Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (226781)
Поэзия (529427)
Лирика (171199)
Мемуары (17380)
История (30299)
Детская (19541)
Детектив (23789)
Приключения (53671)
Фантастика (109380)
Фэнтези (127373)
Киберпанк (5136)
Фанфик (9187)
AI-Generated (54)
Публицистика (46798)
События (13009)
Литобзор (12244)
Критика (14592)
Философия (69988)
Религия (18281)
Эзотерика (16212)
Оккультизм (2245)
Мистика (35193)
Хоррор (11522)
Политика (23370)
Любовный роман (25601)
Естествознание (13784)
Изобретательство (2971)
Юмор (75905)
Байки (10454)
Пародии (8188)
Переводы (22869)
Сказки (25018)
Драматургия (5726)
Постмодернизм (8966)
Foreign+Translat (1709)

РУЛЕТКА:
Сделай что сможешь
Берег Стикса
2798. Блинчики с
Рекомендует Т-Гром

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109533
 Произведений: 1716777

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9
Современного детектива
Фантастического детектива

ФОРМЫ:
Роман (35314)
Повесть (23055)
Глава (161376)
Сборник рассказов (13061)
Рассказ (230871)
Поэма (9466)
Сборник стихов (43169)
Стихотворение (654845)
Эссе (38883)
Очерк (27711)
Статья (188775)
Дневник (20)
Монография (3544)
Справочник (14101)
Песня (24628)
Новелла (9928)
Пьеса; сценарий (7548)
Миниатюра (142884)
Интервью (5212)

25/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Аннамария
 Асия
 Бабушкина А.Л.
 Белка
 Богданова Е.
 Бодров Э.Н.
 Борисенко А.
 Бронштейн С.
 Бударов А.
 Бульба Т.
 Валуева С.П.
 Вовк Я.И.
 Волкова Н.
 Волхова Л.А.
 Вулло Л.И.
 Герман Е.Б.
 Глинин В.
 Горбенко А.А.
 Гунин М.
 Дарьяна
 Дреберт Н.Н.
 Жалцанова Б.В.
 Журбин В.Ю.
 Иванов П.С.
 Ищенко А.Ю.
 Камарали Н.
 Килеса В.В.
 Клюшанова А.И.
 Курилко Б.А.
 Курилко Б.А.
 Лавров Б.
 Ладан В.В.
 Лапердин Е.В.
 Ларин Ю.И.
 Левицкий И.В.
 Левшина И.П.
 Мажаров А.В.
 Малинина К.
 Михеенко Д.М.
 Мурат Т.М.
 Мухлынин А.А.
 Назаров Н.М.
 Насонов А.Т.
 Нек В.Н.
 Осипов Д.А.
 Пакканен С.Л.
 Потий А.С.
 Праслов Е.Н.
 Распопов В.В.
 Саградо О.
 Сальников С.С.
 Самусенко М.В.
 Светлова З.В.
 Светлова З.В.
 Свидиненко Ю.Г.
 Силкина Е.В.
 Синцерова С.Д.
 Синютина А.М.
 Ситчихина Е.А.
 Стоптанные К.
 Тарарыв В.А.
 Твердяков Л.
 Тепляков И.А.
 Тигринья
 Тэффи Л.
 Фэйт Ю.
 Хроно
 Шек П.А.
 Шереметев К.И.
 Шефер Я.
 Шунина
 Шуппе И.В.
 Юсуиро
 Finsternis
 Fontani A.
 Issaniella S.
 Katsuragi K.
 Slavnaya A.
 Winter E.
Страниц (115): 1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 115
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 192 Бакунская Любовь Григорьевна: Thomas Moore. Of all the men (Из всех мужчин...) 1k   Стихотворение
  • 192 Окунцова Наталья Евгеньевна: th 18k   Рассказ
  • 192 Новиков Владимир Александрович: Under the Greenwood Tree 0k   Стихотворение
  • 192 Бакунская Любовь Григорьевна: Volter. On a phrase to kill a time 0k   Стихотворение Комментарии
  • 192 Шпунт Евгений Маркович: You're not Lisa 1k   Песня
    "Ты не Лиза", Modern Talking
  • 192 Ray Vallese: Беседа со Скаллом, фрактолом Хранителей Праха 5k   Интервью
    Беседа с тем, кто жил еще до существования всех фракций Сигила. Древнейший лич - Скалл - рассказывает о своей фракции.
