Ким Мэри : другие произведения.

Время

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Клео - казалось бы самый обычный репортер новостей, в основном делает репортажи о несчастных случаях. Девушка всегда оказывается в центре таких событий, совпадение ли это? А все оттого, что у Клео есть необычный дар. Только для нее время имеет свойство останавливаться. Аарон Смит - великолепный актер, любимец всей нации, который никак не может определиться со своим будущем. Как говорят, случайная встреча - самая неслучайная вещь на свете. После встречи Аарона и Клео, все начинает меняться. Сможет ли Клео укротить беспощадное время с помощью Аарона. P.S. Рукопись еще в процессе, буду сбрасывать сюда по главе.

  Глава 1
  Глаза Клео забегали по сторонам. Она ожидала чего-то ужасного, она искала это глазами.
  
  - Ничего не происходит. - прошептала она сама себе.
  
  Капли горячего кофе вылетали со стакана молодого человека в момент, когда время остановилось.
  
  "Неужели, пришло мое время", - подумала Клео. Она еще раз взглянула на человека, стоящего перед ней. На того, кто может оказаться последним, кого она видит в этой жизни. Но она не могла четко разглядеть его черты лица, мужчина был одет в черную мантию с капюшоном, что скрывал очертания его лба. На глазах были солнцезащитные очки, а губы скрывала черная маска.
  
  Клео хотелось запомнить хоть чье-то лицо напоследок, и она закрыла глаза, вспоминая черты тех, кто ей дорог.
  
  Первые, кто пришли ей на ум - это родители. Ребекка и Алекс Герберт. Но даже в самых глубинных закоулках памяти, она не могла отчетливо разглядеть их лица, так как на протяжении уже почти семнадцати лет, Клео могла наблюдать своих родителей лишь на улыбчивых фотографиях, что были нарисованы на их памятниках.
  
  Ужасная история приключилась с маленькой девочкой и ее семьей. Трагедия случилась в далеком, двух тысяча первом году, когда Клео едва исполнилось семь лет. Не было ни одного человека в городе Хэллтон, который не знал бы об этом происшествии. Во всех новостных порталах на главных страницах расположилась статья под заголовком: " Семилетняя девочка встретилась лицом к лицу с самой смертью и чудом осталась жива".
  
  Люди разделились на два лагеря, одни утверждали, что это спасенье Божье, а другие, что девочка - дочь Сатаны. Люди из второго лагеря были убеждены в том, что это проделки самого дьявола и девочка сама убила своих родителей.
  
  То, что Клео осталась жива действительно было чудом. Все репортеры начали охоту на ведьм, чтобы разобраться в чем же правда. И не давали покоя еще долгое время ни самой девочке, ни ее новой семье.
  
  В один из таких неспокойных дней, Клео решает сама рассказать репортерам все как было, чтобы они отстали от ее семьи и дали упокоиться с миром ее родителям. Они были как голодные звери, что напали на бедную овечку. Девочка стала жертвой жадных и тщеславных журналистов. После ее рассказа жизнь Клео не стала лучше. В тот же день была выпущена статья с ее рассказом под заголовком: "Детские выдумки или же проделки дьявола".
  
  ... из уст самой Клео Герберт: " Это был мой седьмой день рождения. Я, мамочка и папочка в честь праздника, по моей прихоти, поехали в парк развлечений. Мы там пробыли до самого вечера, а когда возвращались домой было уже темно. Пока ехали, родители пели мне поздравительную песенку, но вдруг стало так тихо и светло, словно солнце перегородило нам дорогу. Я дергала маму за руку и спрашивала: "Почему же они прекратили петь? Почему не отвечает мне". Но она по-прежнему молчала, а ее зрачки оставались на месте и она даже не моргала, но на щеке застыла слеза. Я подумала, что это все из-за этого солнца, что резало глаза. Я открыла дверцу машины и вышла из нее. Солнце все еще меня ослепляло. Мне вспомнилось, что однажды мой одноклассник, Питер Крейтон, кинул камень в фонарь и он погас, я подумала, что нужно поступить так и с солнцем, чтобы моей маме стало лучше и она не плакала. Когда я увидела подходящий камешек, я побежала к нему. Тишина пропала, когда я взяла в руки камень и я услышала страшные звуки, а когда обернулась, увидела, что машина с родителями улетела вниз. А солнце, что слепило глаза мамы умчалось вдаль. Без солнца стало темно, я очень испугалась, что родители не заметили, что меня нет и уехали без меня, оставив здесь одну. Я плакала и звала мамочку. Потом прилетело другое солнце, из которого вышла тетя, что отвезла меня к полицейским. В том месте я услышала как взрослые говорят, что мои родители умерли. Я долго звала родителей, но за мной пришла тетя Алисия. " По словам семилетней девочки можно подумать, что время остановилось на мгновенье, пока она не избежала смертного приговора. Можно ли верить показаниям ребенка?...
  
