Касаткин Олег Николаевич : другие произведения.

Ярость Хоодо. Глава 2-4

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:




   19 ноября 1992 года
   Иран
   Ктесифон
   аэропорт имени Хосрова Великого
   18 часов 10 минут.
  
   0x01 graphic
   Ктесифон
   Ктесифон -- столица Ирана, располагается в 35 км от Багдада ниже по течению Тигра и занимает площадь 340 км'. население более 500 тыс. человек.
   Во II--VII вв. Ктесифон служил столицей Парфянского царства, а затем -- царства Сасанидов. В конце VI и начале VII вв. Ктесифон оспаривал у Константинополя и Чанъаня право считаться самым большим городом мира. В 637 году он был захвачен арабами. Хотя население от завоевания практически не пострадало, значение города быстро сошло на нет, особенно после основания Багдада в VIII веке.
   В 1939 году Россия передала Ирану район бывшей столицы Ктесифона.
   с тех пор шло возрождение иранцами своей древней столицы.
   Однако достигнуть прежнего величия городу не удалось, хотя Белый дворец успешно восстановлен.
   Из путеводителя по Ктесифону.
  
   У трапа самолета принцесс встречал премьер-министр Ардашир Амузегар, посол Японии
   и представители японской колонии в столице Ирана.
   - Его величество шаханшах Ирана и Анэрана Бахрам VI весьма рад чести принять у себя высочайших и блистательных повелителей Альянса. Ваше Императорское Высочество Великая принцессса Хикэри и вы, Ваше Императорское Высочество, принцесса Юкки, владыка Ирана с почтением ожидает вас в Белом дворце,- премьер-министр излучал неподдельную радость.
   - Я и принцесса Юкки, весьма рады приглашению владыки Ирана посетить вашу прекрасную столицу,- Хикэри милостиво улыбнулась премьер-министру,- и надеюсь, пребывание здесь запомнится нам.
   Хикэри поздоровалась с послом бароном Иендо Мизэнори, милостиво улыбнулась супруге посла, помахала рукой встречающим девушкам из числа местных японцев и, приняв от них букет, погрузилась с ним в машину.
   Юкки достался букет поменьше и, приняв его, она села во вторую машину.
  
   0x01 graphic
   Шестерка лимузинов АМО-110 рванулась к выходу с летного поля. Полицейский эскорт, включив сирены, пошел впереди.
  
   Машины неслись по перекрытым улицам.
   Хикэри, время от времени поглядывая в окно, читала в комте информацию по Ирану.
  
   Иран/ Иранская Империя
   Площадь около 2 млн. кв.км.
   Население --35 млн. чел.
   Столица -- Ктесифон.
   по религиозному составу--65% --зороастрийцы, 33%--христиане ( 25%--Ассирийская церковь Востока, 8%--приверженцы ортодоксальной церкви (Константинопольский Патриархат)), 2%--мусульмане--шииты(оценка, лишены практически всех прав, официально ограничиваются в вероисповедании).
   Во главе зороастрийцев стоит Мобедхан мобед Арташир II, во главе христиан --Патриарх-католикос Ассирийский Мар Шимун XXII и Митрополит Тегеранский Лазарь.
   Денежная единица - иранский риал. 10 риалов- 1 рубль. ( уравнены по золотому содержанию).
   Название государства -- происходит от авестийского "Царство ариев".
   Официальный титул шаханшахов-царь царей Эрана и Анерана.
   Самоназвание иранцев -- ирани.
   Иран - моноэтническое государство---88%--персы. Луры--6%, армяне--3%, русские и немцы --2%, прочие--1%
   Иран -- индустриальная страна с развитой нефтяной промышленностью. Имеются нефтеперерабатывающие, нефтехимические предприятия. Добыча нефти, угля, газа, медных, железных, марганцевых и свинцово-цинковых руд. Широко представлено машиностроение и металлообработка, а также пищевая и текстильная промышленность. Страна обладает весьма приличной автомобильной промышленностью. Развито кустарное производство ковров, метизов. Среди важнейших сельскохозяйственных культур: пшеница, ячмень, рис, бобовые, хлопчатник, сахарная свекла, сахарный тростник, табак, чай, орехи, фисташки. Животноводство основано на разведении овец, коз, верблюдов, крупного рогатого скота. Орошается 7,5 млн. га земель.
   Основные статьи экспорта: сырая нефть и продукты переработки нефти, руды металлов, фрукты и орехи, ковры. Из продукции машиностроения экспортируются аввтомобили, газовые турбины, сельскохозяйственное оборудование и машины.
   Экономика полностью включена в Альянс (99% внешнеторгового оборота)
   Вооруженные силы примерно 360 000 чел.
   Формируются из числа добровольцев.
   Основой сухопутных сил являются 12 моторизованных дивизий саваран.
   Элитный гвардейский корпус расквартирован в Ктесифоне.
   ВВС--240 самолетов и 180 вертолетов.
   Флот -- 6 эсминцев, 6 фрегатов, 8 корветов, 20 малых ракетных кораблей, 3 Универсальных десантных корабля-вертолетоносца типа "Мистраль" , 6 Больших десантных кораблей, 12 десантных кораблей на воздушной подушке, 26 тральщиков и 52 сторожевых катера, три бригады морской пехоты. База - Бушир. (10-е оперативное соединение Южного флота Альянса). В морской авиации 20 самолетов, 16 аэропланов с вертикальным взлетом и 160 вертолетов.
   В ходе непрекращающейся малой войны с Оманским султанатом в Персидском заливе вооруженные силы Ирана приобрели неплохой боевой опыт.
   Командование вооруженными силами Ирана осуществляет Генеральный Штаб Вооруженных Сил России.
   Силы специального назначения Ирана, численностью около 25 000 чел., состоят из 6 бригад Мечей Света, которые официально предназначены для проповеди учения Ахура-Мазды среди мусульман
   Хикэри вспомнила, что она читала о Мечах Света и усмехнулась.
   Интересно, кто-нибудь выживает после их "проповеди"?
  
   За окном мелькнула водная гладь. Хикэри отвлеклась от комта и посмотрела в окно. Машины пронеслись по мосту через Тигр, и кортеж въехал на территорию дворцового комплекса.
   - Ваше высочество,- Окумура Арэто отключил комт, по которому он беседовал с кем-то,- мы едем в гостевой дворец. Там вас приветствет шахбану Ирана Фарах и принцесса Дельшад. Его Величество шаханшах Ирана встретится с вами за ужином. К сожалению, он не может покинуть суд Великого Мобеда. Суд над вероотступниками несколько затянулся. Я не сомневаюсь, что шахбану Ирана принесет вам свои извинения.
   Русский язык они знают, так что с переводчиками на японский лучше не заморачиваться.
   - Хорошо. У меня нет возражений.
   0x01 graphic
   комплекс Белого Дворца Хосрова Ануширвана. Резиденция шаханшахов Ирана.
  
   0x01 graphic
   Белый дворец
   Белый Дворец Ктесифона - с глубокой древности резиденция шаханшахов Ирана.
   В первой половине VII века, во время правления персидского царя Хосрова I Ануширвана, которого называют Хосровом Великим за его государственную деятельность, Белый дворец перестроили, после чего он стал еще великолепнее. Украшенный драгоценностями и слоновой костью, Тронный зал дворца прославил его строителей в веках, а слава о нем шла далеко за пределами сасанидского государства.
   Архитектура Белого дворца воплощала идею сильной централизованной власти и своим величием и пышностью спорила с великолепием Персеполя. Однако средства художественной и архитектурной выразительности здесь были совершенно иные. Фасад Белого дворца разделялся на несколько шестиярусных частей, что еще больше подчеркивало мощь гигантской арки Тронного зала, свободно открытого на восток.
   Стены Тронного зала снизу были облицованы разноцветным мрамором, а верхняя часть его стен и своды покрыты стеклянной мозаикой.
   Дворец был полностью разрушен во времена арабского завоевания в седьмом веке.
   В 1939 году Россия передала Ирану район бывшей столицы Ктесифона.
   с тех пор шло восстановление иранцами великого дворца.
   Работы шли с 1940 по 1965 год. Дворец восстановлен в том виде, какой он имел во времена Хосрова Парвиза, наивысшего расцвета Сасанидской империи.
  
   Из путеводителя по Ктесифону.
   0x01 graphic
   гостевой дворец
  
   У входа в гостевой дворец принцесс приветствовали шахбану и ее старшая дочь принцесса Дельшад.
   - Я, шахбану Ирана Фарах,- русский шахбану был безупречен,- приветствую Великую принцессу империи Ямато Хикэри и принцессу Ямато Юкки во дворце владык Ирана. Мой муж встретится с вами за ужином, к сожалению, сейчас он не может покинуть суд Великого Мобеда. Суд над вероотступниками требует его присутствия. Приношу вам свои извинения.
   - Я с удовольствием встречусь с владыкой Ирана. Очень рада встрече с умной и красивой шахбану как вы, повелительница,- Хикэри была дипломатична,- я приниммаю извинения и вполне удовлетворена приемом оказанным нам.
   - Также я приветствую принцессу Дельшад.- Хикэри перевела взгляд на принцессу.- Мне сказали, что вы принцесса прекрасны как роза. Но меня обманули, никакая роза не сравниться с вашей красотой. Я, наверное, вижу воплощение Хаурватат...
   - Ваше императорское высочество льстит мне,- Дельшад томно улыбнулась,- я смотрела все ваши поединки и восхищена принцессой - воительницей и думаю, что вы более велики, чем Азадохт. Как верные члены Альянса мы верим, что скоро под ударами Альянса рухнут нечестивые государства Запада.
   (Азадохт носила титул шахбану Сасанидской империи и была женой Шапура I, пленившего римского императора Валериана. Вместе с мужем Азадохт основала знаменитую академию в Гондишапуре, которая стала интеллектуальной столицей империи. Азадохт умело обращалась с мечом и в битвах не отставала от храбрейших витязей. В те времена Персидская империя веками вела войны с римлянами, которые никогда не видели, чтобы женщины так храбро сражались наравне с мужчинами.) 
   Я надеюсь, что ваше Высочество разрешит мне посетить вас после ужина и насладиться беседой с вами.
   Судя по ее взгляду, беседа будет ...горячей.
  
   -Прекрасная принцесса может без сомнения посетить меня, и я с удовольствием проведу с вами вечер.- Хикэри понадеялась, что ее ответная улыбка не будет столь откровенной.
   -Прекрасно,- Фарах улыбнулась так ласково, что у Хикэри не осталось сомнений -- ее улыбка оценена по достоинству,- в таком случае располагайтесь, чувствуйте себя как дома и мы ждем вас к ужину через два часа.
  
   0x01 graphic
0x01 graphic
   шахбану Ирана Фарах, супруга шаханшаха Бахрама VI
   Хаурватат - ангел воды, здоровья и любви в зороастризме.
  
   ***
  
   19 ноября 1992 года
   Ктесифон
   Белый дворец
   22 часа.
  
  
   -В еде мы иранцы,- шаханшах решил поговорить за ужином на нейтральные темы,- придерживаемся кулинарной философии "горячее-холодное". Согласно ей, все продукты можно разделить на два класса: "горячие" блюда ускоряют обмен веществ, а "холодные", наоборот, замедляют. И дело не в температуре, как можно подумать первоначально. Все люди тоже делятся на эти два типа, и человеку холодного типа стоит употреблять больше "горячей" пищи, а человеку горячего типа -- "холодной".
   Горячие: все виды мяса, кроме говядины, растительные жиры, зелень, орехи, сладости.
   Холодные: рис, рыба, овощи, фрукты, говядина.
   Вы, Хикэри, надеюсь, мы можем без титулов, относитесь к холодному типу, а Юкки к горячему.
   Поэтому я взял на себя смелость приказать приготовить для вас великолепные блюда нашей древней кухни.
   Для вас, Хикэри, мой повар приготовил фесенджан- утиное мясо в орехово-гранатном соусе. Это культовое блюдо персидской кухни.
   Для приготовления густого соуса, который придает мясу пикантный вкус, молотые грецкие орехи, гранатовая паста и лук тушатся на медленном огне. Можно по вкусу добавить шафран или корицу. А щепотка сахара поможет сбалансировать кислоту.
   Фесенджан имеет историческое прошлое. При восстановлении Персеполиса, нашей древней столицы, археологи нашли каменную плиту, датированную 515 г. до н.э., на которой упоминались основные блюда древнеиранского застолья. Они включали и  домашнюю птицу, и грецкие орехи, и гранатовую пасту - ключевые ингредиенты блюда фесенджан. К нему хорошо идет рис с маслом и шафраном и в качестве напитка дуг - жидкий йогурт с травами и специями, вкусный и освежающий.
   -Благодарю, вас,- Хикэри аккуратно попробовала мясо,- действительно великолепно.
   Могу ли называть вас повелитель Бахрам, мой шах?
   - Разумеется, Хикэри, я буду польщен вашим уважением. Что же касается принцессы Юкки, то я распорядился приготовить изумительную форель в панировке. Заверяю вас, маленькая принцесса, вкус этой рыбы вы не забудете никогда. Мой повар умеет готовить ее лучше, чем любой другой повар на свете, и пожалуйста, не берите дуг. В Иране не принято запивать рыбу кисломолочным продуктом: я переживаю за ваш желудок.
   - Я благодарю за такое внимание, мой шах,- Юкки аккуратно улыбнулась,- пожалуй, я заказажу себе чай, благо я вижу на чайном столике самовар.
   - Этот самовар подарил моему отцу шаху Йездигерду император Даниил, а вообще самовары завезли в Иран русские солдаты во времена Екатерины II, с тех пор так мы так ими и пользуемся.
   После ужина было чаепитие со сладостями.
   Было много разных сортов чая. К ним подавался сахар в виде кристалликов на палочке. Эту палочку нужно было окунать в чай. 
   Юкки налегла на сладости, благо выбор был большой:
   нуга с фисташками с добавлением розовой воды; пахлава из слоеного теста с орехами; шарики из тонких нитей, сделанных из муки и сахара, с добавлением фисташек и кунжута; орехи в глазури; халва из пророщенной пшеницы, фисташек, миндаля, яичных желтков с добавлением шафрана, кардамона, сливочного масла, розовой воды; финики фаршированные грецкими орехами, а затем обваленные в поджаренной муке с добавлением корицы, кардамона, фисташек.
   Хикэри отдала должное вкуснейшему мороженому с шафраном и кусочками фисташек.
   Покончив с ужином, Хикэри решила прояснить ситуацию...
   -Мой шах, когда мы с вамис можем обсудить интересующие нас вопросы?
   - После завтрака, у нас совместная аудиенция для халифа тази, он припрется из Багдада просить милости... Затем обед и после обеда вечером прошу вас поприсутствовать на казни вероотступников, дабы вы узрели правосудие Ахура-Мазды. На обеде я так думаю, мы все интересные вопросы и обсудим.
   -Ну что же я думаю, что мы вполне найдем точки для взаимного понимания,- Хикэри в принципе решила, что собственно Японии и Ирану делить нечего.
   Хотя нефть, газ... Да, надо будет с утра набрать Токио...
   -Мой шах, Юкки заинтересованно посмотрела на шаха,- могу ли я не смотреть на казнь, меня это не возбуждает, а вместо этого посетить богослужение в храме Ахура-Мазды?
   -Мобедхан мобед в свое время разъяснял, что не зороастрийцы не могут посещать богослужения...
   - Мой шах,- Юкки не совсем аккуратно прервала шаха,- дело в том, что в Японии есть иранская диаспора и среди них есть зороастрийцы, которые написали ходатайство об открытии в Нагасаки храма. Несомненно, посещение мною храма и мой доклад Великой Вдовствующей Императрице-матери ускорит положительное рассмотрение этого вопроса.
   - В таком случае,- Бахрам с уважением посмотрел на Юкки,- мобедхан мобед, безусловно, даст свое разрешение и лично представит вам основы нашей веры.
   - Вы не будете возражать,- промолчавшая весь ужин шахбану решила напомнить о себе,- если к вашей и Юкки беседе с Дельшад присоединится и моя младшая дочь, принцесса Дария. Она моложе Дельшад на три года, ей 17 лет и она просто бредит вашими подвигами, Хикэри.
   - Если Юкки не против,то я не возражаю...
   - Я в принципе не против,- Юкки немного растерялась.
   А она не поняла что намечается...
   -Хорошо, я тогда скажу Дарии, чтобы вы тоже ее ждете ...
  
