Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Юридические услуги. Круглосуточно
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (227256)
Поэзия (530215)
Лирика (171624)
Мемуары (17407)
История (30375)
Детская (19553)
Детектив (23871)
Приключения (53926)
Фантастика (109768)
Фэнтези (127617)
Киберпанк (5144)
Фанфик (9179)
AI-Generated (67)
Публицистика (46848)
События (13027)
Литобзор (12253)
Критика (14591)
Философия (70240)
Религия (18648)
Эзотерика (16269)
Оккультизм (2251)
Мистика (35228)
Хоррор (11545)
Политика (23420)
Любовный роман (25609)
Естествознание (13820)
Изобретательство (2978)
Юмор (76036)
Байки (10494)
Пародии (8181)
Переводы (22865)
Сказки (25129)
Драматургия (5732)
Постмодернизм (8986)
Foreign+Translat (1717)

РУЛЕТКА:
2. Напряжение растет
Хочу быть любимой,
Светом
Рекомендует Ната К.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109567
 Произведений: 1720171

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Нереальная новелла
"Рождественский детектив-2026"
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9

ФОРМЫ:
Роман (35415)
Повесть (23075)
Глава (161492)
Сборник рассказов (13246)
Рассказ (231092)
Поэма (9474)
Сборник стихов (43220)
Стихотворение (656322)
Эссе (38954)
Очерк (27725)
Статья (189094)
Дневник (32)
Монография (3543)
Справочник (14233)
Песня (24713)
Новелла (9959)
Пьеса; сценарий (7555)
Миниатюра (143379)
Интервью (5214)

20/12 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Баба Ф.
 Бахан А.В.
 Бивол В.Е.
 Ганенко П.П.
 Голубев Р.В.
 Дай А.
 Девчонка Я., Я З.
 Дешукова А.
 Друзь М.
 Дядюшка Х.
 Евстафьева О.А.
 Емельянов Ю.Н.
 Зубов П.В.
 Зуев Е.А.
 Ибрагимов Р.Д.
 Изорехова
 Калашникова Е.Е.
 Кантор М.М.
 Капышкова Е.
 Кассандра
 Кириллов Н.Б.
 Ковалева В.
 Красовский А.
 Кривенко Ф.
 Крошка Р.
 Круглый А.Н.
 Кщерь
 Легистаев Д.В.
 Ллойд
 Лобода А.
 Локтионова Ю.А.
 Мартовская Т.Е.
 Маянцева О.
 Михалевский В.А.
 Несмешная А.
 Новак Е.
 Одинец С.А.
 Остапенко Ю.
 Поздняков А.
 Полосатый А.
 Порожная Ю.А.
 Радзюкевич Е.В.
 Санатиф
 Сафарова А.Н.
 Сафонова Л.
 Саяпин А.
 Светленова С.
 Семенова Л.В.
 Сопилка Б.
 Степанова А.А.
 Стрелец А.
 Тараненко А.Е.
 Татьяна
 Тимофеева Е.Ю.
 Трунов А.М.
 Трунов А.
 Тубчинова Т.В.
 Хамидулина Ю.Д.
 Ходасевич В.М.
 Чеботько С.И.
 Шумилина А.А.
 Эмих К.В.
 Юсупов Б.
 Dulsinea
 Kapa S.
 Kazakova I.S.
 Larky Р.
 Morozova M.
Страниц (115): 1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 115
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 212 Саккетти Ф.: Новелла Ccii 4k   Рассказ
    Перевод с итальянского
  • 212 Браун Роберт: Облики луны 5k   Глава
    Глава из книги Роберта Брауна/Robert Brown "Единорог: мифологическое исследование".
  • 212 Надежда: Огненный крест ч.8 гл.91 28k   Оценка:1.00*2   Глава Комментарии
  • 212 Сибирянин Игорь: Оден У.Х. Безвременье 0k   Стихотворение
  • 212 Heilmeyer Marina: Олива-2 3k   Справочник
    Подробности смотрите у Дианы Веллс. Все авторские права сохранены.
