Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Юридические услуги. Круглосуточно
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (227725)
Поэзия (530841)
Лирика (171440)
Мемуары (17428)
История (30480)
Детская (19555)
Детектив (24083)
Приключения (54552)
Фантастика (110335)
Фэнтези (128140)
Киберпанк (5156)
Фанфик (9195)
AI-Generated (89)
Публицистика (46967)
События (13035)
Литобзор (12277)
Критика (14595)
Философия (70319)
Религия (18830)
Эзотерика (16265)
Оккультизм (2253)
Мистика (35248)
Хоррор (11542)
Политика (23452)
Любовный роман (25569)
Естествознание (14066)
Изобретательство (2976)
Юмор (76087)
Байки (10518)
Пародии (8175)
Переводы (22877)
Сказки (25231)
Драматургия (5734)
Постмодернизм (9011)
Foreign+Translat (1723)

РУЛЕТКА:
Мерзкий старикашка
Последняя башня
Игры
Рекомендует Кираноэль

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109610
 Произведений: 1722329

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Нереальная новелла
"Рождественский детектив-2026"
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9

ФОРМЫ:
Роман (35897)
Повесть (23131)
Глава (161605)
Сборник рассказов (13332)
Рассказ (231335)
Поэма (9474)
Сборник стихов (43281)
Стихотворение (656919)
Эссе (39136)
Очерк (27708)
Статья (189632)
Дневник (45)
Монография (3543)
Справочник (14333)
Песня (24558)
Новелла (10024)
Пьеса; сценарий (7575)
Миниатюра (143799)
Интервью (5207)

14/01 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Аальская В.
 Акименко К.Ю.
 Алхимия С.
 Альба Э.
 Астролог
 Базир Н.А.
 Беляков Д.С.
 Бердов Р.В.
 Бор А.
 Бочарова М.Г.
 Бутов С.А.
 Василенко А.С.
 Василий К.Т.
 Гвоздев Г.
 Городов В.Е.
 Граборов И.С.
 Гуляева К.
 Гуревич Т.А.
 Данильченко Е.Н.
 Дронт Н.
 Друзь В.
 Дрянь
 Елисеев А.И.
 Елисеев П.В.
 Енина Т.В.
 Ефремов В.И.
 Зардалишвили Н.Т.
 Злобина И.Б.
 Калиста В.Д.
 Каринтиан, Alesi
 Карягин В.Ю.
 Катсон Н.Е.
 Каштан Е.В.
 Кошечкина С.Ю.
 Курленёва А.
 Лаврентьев В.
 Лайс
 Либелле А.
 Ложкина А.
 Ломейко А.
 Майрин
 Неклеса С.А.
 Никитин А.Н.
 О.Рэйн
 Олейник Д.С.
 Орлова К.
 Пепплер Т.
 Петрова К.П.
 Поворов С.А.
 Протасов С.А.
 Прохорова Ю.
 Ри
 Рубинсон А.
 Сафонова Н.Н.
 Светозарова Е.Н.
 Серебренникова А.Ю.
 Скавинская Р.А.
 Снегирев А.Б.
 Совва С.С.
 Строгова Л.
 Тернов А.А.
 Фефелов А.
 Фролляйн К.
 Червинская В.Д.
 Черкас Н.
 Черников Ю.Б.
 Чмиховская В.
 Чуднова И.В.
 Чудская С.
 Щербакова А.
 Электронов А.
 Ana R.
 Blind H.
 Moriturus
 Zeimira
Страниц (115): 1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 115
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 215 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга 7, Канто 7 73k   Поэма
  • 215 Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер. Не бойся ничего... 3k   Поэма Комментарии
    Здесь заканчивается первая песнь Легенды о Рыцаре Красного Креста.
  • 214 Редьярд Киплинг: "L'Envoi (Departmental Ditties )" 0k   Стихотворение
  • 214 Шереверов Владимир Иванович: 1688 Из Эмилии Дикинсон 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Emily Dickinson. 1688. "The Hills erect their..."