   ***
  
   через час
   гостевой дворец.
  
   0x01 graphic
0x01 graphic
   принцесса Дельшад принцесса Дарья
   Войдя к Хикэри, Юккки малость опешила. Иранские принцессы встали ей навстречу, улыбчивые, свежие, в невесомых тряпочках калифорнийского изыска, мало что прикрывавших. Выражаясь без дипломатии -- очаровательные шлюхи... Но на Хикэри было надето что-то шелковое, прикрывавшее еще меньше...
   Мда... Хорошо, я не возражаю. Зная сестру, это будет весело...
   Фрейлина по знаку принцессы тихонько улетучилась, бесшумно прикрыв за собой дверь.
   - Садитесь, принцесса, - голосом благовоспитанной девушки сказала Дельшад, подавая пример. - Наливайте себе сакэ, прошу вас, я постаралась максимально соблюсти японские национальные традиции...
   Юкки обозрела стол.
   Присутствовало теплое сакэ
   0x01 graphic
   На закуску сашими, суши и тарелка овощей.
   0x01 graphic
0x01 graphic
   - Откуда у вас это?- светски осведомилась Юкки.
   - Из японского ресторана, конечно. В Ктесифоне их как минимум пять штук.
   - А в Токио нет персидских ресторанов,- Юкки отчего-то стало немного неудобно.
   - Ты не в курсе,- поправила ее Хикэри,- есть пара штук.
   - Возьмите чашку - с улыбочкой сказала Дария,- давайте выпьем...
   Взяв фарфоровую чашку (опять-таки крайне похожую на настоящую японскую), Юкки аккуратно налила в нее сакэ.
   - Настоящий нигоридзаке,- посмотрев на сакэ, удивленно сказала Юкки,- при изготовлении его закваску трут грубой материей, отчего он приобретает мутность и белый цвет. Даже в Японии редкость, не думала встретить его в Ктесифоне.
   На глазок, в чашке оказалось граммов пятьдесят... Присмотрев себе подходящий кусочек рыбы, Юкки легонько выдохнула и выпила сакэ...
   - Отличный сакэ,- сообщила Дельшад, жмурясь от сакэ,- трезвость не способствовует романтическим отношениям.
   - Приятно слышать...- Хикэри выпила чашку сакэ и улыбнулась с прищуром.- Наливайте себе еще, не стесняйтесь.
 
Юкки стала раздумывать, какую бы тему выбрать для светской беседы. Однако голову ломать не пришлось: Дельшад гибко встала, улыбнулась им:
   - Поскучаете несколько минут? Я только кое о чем вместе с Дарьей распоряжусь...
   И обе иранские принцессы удалились в смежную комнату походочкой манекенщиц. Юкки, поразмыслив, налила себе еще полчашечки сакэ и благопристойно выкушала. Настроение заметно поднялось. Затем посмотрев на Хикэри, сняла вечерний костюм и осталась в рубашечке и трусиках-стрингах. "А вот интересно, если Он узнает?" - подумала она лениво.
   Вдвоем они пребывали недолго, хватило как раз, чтобы выпить и закусить. Появилась Дельшад и молча поманила их в соседнюю комнату. Когда Юкки вошла в комнату, она сунула ей в руку длинный гибкий стек с рукояткой из черного дерева.
   Юкки быстренько рассмотрела, что конец рукоятки мастерски вырезан в виде мужского достоинства -- ничего особенно устрашающего, но...
   - Это еще зачем?- спросила она машинально.
   - Ну, как же без этого - Дельшад улыбнулась определенно блудливо. - Чтобы строптивая девочка не особенно артачилась...
   - Шалуньи, - засмеялась Хикэри.
   - Прошу вас, - Дельшад показала на центр комнаты.
   Дарья стояла посередине комнаты, уронив голову так, что распущенные волосы скрывали лицо. Из одежды на ней имелись лишь шнурок вокруг талии с лоскутком красной материи и натуральные кандалы, ручные и ножные, довольно длинные, поблескивающие в тусклом свете синеватых ламп.
   Дельшад проворно оказалась за ее спиной, бесцеремонно надавила на плечи ладонями, заставив опуститься на колени. Кандалы при этом звякнули и колыхнулись так, что не осталось никаких сомнений: не бутафория, а настоящее тяжелое железо. Дария уронила голову, но сестра, взяв ее за подбородок, заставила поднять лицо, обеими руками отбросила волосы за спину. Процедила без всякого наигрыша:
   - Если госпожа пожалуется, что ты была непослушной - шкуру спущу...
   Подошла к Юкки, чуточку остолбеневшей от таких сюрпризов, вмиг перевернула у нее в руке стек рукояткой наружу, подмигнула и вышла вместе с Хикэри.
   - Госпожа, вы не будете меня бить? - дрожащим голосом спросила Дарья.
   Ее голосок натурально дрожал от испуга, на глаза вроде бы даже слезинки навернулись, великолепная грудь часто-часто вздымалась.
   Признаться по совести, поскольку Юкки была живой человек, ее чуточку разобрало. А то и не чуточку.
   Бросив многозначительный взгляд на предмет в ее руке, Дарья закинула голову, медленно опустила ресницы, приоткрыла рот.
   Юкки сбросила рубашку с плеч и краем глаза приметила в углу лежащий кнут.
   Ну ладно, держись...
   - Ты мне очеееень нравишься.. - к спине Хикэри прижимается упругая грудь, а острый язычок безошибочно находит ее ушко. Поигравшись с ним, Дельшад стала покрывать поцелуями шею, потом плечо. Ее руки сквозь тонкую ткань ласкали горячие груди Хикэри. На секунду ирани отпрянула, развернув ее к себе. Под руками Дельшады платье стало сползать вниз. Хикэри почувствовала, как прохладно стало обнаженной груди. Соски попадают в сладостный плен губ Дельшад. Руки Хикэри скользят по плечам и спине иранки. Какая у нее прекрасная кожа... Толчок! Не ожидав подвоха, Хикэри растягивается на постели. Не дав опомниться, Дельшад оказывается сверху, прижимая ее.
  
- Я хотела тебя с того момента как увидела тебя по телевизору с мечом с которого стекала кровь - шепчет она, - и не хочу скрывать свое влечение. Хочешь, чтобы все исходило от меня, а ты  невинная жертва, которую поимели против ее воли? 
Она прошлась язычком по шее,  Хикэри так и не поняла что произошло, но уже через мгновение впилась  в её губы.
   Прости, подруга, но я предпочитаю быть сверху...
   Резким движением сбросила Дельшад с себя и навалилась сверху, игнорируя протестующий вскрик.
   Ага, нашла коса на камень...
   Несколько секунд Дельшад пыталась вернуть утраченное лидерство, но куда там. Хикэри впилась ей в губы, просунула свободную руку,  раздвигая ножки, и между обжигающими прохладой бёдрами нашла на ощупь губки, просунула пальчики внутрь...  Дельшад, прекратив сопротивление, сладостно извивается  и стонет, приподнимает бедра. 
Хикэри опустилась ниже, зарылась в бёдра партнерши, вжалась в её влагалище
   ... хочу слышать её стоны, крики, громче, хочу чувствовать её пальцы на себе... хочу её, всю хочу...
   Движения пальцев по клитору, по складкам, между ними, внутри -- всё сильнее, всё требовательнее, нетерпеливее, чуть грубости... разум заволакивает туманом... 
Дельшад, издав громкий крик, выгибается навстречу, ее руки, запутавшись в волосах Хикери, вжимают ее лицо в свою влажную щелочку. Все тело, блестящее от пота, содрогается в сладостных судорогах. Издав еще одни громкий крик, крикунья замирает. Только вздымающаяся грудь и прерывистое дыхание показывала, что Дельшад жива. 
На шее иранки застегнулся ошейник. 
   Представив картину красных полос, перечеркивающих круглую попку и спину, Хикэри улыбнулась.
   И, пожалуй, на груди и животике такие полосы будут совсем не лишними. Стоит растянуть ее в вертикальном положении для удобства порки.  

Схватив за волосы, Хикэри потащила Дельшад в смежную комнату.
   Юкки... Чертова тихоня.
    Но как она выглядела!!! Черные сапожки  на высокой шпильке, облегающие стройные ножки второй кожей, узкие кожаные трусики со змейкой, перчатки до локтя, но без пальцев, и открытый черный лиф, поднимающий грудь и выставляющий напоказ напряженные соски.  Рядом с ней обнаженная стояла на мостике Дарья. Грудь и живот ее пересекали багровые полосы. На груди у нее стоял поднос с 4 бокалами. Только сейчас Хикэри заметила открытые панели в стенах.
   Вот ведь шлюшка, уже освоилась.
   Быстрым движением она опустошила  бокал, ее пальчики зажали нос Дельшад и, прильнув к ее распахнутым губам, она влила все в нее.
   Следующие два бокала Хикери и Юкки выпили на брудершафт.
   По вкусу хорошее вино...
   Последний бокал Юкки влила в рот Дарьи и устроилась у нее на животе.
Дарья сразу начала ласкать Юкки. Руки сжимали высоко поднятую лифом грудь, игрались с сосками... Вот пальчики потянули вниз змейку на трусиках и ладонь скользнула в ее грот наслаждения... Дарья подносит мокрые пальчики к губам и слизывает ее сок... 

Возбуждающее! Вместе с вином... Прощай, мой разум, встретимся утром... - мелькнула мысль, прежде чем Хикэри стало накрывать волной возбуждения.  
   - Не болтай,- судя по всему, Дельшад хотела что-то сказать,- Я найду твоему ротику куда более занятное применение. Покажи, что не только болтать умеешь, - приказала Хикэри, крутнув бедрами и опускаясь ей на лицо. 
Следующие пару часов у Хикэри
в памяти сохранились фрагментарно. 
... Юкки
обессилено скатывается с Дарии и спустя минуту начинает ласкать ее. Совсем скоро она растворяется в блаженной неге... Хикэри стоит на коленях и ее ласкают иранки, а Юкки извивается под ее язычком... Сплетенные тела скатываются с кровати на покрытый ковром пол... Хикэри с кнутом, рядом распято обнаженное тело Дельшад. На ковре под ногами Юкки и Дарья исступленно ласкают друг друга... Она берет эту развратную персидскую девку. Берет грубо, практически насилуя ее. Дельшад стонет и умоляет не делать ей больно, но она не знает жалости, продолжая свое дело... Она и Юкки страстно целуются, клянясь друг другу в любви... Ее опять накрывает волной удовольствия.... 
В какой-то момент сладостное забытье сменилось обычным сном.
   Утром Хикэри  обнаружила, что лежит на постели, заботливо прикрытая одеялом. Руки и ноги свободны, что просто отлично... И главное  к ней прижималась Юкки.
   Спальня была убрана, что само по себе было странно.
   Ничто не напоминало о разнузданной ночи. Удивляясь самой себе, Хикэри прошла в ванную. Долго лежала в джакузи и нежилась в вихре пузырьков.
   Потом появилась Юкки и с ходу залезла к ней.
   --Юкки, а куда делись эти персидские ёбидаси юдзё?
   (ёбидаси юдзё-проститутки высшего ранга в Японии)
   - Когда ты, сестра, решила отдохнуть, я уложила тебя на кровать и накрыла одеялом. Потом немного позабавилась с их телами, и они очень старались... подарить мне удовольствие. Когда я их отцепила, то решив, что пора немного отдохнуть. Вызвала слуг, и те проводили их, предварительно приведя в порядок, в их дворец. За ними прислали носилки от шаханшаха. Я их проводила, заставила слуг все убрать и пошла отдыхать... Я ничего не напутала?
   Забавлялась ты, полагаю, тем измочаленным кнутом, который лежал около кровати.
   -Вроде нет,- Хикэри с изумлением уставилась на Юкки,- однако все верно сделала. Ты молодец. Но нам надо еще связаться с Токио насчет переговоров.
   Юкки прямо-таки засветилась от гордости.
   - Сестра, я уже поручила секретарю связаться с премьер-министром и подготовить рекомендации для переговоров, полагаю до обеда мы их получим.
   - Ну, поскольку ты уже обо всем позаботилась, вылезай из джакузи, одеваемся и идем завтракать...
  
   0x01 graphic
   Завтрак был сервирован в увитой плющом и обсаженной миртом уютной беседке в садике при гостевом дворце.
   Дорогим гостям был предложен завтрак с яичницей, фасолью и укропом в медном лотке.
   Отдельно стояла большая глубокая тарелка с ширазским салатом (готовят из огурцов, помидоров, лука и салатных листьев, обильно приправляя все это лимонным соком).
  
   - Сестра,- Юкки задумчиво ковыряла вилкой в салате,- я одного не понимаю, почему эти персидские шлюхи сразу попрыгали к нам в постель...
   -Все очень просто,- Хикэри улыбнулась наивности своей Нэко,- у нас сейчас императорская малая печать и по кодексу Альянса и по законам Ямато мы с тобой равны императрице. И все что мы тут говорим это есть мнение Империи Ямато. Я, в общем, успела обсудить, что мне говорить по поводу России с повелителем и когда мы получим рекомендации из Токио, то будем знать точку зрения Императрицы-матери по вопросу южного берега Персидского залива. А ради получения южного берега и уничтожения Оманского султаната шаханшах не то, что дочерей, шахбану бы мне в кровать положил.
   Накоротке я вчера днем успела с повелителем поговорить.
   -Жаль,- Юкки несколько расстроилась,- Дария у меня выясняла, как можно поступить в Токийский университет и можем ли мы помочь ей получить учителя японского...
   - И это все?- лукаво посмотрела на нее Хикэри...
   - Еще она рассказывала про...,- Юкки покраснела,- Дельшад и мать не любят ее за тихий нрав и книги... и я подумала...
   Влюбилась что ли? Или вспомнила про...?
   - Хорошо, сестра, я посмотрю, чем могу помочь...
   ... Хикэри шла по вымощенной светло-коричневыми плитками дорожке и никаких таких особенных эмоций не испытывала, кроме вполне понятной усталости. Радоваться, в принципе, нечему, и стыдиться нечего, так что...
  
   ***
  
   20 ноября 1992 года
   Ктесифон
   Тронный зал Белого дворца.
   10 часов утра.
  
   0x01 graphic
   Тронный зал
   Тронный зал, свободно открыт на восток. Своими размерами Арка тронного зала (Арка Хосрова) превосходит римские базилики, ее пролет равняется ширине среднего нефа собора Святого Петра в Риме. Высота Арки -- 37 метров, ширина -- более 25 метров.
   Поражает сказочное убранство тронного зала и чудесные мозаики, повествующие о жизни пророка Зороастра и победах царей Ирана.
   Стены Тронного зала снизу облицованы разноцветным мрамором, а верхняя часть его стен и своды покрыты драгоценной мозаикой и перламутром. Зал задрапирован огромным занавесом с вышитым драгоценными нитями гербом шаханшахов Ирана. Пол покрыт Весенним ковром, на нём изображен сюжет, демонстрирующий великолепие цветущего весеннего сада. В основе ковра -- шелковые нити, рисунок набран из серебра, золота и украшен драгоценными камнями. По краям изображены прекрасные цветы, вытканные голубыми, красными, жёлтыми и зелёными шелковыми нитями, а также самоцветами. Нити из золота изображают землю, течение вод передано прозрачными драгоценными камнями, изумрудами -- яркость весенней травы. Из самоцветов плоды на деревьях, а сами деревья вытканы шелком.
   Из путеводителя по Ктесифону
   На возвышении стояли два трона, один предназначался для шаханшаха, на втором троне, предназначенном для шахбану, устроилась Хикэри.
   Юкки и шахбану встали рядом с тронами.
   За троном шаханшаха стоял штандарт царя царей Ирана и Анэрана.
   За троном Хикэри стояли знамена Альянса и империи Ямато.
   0x01 graphic
   штандарт шаханшаха. Полный императорский герб
  
   Каве - В иранской мифологии герой-кузнец, поднявший восстание против тирана, узурпатора иранского престола Заххака.
   По древней легенде, не вошедшей в "Авесту", но приведённой в "Шахнаме" Абулькасима Фирдоуси, Каве возглавил восстание иранцев против иноземного узурпатора Заххака. Каве прикрепил свой кожаный кузнечный фартук к древку копья и под таким знаменем привел повстанцев к Фаридуну, законному наследнику царей из рода Пешдадидов - первой династии мифических царей Ирана. Фаридун счел знамя Каве знамением блага, украсил полотнище золотой четырёхлучевой звездой, драгоценными камнями и лентами красного, жёлтого и фиолетового цветов и назвал "Дирафши Кавияни". Четырёхлучевая звезда дала стягу Фаридуна другое название - "Ахтари Кавиян" (Кавиева звезда).
   "Дирафши Кавияни" стал знаменем Кайянидов - второй династии мифических царей Ирана, а впоследствии - государственным флагом Ирана при династиях Аршакидов (250 до н э -. 224 год ) и Сасанидов (224 год - 651 год).
  
