Карасик : другие произведения.

Despite

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Автор - Карасик. Фанфикшн по Pet Shop Of horrors. Канонический рассказ, в наличии имеется: зверюшка, несчастные покупатели, ну и, естественно, Граф Ди и Леон. Сенен-ай.

  Автор: Карасик
  Название: Despite
  Посвящение: Амарге, с любовью. Это тот фик, что я ей давно обещала.
  
  - Мне нечего вам рассказать, детектив Оркотт. И если вы не угомонитесь, я буду вынужден выставить вас за дверь. Когда вы в таком настроении, с вами просто невозможно разговаривать.
  Леон, наконец сообразив, что пора бы уже действовать стандартным образом, осторожно извлек из внутреннего кармана куртки изрядно помятую коробку среднего размера.
  - А посмотри, что у меня есть! - Леон вытянул руку с коробкой перед собой, почти задев краем кончик носа Ди.
  - Хм, вы хотите меня удивить коробкой? - Граф сделал вид, что содержимое его ничуть не интересует.
  - Не просто коробкой! А коробкой с конфетами! - провозгласил Леон торжествующе, уже предвкушая, как Граф выложит ему все до последнего. - И не простыми конфетами, а твоими любимыми, из магазинчика мадам Си.
  - Ах, - в глазах Графа вспыхнул знакомый огонек. - Что же вы раньше не сказали, мой дорогой детектив! Как мило с вашей стороны! Давайте же их скорее сюда, я сейчас же приготовлю чай! И куда только подевались мои манеры? -продолжал бормотать себе под нос Ди, уже убегая в направлении кухни, - Почему я сразу не предложил вам чашечку?
  Детектив довольно хмыкнул и развалился на софе, закинув ноги в грязных кедах на кофейный ( или все-таки чайный?) столик, пока Ди не видит.
  - Чай готов, - торжественно объявил Граф, входя в зал с подносом, заставленным всяческими вкусностями. - Угощайтесь. - Ди аккуратно поставил свою драгоценную ношу на стол перед Леоном.
  - Ну а теперь рассказывай, - шумно прихлебывая чай, безаппеляционно заявил детектив.
  - Хм...- Ди на секунду замолк. - Вообще-то, я и правда не знаком с человеком на вашей фотографии, - Ди улыбнулся в своей обычной манере, - Поэтому даже не знаю, что вам сказать.
  - Дии!!! - Леон поперхнулся от возмущения чаем и, расплескивая темно-коричневую жидкость по бесценному антикварному паласу Ди, с громким "дзынь" поставил чашку на стол. - Да я тебя придушу!
  - Тише-тише, мой детектив, - Ди сделал успокаивающий жест рукой.- Я с ним не знаком, но судя по вашей находке - перу птицы Рух - это, скорее всего, мистер Хайд, муж моей клиентки миссис Сесилии Хайд, она о нем упоминала. И я продал птицу Рух именно ей.
  - Ага! Сговор с целью пришить ее муженька налицо! А ну признавайся, как вы его убили, Ди! И зачем? Она что, твоя любовница? И ты решил убрать ее мужа с дороги!
  На этот раз едва не поперхнулся Граф.
  - Да как вам такое в голову пришло, Леон! Что за бурная фантазия! К тому же, у меня ведь есть вы, - Ди подмигнул, и на его губах снова заиграла столь ненавистная Леону усмешка.
  - Т-ты тему не меняй! - и снова все попытки храброго детектива не краснеть закончились полным провалом. - Ближе к делу!
  - Ну вы же сами меня сбиваете, Детектив, - невинно хлопая ресницами, заявил наглый китаец.- Если бы не ваша ревность, я бы все давно вам объяснил.
  - Да кто здесь ревнует?!! Кому ты нужен! - Леон, красный как рак, вскочил с дивана, порываясь сбежать, как он это обычно делал в таких смущающих ситуациях, но вовремя вспомнил, что Ди еще ему ничего не рассказал.
  - Усаживайтесь поудобнее, Детектив. И поближе. Уверяю вас, я не кусаюсь.- пряча усмешку за чашкой с чаем, произнес Граф.
  - Ну ладно, только мне без шуток! - пробурчал Леон.
  - Так вот, миссис Хайд заходила в мой магазин на прошлой неделе...
  
