Каменев Евгений Дмитриевич : другие произведения.

Я Не Думаю, Что Народ Израиля Должен Определять Свои Идеалы Согласно Гоям

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  еще раз об одном шедевре отечественной контрпропаганды).
  
   Газета "Макор ришон" напечатала, а сайт МАОФ перевел и воспроизвел у себя материал Иегуды Ифраха, заявленный как интервью с руководителями "Шоврим штика". Ссылку на него уже давал один из комментаторов. Но можно и вернуться.
  http://maof.rjews.net/actual/10-2009-07-22-07-05-36/29294-2015-07-05-13-52-18
   Презрительное отношение авторов материала к его героям видно за версту. Юлию Новак переводчики из МАОФ называют "гендиректоршей" организации. Да, названия должностей в мужском и женском роде приняты в иврите. Но мы читаем на русском. Неужели Софу Ландвер авторы и редакторы из МАОФ называли "министершей абсорбции", а Аелет Шакед у них - "министерша юстиции"?
   Но дальше- больше.
   Вопрос:
  "- Что неморально в решении предпочесть наших солдат врагам? И вы все еще не ответили о критерии. С кем вы сравниваете поведение ЦАХАЛя? Какой закон из международного права, или из Женевской конвенции или Гаагской нарушен в операции Несокрушимая скала? 
  
  Новак: "Мы сравниваем с собой. Я не думаю, что народ Израиля должен определять свои идеалы согласно гоям. Меня не учили, что нужно смотреть, как все ведут себя и согласно этому определять мои моральные нормы. Легитимно выбрать нормы морали согласно международному праву, но у меня другой путь - у меня есть мои ценности. Я выросла в светском сионистском образовании и у меня есть шкала ценностей, которой меня учили дома, в школе и в армии, и согласно этому я оцениваю действия в мире. Это не точная наука"."
  http://maof.rjews.net/actual/10-2009-07-22-07-05-36/29294-2015-07-05-13-52-18
  
   Так "выясняется" что руководители "Шоврим штика" - всего навсего инфантильные местечковые расисты. Так во всяком случае следует из представленного нам перевода. А если обратиться к первоисточнику - той самой брошюре "Как мы воевали в Газе"?
   Во всем издании нет ни слова об израильском народе и "идеалах гоев". В конце вводной статьи в брошюре сказано:
  בדיקה עמוקה וכנה של אופן הפעלת כוחות צה"ל במבצע "צוק איתן". בחינה כזו תוכל להיות אפקטיבית ומשמעותית רק אם תיעשה על ידי גוף חיצוני ובלתי תלוי, על ידי גורמים שבסמכותם יהיה לבחון את פעולת הדרגים הגבוהים במערכת הביטחון ובדרג המדיני
  т. е. "Данные, представленные в свидетельствах, требуют глубокой проверки действий ЦАХАЛа в операции "Несокрушимая скала." Такая проверка может быть осуществлена только внешней и независимой организацией, учреждениями, уполномоченными проверять деятельность высокопоставленных армейских командиров и политических деятелей".
  http://www.shovrimshtika.org/pdf/TzukEitan.pdf
   Требование абсолютно разумное и обоснованное. Отсюда же видно что организация не ставила задачи возбуждения уголовных дел. Ее роль-привлечение внимания к явлению.
   Так говорится в издании "Шоврим штика". Посему возникает вопрос: не являются ли пассажи насчет "гойских идеалов" из уст руководителей организации плодами чьего-то творческого изложения и перевода? Вовсяком случае редакторам крайне правых изданий они очень выгодны.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"