  • 212 Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 30 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 30
  • 212 Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи. 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи. Поревод.
  • 212 Клепиков Игорь: Осень. Одинокий вечер. Дождь... 2k   Стихотворение Комментарии
  • 212 Бенбоу Уильям А.: Отважный Бенбоу. Жизнь вице-адмирала Джона Бенбоу 1651-1702 35k   Статья
    Вторая глава из книги
  • 212 Переводчик: Kuminat: Оу! Китти! или Спасение мира с помощью котят 40k   Статья Комментарии
    Вместо гадких, отвратительных жуков, Тейлор получает котят! Управление котятами, создание котят и заставляющее людей чувствовать себя не так плохо,как раньше, существо с очаровательными глазами - Кошка! Перевод англоязычного фафника "Ooh! Kitty! - Saving the World with Kittens ...
  • 212 П.:drakonofeel: Ошеломляющий край. Пролог. 6k   Глава
    Автор китайского оригинала: Wú Yì Bǎo Bao 无意宝宝. Что случится, если душа холодной и коварной девушки переселится в тело глупой, взбалмошной, молодой аристократки? Молодая девушка, по имени Клэр, неудачно падает с лошади во время погони за ...
  • 212 Яковлева Ольга: Перевод из книги "The Book of Strange New Things" 2k   Рассказ
    Перевод небольшого отрывка из "Книги новых странностей" на конкурс художественного перевода (3 место).
  • 212 Olerusi: Перевод разных песен 1k   Глава
  • 212 Шутак Мария: Перевод стихотворения "Herbststimmung", автор: Виктор Воскресенский 1k   Стихотворение Комментарии
  • 212 Гольдман А.А: переводы Шекспира .Сонет 36 1k   Стихотворение Комментарии
  • 212 Эрлин Максимиллиан: Петля (Ууумф!!!) 0k   Песня
    Авторский перевод песни группы OOOMP!!! "Die Schlinge". Текст с минимумом смысловых изменений, ритмика идеально ложится на музыку оригинала.
  • 212 Кон Геннадий: Плещутся волны, приходят из тьмы 0k   Стихотворение
  • 212 Rulate Project: Прощай, жизнь дракона, Здравствуй, жизнь человека Глава 6 50k   Оценка:7.21*6   Новелла Комментарии
  • 212 Cassidy James. Editor.: Птицы. Вечерняя овсянка 2k   Миниатюра
  • 212 Надежда: Путешественница ч.3 гл. 13 2k   Глава
    Очень маленькая глава. Интерлюдия.
  • 212 Benes Josef: Рептилии Пермийского периода 2k   Миниатюра
  • 212 Габриэла Мистраль: Рождественские ели 1k   Стихотворение
  • 212 Штайбер Эллен: Серебро и золото 2k   Стихотворение Комментарии
    Оригинал - Ellen Steiber, Silver and Gold.
  • 212 Кон Геннадий: Сначала, друг мой, научись ты драться... 0k   Стихотворение
  • 212 Семык Оксана Ивановна: Совокупиться медлит слон. Д.Г.Лоуренс 4k   Стихотворение
  • 212 Мальцева Лилия: Сон зимой 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Элинор Уайли "Сон зимой" (Winter Sleep). Детское.
  • 212 Жуков Сергей Александрович: Сонет 75 1k   Стихотворение
    Перевод сонета LXXV (1592 - 1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 212 Приймак Александр Иванович: Сороча весна 0k   Стихотворение
    Щось не видно гайвороння, - Може, - дибає спросоння, Лиш сорокам не до сну, Настрекочили - Весну!
  • 212 Varley John: Стальной пляж (Steel Beach) гл. 11 52k   Глава Комментарии
    Одиннадцатая глава фантастического романа. Прогулка по лунной поверхности... Астронавты прошлого и преступники будущего... Как обхитрить Главный Компьютер...