  • 214 Яковенко Александр Викторович: 1968: За пределами столицы 1k   Сборник рассказов
  • 214 Яковенко Александр Викторович: 1969: Январь грядёт 11k   Сборник рассказов
  • 214 Яковенко Александр Викторович: 1970: Проклятая машина 4k   Сборник рассказов
  • 214 Маленькая Птичка Чижик: 24 Тень (L'ombre) 0k   Песня
  • 214 Седова Ирина Игоревна: 3 Flights Down (Три пролета вниз) 4k   Песня
  • 214 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A "Russial" literature. What is it? A note 3k   Миниатюра
    A "Russial" literature. What is it? A note.
  • 214 Будимиров Eвгeний Алeксандрович: Ac/dc Jailbreak Бегство к свободе 2k   Песня
    Вечно молодой...Вечно - Bonny...
  • 214 Zalesski Vladimir: An American canned meat has turned into a units of account. A story 3k   Миниатюра
    An American canned meat has turned into a units of account. A story.
  • 214 Zalessky Vladimir: Analysis of previously made predictions on Kosti-Nf. A story 1k   Миниатюра
    Analysis of previously made predictions on Kosti-NF. A story.
  • 214 Zalessky Vladimir: Application to the Government of the Russian Federation sent by e-mail. A diary note 14k   Миниатюра
    Application to the Government of the Russian Federation sent by e-mail. A diary note.
  • 214 Седова Ирина Игоревна: Bad Apple (Плохое яблоко) 8k   Песня Комментарии
  • 214 Overwood Henry de: Conference and negotiations. A diplomatic essay 3k   Миниатюра
    MMMDLVIII. Conference and negotiations. A diplomatic essay. - October 23, 2024.
  • 214 Чиванков А.В.: Emanuel Geibel: Das Elsaß / Эльзасъ 2k   Стихотворение
    Franz Emanuel August Geibel (* 17. Oktober 1815 in Lübeck; † 6. April 1884 ebenda) war ein deutscher Lyriker (dt. wiki)
  • 214 Zalessky Vladimir: From Inspiration4 towards Axiom Mission 1. The private business masters the Iss. The note 4k   Миниатюра
    From Inspiration4 towards Axiom Mission 1. The private business masters the ISS. The note.
  • 214 Седова Ирина Игоревна: I Died for Beauty (Меня казнили за красу) 2k   Стихотворение
  • 214 Дербармдикер Евгений Леонидович: I was mixed up with a bad company 1k   Песня
  • 214 Johny The Whistler: I'm in love (Я влюблён) 1k   Песня
  • 214 Пихурко Олег: Iна Зейдель "Сад дитинства" 0k   Стихотворение
  • 214 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov completes his river journey in Rostov-on-Don and reflects on political meanings. A story ... 7k   Миниатюра
    Lenya Bobrov completes his river journey in Rostov-on-Don and reflects on political meanings. A story.
  • 214 Тройс Элли: Letter to Hermione - David Bowie 1k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/vIBO7XS7pe8 (аудио 1969)
  • 214 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Lisyansky and Nakhimov. Historical and biographical essay 9k   Миниатюра
    Lisyansky and Nakhimov. Historical and biographical essay
  • 214 Андреев Борис: Murka-Murkel 1k   Песня
    "Мурка" на "немецком"
  • 214 Zalessky Vladimir: Mussorgsky and Hitchhiking Vietnam. Review of the half part of the book by Karin Muller 8k   Миниатюра
    Mussorgsky and Hitchhiking Vietnam. Review of the half part of the book by Karin Muller.
  • 214 Zalessky Vladimir: Paustovsky, Trifonov, the novel "Students", the Stalin Prize and a beautiful actress. A literary story ... 4k   Миниатюра
    Paustovsky, Trifonov, the novel "Students", the Stalin Prize and a beautiful actress. A literary story.
  • 214 Мит Алексей: Pink Floyd - Nick Mason 1973-03 интервью (источник неизвестен) 19k   Интервью
  • 214 Окунцова Наталья Евгеньевна: rd 1k   Стихотворение
  • 214 Галинский Олег: Rock Opera Hornets 5k   Стихотворение
    ROCK OPERA HORNETS
  • 214 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Sanya Lokhushenko and a cheap badge from a kiosk for a technical university. A story 4k   Миниатюра
    Sanya Lokhushenko and a cheap badge from a kiosk for a technical university. A story.
