Judah Hettie: Фонолит Порфира 6k   Глава
    Авторские права сохранены.
  • 218 Хэнд Элизабет: Хангерфордский мост 22k   Рассказ
    Elizabeth Hand. Hungerford Bridge (2009)
  • 218 Скиннер Чарльз Монтгомери: Храп Свунксуса 2k   Рассказ
  • 218 Jason Dan: Цикорий Обыкновенный 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 218 Лавкрафт Говард Филлипс: Что приносит луна 7k   Стихотворение
    Опубликованный в Говард Филлипс Лавкрафт "Шепчущий во тьме" (Феникс, 2023) перевод Попова Д. В. без редакторских правок. С издательством заключен договор неисключительной лицензии. Оригинал произведения см. https://www.hplovecraft.com/writings/texts/fiction/wmb.aspx
  • 218 Савин Валентин Алексеевич: Шел Сильверстайн Рецепт бутерброда из бегемота 0k   Стихотворение
  • 218 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 7 Песнь 2 "Притча о Поисках Души" 21k   Поэма
  • 218 Pilipczuk Ewa: Эва Пилипчук. Течение лет(а) 0k   Стихотворение
  • 218 Чекушкин Константин Игоревич: Эдда. Исландские Саги 13k   Поэма
  • 218 Готье Теофиль: Этюд рук.Ii Ланценер 6k   Стихотворение
    Очень страшное стихотворение!
  • 218 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.49 6k   Глава
  • 218 Мальцева Лилия: Я о тебе забуду, дорогой, 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод сонета Эдны Миллей, впервые опубликованного в сборнике "A Few Figs from Thistles", 1920; expanded ed., 1922.
  • 218 Беньяминов Семён: Я обожаю свои стихи (Джек Грейпс) 1k   Стихотворение
  • 217 Иванова Екатерина Петровна: "Old Man in Coffee House" Jennifer Woodhouse 1k   Стихотворение
  • 217 Шурыгин Олег: "Джайа, Нитьянанда Рай!",ч.3("Милость Господа Нитьянанды") 3k   Поэма Комментарии
    Автор - Кришнадас Кавирадж; перевод с бенгальского.
  • 217 Шри_Ауробиндо: "Савитри", Книга 9, Песня 2, "Путешествие в Вечной Ночи и голос Тьмы" 23k   Поэма
  • 217 Павлова Анна Владимировна: Виноградную косточку ... 2k   Песня Комментарии
  • 217 Enkeli: - Beseech - Illusionate - 1k   Песня
  • 217 Яковенко Александр Викторович: 1966: Хромированное танго 4k   Сборник рассказов
  • 217 Виттман Вильгельм Андреевич: 22. Lord Byron. So, we'll go no more a-roving 1k   Стихотворение
  • 217 Zalessky Vladimir: A clown on Kosti-Nf. A story 11k   Миниатюра
    A clown on Kosti-NF. A story.
  • 217 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A space solutions in a large information holding. A story (continued) 8k   Миниатюра
    A space solutions in a large information holding. A story (continued).
  • 217 Zalessky Vladimir: A watermelon and the reading two biographies of Ilya Repin (from Igor Grabar and from Sofia Prorokova). ... 7k   Миниатюра
    A watermelon and the reading two biographies of Ilya Repin (from Igor Grabar and from Sofia Prorokova). A drawing.
  • 217 Седова Ирина Игоревна: Alone In A Room (Один в комнате) 6k   Песня
  • 217 Леший Св: Cats:memory(Кошки: Память) 1k   Песня Комментарии
    Это не перевод подстрочник. Первичной здесь была музыка Уэбера. Просто я не встречал перевода, который легко бы ложился на мелодию мьюзикла и в тоже время был близок к тексту по содержанию. Вот и решил попробовать свои силы...