  * * * * *
  Сегодня дел в магазине было особенно много, и Граф умудрился прослушать колокольчик, оповещающий о том, что в магазин вошел очередной клиент. Когда он вернулся в главный зал, в дверях, осматриваясь в поисках хозяина магазина, уже стояла стройная привлекательная блондинка среднего возраста.
  - Ммм...Здравствуйте. Вы владелец этого зоомагазина? - застенчиво улыбнувшись, спросила женщина.
  - Нет, мадам, я всего лишь присматриваю за магазином в отсутствие моего деда. Но я с удовольствием помогу вам выбрать питомца. У вас есть какие-то предпочтения? Прошу вас, проходите, мы обсудим ваш выбор за чашечкой чая.
   Когда оба, Граф и его посетительница, удобно устроились за столиком, уставленным десертами, женщина смущенно окинула взглядом обстановку магазина, не зная, видимо, с чего начать. Все здесь было так странно - будто бы она оказалась в музее. Сесилия задумалась: неужели вот это все - настоящий антиквариат, или же просто талантливая подделка? Ее муж, Стивен, занимался торговлей антикварными товарами, поэтому ее так и заинтересовало окружающее великолепие. К сожалению, сама она не в силах была отличить подделку от подлинника, несмотря на то, что была замужем уже семь лет, и Стивен постоянно пытался увлечь ее своим делом, периодически таская с собой на различные аукционы и пытаясь втолковать жене отличия между викторианским стилем и стилем барокко.
  - Не гадайте, - будто прочитав ее мысли, с улыбкой произнес загадочный китаец, назвавшийся Графом Ди.- Все здесь настоящее: вон те часы 18 века мой дед привез из своей предыдущей поездки в Европу, а ту столешницу - из Африки. Давайте обсудим, какого бы питомца вы хотели приобрести.
  - Понимаете, - миссис Хайд печально опустила глаза, - совсем недавно погиб мой сын, и я до сих пор не могу оправиться от горя.
  - Примите мои соболезнования.
   Сесилия коротко кивнула и продолжила:
  - Муж предложил завести какое-нибудь животное в надежде, что это поднимет мне настроение. И я согласилась. Почему бы и нет? Нельзя же до конца жизни сидеть одной в четырех стенах. Может быть, хоть зверушка составит мне компанию. Муж постоянно пропадает на работе, у него много дел, он редко ночует дома, и я чувствую себя так одиноко.
  - Кого же вам предложить? - Ди таинственно улыбнулся - У нас множество зверей на любой вкус. Если вы хотите нечто особенное - и в этом мы вам поможем: экзотические животные со всех уголков мира - эксклюзивный товар именно нашего зоомагазина. Что-то подсказывает мне, что такой необычной девушке, как вы, нужно нечто особенное. Как вы считаете?
  Сесилия покраснела и кивнула. Ей действительно почему-то вдруг расхотелось заводить обычную кошку или собаку.
  - Знаете, когда я была маленькой, у нас в доме жила канарейка. Я обожаю птиц, они такие неприхотливые и красивые. И им не нужно уделять так много внимания, как остальным животным. С ними не нужно гулять, как с собаками или менять воду в аквариуме, как рыбкам. И они всегда, что бы ни случилось, поют. Мне это очень нравится. Понимаете, в юности я сама была певицей в одном заведении, там мы и познакомились с мужем. И мой сын...Да, у него был чудный голос, и если бы муж позволил ему учиться музыке, уверена, он бы стал отличным певцом. Но не важно... - женщина промокнула глаза платком. - В общем, знаете, сейчас мне бы хотелось чего-нибудь покрупнее, посущественнее канарейки, даже не знаю, что бы такое придумать...Ну в общем какое-нибудь животное, чье присутствие бы сразу ощущалось. И в то же время... в то же время, чтобы оно не очень досаждало моему мужа. Он запретил мне заводить большое животное, сказал, мол, оно будет отвлекать его от работы. Знаете, когда он дома, он все время составляет какие-то сметы, подписывает что-то...Он сердился даже когда Итан, наш сын, заходил к нему в кабинет...Ох, простите, я заговорилась...
  - О, миссис...
  - Хайд. Моя фамилия Хайд.
  - Миссис Хайд, тогда я уверен, что знаю, что может вам понравится. Прошу вас, следуйте за мной. Всех особенных животных я держу в дальних комнатах. - Граф поднялся, сделав приглашающий жест рукой.
   Проходя третий по счету коридор, Сесилия начала терять ориентацию в пространстве. Ей казалось, что здесь они уже были, но нет - Граф уверенно вел ее по только ему одному ведомому маршруту. И как столько коридоров умещается в таком маленьком с виду здании!
  - Прошу, - одним грациозным движением китаец распахнул перед ней тяжелую дверь красного дерева и пропустил женщину вперед.
   Сесилия не видела ни зги в темноте за пределами прямоугольника света, падающего из открытой двери, и на какую-то секунду в ее голову закрались нехорошие мысли: а что, если этот мужчина какой-нибудь извращенец и привел ее сюда для того, чтобы изнасиловать, а может, даже убить. Но в то же время...в то же время граф произвел на нее крайне приятное впечатление. Быть может, она и сама была бы не прочь...Нет, нельзя замужней женщине думать о таких вещах! Странный запах ударил в нос. Не то чтобы неприятный, но слишком резкий, чтобы понравится. "Похоже на благовония," - так она подумала в тот момент. Миссис Хайд вздрогнула, когда дверь с противным скрипом затворилась, неожиданно оставив комнату в непроглядной тьме. Тут же раздался щелчок, и пространство вокруг залило призрачное сияние, исходящее от светильника, стоящего на тумбе справа от двери. Сесилия вскрикнула от неожиданности, на миг ей показалось, что она спит, и все вокруг ей снится. На стуле, прямо перед ней, сидел ее сын, целый и невредимый. Он даже улыбался ей своей чудесной улыбкой.
  - Ах! Как такое возможно! Это же мой сын! - женщина вскрикнула и бросилась к ребенку.- Но откуда?..- она всхлипнула, заключая ребенка в объятия.
  - Мадам, уверяю вас, вы ошибаетесь. Это не ваш сын, это птенец птицы Рух.
  - Птицы...Рух? - женщина непонимающе переспросила.
  - Да. Легендарная птица из сказаний о Синдбаде. Но на самом деле это вид страуса, очень редкий вид, но все же реальный...Называется эпиорнис. Он-то и послужил прообразом птицы из "1001 ночи". Та особь, что находится перед вами, принадлежит к подвиду Aepyornis hildebrantii. Как вы можете видеть, он пока еще маленький, но в будущем должен подрасти до полутора метров.
   Улыбка китайца, его мягкий мелодичный голос и сладкий, тягучий запах благовоний давили на сознание Сесилии, и она никак не могла собраться с мыслями. Осознала происходящее женщина лишь подписывая контракт. Как бы там ни было, и что бы китаец не говорил, мальчик перед ней был никем иным, как ее сыном, и пусть этот граф зовет его хоть дикобразом, это самого факта не изменит. Но как же, интересно, Итан попал сюда, в этот странный магазинчик? Ведь она сама видела мертвое тело ее мальчика...Но все сомнения пропали, стоило ей бросить взгляд на сына. Даже одежду на нем миссис Хайд с легкостью узнавала: вот этот костюм она ему купила на шестилетие, а ботинки они выбирали вместе с Итаном совсем недавно, в прошлом месяце.Несомненно мальчик перед ней был ее сыном. Обмануть материнское чутье невозможно.
  - Спасибо, граф Ди, вы сотворили чудо! Что вы хотите взамен?
  - Совсем немного, мадам. Достаточно будет трех тортов от мадам Си, и мы в расчете. И еще, прежде чем подписывать контракт, обратите внимание на 3 условия.
  1 - 3 раза в день кормить его свежими фруктами.
  2 - менять воду в клетке раз в день.
  3 - не оставлять его наедине с вашим мужем.
  Если вы нарушите хотя бы одно, наш магазин не несет ответственности за последствия.
  