  • 212 Zawadowski Tadeusz: Тадеуш Завадовски. Оставленные перроны 1k   Сборник стихов
  • 212 Новиков Владимир Александрович: Там, где цветок целовала пчела 0k   Стихотворение
  • 212 Manowar: Тексты песен группы Manowar альбом 1996 года Louder Then Hell 15k   Оценка:2.00*4   Сборник стихов
  • 212 Наумова: Темное празднование (глава 3) 44k   Глава Комментарии
  • 212 Сугару Мияки: Три дня счастья. Глава 13 24k   Новелла
  • 212 Сугару Мияки: Три дня счастья. Глава 6 17k   Новелла
  • 212 Клепиков Игорь: Триолет # 5 1k   Стихотворение Комментарии
    Нечто из довольно большой серии стихотворений, написанных прежде всего с целью опробовать на себе самые разные канонические для поэзии формы...
  • 212 Jgszx: Увидимся во тьме. Глава 3 21k   Глава
  • 212 Седова Ирина Игоревна: Улица Роз (Rose Street) 5k   Песня
  • 212 Mohun Janet Editor: Фиолетовый Бук 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 212 Пряхин Андрей Александрович: Цюн Жень Дэ Хайцзы Цзао Дан Цзя Дитя Из Бедной Семьи 5k   Песня
    An air from the Revolutionary Model Opera `The Red Lantern`, 1968 (to the Peking Opera tune of xipi) from The initial scene `Contacting the communication agent` https://youtu.be/xCg43xSXz-o Sung by Dmitry Kovalev born in Barnaul in Siberia, Russia, in 1976 and emigrated from Ukraine ...
  • 212 Ромашечкина Екатерина: Шарлин Харрис. From dead to worse (глава 12) 17k   Глава Комментарии
  • 212 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 6 Песнь 2 "Путь Судьбы и Проблема Боли" 41k   Поэма
  • 212 Чекушкин Константин Игоревич: Эдда. Исландские Саги 13k   Поэма
  • 212 Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер. Заколдованный рыцарь. 3k   Поэма Комментарии
  • 212 Надежда: Эхо в костях, ч.2, гл.7 14k   Глава
  • 212 Кама: Ябълката на любовта 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод на болгарском языком библейскую тему
  • 211 Шурыгин Олег: "Мадхавендра Пури", ч.8( "Воришка риса"). 4k   Поэма Комментарии
    Автор - Кришнадас Кавирадж Госвами; перевод с бенгальского.
  • 211 Шри_Ауробиндо: "Савитри", Книга 2, Песня 3, "Слава и падение Жизни" 26k   Поэма
  • 211 Шри_Ауробиндо: "Савитри", Книга 9, Песня 2, "Путешествие в Вечной Ночи и голос Тьмы" 23k   Поэма
  • 211 Фреска На Дисплее: 2.Яблочное печенье 8k   Рассказ
  • 211 Zalesski Vladimir: A tulip and a sparrow Chirr. A story for children 4k   Миниатюра
    A tulip and a sparrow Chirr. A story for children.
  • 211 Overwood Henry de: An iron-shod flea. A modern fairy tale 6k   Миниатюра
    MMMDCXI. An iron-shod flea. A modern fairy tale. - February 2, 2025.
  • 211 Overwood Henry de: Awarding the rank of General. A story 6k   Миниатюра
    MMMDLXXXV. Awarding the rank of General. A story. - December 15, 2024.
  • 211 Мит Алексей: Dire Straits 'Industrial Disease' 7k   Песня Комментарии
  • 211 Jason Dan: Ericaceae 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 211 Zalesski Vladimir: Freedom of the press and problems of economic assessment of natural resources in the city of Rostov-on- ... 5k   Миниатюра
    Freedom of the press and problems of economic assessment of natural resources in the city of Rostov-on-Don in the 80s - 90s of the 20th century. (Dissertation defense and continuation of economic research). Autobiographical story.
  • 211 Zalessky Vladimir: From a 500 Days Program to a 5000 Days Program. The effective Turkish drone Bayraktar and the Russial ... 0k   Миниатюра
    Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. From a 500 Days Program to a 5000 Days Program. The effective Turkish drone Bayraktar and the Russial nuclear power plant in Turkey. An essay on an effective economic program.