  • 214 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and Associative Affairs 5k   Миниатюра
    Senya and Associative Affairs
  • 214 Zalesski Vladimir: Senya and excellent matryoshkas. A story 2k   Миниатюра
    Senya and excellent matryoshkas. A story.
  • 214 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and gloves. The story 1k   Миниатюра
    Senya and gloves. The story.
  • 214 С.Балиньский: Stanisław Baliński. Подсолнухи 2k   Стихотворение Комментарии
    Станислав Балиньский. Перевод с польского.
  • 214 Окунцова Наталья Евгеньевна: stihotvorenie 0k   Статья
  • 214 Седова Ирина Игоревна: Stop (Остановись) 4k   Песня
  • 214 Седова Ирина Игоревна: The blurring lines of loss (Размытые линии потерь) 3k   Песня
  • 214 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Fairy Tale of the irreal world of Garin-Mikhailovsky 6k   Миниатюра
    The Fairy Tale of the irreal world of Garin-Mikhailovsky
  • 214 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The First Congress of Soviet Writers. A literary and historical note 5k   Миниатюра
    The First Congress of Soviet Writers. A literary and historical note.
  • 214 Пряхин Андрей Александрович: The Hellenic Author Елена в тунике прозрачной 1k   Стихотворение
    A door to a woman`s bedroom has been opened by a cockscrew! Cock-a-doodle-doo! A nice poem by a Russian artist and poet Marat Samsonov (Марат Самсонов)http://maratsamsonov.ru/, https://www.stihi.ru/avtor/werro1
  • 214 Zalesski Vladimir: The Sketch about the five stages of life 6k   Миниатюра
    The Sketch about the five stages of life
  • 214 Залесский Владимир Владимирович: The theme of Belarus at the Brics summit. A foreign policy sketch 3k   Миниатюра
    The theme of Belarus at the BRICS summit. A foreign policy sketch.
  • 214 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Tolstoy and Tolstoy. Historical and biographical essay 7k   Миниатюра
    Tolstoy and Tolstoy. Historical and biographical essay
  • 214 Overwood Henry de: Transferring a Business Through a Magic Glass Ball. A Story 7k   Миниатюра
    MMMDCXLIV. A Transferring a Business Through a Magic Glass Ball. A Story. - April 7, 2025.
  • 214 Бруталия Стебницкая: Walking in my shoes 4k   Песня
    ужос, да и только)
  • 214 Седова Ирина Игоревна: You're In The Army Now (Ты солдат сейчас) 5k   Песня
  • 214 Настин Павел Юрьевич: Yusef Komunyakaa Rhythm Method Действие ритма (пер. с англ. в соавт. с Ириной Ивиной) 2k   Стихотворение
  • 214 Реймонд А.: Будущее Трудхен 8k   Глава
  • 214 Ричард Лаймон: В чужом теле. Глава 53 19k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 214 Чиванков А.В.: В. И. Ленин: В Среде Тупых / Sümpfe von Chimären 2k   Стихотворение
    Авторство Ульянова-Ленина спорно. Есть версия, что это один из двух стишков, к-рые он написал в 13 лет и опубликовал в журнале "Будильник"
  • 214 Кириллина Лариса Валентиновна: Ввысь! Не только крылья... 0k   Стихотворение
  • 214 Де Беверли Томасъ: Вид'нie cэра Персиваля 6k   Поэма
  • 214 Новиков Владимир Александрович: Виндзорских сплетен ожерелье 181k   Пьеса; сценарий
  • 214 Шаф Анна: Время не ждёт 0k   Стихотворение
  • 214 Miguel Navia: Германия 7k   Рассказ
    Перевод Владимира Наконева
  • 214 Кассиди Генри, Перевод: А.Нестеров: Глава 13. Кампания 1942 35k   Глава
  • 214 Шурыгин Олег: Глава десятая. "Обращение атеистов" 23k   Поэма
  • 214 Ершова Ольга Сергеевна: Голгари 8k   Глава
    The Golgari
  • 214 Ник Кейв: Девушка из Ноксвилля 1k   Песня
  • 214 Шотландцев Фома: Догадаетесь 0k   Статья
    Дедушка плачет
  • 214 Иванова Татьяна Триана: Жёлтый мир 1 9k   Глава
    "Уж сколько их упало в эту бездну..." М.И.Цветаева
  • 214 Омежина Ирина: Загадка-12 0k   Стихотворение
  • 214 Омежина Ирина: Загадка-5 0k   Стихотворение
  • 214 Шурыгин Олег: Здесь юноша стоит прекрасный... 1k   Стихотворение Комментарии
    Автор - Билвамангал Тхакур; перевод с санскрита.