  После этого рассказа, каждый детский психолог города Хэллтон знал девочку по имени Клео Герберт. Клео стояла на своем и доказывала, что время замерло, что она не врет. Так длилось несколько месяцев. До тех пор, пока Клео не начала говорить то, что хотелось взрослым.
  
  Дети в школе дразнили ее и называли сумасшедшей, травля продолжалась и дома, где ждала ее кузина Мэг. Был единственный человек во всей Вселенной, что верил ей и вовсе не считал ненормальной. Это был Том - гражданский муж тети Алисии, что стал для Клео отцом. И вот в один из дней, когда Клео возвращалась со школы, она случайным образом подслушала разговор взрослых.
  
  - Я вовсе не рассчитывала на то, что она будет сумасшедшей и с ней будет столько хлопот. Она приносит в наш дом плохую репутацию. А ты только представь каково нашей Мэг в школе. - верещала тетя Алисия.
  
  - И что же ты предлагаешь? Это бедное дитя потеряло родителей в страшной аварии, ты можешь представить через что она проходит сейчас? - Том тоже разговаривал на повышенных тонах.
  
  - Мы должны сдать ее в психиатрическую больницу. Пусть ею занимаются профессионалы.
  
  - Ни за что! Как ты можешь такое говорить? Она же дочь твоего брата, а ты ее опекун. Мы единственные кто у нее есть, кто как не мы позаботиться о ней?
  
  - А что на счет нашей родной дочери? Кто позаботиться о ней?
  
  Том тяжело выдохнул и присел на табуретку.
  
  - Но отдавать ее в дурдом это не выход.
  
  - Выбирай, либо Клео, либо мы!
  
  - Алисия, что за ультиматумы? - Том вскочил со своего стула от таких слов тети.
  
  Клео стало страшно от того, что ее могут отдать в дурдом, хотя она не понимала, что это за место, но со своей семьей не хотела разлучаться. И вот с того дня, дабы защитить своих близких, она приняла решение. Она поняла, что отныне, чтобы выжить ей придется врать.
  
  Ссора взрослых так и не была разрешена, они решили игнорировать друг друга весь день. Когда Том пришел в комнату к Клео, чтобы пожелать спокойной ночи, как он это делает каждый день, девочка взяла его за руку и показала жестом присесть.
  
  - Том, мне нужно тебе кое-что рассказать. - шепнула она ему на ушко.
  
  - Я тебя внимательно слушаю. - Том всегда с удовольствием слушал ее истории.
  
  - В тот день... время не останавливалось.
  
  Том поднял свой взгляд полон недоумения и устремил на крошку в ожидании полного рассказа.
  
  - Я все перепутала, меня за это накажут? - со слезами на глазах продолжала Клео.
  
  - Нет, что ты. Никто тебя не накажет. А если кто и попробует, то я их мигом засужу.
  
  Том был государственным адвокатом. Клео не совсем понимает, что это за профессия, но знает точно, что закон на его стороне. Когда ее кто-то обижает, она рассказывает Тому и тот уверяет ее, что виновники предстанут перед судом и их накажут по закону.
  
  Клео стало спокойней на душе и она продолжила.
  
  - Пока мы ехали, я увидела в окне красивый цветок и захотела его подарить маме. Я уговорила родителей остановить машину. Папа послушно исполнил мое желание. Когда я сорвала цветок, увидела как большая, нет огромная машина сбила нашу и она отлетела. - Клео начала плакать. Возможно от того, что она вспомнила о родителях или же потому что она больше никому и никогда не сможет раскрыть свой секрет. - Я не хотела, чтобы все так получилось. Суд меня накажет.
  
  - Нет, милая, здесь нет твоей вины. - Том прижал к себе кроху и успокаивал ее, говоря, что суд ее не накажет, что все хорошо.
  
