Князев Юрий : другие произведения.

Джону Тэйлору

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Был случай прежде с Аполлоном...

Джону Тэйлору

Джону Тэйлору
Роберт Бернс
Перевод Ю.Князева

To Mr. John Taylor
by Robert Burns

Был случай прежде с Аполлоном:
Скакал он на Пегасе,
(А путь лежал по горным склонам,
по ледяной террасе).

Пегас скользил и падал он,
Вставал и падал снова,
Пошел к Вулкану Аполлон,
Чтоб заказать подковы.

Вулкан за дело взялся тут,
Рубаху сняв с беретом,
И Аполлон за тяжкий труд
Ему платил сонетом.

Сыны Вулкана, слезно вас
Молю в благой надежде:
Подкован слабо мой Пегас,
Но я плачУ, как прежде...
With Pegasus upon a day
Apollo, weary flying,
(Thro" frosty hills the journey lay)
On foot the way was plying.

Poor, slip-shod, giddy Pegasus
Was but a sorry walker,
To Vulkan then Apollo gaes
To get a frosty calker.

Oblidging Vulcan fell to wark,
Threw by his coat and bonnet;
And did Sol"s business in a crack,
Sol pay"d him with a sonnet.

Ye Vulcan"s Sons of Wanlockhead,
Pity my sad disaster,
My Pegasus is poorly shod,
I"ll pay you like my Master.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"