|
|
||
Очередная пародия на К. Бальмонта. |
БАЛЛАДА
-1-
В надменном замке у Джен Вэ,
Красавицы старинной,
Ударят вас по голове
Дубиной дюже длинной:
Так пнём шарашат по сове
По воле от-орлиной.
-2-
Красивы замки старых лет.
Зубцы их серых башен,
Сказал царю его зампред,
Хотя царь был так страшен.
Немым огнём былых побед
Зампред был изукрашен.
-3-
Мосты подъёмные и рвы -
Замкнутые владенья.
Совокупляются тут львы,
И бродят приведенья.
И странен крик седой совы
В час лунного затменья.
-4-
В надменном замке у Джен Вэ
Всю ночь поют баллады.
И бьёт звезда по голове,
А рядом - водопады.
Орёл тоскует по сове,
Намечены обряды.
-5-
Сегодня праздник у Джен Вэ,
К ней заявились гости.
Считают их по голове,
А на погосте - кости.
Гроль, Ральф, и Свен, сказал Вэ-Вэ,
Учитесь вежливости!
-6-
А рядом - сонм соседских дев:
Эрглен, Линор, и Ада;
Тут русский ходит присмирев -
Такая вот услада;
Ведь на Руси вновь правит царь,
Рекла жуку цикада.
-7-
Тягучий танец заструил
Пленительные чары.
А над Европой волк завыл,
Пусть будут там кошмары.
Амур же крыльями забил,
Рекут жукам комары.
-8-
Да, взора хватит для измен,
Судьба готовит кары,
Без пары всё конкретно хрен,
Рекут жукам комары.
А ради все-хозяйки Джен,
В лужах поют омары.
-9-
Бьёт полночь. - "Полночь!" - звучный хор
Пропел тогда балладу.
"Пусть ваших длинных дней ковер
Вновь обретёт отраду!"
И Джен тут съела мухомор,
А также шоколаду.
-10-
Она зовёт безумцев в сад,
Там звёзды - словно виноград;
Ты поневоле на ходу
Нет-нет, да и сорвёшь звезду.
-11-
Они идут, и сад молчит,
Прохлада над травою.
Лишь дятел на суку стучит
У них над головою.
Да где-то музыка звучит,
А что звучит? "Урою!"
-12-
Идут. Но вдруг один пропал
Как бледное виденье.
Другой холодным камнем стал,
А номер три - в растенье.
Так русский царь овладевал
Искусством превращенья.
-13-
Под жёлтой, дымною Луной,
И на седой траве,
Они покрылись пеленой
Перед Дженеврой Вэ.
А царь кричал - "Гетман больной!"
И бил пнём по сове.
-14-
Исчезли Грольф, и Ральф, и Свен
Средь садовых растений.
Эрглен, Линор, и Ада - нет,
Их нет средь поколений.
Так заявил один зампред
Среди своих варений.
-15-
А Джен стоит, окружена,
Тенями всех покойных.
Дыханий много пьёт она,
После всех дел разбойных.
Пускай всегда царит весна
Для этих неспокойных.
-16-
И потому, плетя узор
Тоски беспеременной
У Джен Вэ вырос мухомор
В её казне бесценной,
А на стене весит багор,
Воистину он ценный.
|
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"