   Полный императорский герб Ирана был создан в конце 1940-х гг. и представлял собой соединение символов исторических иранских династий; он олицетворял 2500-летнюю непрерывную государственность Ирана. Щит восточный, четверочастный, в центре которого -- малый щиток с гербом династии Пехлеви: гора Демавенд, из-за которой восходит Солнце.
   Первая четверть: "Лев и Солнце": в лазоревом поле идущий Лев, несущий на спине золотое Солнце и держащий в правой лапе серебряный меч.
   Вторая четверть: в пурпурном поле -- Фаравахар -- разновидность крылатого диска, выступающая как главный символ зороастризма, изображающий Фраваши, подобие ангела-хранителя в авраамических религиях. Изначально представлял собой "окрылённое солнце" (символ власти и божественного происхождения), к которому позже был добавлен человеческий образ.
   В современном зороастризме Фаравахар осмысливается как проводник человеческой души на её жизненном пути к единению с Ахура Мазда. Фаравахар был принят Ахеменидами (648--330 гг. до н. э.) у вавилонян как символ Верховного Бога -- Ахура-Мазда, о чём свидетельствует оформление зданий Персеполиса. В верхнем геральдически правом углу этой четверти Фаравахар сопровожден эмблемой солнца. 
   Третья четверть: в зеленом, окаймленном золотом, поле зороастрийский Меч Света -- церемониальный меч императоров, закаленный в пламени высшего огня. Вверху сопровождается золотой пятилучевой звездой.
   Четвертая четверть: в лазоревом поле Симург -- мифический крылатый морской пес, тело которого покрыто рыбьей чешуей, а хвост -- павлиний. Символизирует эпоху двух династий -- парфянских царей Аршакидов (250 г. до н. э. -- 224 г. н. э.) и персидских царей Сасанидов (224--651 гг.). Облик Симурга символизирует господство над тремя стихиями -- землей, водой и воздухом.
   Щитодержатели герба -- обернувшиеся золотые львы с серебряными когтями и червлёными пастями и языками, держащие серебряные с золотыми рукоятями восточные мечи. Львы стоят на золотом орнаментальном подножии. Щит дополнен цепью ордена Пехлеви.
   На лазоревой девизной ленте под щитом, имеющей завершения в виде золотой бахромы -- девиз на персидском (Mara dad farmud o Khod Davar ast, "Мне велел быть справедливым, и Сам является Судьей").
  
   Прозвучали гимн Альянса, гимн империи Ямато и гимн Ирана.
  
   Гимн Иранской Империи
  
   Да здравствует наш Царь царей!
Пусть его слава дарует бессмертие нашей земле.
Славься Ахура-Мазда, благодаря тебе Иран
Стократно стал великолепнее, нежели был прежде.
Не раз сталкиваясь ранее со злобой врагов,
Он ныне наслаждается миром в его свете.
Мы, иранцы всех поколений, ликуем и радуемся
И да славится Ахура-Мазда ныне и во веки веков!
О солнце, сияющее!
Коснись каждого народа своими лучами силы и справедливости.
Мы храним в нашей памяти те дни,
Когда  сияющий меч Света принёс мир повсюду.
Мы отдадим наши жизни под сенью праведности,
И заберём жизнь у каждого врага.
Мы - наследники царского рода Кеянидов;
О, любимая наша земля - мы твои навеки!
Мы по праву господствуем и поныне
Мы всегда требовали лишь того, что было правильным.
Почитая Царя, мы всегда
Защитим нашу землю от врагов.
"Добрые дела" - наша первая добродетель,
"Добрые мысли" - сияние для наших сердец и путеводная звезда для разума,
"Добрые слова" - свет для всех и каждого
Всё это принесёт славу Ирану, которая распространится повсюду.
  
   Я, Осман IV Халифат ал Муслимин приветствую царя царей Ирана и Анэрана Бахрама VI и великую владычицу Альянса прицессу Хикэри, - высокий стройный молодой халиф с улыбкой склонился в поклоне перед тронами владык.
   Хикэри вспомнила, что после падения Османов Россия оставила за ними титул халифа и передала им в лен Багдад с окрестностями, а после 1945 года передала еще и Неджд с частью южного побережья Персидского залива. Все семейство Османов проживало в почетном плену в Перми, и лишь когда предыдущий халиф умирал, император выбирал нового халифа из числа Османов и после церемонии в Пермской мечети отправлял его в Багдад.
   Однако улыбочку с лица надо бы и стереть
   - Я, Царь царей Эрана и АнЭрана, Шаханшах Бахрам VI Пехлеви Осману, Халифе Тази (Персидское название арабов, значит: арабская охотничья собака) привет.
   Побагровевший халиф, молча, опустился на колени...
   -Волей альянса ты сидишь на троне Халифа Арабов,- Бахрам встал с трона, поклонился Хикэри и продолжил,- на этой земле благодеяния, культура и искусство было естественным образом жизни в течение столетий. B то время, когда мы основали во всем мире традиции гостеприимства и добрых деяний, когда мы возвели в своих руках флаг "Добрых Мыслей, Добрых Слов и Добрых Дел", предки арабов скитались по пустыням, питаясь ящерицами, ибо у них не было ничего, чтобы прокормить себя, и закапывали в землю живьем своих невинных дочерей (старая арабская традиция, они предпочитали детей мужского пола детям женского)! Твои подданные совсем не ценят создания Бога! Вы обезглавливаете детей Бога, даже военнопленных, насилуете женщин, закапываете живьем своих дочерей, нападаете на караваны, чините резни и массовые убийства, похищаете чужих жен и воруете чужое имущество! Мы, ирани, видим Любовь Создателя и Его Силу в сиянии солнца и в теплоте огня. Свет и тепло солнца и огня помогают нам видеть свет правды, согревают наши сердца к Создателю и друг к другу. Они помогают нам быть добрыми между собой, освещают нас и поддерживают Пламя Мазды живым в наших сердцах. Мы не такие же, как вы. Мы не на том уровне, что вы. Мы помогаем другим людям, мы распространяем любовь среди людей, мы делимся Добром по всей Земле. Мы распространяли свою культуру, но также уважали другие культуры всего мира в течение тысячи лет, тогда как вы во имя Аллаха вторгаетесь в чужие земли! Вы поголовно убиваете людей, создаете голод, страх и нищету другим, вы творите зло от имени Аллаха. Кто в ответе за все эти бедствия? Я запрещаю тебе отпускать свою банду воров из Оманского султаната во все стороны нашей плодородной земли, в наши города, на наш славный народ. Не спускай с цепи этих зверей с каменными сердцами, чтобы они изрезали наш народ, похищали наших женщин и детей, насиловали наших жен и посылали наших дочерей в Мекку как рабов. Не позволь им совершать эти преступления во имя Аллаха Акбара, прекрати свое преступное поведение. Арийцы - великодушный, добрый, гостеприимный и порядочный народ, куда бы они не пошли, они всегда сажают семена дружбы, любви, знания и правды. Изнемогая под ударами ислама, народ Ирана просит Великий Альянс защитить его от ярости мусульман.
   - Высокая повелительница Альянса,- Халиф встал с колен,- Султан Омана Али V мятежник и еретик - хариджит. Они злостные еретики, потому что:
   1. Они считают, что Коран сотворён, расходясь с истинно верующими, которые полагают Коран извечной речью Бога
   2. Оманские нечестивцы считают, что мусульмане не увидят Бога в Раю. Это противоречит основам мусульманской веры о том, что мусульмане увидят Бога в Раю.
   3. Они считают, что кто попадает в Ад, будет находиться там вечно. Это идет вразрез с верой мусульман, которые верят, что попавший в Ад мусульманин будет находиться в нём определённый промежуток времени, чтобы очиститься от недостатков, после чего он попадет в Рай.
   Поэтому их наказание будет справедливым, и я выпустил фетву по этому вопросу.
   Прошу Вас проявить милосердие и справедливость и не наказывать истинных мусульман за грехи вероотступников.
  
   - Принцесса Юкки,- Хикэри была спокойна,- огласи волю Великого Альянса.
  
   Империя Ямато,- Юкки торжественно развернула свиток с Указом Альянса,- от имени Альянса и в соответствии с решениями Альянса, принятыми на Великом Совете, объявляет всему миру следующее:
   Злодеяния Англии, ее вассалов и слуг переполнили чашу терпения Альянса.
   Английская королевская династия признана виновной в сатанизме и дьяволопоклонничестве, ей приказано немедленно сдаться на милость Альянса вместе со своими вассалами и подданными.
   Оманский султанат, являясь вассалом короля Англии, отказался безоговорочно сдаться и тем самым проявил неповиновение Альянсу.
   За неповиновение и соучастие в поклонении дьяволу Оманский султанат подлежит уничтожению, а его земли перейдут Альянсу и будут распределены согласно его воле.
   Великий Альянс приказывает Ирану соединить свои войска с войсками Альянса и сокрушить султанат.
   Халифу мусульман предписывается передать часть своей гвардии в распоряжение войск Альянса для участия в уничтожении Оманского султаната.
   После уничтожения султаната, Халифат в искупление преступлений мусульман-хариджитов в течение пяти лет должен изготовить четыре великих дерева, стволы и ветви которых будут выполнены из золота, а множество листьев из чистейшего серебра, также на ветвях этого дерева должно быть множество серебряных птиц. Деревья должны быть направлены в дар Российской империи, Германской империи и Империи Ямато, а также Иранской империи.
   Такова воля Альянса.
   Константинополь. 17 ноября 1992 года.
  
   Юкки свернула свиток и передала его шаханшаху.
   Второй свиток был передан опустившемуся на колени халифу.
   Поцеловав свиток, он встал и, пятясь, покинул тронный зал.
  
   ***
  
   Малая столовая Белого дворца.
   13 часов.
  
   Шаханшах, видимо, за едой не мог говорить не о чем, кроме еды.
   Но может это и правильно
   - Дорогая Хикэри я рекомендую Вам попробовать наш национальный суп дизи.
   Это наваристый суп с тушеным мясом и овощами, который едят особым образом.
   - Благодарю, мой шах, я с удовольствием последую вашему совету.
   Подали это блюдо в горшочке со ступой. Сначала в отдельную тарелку вылили вся жидкость. Все, что осталось в горшке, было перетерто ступкой в кашу, слуга, прислуживавший за столом Хикэри, умело проделал это на глазах у изумленной принцессы.
   - В составе получившегося пюре: картофель, лук, бобы, помидоры и мясо,- откомментировал сие действо Бахрам.- После этого вы едите пюре вприкуску с бульоном, можно заедать лепешками или жаренными во фритюре пирожками с разными начинками: с картофелем, грибами и сыром.
   Однако странное, но вкусное блюдо.
   На второе Хикэри сама выбрала кебаб-е-бахтияри (кусочки ягнятины чередуются с кусочками курицы). На гарнир выбрала овощи и хрустящий жаренй рис (тахдиг).
    На десерт взяла свежевыжатый морковный сок и мороженое. 
    Юкки на первое выбрала аш-реште. 
   Это блюдо представляло собой густой суп из фасоли с лапшой, шпинатом, листьями свеклы и другими пряными травами.
   - Аш-реште связан с одной очень интересной традицией,- заметила шахбану,- лапша символизирует множество жизненных путей, которые предстают перед человеком.
   -Благодарю вас, царица,- Юкки была внимательна к мелочам,- это замечательная традиция. Но среди множества путей мы выбираем одно и только боги ведают к добру оно или нет.
   Шахбану вежливо улыбнулась и ничего не ответила.
   На второе Юкки взяла форель в панировке с овощами и на десерт чай со сладостями.
   Закончив обед, она встала и обратилась к шаханшаху.
   - Повелитель Бахрам, могу ли я покинуть вас для того, чтобы присоединиться к Великому Мобеду, который ждет меня в Великом храме Огня?
   - Безусловно, можете. Великий мобед с нетерпением ждет вас, моя маленькая принцесса, чтобы разъяснить вам основы нашей веры.
   - Можешь идти, Юкки,- Хикэри положила перед собой листы с рекомендациями из Токио...
   Поклонившись, Юкки покинула столовую.
   - Мой шах, Хикэри обратилась к шаханшаху,- нам надо обсудить вопросы устройства Залива после сокрушения Султаната.
   Согласно решению Совета Альянса территория Оманского султаната от границы его с Халифом до Сахны переходит России, и она организует там Аравийское казачъе войско.
   От Сахны до Салалы территория передается Иранской империи. Это хороший подарок и я надеюсь, вы им толково распорядитесь. За Салалой вашим соседом будет Эфиопская империя, которой Альянс передает Южный Йемен. В Адене Россия развернет военно-морскую базу.
   - Но Альянс забирает себе 80% добычи нефти и почти 90% добычи газа Оманского султаната...
   - Вы просто не в курсе ситуации, мой шах,- Хикэри немного надменно улыбнулась,- император разрешил мне сообщить вам чуть раньше, чем остальным вассалам. В лабораториях Германии и России работают прототипы термоядерных реакторов, а четыре дня назад и в лабораториях Мицубиси и Кавасаки запустили реакторы. Итальянские ученые создали прототип холодного термоядерного реактора. Нам таки удалось не просто скопировать образцы, но и получить на выходе лучшие показатели эффективности работы термоядерных реакторов, как горячего, так и холодного вида... Вы в курсе проектов, которые начаты в точках Лагранжа...
   - Выходит, что Альянс уходит к звездам,- Фарах очнулась от осознания новости первой,- и только от нас зависит, будут ли знамена с Фраваши развеваться под чужими солнцами.
   - Спрос на нефть и газ будет резко снижаться,- шаханшаха интересовали более приземленные вещи,- хорошо. Я сегодня же отправлю телеграмму Его Величеству и заверю его в том, что Иран выполнит свой долг перед сюзереном. Территория, которая нам отходит, в принципе, нас устраивает. Хотелось бы большего, но я понимаю границы реальности. Также заверяю Империю Ямато, что Иран всегда будет надежным членом Альянса,- шаханшах, сидя в кресле, поклонился Хикэри.
   - Империя Ямато не сомневается в верности Вашей империи,- дипломатично заверила Хикэри.- Кстати, я упросила Его величество передать Бахрейн Японии.
   Я так люблю жемчуг...
   Поэтому японские войска присоединятся к кампании в Заливе. Их будет немного, кампания в Бенгалии и операции по успокоению в Китае займут наши основные силы, но они будут заметны в бою...
   - Я счастлив, что империя Ямато будет присутствовать в Заливе,- шаханшах явно обрадовался,- могу ли я просить повелительницу принять участие в открытии в Ктесифоне сегодня поздно вечером Дальневосточного Делового Центра. Многие китайские и японские фирмы будут представлены там. На открытие приезжает министр торговли Японии и благородная дама маркиза Иоко из дома Мицуи, от Китая будет вице-премьер по торговле хоу Гань Чуанли.
   Иоко? Решил, что поиграешь на противоречиях? Ну-ну...
   - Я, безусловно, принимаю ваше приглашение,- голос Хикэри был абсолютно спокоен.
  