  • 214 Кеваева Мария Николаевна: Золотой гусь 6k   Рассказ
  • 214 Алистер Маклин: Золотые Часы / сборник "Одинокое море" 10k   Рассказ Комментарии
    Разочарование в перспективах полного издания произведений Алистера Маклина на русском и желание угодить отцу, который по-английски не читает, послужили причиной того, что взялся переводить - в свободное время, которого практически нет, поэтому не обещаю быстрое наполнение раздела. ...
  • 214 Howell Catherine Herbert: Иван-чай узколистный 1k   Миниатюра
  • 214 Тимохин Николай Николаевич: Из Р.Киплинга 2k   Стихотворение
  • 214 Гуреев Петр Николаевич: Из Шелли. Сонет 1k   Стихотворение
  • 214 Шри Ауробиндо: Илион (Книга 2 Книга Государственных мужей) (перевод с англ.) 171k   Поэма
  • 214 Шурыгин Олег: Истории из первой главы антья-лилы "Шри Чайтанья-чваритамриты" 8k   Поэма
    Милость Шивананда Сена
  • 214 Шурыгин Олег: История бенгальской литературы. вступление. Хумаюн Аджад 11k   Эссе Комментарии
  • 214 Старикашка Ю: История маленького непонимания 3k   Миниатюра
  • 214 Е.Жеминецкая, А. Войцеховский: Каждой ночью... 3k   Стихотворение Комментарии
  • 214 Шереверов Владимир Иванович: Кто освободит меня? 1k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Who Shall Deliver Me? by Christina Rossetti
  • 214 Галеева Екатерина Владиславовна: Кубическая ведьма 7k   Рассказ
    О тайнах офисной жизни перевод рассказа The Cubicle Witch by James Luther Reinebold
  • 214 Сорочан Александр Юрьевич: Лорд Дансени. Почему молочник боится рассвета 6k   Рассказ
  • 214 Вербовая Ольга Леонидовна: Люби же крепко! 0k   Стихотворение
    Художественный перевод песни Хулио Иглесиаса "Quiereme mucho"
  • 214 Schumann Walter: Малоизвестные Драгоценные Камни Iv 1k   Миниатюра
  • 214 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Монумент из бронзы. Эзра Паунд 1k   Стихотворение
  • 214 Миронома: Муки признания 5k   Миниатюра
    Mirage of Blaze, Naoe/Takaya, PG. Наое и Чиаки обсуждают, как лучше Наое признаться Такае в своих чувствах
  • 214 Моцарелла: На краю 1k   Стихотворение
  • 214 Моцарелла: Нежная луна 1k   Стихотворение
    Перевод с итальянского
  • 214 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 49 14k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 214 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 52 21k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 214 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 60 19k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 214 Чиванков А.В.: О. Э. Мандельштам : Реймс и Кельн / Rheims und Köln 1k   Стихотворение
    (Сентябрь 1914)
  • 214 Надежда: Огненный крест ч.1 гл.9 18k   Глава Комментарии
  • 214 Надежда: Огненный крест ч.5 гл.41 8k   Глава
  • 214 Сибирянин Игорь: Оден У.Х. Безвременье 0k   Стихотворение
  • 214 Сибирянин Игорь: Оден У.Х. Опять в Исландии 4k   Сборник стихов
  • 214 Васин Александр Юрьевич: Ожидание смерти. (Из Д. Мейсфилда) 0k   Стихотворение
  • 214 Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи. 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи. Поревод.