  На следующий день Клео рассказала ту же историю своему школьному психологу, а также и журналисту, чтобы он написал опровержение предыдущей статье.
  
  Опять это попало на все главные страницы новостных порталов. Заголовок гласил: " Настоящая правда о случившимся с семьей Гербертов".
  
  После этой статьи все люди успокоились. Жизнь новой семьи Клео вернулась в обычную колею. Но жизнь Клео никогда уже не станет прежней.
  
  Клео зажмурила глаза, в ожидании чего-то ужасного. Часы вновь приняли свой обычный ритм и девушка почувствовала на себе капли горячего кофе. Во время того, как молодой человек осыпал ее извинениями, она все еще пыталась найти спасение.
  
  "Со всеми все в порядке, никто не пострадал", - подумала Клео.
  
  - Неужели? - она наконец перевела взгляд на виновника.
  
  - Простите еще раз. Я вам все возмещу. - молодой человек заподозрил, что девушка перед ним не в своем уме.
  
  - Что в этом кофе? Яд? Кислота? Что? Отвечайте! - накинулась Клео на бедолагу.
  
  Парень опешил, он совершенно не предполагал такой реакции на его маленькую оплошность. Девушка выхватила у него из рук стакан и принялась его обсматривать.
  
  - Может, у вас бомба? Вы террорист? Точно! Вы так странно выглядите. - начала она кричать. - Весь такой скрытный. - указывая на маску на лице говорила она.
  
  - Девушка, я не... - молодой человек пытался ей донести, что никакой он не преступник, но она совершенно его не слушала.
  
  Клео открыла крышку стаканчика и понюхала содержимое.
  
  - Пахнет как кофе... странно. - она ушла в свои размышления.
  
  - Конечно же он будет пахнуть как кофе! Это и есть обычный кофе! - парень уже вышел из себя.
  
  Клео, игнорируя его, все пыталась уловить в аромате нечто иное.
  
  - Шоколад? - спросила она.
  
  - Что?
  
  - Тут, кажется, есть шоколад.
  
  - Точно, добавил сироп. - успокоившись, отвлекся парень.
  
  - Я тоже добавляю шоколад в кофе. - улыбнулась Клео.
  
  - Да я тоже, - кивал своей головой в подтверждение и улыбался, словно нашел родственную душу. - Девушка, вы сумасшедшая? Вы только что обозвали меня террористом, а теперь говорите, что любите шоколад? - он снова вернулся в реальность.
  
  Клео вновь осмотрела все в округе, проигнорировав его.
  
  - Ничего не произошло... - она осмотрела себя. - и со мной все в порядке.
  
  - Что? - парень ничего четко не мог расслышать так, как она бубнила себе под нос.
  
  - Почему тогда остановилось? - устремила она взгляд на незнакомца.
  
  Клео нахмурила своим брови от недоумения и все пыталась понять почему время остановилось.
  
  - Вы ненормальная. - произнес парень и ушел прочь, оставив ее со своими раздумьями.
  
  "Такого раньше не было", - все размышляла она и даже не заметила, как осталась в одиночестве.
  
  - Почему это я ненормальная? - опомнившись, спросила Клео у призрака. - Куда ушел? А как же кофе?
  
  Когда стало понятно, что незнакомца и след простыл, она сделала глоточек кофе.
  
  - М-м, шоколад. - от лакомства, на лице появилась улыбка.
  
  Придя домой, Клео принялась к готовке ужина, как в прочем и каждый день, на протяжении нескольких лет, кажется, с тех пор как малышке исполнилось тринадцать. Но сегодня на ужин будет особенное блюдо, так как сегодня первый рабочий день Мэг.
  
  - Надеюсь обойдется без жертв. - усмехнулась сама себе Клео, когда подумала об этом.
  
  Тетя Алисия, как обычно, спала во время готовки ужина и спускалась только тогда, когда ее позовут уже к столу.
  
  Клео вставила наушники в уши и включила свои любимые песни, звуки которых проходили через каждую частичку ее тела и заряжали танцем. Слова песен были настолько знакомыми, что было невозможно удержаться и не подпевать.
  
  - Ты совершенно лишена слуха. - спустившись, сказала тетя Алисия.
  
  Но Клео даже не заметила ее и продолжала строить из себя суперзвезду.
  
  - Да не так там поется! - Алисия не выдержав, вытянула наушник из уха Клео, чем напугала ее.
  