   ***
  
   20 ноября 1992 года
   Ктесифон
   Комплекс Великого храма Огня
   15 часов 30 минут
  
   Рядом к Белым дворцом на рукотворном холме возвышаается комплекс Великого Храма Огня.
   Лимузин быстро домчал Юкки и двух серебряных фрейлин до великого Храма. К удивлению Юкки машина не остановилась у Великого Храма, а проследовала дальше к малому храму, где ее встретил Великий Мобед Ирана Арташир II.
   - Моя принцесса, я приветствую вас в Великом храме огня. К сожалению, в Великом храме идет Узерин-гах. Проводит его сар-мобед Ктесифона. Я же покажу вам придворный храм Шаханшаха и расскажу об основах и основных постулатах нашей веры.
   - Я согласна посмотреть малый храм и не вижу никаких проблем.
   Великий Мобед поклонился Юкки.
   -Тогда с вашего позволения я начну рассказ.
   К Юкки подошел хирбад и степенно поклонился ей.
   - Этот священник долго жил в Японии и отлично знает японский. Поскольку я буду говорить на фарси и авестийском, то он необходим как переводчик.
   Итак, Зороастри?зм (vahv?- da?n?- m?zdayasna- -- "Благая вера почитания Мудрого") - берет начало в откровении пророка Спитамы Заратустры, полученном им от бога -- Ахура Мазды. В основе учения Заратустры -- свободный нравственный выбор человеком благих мыслей, благих слов и благих деяний.
   У нашего вероучения есть 9 основ:
   Вера в Ахура Мазду -- "Мудрого бога", как благого творца.
   Вера в Заратуштру, как в единственного пророка Ахура Мазды, указавшего человечеству путь к праведности и чистоте.
   Вера в существование духовного мира (мину) и в два духа (Святого и Злого), от выбора между которыми зависит судьба человека в духовном мире.
   Вера в Ашу - изначальный вселенский Закон праведности и гармонии, установленный Ахура Маздой, на поддержание которого должны быть направлены усилия человека, избравшего добро.
   Вера в человеческую сущность, в основе которой даэна (вера, совесть) и храту (разум), позволяющие каждому человеку отличать добро от зла.
   Вера в семь Амешаспентов, как семь ступеней развития и раскрытия человеческой личности.
   Вера в Дадодахеш и Ашудад - то есть взаимопомощь, помощь нуждающимся, взаимную поддержку людей.
   Вера в святость природных стихий и живой природы, как творений Ахура Мазды (огня, воды, ветра, земли, растений и скота) и необходимость заботы о них.
   Вера во Фрашо-керети (Фрашкард) -- эсхатологическое чудесное преображение бытия, окончательную победу Ахура Мазды и изгнание зла, что свершится благодаря совместным усилиям всех праведных людей во главе с Саошьянтом -- Спасителем мира.
   Наша священническая иерархия такова:
   Мобедан-мобед - Великий мобед, наивысший чин в иерархии зороастрийских священнослужителей. Мобедан-мобед избирается из числа дастуров и возглавляет сообщество мобедов. Я могу принимать обязательные для исполнения зороастрийцами решения по религиозным ("гатик") и светским ("датик") вопросам. Решения по религиозным вопросам должны быть одобрены общим собранием мобедов или собранием дастуров.
   Сар-мобед - высший зороастрийский религиозный чин. Главный дастур на территории с несколькими дастурами. Сар-мобед вправе принимать решения о закрытии храмов огня, о перемещении священного огня с места на место, об изгнании человека из сообщества зороастрийцев.
   Далее следуют низшие чины священничества - Дастур, Мобед, Хирбад
   Занимать эти духовные должности может только мобед задэ - человек, происходящий из рода зороастрийских священников, чья преемственность наследуется по отцу. Стать мобед-задэ нельзя, им можно только родиться.
   Помимо регулярных чинов в иерархии существуют звания "Рату" и "Мобедъяр".
   Рату -- защитник зороастрийской веры. Рату стоит на ступень выше мобедан мобеда и является непогрешимым в вопросах веры. Последним рату был Адурбад Махраспанд при царе Шапуре II. К сожалению пока испытания на защитника веры еще никто не выдержал.
   Мобедъяр -- образованный в религиозных вопросах бехдин не из рода мобедов. Мобедъяр стоит ниже хирбада.
   Теперь, моя принцесса позвольте пригласить Вас в храм Огня.
   Ну что же, чистенько и скромненько...
   0x01 graphic
   0x01 graphic
   - Согласно учению зороастризма, свет является зримым образом бога в физическом мире. Поэтому желая обратиться к богу, зороастрийцы обращаются лицом к свету - источник света представляет для них направление молитвы. Особое уважение мы придаем огню, как наиболее важному и доступному для человека с давних времён источнику света и тепла. Отсюда распространённое внешнее определение зороастрийцев как "огнепоклонников". Между тем, не меньшим почтением пользуется и солнечный свет.
   По нашим представлениям Огонь пронизывает всё бытие, как духовное, так и телесное и имеет свою иерархию:
   Березасаванг (Высокоспасительный) -- горящий перед Ахура Маздой в раю.
   Вохуфриян (Благодружественный) -- горящий в телах людей и животных.
   Урвазишт (Приятственнейший) -- горящий в растениях.
   Вазишт (Действеннейший) -- огонь молнии.
   Спаништ (Святейший) -- обычный земной огонь, в том числе и огонь Варахрам (Победоносный), тот, что горит в храмах.
   0x01 graphic
   Сосуд с огнём -- символ нашей веры.
   Огонь - это символ Ахура Мазды
   Огонь - это чистейший, величайший и благороднейший знак Ахура Мазды. Это возвышенный символ веры Заратуштры. Огонь - это образ, происходящий из божественных рук, несравненно более возвышенный, чем любой образ, сделанный руками человека. Он непревзойдён и несравним ни с чем на языке символики.
  
    В наших храмах, которые мы называем Домом Огня, горит неугасимый огонь, служители храма круглосуточно следят, чтобы он не погас. Есть храмы, в которых огонь горит на протяжении многих столетий и даже тысячелетий.
   Священные огни делятся на 3 ранга:
   Шах Аташ Варахрам (Бахрам) -- "Царь Победоносный Огонь", Огонь высшего ранга. Огни высшего ранга учреждаются в честь монархических династий, великих побед, в качестве высшего огня страны или народа. Для учреждения огня необходимо собрать и очистить 16 огней разных видов, которые объединяются в один во время ритуала освящения. Служить у огня высшего ранга могут только высшие священники, дастуры;
   Аташ Адуран (Адаран) -- "Огонь огней", Огонь второго ранга, учреждаемый в населённых пунктах с населением не менее 1000 человек, в которых проживает не менее 10 семей зороастрийцев. Для учреждения огня необходимо собрать и очистить 4 огня из семей заратустрийцев разных сословий: священника, воина, крестьянина, ремесленника. У огней Адуран могут совершаться различные ритуалы: нозуди, гавахгиран, сэдрэ пуши, службы в джашны и гаханбары и т. д. Службу у огней Адуран могут вести только мобеды.
   Если Империя Ямато даст разрешение, то мы зажжем в Нагасаки именно Адаран.
   Аташ Дадгах -- "Законно установленный Огонь", Огонь третьего ранга, который должен поддерживаться в местных общинах (села, большой семьи), располагающих отдельным помещением, которое является религиозным судом. На персидском это помещение называется дар ба мехр (букв. двор Митры). Митра является воплощением справедливости. Зороастрийский священнослужитель, стоя лицом перед огнём дадгах, разрешает местные споры и проблемы. В случае если в общине отсутствует мобед, служить огню может хирбад. Огонь дадгах открыт для публичного доступа, помещение, где находится огонь, служит местом собрания общины.
   Мобеды являются стражами священных огней и обязаны защищать их всеми возможными способами, в том числе и с оружием в руках. Многие мобеды во времена, когда наша вера восставала из многовекового забвения, были убиты, защищая огни.
   В Иране существовуют три величайших Аташ-Варахрама, соотносимых с сословиями:
   Адур-Гушн - огонь священников.
   Адур-Фробаг (Фарнбаг, огонь Парса), огонь воинской аристократии и шаханшаха
   Адур-Бурзен-Михр (огонь Парфии), огонь крестьян и ремесленников
   Адур (Аташ) Фарнбаг, горящий в Йезде, куда зороастрийцы перенесли его в XIII в. после коллапса зороастрийских общин в Парсе в 16 веке, является самым древним непрерывно горящим Великим огнем.
   Остальные великие огни были зажжены вновь:
   Адур-Гушн горит в Персеполисе, нашей древней столице.
   Огонь Парфии горит в Исфахане.
   Так же все три великих огня горят в Домах Огня Великого Храма.
   В Великом Храме, в придворном храме и храме памяти горят все три великих огня.
   Мы сейчас в придворном храме. Прямо перед нами Огонь Парфии, в левом зале Огонь Священников, а в правом зале Огонь Воинов и Шаханшахов Ирана.
  
  
   0x01 graphic
0x01 graphic
   Огонь священников Огонь шаханшахов
   В храмах синто я чувствую мощь природы, мощь сил Ямато, в храмах Христа льется мощь Света, она все сметает и перед ней нельзя устоять, свет первооснова мира.
   Тут есть сила, но она одна и это огонь земли и он добр и радостен, но как же он слаб...
   Юкки отвлеклась от размышлений на тему сравнительного могущества сил, стоящих за раазными религиями, и решила выяснить как в зороастризме с едой...
   - В христианстве существует такое понятие как пост и связанное с этим ограничение в еде. Как обстоят дела у зороастрийцев? И я слышала, что в вашей вере собаки священны?
   - В нашей вере не существует ярко выраженных пищевых запретов. Основное правило -- пища должна приносить пользу. Вегетарианство традиционно зороастризму не свойственно. В пищу можно употреблять мясо всех копытных животных и рыбу. Хотя корове отдаётся большое уважение, упоминания о ней часто встречаются в Гатах, практики запрета на говядину не существует. Также нет запрета на свинину. Тем не менее, зороастрийцам предписывается бережное отношение к скоту, запрещается дурное обращение с ним и бессмысленные убийства, предписывается ограничивать себя в потреблении мяса в разумных пределах.
   Пост и сознательное голодание прямо запрещены. Существуют только четыре дня в месяце, в которые предписывается отказываться от мяса.
   В зороастризме нет запрета на вино, хотя назидательные тексты содержат специальные наставления об умеренном его потреблении.
   Особым уважением у нас пользуется собака. Это во многом связано с рациональным мировоззрением зороастрийцев: религия отмечает реальную пользу, которую приносит собака человеку. Считается, что собака может видеть злых духов (дэвов) и отгонять их. Ритуально собака может быть приравнена к человеку, умершей собаки касаются и нормы погребения людских останков.
   - Я слышала о странных методах погребения мертвых в зороастризме.- Юкки вопросительно посмотрела на мобедхана.- Это может стать решающим препятствием...
   - Для нас неприемлемы зарывание трупов в землю и трупосожжение, которые признаются большим грехом.
   Традиционным способом погребения является выставление. Труп оставляется на открытом, специально подготовленном месте или в специальном сооружении -- "дахме" ("башня молчания") -- для утилизации птицами и собаками. Дахма представляет собой круглую башню без крыши. Трупы складывались в башню и привязывались (чтобы птицы не смогли унести крупные части тела).
   Такой обычай объясняется тем, что мы не испытываем к трупу никакого почтения. По нашим представлениям труп -- это не человек, а оскверняющая материя, символ временной победы Ахримана в земном мире. После очистки скелета от мягких тканей и высушивания костей они складываются в урны. Однако в странах для которых данный обряд неприемлем, зороастрийцы хоронят тела в бетонируемых могилах и склепах, для того чтобы избежать осквернения земли и воды соприкосновением с трупом. Для Японии будет избран именно этот способ погребения.
   Согласно нашей вере,
   Во-первых, каждый человек смертен, и смерть уготована для всех, так как она является неотъемлемой частью плана мира, установленного для нас.
Во-вторых, смерть является преобразованием, которое претерпевает душа, а не полным уничтожением. Это "уход" духовных элементов из физического тела, ведущий к его разложению. Разрушенным оказывается это физическое тело, которое тоже впоследствии преобразуется из материи в энергию.
В-третьих, душа - это духовный элемент, присущий всем людям, который переживает физическое тело. В этой жизни у души есть выбор быть как благой, так злой, и она несёт ответственность за свои деяния в этой жизни.
В-четвертых, на рассвете четвертого дня душу судят язаты Мехр, Рашн и Аштад. Фраваши остается с душой, до ее окончательной эволюции, то есть, пока она не входит в Гародман - Дом Ахурамазды.
В-пятых, после Суда душа проходит в духовный мир через аллегорический мост Чинвад, "мост выбора". Этот мост символизирует связь между физическим и духовным мирами. Отсюда душа идет либо в Рай, либо в Ад, либо в Хаместаган (если его благие и дурные поступки равны).
В-шестых, если деяния души в жизни было благи, пересечь мост душе легко. Но если деяния души были злы, мост Чинвад сужается и душа падает в ад.
В-седьмых, некоторые считают, что нет каких-либо особых мест, именуемых раем и адом. Что это соответствующие состояния счастья или печали души. Мы не уверены в этом. Как место, где много людей бросает мусор, становится свалкой, а место, где люди растят цветы, становятся садом, место, где встречается много несчастных душ, превращается в ад, а место, где встречаются счастливые души, становятся Раем.
   Обитатели ада не видят друг друга и думают, что они одиноки в своём страдании.
  
   И последнее о чем бы я хотел сказать, моя принцесса, это о конце Света как понимаетм его мы, зороастрийцы.
   Фраша -- одно из важнейших авестийских понятий, описывающих желанный конец времён. В отличие от многих религий, вера Заратуштры не пугает своих последователей "Концом Света", наоборот, мы не просто слушаем предсказания о нём с надеждой, но и сами стараемся работать над его свершением. Зороастрийский конец истории называется Фрашо-керети (Фрашкард) -- буквально "делание сочным". Руками Ахура Мазды и всех его благих последователей мир преображается, он, будто наливается соком, чтобы быть таким, каким он должен быть: полным радости для всех творений и избавленным от горя и страданий. Зло, ложь, смерть исчезают и праведным людям незачем их бояться.
   -Я восхищена добротой и красотой вашей веры и думаю, что после моего положительного отчета императрице-матери,- Юкки была безукоризненно и немного скучающе вежлива,- уверена, что разрешение на строительство Храма Огня в Нагасаки воспоследует. Однако вам придется учесть наши пожелания по захоронению тел умерших в безусловном порядке.
   - Разумеется, в Японии мы будем практиковать захоронение в бетоне,- Великий мобед был доволен итогом экскурсии.
   Юкки милостиво кивнула ему и проследовала к своему лимузину.
  
   ***
  
   20 ноября 1992 года
   Ктесифон
   Площадь мучений
   16 часов 10 минут
  
   Походный трон для Хикэри поставили рядом с походным троном шаханшаха.
   - В Иране мы верим в справедливость,- негромко проговорил Бахрам, повернувшись к принцессе.- У нас строгие и точные правила назначения наказания за преступление. Считаю, что никого не следует казнить за первое преступление и что перед вынесением приговора следует учитывать хорошие дела преступника. Но если кто-то должен был мучиться, он должен был заслужить это. Здесь мы казним тех, кто заслужил мучения. Сегодня свершится суд шаханшаха над предателями, вероотступниками и разбойниками. Также будет казнен человек, преступления которого столь велики и ужасны, что мы с мобедом долго не могли выбрать какая казнь отвечает тяжести его преступлений.
   Хикэри кивнула головой, продолжая рассматривать площадку.
  