  • 192 Lilia Chahnozarova: В моем начале мой конец 1k   Стихотворение Комментарии
  • 192 Моцарелла: В саду любви 0k   Стихотворение
  • 192 Беньяминов Семён: В четыре утра (Эл Жолинас) 0k   Стихотворение
  • 192 Перевод: Вамана-пурана, главы 57-58 28k   Глава
    Вамана-Пурана, главы 57-58, перевод с санкскрита. Рассказ о том, как Сканда убил Махишасуру.
  • 192 Басан Эмилия Пардо: Вампир 8k   Рассказ Комментарии
  • 192 Моцарелла: Вместе 0k   Стихотворение
  • 192 Бродский Владимир: Волки 1k   Стихотворение Комментарии
    Новый перевод с латинского!
  • 192 Dottoro: Глава 4. Пора бы сделать с этими бандитами что-нибудь 8k   Глава
  • 192 Kureha: Глава 8: Сплетня 3k   Глава
    Перевод с английского. Книга "The White Cat That Swore Vengeance Was Just Lazing on the Dragon King"s Lap" (Белая кошка, поклявшаяся отомстить просто лежала на коленях короля драконов). Бесплатный перевод первых семи глав можно найти в интернете. Позже, возможно, переведу их сама. ...
  • 192 Шурыгин Олег: Глава первая. "Джайа, Нитьянанда Рай!" 23k   Поэма
    Следующие двенадцать глав - изданная книга, издатель - ИП Шурыгин, ISBN 978-5-903831-01-2
  • 192 Шурыгин Олег: Гопал-свидетель, ч.3 (незаслуженное оскорбление) Кришнадас Кавирадж. 3k   Поэма Комментарии
  • 192 Шурыгин Олег: Гопал-свидетель, ч.7, "Я остаюсь навсегда..." 2k   Поэма Комментарии
  • 192 Моцарелла: Городские скелеты 1k   Стихотворение
  • 192 Моцарелла: Грозное море 1k   Стихотворение
  • 192 Сорокина Мария Владимировна: Давая надежду на жизнь 1k   Песня
    Немного вольный перевод песни A new day has come. Приписала к разделу "Альтернатива", потому, как нахожусь в этом состоянии ныне.
  • 192 Кириллина Лариса Валентиновна: Доносчиком листва шуршит... 0k   Стихотворение
  • 192 Лирик Тимоти, Mek: Ещёперевод 148 сонета Шекспира 2k   Стихотворение Комментарии
    Идея и почти весь первый катрен принадлежат Тимоти Лирику, я же (то есть mek), поправив некогда чуть-чуть его версию, теперь дописал до конца.
  • 192 Приймак Александр Иванович: З Якого Металу СьогоднI Ти? 0k   Стихотворение
    З ЯКОГО МЕТАЛУ СЬОГОДНI ТИ? А вчора була сталева...
  • 192 Люткевич Елена: Из Гейне 0k   Сборник стихов
  • 192 Гроссман, Лев: Интервью Салмана Рушди 4k   Интервью
  • 192 Кришнадас Кавирадж: Истории из 9 гл. Чайтанья чаритамриты, ч.1 3k   Поэма
  • 192 Лоуренс Марк: Ключ лжеца. Глава вторая 17k   Глава
    2 глава полностью
  • 192 Седова Ирина Игоревна: Конь (The Horse) 3k   Песня
  • 192 Чернышова Светлана Анатольевна: Лесной царь 2k   Стихотворение Комментарии
  • 192 Brown Shaila Editor: Ломкая Веретеница 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 192 Kiczor Jan Stanislaw: Мои(наши) Задушки 4k   Стихотворение
  • 192 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Молодость и старость. С.Кольридж 6k   Стихотворение Комментарии
  • 192 Кошкин Александр: Нирвана 1k   Рассказ
  • 192 Саккетти Ф.: Новелла Ccxvi 6k   Рассказ
    Перевод с итальянского
  • 192 Rulate Project: Новелла Wu Dong Qian Kun / Боевые искусства Инь-Янь: Воин, сотрясший небо и землю Глава 002 12k   Новелла
  • 192 Клепиков Игорь: Ну, вот и зима... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 192 Надежда: Огненный крест ч.7 гл.73 46k   Глава Комментарии
  • 192 Надежда: Огненный крест ч.9 гл.103 38k   Глава Комментарии
  • 192 Sunny Morning: Огонь и лёд 1k   Стихотворение
    Мой вариант перевода Роберта Фроста. Как можно ближе к оригиналу.