  - Э? Что за странные условия? - удивилась Сесилия.
  - Понимаете, дело в том, что птицы Рух очень привязываются к одному человеку - своему хозяину. Они могут начать ревновать к другому важному для их хозяина человеку. И могут стать опасны. Поэтому, прошу вас, следите за своим питомцем и не оставляйте его без присмотра. Да, и насчет пения - эти птицы крайне редко подают голос, но в такой момент обязательно нужно к ним подойти. Пением они выражают свою любовь к хозяину, и рядом с ними в такой момент должен быть он и никто другой, это очень важно, поэтому я обращаю ваше внимание на этот момент. Вам не стоит надолго оставлять своего питомца, как я уже говорил, поют они редко - где-то раз в полгода, но ведь никто не может сказать, когда будет следующий раз...- на секунду улыбка графа показалась женщине зловещей и она поспешила отвести взгляд, - Их песня довольно громкая, поэтому не услышать вы не сможете. Но запомните, именно вы должны быть с ним рядом в тот момент, только вы одна.
  - Хм, мой муж не очень любит музыку, но, я думаю, раз в полгода он потерпит...Спасибо, граф Ди, что бы я без вас делала! Вы совершили чудо!
  - Ну что вы, мадам. Я всего лишь продал вам птицу, не более того. Надеюсь, вы будете довольны своим новым питомцем. До свидания.
  -До свидания, граф. Я немедленно зайду к мадам Си и закажу вам 3, нет 10 самых лучших тортов, какие у нее только есть.
  -О, спасибо, вы так любезны! Приходите еще.
  
