|
|
||
Сонет. ABAB BABA CDDC EE |
Песнь Ангела"Спешите, пастухи"
|
The Angel's Song
|
Спешите, пастухи, в священный Вифлеем, Несите весть, не ведая тревог: Спаситель там рожден, кто был началом всем, И твердь, и небо сотворивший бог. В простом хлеву Святая Дева в срок Явила в мир Его, вершителя проблем, В яслях, спелёнат с головы до ног, Кому тесны пелёны наших схем: Спешите, пастухи, спешите в миг такой. Святая эта ночь, как день светла, Власть Сатаны развеяна до тла. На небе слава, на земле покой. Так пели ангелы, паря в ночи, И сонмы звезд струили им лучи. | Run, Shepherds, run where Bethlem blest appears, We bring the best of news, be not dismayed: A Saviour there is born, more old than years Amidst Heaven's rolling heights this earth who stayed; In a poor cottage inned, a Virgin Maid, A weakling did Him bear, who all upbears, There is He poorly swaddled, in a manger laid To whom too narrow swaddlings are our spheres: Run, Shepherds, run, and solemnize His birth. This is that night -- no, day grown great with bliss, In which the power of Satan broken is; In Heaven be glory, peace unto the Earth, Thus singing through the air the angels swam, A cope of stars re-echoed the same. |
Автором этого сонета был Уильям Драммонд из Готорндена, друг Бена Джонсона. Джонсон
когда-то приплелся пешком в Шотландию, чтобы увидеться и поговорить с человеком, которого
он долго знал по дружеской переписке. Однако их взаимное уважение не возросло из-за грубых
манер Джонсона.
Обратите внимание, что Хью Кейт, редактор "Новой Оксфордской Книги Рождественских Гимнов"
(Оксфорд: Oxford University Press, 1992) полагает, что "Джошуа Силвестер" - это псевдоним, под
которым сотрудничали Уильям Сандис (1792-1874) и Уильям Генри Хаск (1814-1887).
Эдит Рикерт также приписывает этот сонет Уильяму Драммонду Готорндену (1585-1649):
(Лондон: Chatto и Windus, 1914), стр. 273, под названием "Ангелы".
A. Г. Буллен, "Рождественская Гирлянда" (Лондон: Джон К. Ниммо, 1885), стр. 128.
"Произведения Уильяма Драммонда Готорндена". Он отмечает на странице 263: "Слишком часто, читая Драммонда
Готорндена, мы чувствуем, что поэт дает нам 'слова, слова, слова'. Его работы всегда отшлифованы
и отточены, но редко в них бьется пульс жизни. Эти, указанные мною два сонета, изящны, но
(это нужно признать) банальны. Профессор Масcон приводит описание многотрудной жизни Драммонда,
почившего в 1649 году'.
|
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"