  • 192 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Ода к Осени. Джон Китс 7k   Стихотворение Комментарии
  • 192 Клепиков Игорь: Одна минута ночи 1k   Стихотворение Комментарии
  • 192 Гейне Генрих: Однажды юноша влюбился... 0k   Стихотворение
  • 192 Кеваева Мария Николаевна: Остров гоблинов 4k   Рассказ
  • 192 Толстов Вячеслав Михайлович: Отторжение 1k   Стихотворение Комментарии
  • 192 Скнарь Юлия Валерьевна: Перевод венгерской сказки Смертельный танец 3k   Рассказ
    Венгерские сказки очень своеобразные. Не верите? Почитайте перевод народной сказки из сборника Элека Бенедека.
  • 192 Райзман Виктор: Перевод: По, Эдгар Аллан "ворон" 3k   Стихотворение
  • 192 Залесский Владимир Владимирович: Поздравление с Новым Годом. Новогодний рассказ 1k   Миниатюра
    Поздравление с Новым Годом. Новогодний рассказ.
  • 192 Hb's Favourite: Посетительница 16k   Рассказ
    Однажды вечером в школе Кэкл появляется молодая девушка. Кто она - эта таинственная посетительница и почему ищет встречи с Констанс Хардбрум?
  • 192 Галеева Екатерина Владиславовна: Починка 4k   Рассказ Комментарии
    Вариант постапокалипсиса от Морин Тэнафон (перевод рассказа Repairs By Maureen Tanafon)
  • 192 Ононим: Пра кармильцева 0k   Стихотворение
    Пер. с англ.
  • 192 Яни Анатолий Иванович: Предупредительная ода моим врагам. Из Лины Костенко 1k   Стихотворение
    Поэтический перевод стихотворения Лины Костенко "Предупредительная ода моим врагам", выполненный одесским поэтом-переводчиком Анатолием Яни.
  • 192 Ноульсон Шарпер Т.: Приметы. Введение 2k   Глава
  • 192 Клиомена: Пролог 11k   Глава
    Перевод первой книги The Grigori Trilogy
  • 192 Приймак Александр Иванович: Просинаймось, укра§нцi?!.. 1k   Стихотворение
    "...Гей, прокиньтеся, слов*яне! Саме ваша - краща нiша! Що ж ви у кутках принишкли? Не в пустелях, не у маннi, Ви ж в раю - "хрущi i вишнi"... Прокидайтеся з дурману!.."
  • 192 Вербовая Ольга Леонидовна: Прощай, беда! 0k   Песня
    Художественный перевод песни Наталии Орейро "Cambio dolor".
  • 192 Надежда: Путешественница ч.7 гл.33 37k   Глава Комментарии
    Весьма драматичная глава
  • 192 Изергина Лариса: Р. П. Скотт. Кого поймал Джерри 3k   Стихотворение
    Перевод: Даже после неудачной рыбалки непослушные мальчишки частенько не остаются без улова! (Стихотворение для детей. Поэтический перевод с английского языка стихотворения What Jerry Caught. R. P. Scott)
  • 192 Капустин Евгений Александрович: Радослав Янкович "Время вечности" - пер. с сербского 0k   Стихотворение
  • 192 Кон Геннадий: Рассевшись вольготно и важно... 0k   Стихотворение
  • 192 Шурыгин Олег: Рождение Вишварупы. Кришнадас Кавирадж. 2k   Поэма
  • 192 Грачев Лев Леонидович: Руки 0k   Стихотворение
  • 192 Сорокоумовский Иван: Русские панки - взгляд с Запада 19k   Статья
    Немного о панках.  Этот перевод,  конечно, сравнительно слабая в исследовательской части работа, но введение меня заинтересовало. Я знал, что западные ученые также находятся в очень жестких рамках «ведущих научных парадигм», поэтому для некоторых (можно использовать ...
  • 192 Седова Ирина Игоревна: Сама садик я садила (I Myself Planted the Garden) 4k   Песня
  • 192 Стальская Софья Станиславовна: Скрытое пламя 2k   Стихотворение Комментарии
    перевод стихотворения Джона Драйдена (1631-1700) Hidden Flame
  • 192 Приймак Александр Иванович: Сни-ностальжi... 1k   Стихотворение
    Мене заполошать свiчки прохолодних каштанiв, I стовпчики зливи мене заколишуть опiвнiч...