  * * * * *
  
  - Вот так вот миссис Хайд приобрела птицу Рух...А потом, если помните, ворвались вы и утащили нас с Крисом с собой на пляж, хотя, смею заметить, я сопротивлялся как мог!
  - Да кому ты нужен! Кто тебя вообще звал? Это все Крис! Он же без тебя и шагу ступить не может, все "Граф Ди то" да "Граф Ди сё". А я, может, хотел с братом пообщаться наедине, вот!
  - Что вы говорите, - Граф улыбнулся, - Почему-то я прекрасно помню, что именно вы уговаривали, нет - умоляли меня пойти с вами!
  - Тебе показалось! - Леон бы утопился в своей чашке от смущения, если бы законы физики позволяли.
  - Ну да, а потом в очередной раз интересовались моим купальным костюмом и уговаривали одеть что-нибудь из того, что носят "все нормальные мужики на пляже", только я с вами, конечно, не согласился. Хи-хи, мне даже представить на себе что-то вроде того, что было на вас, забавно.
  - Ммм...- Леон залился краской, он-то вполне представлял и даже не раз, и ему почему-то забавным все это не показалось. А показалось...да...он раздраженно выбросил из головы все эти неподобающие мысли.
  - А вообще, приятно было видеть вас в плавках, - Ди заговорщицки подмигнул.
  - Чеее? К чему ты клонишь?!
  - Ну конечно же к тому, мой дорогой детектив, что в тот момент на вас не было ни одной из этих ваших ужасных футболок, которые вы, видимо, считаете последним писком моды. К тому же, грязных и мятых. - Ди брезгливо поджал губы.
  - Гррр! Хватит придираться к моей одежде!
  - Ну почему же, вы же постоянно это делаете. Обзываете мои чеонгсамы ... платьями - теперь граф скривил губы от отвращения к такому выражению невежества, - и постоянно пытаетесь их порвать. Хм...- кажется, последняя фраза даже у графа вызвала какое-то двусмысленное ощущение, потому что он смущенно утопил взгляд в собственной чашке.- Интересно, к чему бы это? - и снова приклеенная улыбочка на фарфоровом личике. И совершенно невпопад, - Вы страстный человек, я полагаю? Интересно, все ли свои желания вы способны контролировать...- розовый остренький язычок облизал тонкие губы цвета спелой сливы. Ди не отводил взгляда от детектива, не знающего, куда себя девать от смущения...и от чего-то еще, что он отказывался признавать.
  - Ди, ты давай не увиливай, рассказывай, почему вдруг муж той бабы отбросил копыта? - попытался Леон за напором скрыть свои странные ощущения.
  - Хмм...Это мне неведомо, мой дорогой детектив. Я не предсказываю будущее и не заглядываю в прошлое, откуда мне знать?
  - Что за чушь ты несешь! Ты-то всегда все знаешь! А ну говори!
  - Мне в голову приходит лишь одна мысль - должно быть, миссис Хайд нарушила условия контракта...
  - Так-так, а с этого момента поподробнее! Вообще, что ты такое ей продал, а? Страуса что ли?
  - О, нет, детектив, не совсем. На самом деле этот вид эпиорниса не достигает особо крупных размеров, и даже взрослая особь намного меньше, чем тот же страус эму. Поэтому дома держать ее вполне возможно, и да...я как раз к этому подхожу...они не запрещены Вашингтонской конвенцией, так что успокойтесь пожалуйста и не ерзайте так на моем несчастном диване.
  - Но как тогда это безобидное создание смогло растерзать взрослого мужчину?!!
  - Понимаете, проблемой миссис Хайд было отсутствие взаимопонимания в семье. Она надеялась, что с рождением ребенка это изменится.
  -Откуда тебе знать?! Она сама рассказала? Тогда у нас есть мотив! Она ненавидела мужа и мечтала от него избавиться!
  -Детектив, прошу вас, не перебивайте. Нет, миссис Хайд - порядочная женщина, но, к сожалению, недостаточно проницательная, она никогда бы не подумала о подобном. Но в тоже время...муж миссис Хайд оказался не самым лучшим человеком. Он уделял семье минимум времени и с возрастом становился все раздражительнее. Оно и понятно - у него нервная работа. А тут еще ребенок...
  - Стой-стой! Ты упоминал, что их сын умер всего месяц назад. Ты знаешь, что с ним случилось?
  - Ох, детектив, вы меня совсем не слушаете. Как я могу знать такое? Уверен, что и вы должны что-то делать в этом расследовании, не все мне за вас выяснять. Поэтому идите и узнайте, а обратно не возвращайтесь без тортика, вам ясно?
  - Тогда я побежал, Ди! - воодушевленный, Леон вскочил, едва не забыв куртку на спинке дивана; опомнившись, вернулся; улыбнулся Ди и выскочил на улицу.
  - Было приятно вас видеть сегодня, мой дорогой детектив. Как всегда...- Ди бросил на оставленную нараспашку дверь странный взгляд и встал, чтобы ее прикрыть.
  
