Чувства: Настроение: Юношеская меланхолия. (Этюд. Хайку. Из циклов "Кристаллы времени", "Обычаи обывателей". Авторский перевод на английский.) Feelings: Mood: The youthful blues. (A sketch. A haiku. From the "Time crystals", "Philistines' ways" cycles. The author's translation from ...
Натурализм: Светит, но не греет... хуже... гораздо хуже... (Этюд. Хайку. Из цикла "Кристаллы времени". Авторский перевод на английский.) Naturalism: Shining without giving out warmth... worse... much worse... (A sketch. A haiku. From the "Time crystals" cycle. The author's translation ...
Что хорошего в том, чтобы быть казанова?Да, на первый взгляд всё шикарно и твоя самооценка взлетает до небес...Но бывают ли счастливы такие люди?..Относительно - да. Абсолютно - ... .(17)
Часть Первая. Вспоминается песня Июльское Утро. И вообще, я уверен что общаясь, мы пишем увлекательную Книгу. Глава включает наши мысли, конкретные дела.