  • 211 Седова Ирина Игоревна: I Am A Stone (Я ведь камень) 5k   Песня
  • 211 Настин Павел Юрьевич: Kenneth Patchen There Are Not Many Kingdoms Left (пер. с англ. в соавт. с Ириной Ивиной - Irma) 2k   Стихотворение
  • 211 Элайт Сергей: Lenny code fiction - Key-Bring it on, my Destiny. Полная рус. версия 2k   Песня
    Lenny code fiction - Key-Bring it on, my Destiny. Anime: D.Gray-Man Hallow (Ди Грэй-Мен Святые) Полная Версия перевода.
  • 211 Седова Ирина Игоревна: Lost On You (Не сберечь тебя) 5k   Песня
  • 211 Юля П: love, etc. 13k   Сборник стихов Комментарии
  • 211 Лаймар Сэнди: Mal's song 4k   Стихотворение
  • 211 Чипса Эстрелла: Mantra 2k   Стихотворение
    Перевод (в моём исполнении) чудесного стихотворения Чипсы Эстреллы, девушки, поэтессы и моей родственницы, в которой за спокойной внешностью прячется горячее сердце и богатейший внутренний мир.
  • 211 Чиванков А.В.: Martin Luther: Mich wundert / К чему? 0k   Стихотворение
    Ich lebe: weiß nicht, wie lang
  • 211 Enkeli: My Dying Bride - The Isis Script 1k   Стихотворение
  • 211 Мит Алексей: Pink Floyd 'Apples And Oranges' 4k   Песня
  • 211 Чиванков А.В.: Rilke: Ich liebe meines Wesens / Я тёмное люблю 1k   Стихотворение
    Stundenbuch, I. /22.09.1899, in Berlin-Schmargendorf
  • 211 Галинский Олег: Rock Opera Hornets 3k   Стихотворение
    ROCK OPERA HORNETS
  • 211 Zalesski Vladimir: Senya and a digital porridge with a digital butter. A story 3k   Миниатюра
    Senya and a digital porridge with a digital butter. A story.
  • 211 С.Балиньский: Stanisław Baliński. Антиромантизм 2k   Стихотворение Комментарии
    Станислав Балиньский. Перевод с польского.
  • 211 Седова Ирина Игоревна: Stop (Остановись) 4k   Песня
  • 211 Клепиков Игорь: Stop time 2k   Стихотворение Комментарии
  • 211 Седова Ирина Игоревна: Stratus (Слоистые облака ) 3k   Песня
  • 211 Т.Ружевич: T.Rozewicz. Белая ночь 1k   Стихотворение Комментарии
    Завершение романтического ужина.
  • 211 Zalesski Vladimir: The advageous statements. The note 1k   Миниатюра
    The advageous statements. The note.
  • 211 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Dialogue about the documentary 3k   Миниатюра
    The Dialogue about the documentary
  • 211 Мит Алексей: The Dualers 'Running Around With Your Head In The Clouds' 4k   Песня
  • 211 Залесский Владимир Владимирович: The Express Sketch What a glory is? 2k   Миниатюра
    The Express Sketch What a glory is?
  • 211 Zalessky Vladimir: The Letter from the Office of the Federal Service for State Registration, Cadastre and Cartography for ... 16k   Миниатюра
    The Letter from the Office of the Federal Service for State Registration, Cadastre and Cartography for the Rostov Oblast (in pursuance of the order). A diary note.
  • 211 Тройс Элли: The Loneliest Guy - David Bowie 1k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/0Dpt7seNK00 (видео с выступления 2003)
  • 211 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Sketch about the world of illusions 2k   Миниатюра
    The Sketch about the world of illusions
  • 211 Залесский Владимир Владимирович: The skills of a brainy psychologist. A story for children about Seryozha 2k   Миниатюра
    The skills of a brainy psychologist. A story for children about Seryozha.
  • 211 Седова Ирина Игоревна: The Thousandth Man (Тысячный) 4k   Стихотворение
  • 211 Пряхин Андрей Александрович: Those heartbreaking eyes 1k   Миниатюра
    THOSE HEARTBREAKING EYES!