  * * * * *
  
  - Ди, я пришел! Ты где?!
  - Я здесь, мой дорогой детектив. - раздался тихий голос откуда-то из-за портьер. - Чем мы обязаны вашему визиту?
  - Я выяснил, что случилось с их сыном! Официально - несчастный случай.
  - Надо же. Какая трагедия. - лицо графа по-прежнему ничего не выражало.
  - Парень упал с лестницы. К сожалению, при падении он сломал себе шею, и вот...-Леон опустил голову и попытался натянуть знакомое выражение раздражения на лицо, чтобы Ди не заметил, как его расстраивают подобные события. - В то время в доме оставались лишь мальчик и его отец. Миссис Хайд была в отъезде. Но, ты знаешь, моя интуиция подсказывает мне...
  - Ну да, куда же без этого, - Граф усмехнулся.
  -...что это вовсе не было несчастным случаем!
  - Детектив, вы так предсказуемы, - Граф передал Леону чашку с ароматным жасминовым чаем. - Вот, угощайтесь. Кстати, вы мне что-нибудь принесли?
  - Упс, - Леон смутился, - я забыл, Ди. Извини...
  - Ну да ладно, - неожиданно быстро смирился Ди, - Ничего, продолжайте.
  - Так вот, мне кажется, что папаша тут замешан.
  - Вот как? И на чем вы строите подобные предположения?
  - Ты говорил, что ребенок стал для него обузой и что он не любил, когда его отвлекают от работы. Результаты вскрытия малыша свидетельствует о том, что он умер не сразу, но через полчаса после падения, то есть отец был дома и ничего не сделал, понимаешь?
  - Ну, быть может, он попросту не видел...
  - Не знаю, Ди, мне кажется, ему было просто плевать. Как-то странно не следить за собственным малолетним ребенком. Я бы ни за что не оставил Криса без присмотра!
  - Ну да, поэтому вы каждый раз желаете, чтобы я за ним присматривал в то время, как у вас есть дела поважнее, - лицо Ди оставалось по-прежнему беспристрастным.
  - Ну Ди, ты же знаешь, что с моей работой невозможно воспитывать ребенка!
  - Тогда бы и не брали на себя такую ответственность. Вас за язык никто не тянул. Всегда-то вы сначала делаете, а потом думаете!
  - Да брось, Ди! Ты ведь сам рад, что Крис остался с нами! Ну, скажи!
  - ...
  - Вот всегда ты отказываешься признавать очевидное. Эх...
  - Это я-то отказываюсь, детектив?! - взвился Ди, и чуть тише добавил, - Конечно же я рад. Крис - замечательный мальчик, если бы его воспитывали вы - не знаю, что бы из него еще выросло, а я смогу сделать из него достойного мужчину.
  - Ну-ну! Надеюсь, ты не собираешься учить его носить платья и краситься?
  - Детектив! Еще одна фраза - и сами будете о нем заботится! И я же вам сто раз говорил! Это не платья, а китайская национальная одежда! Имейте хотя бы каплю уважения к чужой культуре!
  - Ладно-ладно, Ди, не кипятись - Леон пошел на попятную, поняв, что пока Ди не рассказал ему все до конца, злить его не стоит. -Вернемся к нашим баранам, - бросив подозрительный взгляд на появившегося словно по мановению волшебной палочки Ти-чана, он исправился - т.е. к убийству. - заметив заинтересованный взгляд Тетсу, детектив посчитал необходимым уточнить. - убийству мистера Хайда. Ди, Скажи ему,чтобы он так плотоядно на меня не таращился!
  - Кому, детектив? - изображая святую невинность, поинтересовался граф.
  - Кому-кому! Барану твоему! Ай! Убери его Ди, я серьезно! Это новые джинсы, чтоб ты знал! Тетсу, не сметь!
  - Ти-чан, пожалуйста, оставь детектива в покое, я уверен, у тебя еще будет не одна возможность его покусать.
  - Ди! На что ты его подговариваешь?!
  - Ни на что, мой дорогой детектив. Просто призываю вас вести себя прилично, иначе последствия могут оказаться плачевными.
  - Диии, да чё ты вообще.....Ой! Я же просил! Кыш отсюда, ты, маленький зубастый ублюдок! Убери его, Ди!
  - Попросите его вежливо, детектив. Уверен, он учтет ваши пожелания.
  -Ты что, хочешь ,чтоб я разговаривал с бараном?! Да еще и вежливо?! Я что, похож на чокнутого?
  - Мы это уже с вами обсуждали. И не задавайте компрометирующих вопросов, я ведь могу и согласится с вашим высказыванием, - Граф улыбнулся самой невинной улыбкой из своего асенала.
  - Диии!
  - Ти-чан, будь любезен, оставь нас с детективом наедине. Нам еще нужно кое-что обсудить. Ну вот, видите, детектив? Немного вежливости - и проблема решена. Учитесь.
  - Гррррр! Ди, твой баран разодрал мне новые джинсы, я его арестую за мелкое хулиганство и нападение на офицера при исполнении!
  - О чем вы говорите, детектив? Собираетесь арестовать барана? - Ди захихикал. - Кажется, вы не зря только что подвергали сомнению собственную нормальность.
  - А вот и арестую! Твой баран это заслужил!
  - Не думаю, что Ти-чан позволит вам себя арестовать. Так что успокойтесь. Давайте вернемся к нашему разговору.
  - Ах,да...О сыне Хайдов. Так вот, я думаю, папаша столкнул мальчика, нарочно или случайно - неважно, но это его рук дело. Я так чувствую.
  - Кто бы сомневался...- саркастически усмехнулся Ди.
  - Ну так вот...-не обращая внимания на подколку, продолжал Леон. - как я узнал от родителей Сесилии Хайд, ее муж ненавидел музыку. Они познакомились в каком-то баре, где Сесилия пела: ее будущий муж попросил ее помолчать, она была настолько шокирована, что заинтересовалась им. Обычно ее пение всем нравилось. Завязалась беседа и, короче, они стали встречаться. Но муж запретил ей петь в его присутствии. Представляешь, он до такой степени не любил музыку, что не разрешал держать дома ни музыкальный центр, ни даже телевизор. Маньяк какой-то, правда?
  - Хм...Быть может...действительно странная фобия.
  - Знаешь, я покопался в его прошлом и выяснил, что его мать была певичкой в кабаре. Однажды кто-то перебрал и завязалась драка, охранники ничего не успели сделать, мать Хайда проходила мимо и ее нечаянно толкнули, при падении она ударилась головой, к сожалению, так неудачно, что скончалась на месте. Вот такая история.- Леон задумчиво чертил по столу пальцем какие-то узоры.
  - Да, нелепая смерть...- согласился Ди.
  - Как бы там ни было, с тех пор Хайд ненавидел музыку, и он начинал биться в истерике всякий раз, как ее слышал. Вроде с возрастом он подлечился, но все равно терпеть не мог, когда рядом с ним пели или играли на чем-нибудь.
  - В таком случае...полагаю, я знаю, в чем причина его смерти...
  -Да?! И в чем же?!
  - Я упоминал, что этот вид птиц поет раз в полгода, и в такой момент рядом обязательно должен быть хозяин...
  - Кажется, да...
  - Это было одним из трех условий контракта, я вам его, кстати, отдал в прошлый раз, так что можете сами убедиться. Я предупреждал женщину.- Так вот...полагаю, миссис Хайд нарушила контракт и оставила птенца одного. И тогда...
  
