Князев Юрий : другие произведения.

Том Соммерс

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

Том Соммерс

Эпиграмма
на Тома Соммерса
Экспромт

Перевод Ю.Князева

Tom Sommers
EXTEMPORE

by Robert Fergusson

Том Соммерс - во грехе давно,
Он - гнусный клеветник,
Господь, протри в душе окно,
Чтоб свет туда проник.	

1 Tom Sommers is a gloomy man,
2 His mind is dark with sin,
3 O holy Jesus, glaze his soul,
4 That light may enter in!

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"