Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (223748)
Поэзия (523987)
Лирика (169093)
Мемуары (17276)
История (29677)
Детская (19529)
Детектив (23233)
Приключения (51475)
Фантастика (107491)
Фэнтези (125990)
Киберпанк (5106)
Фанфик (9110)
Публицистика (46044)
События (12604)
Литобзор (12145)
Критика (14547)
Философия (68544)
Религия (17134)
Эзотерика (15773)
Оккультизм (2194)
Мистика (34697)
Хоррор (11402)
Политика (22999)
Любовный роман (25598)
Естествознание (13512)
Изобретательство (2904)
Юмор (75025)
Байки (10187)
Пародии (8130)
Переводы (22339)
Сказки (24725)
Драматургия (5722)
Постмодернизм (8836)
Foreign+Translat (1787)

РУЛЕТКА:
Помощница для имперского
Утро с Полиной
Не вошедшее в хронику
Рекомендует Таборисская А.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109275
 Произведений: 1695926

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Фантастического детектива
"Вера, Надежда, Любовь. 2025"

ФОРМЫ:
Роман (34526)
Повесть (22965)
Глава (160396)
Сборник рассказов (12977)
Рассказ (228228)
Поэма (9331)
Сборник стихов (42955)
Стихотворение (646971)
Эссе (38246)
Очерк (27380)
Статья (185622)
Монография (3516)
Справочник (13397)
Песня (24222)
Новелла (9866)
Пьеса; сценарий (7519)
Миниатюра (140544)
Интервью (5183)

01/07 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Антохи А.В.
 Артюхина И.В.
 Батурин М.В.
 Беланова Е.
 Белова Н.
 Бикинеева Е.В.
 Борзов А.Н.
 Бурлуцкий Ф.В.
 Вайнер М.
 Варламов И.В.
 Габбасов Р.Г.
 Герасимов А.Н.
 Гирфанова М.
 Докукина Ю.В.
 Желунов Н.А.
 Загривый Д.А.
 Измайлова Т.Н.
 Ипи Р.
 Калашников Ю.Р.
 Касаткина И.И.
 Кинтаро О.
 Колпакович К.Ю.
 Коуни К.
 Кузнецов А.Л.
 Лерони Р.
 Линка
 Ляшов Я.С.
 Митюрев В.И.
 Огренич В.А.
 Пашкевич Ю.Г.
 Полански Н.
 Посталовский А.В.
 Пшеничная Е.А.
 Рожков А.Н.
 Рысь
 Савельев И.В.
 Сейтимбетов С.А.
 Сновидение
 Спицына А.
 Тарасов Д.
 Трипольский В.И.
 Уланова А.
 Чангли Д.В.
 Чернышов Д.А.
 Чипизубов Д.Г.
 Щёголева А.
 Щукина Ю.А.
 Юдин А.Е.
 Яворский А.В.
 Яхизан В.А.
 Cавельев К.
 Ivy K.A.
 Moonshadow А.
Страниц (112): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 112
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 327 О.К.: Блаватская Е.П. Психология - наука о душе 17k   Оценка:4.00*3   Статья
  • 327 Мальцев Сергей Александрович: Во власти разветвленной австралийской сети сатанистов-педофилов (Фиона Барнетт рассказывает) 53k   Статья
    "...Теперь я готова поделиться своей личной историей, которая вызвала слезы у членов Королевской комиссии по жестокому обращению с детьми. Другие жертвы этих преступлений так же свидетельствовали перед комиссией. Как сказал комиссии мой муж, я говорю и от имени тех многих жертв, которые ...
  • 327 Меркулов Евгений Юрьевич: Вольный перевод песни "Tombe la neige" 3k   Песня Комментарии
    "Tombe la neige" из репертуара С. Адамо, М. Магомаева и В. Леонтьева
  • 327 White Wolf: Вступление 217k   Справочник
    Вступление из основного рулбука второй редакции - краткое пояснение о том, что есть Творение и наблюдаемые в нем силы. Хотя сама книга сосредоточена на соларах, сведения в целом относятся ко всем.
  • 327 Мухлынин Андрей Александрович: Дж. Р. Р. Толкин - эпиграф к "Властелину Колец" 1k   Стихотворение Комментарии
    Потребовалось перевести одну строчку из эпиграфа "Властелина Колец" для 29 главы "Дьявола по мелочам". Оприходовал сразу весь эпиграф, пополнив орду переводчиков Профессора, имя которым - Легион. Старался сохранить (более-менее) ритм, строфу и, самое главное, смысл оригинала. На ...
  • 327 Рене Андрей: Кн 1. Гл 6. Ч 2. Вопросы 2-11 151k   Глава
  • 327 Джоши С.Т.: Лавкрафт: жизнь, глава 3 83k   Оценка:8.00*3   Глава Комментарии
    Валим дальше. С 8 до 12 лет. Тема девичьих платьицев наконец-то (с запозданием!) раскрыта. Первые рассказы про утопленных сестер и все прочее. Джоши жжот.
  • 327 О`донован Э.: Мерв 1739k   Очерк Комментарии
    Путевые заметки, составившие книгу специального корреспондента "Дейли Ньюс" Э. О"Донована, раскрывают панораму жизни народов Центральной Азии, особенно туркмен в конце XIX столетия. Читатель узнает много нового об Ахале и Мерве. От пытливого взгляда ...
  • 327 Варлаков Георгий: Мои переводы манги 15k   Эссе
  • 327 Ноа Гордон: Ноа Гордон, Последний еврей - (c)The Last Jew by Noah Gordon. Часть первая. Первый сын. Глава 1. Сын ... 10k   Оценка:7.16*7   Глава Комментарии
    Лет 6 - 7 тому я зашел в библиотеку города Миссиссага, где жил тогда, и на столе рекомендованных бестселлеров увидел книгу The Last Jew. Первой моей мыслью было: "Не дождетесь!", но книгу я взял. И не пожалел. С этой книги для меня открылся мир Ноа Гордона - почти неизвестного русскоязычным ...