  * * * * *
  
  Стивен уже едва различал столбцы цифр, но все же нужно было непременно закончить составлять счета сегодня, иначе произойдет задержка с получением денег. Глаза начали слезиться, он было собрался сварить очередную чашку кофе, но быстро отказался от этой мысли - нельзя было тратить драгоценное время. Разделаться бы поскорее с делами и спать! Сесилия снова уехала к родителям, ее мать себя плохо чувствовала, и жена поехала ее проведать. На самом деле Стивен знал, что старуха просто прикидывается, она всегда любила быть центром внимания. До сих пор поет в каком-то хоре. Как он ненавидел эту женщину! Все певички такие! Высокомерные, словно они пуп земли! В то время, как он целыми днями корпит над бумагами, зарабатывая хлеб насущный, они всего лишь голосят и больше ничего - и за это им еще и платят.
  Новое приобретение жены - какая-то там редкая птица - не давала о себе знать уже неделю, жена просила его кормить ее 3 раза в день, но, конечно же, у него были дела поважнее!
  Странные звуки отвлекли мужчину от бумаг. На секунду ему показалось, будто в доме...кто-то пел? Но такого не может быть! Никто не смеет петь в его доме! Когда Стивен уже было решил, что ему показалось от усталости, звук повторился. Пение, так и есть. Он резко встал и, опрокинув стул, выскочил в коридор. Ненавистный звук раздавался из комнаты Сесилии, но кто там мог петь? И голос...голос был странно знакомым...Не голос Сесилии, нет...больше похоже на голос маленького мальчика...
  Нет, не может быть! - Стивен пинком распахнул дверь в комнату жены, он с трудом мог с собой совладать. Желание заткнуть источник звука было просто невыносимым. Еще несколько минут - и он сойдет с ума! Нужно это прекратить! Немедленно! Когда он ворвался в комнату, то не поверил своим глазам! Существо в клетке, которую Сесилия приобрела для своего нового питомца на днях, было как две капли воды похоже на его мертвого сына...Но как такое возможно? Он же упал с лестницы. Нет-нет, Стивен его не трогал, лишь чуть-чуть задел, совершенно случайно, он не хотел! Просто поганец посмел открыть рот, он посмел петь в его доме! Поднимался по лестнице и что-то напевал себе под нос... Как Стивен мог такое вынести? Мальчишка сам был виноват! Подвернулся под горячую руку!
  Больше Стивен ничего не успел подумать. Последней мыслью, когда острые когти раздирали ему лицо, было "Наконец-то это чудовищное пение прекратилось".
  
