В четверостишиях - скобочка ")" возле порядкового номера значит, что стишок написан в прошлые годы. Остальное - современное. Звёздочка * возле порядкового номера означает, что это рубаи.
Документально-беллетристический роман о моей дочери Надежде Толоконниковой как основателе панк-группы Pussy Riot. Написан в формате ·новая журналистикаЋ. Канва ·события Pussy RiotЋ 2012-2013 гг, детство и юность Нади, роль матери, отца и бабушки Нади, тюремные дневники Нади, написанные ...
Публикуются переводы стихотворений американского поэта Роберта Фроста, в основном из его поэтических сборников "На вырубке", "Спирея", "Дерево-свидетель", "Дальний рубеж", "Ручей, бегущий к Западу".
The English lyrics of the Russian romance The night's bright (1885) Английский текст романса "Ночь светла" (1885)Translated from Russian by L.C. Перевёл с русского К.Л.Version 1.7 (September 6, 2019 - August 7, 2021) Версия 1.7 (6 ...
"Давным-давно, когда я был ДРУГИМ..." Иллюстрации: ПОСТЕР "Другой Мир", by Ilya Denisoff. Музыка и вокал: Helga Grogan. Техническая поддержка: Элизабет Родвальд.
Наши руки сплелись, наши речи слились, И туман нас окутал пушистым плащом, Все мечты удались, все надежды сбылись, Всё что будет теперь нам уже нипочём. Мегаполис, "Баллада о воске и мёде"
Предупреждение: не моё. Я не пишу стихи. Но опять-таки - в контексте цикла мне требуется информация. Если автор потребует, я уберу это. Отправляю сюда, чтобы не потерять.
я не писал это произведение, а просто слил себе на страничку для удобства чтения. поэтому и жанр не внятный жамкнул первое что под руку попалось. В данный момент пишется фанфик на круза и великую реку автобиография моя практически
A.S.Griboyedov WOE FROM WIT (A Four Act Comedy) Translated from the Russian by A.S.Vagapov, Pskov, Russia Now available in book form. Here is the site: http://www.ozon.ru/context/detail/id/6131334/
Перевод одного из вариантов традиционной английской баллады "Scarborough Fair". Есть масса других, более известных, версий, но эта мне нравится больше ) Примечание: перевод художественный, не дословный, поэтому "петрушка" в каждой второй строке выпадает - она не поместилась )
Фольклор собран мной в период прохождения срочной службы в погранвойсках включает в себя стихи афоризмы пословицы и поговорки некоторые из них имеют давнюю историю а некоторые придумывались мной и моими товарищами(встречается ненормативная лексика поскольку из песни слово не выкинешь). ...
Не рекомендуется читать эту книгу тем, кто боится быть свободным, боится обнаженной любви с богом, кто не изжил зависть к авторам из ряда Джаядевы и Рупы Госвами. Это моя третья книга на тему мадхурья-бхакти. В две первые "Супружеская любовь во Вриндаване" (2004) и "Любовь свежа, ...
Сборник: "Битва света и Тьмы". Сборник мифических стихов. Герои мифов, легенд и сказаний, о которых мы будем вечно помнить и никогда не забудем. В долинах Лидии, где солнце льет янтарь, Среди холмов, хранящих древнюю гарь, ...
Мистерия "Элоа" о рождении девы-ангела из слезы Иисуса Христа и ее падении написана А.де Виньи в 1824 г. Полный перевод на русский выполнен впервые (лето-осень 2013 г.)
• Царь Илья часто путешествует за границу, где наслаждается комфортом и развлечениями. • Он тратит казну на свои удовольствия, не заботясь о народе. • Царь Илья решает жениться на красивой девушке, о которой ему рассказал друг. • Он приказывает Ивану найти и привезти девушку • Иван ...
Мало-мальски освоив программки, генерирующие изображения, решила поэкспериментировать с нейросетями, создающими музыку, и для начала взяла это старенькое стихотворение. Из нескольких десятков получившихся вариантов песни пока остановилась на четырёх (см. иллюстрации/приложения). Каждый ...
Роман в стихах. Молодой человек по просьбе матери отправляется в горы набрать черники. Но оказывается, что набрать чернику сложнее, чем он предполагал. А в пути встречается симпатичная девушка, которая просит о помощи. Обновлено 14 января 2016 г. Закончено.
Вообще, я не поэт. Однако, при написании книг, мне пришлось пару раз, помимо своего собственного желания писать стихи. Причем не просто стихи, а в виде песен. Вот я и решил, попробовать выложить их отдельно, вдруг кому захочется их исполнить. На всякий случай сообщаю, что выложенные ...
В зиму между 2019 и 2020 гг. на шоу "Розсекречена iсторiя" седой очкарик с Ткумы хорохорился, что доберётся до всех "антисемитов" (т.е., антисионистов) по соцсетям, и прошёл мимо меня по улице возле Дома учёных. В фильме "Зомби-2" Ириней Павлюк мне грозил, чтоб я был "терпимым", ...
Эту шуточную поэму Байрон написал осенью 1812 г. на курорте в Челтнэме, и она была напечатана без подписи автора в 1813 г. По мнению советских исследователей, для Байрона эта поэма "служит удобным поводом для осмеяния развращенности и пустоты света, а также для язвительной характеристики ...