  • 327 Еврейское народное: Тумбалалайка 1k   Оценка:3.21*5   Песня Комментарии
    Старая популярная песня на идиш.
  • 327 Шанкарачарья: Шри-аннапурна-стотрам 4k   Поэма
    Перевод с санскрита
  • 326 Рене Андрей: O'Malley 2k   Справочник
  • 326 Unwelcomestorm: Stacked Deck (Or, Colin Wallis vs. Single Parenting) / Колода (Или, Колин Уоллиc и воспитание подростка) ... 142k   Статья Комментарии
  • 326 Рене Андрей: Talbot 2k   Справочник
  • 326 Махровый Владимир Ляксандрыч: Анекдоты 4k   Оценка:7.61*5   Сборник рассказов Комментарии
    Перевод с английского.
  • 326 Меркулов Евгений Юрьевич: Вольный перевод песни "Amore no" 5k   Песня Комментарии
    (Cutugno/Minellono) из репертуара А.Челлентано и Т.Кутуньо "Amore no"
  • 326 Кирдин Никита Александрович: Гарри Поттер и философский камень 94k   Пьеса; сценарий
    Перевод к фильму "Гарри Поттер и философский камень"
  • 326 Марч Уильям: Глаза Билла 13k   Оценка:5.13*8   Рассказ
    Основная тема рассказов Уильяма Марча (1894-1954) - человек с жестокой судьбой, отнимающей у него самое драгоценное.
  • 326 Hunter Luke: Горностай 3k   Справочник Комментарии
    Авторские права сохранены
  • 326 Ханс-Дитер Бройер.: Дин Рид рассказывает о своей жизни 5k   Глава
    Очередная часть повести о Дине Риде.
  • 326 Рене Андрей: Кн 1. Гл 2. Ч 2. Баллада Проши Сухомлина 138k   Глава
  • 326 Эллин Стенли: Момент решения 50k   Оценка:6.73*11   Рассказ Комментарии
    Стенли Эллин (1916-1986) Автор рассказов, в которых развертывание острой ситуаци насыщено эмоционально-психологическими мотивами. "И тогда я внезапно понял, что он имел в виду под откровением, которое может явиться человеку перед лицом безвыходной дилеммы. Оно в том, что человек ...
  • 326 Rulate Project: Новелла Марш Смерти в рапсодию параллельного мира \ Death March kara Hajimaru Isekai Kyousoukyoku Том ... 186k   Оценка:6.51*7   Новелла Комментарии
  • 326 Шутак Мария: Перевод на украинский. Песня "Żono moja" - Darko Damian 3k   Оценка:6.19*6   Песня Комментарии
    Песня с польского на украинский Darko Damian- "Żono moja". - Darko Damian-Żono moja, serce moje - http://www.youtube.com/watch?v=6WpsT0JCmEg
  • 326 Вебер Дэвид, Линдскольд Джейн: Сезон пожаров 236k   Оценка:7.21*6   Глава Комментарии
       Пожар в лесу - и крик о помощи от попавшегося и отчаявшегося инопланетянина! К несчастью, этот крик не может услышать ни один человек. Стефани Харрингтон, не по годам развитая четырнадцатилетняя рейнджер-стажер с планеты Сфинкс, знает, что что-то не так, из непростых эмоций, ...
  • 325 Дин Роман: King Crimson - The Court Of The Crimson King 2k   Песня
  • 325 Potapk2: Глава 1 8k   Новелла Комментарии
  • 325 Ермаков Эдуард Юрьевич: Жюль Лафорг Подражания Госпоже нашей Луне 23k   Сборник стихов
    Яркий образец декадентской поэзии конца 19 века (издано в 1885 г.) Нагромождая изящно составленные нелепости "культа Луны", играя с мифическими и литературными образами, поэт прячет подлинные чувства за эстетской ироничностью. Жажда идеала и отвращение к обыденности, по его мнению, ...
  • 325 Вяйно Линна: Здесь, под северной звездой, том 3, глава 8 110k   Повесть Комментарии
    Перевод с финского языка главы из третьего тома романа финского писателя Вяйно Линна, посвящённый событиям Зимней войны 1939-40 годов. В Советском Союзе в 1960-х годах были переведены и изданы первые два тома про события Гражданской войны в Финляндии, третий том, описывающий события ...
  • 325 Гурвич Владимир Александрович: Кольцо Джафара 2k   Стихотворение
  • 325 Лавкрафт Г.Ф.: Модель Пикмана 36k   Рассказ
    Перевод рассказа Г.Ф. Лавкрафта "Модель Пикмана" (Pickman"s Model)
  • 325 Тодер Олег Якубович: Немного об Имперской Йоменри 36k   Статья Комментарии
  • 325 Шутак Мария: Перевод и вариации словацкой народной песенки "Tancuj, tancuj, vykrúcaj!" 2k   Песня Комментарии
    Веселая хореография под эту песенку:........... http://www.youtube.com/watch?v=VjafiBstH04
  • 325 Wojaczek Rafal: Рафал Воячек. Три стихотворения 2k   Сборник стихов
  • 324 Kheyfets Joseph: Anti-Sand 164k   Оценка:7.00*3   Статья
    Computer translation from Russian (Google translate) of the author's book "In the shadow of the Trojan horse", 2016, Stav, Sderot, Israel, by using the author's version of the translation quality control algorithm. The book is devoted to answer to the rhetorical question of professor ...