  • 192 Мальцева Лилия: Сонет 29 2k   Стихотворение Комментарии
    William Shakespeare. 29 Sonnet. Translation.
  • 192 Жуков Сергей Александрович: Сонет 2 1k   Стихотворение
    Перевод сонета II (1592 - 1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 192 Ноульсон Шарпер Т.: Суеверия, связанные с ножом 1k   Глава
  • 192 Семонифф Н.: Так много “я” (так много демонов, богов 3k   Стихотворение
  • 192 Сугару Мияки: Три дня счастья. Глава 4 12k   Новелла
  • 192 Питерс Элизабет: Троянское золото. 2 Глава 53k   Глава
  • 192 Субботина А. Д.: Ты - мать искусств, оружья и законов... 0k   Стихотворение
    Перевод был подготовлен в 2016 году к конкурсу "Франкофон Сибири". Стихотворение Жоашена Дю Белле "France, mère des arts, des armes et des lois".
  • 192 Клепиков Игорь: Утро напоминало... 1k   Стихотворение Комментарии
    Импровизация 7-А-9
  • 192 Розвягинцев Коземир: Финнеганов Помин 3 75k   Глава
  • 192 Вап Виктор: Фитнес диета(бизнес план) 2 неделя 🏋️‍♂️🏋️‍♀️ ... 2k   Статья Комментарии
    Поскольку сборы закончены то выделяю вторую часть! Спасибо за открытки:)
  • 192 Иванов475 Иван Иванович: Фридрих Ницше, Так говорил Заратустра 25k   Статья Комментарии
    Книга для всех и ни для кого
  • 192 Шурыгин Олег: Эти девушки в прпошлых жизнях были великими мудрецами. Гунарадж Кхан 1k   Поэма
  • 192 Руденко Владимир Владимирович: Это ли мир, который мы создали? 1k   Песня
  • 191 Шурыгин Олег: "Думаю о Шри Чайтанье ночи я и дни..." Джагадананда Пандит 3k   Стихотворение Комментарии
  • 191 Zalessky Vladimir: 105 years of Sonya Golden Hand on the Kosti-Nf. A story 11k   Миниатюра
    105 years of Sonya Golden Hand on the Kosti-NF. A story.
  • 191 Виттман Вильгельм Андреевич: 43. Lord Byron. To a lady... 1k   Стихотворение
  • 191 Zalesski Vladimir: A daring decisions. A biographical note about William Edward Boeing 5k   Миниатюра
    A daring decisions. A biographical note about William Edward Boeing.
  • 191 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A high-level delegation to Minsk. A political note 1k   Миниатюра
    A high-level delegation to Minsk. A political note.
  • 191 Zalessky Vladimir: A leg with precious stones. A story for children about Seryozha 5k   Миниатюра
    MMMCCCXLIX. A leg with precious stones. A story for children about Seryozha. - August 25, 2023.
  • 191 Zalessky Vladimir: A safety of aggressive dogs. A story for children about Seryozha 4k   Миниатюра
    MMMCDXXXVII. A safety of aggressive dogs. A story for children about Seryozha. - January 26, 2024.
  • 191 Залесский Владимир Владимирович: A science as a source of a personal finance for the upper stratum of the Soviet elite. (Mstislav Keldysh ... 12k   Миниатюра
    MMMCDLI. A science as a source of a personal financial means for the highest stratum of the Soviet elite. (Mstislav Keldysh in the Soviet garage). The attempt of historical reconstruction. - February 26, 2024.
  • 191 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A State budget claquers and a "polish theme" 3k   Миниатюра
    A State budget claquers and a "Polish theme"
  • 191 Zalessky Vladimir: A University Graduate Badge (Npi). An antiquarian story 5k   Миниатюра
    A University Graduate Badge (NPI). An antiquarian story.
  • 191 Тейлор Зоя Геннадиевна: Alanis Morissette - Hand In My Pocket 2k   Песня
  • 191 Лымарев Владимир Юрьевич: Amanda. Лебединая песнь, часть 1/3 101k   Повесть
    Старый мой перевод очень, очень хорошего фанфика по мотивам не очень известной в наших пенатах, но от этого не менее великой игры Vagrant Story. В свое время я изрядно понадоедал автору расспросами на скверном английском, что да как. Главным героем "Лебединой песни" является второстепенный ...