  • 217 Рэмбо Кэт: Crazy Beautiful 27k   Рассказ
    Фантастический рассказ американской писательницы Кэт Рэмбо, номинант на премию Locus Award 2022. Перевод Захаренко Борис
  • 217 Окунцова Наталья Евгеньевна: e 14k   Рассказ
  • 217 Рене Андрей: Faith, hope, charity 3k   Справочник
  • 217 Седова Ирина Игоревна: Far Away (Дальнее далеко) 5k   Песня
  • 217 Седова Ирина Игоревна: From Souvenirs to Souvenirs (Воспоминаниями я живу) 3k   Песня
  • 217 Zalessky Vladimir: I am putting up for sale a document on the return from evacuation in 1944 of the defenders of Rostov- ... 4k   Миниатюра
    I am putting up for sale a document on the return from evacuation in 1944 of the defenders of Rostov-on-Don (who participated in the defense of the city in November 1941). A semi-antique note.
  • 217 Эльт Леон: Leonard Cohen - Road to Larissa / Леонард Коэн - На дороге в Лариcсу 1k   Стихотворение
  • 217 Лесьмян Б.: Lesmian B. Шкряблы 3k   Стихотворение Комментарии
    Фрагмент Лесной сказки
  • 217 Overwood Henry de: Muddle Instead of Music. Addendum to the response to the review 11k   Миниатюра
    MMMDCXXXI. Muddle Instead of Music. Addendum to the response to the review. - March 13, 2025.
  • 217 Седова Ирина Игоревна: No Freedom (Нет свободы) 3k   Песня
  • 217 Седова Ирина Игоревна: No Such Thing (Нет такой вещи) 4k   Песня
  • 217 Кукушкин Игорь Анатольевич: Oh Well (Fleetwood Mac) 0k   Песня
    Перевод стихов Питера Грина (Peter Green) песни Oh Well группы Fleetwood Mac. https://www.youtube.com/watch?v=O8RhZDGLEXM
  • 217 Zalessky Vladimir: Signs of upcoming changes on Kosti-Nf. A story 14k   Миниатюра
    Signs of upcoming changes on Kosti-NF. A story.
  • 217 Т.Ружевич: T.Rozewicz. Конец 1k   Стихотворение Комментарии
    О неизбежном
  • 217 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Dialogue on Thomas Mayne Reid and civilization 1k   Миниатюра
    The Dialogue on Thomas Mayne Reid and civilization
  • 217 Zalessky Vladimir: The exchange rate has changed in a positive way. A diary note 6k   Миниатюра
    The exchange rate has changed in a positive way. A diary note.
  • 217 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Fairy Tale about the Ilf and Petrov's question to President Roosevelt, Thomas Edison and Nikola Tesla ... 18k   Миниатюра
    The Fairy Tale about the Ilf and Petrov's question to President Roosevelt, Thomas Edison and Nikola Tesla
  • 217 Zalesski Vladimir: The Monologue about subcultures 4k   Миниатюра
    The Monologue about subcultures
  • 217 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Monologue on sanctions and diplomatic recognition 2k   Миниатюра
    The Monologue on sanctions and diplomatic recognition
  • 217 Пряхин Андрей Александрович: The Moscow Windows 2k   Песня
    The Moscow Windows played by Tigran Osipov and Alexandre Zelenkov in a style of a Gypsy romance and then develop`d in a style of the Russian retro music of the 50s of the 20c. https://youtu.be/CztolA3I1p8 The Moscow Windows played and taught by Vitaliy Budyak From the MoscowGuitar ...
  • 217 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Sketch about the Fake law 2k   Миниатюра
    The Sketch about the Fake law
  • 217 Zalesski Vladimir: The Story of how Vanya Zhukov developed the concept of "Two shoelaces and one pathway to the digital ... 9k   Миниатюра
    The Story of how Vanya Zhukov developed the concept of "Two shoelaces and one pathway to the digital island"
  • 217 Черный Ангел: Tokio hotel - sprig nicht 1k   Песня
  • 217 Тройс Элли: When I Met You - David Bowie 3k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/5fDy-mRGFkw (аудио 2015)
  • 217 End1: Wolfsherz 0k   Стихотворение
    Wolfsherz - Волчье сердце. Очень примерный перевод песни группы Weto для К.