  • 324 Рене Андрей: Swithin's Day 2k   Справочник
  • 324 Wishmistress: These are the days when birds come back. В те дни вернулись птицы в сад... 2k   Стихотворение
    Emily Dickinson. Специально для ФО
  • 324 Paganaidd: [перевод] Digging for the Bones 59-62 87k   Оценка:8.00*5   Глава Комментарии
  • 324 Розенбаум Александр: Вальс-Бостон (Waltz-Boston) 1k   Песня
    Перевод Розенбаумовского "Вальса Бостона" на английский. Получилось очень даже ничего. На мелодию ложится ровно, американцам нравится. Правда в силу специфики языка, исполнять надо помягче...
  • 324 Ханс Дитер Бролер: Дин Рид рассказывает о своей жизни 21k   Глава Комментарии
    Отредактировала текст и добавила несколько новых глав. Продолжение будет.
  • 324 Тверская Елена М. (Перевод из W.H. Auden): Закон как любовь 3k   Стихотворение Комментарии
  • 324 Киницик Карбарн: Иан К.Эсслемонт Размах Келланведа 618k   Оценка:8.00*3   Роман
    Путь Возвышения - 3.    Молодого мага, успевшего придумать звучное имя и даже придать себе внешность умудренного старца, разрывают громадные амбиции. Он одновременно желает и продолжить изучение тайн иных миров, и распространить свою власть за пределы маленького острова Малаз. Чтобы ...
  • 324 Юбер Алекс: Миф о трехактной структуре 20k   Очерк
  • 324 Роллин Бетти: Сначала ты плачешь 28k   Оценка:8.00*3   Глава Комментарии
    Представлены фрагменты социально-значимой книги "Сначала ты плачешь" (First You Cry) американской журналистки Бетти Роллин (Betty Rollin) из серии "нон-фикшн". Это история, пережитая и рассказанная автором после обнаружения у нее рака молочной железы. Книгу можно приобрести на российском ...
  • 323 Валиков Иван: A Magical Journey 4k   Глава
    Погрузитесь в Волшебное Путешествие вместе с Куинном Уэстом, который оказывается в мире Гарри Поттера, но тот ли это мир, о котором он когда-то читал? Сможет ли он найти свой путь в этом новом мире? Сможет ли он когда-нибудь почувствовать, что он на своём месте? Какую возможность ...
  • 323 Dragon Rusty: Клетка дьявола. Часть вторая 1164k   Новелла
    Том четвёртый, пятый и шестой.
  • 323 Джоши С.Т.: Лавкрафт: жизнь, глава 18 115k   Глава Комментарии
    У ГФЛ творческий подъем, у Джоши, как обычно, бредовые рецензии на тексты, а за Зилией Бишоп Дедушка, похоже, пытался поухаживать. В общем, творческая глава.
  • 323 Никонов Эдуард Александрович: Легендарный лунный скульптор: книга 31, глава 1 35k   Оценка:8.00*4   Новелла Комментарии
    Новая глава Легендарного лунного скульптора / Legendary Moonlight Sculptоr - 31.01. Всем приятного чтения! Группа переводчика - https://vk.com/rannov
  • 323 on-line: Словарь английских переводческих терминов 29k   Справочник
    Толковый словарь переводческих терминов См. словарь on-line: http://www.geocities.com/bible_translation/glossary.htm
  • 323 Талако Михаил: Судебная пытка в европейских странах, 6-18 вв н.э 14k   Статья Комментарии
  • 323 Ассокин Вит: Уильям Шекспир Сонеты 80k   Сборник стихов
  • 323 Alderton David: Эфиопский волк 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 322 Voznesensky Andrey: Andrey Voznesensky. Collection of Poems in English 100k   Оценка:1.00*2   Сборник стихов Комментарии
    Andrey Voznesensky. Collection of Poems. Translated from the Russian by Alec Vagapov Click to go to bilingual version http://zhurnal.lib.ru/w/wagapow_a/
  • 322 Анисимов Иван Владимирович: Where have you been 1k   Стихотворение Комментарии
    Очередной перевод на английский стихотворения Ирины Голубенко.Так как она упорно не хочет возвращаться в СИ, мы настоятельно спрашиваем:Где ты была?
  • 322 Kinze Carl Christian: Атлантический ремнезуб 4k   Справочник
  • 322 Рене Андрей: Кн 1. Гл 8. Ч 3. Подарки А Л П 146k   Глава
  • 322 Heesung Nam: Л. Лунный скульптор (книга 4) 327k   Оценка:6.11*67   Роман Комментарии
    Хэну удалось свершить невозможное, но расслабляться не время, силы зла уже копят свои силы на окраине версальского континента. Новое задание, новые испытания, новые победы и поражения и что же станет с Хэном - все это вы узнаете из новой книги про Л. Лунного Скульптора. Авторы перевода: ...
  • 322 Джоши С.Т.: Лавкрафт: жизнь, глава 19 150k   Глава Комментарии
    Ужас Данвича, Курган, Шепчущий во тьме.
  • 322 Лэ Сяоми / 乐小米 / Le Xiao Mi: Лян Шэн, мы можем не страдать? книга 4 часть 2 853k   Роман
    Перевод романа китайской писательницы Лэ Сяоми (乐小米 / Le Xiao Mi). Оригинальное название - 凉生,我们可不可以不忧伤. По роману снят сериал, показан в Китае в 2018 году.
  • 322 Ландауэр Густав: О глупости и о выборах 9k   Эссе
  • 322 Козырев Андрей Вячеславович: Райнер Мария Рильке. Дуинские элегии 16k   Стихотворение
    Первая, третья и четвёртая Дуинские элегии Р.М.Рильке.
