Князев Юрий : другие произведения.

Златые кудри Анны

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Перевод из Бернса

Златые кудри Анны"
Песня.
Вчера бутыль была полней, В местечке безымянном Лежали на груди моей Златые кудри Анны. В пустыне алчущий еврей Так восхищался манной, Как ликовал душой я всей, Устами слившись с Анной. Монархам - Запад и Восток От Инда до саванны! А мне бы испытать восторг В объятьях нежной Анны. Что для меня монаршая власть Царя или султана, Когда бы я изведал всласть Щедроты милой Анны. И сникнет лик златого дня, С бледнеющей Дианой, Угаснут звезды для меня, Когда я встречусь с Анной. И ночь раскинется шатром Без звезд в тиши туманной, Чтоб ангельским писать пером Мои восторги с Анной.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"