  • 217 Baczynski K.K.: Бачиньски. К.К. Снова странствуем 1k   Сборник стихов
  • 217 Новиков Владимир Александрович: Буря 126k   Пьеса; сценарий
  • 217 Седова Ирина Игоревна: Было так (It was so) 3k   Песня
  • 217 Кириллина Лариса Валентиновна: В альбом Мошелесу 2k   Стихотворение
  • 217 Семонифф Н.: В каждого парка отчего себя втыкая 2k   Стихотворение Комментарии
    why must itself up every of a park
  • 217 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 28 36k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 217 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 31 36k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 217 Скиннер Чарльз Монтгомери: Ван дер Деккен с утеса Тэппен-Зи 2k   Рассказ
  • 217 Габриэла Мистраль: Возвращение 4k   Стихотворение
  • 217 Кириллина Лариса Валентиновна: Встретились мы случайно... 0k   Стихотворение
  • 217 Чиванков А.В.: Георгий Иванов: Ну, мало ли что бывает? 1k   Стихотворение
    (ca. 1950)
  • 217 Black Lynx: глава 2 69k   Глава Комментарии
  • 217 Шурыгин Олег: Глава пятая. "Юность Нимая" 26k   Поэма
  • 217 Борхесъ Хосе Луисъ: Дiaлoгъ о дiалог' 1k   Миниатюра
  • 217 Хибер Контерис: Десять процентов жизни 479k   Роман
    Лос-Анджелес, понедельник, 23-е сентября 1956 года. Посреди приготовления завтрака Филип Марлоу оставляет наполовину приготовленную яичницу с беконом, покидает квартиру и спускается вниз, чтобы забрать почту из ящика на первом этаже. На дворе конец лета 1956 года... Он разворачивает ...
  • 217 Дремлющий: Дни увядания 7k   Рассказ
  • 217 Херберт Збигнев: Дымовая труба. Язык. Осень справедлива. На деревьях 2k   Сборник стихов
  • 217 Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.11, гл.106 19k   Глава
  • 217 Мильченко Игорь Юрьевич: Дышащий в глубинах 2k   Песня Комментарии
    Иногда встречаю в инете переводы любимых песен разных групп. Некоторые хороши. Чаще - не очень. Бывают и просто оскорбляющие. Вот и в этот раз вспомнил, что когда-то давно сделал свой перевод "Aqualung" от Jethro Tull. Решил поделиться...
  • 217 Эйкен Конрад: Женоненавистник 16k   Рассказ
  • 217 Моцарелла: Земля 2k   Стихотворение
    Перевод с итальянского
  • 217 Горбунова Мария Александровна: Интерлюдия момента (Ричард Олдингтон) 2k   Сборник стихов Комментарии
  • 217 Скиннер Чарльз Монтгомери: Искалеченные из долины Зоар 4k   Рассказ
  • 217 Чернышов Иван Михалыч: Искусство. Эхсан Табари (Иран) 1k   Стихотворение Комментарии
    Ваще-то произведение сие, скорее пародия...
  • 217 Pronzini Bill, Rurland Michael: Исчезновения 36k   Статья
  • 217 K.Tetmajer: Казимеж Пшерва-Тетмайер. Осенью 2k   Стихотворение Комментарии
    Грустное.
  • 217 Андреенко Александр Михайлович: Кастусь Шавель 1k   Стихотворение
  • 217 Хассе Z: Клуб гигиенистов 6k   Рассказ
    Перевел с шведского Е. Шараевский
  • 217 Сидоров Иван Викторович: Книга 1 Глава 5 номер один в городе Сан-Донг 2 17k   Новелла
    Перевод
  • 217 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Когда лампа разбилась. П. Шелли 4k   Стихотворение
  • 217 Седова Ирина Игоревна: Конь (The Horse) 3k   Песня
  • 217 Агустини Дельмира: Крылья 1k   Стихотворение
    Дельмира Агустини/Delmira Agustini (1866-1914), уругвайская поэтесса.
  • 217 Cooibinn: Лориин (перевод) 2k   Стихотворение Комментарии
    Текст песни из Сказки о стерве в моём переводе (понимании). Эта песня была написана Сандрой для подруги, чтобы поддержать в трудную минуту...