  • 322 Демиденко Сергей Николаевич: Учебник писателя-3 57k   Оценка:8.00*3   Эссе Комментарии
    Второстепенный сюжет и герой
  • 322 Шутак Мария: Эквиритмический перевод на немецкий язык песни «как здорово», автор: Олег Митяев 1k   Песня Комментарии
  • 321 Макдевит Джек: "Одиссея" (Академия 5) 826k   Роман
    Присцилла Хатчинс, директор по операциям занимающейся сверхсветовыми полетами Академии, борется с бюрократией, сокращением финансирования, старением кораблей, замечает учащение наблюдений чужеродных "лунных всадников" искусственного происхождения. При эвакуации строителей инопланетного ...
  • 321 Сушко Антон Иванович: Warhammer 9th Age: Цари гробниц 60k   Оценка:7.00*3   Статья Комментарии
    Художественная часть книги армий царей гробниц (которые, опять- таки, в юридических целях стали неупокоенными династиями) для 9-й Эпохи. Представлена в форме дневника имперского археолога. Текст приведен в соответствие с версией 2.0
  • 321 Castello Jose: Баран-Толсторог Скалистых Гор 4k   Справочник
  • 321 Альтерман Натан: И не нарушает порядок вещей 1k   Стихотворение
    Натан Альтерман/מבלי להפריע ,נתן אלתרמן, перевод с иврита. Оригинал
  • 321 Анисимов Иван Владимирович: Ода Природе 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод из Кольриджа
  • 321 Князев Юрий: Сонет 130 2k   Стихотворение Комментарии
    Обновленный перевод сонета 130 Вильяма нашего Шекспира
  • 321 Анисимов Иван Владимирович: Что такое Жизнь? 2k   Стихотворение Комментарии
    Стиху уже более двух веков, а вопрос до сих пор актуален.
  • 321 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Запись Йоги" 1912 г 152k   Статья
    с 26 ноября 1912 года. Глоссарий к Дневникам Шри Ауробиндо http://sailshir.narod.ru/shriauro0103.htm Англо-русский текст http://caitya.narod.ru/RY_1912_eng-rus.pdf
  • 320 Анисимов Иван Владимирович: Ellana 1k   Стихотворение Комментарии
    Посвящается Ирис, так опрометчиво покинувшей "Самиздат". ((((((((( Вольный перевод с украинского стихотворения Ирины Голубенко Нестримно-болiсно жадана "В Любви Эллане объясниться на всех возможных языках!" В.Бродский
  • 320 Тиме Дмитрий Георгиевич: Robert Burns. Восемь переводов стиха "A Red, Red Rose" 4k   Стихотворение Комментарии
  • 320 Рене Андрей: Usquebaugh 2k   Справочник
  • 320 Лопатина Татьяна Михайловна: Бетховен "К далекой возлюбленной" 5k   Песня Комментарии
    Цикл стихотворений А.Ейтелеса на музыку Бетховена.
  • 320 Alderton David: Гребнистый Крокодил 7k   Справочник Комментарии
    Авторские права соблюдены.
  • 320 Ханс-Дитер Бройер.: Дин Рид рассказывает о своей жизни 16k   Глава
    Продолжение перевода книги о Дине Риде.
  • 320 Притуляк Алексей: Кэрролл Л. Приключения Алисы в Стране Чудес 175k   Повесть
    Версия 1.4.5 от 21.06.13. Дошли руки. Вычитал, поправил. Отловлена куча блох. Опубликовано на сайте журнала "Время Z" в проекте "Зазеркалье им. Кэрролла" http://www.ytime.com.ua/ru/50/2691
  • 320 Майер Стефани: Сумерки. Глава 3 - Феномен 26k   Глава Комментарии
    Вычитано, приветствуются комментарии и сообщения о пропущенных блохах.
  • 319 Дюма Александр: Граф Монте-Кристо (1) 4k   Глава
    Новый перевод "Графа Монте-Кристо" Дюма. Фрагмент 1
  • 319 Фурзиков Николай Порфирьевич: Дэвид Вебер "Меч Юга" (Бог войны 5) 1271k   Роман
    Приверженцы черного волшебства, захватившего много лет назад Контовар, готовят наступление на населенный разумными расами другой континент, Норфрессу. Последний уцелевший с далекого прошлого белый волшебник Венсит копит силы для отпора злу. Для этого он пускается в смертельно опасное ...
  • 319 Sherman John: Как это, быть собой (Джон Шерман) 65k   Интервью
    Встреча с Джоном Шерманом, 2012. Разговор о том, что касается каждого... точней о том, чего все касается, но само по себе это незаметно )
  • 319 Heesung Nam: Л. Лунный скульптор (книга 7) 323k   Оценка:7.28*51   Роман Комментарии
    Тишина воцарилась в Землях отчаяния. Весь мир замер в ожидании предстоящего... Удастся ли Хэну свершить невозможное? Авторы перевода: Шахматов Петр и Алеф Верди, Одинов Дмитрий
  • 319 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 24 глава 1 34k   Оценка:8.00*5   Глава Комментарии
    Автор перевода:Wil Klimber.(Текст не редактирован)
  • 319 Стырта Ирина: Олена Телига. Моему единственному Мыхайлыку... 18k   Сборник стихов
  • 319 Гурвич Владимир Александрович: Оттого, что в кузнице не было гвоздя 3k   Оценка:7.00*3   Стихотворение Комментарии
  • 319 Алмиэон: Потопление Анадунэ 192k   Статья
    В процессе перевода. На данный момент переведены третья версия "Падения Нуменора", первоначальный и второй тексты "Потопления Анадунэ"
  • 319 Автор: Сертификация в It, нужна или нет? 7k   Статья
  • 319 Автор: Таинственная история пропажи туристок в Панаме 7k   Статья
  • 319 Эйкен Конрад: Тайный, тихий снег 35k   Рассказ
  • 319 Алексеева Ольга: Ты только не грусти... перевод на болгарский язык: Радко Стоянов 1k   Сборник стихов
  • 318 Корц Елена: Confessa (Adriano Celentano ) 4k   Песня Комментарии
    перевод с итальянского языка песни Адриано Челентано Confessa - перевод, который можно петь
  • 318 Перкинс Уайлдер: Дело портсмутских злочинцев 491k   Роман Комментарии
    Флотский офицер Бартоломей Хоар, вследствие ранения лишенный возможности нести корабельную службу, исполняет обязанности адмиральского порученца в военно-морской базе Портсмут. Порой ему приходится расследовать запутанные дела, связанные со шпионажем и убийствами.