  - Ты уже проснулась. - с улыбкой выдавила из себя слова Клео.
  
  - Ты неправильно поешь. Как можно так испоганить песню?
  
  На что Клео пожала плечами и неловко улыбнулась.
  
  - Может, покажешь, как нужно? - у девушки было хорошее настроение. Она прекрасно понимала чего хотела ее тетя.
  
  Тетя Алисия обладала не самым лучшим характером, но голос был у нее великолепный. Однажды, еще в молодости, Алисия чуть не стала знаменитой певицей, но забеременела Мэг и было уже не до осуществления мечты. Эту историю она рассказывает вновь и вновь, когда переборщит с алкоголем, обвиняя во всем Тома. Но все же на одну тысячную долю она исполнила мечту, сейчас она работает преподавателем музыки в школе.
  
  Алисия усадила Клео на стул, вытянув и второй наушник. Тетя всегда требовала к себе должного внимания, когда дело касалось ее таланта. Она исполняла песню Селин Дион "Совсем одна". По ее словам это была одна из любимых песен ее брата Алекса. Тетя всегда всех пытается убедить, что отец Клео был тем еще фанатом Селин.
  
  - Потрясающе! Как и всегда. - хлопала в ладоши Клео.
  
  На лице Алисии появилась довольная улыбка и она рассыпалась в поклонах.
  
  - Предлагаю выпить за это! - тетя Алисия взяла со стола бутылку вина и сделала глоток.
  
  - Тетя Алисия! - выкрикнула Клео. - Это же праздничное вино к ужину.
  
  - Закончилось. - произнесла она, опустив бутылку горлышком вниз, чтобы показать Клео.
  
  Клео сделала глубокий вдох. Она хотела, чтобы все было идеально. Зная Алисию, она спрятала бутылку в надежное место. Но по всей видимости, у тети Алисии выработался нюх на алкоголь и она нашла ее еще днем.
  
  - Они скоро уже придут. - начала метаться Клео.
  
  - Успокойся, кроха. Сейчас все будет.
  
  Тетя Алисия скрылась на втором этаже и спустилась уже с другой бутылкой красного полусладкого.
  
  - Откуда это? - Клео устремила подозрительный взгляд на тетю. - У тебя там склад алкоголя, но ты взяла МОЮ бутылку?
  
  - Запретный плод всегда сладок. - подмигнула ей тетя.
  
  Клео закатила свои глаза, отобрав вино.
  
  - Алисия, ты опять себя плохо ведешь? - произнес Том.
  
  Во время того как девушки разбирались с бутылкой вина, уже успели вернуться Мэг и Том.
  
  - Вы уже вернулись! - воскликнула Клео. - Проходите скорее, утка почти готова.
  
  - Чего раскричалась так? - возразила Мэг.
  
  - Прости. Тяжелый день? - у Клео было больше энтузиазма, чем у ее сестры.
  
  Громко выдохнув, Мэг просто ушла наверх, полностью проигнорировав сестру.
  
  - Пойду-ка еще немного полежу. А то от вас всех голова разболелась. - произнесла тетя Алисия и поднялась следом за Мэг.
  
  - Ну, рассказывай, Том. - была в предвкушении Клео.
  
  Улыбка на лице Тома исчезла, а на ее месте появилось выражение лица, что молило о помощи. Это вызвало смешок у Клео.
  
  - Как же я мечтал о том, что в этот день я вернусь с тобой. - произнес он.
  
  - Но тогда бы у нас не было ужина.
  
  Том улыбнулся и поцеловал Клео в лоб.
  
  - Все настолько ужасно? Это только ее первый день. Она, наверное, просто перенервничала. Все-таки работа со своим отцом - напрягает.
  
  - Когда ты еще в детстве мне сказала, что хочешь стать юристом - я был так счастлив, а когда поступила на юридический - моей гордости не было предела. Я бы передал тебе все свои знания, ты бы стала моим протеже...
  
  - Так ты просто хотел сделать из меня второго Тома? - перебила его Клео, доставая утку с духовки.
  
  - Не перебивай меня! - поджал губы Том. Он, конечно же, не в серьез злился.
  
  - Прости - прости, Том.
  
  - Но в тот момент, когда ты ушла с юридического - ты разбила мне сердце. И теперь..
  