  • 211 Мит Алексей: Tom Paxton 'Daily News' 6k   Песня
  • 211 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Turgenev and Tolstoy. A literary note after reading the book "Ivan Turgenev" 4k   Миниатюра
    Turgenev and Tolstoy. A literary note after reading the book "Ivan Turgenev"
  • 211 Шпунт Евгений Маркович: Viva La Vida 2k   Песня
    Coldplay, "Viva La Vida".
  • 211 Zalessky Vladimir: Who does the people love? "i erected a monument to myself not made by hands...". Historical story about ... 6k   Миниатюра
    MMMCCCV. Who does the people love? "I erected a monument to myself, which is not made by hands...". Historical story about a literary creativity. - June 22, 2023.
  • 211 Кораки Анна: Безумная песня 1k   Стихотворение
  • 211 Кон Геннадий: Блистающим утром ранним... 0k   Стихотворение
  • 211 Семонифф Н.: В стремительную быстротечность 1k   Стихотворение
    into the strenuous briefness E.E.Cummings
  • 211 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 11 45k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 211 Перевод: Вамана-Пурана, главы 86-88 21k   Глава
    Перевод с санскрита. Гимны Вишну, уничтожающие грехи. Появление Ваманы. Гимн Вамане.
  • 211 Де Беверли Томасъ: Вид'нie cэра Персиваля 6k   Поэма
  • 211 Новиков Владимир Александрович: Виндзорских сплетен ожерелье 181k   Пьеса; сценарий
  • 211 Седова Ирина Игоревна: Всё, что было (All that was) 5k   Песня
  • 211 Ноульсон Шарпер Т.: Вторник на Масленицу 8k   Глава
  • 211 Стойков Дэн Игоревич: Готов ли ты? 1k   Стихотворение Комментарии
    Мой вариант перевода известного стихотворенья Редьярда Киплинга "If".
  • 211 Пряхин Андрей Александрович: Двустишие "Крик" 0k   Стихотворение
    Двустишие "Крик"
  • 211 Омежина Ирина: Дедушка-одуванчик... 0k   Стихотворение
  • 211 Шурыгин Олег: Детство Нимая ("Сон Джаганнатхи Мишры"). 2k   Стихотворение Комментарии
    Автор - Кришнадас Кавирадж; перевод с бенгальского.
  • 211 Приймак Александр Иванович: Дещо дощове 0k   Стихотворение
    Вицiдив себе до краплi, Крони вимастив дерев, Перехожi, наче чаплi, - Цiлились, - ступити де...
  • 211 Кулаков Сергей Анатольевич: Дилан Томас часть 1 11k   Сборник стихов
    Первая часть переводов замечательного валлийского поэта. Именно в его честь Боб Дилан взял свой псевдоним.
  • 211 Wright Michael, Giles Sparrow: Длиннорылый Морской Конёк 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 211 Павлова Анна Владимировна: Еще раз о черте 2k   Песня
  • 211 Иванова Татьяна Триана: Жёлтый мир 8 9k   Глава
  • 211 Сигут Жером: Жокей 55k   Рассказ
  • 211 Седова Ирина Игоревна: За полчаса до весны (Some days before our spring) 4k   Песня
  • 211 Муравьев Александр Семенович: Заповіт 1k   Стихотворение
  • 211 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Зачем смеялся я? Джон Китс 3k   Стихотворение Комментарии
  • 211 Шурыгин Олег: И вот появляется новый свет. Хумаюн Аджад. 8k   Эссе
    С этой статьи начинается изложение истории бенгальской литературы 1800 - 1973 гг.
  • 211 Тэрбер Джеймс: И еще ночные ужасы 11k   Рассказ
  • 211 Урманбаев Ержан Бахытович: Игра слов 0k   Справочник
    Созвучие времён.
  • 211 Семкова Мария Петровна: Из У. Блейка. Тигр 1k   Стихотворение Комментарии
  • 211 Резниченко Владимир Ефимович: Из Фернандо Пессоа 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения знаменитого португальского поэта (1888 - 1935). Перенос из "Библиотеки Мошкова".