  • 217 Саути Робертъ: Мадокъ 1k   Стихотворение Комментарии
    Фрагментъ поэмы
  • 217 Долгинов Анатолий Семенович: Маркизы. Жак Брель 3k   Стихотворение
  • 217 Капустин Евгений Александрович: Матея Матеич "Мир Одинок" - пер. с сербского 0k   Стихотворение
  • 217 Капустин Евгений Александрович: Матея Матеич "Молитва", перевод с сербского 0k   Стихотворение
  • 217 Скиннер Чарльз Монтгомери: Мертвецкий огонек Джека Уэлча 2k   Глава
  • 217 Гайдукова Людмила Александровна: Микаге - дуэльная тема 5k   Стихотворение
    По аниме "Юная революционерка Утена"
  • 217 Кириллина Лариса Валентиновна: На чужбине 0k   Стихотворение
  • 217 Надежда: Написано кровью моего сердца, ч.1. гл.12 44k   Глава
  • 217 Копейкина Екатерина: Нарциссы 0k   Стихотворение
    "Daffodils" William Wordsworth
  • 217 Мальцева Лилия: Неоконченный Портрет 1k   Стихотворение
    Новый перевод из Элинор Уайли.
  • 217 Робертс Нора: Нора Робертс. "Рожденная в грехе". Глава 16 (перевод Сафоновой Э.К.) 25k   Глава Комментарии
    *****
  • 217 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 23 26k   Глава Комментарии
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 217 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 41 20k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 217 Шурыгин Олег: О Господь, столь милостивый к бедным... 0k   Стихотворение Комментарии
    Автор - Мадхавендра Пури; перевод с санскрита("Предсмертное стихотворение").
  • 217 Кириллина Лариса Валентиновна: О Смерть, открой врата... 0k   Стихотворение
  • 217 Старикашка Ю: О чём говорит ваша профессия 5k   Оценка:4.99*5   Миниатюра Комментарии
  • 217 Надежда: Огненный крест ч.5 гл.52 28k   Глава Комментарии
  • 217 Боевкин Николай: Омар Хайям 0k   Стихотворение
  • 217 Зарьян Костан (1885-1969): Отрывки из книги "Человек и остров" 9k   Глава Комментарии
    Два небольших отрывка из книги известного армянского писателя, получившего образование в Париже, Брюсселе и Венеции и работавшего в Европе, на Ближнем Востоке, США и бывшем СССР. Зарьян писал на армянском, русском, французском и итальянском. Данные отрывки представляют собой перевод ...
  • 217 Гессе Герман: Отходя ко сну. Вариант 1 0k   Стихотворение
  • 217 Тимохин Николай Николаевич: Перевод сонета У.Шекспира 1k   Стихотворение
  • 217 Исаченков Пётр: Перевод стиха Василя Стуса 2k   Глава Комментарии
    Переводить - не в садик ходить.
  • 217 Манфиш Алекс: Переводы с иврита 15k   Сборник стихов
  • 217 Гольдман А.А.: переводы Шекспира .Сонет 154 1k   Стихотворение Комментарии
  • 217 Иванова Татьяна Триана: Побуждение 0k   Стихотворение
    Перевод с испанского.
  • 217 Мальцева Лилия: Поздний август 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения канадской писательницы Маргарет Этвуд (род. 1939). По возможности сохранена графика автора.
  • 217 Кустов Олег: Поль Верлен. Жизнь смиренная... 0k   Стихотворение
    Видеоролик на https://youtu.be/gPPu0txl5Eg
  • 217 Сорокина Мария Владимировна: Последняя ночь королей 1k   Песня
    перевод песни Last night of the kings
  • 217 Штернлихт Ана: Прекрасны созданья 0k   Стихотворение
  • 217 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Принеси мне закат в чашке. Эмили Дикинсон 2k   Стихотворение
  • 217 Скиннер Чарльз Монтгомери: Проклятье тетушки Рейчел 3k   Рассказ
  • 217 Скиннер Чарльз Монтгомери: Пропажа Уитамоо 2k   Рассказ
  • 217 Cassidy James. Editor: Птицы. Черноголовый Толстонос 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 217 Гордеев Петр Александрович: Ритм жизни 1k   Стихотворение
    Рифмованное переложение стихотворения Архилоха.
