Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. The Story of how Sergey Sergeyevich learned the media agenda from a reputable state journalist
[publishing house] Translation from Russian into English. Владимир Владимирович Залесский "Диалог о трёх веках санкт-петербургской бани". [publishing house]
Heinilla harkien kaukalon nukkuu lapsi viaton. Enkelparven tie kohta luokse vie rakkautta suurinta katsomaan. (Из французской рождественской песни, муз. Ж.Лунели, сл.фин. М.Корпилахти)
Хана Сенеш (1921-1944)(перевод с иврита). Одаренная поэтесса, писала на мадьярском и иврите. Увы, ее талант не успел раскрыться. Это стихотворение было написано ею незадолго до гибели в фашистских застенках. В 1938 году, ее исключили из литературного клуба протестантской школы, ...
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. A figure near the emperor. Zhirinovsky. A new order and a partial report. The note.
A GIRL PUZZLE ЗАГАДОЧНАЯ ДЕВУШКА A marble sculpture Die grosse Liegende (A big girl in a reclining position) by Willi Schmidt (1924-2011) in a pedestrian zone of Frankfurt am Mein, Germany. Her legs are enveloped in woolen leg warmers. Partially, it"s a result of pity and compassion, ...
MMMCCCXСVI. Derzhavin, Schliemann, Tolstoy (Igor Bogdanov and an advance copy of the book "A tutorial of a writer's success. Part I. Heinrich Schliemann and his lessons."). A culturological essay. - November 18, 2023.
HOW THE DANCE TOOK ITS TOLL. A `Scottish` poem by Andrei Khabrov. The Litsedeyi - Theatre of Clowns led by Slava Polunin, Moscow, Russia. The comic (and comical) Celtic Dance https://youtu.be/yWw-ScF7msg
Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Mikhail Gorbachev and the East-Republican Civilizational Potential. A note about the book by Nikolai Zenkovich "Mikhail Gorbachev. Life until the Kremlin".
Red revolutionary military trousers. Vasily Lanovoy, the creators of the world's first vaccine against coronavirus, the authors of the Immortal Regiment project ... A note about loyalty, morality, health, and a criminal sub-culture.
Испанский баснописец из страны Басков. В баснях Саманьего, как и в баснях Ивана Крылова, чувствуется влияние (и напрямую заимствуются сюжеты) античных (Эзоп, др.), французских (Лафонтен ( La Fontaine) и др.) и английских ( J. Gay и др.) баснописцев, что, тем не менее, как и в случае ...
The collection of letters and postcards "After 48 years: Postal documents of the participants of the battle of November 20, 1941 - the fight on Rostov-Gora". An archival essay.
Vadim Stepantsov THE FALLEN ANGEL Вадим Степанцов ПАДШИЙ АНГЕЛ Замечательная стилизация Вадима Степанцова под подростковую лирику и неумелый, но искренний стих. Исповедь хулигана! Позволяя себе быть хулиганом, он надеется встретить ангела. И это ангел, представьте себе, в его понимании ...