  • 211 Савин Валентин Алексеевич: Избранные переводы У.Х.Одена 6k   Статья
  • 211 Вордсворт У.: К другу 1k   Стихотворение
    Сочинен близ Кале, по дороге в Ардре, 7 августа, 1802 года.
  • 211 Майерс Гэри: Каменный сад 35k   Рассказ
  • 211 Мамаева Анна: Колыбельная. Г. Лавкрафт 0k   Стихотворение
  • 211 Шурыгин Олег: Кришна исчезает с лучшей из всех гопи. Гунарадж Кхан 0k   Поэма
  • 211 Пилипюк Анджей: Ленин 17k   Рассказ Комментарии
    Перевод рассказа польского фантаста Анджея Пилипюка. Алкоголику и борцу с нечистой силой Якубу Вендровичу предстоит упокоить ожившего Ленина.
  • 211 Brown Shaila Editor: Ломкая Веретеница 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 211 Приймак Александр Иванович: Марення змарнiлої Весни... 0k   Стихотворение
    "...Липове кипiння i цвiтiння: Начебто не липа пахне - Ти..."
  • 211 Долгинов Анатолий Семенович: Маркизы. Жак Брель 3k   Стихотворение
  • 211 Седова Ирина Игоревна: Мой номер 245 (My Number is 245) 5k   Песня
  • 211 Седова Ирина Игоревна: На теплоходе музыка играет (A music sounds from the ship) 4k   Песня
  • 211 Лавриненко Павел Виталиевич: Неотвратимое Ш. Бодлер - перевод 2k   Стихотворение
  • 211 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 12 35k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 211 Шурыгин Олег: Обзор бенгальской поэзии (19 в). Хумаюн Аджад 20k   Эссе Комментарии
  • 211 Надежда: Огненный крест ч.5 гл.52 28k   Глава Комментарии
  • 211 Надежда: Огненный крест ч.7 гл.82 42k   Глава Комментарии
  • 211 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Ода Соловью. Джон Китс 13k   Поэма Комментарии
  • 211 Сибирянин Игорь: Оден У.Х. Опять в Исландии 4k   Сборник стихов
  • 211 Карпова Елена: Одисея по Одеса 2k   Стихотворение
    Еще стихи юную Елена Карповна в перевод на болгарском языке. Про Одесса - мама,город прелест.
  • 211 Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 21 0k   Стихотворение Комментарии
    Омар Хайям. Рубаи 21
  • 211 Шутак Мария: Перевод на немецкий стихотворения Веры Авдеевой "В морском просторе" 0k   Стихотворение
  • 211 Райзман Виктор: Перевод: Дикинсон, Эмили "я не могу жить с Вами" 1k   Стихотворение
  • 211 Вёнис Йоз: Переводы 7k   Песня
  • 211 Лэки Мерседес: Пешка магов глава 8 42k   Глава Комментарии
    Переведено Shairi. Правка Мур-мур-мяу. Спасибо за помощь в переводе трудных мест ВалеRka.    Эта глава была очень непростой как в переводе, так и в эмоцианальном плане.
  • 211 Brown Shaila Editor: Плащеносная Ящерица 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 211 ardel: По мотивам The Fish and The Bird (Mark Knopfler) 0k   Песня
  • 211 Седова Ирина Игоревна: Поворот (The Turn) 3k   Песня
  • 211 Приймак Александр Иванович: Подаруй менi Нiч!.. 0k   Стихотворение
    Подаруй менi Нiч, Подаруй менi пензлик - I тонкий, i гнучкий, I ...широкий, мов лан, Подаруй менi Нiч, фарби - Соковитi, мов Небо, Соковитi, мов Море, Як полум*я Кохання!
  • 211 Мальцева Лилия: Поздний август 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения канадской писательницы Маргарет Этвуд (род. 1939). По возможности сохранена графика автора.