  - И теперь тебе приходится работать со своей РОДНОЙ глупой дочерью. - прервала их беседу Мэг. - Ты же это хотел сказать, не так ли?
  
  Клео выронила вилку из рук, от прожигающего взгляда Мэг.
  
  - Том хотел сказать, что теперь я занимаюсь делом, что приносит мне удовольствие. А у вас двоих будет так много времени узнать друг друга ближе и наверстать упущенное.
  
  Мэг все еще прожигала ее своим взглядом и пройдя мимо пихнула ее плечом, что только поднявшаяся с пола вилка - упала вновь.
  
  - Помоги сестре накрыть на стол. - указал Том своей дочери, а сам пошел в ванную комнату.
  
  - Конечно. - ответила Мэг, распластавшись на кухонном диванчике и включая телевизор.
  
  Клео была не удивлена таким поведением сестры. За долгие года жизни с Мэг под одной крышей, она привыкла к этому. Учась в одной школе, да еще и после в одном университете, для Клео такие выходки кузины было обыденной вещью.
  
  - О Боже! Который час? - выкрикнула Клео. - Сейчас будут показывать репортаж со мной.
  
  Клео устремила взгляд на сестру, в ожидании понимания.
  
  - Мне тебя и здесь хватает. - отрезала Мэг и оставила канал со звездными новостями.
  
  Аарон Смит, любимец нации, уже как три года не выходил на публику. После разрыва отношений с Самантой Дуглас, он ни разу не появлялся на тв. Фанаты очень обеспокоены тем, что больше они никогда не смогут наблюдать своего любимца на больших экранах.
  
  - И эта чушь тебя интересует больше, чем новости? - Клео перевела взгляд с экрана на Мэг.
  
  - Твои новости - это чушь.
  
  У Клео не было слов и ей словно не хватало воздуха, настолько было ее возмущение.
  
  - Отдай пульт! - Клео набросилась на сестру, в попытках отобрать его.
  
  - Ни за что!
  
  Мэг не сдавалась. В силу вступило выдергивание друг другу волос. Они, словно, кошки, что сцепились в один клубок и катались по всей кухне.
  
  - Боже, за что мне это? - спустившись, произнесла Алисия.
  
  Выдохнув, она подошла и выключила телевизор. Девочки заметили тишину и отлипли друг от друга.
  
  - Мама! - заверещала Мэг.
  
  - Не пищи, у мамочки болит голова. Клео, мы сегодня будем ужинать или нет?
  
  - Да, прости. Сейчас.
  
  Клео вновь начала накрывать на стол и когда все было готово, вся семья собралась за ужином.
  
  Какие бы у них не были отношения, какие бы ссоры не происходили, Клео всегда была им благодарна за все, что они для нее сделали. Она не представляла себе жизни без них, без Тома, что всегда ее поддержит, без Алисии, у которой вечно припасена бутылочка красного, даже без Мэг, которая ненавидит ее всю свою сознательную жизнь.
  
  Клео мало что помнила о родителях, но ей всегда было интересно, собирались ли они всегда так за ужином?
  
  - Спасибо, Клео за ужин. Все было очень вкусно. - произнес Том.
  
  - Да ничего такого. - Клео засмущалась.
  
  Том не увидел никакой реакции от Мэг и Алисии и пнул легонько ногой Мэг, а Алисию локтем.
  
  - Да, спасибо, Клео. - произнесли две девушки в один голос.
  
  - Теперь нужно решить, кто моет посуду. - произнес Том.
  
  - Может Клео и приготовила все, но я тоже сделала огромный вклад. - сказала Алисия, указывая глазами на бутылку вина.
  
  - Тебе пришлось, потому что другую ты выпила. - скрестила руки на груди Мэг.
  
  - Я все уберу, мне не сложно. - влезла в разговор Клео, понимая, что ни к чему хорошему это не приведет.
  
  - Но... - хотел было уже возразить Том, но Клео, накрыв его руку своей покачала головой из стороны в сторону и беззвучно произнесла губами: "Не надо".
  
  Том ее понял и не стал продолжать. Все разошлись по своим комнатам, кроме Золушки. Клео осталась на кухне, чтобы все прибрать. Эта девочка была настолько благодарна этой семье, что ей было не в тягость все это, она готова все сделать для них.
  
  - Клео, приготовишь мне кофе? - попросила Алисия, когда Клео уже закончила с уборкой.
  
  - Да, конечно.
  