  • 191 Чиванков А.В.: Angelus Silesius - Der Glaube / Вера 0k   Стихотворение
    Cherubinischer Wandersmann / 221.
  • 191 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Became a professor - hold on, became a radio expert - be patient. A humorous note 2k   Миниатюра
    Became a professor - hold on, became a radio expert - be patient. A humorous note.
  • 191 Zalesski Vladimir: Before and after visiting Kamchatka. Secrets of energy flows in the field of non-governmental environmental ... 10k   Миниатюра
    Before and after visiting Kamchatka. Secrets of energy flows in the field of non-governmental environmental initiatives. The second addition to the story of the visit to Kamchatka.
  • 191 Мит Алексей: Bob Dylan 'Blowin' In The Wind' 3k   Песня Комментарии
  • 191 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Buy and Sell. Loan and mortgage. Incorporating, an issue of shares and privatizing. A joking brief program ... 2k   Миниатюра
    Buy and Sell. Loan and mortgage. Incorporating, an issue of shares and privatizing. A joking brief program for the development of the Far East.
  • 191 Пряхин Андрей Александрович: Denmark by Humbert Wolfe Дания Гумберт Вольфе 8k   Стихотворение
    Humbert Wolfe was an Italian-born English poet. He was one of the most popular authors of the 1920s.He was also a translator of Heinrich Heine. His career was in in the Ministry of Labour. By 1940 he had a position of high responsibility. Wolfe's verses have been set to music by ...
  • 191 Zalesski Vladimir: Geysers of new breakthrough ideas. An essay 3k   Миниатюра
    Geysers of new breakthrough ideas. An essay.
  • 191 Lord_of_Potatoes: Godking Ascending the Heavens (глава 1) 14k   Новелла
  • 191 Шивански Эжени: Great Bloody and Bruised Veil Of This World 1k   Стихотворение
    переводы лирики Current 93
  • 191 Бакунская Любовь Григорьевна: I happend tu be there (Я там случайно оказалась) 0k   Стихотворение
  • 191 V. Mironov: Ich war in diesem Krieg 39k   Глава
    Die originale Version des Buches finden Sie unter: http://zhurnal.lib.ru/m/mironov_v_n/
  • 191 Zalesski Vladimir: In Latin - two altyns, and in Russian - six kopecks. The memo 1k   Миниатюра
    In Latin - two altyns, and in Russian - six kopecks. The memo.
  • 191 N.Semoniff: Juan Ramon Jimenez 2k   Стихотворение
  • 191 Enkeli: Kreator - Phobia 1k   Статья
  • 191 Zalessky Vladimir: Modest Mussorgsky: Where am I!? Between the partition of the Polish-Lithuanian Commonwealth (1795) and ... 9k   Миниатюра
    Modest Mussorgsky: Where am I!? Between the partition of the Polish-Lithuanian Commonwealth (1795) and Gleb Krzhizhanovsky, Sergei Korolev. Reflections after reading half of the book "Mussorgsky" (the author of the book - Sergei Fedyakin).
  • 191 Enkeli: My Dying Bride - The Isis Script 1k   Стихотворение
  • 191 Zalessky Vladimir: Outdated history textbooks on Kosti-Nf. A story 15k   Миниатюра
    MMMCCCXXXVI. Outdated history textbooks on Kosti-NF. A story. - August 8, 2023.
  • 191 Zalesski Vladimir: Political doggies and Sophia in the information holding. A media sketch 6k   Миниатюра
    Political doggies and Sophia in the information holding. A media sketch.
  • 191 Зеленецкая: Rainbow in the Dark - Радуга во Тьме (перевод) 2k   Стихотворение Комментарии
  • 191 Тройс Элли: Red Money - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/Xhj1W42x0s4 (аудио 1979)
  • 191 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Salute to Alain Bombard!!! Or reduction onto Maupassant. Essay [publishing house] 1k   Миниатюра
    [publishing house] Phased translation from Russian into English. Владимир Владимирович Залесский "Салют Бомбару!!! Или редукция Мопассана. Эссе". [publishing house]
  • 191 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya - a great chocolate wizard. The story 3k   Миниатюра
    Senya - a great chocolate wizard. The story.
  • 191 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and a feeding of a birds. A story 4k   Миниатюра
    Senya and a feeding of a birds. A story
  • 191 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and invasions of mice. The story (continued) 3k   Миниатюра
    Senya and invasions of mice. The story (continued).