  • 318 Моррисон Джим (Jim Morrison): Джим Моррисон. Князья (Боги) 30k   Оценка:5.94*5   Поэма Комментарии
    Новый перевод знаменитой поэмы автора, значение творчества которого простирается далеко за пределы рок-музыки
  • 318 Густаво Адольфо Беккер (1836-1870): Зеленые глаза. Легенда 15k   Оценка:7.04*6   Рассказ
  • 318 Гурвич Владимир Александрович: Интервью 1k   Оценка:9.00*3   Стихотворение Комментарии
  • 318 Шторц Анатолий Андреевич: Колыбельная песня волжской матери-немки 1k   Оценка:7.28*5   Песня Комментарии
  • 318 Ибн-Эзра Авраам: Нет вина в их кувшинах, пусты их ковши... 0k   Статья
    Авраам Ибн Эзра/הַקַּנְקָן רֵיקָן‎ ,אברהם אבן עזרא, перевод с иврита. Оригинал. Стихотворение посвящено жителям ...
  • 318 Сечив Сергей Александрович: Сэма 0k   Стихотворение Комментарии
    Расчёт уступает виденьям дорогу,И правит Любовь вместо тягостных дум.
  • 318 Planet Earth: Факты о африканской гиеновой собаке 4k   Оценка:6.00*3   Справочник Комментарии
  • 318 Planet Earth: Факты об импале 4k   Справочник
  • 317 Рене Андрей: H.C.E 120k   Справочник
  • 317 Кварцхава В.Б.: La France que J'aime 7k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения учительницы французского языка Веры Борисовны Кварцхава.
  • 317 Абросов Дмитрий: Memento 0k   Стихотворение
    Оригинальный текст и перевод стихотворения Федерико Гарсиа Лорки.
  • 317 Rorschach's Blot: Rorschach's Blot - Lord of Caer Azkaban 861k   Статья Комментарии
  • 317 Hunter Luke: Гималайская Циветта 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 317 Дин Роман: Дилан Томас. И смерть уже не будет властна... 2k   Стихотворение
  • 317 Сатпрем: Заметки Апокалипсиса. 10 том 647k   Эссе
    Вариант *.doc-файла с ссылками и форматированием здесь: https://drive.google.com/open?id=1PDLSE2wVR8FncHIC24JSBIii9sK0wmwy
  • 317 Elder Scrools Online: Могила Скара 2k   Рассказ
  • 317 Рязанов Дмитрий Юрьевич: Хануман Чалиса 81k   Оценка:2.00*3   Поэма
    Перевод с английского Е.А. Файдыша и Д.Ю. Рязанова. "Хануман Чалиса" - одна из самых священных книг индийской мифологии. Эта книга - сочинение величайшего святого Госвами Тулсидаса, автора "Тулси Рамаяна" или "Рамачарита-манаса" - описывает преданность Шри Ханумана своему господину ...
  • 317 Holmes Thom: Цератопсиды 7k   Справочник
  • 316 Рене Андрей: Laus Deo Semper 2k   Справочник
  • 316 Пряхин Андрей Александрович: Lyrical Digression By Paul Kogan Лирическое отступление Павел Коган 8k   Стихотворение
    A frequently suppressed, droppable fragment of `A Lyrical Digression` by lieutenant Pavel Davidovich Kogan (1918-1942), young Russian knight and poet, Soviet Russian patriot, author of the eternal `Brigantine`. He was a commander of the reconnaissance party in the WW2 (the second ...
  • 316 Haines Tim, Chambers Jasper: The Complete Guide to Prehistoric Life: Моллюски 7k   Справочник
  • 316 Maj Bronislaw: Бронислав Май. Стихи (С польского) 18k   Оценка:7.21*6   Сборник стихов Комментарии
  • 316 Меркулов Евгений Юрьевич: Вольный перевод песни "Ticket to the Moon" 3k   Песня Комментарии
  • 316 Цивунин Владимир: Из Татьяны Кирпиченко (стихотворения, перевод с коми) 10k   Сборник стихов
    "Сказка севера, коми язык..."
  • 315 Катулл (Славянка Ольга): Vivamus mea Lesbia, atque amemus 2k   Оценка:3.74*6   Стихотворение Комментарии
  • 315 Виллоби Р. Гарольд: Величайшие мистерии Элевсина 55k   Глава
    Перевод главы "Величайшие мистерии Элевсина" книги Гарольда Р. Виллоби/ Harold R. Willoughby "Языческое возрождение. Изучение инициаций в мистерии в греко-римском мире"
  • 315 Анисимов Иван Владимирович: Дивная ночь 1k   Стихотворение Комментарии
    Чувства и мысли переводчика и автора зачастую не совпадали, как в песне: "и каждый думал о своем, о чем-то дорогом..."
  • 315 Anon_H: Заметки Озпина 49k   Оценка:8.00*3   Рассказ Комментарии
    После успешного взлома Синдер узнала, что Озпин не ужасающий противник, как она думала. На самом деле он просто придурок.
  • 315 Castello Jose: Капский или южный буйвол 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 315 Dragon Rusty: Клетка дьявола. Часть первая 960k   Новелла
    Том первый, второй и третий. Деление на тома и части условно, и сделано для удобства чтения.