  • 211 Седова Ирина Игоревна: Пока горит свеча (While the candle burns 3k   Песня
  • 211 Барлоу Роберт Хэйуорд, Лавкрафт Говард Филлипс: Пока моря не высохнут до дна 26k   Рассказ
    Опубликованный в Говард Филлипс Лавкрафт "Шепчущий во тьме" (Феникс, 2023) перевод Попова Д. В. без редакторских правок. С издательством заключен договор неисключительной лицензии. Оригинал произведения см. https://www.hplovecraft.com/writings/texts/fiction/tas.aspx
  • 211 Клишинский Иероним: Полночь, с добрым утром! 0k   Стихотворение
    Эмили Дикинсон Перевод И.Клишинского
  • 211 Семонифф Н.: Понял я, на что ты похожа 10k   Стихотворение
    i have found what you are like
  • 211 Виллоби Р.Гарольд: Предисловие 4k   Глава
    Предисловие к книгe Гарольда Р. Виллоби/ Harold R. Willoughby "Языческое возрождение. Изучение инициаций в мистерии в греко-римском мире"
  • 211 Марч Уильям: Пример на сложение 7k   Рассказ
  • 211 Кеваева Мария Николаевна: Принц, которому многому нужно было научиться 3k   Рассказ
  • 211 Борхесъ Хосе Луисъ: Притча о Сервантес' и Донъ Кихот' 1k   Миниатюра
  • 211 Надежда: Путешественница ч.7 гл.32 50k   Глава Комментарии
  • 211 Ершова Ольга Сергеевна: Равника: жизнь в большом городе 21k   Статья
    "Ravnica: Life in a Big City" by Rei Nakazawa
  • 211 Шурыгин Олег: Рамаяна. "Подготовка к битве". Гунарадж Кхан 1k   Поэма
  • 211 Pirate Parrot: Раскаяние 1k   Песня
  • 211 Колосков Дмитрий Валентинович: Сеня Пастухов 1k   Рассказ
    а пуркуа бы и не па?
  • 211 Болдескул Евгения: Синяя птица 0k   Стихотворение Комментарии
    Хан Ха Ун "Синяя птица"
  • 211 Перевод: Сканда-шатакам 1k   Стихотворение
    Сканда-шатакам, перевод с санскрита
  • 211 Приймак Александр Иванович: Снiжний тать 0k   Стихотворение
    Знов рипалася справжняя зима, Знов юрбилися снiжнi кучугури, Снiжинки мерехтiли край вiкна, Немов балетнi виробляючи фiгури...
  • 211 Мальцева Лилия: Сонет 29 2k   Стихотворение Комментарии
    William Shakespeare. 29 Sonnet. Translation.
  • 211 Жуков Сергей Александрович: Сонет 66 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод сонета LXVI (1592-1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 211 Шаф Анна: Спасибо, моё сердце! 0k   Стихотворение
  • 211 Миллер Алиса: Стая 2k   Песня Комментарии
    Перевод песни "Стая" группы "Вольная Стая" http://www.volnayastaya.ru Автор оригинального текста - Алексей Страйк.
  • 211 Омежина Ирина: Страна из сновидений 0k   Стихотворение
  • 211 Колфер Крис: Страна Сказок. Возвращение Чародейки. (Главы 6 - 8) 83k   Глава
  • 211 Васин Александр Юрьевич: Стрела и песня. (Из Г. У. Лонгфелло) 0k   Стихотворение
  • 211 Шереверов Владимир Иванович: Стучавшие в двери cлавы нищие 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Эмили Дикинсон 1240 "The Beggar at the Door for Fame"
  • 211 Ноульсон Шарпер Т.: Суеверия, связанные с ножом 1k   Глава
  • 211 Алмиэон: Тексты и их взаимосвязи 4k   Статья
  • 211 Лучезарная Светлана: Тополь (The Poplar) 2k   Стихотворение
    Перевод оригинального английского стихотворения на русский язык.
