- До окончания финального матча НБА оставались считанные минуты. '88:95, если сейчас Брукинг забьет оба штрафных, то еще есть шанс... На самом деле, наверное, уже забил - картинка с Земли идет на Терру несколько минут...' И в этот момент ожил университетский раритет - устройство внутренней связи.
- Мистер Рафтер, вы не спите?
'Дежурная... Что ей от меня нужно в два часа ночи?'
- Нет. А в чем дело?
- К вам полиция. Будете общаться напрямую или вызвать дежурного по кампусу.
'Полиция?! Ко мне?!' Я быстро перебрал свою биографию за последний год...
- Так что вы решили?
- Пропустите, миссис Хартс, я пообщаюсь напрямую. Тут, наверное, просто ошибка.
Я едва успел натянуть шорты и футболку, как в дверь позвонили.
- Открыто, входите.
- Мистер Рафтер, будьте добры, сами откройте дверь. Таковы правила.
'Правила значит правила... Черт, этот кретин промазал оба броска...' Я подошел к двери и, прежде, чем открыть ее, посмотрел в экран домофона.
'Блондинка и брюнетка... Хороший контраст... Им не жарко?! Кожаные штаны и куртки, тяжелые фуражки... А где оружие? Или это местная полиция нравов?!' Я открыл дверь.
- Мистер Майкл Рафтер, спросила блондинка?
- Да, мэм, я Майкл Рафтер. 'Мэм... Майкл, не переигрывай - ты не персонаж полицейского боевика, а всего лишь студент второго курса, а блондинка... Ну, какая она мэм - ей не больше двадцати лет...'
- Я - сержант Конопасек, а это - младший сержант Сандерс. Вы задержаны по подозрению в незаконном нахождении на планете Терра-2.
- Я? В...
- Вы имеете право хранить молчание, вам будет предоставлен государственный защитник, все что вы скажите, может быть использовано против вас в суде.
- Но я студент университета и нахожусь на Терре на законных основаниях.
- Мистер Рафтер, подробности в участке. Руки.
'Руки... Никогда не думал, что такое произойдет со мной... Все... 96:105... Проиграли...' Я протянул руки и через мгновения ощутил тяжесть гравитационных наручников.
* * *
- Мистер Рафтер, я все прекрасно понимаю и вхожу в ваше положение. Но поймите, рассеяность и забывчивость слабые аргументы. А с точки зрения закона ваш вид на жительство истек почти три часа назад.
- Но завтра я без проблем продлю его.
- Ну, на вашем месте я не была бы так в этом уверена. Да, накануне это было бы и в самом деле легко, а вот после задержания за незаконное нахождение могут быть большие проблемы.
- Сержант, уже поздно, а нам надо еще объехать два адреса.
- Закругляюсь, Лиз. У нас есть свободные камеры?
- Пат, ты смеешься? После вчерашней облавы забиты под завязку.
'Я в камере?! С каким-то сбродом?!'
- Сержант, не надо меня в камеру. Умоляю.
- Да, я не очень-то и хочу вас туда засадить, но ваше задержание, как и наша беседа, зафиксированы камерами.
- О, я о нем и забыла. В принципе можно, но мистер Рафтер вряд ли пойдет на это.
- А что это за параграф 23?
- Лиз, ты у нас спец по законам. Растолкуй мистеру Рафтеру в двух словах.
- В двух словах... Ну, это вряд ли получится. Но попытаюсь...
- Понятно?
- В общих чертах.
- И...
- Если все обстоит так, как объяснила ваша напарница, то это для меня самый лучший выход. Спасибо за понимание. Как я могу...
- Ни слова больше.
- Понял.
- Подпишите соглашение и можете возвращаться в кампус.
'Ночью?! Пешком... Даже такси не вызвать - надо было взять с собой карточки...'
- А где подписать?
- Сейчас.
Пат что-то набрала на своем устройстве и на его экране зажегся текст.