  • 315 Softzevs: Легендарный Лунный Скульптор книга 22 глава 2 64k   Оценка:8.10*15   Глава Комментарии
    на русском
  • 315 Альтерман Натан: Луна 0k   Стихотворение
    Натан Альтерман/ירח ,נתן אלתרמן, перевод с иврита. Оригинал
  • 315 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 3 том 7 глава 47k   Оценка:8.00*4   Новелла Комментарии
    Lareas и Deyada
  • 315 Шутак Мария: Перевод на украинский песни Братьев Радченко Домик с окнами в сад 2k   Песня
  • 315 О'Кэрролл Том Виктор: Текст к выступлению на симпозиуме о половой приватности сексологического общества 92k   Статья
    О праве на личную жизнь педофилам и детям.
  • 315 Тёмная Девочка: Третья мировая скоро начнется? 41k   Оценка:1.00*36   Стихотворение Комментарии
    Помимо статьи присутсвует опрос, ПРИСОЕДИНЯЙТЕСЬ!
  • 315 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 21. Беда назревает 30k   Оценка:5.66*6   Глава
  • 314 Г.С.Злотин: Amphigregory 8k   Оценка:4.29*66   Стихотворение Комментарии
  • 314 Rotaryfile: Rotaryfile - Our Lady o'the Bless'd Do Over - Book 4 245k   Статья
  • 314 Анариэль Ровэн: Акаллабэт 56k   Оценка:7.98*5   Глава Комментарии
    Перевод текста Дж.Р.Р.Толкина о низвержении Нумэнора, входящего в состав "Сильмариллиона", опубликованного К.Толкином. В виде файла .doc текст можно скачать здесь.
  • 314 Черфас Самуил: В супе мышь джентльмен увидал... - Лимерики 9k   Стихотворение
  • 314 Альтерман Натан: Встреча навек 1k   Стихотворение
    Натан Альтерман/פגישה לאין קץ ,נתן אלתרמן, перевод с иврита. Оригинал был положен на музыку Номи Шемер, слушать в исполнении Хавы Альберштайн
  • 314 Тертлдав Гарри: Гений 177k   Рассказ
    Альтернативная история. 415 год до н.э. В реальной истории Сократ остался дома, но в этом мире он отправился на войну. И это привело к событиям неожиданным и грандиозным...
  • 314 Runa Aruna: Из Сангита-ратнакары 16k   Глава Комментарии
    с санскрита на русский. отрывок из средневекового трактата по теории сценических искусств.
  • 314 Лэ Сяоми / 乐小米 / Le Xiao Mi: Лян Шэн, мы можем не страдать? книга 2 553k   Оценка:7.00*3   Роман
    Перевод романа китайской писательницы Лэ Сяоми (乐小米 / Le Xiao Mi). Оригинальное название - 凉生,我们可不可以不忧伤.
  • 313 Castello Jose: Азиатский Барханный Кот 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 313 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.6 гл.44 27k   Оценка:9.00*3   Глава
  • 313 Пастернак Л.: Перевод из Пастернака: Зимняя Ночь 3k   Стихотворение Комментарии
  • 313 Бет Кин Мэри: Спросишь опять, отвечу 915k   Повесть
    Одна из лучших англоязычных книг 2019-го года в категории "художественная литература". Попала во многие топ листы (New York Times Bestseller, Amazon Best Books of the Month, People, Vogue, Parade, NPR и Elle). В центре повествования - Глиссоны и Стэнхоупы, две семьи ирландских ...
  • 313 Глик Луиза: Стихи Луизы Глик 33k   Сборник стихов
  • 313 Этгар Керет: Тоска по Киссинджеру 4k   Рассказ Комментарии
    "...Сердце ее я хочу. Слышишь меня? Сердце."
  • 313 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Запись Йоги" 1915-17 гг 527k   Статья
    + ссылки на англо-русский текст
  • 312 UpdНеизвестный автор: Белой акации гроздья душистые 11k   Песня Комментарии
    The English lyrics of the Russian song Clusters of flowers of the white robinia (1902)   Английский текст песни "Белой акации гроздья душистые" (1902)Translated from Russian by L.C.   Перевёл с русского К.Л.Version 1.3 (November 9, 2021 - June 27, 2025)   Версия ...
  • 312 Анисимов Иван Владимирович: Ворон 4k   Стихотворение Комментарии
    Переводить переведенное - все равно, что пилить опилки? "Несогласен. Переводить переведенное - это дать новую жизнь стихотворению. Это как исполнять известный скрипичный концерт раз за разом. Каждый исполнитель вносит частицу своей души в произведение. С новым исполнением и продолжается ...
  • 312 Гамильтон Питер: Дисфункция реальности: Проявление. Глава 4 48k   Глава
    Руинный Пояс - узкое плотное кольцо трёхкилометровой толщины, семидесяти километров в ширину - занимал орбиту в пятистах восьмидесяти тысячах километров над газовым гигантом Мирчуско. Его альбедо было ужасно низким; он весь состоял из тускло-серых частиц. Ещё на сотню километров в ...
  • 312 Уилкок Дэвид: Дэвид Уилкок - Наука Единства 40k   Стихотворение Комментарии
    Считаю необходимым опубликовать это мнение... - как вполне созвучное моему мировозрению....
  • 312 Русанов Владислав Адольфович: Колокола (Edgar A. Poe, The Bells ) 6k   Оценка:7.30*11   Стихотворение Комментарии
    Мой любимый перевод из Эдгара А. По
  • 312 Серман Т., Славкин Ф.: Манчестер и Ливерпуль Manchester et Liverpool 3k   Песня Комментарии
    Хорошо известная русскоязычным слушателям песня в исполнении Мари Лафоре.