  • 191 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and the auto extreme 2k   Миниатюра
    Senya and the auto extreme
  • 191 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and the puppet theater. A story 2k   Миниатюра
    Senya and the puppet theater. A story.
  • 191 Залесский Владимир Владимирович: Senya, small cakes, big motorcycles and dolce vita. A story 3k   Миниатюра
    Senya, small cakes, big motorcycles and dolce vita. A story.
  • 191 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Seven - one. The explosion in Beirut and the experienced, skilled sea captain, who was deceived seven ... 8k   Миниатюра
    Seven - one. The explosion in Beirut and the experienced, skilled sea captain, who was deceived seven times, and who one time showed toughness and foresight. The sketch of civilization.
  • 191 Zalesski Vladimir: Space tourism services market. The password is "Branson-Bezos". The note 2k   Миниатюра
    Space tourism services market. The password is "Branson-Bezos". The note.
  • 191 Zalessky Vladimir: The caravan. A story for children about Seryozha. (From "stories on the little sheets of paper") 1k   Миниатюра
    The caravan. A story for children about Seryozha. (From "stories on the little sheets of paper").
  • 191 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Fairy Tale about the Screenplay and about the Large Public Money 6k   Миниатюра
    The Fairy Tale about the Screenplay and about the Large Public Money
  • 191 Zalesski Vladimir: The Monologue about bafflement in connection with the public council 4k   Миниатюра
    The Monologue about bafflement in connection with the public council
  • 191 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Monologue about significant changes in the "Bureya situation" 3k   Миниатюра
    The Monologue about significant changes in the "Bureya situation"
  • 191 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Sketch about a new media principles 4k   Миниатюра
    The Sketch about a new media principles
  • 191 Zalesski Vladimir: The Sketch about fake news and offensive words in the situation of a good salary 3k   Миниатюра
    The Sketch about fake news and offensive words in the situation of a good salary
  • 191 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Sketch about Sergei Sergeyevich's reflections of how a "media pool" "operates" 6k   Миниатюра
    The Sketch about Sergei Sergeyevich's reflections of how a "media pool" "operates"
  • 191 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Sketch about the Laskovyi spring on Zarechnaya street 1k   Миниатюра
    The Sketch about the Laskovyi spring on Zarechnaya street
  • 191 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Sketch about the sufferings of the count Nesselrode 2k   Миниатюра
    The Sketch about the sufferings of the count Nesselrode
  • 191 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Story of how the non-commissioned officer widow flogged herself 2k   Миниатюра
    The Story of how the non-commissioned officer widow flogged herself
  • 191 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Story of how Vanya Zhukov wrote a fantastic essay about the political system of the Republic 13k   Миниатюра
    The Story of how Vanya Zhukov wrote a fantastic essay about the political system of the Republic
  • 191 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Tale of how William Dance and Humphry Davy defeated Hitler (and Bismarck defeated Steinmetz) 5k   Миниатюра
    The Tale of how William Dance and Humphry Davy defeated Hitler (and Bismarck defeated Steinmetz)
  • 191 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Tale of the memoirs of writers in the Gorky's cafe-library 26k   Миниатюра
    The Tale of the memoirs of writers in the Gorky's cafe-library
  • 191 Zalessky Vladimir: The unpaid (in full) taxes on Kosti-Nf. A story 12k   Миниатюра
    The unpaid (in full) taxes on Kosti-NF. A story.
  • 191 Мит Алексей: Tom Paxton 'What Did You Learn In School Today' 4k   Песня
  • 191 Zalessky Vladimir: Towards the Moon. The optimal variant of the address to the Council of Ministers of the Russian Federation. ... 9k   Миниатюра
    Towards the Moon. The optimal variant of the address to the Council of Ministers of the Russian Federation. A diary note.
  • 191 Zalessky Vladimir: Zevaki on Kosti-Nf. A story 15k   Миниатюра
    MMMCCCX. Zevaki on Kosti-NF. A story. - June 27, 2023.