  "Кофе... и все же, что это было сегодня? Почему время остановилось? ", - вспомнив сегодняшнею ситуацию, задумалась Клео.
  
  - Ты что творишь? - забежала на кухню с криками Алисия.
  
  - Что? - Клео еще не совсем могла отойти от своих мыслей. - О боже!
  
  Из-за мыслей, что полностью поглотили Клео, она выливала кофе уже не в кружку а на стол и пол.
  
  - Я все исправлю. - быстро она отреагировала.
  
  - Не стоит. Иди отдыхай. - сквозь зубы прошипела Алисия.
  
  - Ладно.
  
  Клео послушно ушла к себе в комнату, а Алисия все привела в порядок и, явно, этим гордилась, уверяя себя, что она все еще полезна в этом доме.
  
  Том, заметив эту картину, забеспокоился о Клео. " Обычно она очень внимательная. О чем таком она задумалась? Что ее беспокоит? " - с такими мыслями он поднялся в комнату Клео. Комната была не закрыта.
  
  - Тук-тук. Можно? - обратил на себя внимание Том.
  
  - Конечно, проходи. - Клео отложила в сторону свой ноутбук и похлопала ладошкой по кровати, чтобы Том сел рядом.
  
  "Я думала, он хочет поговорить, почему тогда молчит? " - была в своих мыслях Клео.
  
  - Ты что-то хотел мне сказать? - после неловкого молчания спросила девушка.
  
  - А ты мне?
  
  Опять повисло молчание. Клео чувствовала себя нашкодившим ребенком, про проказы которого узнали родители.
  
  - Мы просто так давно не разговаривали. Постоянно пропадаешь на своей работе. - начал Том. - помнишь, как в детстве, ты приходила со школы и жаловалась на своих обидчиков, а я тебя уверял в том, что...
  
  - Они предстанут перед судом, и закон их накажет. - договорила Клео за Тома. Он улыбнулся и немного растрепал ее волосы.
  
  - К сожалению, никто из моих одноклассников не сидит в тюрьме. Теория не очень-то и работает. - скрестила руки на груди Клео.
  
  - Не смей так говорить! Закон всегда справедлив ко всем. Ты не должна в нем сомневаться. - Том пытался сохранить серьезный вид, но из-за того, что из Клео вышел смешок, он не удержался.
  
  - Так ты пришел сюда выслушивать жалобы.
  
  - Не только.
  
  Том поймал непонимающий взгляд Клео и достал свой смартфон с правого кармана брюк. Разблокировал его и включил видео.
  
  - Мой репортаж? - обрадовалась Клео.
  
  - Я не пропускаю ни одного. Давай этот вместе посмотрим.
  
  Клео кивнула головой в согласие. Какое совпадение, они не кровные родственники, но у них столько общего, ведь Клео только что сама собиралась посмотреть репортаж. Бесспорно, Том стал для нее отцом.
  
  Здравствуйте, с вами Клео Герберт. Я сейчас нахожусь на месте происшествия. Сегодня в обед в центре города балкон жилого дома обрушился на человека. Пострадавшим оказался сорокапятилетний мужчиной. Сейчас он находится в больнице все еще бес сознания. По данным, обрушение балкона случилось в следствии брака при строительстве дома. Сам инцидент вы можете увидеть на видео.
  
  - Как ты успела это заснять? У тебя чуйка на такие вещи. - прервался Том и продолжил смотреть дальше.
  
  Клео нервно улыбнулась.
  
  - Да, чуйка. - прошептала она, что Том даже не услышал.
  
  "Как бы я хотела рассказать тебе, как все происходит на самом деле, Том", - всплыло в мыслях у Клео.
  
  Сегодня в обед, Клео со своим напарником Сэмом шли с интервью обратно в компанию. Пока Сэм разговаривал по телефону с начальником, отчитываясь о проделанной работе, Клео стала очевидцем несчастного случая.
  
  Стрелки на часах остановились, все люди, что так спешили по своим делам, замерли, словно Клео играла с ними в игру, где она была водой, а все остальные должны по окончанию мелодии застыть на месте. Клео прекрасно понимала что происходит, что это вовсе не игра.
  