  • 214 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Осень. Томас Эрнест Хьюм 1k   Стихотворение
  • 214 Бенбоу Уильям А.: Отважный Бенбоу. Жизнь вице-адмирала Джона Бенбоу 1651-1702. Глава 4 106k   Статья
  • 214 Тимохин Николай Николаевич: Перевод сонета У.Шекспира 1k   Стихотворение
  • 214 Пилипюк Анджей: Пишем бестселлер 10k   Статья Комментарии
    Перевел, обчитавшись текстами с конкурса Свободное творчество. Это отрывок из литературных студий, которые время от времени публикует один из самых популярных польских фантастов Анджей Пилипюк. Тема: как писать, чтобы читатель был не в состоянии оторваться от нашего опуса.
  • 214 Габриэла Мистраль: Пляс вокруг экваториальной сейбы 2k   Стихотворение
  • 214 Моцарелла: По-новому 1k   Стихотворение
  • 214 Седова Ирина Игоревна: Пока горит свеча (While the candle burns 3k   Песня
  • 214 Кириллина Лариса Валентиновна: Преждевременный финал... 0k   Стихотворение
  • 214 Rulate Project: Прощай, жизнь дракона, Здравствуй, жизнь человека Глава 6 50k   Оценка:7.21*6   Новелла Комментарии
  • 214 Williams Michael D.: Прудовой Таксодиум 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 214 Рюрик Андрей (перевод): Псалом 138 3k   Стихотворение
    Потом напишу
  • 214 Шпунт Евгений Маркович: Путь к свободе 1k   Песня
    "Путь к свободе", Крис Де Бург.
  • 214 Castello Jose: Раскинуторогий Мархур 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 214 Иванова Татьяна Триана: Серебряные лодки 0k   Стихотворение
    Хосе Морено Вилла. Перевод с испанского.
  • 214 Семык Оксана Ивановна: Совокупиться медлит слон. Д.Г.Лоуренс 4k   Стихотворение
  • 214 Жуков Сергей Александрович: Сонет 66 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод сонета LXVI (1592-1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 214 Жуков Сергей Александрович: Сонет 75 1k   Стихотворение
    Перевод сонета LXXV (1592 - 1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 214 Беньяминов Семён: Стих без фото для фото без стиха (Джек Грейпс) 1k   Стихотворение
  • 214 Бханга Юри: Сюрреалистические манифесты в переводах Юри Бханги 0k   Очерк Комментарии
    Авторы манифестов - А.Бретон, А.Арто, Ф.Супо
  • 214 Эросс Жорж: Три спички по Преверу 0k   Стихотворение
  • 214 Рут Пламли Томпсон: Трусливый Лев из страны Оз 15k   Глава
    7 глава
  • 214 Шурыгин Олег: Ты можешь молнией меня своею поразить... 1k   Стихотворение Комментарии
    Автор- Шрила Рупа Госвами(16 в.), перевод с санскрита.
  • 214 Alexost66: Тяжелая правда про тестирование софта 3k   Статья
  • 214 Скиннер Чарльз Монтгомери: Холм Разбитого Сердца 1k   Рассказ
  • 214 Шаф Анна: Цаеты 3k   Миниатюра
  • 214 Ржепишевский Юрий: Чам 7k   Рассказ
    Алан Александр Милн Перевел Ю.Ржепишевский
  • 214 Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер. Заколдованный рыцарь 3k   Поэма Комментарии
  • 214 Гайдук Дмитрий Владимирович: Эльдорадо (из Эдгара По) 0k   Стихотворение Комментарии
  • 214 Седова Ирина Игоревна: Я вас любил (I loved you, girl) 2k   Стихотворение
  • 214 Kiczor Jan Stanislaw: Ян Ст. Кичор. Влажное и холодное стихотворение 1k   Стихотворение
  • 213 Эдуардо Карраско: "Килапаюн: Революция и Звёзды" Глава 1 "Истоки" 53k   Глава
    Эдуардо Карраско, родился 2 июля 1940 года- чилийский музыкант, профессор философии в университете, автор работ по философии и один из основателей чилийской фольклорной музыкальной группы Quilapayún Эдуардо Карраско. Книга написана в 1988 году, на сайте группы выложено издание ...
