|
|
||
Перевод песни Demis Roussos - From Souvenirs To Souvenirs |
В воспоминаниях Дом одинокий, стул пустой. День снова будет непростой. Напоминает все, что вижу я вокруг, Прошедших лет беспечный круг. Воспоминаньями я лишь живу, Минувших дней волшебный ряд зову. Воспоминаньями живу, И мне так дороги мечты, Что, уходя, забыла ты. Никто тобой не сможет быть, Наш мир ни с кем не разделить. Пусть одиночество пришло ко мне - не ты - Передо мной твои черты. Воспоминаньями я лишь живу, Минувших дней волшебный ряд зову. Воспоминаньями живу, И мне так дороги мечты, Что, уходя, забыла ты. |
From Souvenirs To Souvenirs (by Demis Roussos) A lonely room and empty chair Another day so hard to bear The things around me that I see remind me of The past and how it all used to be From souvenirs to more souvenirs I live With days gone by when our hearts had all to give From souvenirs to more souvenirs I live With dreams you left behind I'll keep on turning in my mind There'll never be another you No one will share the worlds we knew And now that loneliness has come to take your place I close my eyes and see your face From souvenirs to more souvenirs I live With days gone by when our hearts had all to give From souvenirs to more souvenirs I live With dreams you left behind I'll keep on turning in my mind... |
|
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"