  Она с опаской переводила свой взгляд из стороны в сторону, в поисках неминуемого. Внимательно оглядевшись по сторонам, она нашла то, что искала. Мужчина, что также как и все люди, шел по своим делам, возможно, он возвращался на работу или же домой к семье, или еще куда. Это уже неважно, уже ничего не имело значения. Сейчас он делает последние шаги в жизни, но даже не подозревает об этом.
  
  Клео дрожащими руками достала из сумки телефон и включила камеру.
  
  - Простите меня. - прошептала она сквозь слезы.
  
  Когда время вновь обрело свой привычный ритм, люди дальше шли по своим делам, для них ничего не случилось. Они ничего не заметили.
  
  Все обернулись на звук обрушившегося балкона. Люди вновь замерли, но уже не так, а от изумления и шока, наблюдая, что же произойдет дальше.
  
  На втором телефоне Клео, уже был набран номер скорой.
  
  - Случился несчастный случай на проспекте Дистрот, возле автосалона Киа.
  
  Она знала, что скорая не поможет, но всегда надеялась на другой исход.
  
  - Что произошло? Я ничего не понял. - обратился Сэм к своей напарнице.
  
  - Доставай камеру, Сэм, будем делать репортаж с места происшествия. Потом нужно будет опросить владельца балкона и скорую о состоянии жертвы. - быстро дала указания Клео, проигнорировав вопрос Сэма.
  
  Это то, с чем приходится мириться Клео с семи лет. Для нее время беспощадно, оно останавливается в самых жестких ситуациях. Она видит, что человек сейчас умрет, но не в силах ему помочь. А началось это после той аварии, семнадцать лет назад.
  
  - Тебя все еще мучают кошмары? - оторвал Клео от воспоминаний Том.
  
  - Что?
  
  - Боже, ты почему такая бледная стала?
  
  Глаза Тома расширились от вида Клео.
  
  - Ничего, Том, я в порядке. Просто тяжелый день. - успокоила она его.
  
  - Ты еще не отошла от увиденного, а я пришел к тебе с этим репортажем. Прости, я совсем не подумал об этом.
  
  Том дотронулся кончиками пальцев до своего лба, тем самым прикрыв лицо от стыда.
  
  - Нет, Том, я сама собиралась его смотреть до того, как ты пришел.
  
  Клео убрала руку Тома и заглянула в его глаза, взглядом убеждая, что это вовсе не его вина.
  
  Том кивнул головой в знак согласия.
  
  - Хорошо, если ты так говоришь. - он снова осмотрел Клео. - Отдыхай, милая. Спокойной ночи. - Том поцеловал ее в макушку и ушел в свою комнату.
  
  " Бедное дитя. Зачем же она выбрала себе такую профессию", - подумал Том, пока шел в свою комнату, где его ждала Алисия.
  
  - Я переживаю за Клео. - обратился Том к Алисии.
  
  - Я тоже.
  
  Для Тома было удивительно это слышать от своей жены.
  
  - Я боюсь, что она никогда не выйдет замуж и останется жить с нами до конца своих дней.
  
  - Алисия! - повысил голос Том.
  
  - Чего кричать так, я в паре сантиметров от тебя и прекрасно слышу.
  
  - Мне кажется, ее до сих пор мучают кошмары.
  
  - Не думаю, что ночные кошмары - это самое ужасное в этой жизни. Взрослая девочка, справиться. - ложась в кровать проговорила Алисия.
  
  - Я даже не знаю как ей помочь. - Том был слишком поглощен своими мыслями, чтобы слушать ее.
  
  - А я предлагала сдать ее в психушку. Ей бы там точно помогли. - от своих же слов, у нее вырвался смешок.
  
  Но вот Тома это не позабавило и он устремил на нее яростный взгляд.
  
  - Да шучу я, шучу. - сделав глоток воды, Алисия продолжила: - А вообще, тебя совершенно не заботит твоя родная дочь, это тебя не беспокоит?
  
  - За Мэг нечего беспокоится, с ней все в порядке. Мозгов немного не достает, но это поправимо.
  
  - Ты забываешь, что в этом доме не только Клео пришлось нелегко. - уже никакие смешки не вылетали из глаз Алисии. Том заметил это и опустил свои глаза.
  
  - Прости, милая.
  
  Том расположился рядом с женой на кровати и чмокнул ее в висок, пожелав спокойной ночи.
   Том и правда забывает о том, что его жена потеряла родного брата, а Мэг еще в детстве потеряла свою привычную жизнь, где она была единственным ребенком в семье.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"