  • 213 Шурыгин Олег: "Мадхавендра Пури",ч.9( "Джайа, Джаганнат!"), 3k   Поэма Комментарии
    Автор - Кришнадас Кавирадж Госвами; перевод с бенгальского.
  • 213 Омежина Ирина: 1. Именинный торт 2k   Миниатюра
    Есть в Стране Зверушек один милый-премилый городок - Собачкино, а в Собачкино находится красивая-прекрасивая улочка Кис-Кис. На этой залитой солнцем улочке, в одном маленьком уютном домике, жили-были кошка-мама Светлошёрстка и её дети-котята...
  • 213 Яковенко Александр Викторович: 1966: Словом и делом 2k   Сборник рассказов
  • 213 Виттман Вильгельм Андреевич: 32. Lord Byron. Stanzas 0k   Стихотворение
  • 213 Overwood Henry de: A charging four Aaa batteries. A diary note 3k   Миниатюра
    MMMDLVI. A charging four AAA batteries. A diary note. - October 18, 2024.
  • 213 Zalessky Vladimir: A fog (December 2022). A pre-New Year's drawing 3k   Миниатюра
    A fog (December 2022). A pre-New Year's drawing.
  • 213 Zalessky Vladimir: A letter from the Rosreestr system. A diary note 8k   Миниатюра
    A letter from the Rosreestr system. A diary note.
  • 213 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A recycling of the historical kino-garbage by the information holding. A story 5k   Миниатюра
    A recycling of the historical kino-garbage by the information holding. A story.
  • 213 Zalesski Vladimir: A tulip and a sparrow Chirr. A story for children 4k   Миниатюра
    A tulip and a sparrow Chirr. A story for children.
  • 213 Zalesski Vladimir: Alexander Glushko and Pyotr Tolstoy. On the Prospects of the Descendants of Great People in a Modern ... 12k   Миниатюра
    Alexander Glushko and Pyotr Tolstoy. On the Prospects of the Descendants of Great People in a Modern Russia. A culturological essay.
  • 213 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Captains of the Far East. A sketch 2k   Миниатюра
    Captains of the Far East. A sketch.
  • 213 Кириллина Лариса Валентиновна: Consilium medicum 2k   Стихотворение
  • 213 Тройс Элли: Conversation Piece - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/bNUB-egjDSo (аудио 2002)
  • 213 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Dark colors, overcrowded spaces, distorted images. A super-short review of Vladislav Stalmakhov's drawings ... 4k   Миниатюра
    Dark colors, overcrowded spaces, distorted images. A super-short review of Vladislav Stalmakhov's drawings.
  • 213 Галинский Олег: Fragment from the cyber punk "The Return of the Albatross." 1k   Пьеса; сценарий
    Fragment from the cyber punk "The Return of the Albatross." Vladivostok. Egersheld. Foreign officers are sitting by the fire.
  • 213 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Genius or madman? A scripts of a literary process. The story 5k   Миниатюра
    Genius or madman? A scripts of a literary process. The story.
  • 213 J.W. Goethe: Gingko Biloba von J.W. Goethe / вольный перевод 1k   Стихотворение Комментарии
    Попытка - не пытка. Не судите строго :)
  • 213 Никиткина Елена: Hadewijch 1k   Сборник стихов
    мистическая Любовь Хадевих (Голландия,(1200-1250)
  • 213 Тройс Элли: I Have Not Been to Oxford Town - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/nArLuubNjKs (аудио 1995)
  • 213 Пряхин Андрей Александрович: If To Love, Then ... Коль Любить, Так Не ,,, 1k   Стихотворение
    This poem is a self-portrait of the very author, Alexei Konstantinovich Tolstoy (Алексей Константинович Толстой)(1817-1875)
  • 213 Zalesski Vladimir: Literatula. A culturological note 3k   Миниатюра
    Literatula. A culturological note.
  • 213 Окунцова Наталья Евгеньевна: l 0k   Стихотворение
  • 213 Савранская Ванда: Marshak -translation -Horoshyj Den 5k   Стихотворение
  • 213 Overwood Henry de: Meeting in Rostov-on-Don with a girl from Sicily. A story 7k   Миниатюра
    MMMDXXIV. Meeting in Rostov-on-Don with a girl from Sicily. A story. - July 26, 2024.