   На краю площади стояла большая метров 20 стеклянная башня с платформой для подъема к вершине. Внутри башни клубился пепел.
   На платформу втащили обнаженного мужчину.
   Герольд зачитал приговор.
   "Бывший Дастур Алборз за корыстолюбие и пренебрежение верой приговаривается к смертной казни в башне пепла".
   Дюжие палачи поднялись с пригворенным на платформе к вершине башни и сбросили его в башню. Сквозь стекло было видно как, мягко упав, тело стало биться в конвульсиях от удушья. Скоро клубы пепла закрыли вид на корчащееся тело.
   -Дохнуть он будет часа два,- шах наклонился к Хикэри,- это довольно скучно.
   На поле выгнали плетьми небольшую толпу, человек так примерно шестьдесят.
   Как поняла Хикэри из речи герольда (перевод хотя и был синхронным, но отвлекал),
   это была община шиитов, которая, уйдя в запретные руины Кума, пыталась совершать там обряды. Выловленные они были приговорены к казни путем сажания на кол.
   Вышедшие на поле палачи сноровисто раздели приговоренных и стали насаживать их на толстые колы, у которых верх был округлён и смазан маслом. Кол вводился в анус на глубину нескольких десятков сантиметров, потом кол устанавливался вертикально. Жертва под воздействием тяжести своего тела медленно скользила вниз по колу, причем округлённый кол не пронзал жизненно важные органы, а лишь входил всё глубже в тело. На колу устанавливалась горизонтальная перекладина, которая не давала телу сползать слишком низко, и гарантировала, что кол не дойдет до сердца и иных важнейших органов.
   Поле заполнила многоголосая симфония стонов казнимых, изредка прерываемая вскриками, когда колы устанавливались вертикально.
   - Смерть у них от разрыва внутренних органов и большой кровопотери наступит очень нескоро. Я устроил моим добрым подданным развлечение дня так,- шах, прищурившись, посмотрел на поле,- на три-четыре. Это редкое развлечение. Шиитов уже почти не осталось.
   - А что сюда свободный доступ?- удивилась Хикэри.
   - Разумеется, это довольно популярное место. На входе каждый может получить орудия пыток, которыми он может тоже мучить слуг Ангра-Манью.
   - Любопытно, но вы мне говорили что-то еще о совсем ужасном, или вы это имели в виду?- Хикэри скучающе посмотрела на поле колов.
   - К сожалению, нет,- Шах был к удивлению Хикэри немного озабочен,- она следующая.
   - Это женщина?
   - Увы, да. Скореее девушка, чуть старше вас, принцесса. Она, воспылав греховной страстью к своему старшему брату, вознамерилась с ним совокупиться. Когда об этом узнали родители, то она отравила отца и мать и, опоив старшего брата, отдалась ему. Когда он очнулся, то попытался убить распутницу. Она убила и его. К сожалению, она дочь древнего рода и поскольку ее отец был видным военным, то она училась в военном институте и превосходно владела всеми видами оружия.
   -Какая гадость,- Хикэри была не на шутку разгневана.
   - Мы считаем, что некоторые люди заслуживают больше одной смерти.- Бахрам каззалось ее не услышал.- Если их преступление было ужасным, наше правосудие не удовлетворянтся однократным убийством и заставляет их переживать три смерти, прежде чем им дозволено будет умереть.
   К установленному колесу подвели высокую стройную девушку.
   0x01 graphic
   Герольд стал зачитывать приговор.
   Презренная Хуршид осуждена шаханшахом и Великим мобедом к казни трех смертей.
   Сначала она будет растянута на колесе на десять дней.
   Каждый день ей будут перебивать по одной кости. По истечении десяти дней она будет подвергнута скафизму и отправится в ад.
   - А что это такое, мой шах?- Хикэри заинтересовалась новым методом.
   - Ее нагую положат в колоду из двух кусков дерева так, чтобы голова, руки и ноги торчали наружу.- Шах был рад поделиься знаниями с принцессой.- Затем ее будут поить молоком и мёдом, пока у неё не начнется понос, и она не окажется, в буквальном смысле, погребённой в своих испражнениях.
   Для привлечения насекомых у нее натрут мёдом выступающие части тела. Жуки и мухи будут ползать по осуждённой и медленно поедать ее плоть. Через несколько дней жертва начинает сходить с ума, но всё ещё остается живой. Это может продолжаться неделями, пока тело, наконец, не умрет. В последний раз жертва прожила 17 дней, прежде чем её мольбы о смерти были услышаны. Но, поскольку я из милости приказал перебивать ей кости, она будет мучиться в колоде дней 10 максимум.
   милостивец...
   -Я восхищена вашим милосердием мой шах,- Хикэри одобрительно улыбнулась.
   Палач сорвал платье с Хуршид и привязал ее к колесу.
   Заблестевшее от пота обнаженное тело было распято на колесе.
   В руках палача появился железный лом, и он сноровисто перебил жертве руку.
   Из прикушенной губы потекла кровь, но девушка не издала ни стона.
   -Кто хочет милости для нее?- воззвал герольд к собравшимся придворным.
   Из толпы выскочил молодой мальчик, почти юноша, в форме пажа и бросился на колени перед тронами.
   - Могущественнейший шаханшах Ирана и Анэрана, прошу вас заменить казнь на быструю путем четвертования.
   - Я уже объяснял тебе, Фируз, что понимаю твои чувства брата, но я не могу заменить казнь, так как Великий Мобед уже утвердил приговор. Но Великая Принцесса Хикэри, будучи одной из Повелителей Альянса может заменить эту казнь на сдирание кожи или на ту, которая в таких случаях применяется в ее стране и никакую более.
   - Ты ее брат?- удивлению Хикэри не было предела.
   Юноша распростерся ниц перед тронами.
   - Я Фируз, младший брат Хуршид и сейчас глава рода.
   Прошу великую Повелительницу Альянса выслушать правду от ничтожного Фируза и смилостивиться над сестрой. Пусть она умрет быстро.
   Хикэри посмотрела на шаханшаха. Тот с интересом рассматривал, как на ближайшем колу доходит молодая девушка.
   Что-то тут не так... и шаханшах потащил меня на эту казнь... Меня начинают читать. Это не есть хорошо.
   - Я выслушаю тебя, Фируз, завтра после обеда.
   Фируз встал на колени.
   - Благодарю величайшую повелительницу, я вечный раб Вашего Императорского высочества...
   Шаханшах отпускающе махнул рукой, и Фируз отойдя, пятясь, на приличествующее расстояние, повернулся и подбежал к колесу...
   - Сестра, меня согласилась выслушать Рата Света. Она смилостивится над тобой, и ты умрешь быстро.
   - Не надо никого просить,- Хуршид сумела поднять голову и посмотреть на брата,- я знала, на что шла и я выдержу ради нашего рода все, что придумал Великий Мобед.
   Палачи оттеснили юношу от колеса и он, шмыгнув по-мальчишески носом, пошел к группе придворных.
   -Как он меня назвал?- Хикэри заинтересованно повернулась к шаханшаху.
   - А вы не знали?- Шаханшах удивился,- думал, что до вас дошла информация.
   После вашего триумфа в Константинополе среди наших христиан появаилась легенда, что вы Защитник веры Света, то есть христианства, а по нашему Рата Света.
   - Император России носит титул Верховного Паладина Христа, но я-то тут причем?
   - Все просто, он Верховный паладин, то есть Великий Рата,- Бахрам улыбнулся, - а вы, моя принцесса, просто паладин, то бишь Рата.
   -Шаханшах,- Хикэри решила соскочить со скользкой титульной темы,- я приму этого мальчика завтра до завтрака, а потом хотела бы поговорить с вами, мой шах.
   - Я буду в вашем распоряжении, принцесса Хикэри,- Бахрам был явно обрадован.
   Тут точно все не так...
   Поехали ужинать, повелитель Бахрам,- Хикэри поднялась с трона...
  
   ***
   20 ноября 1992 года
   Ктесифон
   23 часа 10 минут
  
   0x01 graphic
   Дальневосточный деловой и торговый центр (ДДТЦ) -- это 240-метровый комплекс двойных башен. Построен концерном Мицуи (Японская империя). В конструкции этих башен присутствуют воздушные мосты, с использованием ветрогенераторов.
   50-этажный комплекс находится в непосредственной близости к известным достопримечательностям Ктесифона, таким как башни Национального банка Ирана, трёх башен (золотой, серебряной и чёрной) Русского делового и культурного центра (РДКЦ). Две башни соединены тремя мостами, на каждом из которых установлен 225 кВт ветрогенератор, суммарной мощностью в 675 кВт. Башни в форме кораблей спроектированы в форме туннеля, в результате чего ветер, проходя через туннель, ускоряется и проходит через турбины. Полезное использование между башнями туннеля, образующего S-образный поток, было подтверждено тестами, показывающими, что любой ветер, приходящий под углом в 45R к каждой стороне центральной оси, будет создавать ветровой поток, перпендикулярный к турбинам, что увеличивает их потенциальные возможности по выработке электроэнергии.
   Из путеводителя по Ктесифону
  
   Хикэри стояла рядом с шаханшахом на трибуне для особо важных гостей и отчаянно скучала. За ней высилась темная громада Дальневосточного делового и торгового центра, подсвеченная пока только прожекторами.
   Она терпеливо выслушала краткое выступление Иоко, сухое и деловове выступление своего министра торговли и длинную речь вице-премьера Китая.
   Шаханшах высказался на удивление кратко и по деловому и уступил ей трибуну.
   Хикери вошла на трибуну, где уже ей поставили стакан с водой, и посмотрела на прозрачный экран суфлера, где уже вспыхнули первые строки ее речи на японском языке.
   Хикери улыбнулась в пространство и начала речь.
   - От имени Империи Ямато я приветствую всех собравшихся на открытии Дальневосточного делового и торгового центра в столице Иранской Империи Ктесифоне и хочу высказать некоторые соображения по этому радостному событию.
   Хочу сказать, что идея Дальневосточного центра сама по себе очень правильная и интересная. В Альянсе не так много подобного рода центров, где представлены компании Японии и Китая. В данном случае речь идёт о большом, полноценном деловом и торговом центре, куда будут приезжать промышленники и купцы из Японии и Китая. И сегодня в открытии центра участвовали министры и вице-премьеры Японии и Китая. Еще больший масштаб данному мероприятию придает участие в нем Шаханшаха Ирана и Анэрана БахрамаVI.
   Правительство Японии всегда много внимания уделяет экспорту. И мы рады принять участие в подобном мероприятии, поэтому хочу поблагодарить ещё раз моего друга шаханшаха Ирана и Анэрана за приглашение и возможность выступить перед таким уважаемым сообществом.
   На открытие центра приехали представители всех регионов  империи Ямато. Это большие делегации, которые представлены региональным бизнесом и которые привезли для иранских партнеров свои продукты, свои идеи, свои предложения.
   Это и продукты питания, и техника, и аграрные технологии, и вообще много всего, что может быть интересно потребителям в Иранской империи.
    Мы очень неплохо научились сотрудничать в сфере энергетики - мы покупаем в Иране и газ, и нефть, поставляя различные промышленные товары. Но, разумеется, хотели бы поставлять больше. Но это традиционные направления сотрудничества, хотя и очень большие. Если говорить об этом центре, то это совершенно другое направление. Это то, что для нашей страны очень важно, - сельское хозяйство, продукты питания, высокие технологии, различного рода технологические сервисы, космические технологии. Это будет на пользу нашим экономикам,
   Идея, заложенная основателями Альянса Россией, Германией и Японией, " Единый Альянс - единая экономика" направлена на то, чтобы развивать глобальные процессы в экономике Альянса, связывать различные страны Альянса, имея в виду и торговые, товарные потоки, и возможности логистического порядка, развивать различные сервисы, в конечном счете, развивать все страны, которые и обеспечивают реализацию принципа "Единый Альянс - единая экономика".
   Поэтому, мне кажется, открытие Дальневосточного Делового и торгового центра - это хороший шаг на пути единства экономик Альянса.
   Итак, позвольте мне открыть Дальневосточный Деловой и Торговый Центр.
   Закончив речь, Хикэри нажала на большую красную кнопку. Прожекторы потухли, и за ее спиной разноцветными огнями ночной подсветки засиял Дальневосточный Деловой и Торговый Центр Ктесифона.
   Затем она вместе с шаханшахом отправилась на банкет по случаю открытия Центра.
   Банкет проходил в золотом зале ресторана китайской кухни "Линьань" левой башни комплекса.
   На банкете стол с ней и шаханшахом аккуратно изолировала охрана, пропустив лишь для подобающих моменту кратких бесед министра торговли, вице-премьера Китая и Маркизу Мицуи, то бишь Иоко.
   В глазах Иоко страх и она как-то странно прикрывала живот.
   Никак скоро княгиней станет... в Бахрейне много уютных островков...
   Когда официальные лица прошли, Хикери посмотрела на Бахрама, тот явно чего-то ожидал.
   -Мой шах, я думаю, что официальная версия казни девушки не соответствует действительности.
   - Вы проницательны, моя принцесса. Два года назад,- шаханшах стал расматривать рисунок на поверхности каппучино, и он откровенно был не в своей тарелке,- одна из наших бригад мечей света была разгромлена при попытке высадки в Бахрейнском архипелаге для уничтожения, как мы думали, недостроенной ракетной базы. Погибло три тысячи великолепных бойцов. Мы потеряли от огня противокорабельных ракет два корвета и два больших десантных корабля. Много кораблей было повреждено. Разгром был ужасающ. Мы быстро выяснили, что бригаду ждали. Предателя вычислили, и им оказался мой дальний родич по деду, шаханшаху Хосрову. Он занимал пост начальника службы снабжения флота. Он втянул в измену свою жену, тоже дочь весьма влиятельного рода.
   Когда их раскрыли, его старший сын хотел уговорить отца сдаться и тот его застрелил и потом убил жену и сам застрелился. По закону мы должны казнить весь род, а они мои родичи, дети второго сына шаха Хосрова. А именно второй сын принц Пероз создал наш флот. И род его жены тоже должен умереть. Про детей предателя я уж не говорю.
   Да, в законе, впрочем, как и у вас, так записано. Другое дело, что чаще всего казнь родственников не применяется. Но тут погибло три тысячи благородных, и я был бы бессилен. Только массовая казнь членов родов предателей способна была смыть позор и с флота и с царского рода.
   Ко мне пришла Хуршид и предложила выход из ситуации. И это действетельно решало все вопросы. Тайна легла на самые дальние ящики архива шаханшахов и вряд ли когда - либо появится на свет. Она сама придумала все, что ты слышала и была готова. Я лично обещал ей быструю смерть. Но тут вмешался Арташир и придумал для нее такое... Все что я мог, это втянуть вас. В Ямато как я помню за такое четвертование, в России виселица. Выберите для нее что-нибудь...
   - В жизни не поверю, что нет лучшего выхода.
   Бахрам аккуратно допил кофе и поднял глаза на Хикэри.
   - Я придумал еще один способ, но он нарушает Вашу честь. Император может быть недоволен.
   - О моей чести может судить только мой повелитель и я,- Хикери налила себе в бокал пива,- излагайте идею. Я обещаю не обижаться на вас.
   Окружающие с интересом наблюдали, как шаханшах что-то шепчет на ухо принцессе и на лице той видны все оттенки эмоций.
   - Это будет забавно, мой шах,- Хикэри пиво явно понравилось,- кто будет от вас этим заниматься?
   - Командующий флотом мой наследник кронпринц Дарий,- Бахрам подозвал принца, тот подойдя к столику, коротко поклонился,- он в курсе и все организует.
   Хикэри подозвала Екоту,- майор, мне шаханшах хочет подарить одну вещь. Принц Дарий все объяснит. Пожалуйста, проконтролируйте доставку вещи на борт самолета и ее размещение.
   - Будет исполнено, Ваше высочество.
  