  • 191 Zalesski Vladimir Vladimirovich: [publishing house] Radio listener's monologue [publishing house] 0k   Миниатюра
    [publishing house] Radio listener's monologue. Translation from Russian into English. Владимир Владимирович Залесский "Монолог радиослушателя". [publishing house]
  • 191 Шугрина Юлия Сергеевна: Анджанейя-Гаятри 3k   Поэма
    Перевод с санскрита
  • 191 Круммен Мария Игоревна: Арроурут 8k   Статья
  • 191 Кораки Анна: Безумная песня 1k   Стихотворение
  • 191 Микеле Джаннони: В бакалейной лавке 8k   Рассказ
    юмористический рассказ
  • 191 Клеандрова Ирина Александровна: В моих мечтах (In my dreams) 2k   Стихотворение
  • 191 Рюнтю Юри Мэттью: Великие Немые 13k   Глава Комментарии
    Ryuntyu, Yuri Matthew, "The Great Surrenders", In: "The World Rudolph Nureyev Intellectual Heritage: Russia – XX Century". Ser. of 35 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-1, Book 1, Vol.1, Sydney, Australia, 1997. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1910-1997 (in Russian). ... ...
  • 191 Райзман Виктор: Виктор Райзман На Все Сто 8k   Сборник стихов
  • 191 Река Лена: Внутри - я ферзь! 2k   Стихотворение
  • 191 Шурыгин Олег: Встречи с преданными (Первые двенадцать лет). Кришнадас Кавирадж. 2k   Поэма
  • 191 Visor: Гарри Мюлиш. "Последний вздох" 15k   Сборник рассказов
    Перевод ещё одного из рассказов нидерландского писателя Гарри Мюлиша из сборника "Чудо" (Harry Mulisch. "Het mirakel").
  • 191 Кассиди Генри, Перевод: А.Нестеров: Глава 19. Сталинградская битва 41k   Глава
  • 191 Майер Стефани: Глава 2. Раскрытая книга 38k   Глава
  • 191 Suisei: Глава 3 - Я попытался вступить в гильдию 5k   Новелла
  • 191 Шурыгин Олег: Глава десятая. "Обращение атеистов" 23k   Поэма
  • 191 Курец Андрей Андреевич: Голубая Луна by Sandra E Garcia nytimes.com November 1 2020 13k   Эссе
  • 191 Нунцио Кочивера: Граница 9k   Пьеса; сценарий
  • 191 Перевод: Дашаватара-варнам 1k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 191 Шурыгин Олег: Детство Нимая("Сладкий сандеш"). 4k   Поэма Комментарии
    Автор - Кришнадас Кавирадж; перевод с бенгальского.
  • 191 Гладких: дикий сон или охота на эмили 1k   Сборник стихов
  • 191 Шереверов Владимир Иванович: Дистанция 0k   Стихотворение
  • 191 Cамойличенко Ярослава Юрьевна: Доказательство жизни 18k   Рассказ Комментарии
    У этого перевода взрослый рейтинг.
  • 191 Клепиков Игорь: Дорога домой 3k   Стихотворение Комментарии
  • 191 Wright Michael, Giles Sparrow: Европейская Солея 3k   Справочник
    Авторские права сохранены
  • 191 Кон Геннадий: Из зимней сказки... 1k   Стихотворение
  • 191 Катулл: Из Катулла 0k   Стихотворение
    Перевод с латинского
  • 191 Шереверов Владимир Иванович: Из Эмили Дикинсон 127 "дома" - он мне сказал- 0k   Стихотворение
    Вольный перевод стихотворения Emily Dickinson 127 ""Houses" - so the Wise men tell me -"
  • 191 Джейкоб Эбботт: История Чарльза Ii 0k   Глава
  • 191 Майерс Гэри: Каменный сад 35k   Рассказ
  • 191 Кон Геннадий: Капли из очей небесных... 0k   Стихотворение
  • 191 Кон Геннадий: Когда приходится расстаться... 0k   Стихотворение
  • 191 Чернышова Светлана Анатольевна: Лорелея 1k   Стихотворение
  • 191 Беньяминов Семён: Маршал Фош (Чарлз Буковски) 1k   Стихотворение
  • 191 Савенков Алексей Александрович: Мгновенье в миллионах лет 2k   Песня
  • 191 Кон Геннадий: Меня вы не могли понять... 0k   Стихотворение
  • 191 Приймак Александр Иванович: Ми будемо. Чим? 0k   Стихотворение
    Ми будемо друзi, Як трави у лузi, А дотик тих пальцiв - Як дротик до п*яльцiв...
  • 191 Шереверов Владимир Иванович: Мир до конца не постижим умом 1k   Стихотворение
    Вольный перевод стихотворения Emily Dickinson. (Фр. 373) 1862 "This World is not conclusion."