  • 211 Choinzhurov Sergei: Уильям Брайант: Века / The Ages 11k   Поэма
  • 211 Шурыгин Олег: Украшение пути. Кришнадас Кавирадж. 2k   Поэма Комментарии
  • 211 Моцарелла: Шарада 1k   Стихотворение
  • 211 Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер. Отвратительная Дуэсса. 2k   Поэма Комментарии
  • 211 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни Здравко Чолича Bembaša на украинский язык 4k   Песня
  • 211 Пан Антон: Я в Хайлэнде сердцем... 0k   Стихотворение
  • 211 Грачев Лев Леонидович: Я плакаль 0k   Стихотворение
  • 211 Надирова Зоя Михайловна: Я слушаю Стамбул 3k   Стихотворение
  • 210 Шри_Ауробиндо: "Савитри", Книга 7, Песня 4, "Триада сил Души" 31k   Поэма
  • 210 Павлова Анна Владимировна: Виноградную косточку ... 2k   Песня Комментарии
  • 210 Plushy Loki: 1. Утопленница на пути 10k   Глава
  • 210 Виттман Вильгельм Андреевич: 210. Gaius Valerius Catullus. Viii. Ad se ipsum 1k   Стихотворение
  • 210 Маленькая Птичка Чижик: 24 Тень (L'ombre) 0k   Песня
  • 210 Залесский Владимир Владимирович: A great smell of coffee. A story for children about Seryozha 3k   Миниатюра
    A great smell of coffee. A story for children about Seryozha.
  • 210 Zalessky Vladimir: A meeting of gardeners. The one-act-play 5k   Миниатюра
    MMMCCXCII. A meeting of gardeners. The one-act-play. - June 10, 2023.
  • 210 Wat A.: Alexandr Wat. И вновь... 0k   Стихотворение
    На волнах боли.
  • 210 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Alexandre Dumas. Secrets of first success. Biographical reconstruction essay 15k   Миниатюра
    Alexandre Dumas. Secrets of first success. Biographical reconstruction essay.
  • 210 Zalessky Vladimir: Application to the Government of the Russian Federation sent by e-mail. A diary note 14k   Миниатюра
    Application to the Government of the Russian Federation sent by e-mail. A diary note.
  • 210 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Brigades, Halloweens, a phone prankers. A cultural harmony, a separate subculture. A note 1k   Миниатюра
    Brigades, Halloweens, a phone prankers. A cultural harmony, a separate subculture. A note.
  • 210 Zalessky Vladimir: Driving into the oncoming traffic lane (when bypassing a jeep that suddenly stopped). An autobiographical ... 8k   Миниатюра
    Driving into the oncoming traffic lane (when bypassing a jeep that suddenly stopped). An autobiographical story.
  • 210 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Elections in Moldova on Kosti-Nf. A story 5k   Миниатюра
    Elections in Moldova on Kosti-NF. A story.
  • 210 Мит Алексей: Guns N' Roses 'Civil War' 9k   Песня
  • 210 Тройс Элли: If I'm Dreaming My Life - David Bowie 1k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/Y4CC_ZYlI4A (видео с выступления 1999)
  • 210 Кострова Евгения Леонидовна: In every season: Angels and Demons 10k   Сборник рассказов
  • 210 Рене Андрей: L - Westmeath 1k   Справочник
  • 210 Пряхин Андрей Александрович: Lily Of The Valley Ландыш 2k   Песня
    These lines were discovered after Tchaikovsky`s death in his personal papers and published in the literary journal Русский вестник (Russkiy Vestnik - Russian Herald) in 1894. The poem was written in Italy. In the letter to brother Modest the great composer confessed: `For the first ...
  • 210 Пряхин Андрей Александрович: Lisa Лиза 8k   Песня
    CONFESSIONE DI UN COMMISSARIO DI POLIZIA A MONA LISA 一个警察局长对蒙娜•丽莎的自白: Lisa composed, written and sung by Andrei Gubin, a Russian pop music composer, iconic pop idol and most famous ...
  • 210 Изергина Лариса: Little Betty Blue... Туфельку нарядную... 1k   Стихотворение
    Перевод: Маленькие горести маленьких девочек (Поэтический перевод с английского языка избранных старинных детских стишков из сборника "Стихи матушки Гусыни": Little Betty Blue... Mother Goose Rhymes)
  • Страниц (115): 1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 115

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"