  • 217 Свирщинская Анна: Рубашка повстанца 1k   Стихотворение
  • 217 Окунцова Наталья Евгеньевна: с 2k   Стихотворение
  • 217 Дин Роман: Сара Тисдейл. Мудрость (1933) 1k   Стихотворение
  • 217 Дин Роман: Сара Тисдейл. Разбитое поле 0k   Стихотворение
  • 217 Омежина Ирина: Сара Тисдейл. Четыре ветра 1k   Стихотворение
  • 217 Дремлющий: Со скоростью света 11k   Рассказ
  • 217 Мальцева Лилия: Сонет 50 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод 50-го сонета В. Шекспира.
  • 217 Varley John: Стальной пляж (Steel Beach) гл. 19 62k   Глава Комментарии
    Девятнадцатая глава фантастического романа. Бывшие земляне помпезно празднуют двухсотлетие своего поражения... Кое-что о световых шоу в безвоздушном пространстве... Шокирующие откровения юной звезды журналистики... Пьяная лихачка и затянувшийся пикничок... Прощай, любовь! Привет, ...
  • 217 Шкловский Лев: Стенограмма: Вторая инаугурационная речь Дональда Трампа 20k   Статья
  • 217 Różewicz Tadeusz: Тадеуш Ружевич. Каштан 1k   Стихотворение
  • 217 Оксман Лия Владимировна: Телефонный звонок 13k   Оценка:5.23*7   Рассказ Комментарии
    Печальный монолог девушки, обделенной знаками внимания... Дороти Паркер.Оригинал можно найти на http://www.wsu.edu/~jbgreene/telephone.html
  • 217 Южик Екатерина Игоревна: Тишина 8k   Глава
    Вторая история о небольшом, проходящем эпизоде, который меняет всё течение жизни. Перевод с португальского.
  • 217 Собчак Виктор Владимирович: Утес 1k   Миниатюра
    Из Беккета
  • 217 Пихурко Олег: Фрiдрiх Руккерт "Маленька сирота" 1k   Стихотворение
  • 217 Шпунт Евгений Маркович: Хазард 2k   Песня
    Richard Marx, "Hazard"
  • 217 Мейчен Артур: Церемония (из сборника "Украшения из нефрита") 6k   Статья
  • 217 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 4 Песнь 1 "Рождение и Детство Пламени" 16k   Поэма
  • 217 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 5 Песнь 2 "Сатьяван" 12k   Поэма
  • 217 Ясников Иван Васильевич: Эквиритмический перевод Queen - Show Must Go On - Играйте роль 7k   Статья
    Эквиритмический перевод Queen - Show Must Go On (Играйте роль)
  • 217 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни Под Музыку Вивальди 2k   Песня Комментарии
  • 217 Омежина Ирина: Эльф и соня 0k   Стихотворение
  • 217 Марч Уильям: Эмма-Грязнуля 26k   Рассказ
  • 216 Шурыгин Олег: "Величие Рамананды Рая" Кришнадас Кавирадж 9k   Поэма
    Истории из пятой главы антья-лилы "Шри Чайтанья-чаритамриты"
  • 216 Шри_Ауробиндо: "Савитри", Книга 2, Песня 2, "Царство тонкой материи" 21k   Поэма Комментарии
  • 216 Шри_Ауробиндо: "Савитри", Книга 3, Песня 1, "Преследование Непознаваемого" 8k   Поэма
  • 216 Янус: "Я знаю, никакой моей вины..." 0k   Стихотворение
  • 216 Пряхин Андрей Александрович: 一个小姐与一个骠骑兵的约会在森林里 ... 15k   Пьеса; сценарий
    现代俄罗斯民间的滑稽剧[一个小姐与一个骠骑兵的约会在森林里]
  • 216 Маленькая Птичка Чижик: 09 Быть священником и любить женщину (Etre pretre et aimer une femme) 1k   Песня
  • 216 Флинт: 1632 - Глава 30 0k   Глава Комментарии
    Глава тут http://zhurnal.lib.ru/editors/t/tawarisch_m/flintglawa29.shtml
  • 216 Виттман Вильгельм Андреевич: 210. Gaius Valerius Catullus. Viii. Ad se ipsum 1k   Стихотворение
  • 216 Хайям: 286 0k   Стихотворение
  • 216 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A conversation of conspiracy theorists about the monument to birds. The story 2k   Миниатюра
    A conversation of conspiracy theorists about the monument to birds. The story.