  • 191 Шурыгин Олег: Наказание оскорбителя. Кришнадас Кавирадж. 2k   Поэма Комментарии
  • 191 Надежда: Написано кровью моего сердца, ч.1, гл.8 17k   Глава
  • 191 Майоров Игорь Анатольевич: Ночной кошмар 22k   Рассказ
    перевод рассказа Nightmare от Gav Thorp из сборника Let The Galaxy Burn (Warhammer 40000)
  • 191 Николина Юлия Николаевна: Ночь на Ивана Купала 0k   Стихотворение
    Поэтические переводы
  • 191 Шурыгин Олег: Ночь полнолуния месяца Шарат. Гунарадж Кхан. 1k   Стихотворение Комментарии
  • 191 Сорокоумовский Иван: О хиппи, панках и битниках, взгляд антрополога 16k   Интервью
    (What We’re Missing Out On: A Conversation About Beats, Hippies, and Punks by Paul Hiebert. Статья от 26 марта 2012) На перевод этой работы меня сподвигла встреча с одной милой девушкой из Киева: она привезла мне мед (я простудился и болел) и мы несколько часов общались с ...
  • 191 Надежда: Огненный крест ч.7 гл.88 8k   Глава Комментарии
  • 191 Сибирянин Игорь: Оден У.Х. "Раскол" 1k   Стихотворение
  • 191 Сибирянин Игорь: Оден У.Х. Короткие стихи 1929-1931 2k   Сборник стихов
  • 191 Шишлова Екатерина Викторовна: Оденьте свою семью в вельвет и деним 100k   Сборник рассказов Комментарии
    Я совсем недавно занимаюсь литературными переводами, но,говорят, неплохо получается. Начала со сборника одного из моих любимых авторов, современного американского писателя Дэвида Седариса.Надеюсь, вам понравится. Жду отзывов. Заранее спасибо!
  • 191 Райзман Виктор: Перевод: Дикинсон, Эмили "я не могу жить с Вами" 1k   Стихотворение
  • 191 Мелентьева Алла: Переводы из Юлии Бережко-Каминской 4k   Сборник стихов
    Перевод с украинского из сборника "Пошепки i вголос" Ю. Бережко-Каминской. Опубликовано в ж-ле "Иностранная литература", No5, 2020
  • 191 Ни Чжэн: Перед лицом гор 3k   Миниатюра
    В Тибете живет одно удивительное животное - собака породы Тибетский мастиф. Уже давно они привлекали мое внимание и будили в душе некие смутные чувства, добрые и хорошие чувства. Как оказалось, не у меня одного. Нашелся один китаец, который посвятил мастифам в Тибете уже десяток ...
  • 191 Седова Ирина Игоревна: Перроны, мосты, поезда (Platforms, Bridges and Trains) 3k   Песня
  • 191 Шкловский Лев: План Литвы состоит в том, чтобы покончить с собой 8k   Очерк Комментарии
  • 191 Моцарелла: Подо льдом 0k   Стихотворение
  • 191 Шереверов Владимир Иванович: После Кафки 1k   Стихотворение
  • 191 Борроу Джордж: Призрак из Хедебю 4k   Стихотворение
  • 191 Теннисонъ А.: Пришествie Aртура 23k   Поэма
  • 191 Кожемякин Михаил Владимирович: Развитие Османского флота, кон. Xix в. - 1918 г 38k   Статья
    Перевод статьи Development of Turkish Navy с ресурса турецкого военного историка д-ра Алтая Атлы, посвященного участию Османской империи в Первой мировой войне.
  • 191 Клепиков Игорь: Раму назначив экраном... 1k   Стихотворение Комментарии
    Импровизация 1-А-0
  • 191 Мальцева Лилия: С кем целовалась, отчего и где 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод сонета Эдны Миллей
  • 191 Омар Хайям: С моим неверьем лучше не шути 0k   Стихотворение Комментарии
  • 191 Приймак Александр Иванович: Святкуйте Кожну Мить Життя! 1k   Стихотворение
    Святкуйте кожну мить життя, Святкуйте сонячну i снiжну, I дощову, i мрiйно-нiжну, I ту, що йде без вороття!..
  • 191 Залесский Владимир Владимирович: Сеня, тётя и ее выздоровление. Рассказ 1k   Миниатюра
    Сеня, тётя и ее выздоровление. Рассказ.
  • 191 Савенков Алексей Александрович: Совесть глаз 2k   Песня
  • Страниц (115): 1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 115

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"