   ***
  
   21 ноября 1992 года
   Комплекс Белого дворца
   Гостевой дворец
   Покои принцессы Юкки
   утро
  
   Юкки проснулась оттого, что что-то твердое впилось ей в бок. Проснувшись, она поняла, что в бок уткнулась рукоятка стека в виде мужского достоинства, а в ногах свернулась клубком принцесса Дария. Глянув на часы, она поняла, что в принципе можно больше и не пытаться заснуть...
   Вставать мне скоро и так, тогда почему бы мне с Дарьей и не позабавиться ...
   Юкки легла рядом с ней и начала гладить ее ножки, они такие гладкие, с нежной кожей. Дыхание Дарии уже начинает прерываться. И Юкки без предупреждения сжала ее соски. Ирани застонала и изогнулась под ее руками... 
Юкки начала пальчиками ласкать ее мокрое лоно. Дарья сначала сжимает ножки, но потом вновь отдает себя в ее руки. 
Юкки провела рукояткой стека по ее влажным складочкам и плавно ввела рукоятку в ее мокрую глубину. Другой рукой ласкает ее клитор.
   Дарья дрожит в моих руках, я уже трахаю ее безжалостно и грубо, мне нравится это.  Чувствую, как сотрясается покорное тело. Мазохисточка...
Юкки достала из шкафа трусики с вибратором и натянула их на Дарью. Теперь еще один прибор. Электроды с присосками ложатся на самые чувствительные места. Два электрода ложатся прямо на соски. Не обошла вниманием и влажный животик, внутреннюю  сторону бедер...  
- Надеюсь, ты приятно проведешь время. - Прибор, тихо пискнув, начинает свою работу... 
   Хикэри, зайдя в покои Юкки и пройдя в спальню, сразу почувствовала, что запах секса пронизал насквозь воздух. Дарья лежала, вытянувшись как струна. Её стройное тело, покрытое потом, сотрясала мелкая дрожь. Грудь часто вздымалась. Судя по закатившимся глазам, после многочисленных оргазмов девушка пребывала в астрале.
   -Доброе утро, сестра,- из ванной пришла Юкки, я тут с Дарьей немного...
   - Вижу, но ты явно перестаралась, как бы от такого испытания она не отправилась бы под крылышко своего бога...
   Юкки, посмотрев на Дарью, отключила прибор и бросилась освобождать ее от трусиков и электродов.
   Та, придя в себя и увидев Хикери, скатилась с кровати и бросилась к ее ногам.
   - Великая принцесса, молю о даровании милости к недостойной и презренной наложнице...
   - Что ты хочешь от меня?- Хикэри немного изумилась...
   - Величайшая, меня в 4 года сговорили с ровесником. Он сын одного из знатных родов Ирана, но я его с тех пор никогда не видела и не помню. Я не хочу замуж в 18 лет. Я мечтаю о путешествиях и об учебе. И я...- Обнаженная Дарья прижалась к ногам Юкки,- полюбила принцессу Юкки. Она такая сильная, я готова быть у нее кем угодно и как ей будет угодно... Пожалуйста, принцесса, не бросайте меня. Я хочу учиться вместе с вами, ходить вместе с вами, дышать одним воздухом и покинуть, наконец, этот дворец, который только зовется белым, но на самом деле тут нечем дышать от лицемерия и коварства.
   - Лицемерить могут все, принцеса Дария и ты можешь обнаружить, что дворцы Ямато не исключение. Но повелители Ямато каждый день видят алые цветы смерти вокруг своих дворцов и поэтому коварство нам менее свойственно, - Хикэри села на стул.- Юкки, а ты чего молчишь, и, кстати, ты помнишь о том что, как и я, принадлежишь повелителю?
   -Моя старшая сестра,- Юкки опустилась на колени,- моя честь, верность, любовь и жизнь принадлежат тебе и повелителю. Но я прошу, чтобы ты согласилась, что моя дружба будет распространяться и на Дарью. Если ты согласишься, то я дам ей свою дружбу (Хикэри покосилась на кровать. Хорошая дружба...) и буду полагаться на милость повелителя.
   - Хорошо, если Дарья согласна, то я поговорю за завтраком с шаханшахом...
   - Великая принцесса Хикэри,- Дарья поднялась на ноги и, выпрямившись, посмотрела ей в глаза,- моя верность и жизнь отныне принадлежат вам и вашей сестре. Моя любовь и честь принадлежат, и будут вечно принадлежать принцессе Юкки. Если же я в обмен получу ее дружбу, то для меня это уже будет самым сладостным вознаграждением и истинным счастьем. Клянусь в этом спасением своей души. Если я нарушу свою клятву, то пусть мое чрево будет бесплодным, а моя душа не перейдет мост Чинвад и будет вечно томиться в аду.
   Хикэри помолчала и затем вызвала серебряную фрейлину.
   - Принцесса Дарья летит с нами в Токио. Помогите ей одеться, собраться и сопровождайте ее до самолета.
   - Будет исполнено, повелительница.
   - Юкки, подними подругу и оденься, нас ждет шаханшах,- Хикэри аккуратно освободилась от упавшей на колени Дарьи, принявшейся целовать ей ноги,- я подожду тебя в гостиной.
   В гостиной ее ждал Ёкота.
   - Ваше приказание исполнено, Сотрудники принца Дария произвели подмену девушки. Она доставлена в самолет и помещена в санитарный отсек.
   - И каково ее состояние?
   - Все серебряные фрейлины имеют дипломы медсестер, и минимум одна из группы обязательно диплом врача травматолога,- на лице Ёкоты промелькнуло сочувствие,- к сожалению, мы это сделали рано утром, и ей уже успели перебить ногу. Правда, как я понял, сделали все аккуратно и последствий быть не должно. Девушка заменена на другую. Та приговорена вами к четвертованию и последующему сдиранию кожи. Опознать после казни ее будет уже невозможно. Близко уже никого не подпускают, лицо волосы закрыли, фигуры схожие. Она обколота наркотиками и ничего уже не почувствует. Хуршид была доставлена как диппочта в ящике с отметками посольства, поднята в грузовой отсек и затем уже изнутри перемещена в санитарный отсек.
   Воровка, подобранная людьми шаханшаха из числа приговоренных к смерти, умрет как представительница царского рода... Но, наверное, все лучше, чем свежевание заживо с последующим сажанием на кол.
   - Спасибо, Екота, вы все сделали правильно.
  
   ***
  
   21 ноября 1992 года
   Комплекс Белого дворца
   Белый Дворец
   утро
  
   0x01 graphic
   На выходе из дворца во внутренний сад на колени перед Хикери бросился паж.
   - Фируз, почему ты не пришел до завтрака?
   - Моя повелительница, принц Дарий мне сказал о том, что вы заменили казнь четвертованием. Я благодарю вас за милость к моей несчастной сестре.
   - Встань паж, не стоит тут падать на колени,- Хикэри погладила мальчика по голове,- я сделала что могла.
   Фируз поднялся на ноги. Он плакал не всхлипывая, молча, просто слезы катились из глаз.
   - Я попросила шаханшаха, и он разрешил похоронить ее со всеми положенными обрядами.- Хикэри платком вытерла ему слезы,- прояви к ней максимальное уважение.
   - Клянусь, что буду верно служить императрице Ямато.- Фируз поцеловал ей руку.
   - Ты глава одного из аристократических родов Ирана, родич шаханшахов, живи честно, служи сюзерену и помни о долге перед Альянсом. Если ты это будешь соблюдать, то это будет лучшей памятью твоей сестры,- Хикери засунула ему в карман платок,- это тебе на память. Когда у тебя появится сын, приезжай, возможно я тебя удивлю...
   - Благодарю, повелительница,- Фируз все-таки шмыгнул носом, но справился с собой и замер на посту рядом с так и не пошевелившимся напарником.
  
   Шаханшах, шахбану и наследный принц ждали их к завтраку в небольшом павильоне внутреннего сада Белого Дворца.
   На столе где сидели шаханшах и шахбану (и куда была вынуждена присесть и Хикэри) стояли тарелки с наном, сливочным маслом и джемом, два больших горшка с халимом (смесь из пшеницы, корицы, сливочного масла и сахара, приготовленная с рубленым мясом). Также стояли тарелки с омлетом и кувшин с лимонадом. Юкки и Дарий сели за стол, где был накрыт классический завтрак из чая с молоком, хлеба с маслом, фруктов, белого несолёного сыра - простого или с засахаренными грецкими орехами, яблоки, виноград, апельсины и мандарины. Из горячего там была яичница.
   За завтраком шаханшаха потянуло похвастаться персидскими садами.
   - Сад играет огромную роль в нашей культуре.- Шах был чуть ли не торжественен.- Это место уединения, физического и духовного умиротворения.
   - Действительно здесь очень уютно, тихо и спокойно,- вполне искренне согласилась с ним Хикэри.
   Красивый сад, такой умиротворяющий...
    - Я очень люблю приходить сюда и размышлять о мире и духовном развитии,- шах обвел рукой вокруг,- сюда никто без разрешения и не может войти, и знаете, так хорошо тут думается...
   - Я слышала, что искусство садов было развито в Иране еще со времен первых царей.
   0x01 graphic
   - Персидский царь Кир II завоевал все Двуречье между Тигром и Евфратом, Мидию, Лидию, Палестину, Малую Азию, Финикию и Закавказье, покорил Вавилон. В этой громадной державе - тогдашней Персии - уже в те времена начали создавать сады.- Бахрам очевидно решил блеснуть эрудицией и, судя по тому, как шахбану поджала губы, делал он это не в первый раз.- В свое время Сократ поучал своих учеников, что повсюду, где ни появлялся персидский царь, он заботился о разведении садов, которые были полны всем лучшим и прекраснейшим, что могла породить земля. Посетителей восхищала красота симметрично посаженных деревьев, ее прямые аллеи, украшения сада и всевозможные благоухания, повсюду подымавшиеся навстречу гулявшим. Сократ отмечал геометрическую их форму, где декоративные деревья сочетались с фруктовыми, применение широкой системы ирригации и искусственных каналов и водопадов. Царские сады включали легкие сооружения изящных форм.
   Иран недаром называют родиной царицы цветов - розы. Его даже называли "Гюлистан" - "Сад роз". Наши поэты Саади, Гафиз, Омар Хаям воспели розу в своих стихах. И даже персидский национальный эпос известен под названием "Гюль-Наме" - "Книга о розе". Персия - родина не только роз, но и сирени, тюльпанов, лилий, нарциссов. Я процитирую отрывок из всемирно известной книги "Тысяча и одна ночь":
   "И в зале собраний маленький садик отражался в алебастровом бассейне, в котором журчала алмазная струя, и тут всюду чувствовалась нежная и чарующая свежесть ... И растения, его составляющие, были только четырех видов; да его составляли только четыре цветка. И вот первый цветок была роза, склонившаяся на своем стебельке и совершенно одинокая, не роза простых розовых кустов, но роза необыкновенная ... -- огонь радости, пышная заря, роза живая, светло-алая, бархатная, свежая. И второй цветок был тюльпан, сидящий прямо на своем стебельке и совершенно одинокий, но это не был тюльпан какого-нибудь царского цветника, но старинный тюльпан, выросший на крови дракона, тюльпан того вида, который цвел в Персии и окраска которого говорила кубку старого вина: "Я пьяню, не касаясь губ!" и пылающему очагу: "Я горю, но не сгораю!".
   И третий цветок был гиацинт, сидящий прямо на своем стебельке и совершенно одинокий, не гиацинт обыкновенных садов, но гиацинт -- мать лилий чистейшей белизны, нежный, благоухающий, хрупкий гиацинт, который говорит лебедю, выходящему из воды: "Я белее тебя!".
   И четвертый цветок -- была гвоздика, склонившаяся на своем стебельке и совершенно одинокая, не та вовсе гвоздика террас, которую поливают молодые девушки, но гвоздика, напоминающая раскаленный добела шар, частица восходящего солнца, флакон аромата, заключающий в себе летучую душу перца ...
   И ничто больше не украшало этот прохладный зал белого мрамора, за исключением этих четырех цветов вокруг бассейна. И восхищенный взор останавливался на них, не требуя ничего более"
   Закончил... а поклон где? Ладно... аплодируем.
   Хикэри вежливо похлопала.
   - Вы просто поразили меня своим интеллектом, мой шах, я даже к своему стыду не могу вспомнить ни одной японской классической сказки про цветы, чтобы вам ее прочитать. Надеюсь, повелитель Бахрам не обидится...
   - Простите меня, великая принцеса,- Юкки подошла к их столу,- но могу ли я рассказать для повелителя Бахрама японскую сказку про цветы...
   - Разумеется, я и шахбану будем только рады услышаь вашу сказку...
   - Итак,- Юкки присела за стол рядом с Фарах.- "В древние времена, когда войны еще не раздирали на части прославленную землю Ямато, в дивном замке, скрывающимся в тиши и великолепии заливных лугов, жила чудесная принцесса Ханами, повелительница цветов окрестных земель. Принцесса жила среди своих любимейших цветов и не выходила во внешний мир, разве только для того, чтобы повидать выросшие снова цветы на лугах, полюбоваться ими, и принести особенно понравившиеся в свою оранжерею. Оранжерея занимала обширную площадь, принцесса могла прогуливаться там часами, любуясь своими питомцами и ухаживая за ними. Принцесса пела прекрасные песни своим цветам и играла для них на флейте, а они благоговейно раскачивались в такт чарующей мелодии бамбуковой флейты.

Однажды, весенним днем на закате, принцесса Ханами вышла прогуляться в луга и взяла с собой флейту. Она присела на белый камень посреди луга, поправила прическу и заиграла волшебную мелодию цветов. Цветы зачарованно покачивались, хотя ветра не было тем вечером в лугах. Увлекшись мелодией, она, однако, заметила цветок, которого никогда не было в этих местах. С виду простенький и неприметный на первый взгляд, он зачаровал принцессу. Она долго сидела перед ним и вдыхала его аромат. Принцесса поняла, что такой цветок здесь один, и возможно уже завтра его может не стать, и тогда она бережно откопала его, завернула корни в свой пояс и отнесла в свою обширную оранжерею, усадив на приметное место. Несколько раз в день она приходила в оранжерею повидать своего любимца и вдохнуть его диковатый аромат. Она ухаживала за ним как могла, но цветок хирел день ото дня, и скоро должен был завянуть.

Опечаленная принцесса направилась в ближайшую деревню, в храм, где монах в летах содержал прекрасный храмовый сад и был искусным цветоводом и мастером в знании цветов и трав. Принцесса поклонилась монаху и рассказала о своей печали. Мудрый старец сказал тогда: "Дикий цветок не протянет долго в неволе, хотя бы ты ухаживаешь за ним как за своим любимым. Отнеси его обратно, усади в землю, и тогда, быть может, на следующую весну он возродится и будет радовать тебя снова, о светлейшая, но, ни в коем случае не откапывай его снова!". Принцесса опечалилась еще больше, но пообещала поступить так, как велит ей мудрый монах.

Наутро принцесса Ханами, бережно неся цветок в руках и согревая его своим теплом, отправилась в луга. Она прикопала цветок в землю, склонилась над ним и сказала: "Вернись же к жизни, прекрасный дикий цветок! Да хранит тебя ками цветов", затем она не выдержала и пролила над ним свои слезы, подобные утренним росинкам, сверкающим в траве. Принцесса просидела так до вечера, когда уже не смогла слышать запаха своего цветка. Возвращалась назад она в темноте, когда уже над полями сверкали огоньки светлячков.

Во сне ей явился молодой человек в красивейших одеяниях цветочных тонов, а глаза его сияли как звезды в ясной ночи. Он преклонил колено и молвил: "Благодарю тебя, прекрасная принцесса Ханами! Ты спасла меня тогда, когда я уже готов был покинуть этот мир. Я отправлюсь на покой и восстановлю силы, а в следующую весну ты сможешь найти меня там же, где впервые мы встретились с тобой. Прощай, повелительница цветов. Я помню о тебе и жду...". Принцесса проснулась ранним утром и расплакалась. Совершив утренний обход оранжереи, как молитву своим цветам, она отправилась в храм к "монаху-цветоводу", рассказала ему историю прошлого дня, чем погрузила монаха в глубокие раздумия.

На лице монаха отразилась чуть уловимая печаль, и он молвил: "Тяжка твоя доля, о милейшая принцесса... Принцесса цветов Ханами -- недаром ведь тебя так зовут -- встретила своего принца. Ты передала ему часть своей души, полюбив этот цветок, и ками цветов наблюдал за вами. Но принц не сможет появиться в мире людей -- таков наказ ками на века". Принцесса заплакала и склонила голову. Тогда монах молвил: "Дитя мое прекрасное, я могу продолжить рассказ, но сможешь ли ты это пережить?". На что принцесса отвечала: "Я сильна духом, мудрейший. Я переживу. Говори, не таи...". Тогда старец молвил, коротко и печально: "Но ты можешь пойти за ним... Прости, если правда тебя сломила, но я не могу утаить слово ками.". "Благодарю тебя, о мудрейший!", -- печально молвила она, затем молча удалилась.

