"И пусть моя сейчас несовершенна лира, Мне кажется, друзья... Да нет - уверен в том! Среди разврата, зла, бесчинств войны и мира, Одни лишь мы, как встарь, по совести живем..." Александр Бочков. Должны, должны мы так жить, мой друг... Но пока не живем...
Хайку - национальная японская форма поэзии, жанр поэтической миниатюры, просто, лаконично, ёмко и достоверно изображающий природу и человека в их нерасторжимом единстве.
Перевод (скорее даже вольное переложение) румынской народной песни. Парная рифмовка, как и лаконизм, оригинала безвозвратно похерены. Ну и как было хамски не впердолить цитату Ленина XD.