Пирожки -- это, если кто не знает, такая стихотворная форма. Я обнаружил, что в этих рамках на родном хорошо делать всякую афористику. Этакие русские хокку. Остальное -- внутри.
У некоторых плохо образованных читателей, из числа "слышавших звон", возникает подозрение, что приведенный здесь стих о поручике Голицыне, принадлежит не перу Егорыча. Так вот, для таких даю две сноски на два разных широко известных варианта этой песни. Один текст облюбовала (а, ...
Сборник поэтов Троицкого р-на Алтайского края. Издан в представленном виде. Состоит из 2х частей: 1- стихи поэтов старшего поколения, 2- стихи молодых поэтов.
Собрал в один файл разбросанные по тексту трилогии стихи и снабдил их короткими комментариями. Может быть, кому-то будет интересно. Вообще, фантастические стихи о космосе редко встречаются, к сожалению...
"Давным-давно, когда я был ДРУГИМ..." Иллюстрации: ПОСТЕР "Другой Мир", by Ilya Denisoff. Музыка и вокал: Helga Grogan. Техническая поддержка: Элизабет Родвальд.
*Андрей Вознесенский. ru Поэма. *На английском языке Перевод А.С. Вагапова *ноябрь 2000 *Перейти на сайт с оригинальной версией поэмы RU: http://www.ozon.ru/context/detail/id/200133/
Эспромт про лягушку. В смысле про одну из болотных принцесс, ждущих поцелуев судьбы и ведающих о том, что могут без шкуры и без клюквы остаться, если уйдут с болота.
Раннее средневековье, до ближайшего компьютера еще десять веков. Но разве это может помешать хорошему человеку постить котиков ? Перевод - Виктор Заславский.
Довольно долго наблюдал внизу страницы в перечне "хитов на prodaman" Подари мне чешуйку. Гаврилова Анна. Вот раз за разом глаз цеплялся! В конце концов эта просьба-мольба к неведомой мне Анне сподвигла написать нижеизложенное.
Из печати эта книга вышла под названием "Две битвы". Не случайно, ибо главному герою довелось участвовать в двух самых крупных и значимых битвах средневековья. Помимо этого ему пришлось вести жизнь Робин Гуда в Литовско-Русском Великом Княжестве.
Хочу предупредить сразу. Данная поэма весьма сложное произведение. Так что любителям лёгкого чтива она не понравиться. Сюжет в иносказательной форме фентези, описывает жизнь реальной девушки. Маленькую девочку, спасает от смерти ангел, видя в ней большой потенциал, он начинает учить ...
Поэма "Александр Невский" живописно передаёт дух прошлого, достоверно воссоздаёт образы исторических личностей, что не может не способствовать обогащению знаний у нового поколения.
Считается, что Илону Силадьи - двоюродную сестру короля Матьяша - выдали за Дракулу принудительно. Но так ли это? Ведь Дракула - очень специфический жених. Иметь с ним дело многие просто боялись, так что если бы Илона не согласилась выйти за такого "зверя", то король не смог бы заставить, ...
Гесиод древнегреческий рапсод. Рассмотрю пропускающие другими переводчиками строчки из его труду "Работы и дни". Предоставляю отрывок перевода строчек 730-735. Источники Греческий язык: Hesiod. Works and Days (Opera et Dies - lat.), poem For browsing Ancient Greek texts ...
Цвет опавшей листвы - Ворох твоих волос. Неба ненастный свет - В серых озерах глаз. Золотом выстлан круг У подножья берёз. Свадебная пора. Но, увы, не для нас...