Год ждала принцесса Ханами Поры Цветения, как долгожданного свидания после разлуки, она молилась ками цветов и собиралась духом. И вот настала пора -- она почувствовала это вмиг, ведь она была принцессой цветов. Она надела свой лучший праздничный наряд и отправилась в поля с рассветом, никому не сказав ни слова. Ей не потребовалось даже искать свой любимый цветок -- он как будто сам вел ее к себе. Увидев цветок, она склонилась над ним, заговорила с ним, вознесла благодарение ками и заиграла на флейте. В той песне были печаль и надежда, светлая грусть и радость встречи. Птицы замолкли, а цветы и трава словно плакали утренней росой. А с дальних полей невидимо парил над землей ками цветов, осыпая цветочной пыльцой луга. И когда божественная пыльца осыпала одежды принцессы, она сияюще улыбнулась, подобная восходящему солнцу, и медленно растворилась в утреннем тумане.

Ее искали всей семьей в окрестных землях, но принцессы словно след простыл. И тогда брат ее, прославленный своим искусством общаться с местной живностью и птицами принц, повстречал у ручья того монаха. Видя на лице брата глубокую печаль, тот поведал принцу всю долгую и грустную историю принцессы Ханами... Мудрейший ожидал уже, что за горькую правду может умереть от молниеносного взмаха катаны принца, но тот лишь печально присел на камни и молвил: "Скорбь моя теперь еще более глубока, но знать правду лучше, нежели пребывать в блаженном неведении. Моя любимая сестра сделала свой выбор. На этой земле она была одинока, а там она нашла своего принца. Принца цветов. Да будет она благословенна...", -- и он произнес долгую и проникновенную молитву ками. Монах неслышно покинул его, захватив удочки и мешочек с рыбой, и направился в свою обитель.

Принц, охваченный печалью, хотел было податься в монастырь, но однажды по дороге в лес, проходя прекрасные луга, он встретил среди всех остальных цветов пару совершенно незнакомых ему цветков, в которых он сразу же сердцем почувствовал свою сестру, а во втором он узнал ее спутника. Брат не сдержал слез, вдохнул запах цветов и направился дальше в луга как зачарованный. Один цветок был иссиня-беловатый, другой -- оранжевый с желтым отливом. Проходя сквозь бесчисленные луга, принц встретил несказанной красоты девушку. Она оказалась принцессой соседних земель, и она несла на себе запах тех самых двух цветков. С того момента они не расставались..."
   -Благодарю вас, маленькая принцесса,- шаханшах был изысканно грустен,- вы своей сказкой сумели вернуть меня в тот день, когда я повстречал свою любимую шахбану.
   Фарах положила ладонь на руку Бахрама и нежно-нежно на него посмотрела...
   Хикэри вспомнила, что Бахрам и Фарах считаются самой крепкой любящей парой Альянса. За все время их брака шаханшах не завел ни одной любовницы и ни одной официальной наложницы.
   Ну, мне такое не грозит. Тут уже прямо рядом Юкки есть...
   -Мы благодарим вас, принцесса Юкки,- на глазах Фарах дрожала слезинка,- и выполним любое ваше пожелание.
   Моим единственным пожеланием является дружба Империи Ямато и Великого Ирана,- Юкки церемонно поклонилась,- и у меня в связи с этим есть одна просьба, выполнение которой поднимет дружбу наших государств на доселе невиданную высоту.
   - Мы вас внимательно слушаем принцесса,- шаханшах казался заинтригованным.
   По законам Альянса совершеннолетие дворян наступает с 14 лет, в правящих семьях с 16.
   Принцессе Дарии 17 лет и она уже совершеннолетняя. Она обратилась к нам с просьбой помочь ей окончить среднюю школу в Японии и затем помочь получить высшее образование в Императорском Токийском университете. Посоветовавшись с Великой Вдовствующей императорицей-матерью, мы решили удовлетворить ее просьбу. Со своей стороны считаем, что обучение иранской принцессы в Токио послужит укреплению дружественных связей между Ираном и Японией.
   - Теоретически у меня возражений нет,- осторожно начал шаханшах,- но дело в том, что она помолвлена с сыном видного рода, имеющего прочные позиции в армии.
   - И что там за мальчик?- Хикери решила вступить в беседу,- может быть направить мальчика по военно-дипломатической работе и открыть военный атташат в Киото?
   - Если вы пообещаете посодействовать и упросить Его Величество разрешить нам иметь военного атташе в Киото,- Бахрам заинтересовался предложением,- было бы отлично.
   -Я думаю, учитывая то, что нашим военным придется взаимодействовать в Персидском заливе,- Хикэри честно подумала,- император даст разрешение...
   - Дорогой,- Фарах нкрыла своей ладонью ладонь шаханшаха.- мы можем отпустить дочь в Японию. Я ей уже разрешила. Думаю, это пойдет на пользу нашим странам. Мать Араша говорила мне, что мальчик довольно неуклюж, но умен и любит военную историю. Почему бы нам не направить его после училища на стажировку в Россию, а потом направим его в Киото. Родители наверняка согласятся.
   - Ну, если ты разрешила,- шаханшах был доволен,- у меня нет возражений. Забирайте, но прошу не обижать.
   - Я обещала Дарье свою дружбу,- поклонилась Юкки,- вы можете не беспокоиться.
   - Тогда для меня будет большим удовольствием вручить Вам, моя маленькая принцесса Юкки,- Бахрам был доволен,- наши скромные подарки.
   Это шамшир, сделанный по старинному образцу и украшенный золотом и изумрудами. Невзирая на его парадность, он вполне может использоваться в бою.
   Там лучший сплав и меч не уступит даже вашему мечу, дорогая Хикэри.
   0x01 graphic
   Со своей стороны Великий мобед дарит Вам, принцесса Юкки, платиновое ожерелье с бриллиантами и изумрудами.
   0x01 graphic
   Вам же, дорогая Хикэри, мы дарим диадему из золота с рубинами и бриллиантами;
   0x01 graphic
   Брошь в форме двойного узла, сделанного из набора одинаковых рубинов.
   0x01 graphic
   Малыш Фируз от имени своего рода просил вам передать три броши с большими жемчужинами - черная жемчужина - в виде утки, а две белые - в виде двух лебедей
   0x01 graphic
   Догадался или...?
   - Мы благодарим повелителя Бахрама за столь щедрые дары,- Хикэри церемонно поклонилась,- прошу также передать нашу благодарность Великому мобеду.
   Передайте Фирузу, что его подарок пришелся мне по душе, и мои наилучшие пожелания.
  
   ***
  
   21 ноября 1992 года
   Иран
   Ктесифон
   аэропорт имени Хосрова Великого
   Зал для официальных делегаций
   13 часов 20 минут.
  
   Хикэри подозвала к себе Юкки и принцессу Дарию.
   - Сестра, я забыла тебя расспросить,- Хикэри бросила взгляд на Дарию и продолжила,- о результатах поездки в Храм Огня. Стоит ли давать разрешение на строительство храма и не будет ли из-за этого храма каких-бы то ни было проблем?
   -Данная вера, безусловно, вера Добра,- Юккки покосилась на ирани и видимо решила смягчать выражения,- однако ее коренные недостатки не позволят ей занять какое-либо место в сознании нашего народа.
   в - первых, однозначное требование зороастризма почитать лишь одну из сторон мировой борьбы - Добра - будет трудно для восприятия синтоиста, привыкшего приносить жертвы всем богам, невзирая на их "моральные качества".
   во-вторых, для распространенного среди японцев христианства зороастрийцы останутся по-прежнему чужими: для христиан, искренне уверенных, что "Бог есть свет, и нет в нём никакой тьмы", "благоприверженность" уже недостаточна. Имеющиеся в зороастризме представления об изначальном единстве доброго и злого начал как порождений божественного Времени -- Зурвана дадут повод ревнителям христианства ставить зороастрийцам в вину, что они-де "поклоняются брату дьявола";
   в-третьих, почти абсолютному препятствию широкому распространению зороастризма станет освящённое учением и традицией монопольное положение персов-атраванов, из которых набираются кадры для закрытой касты священников-мобедов.
   Неважно, насколько праведным последователем учения Заратустры будет тот или иной новообращённый японец, - сделать карьеру по духовной стезе ему будет невозможно.
   в- четвертых, не будет способствовать успеху прозелитизма и отвращение зороастризма к смерти, что полностью противоречит японскому менталитету.
   В общем пусть будет, вреда не будет, пользы тоже, окромя того, что принцессе будет куда сходить помолиться.
    - Принцесса Дарья,- Хикэри перевела взгляд на ирани,- ты слышала Юкки, и у тебя есть какие-нибудь возражения?
   И эта серая мышка отжигала. Даже не верится. Но как Юкки на нее смотрит...
   0x01 graphic
   принцесса Дарья
   - Мне нечего возразить по-существу, то, что в Иране и для ирани создано, должно там и оставаться, хотя мне, безусловно, будет приятно сходить в храм огня вдали от родины. Но не более того.
   - Значит все хорошо, Юкки напиши доклад императрице-матери, а я тем временем поговорю с Его величеством о том, где Дарью разместить... Хотя, скорее всего тебя разместят в покоях у Юкки, там пустуют покои компаньонки. Надеюсь, ты не обидишься на их скромность. Юкки лично просила Ее Величество о скромной обстановке своих комнат и об исключении роскоши в любой форме. Так что и твои комнаты будут не роскошно отделанными.
   Единственно, о чем я хочу попросить,- Дарья склоняется в поклоне,- это о нормальном размещении моих двух служанок и о возможности расставить свою библиотеку с любимыми книгами.
   - Я думаю, с этим не будет проблем,- Хикэри подзывает к себе секретаря,- Арэто сообщи в Акасака, пусть приготовят покои для принцессы Дарии и сообщи, что принцесса Юкки просит поместить ее и сопровождающих ее служанок в покоях компаньонки.
   - Будет исполнено, Ваше Императорское Высочество...
  
   -Ваше Императорское Высочество!- Командир экипажа отдал рапорт Хикэри,- корабль к полету готов. Докладывает командир корабля гвардии подполковник авиации Гладун Петр Васильевич.
   До Дели нам лететь примерно два часа.
   - Благодарю, полковник - Хикэри направилась к трапу. 
   Хикэри, Юкки, Дарья и Ёкота заняли первые кресла. Три серебряные фрейлины и ее секретарь заняли второй блок кресел. В малом салоне поместились служанки. Одна фрейлина со служанкой заняли места в медицинском отсеке рядом с кроватью Хиршад.
    Стюардесса закрыла входную дверь. В салоне становится тихо...
    Из динамиков звучит голос командира корабля.
 " Ваше высочество Великая пр
инцесса Хикэри, принцесса Юкки и сопровождающие их лица, командир корабля и экипаж от имени Гвардейского авиакрыла гвардии Российской империи приветствуют вас на борту сверхзвукового пассажирского самолёта Су-50, выполняющего спецрейс литера "А" по маршруту Ктесифон, аэропорт имени шаха Хосрова Ануширвана -- Дели, аэропорт им. Ганди Полет будет происходить на высоте 16000 метров со средней скоростью 1700  километров в час. Время в пути - 2 часа. Весь полет будет проходить под эскортом истребителей.
   Командир корабля гвардии подполковник авиации летчик 1 класса Гладун Петр Васильевич...".
 С
тюардесса провела стандартный инструктаж о правилах поведения на борту.
   Включили спокойную музыку.
 Через несколько минут все уже ощущали ровный хор трех двигателей сверхзвукового, работающих на малом газу.
   Нарастание шума двигателей. Самолёт мягко страгивается, начинается руление.
В
ыруливает на полосу.
    Двигатели выводятся на взлетный режим. Су-50 начал разбег.
   Понеслись.
 Момент отрыва оказался почти незаметен. Сверхзвуковой привычно резко начал набирать высоту. Набор высоты и скорости проходил на чистом небе в ослепительных лучах Солнца. Наконец сообщили, что самолет набрал положенную высоту в 16000 метров и достиг скорости 1700  километров в час.
   0x01 graphic
  
   В иллюминаторы были видны силуэты истребителей эскорта.
   Стюардессы разнесли воду, соки и легкие закуски. Юкки набрала себе тарталеток с мясом краба.
   К Хикэри подошла серебряная фрейлина.
   - Ваше высочество, Хуршид проснулась.
   - Сестра, зачем ты взяла эту распутную убийцу с собой,- Юкки была немного возмущена.
   -Не гневайся, сестра,- Дарья положила руку на коленку Юкки,- я в курсе этой истории, мне ее перед отлетом рассказал принц Дарий. Я расскажу тебе правду об этой девушке.
   - Дарья расскажи Юкки правду, а я пошла общаться с доставшейся мне ...- Хикэри на минуту задумалась,- Ширин...
   - Почему Ширин?- Юкки удивилась до такой степени, что застыла с тарталеткой в руке.
   -Его величество шаханшах подарил Хуршид как одушевленную вещь не имеющую имени,- Дарья сжала коленку Юкки,- она официально сегодня будет казнена. То, что в самолете просто вещь без имени. Великая принцесса даровала ей имя, это очень благородно с ее стороны. Так вот сестра, подлинная история той, кто ныне именуется Ширин, такова...
   Хикэри в сопровождении Ёкоты вошла в медицинский отсек. Бледная изможденная Хуршид лежала на кровати и ей делали перевязку. Хикэри посмотрела на тело.
   - Что это за ссадины на лице, синяки и порезы на теле и что за следы крови на внутреней поверхности бедер?
   - Отвечаю Вашему императорскому высочеству (Хикэри заметила как у Хуршид, впрочем, уже Ширин, удивленно расширились глаза),- серебряная фрейлина склоняется в поклоне,- ссадины на лице и синяки от камней которые добрые горожане кидали в нее, порезы от острых палок которыми они в нее тыкали, следов пыток много, но они все более чем пятнадцатидневной давности. Кровь на бедрах говорит о том, что ее при приготовлении к казни лишили девственности согласно правилу. Переломы простые, без смещения, зафиксированы, воспаления не наблюдается. Но заживать будет долго из-за общего истощения организма.
   Стоящая в дверях Юкки матерно выругалась по-русски, перейдя впрочем, потом на японские выражения.
   Тихоня, а такие слова знает... я не сообразила, что девственниц перед казнью дефлорируют. Стыдно забывать уголовное уложение Альянса...
   - Могу ли я узнать, кто вы и где я нахожусь?- Ширин попыталась сесть в кровати, но у нее ничего не получилось,- и какова моя участь?
   - С Вашего позволения, великая принцесса,- Ёкота, отвесив поклон Хикэри, подошел к Ширин,- вы находитесь в самолете Кронпринцессы Хикэри, дочери повелительницы Альянса Асэми, Великой вдовствующей императрицы-матери Империи Ямато. Рядом с ней младшая дочь вдовствующей императрицы - матери принцесса Юкки.
   Мы направляемся в Токио с промежуточной остановкой в Дели. Вы были переданы в дар кронпринцессе Его Величеством шаханшахом Бахрамом. Теперь вас зовут Ширин.
   - Значит, я вижу будущую императрицу Ямато (- и императрицу России,- добавил Ёкота),- голос у Ширин начал подрагивать,- меня отдали как вещь, не имеющей имени... пусть будет так.
   Я благодарю повелительницу Альянса за милость... вы осчастливили ничтожную, дав мне имя. Ширин должна благодарить на коленях, - девушка, плача, отчаянно попробовала еще раз сесть,- прошу дать указания о том, чтобы меня поставили на колени. Я не имею права лежать перед повелительницей двух миров...
   - Успокойся, Ширин,- Хикэри подошла к кровати,- с твоим братом все в порядке и он подарил мне брошь с уточкой, и я думаю отдать ее тебе.
   Хикэри вложила в руку Ширин брошь с уткой. Та посмотрела на нее безумным взглядом, затем сжала ее в кулаке и прижала к груди.
   - Старший брат меня звал утенком, когда я была маленькой. Он учил меня плавать и смеялся, когда я с надувным кругом бултыхалась в бассейне. А теперь... Это все, что осталось у меня от семьи. Я благодарю вас принцесса,- у Ширин началась истерика,- вещь будет верной и покорной, вещь знает, что не должна оскорблять зрение властительницы своим ничтожным больным видом...
   Монитор резко запищал, и фрейлина спешно набрала в шприц лекарство.
   Отдыхай, Ширин, тебе здесь ничего не угрожает...- Хикэри вышла из медицинского отсека,- и покормите ее.
   - Разумеется, Ваше Высочество, обед ей сейчас принесут.
   Юкки вернулась на свое место с несколько ошалевшим видом.
   - Сестра, а собственно, что ты собираешься с ней делать?
   - Как выздоровеет, отправлю к "Черным воронам", там есть женское подразделение, или может Асэми что-нито надумает, она тоже хочет ее увидеть. Редко встретишь такое мужество во имя рода... Кстати, неплохо было бы что-нибудь перекусить.
   ("Черные вороны" - штурмовая бригада императорской гвардии Японии)
   Через несколько минут стюардессы разнесли всем обед.
   Хикэри выбрала на обед салат из свежих овощей с артишоками; суп мясной с грибами и петрушкой; перепёлку, фаршированную овощами, с тыквой и пюре из брокколи и на десерт ванильное мороженое с хлопьями миндаля, употребив это все с бутылочкой токайского.
   Юкки для себя и Дарьи сконструировала рыбный обед, взяв ассорти из угря, лосося и креветок со свежими овощами; палтуса, запечённого в листе Хоба, с рисом и брокколи; на десерт ореховый торт, запив все это бутылкой белого рейнского вина.
   То, что у Юкки нет плавников, удивительно, но у Дарьи они точно появятся.
  