  
  
  - Но куда исчезла его жена? Мы так и не обнаружили тела. Сбежала?
  - Можно сказать и так, детектив. Понимаете, птицы Рух - крайне чадолюбивые создания. Для них нет ничего важнее собственных птенцов. Они ни за что с ним не расстанутся по своей воле... Хм...
  - И что? - не понял Леон.
  - Ничего, Детектив. Я уверен, что с миссис Хайд теперь все в порядке и она счастлива как никогда. Поверьте мне.
  - Хм...ну ладно, я тогда пойду.
  - Ммм... детектив, а вы не хотели бы...остаться? - взгляд Ди показался Леону даже немного ...просящим?
  - Чего-чего?
  - Остаться. На ночь.
  - Не понял, что ты имеешь в виду.
  - Вы все прекрасно поняли. Только то, что я сказал.
  - Ди, послушай...- Леон устало вздохнул и, обойдя стол, опустился на корточки рядом с креслом Ди так, чтобы их лица оказались на одном уровне. Губы Ди поблескивали в тусклом свете ламп магазинчика. Мраморно-безупречная кожа, красивая одежда и совершенный макияж - сейчас Ди как никогда походил на хрупкую фарфоровую куколку. Леон на миг потерял голову от сладковатого цветочного аромата, исходящего от Графа. Глаза Ди расширились от удивления, когда Леон на секунду прижал свои губы к его. Все произошло слишком быстро для того, чтобы хотя бы один из них мог сказать точно - был ли поцелуй реален или же просто привиделся имь. Но Ди покраснел, отвел взгляд и вцепился в ручки кресла.
  - Вообще-то, детектив, я имел в виду, что уже слишком поздно, будет небезопасно вести машину в ночное время, вот я и предложил вам переночевать в Моме магазинчике. Ничего больше. То, что вы подумали...
  - Да ничего я не подумал, Ди, - Леон вскочил, пытаясь найти хоть какое-то оправдание. - Да! Ты меня сам соблазняешь! Вот! Я не виноват! Эти твои постоянные шуточки и сладкие улыбочки! Ненавижу! - детектив уже бросился к двери, но тут Ди заговорил.
  - Извините...-слышать такое от Ди было более чем неожиданно, поэтому Леон просто не мог не остановиться. - Вы правы, я приношу свои извинения. Я вовсе не хотел вводить вас в заблуждение.
  - Да ладно, Ди. - Леон облегченно вздохнул и обернулся. Кажется, можно было без потерь для обоих вернуться на шаг назад, не переступая опасной черты. - Не извиняйся. Ты мне очень помог с этим убийством сегодня. Я должен сказать тебе спасибо. С меня причитается. Не знаю, что на меня нашло. Это ты извини. И еще раз спасибо. - Детектив вышел, на этот раз аккуратно затворив за собой дверь.
  - Простите... - Ди повторил, хотя никто уже не мог его слышать. - Я не могу. Я не могу себе этого позволить, Детектив. - Граф зачарованно смотрел в свою полупустую чашку.
  Протянув руку к одиноко стоящей на противоположном конце стола чашке детектива, Ди поднес ее ко рту и отпил немного уже давным-давно остывшего чая. До утра Граф Ди просидел за столом, размышляя о чем-то своем. Ни один из его питомцев не осмелился поинтересоваться, что же так расстроило хозяина. Даже Тетсу не решился показаться Ди на глаза. Слишком печальным был взгляд юного ками.
  
  * * * * *
  
  Тем временем, в одной из комнат магазинчика обосновались новые жильцы - огромная, как скала, птица-мать и, надежно прикрытый ее крылом, малыш-птенец, мирно спали в своем новом гнезде.
  
  Конец.
  