  • 216 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A Media crime and a media punishment. A detective-fantastic story 8k   Миниатюра
    A Media crime and a media punishment. A detective-fantastic story
  • 216 Zalessky Vladimir: A meeting of gardeners. The one-act-play 5k   Миниатюра
    MMMCCXCII. A meeting of gardeners. The one-act-play. - June 10, 2023.
  • 216 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A mine in the Cordilleria. The story (from the archives of O. Henry) 6k   Миниатюра
    A mine in the Cordilleria. The story (from the archives of O. Henry).
  • 216 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A space anti-brokering in the information holding. The story (continued) 9k   Миниатюра
    A space anti-brokering in the information holding. The story (continued).
  • 216 Zalesski Vladimir Vladimirovich: An influential support in a difficult situation for an information holding. A story (continued) 6k   Миниатюра
    An influential support in a difficult situation for an information holding. A story (continued).
  • 216 Рене Андрей: Andrew Martin 1k   Справочник
  • 216 Кеслер Самуил: Caucasian Song 1k   Песня
    Lyet li tepliy dozhd'...padayet li sneg...
  • 216 Пряхин Андрей Александрович: Członkowie serce królem obrali Члены тела на царство Сердце посадили 3k   Стихотворение
    Mikołaj Rej or Mikołaj Rey of Nagłowice (1505-1569) was a Polish poet and writer of the Renaissance in Poland, as well as a politician and musician. He was the first Polish author to write exclusively in the Polish language, and is considered (with Biernat of Lublin ...
  • 216 Седова Ирина Игоревна: Endless Song (Песня бесконечности) 3k   Песня
  • 216 Галинский Олег: Fragment from the cyber punk "The Return of the Albatross." 1k   Пьеса; сценарий
    Fragment from the cyber punk "The Return of the Albatross." Vladivostok. Egersheld. Foreign officers are sitting by the fire.
  • 216 Zalessky Vladimir: From a 500 Days Program to a 5000 Days Program. The effective Turkish drone Bayraktar and the Russial ... 0k   Миниатюра
    Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. From a 500 Days Program to a 5000 Days Program. The effective Turkish drone Bayraktar and the Russial nuclear power plant in Turkey. An essay on an effective economic program.
  • 216 Феликс Луна: La peregrinación 1k   Песня
    Перевод И.Клишинского
  • 216 Пряхин Андрей Александрович: Le Printemps Et L"automne Par Pierre-Jean de Béranger 6k   Стихотворение
    LE PRINTEMPS ET L"AUTOMNE Par Pierre-Jean de Béranger (1780-1857) SPRING AND AUTUMN By Pierre-Jean de Béranger Пьер-Жан Беранже ПРОЩАЙ, ВИНО, В НАЧАЛЕ МАЯ `Aria of Béranger` from the musicle `The Heart of a Poet` (from the Pierre-Jean de Béranger`s poem `Le ...
  • 216 Лесьмян Б.: Lesmian B. Весенние кошмары 8k   Стихотворение Комментарии
  • 216 Седова Ирина Игоревна: Lost On You (Не сберечь тебя) 5k   Песня
  • 216 Троицкая Татьяна: Love's Requiem 1k   Песня
  • 216 Morgenstjerne: Melodies of Life 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения канадского студента по имени Lorenzo.
  • 216 Тройс Элли: Nature Boy - David Bowie 1k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/m_YtyyfUF8g (аудио 2001)
  • 216 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Nikolai Gogol, Political History of Russia and the Constituent Assembly 4k   Миниатюра
    Nikolai Gogol, Political History of Russia and the Constituent Assembly
  • 216 Окунцова Наталья Евгеньевна: q 4k   Рассказ
  • 216 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and a progress in medicine. A story 2k   Миниатюра
    Senya and a progress in medicine. A story.
  • 216 Zalessky Vladimir: Senya and a visit to the opera. A story 2k   Миниатюра
    Senya and a visit to the opera. A story.
  • 216 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and literature. A story 3k   Миниатюра
    Senya and literature. A story.
  • 216 С.Балиньский: Stanisław Baliński. Прощание 6k   Стихотворение Комментарии
    Станислав Балиньский.
  • Страниц (115): 1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 115

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"