  • 312 Анариэль Ровэн: Осанвэ-кэнта 47k   Эссе
    Эссе Дж.Р.Р.Толкина, посвященное передаче мысли. К сожалению, диакритические знаки прекратили существование свое. Скачать текст в формате PDF можно тут.
  • 312 Mek: Перевод 148 сонета Шекспира 1k   Стихотворение Комментарии
  • 312 Князев Юрий: Реки Шотландии 20k   Стихотворение Комментарии
    Из непереведенных стихов Фергюссона.
  • 312 Руфь Шиннесс: Ресурсы молитвенной стратегии 1k   Статья
    Я не получала ответов на молитвы. Почему? Я не владела искусством молитвы. Перечитала массу книг о молитве, но не получила необходимой помощи. Я стала посещать церковь, где познакомилась с учением о силе молитвы по местам Писания. Стала отыскивать соответствующие моим нуждам места ...
  • 312 Горячев Игорь Вениаминович: Сатпрем. Заметки об Апокалипсисе (компиляция 1982-87) 333k   Монография
    "Неизбежно, что первый образец божественного вида существ появится на Земле. Это может быть кто угодно. Что существенно, так это то, что наше стремление несёт этого "кого-то" к его божественному предназначению. Попытка несомненна. Через свой уход Мать и Шри Ауробиндо решили оставить ...
  • 312 Майер Стефани: Сумерки. Глава 23 - Ангел 11k   Глава Комментарии
    Не вычитано. Не все гладко.
  • 312 Planet Earth: Факты о гуанако 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 312 Шутак Мария: Эквиритмический перевод украинской народной песни "Місяць на небі" на русский язык 1k   Песня Комментарии
  • 311 Рэд Хельга: (2 книга серии "Дневники суккуба") "Суккубы любят погорячее " Джилл Майлз 154k   Оценка:7.08*23   Повесть Комментарии
    Со сногсшибательной фигурой, работой ее мечты, и двумя великолепными парнями - ангелом и вампиром - для удовлетворения своих сексуальных аппетитов, Джеки полностью освоилась с жизнью суккуба. А затем своим прикосновением она случайно довела до обморочного состояния разносчика ...
  • 311 Чиванков А.В.: Hermann Hesse: Bücher / Книги зря 1k   Стихотворение
    Hermann Karl Hesse (* 2. Juli 1877 in Calw; † 9. August 1962 in Montagnola, Schweiz; heimatberechtigt in Basel und Bern) /wiki
  • 311 О.К.: Гибсон Уильям. Нейромантик 622k   Оценка:6.23*10   Роман Комментарии
    v2.0, 2006 г. (Приняты во внимание замечания всех, кто не поленился их высказать.)
  • 311 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.5, гл.37 14k   Оценка:9.00*3   Глава Комментарии
  • 311 Rismiller Peggy(Dr.): Ехидна: Я не ёж!.. 4k   Глава Комментарии
  • 311 Стырта Ирина Владимировна: Иван Франко. Седоглавому 2k   Стихотворение
  • 311 Шерин Алексей: Монолог Гамлета 1k   Оценка:4.85*9   Стихотворение Комментарии
    Кто же не переводил этот монолог? Грехи молодости.
  • 311 Левин А.: Поцелуй перед смертью 518k   Оценка:6.41*4   Роман Комментарии
  • 311 Анисимов Иван Владимирович: Работа без Надежды 0k   Стихотворение Комментарии
    1825
  • 310 Жуков Сергей Александрович: Алиса в Зазеркалье - отрывок 3 6k   Стихотворение Комментарии
  • 310 Эллиот Уилл: Бродячее шоу семьи Пайло (The Pilo Traveling Show). Глава 1. "Наверху" 44k   Глава
    Продолжение "Цирка...", вышедшее в 2015 году. Рабочее название перевода "Бродячее шоу семьи Пайло" ("Странствующее шоу семьи Пайло"). Потом возможно изменится.
  • 310 White Wolf: Дракорожденные 537k   Справочник Комментарии
    Сведения о Земных Возвышенных и самом крупном их государстве - переводы из разных книг. Внимание: файл будет пополняться по мере новых переводов.
  • 310 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.4, гл.34 9k   Оценка:9.00*3   Глава
  • 310 Оутс, Джойс Кэрол: Зомби 264k   Роман Комментарии
    Знакомьтесь, Квентин П. - возможно, самый жуткий сексуальный маньяк и убийца из всех, кто встречался вам в художественной литературе. Знаменитый автор с пугающим мастерством уводит читателя в глубины разума бесчеловечного серийного убийцы, хладнокровно исследуя самые потайные механизмы ...
  • 310 Альтерман Натан: Мама, уже можно плакать? 2k   Стихотворение
    Натан Альтерман/אמא, כבר מותר לבכות? ,נתן אלתרמן, перевод с иврита. Оригинал
  • 310 Новопольцев Игорь Андреевич: Перевод песен "Sex Pistols" 3k   Оценка:5.12*27   Песня Комментарии
  • 310 Надежда: Эхо в костях, том 1 1714k   Роман
    Пришлось разбить книгу на 2 тома, из-за моего старенького компа. Выкладываю первый том книги.
  • 309 Робертс Александра: All_Together_Dead_Глава 2 33k   Оценка:9.00*3   Глава Комментарии
  • 309 Сушко Антон Иванович: Vampire Dark Ages. Носферату в Темные Века 72k   Справочник
    Продолжаю разбирать свои древние завалы переводов по "Вампиру: Темным Векам". На сей раз - компиляция информации о клане Носферату из книг Players Guide to Low Clans, Road of the Beast и Road of Heaven. Своего рода "книга клана" для 2-й редакции Vampire Dark Ages.