  Примечание:
  Птица Рух (эпиорнис).
  Самой древней загадкой острова Мадагаскар считают тайну эпиорниса - гигантской нелетающей птицы. Здесь их длительному благоденствию при отсутствии крупных хищников положило конец лишь появление человека. В арабских сказках часто встречаются упоминания об этих фантастических гигантских существах.
  "...И я решился на это дело, выложил много денег, купил на них товары, связал их и увидел прекрасный корабль с парусами из красивой ткани... Вместе со множеством купцов я сложил на него тюки, и мы отправились в тот же день. Путешествие наше шло хорошо, мы переплывали из моря в море, от острова к острову...".
  Так начинается рассказ об одном из удивительных приключений Синдбада-морехода, героя сказок "Тысячи и одной ночи". После долгих странствий Синдбад оказывается на необитаемом острове.
  ...Когда Синдбад прибыл на остров, перед ним блеснул огромный белый купол. Мореход обошел его, но не обнаружил дверей; попытался взобраться наверх, но не смог, так как поверхность купола была совершенно гладкой. В конце концов, выяснилось, что купол - вовсе не купол, а невероятных размеров яйцо. Безусловно, Синдбад преувеличивал, сравнивая яйцо с громадным куполом, но, значит, был повод к преувеличению, и истинные размеры яйца действительно были значительными... Синдбад назвал птицу - Рух.
  А вот достоверные факты. В 1834 году французский путешественник Гудо нашел на Мадагаскаре половину яичной скорлупы такого размера, что ее и в самом деле можно было использовать как посуду для воды. Путешественник отправил зарисовку скорлупы парижскому орнитологу Верро. На основании рисунка ученый окрестил птицу, снесшую яйцо, "великорослой" - эпиорнисом.
  Через несколько лет это имя, вызвавшее поначалу подозрения, было узаконено, когда Дюмарель в 1848 году увидел целое яйцо в окрестностях Диего-Суареса. "В него вмещалось 13 бутылок жидкости".
  И вот в 1851 году, наконец, было официально признано, что на острове водились гигантские птицы: капитан торгового судна Малавуа привез в Парижский музей два яйца 32 сантиметров длины и 22 - ширины. Они вмещали около восьми литров (8 страусиных и 140 куриных яиц). Из одного такого яичка можно сделать омлет для 70 человек.
  В 1658 году француз Этьен де Флакур, губернатор Мадагаскара, опубликовал первую книгу об острове. Мы находим там следующее описание: "Вурон патра - гигантская птица, живет в краю ампатров (на юге Мадагаскара), откладывает огромные яйца, похожие на страусиные. Сама птица из породы страусов, обитает в безлюдных местах, чтобы ее не могли поймать".
  Флакур весьма обстоятельно и подробно описал это существо. Становится очевидным, что его информаторы видели птицу живой. Сейчас ученые убеждены, что единичные экземпляры эпиорнисов вполне могли сохраниться на Мадагаскаре еще до середины XVII века. Найдены кости того времени, обожженные на костре, другие носят следы ударов режущими орудиями. Мясо эпиорнисов было вполне съедобным.
  Спустя еще несколько лет известный путешественник Альфред Грандидье вывез из болот Амбалисатры неопределенного вида кости, принадлежавшие, на первый взгляд, какому-то толстокожему. Но исследования показали, что это птичьи кости ("птицы-слона"). Если честно, то орнитологи не очень удивились, ибо еще за несколько лет до этого Р. Оуэн описал моа по костным останкам из Новой Зеландии. Основываясь на имеющемся материале, Исидор Джоффрей Сент-Илер описал вид Aepyornis maximus.
  Эпиорнис обладал на редкость крепким телосложением и, безусловно, был тяжеловесом мира пернатых. Его вес достигал 450 килограммов. Человек лишь с поднятой вверх рукой мог дотянуться до спины эпиорниса. А знаменитый французский ученый Исидор Жоффруа Сент-Илер полагал, что некоторые эпиорнисы были ростом в пять метров! Но по-видимому, он ошибался. Однако трехметровые эпиорнисы не были редкостью. Три метра - средний рост слона. Крылья внешне не были заметны и состояли из рудиментов костей предплечья и запястья. Яйца эпиорниса с чрезвычайно толстой и прочной скорлупой - явление в природе уникальное. Окружность овального яйца составляет немногим менее метра, вычисленный объем равен 12,5 литра. Огромное 32-сантиметровое яйцо по весу равнялось 180 яйцам домашней курицы.
  Если Сент-Илер не ошибся, то, значит, птицы в лице своих мадагаскарских представителей наряду с жирафами могут считаться одними из самых высоких животных на земле.
  Сейчас уже известно, что существовало три вида эпиорнисов, самый крупный - Aepyornis maximus ростом со слона; несколько меньше - Aepyornis medius и самый маленький ростом со страуса, - Aepyornis hildebrantii.
  Не так давно французские зоологи снова обнаружили на Мадагаскаре останки эпиорниса. Теперь они, конечно, никого не удивили. Сенсацией стало другое: к ноге птицы было прикреплено бронзовое кольцо (!), да еще с какими-то загадочными знаками. Эксперты пришли к выводу, что знаки на кольце не что иное, как оттиск печати эпохи древнейшей городской цивилизации Индии - Мохенджо-Даро. Значит, печать изготовлена около 5 тысяч лет назад. Радиоуглеродный анализ костей птицы помог установить ее возраст: он равен пяти тысячелетиям!
  Сейчас уже точно можно сказать, что в вымирании самых удивительных пернатых, каких когда-либо знала земля, повинны люди из Европы, прибывшие на остров как завоеватели.
  За время своего господства на острове европейцы уничтожили девять десятых лесов Мадагаскара.
  Вместе с девственными лесами исчезли и исполинские птицы, которые жили в глубине диких непроходимых болот.
  ZooLand.ru
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"