'Ого, длинный. Не лишне изучить.'
- Что-то не так?
- Все так. Просто я привык читать документы, которые подписываю.
- Хорошая привычка. Одобряю. Но у нас мало времени. Лиз, отведи мистера Рафтера в третью камеру. И предупреди тамошнюю публику, чтобы сильно не наезжали на него.
- Хорошо. Пошли, мистер Рафтер.
- Не надо в камеру, я уже подписываю.
Мгновение и я стал участником программы содействия полиции. Во всяком случае, так мне в тот момент казалось.
* * *
'Сейчас без четверти полночь. До кампуса километров двадцать. Если идти быстрым шагом с остановкой на отдых, то через...'
- Мы сперва объедем несколько точек, надеюсь это не займет у нас много времени, а затем подвезем вас.
- Спасибо, Пат, но я лучше пешком.
- Садитесь, не бойтесь. Мы грозные только на службе.
'А ведь и в самом деле, почему бы нет?!'
- Сажусь, мэм, сажусь. Как скажите. Я вижу, вы решили взять надо мной шефство по полной программе. Кстати, для таких очаровательных девушек я не мистер Рафтер, а просто Майкл.
- Поехали, просто Майкл. Считай, что у тебя бесплатная экскурсия по ночному Нью-Беркли.
Я сел на заднее сидение. 'С чего начать разговор? Или лучше помолчать?'
- Да, лейтенант. Легко и просто. Сейчас проедем по маршруту, а затем сразу к вам.
- Езжайте сразу ко мне. По маршруту я пошлю другой экипаж.
- Поняла. Что-нибудь купить по дороге?
- Все есть. Приезжайте быстрее.
- Вас поняла, шеф.
'Черт, ну и вираж. Похоже, правила дорожного движения игнорируются полицейскими во всей Галактике.'
- Так что ты хотел сказать, просто Майкл.
- Хотел поблагодарить вас за...
Лиз приложила палец к губам.
- За надлежащее исполнение своих обязанностей.
- А ты шутник, просто Майкл. Мы любим шутки. А наш лейтенант их просто обожает. Она такая шутница... Скоро убедишься!
'Скрытая угроза или мне показалось? Да, расслабься ты, Майкл...'
- А куда мы едем, Пат?
- К ней домой.
- А кампус...
- Не переживай, окажешься ты в своем кампусе. Через... На какой срок у тебя соглашение с полицией?
'Не понял...'
- Пат, о чем это вы.
- Как о чем? О твоем заявлении о признании вины, которое ты подписал.
'Заявление...'
- Лиз, растолкуй мистеру Рафтеру смысл подписанной им бумаги.
- Что тут растолковывать? Обычная сделка со следствием.
'Какая сделка??'
- Лиз, проясни мистеру Рафтеру до конца ситуацию, чтобы потом не тратить на это время.
- Хорошо.
* * *
- Ты все понял, просто Майкл?
- Этот фокус у вас не пройдет. Мое посольство обязательно вмешается, меня освободят, а вас...
- Лишат званий и выгонят из полиции. Майкл, просто Майкл, ты бы знал, сколько раз мы слышали этот текст.
- Верю, но со мной все будет иначе. У меня влиятельные родители, а у них еще более влиятельные друзья.
- Отлично - твои связи нам еще пригодятся.
- Пригодятся?
'О чем это она?'
- Да, пригодятся. Лиз, дорогая, сколько там уже времени?
- 00.15, сержант.
- О, просто Майкл, мы с тобой заболтались. Подписанное тобой соглашение действует уже пятнадцать минут.
- Пат, потерпи. Приедем и тогда...
- Нет, Лиз, ты не права. Конечно, Рокси очень нравится вразумлять новичков, и просто Майкл с его угрозами будет в самую тему, но мне жалко мальчика. Для него же будет лучше, если мы привезем его более покладистым. Ты участвуешь?