  • 213 Тройс Элли: Never Let Me Down - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/c4ZZMbpUFMY (официальный клип 1987)
  • 213 Overwood Henry de: News from parents. From the diary by Dasha Lapteva 1k   Миниатюра
    X. News from parents. From the diary by Dasha Lapteva. - March 29, 2024.
  • 213 Тройс Элли: Outside - David Bowie 1k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/k43Ssf9BJMw (аудио 1995)
  • 213 Ясинский Анджей: Part 1, Chapter 7 27k   Глава
  • 213 Чиванков А.В.: Paul Celan: Ein Kranz wird gewunden / Из черной листвы (Акра / Укра) 4k   Стихотворение
    Paul Celan (23.11.1920 in Czernowitz - 20.04.1970 in Paris(?)) hieß ursprünglich Paul Antschel, später rumänisiert Ancel, woraus das Anagramm Celan entstand. (dt-wiki)
  • 213 С.Балиньский: S.Balinski. Признание 1k   Стихотворение Комментарии
    Философская лирика.
  • 213 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and the mysterious anecdote. A story (continued) 5k   Миниатюра
    Senya and the mysterious anecdote. A story (continued).
  • 213 Overwood Henry de: Sergey Sergeevich leaves for Anapa to the selfless defenders of birds. A story 5k   Миниатюра
    MMMDCXVIII. Sergey Sergeevich leaves for Anapa to the selfless defenders of birds. A story. - February 14, 2025.
  • 213 Руслан: slime 01-23 368k   Статья
    не мое
  • 213 Кострова Евгения Леонидовна: Take me away. Глава 1. Побег 33k   Глава
    Работа автора Fabulous Georgina по фэндому Vampire knight. Take me away - "Забери меня". Перевод осуществляется с любезного разрешения автора.
  • 213 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Express sketch about Sweden, rest and Swedish-style buffet 8k   Миниатюра
    The Express sketch about Sweden, rest and Swedish-style buffet
  • 213 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Fairy Tale about a doctors of philosophy and a writers-billionaires 3k   Миниатюра
    The Fairy Tale about a doctors of philosophy and a writers-billionaires
  • 213 Zalesski Vladimir: The Mysterious Sms on Kosti-Nf. A story 9k   Миниатюра
    The Mysterious SMS on Kosti-NF. A story.
  • 213 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The phenomenon of a kholopship and a kholop"s culture. The culturological essay 6k   Миниатюра
    The phenomenon of a kholopship and a kholop"s culture. The culturological essay
  • 213 Седова Ирина Игоревна: The Road to Hell (Дорога в ад) 5k   Песня
  • 213 Zalesski Vladimir: The Sketch about the Museum policy of count Nesselrode. Series 3 3k   Миниатюра
    The Sketch about the Museum policy of count Nesselrode. Series 3
  • 213 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Tale about Coca-Cuсka 3k   Миниатюра
    The Tale about Coca-Cuсka
  • 213 Пряхин Андрей Александрович: There shows up white a sail so lonely ... 1k   Стихотворение
    There shows up white a sail so lonely ... Белеет парус одинокий ... The most famous poem by Mikhail Lermontov in Russia. It was put to music several times. In 19 c. it was done by a Russian composer Alexandre Varlamov. Sung by Sergei Lemeshev (record of 1942) https://youtu.be/4FKEsTZuNKY ...