   Прошло уже более двух часов в полете.
   Хикэри перевела часы на время Дели - еще на один час вперед.
   - Ваше императорское высочество,- Арэто решил побеспокоить задумавшуюся о чем-то своем Хикэри,- нам передали, что в аэропорту вас будет встречать кронпринц Германский Фридрих и его невеста принцесса Кая.
   Ну что же у принцессы будет возможность показать мне, как она ценит нашу дружбу...
   Впрочем, Император Северной Индии вассал Германии, так что ничего страшного тут нет.
   -Хорошо, Арэто,- Хикэри устало прикрыла глаза,- я поняла. Фридрих так Фридрих...
  
   Шум двигателей уменьшился. Бортпроводник сообщил: "Наш самолет приступил к снижению. Просьба всем пристегнуть ремни"
    Су-50 пошел на посадку в аэропорту Дели...
  
   ***
  
   21 ноября 1992 года
   Королевство Англия
   замок Тауэр.
   Дом Королевы
   13 часов 30 минут.
  
   0x01 graphic
   За свою историю Лондонский Тауэр был и крепостью, и дворцом, использовался как хранилище королевских драгоценностей, был и арсеналом, и монетным двором, и обсерваторией, и зоопарком, и государственным архивом, и местом исполнения наказаний, и тюрьмой, в особенности для представителей высшего класса.
   0x01 graphic
   В Доме королевы (белое здание, отделанное черным деревом рядом с Кровавой башней) живет комендант Лондонского Тауэра. Здесь жили многие высокопоставленные узники.
   Н втором этаже Дома королевы в Тауэре и поместили принцессу-гвиби Чхун Ри Королевства Корея.
   Ри стояла у широкого, забранного решетками окна. Выходившего на просторную лужайку перед резиденцией.
Постучав и не дождавшись ответа, в комнату вошел комендант Тауэра граф Эдвард Найджел, а за ним его сержант с двумя сторожами, которые несли ужин в корзине, наполненной мисками и блюдами.
- Опять баранину принесли? - Ри не торопясь обернулась к вошедшему.
- Дорогая принцесса, - сказал Найджел, - да будет вам известно,
 что я намерен сообщить новость, которая, я уверен, придаст вам аппетита. А баранина,- ваш император объявил блокаду островов и другого мяса у нас мало.
- Не отправился ли принц Уэльский Чарльз на тот свет?
- Нет, я должен вам сказать, что он чувствует себя преотлично.
    -Тем хуже для Англии, - сказала Ри,- знаете, мне вчера являлась Анна Болейн, она все также носит голову под мышкой.
   Она сказала веселые слова про доброго короля: "Король так добр ко мне. Вначале он сделал меня служанкой. После из служанки сделал маркизой. Из маркизы сделал королевой, а теперь из королевы делает из меня святую великомученицу!" Но я ее тоже порадовала и сказала, что мой император еще более добр и ко мне и к ней: "Мой император сделал из меня принцессу - гвиби и когда я умру, сделает моего сына королем Кореи, а твоя страна и эта крепость исчезнут навсегда, и ты больше не будешь, как идиотка носить свою голову". По-моему, Эдвард, она обрадовалась.- Ри скучающе улыбнулась.- Но это все пустое, так какая у вас новость?  
   - Какая новость? - повторил Найджел. - Новость хорошая. Стороны дсотигли соглашения об обмене. Вас меняют на герцога Йоркского и 400 гвардейцев впридачу.
   Но эти слова не произвели желаемого действия на Чхун Ри, которая осталась невозмутимо спокойной..
- А как король себя чувствует? - после недолгого молчания спросила Ри.
 - Превосходно, - сказал Найджел. - Сначала он был
 угнетен, но после того, как узнал, что император согласен на обмен...
     - Это меня чуть-чуть успокаивает.
     - Если у вас нет больше никаких просьб, то я откланиваюсь до ужина. Отдыхайте, принцесса, - сказал комендант, - не беспокойтесь, скоро вы вернетесь к сыну..
 - Надеюсь.
 Найджел поклонился и вышел. Чхун Ри проводила его абсолютно невозмутимо.
 Но не успела дверь затвориться за комендантом, как в ее глазах вспыхнула такая радость, что в ней нельзя было сомневаться.
     
   ***
  
   21 ноября 1992 года
   Северная Атлантика
   14 часов.
   0x01 graphic
   Ракетная атомная подводная лодка типа "Вэнгард". Англия.
  
   0x01 graphic
   Многоцелевая атомная  подводная лодка типа "Трафальгар". Англия.
  
   Английское 7-е оперативное ударное соединение подводных лодок, выйдя из Галифакса, пытается выйти на позиции для удара по целям в глубине территории Альянса.
   В составе соединения ракетная атомная подводная лодка класса "Вэнгард" "Свифтшур" и две многоцелевые атомные подводные лодки типа Трафальгар "Талент" и "Торбэй".
   На борту у них:
   Тип "Вэнгард"- 16 моноблочных баллистических ракет типа Black Arrow-2 с дальностью 5 тысяч 500 километров;
   Тип "Трафальгар" - на каждой лодке по 12 моноблочных крылатых ракет типа Red Rapier
  
   0x01 graphic
   Атакующая атомная подводная лодка Типа "Щука". Россия.
  
   Соединение русских атомных атакующих субмарин (тип "Щука-2" -- две единицы, Щ-022 и Щ-024) имело перед собой абсолютно четкую цель - топить любые корабли английского флота пытающиеся прорвать блокаду.
   Акустики Щ-022 не спали.
   - В десяти милях на северо-запад прослушиваются шумы - явно слышен только тип "Вэнгард" и с ним видимо охрана...
   - Интересно, слышат ли они нас?
   - Все может быть, командир.
   - Значит, так, - командир наклонился над картой, - попробуем сблизиться с их соединением еще. Цель-ракетоносец.
   - Переместимся вот сюда, - указательный палец ткнул в плоское изображение никем не виданных подводных хребтов. - Надо оказаться там раньше их. Сейчас уйдем на предельную глубину, а там подвсплывем и замрем на пятидесяти. Машинное! - снова воспользовался интеркомом капитан. - Будите реактор, хватит ему дремать. Скорость - 7 узлов. Рули глубины! Восемь градусов. Идем вниз.
  
   - Капитан Мортимер, контакт. Что-то лезет из глубины.
   - Скорость?
   - Контакт на грани чувствительности. Ловлю потрескивание обшивки.
   В рубке управления все слышащие акустика замерли. Капитан подлодки "Торбэй", тип "Трафальгар", негромко позвал в микрофон:
   - Оружейники! Четыре "милашки" в готовность! - Затем он отложил в сторону курительную трубку. - Рулевые! Тихонько, без шума, меняем уголок поворота влево. Ага! Ага! Вот примерно так.
   - Это русские или немцы? - не выдержал кто-то из офицеров помоложе. На него цыкнули - нельзя было спугивать удачу.
  
   - Рубка! У нас контакт! - акустик не кричал, но ощущение было именно такое.
   - Что там? - капитан Щ-022 был спокоен как танк. Это его свойство - проявлять полную холодность в кризисе, но пениться вулканом из-за всяческой ерунды - всех удивляло.
   - Похоже на шум затопляемых емкостей. Это не балластные цистерны. Черт, это торпедные камеры!
   - Рули! Стоп подъему! Идем вниз! скорость 10 узлов.
   - Торпедисты! Готовить "моржа"! - он имел в виду дорогущую торпеду-приманку, способную имитировать их собственную лодку класса "Щука-2".
   - Уходим на предельную. Рули! Десять градусов вниз.
  
   - Капитан Мортимер, контакт ныряет. Ловлю треск обшивки.
   - Так, господа, - прокомментировал капитан, - это его любимая тактика. Если он снова погрузится - то уйдет наверняка.
   - Капитан, с севера к нам движется "Талент".
   - Скорость?
   - Десять узлов.
   - Он может и не расслышать мерзавца. Оружейники! Есть решение на запуск?
   - Да, кэп, "AD-2" сможет его достать по любому, - "оружейник" имел в виду самую глубоководную торпеду, способную погружаться несколько глубже девятисот метров.
   - Этот гад ныряет глубже. Но будем надеяться - не успеет. Разрешаю применение оружия! В залпе две!
   - Есть разрешение на применение!
   - Пуск!
  
   - Рубка! Слышу запуски торпед! Повторяю...
   - Влипли, черт побери, - отметил очевидное помощник. Капитан с досадой покосился в его сторону.
   - Торпедный! Как настройка "моржа"?
   - Контроль прошел! Реакция положительная!
   - Миша, "надрессируйте" его на медленный подъем - и в путь.
   - Понял, командир
  
   - Капитан Мортимер! У нас новый контакт!
   - Объект всплывает! Слышу треск корпуса. Объект всплывает ускоренно.
   - Наверняка имитатор, - заключил Мортимер. - Ладно, если мы его сейчас не прикончим, он точно ухайдакает "Свифтшур". Оружейники! Разрешаю применение оружия! Давайте еще две по глубоководной цели!
   - Есть две по глубоководной!
   - Пуск!
   - Рубка! Снова запуски! Две штуки! Повторяю...
   - Мамочка моя родная, - запричитал помощник.
    - Как "морж"?
   - С ним все в норме, он шикарно шумит.
   - Прошли глубину "пятьсот" - доложил мичман, следящий за рулями.
   - На кой хрен я поперся в морское училище? - спросил себя помощник, отслеживая на индикаторе лавину цифр. - Пошел бы лучше в танкисты.
   - В современном бою, - заметил капитан, - танк живет в среднем от полутора до двух с половиной минут.
   - А мы дольше? - съязвил помощник.
   Капитану захотелось стукнуть его чем-нибудь потяжелее, но под рукой ничего не было.
  
    Капитан Мортимер! Цель "один" ушла под слой термоклина. Потеря контакта! Цель "два" на всплытии. Одна из наших "рыб" идет за ней.
   - Что "Талент"?
   - Тормозит. Похоже, уловил происходящее.
   - Остальные наши торпеды слышны?
   - Две еще различимы.
   - Ну, - Мортимер бессознательно шарил около рта, разыскивая несуществующую курительную трубку.
   - Четкие сигналы отражения, кэп! Наша первая взяла след.
   Сигналы-отражения активного радиолокатора торпеды говорили о том, что автопоиск цели прошел успешно.
   - Глубина приблизительно пятьсот пятьдесят.
  
   - Рубка! Потеря контакта с обеими Трафальгарами! Термоклин, - пояснил дежурный акустик. - С "моржом" тоже потерян! Повторяю...
   - Может, повезет? - спросил помощник.
   Капитан молчал, глядя в приборы.
   - Рубка! Мы подвергнуты активной локации!
   - Торпеда, сволочь! - взвизгнул помощник. - На кой хрен я в море, спрашивается? Ведь предлагали тихую штабную должность...
   - Акустический! Дайте по цели полной мощностью локаторов! Балласт! Продуть камеру! Пузырей побольше!
   Вокруг "щуки" стало чрезвычайно шумно.
   - Глубина семьсот, - указал на очевидное из индикаторов мичман.
   - Рубка! Ничего не слышу! Вокруг сплошной кавардак.
  
   - Капитан! С предположительного местоположения цели "один" широкий спектральный шум. Цель "два" захвачена "рыбой".
   - Что "Талент"?
   - Наверное, затаился. Не слышу.
   - Капитан! - уже орали из отсека гидролокаторов. - Подрыв цели "два". Сейчас, секунду.
   Там, в черной воде, катались волны, выплеснутые взрывом торпеды. Океан заполнился фронтами отражений и переотражений - сплошная какофония режущих и пилящих перепонки звуков. На некоторое время лодки ослепли.
   Затем все стали ждать, когда акустики сумеют расслышать хоть что-нибудь.
  
   Лодка резала воду ужасающе быстро. Пожалуй, они нарушали инструкции. Корпус уже явственно, без всяких компьютерных усилителей звука, потрескивал. Все присутствующие в корабельной рубке за что-нибудь держались. А над ними, за пределами скорлупки-корпуса, был почти километр бездны. Продолжая погружаться с прежней скоростью, они рисковали проскочить по инерции предельную для прочности переборок глубину. Но за ними гнались три торпеды, и риск был оправдан. Вот только тогда, почти на предельной для "Щ-022" глубине, они и отстали
   -  Пронесло! - сказал в облегчении капитан.
   - Еще как пронесло! - поддержала команда по интеркому.
  
  
   ПЛАРБ "Свифтшур", типа "Вэнгард", получила в правый борт сразу три ракетные торпеды "Шквал", и единственное, что успели понять ее акустики с помощью буксируемой ГАС, это то, что в их сторону выпущено нечто очень быстрое, и выпущено с глубин, на которых наличное на борту оружие не способно поразить ничего. Ну а как лопался корпус "Свифтшура", дано было расслышать всем оставшимся в акватории подводным лодкам и даже некоторым надводным кораблям. "Щ-024" повисела еще немного на одном месте, чутко вслушиваясь, не выдаст ли себя еще какой-нибудь Трафальгар.
   . -Пора спецзаряды расчехлять. Цель- тип Трафальгар...
  
   Мощность взрыва соответствовала пятидесяти тысячам тонн обычной взрывчатки. Приблизительно четверть кубической мили воды мгновенно вскипела и рванулась вверх перераспределять тепло более равномерно. "Щ-024" определила положение противника довольно неточно, потому "Талент" - новейшая лодка класса "Трафальгар" - не угодил внутрь гигантского чайника, однако он познала всю прелесть ударной волны. Удар пришел с самого неудачного ракурса - сбоку. "Талент" едва не перевернуло, красивый цветок пропеллера схлопнулся в бутон, и самое страшное - ее огромный корпус лопнул сразу по нескольким сварным швам. Переполненный оружием подводный охотник превратился в неуправляемую, потерявшую ход металлическую банку, которая каждую секунду заглатывала в нутро пятьдесят тонн соленой воды. Уже через минуту в лодке погибли самые хитро забаррикадированные члены команды.
  
   Поврежденная ударной волной "Торбэй" и получившая за компанию Щ-022 экстренно всплыли и после снятия Щ-024 экипажей были затоплены.
  
  


Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"