Аннотация: Очередная пародия на Бунина. (Церера - Деметра у древних римлян).
Не видно Цереры. Покорно чахнет
Нива, опустевшая, больная.
Божество ушло, но явно слышно
По оврагам, как она гневная.
Тьма стала выше, но темнее,
В кустах свалялася трава,
И от гнева Цереры тлея,
На деревьях темнеет листва.
А зимний ветер? И холодная,
Угрюма, и свежа - который день
Церера ходит по степи свободная,
Вдали от греков, от их сёл и деревень.
И убаюканная - скажем - своим гневом
С конкретной грустью Церера внимает,
Как со своим однотонным напевом
Зима осенних недобитков добивает.