  • 213 Черкашина Инна Юрьевна: These Are the Clouds 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения У.Б. Иейтса "These Are the Clouds"
  • 213 Седова Ирина Игоревна: Understanding In a Car Crash (Понимая: авария) 7k   Песня
  • 213 Ривас-Висенте Виктор Борисович: When marching toward death, we sing (from Semyon Gudzenko) 1k   Стихотворение
  • 213 Тройс Элли: Word on a Wing - David Bowie 3k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/sV8IZHYTOnY (аудио 1976)
  • 213 Zalesski Vladimir Vladimirovich: [publishing house] A fragment of the dialogue: "...M-m-m...". (2nd Series) [publishing house] 0k   Миниатюра
    [publishing house] Translation from Russian into English. [publishing house]
  • 213 Седова Ирина Игоревна: А белый лебедь на пруду (White Swan on the Pond) 4k   Песня
  • 213 Савенков Алексей Александрович: Аллилуйя 2k   Песня
  • 213 Перевод: Арати-Бхагаван-Махадева 2k   Поэма
  • 213 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Башня Голода. П. Шелли 5k   Стихотворение
  • 213 Кораки Анна: Безумная песня 1k   Стихотворение
  • 213 Пекара Яцек: Бич Божий - 7 глава 28k   Глава
  • 213 Янтарь Алиса: Благодарю вас (перевод песни) 1k   Статья
    Перевод песни Lafee - Danke. Почти дословный.
  • 213 Кон Геннадий: Боль в груди. Застыли ноги 0k   Стихотворение
  • 213 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 50 34k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 213 Кожемякин Михаил Владимирович: Военная разведка Сша о качествах итальянского солдата, 1942 18k   Статья
    Продолжаю перевод с англ. яз. материалов из журнала Intelligence Bulletin, издававшегося в 1942-46 гг. Службой военной разведки США (Military Intelligence Service). Предлагаю вниманию читателей статью "ITALY: The Individual Soldier" (Италия, отдельный солдат), опубликованную в декабре ...
  • 213 Ноульсон Шарпер Т.: Вторник на Масленицу 8k   Глава
  • 213 Эмиль: Второй сонет Шекспира 1k   Стихотворение
  • 213 Шурыгин Олег: Где бы я ни был... 1k   Стихотворение Комментарии
    Автор - Махараджа Кулашекхар; перевод с санскрита.
  • 213 Кириллина Лариса Валентиновна: Гёте - Танец планет 7k   Статья
    Цикл стихотворений Гёте, написанный для веймарского придворного маскарада 30 января 1784 года в честь дня рождения великой герцогини Луизы Августы, супруги правящего великого герцога Карла Августа.
  • 213 Кассиди Генри, Перевод: А.Нестеров: Глава 18. Московский переезд 30k   Глава
  • 213 Поуп Мери Элизабет: Глава 2. Элвенвуд 15k   Глава Комментарии
  • 213 Fortysixtyfour: Глава 33-1. Важные новости 18k   Глава
  • 213 Шурыгин Олег: Глава первая. "Джайа, Нитьянанда Рай!" 23k   Поэма
    Следующие двенадцать глав - изданная книга, издатель - ИП Шурыгин, ISBN 978-5-903831-01-2
  • 213 Шурыгин Олег: Глава седьмая. "Чанд Кази" 38k   Поэма
  • 213 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Говори правду. Эмили Дикинсон 1k   Стихотворение
  • 213 Мынкин Александр Александрович: Да здравствует жизнь! 1k   Песня
    Эквиритмический перевод песни Луи Армстронга "What a Wonderful World", написанной в 1968 году. Первое место в конкурсе Поэтический Куб-6 в анонимной номинации "Маскарад".
  • 213 Югансон Неронова Ирина Аркадьевна: Двенадцатая ночь В.Шекспира - перевод для мюзикла 173k   Пьеса; сценарий
    Этот перевод "Двенадцатой ночи" Шекспира нельзя отнести к строгим и каноническим. С моей точки зрения работа Линецкой в этом смысле конгениальна -- лучше и точнее сделать невозможно. У меня же была иная задача – связать нити, оборванные временем, снять недоговорённости и кажущиеся ...
  • 213 Дин Роман: Дилан Томас. Хлеб, что вкушаю 1k   Стихотворение
  • 213 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.8, гл. 61 13k   Глава
  • 213 Приймак Александр Иванович: З Якого Металу СьогоднI Ти? 0k   Стихотворение
    З ЯКОГО МЕТАЛУ СЬОГОДНI ТИ? А вчора була сталева...
  • 213 Хованович Екатерина Александровна: Знамение 23k   Рассказ Комментарии
  • 213 Кон Геннадий: Иду по миру мрачный, безутешный 0k   Стихотворение
  • Страниц (115): 1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 115

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"