  • 309 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.5, гл.39 66k   Оценка:9.00*3   Глава Комментарии
  • 309 Цивунин Владимир: Из Александра Лужикова (стихотворения, с коми) 30k   Сборник стихов
    "Кто успел её молодость разом похитить? / Где могилы и мужа, и сына?.."
  • 309 Hieronym: К звездам. Том 3: Онтологический парадокс 1719k   Повесть Комментарии
    Mahou Shoujo Madoka Magiсa фанфик.После столетий потрясений утопическое ИИ/человеческое правительство заполучило контроль над Землей, объявив новую эпоху пост-дефицита и космической колонизации. Неожиданное столкновение с враждебной, технологически превосходящей инопланетной расой ...
  • 309 Holmes Thom: Кистепёрые Рыбы 6k   Справочник
  • 309 Батлер Кэт: Пiсня про тата 1k   Песня Комментарии
    И снова, как и в ситуации с "Расскажи, Снегурочка", эта песня почему-то вдруг сама зазвучала у меня в голове на украинском. Пришлось сесть и уже тщательно, вдумчиво, нормально перевести. Оригинал текста можно прочесть, например, тут: https://nsportal.ru/detskiy-sad/muzykalno-ritmicheskoe- ...
  • 309 Гольдман Андрей Александрович: перевод песни Rammstein Haifisch(Final cut) 1k   Песня
    АКУЛА текст подходит под музыку оригинала. рекомендую читать и просматривать одновременно клип
  • 309 Делендик Олег Макарович: Перечитывая Ремарка 31k   Статья Комментарии
    Анализ ошибок перевода романов Э. М. Ремарка "На Западном фронте без перемен", "Чёрный обелиск", "Возвращение", "Время жить и время умирать", "Триумфальная арка". Статья может оказаться полезной для начинающих переводчиков и предостережёт их от совершения аналогичных ошибок.
  • 309 Бождай Александр: Рецензия и перевод "Dot Com" (Jethro Tull, 1999) 19k   Оценка:6.72*4   Статья Комментарии
    Краткая рецензия на альбом группы Jethro Tull "Dot Com" (1999 г). Переводы на русский язык текстов всех песен этого альбома. //"Читарь", номер 6, 2002 г. г. Пенза
  • 309 Китайские Новеллы: Совершенный мир - Perfect World (完美世界) 54k   Новелла
    Автор: Chen Dong (辰东) Количество книг/глав: в процессе написания - более 1600 глав. Перевод на английский: http://www.wuxiaworld.com/pw-index/ Внести посильный вклад в перевод можно по адресу - https://vk.com/topic-113285761_33318211
  • 309 Адишакти: Управление Человеком (Man Management) 12k   Статья
    Менеджмент, основанный на ценностях Собрание Божественных бесед Бхагавана Шри Сатья Саи Бабы с Его студентами МБА на разные аспекты бизнеса и менеджмента с 1986 года. Главные затронутые темы, основанные на ценностях: 1) менеджмент; 2) умение руководить; 3) маркетинг; 4) ...
  • 309 Каттер Роберт А.: Шерлок Холмс и дело высокого человека* 18k   Оценка:7.00*3   Рассказ
    Рассказ написан в 1947 году по плану-наброску несостоявшегося рассказа Артура Конан Дойла, найденному в архиве писателя за несколько лет до этого. Опубликовано: Мистер Шерлок Холмс. Альманах. Выпуск 6. - Москва, Паровая типолитография А.А.Лапудева, 2014
  • 308 Анисимов Иван Владимирович: And the window is open 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод на английский чудесного стиха Ады Цодиковой "И раскрыто окно", который так прост до гениальности, что захотелось его перевести.
  • 308 Рене Андрей: Orion 2k   Справочник
  • 308 Пру Эдна Анни (Edna Annie Proulx): Горбатая гора 64k   Оценка:5.69*52   Рассказ Комментарии
    Многострадальный перевод коротенького рассказа. Мне просто очень обидно читать, как люди плевались, прочитав перевод Лагутиной или Кузовлевой. И вот - не побрезгуйте, прочтите, я старался. Upd.: Готовлю вторую редакцию. Обещаю выложить до Нового 2011 года.
  • 308 Анисимов Иван Владимирович: Закончился крещенский день 3k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод на английский перевода Юли Куровой стихотворения известного украинского поэта Тараса Федюка
  • 308 Wells Diana: Конский Каштан 5k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 308 Петраков Игорь Александрович: Математические досуги, Игры, Загадки и Игры Слов 42k   Статья Комментарии
    Перевод книги М. Гарднера
  • 308 Rulate Project: Новелла Master of Dungeon / Хранитель подземелья (Общий 1-26) 203k   Оценка:7.90*20   Новелла Комментарии
    В погружённом в войну мире бесчисленное количество людей были принесены в жертву ради выявления наиболее сильных их сторон, одновременно с этим появилось загадочное здание. Его назвали Подземелье. Теперь каждое королевство пытается завоевать Подземелье, чтобы показать свою силу и ...
  • 308 Мур Джон: Плохой Принц Чарли (Bad Prince Charlie) 448k   Роман
    ЗАКОНЧЕНО.ВЫЛОЖЕНО ПОЛНОСТЬЮ. Прочитав первые три книги Джона Мура о Принцах Двадцати Королевств, мне нестерпимо захотелось узнать, а что же будет дальше. И бросилась искать продолжение в бескрайних прострах интернета. Но его, продолжения этого, к сожалению не нашлось, по крайней ...
  • 308 Майерс Гэри: Путь сквозь пламя 31k   Рассказ
  • 308 Чуксин Николай Яковлевич: Ратко Младич: интервью C N N, 1995 год 23k   Интервью Комментарии
    Тайное становится явным. Через какое-то время перенесу в соответствующий раздел по принадлежности
  • Страниц (112): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 112

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"