...вольный перевод с испанского. Ритм сохранен в неприкосновенности... А испанского НЕ ЗНАЮ. Но решила, что в народной песне могут петь только об очень простом и вечном, т.е. о любви.:)) Короче, мексиканская народная песня. Слова Мары Левиной.:))
"Ум у них двойной - один для обычных дел, второй - для объективного восприятия мира. Они и зрители и актеры. Остальные только актеры" Артур Шопенгауэр "Для сильного человека: что счастье, что несчастье - всё равно" Древнеримская пословица