Красилова Людмила Альбертовна. Русская изба - традиции и современность (научная статья), Московский архитектурный институт. Кибер Ленинка
"Чёрные" ("курные") избы - более древние жилища крестьян; с давних времён и вплоть до XIX в. на Севере, да и по всей России, ставили почти исключительно "курные" избы (они были в Москве ещё в XVI в). Чёрная изба топилась "по-чёрному" каменной или глинобитной печью, или очагом без дымохода. Дым проходил ("курился") через комнату, согревал её и выходил через открытую дверь, либо через окно или дымницу (отверстие над печью в кровле).
С XV в. получают распространение печи с трубами. Изба "белая" ("белокурная") топилась "по-белому" - печью с дымоходом. Но, в основном, у князей, бояр, купцов и т. д. и только в городах. Лишь в XVIII в. и только в Санкт-Петербурге царь Пётр I запретил строить дома с отоплением по-чёрному. Что касается деревень, то курные избы, отапливаемые по-чёрному, стояли и в XIX в. Некоторые такие избы сохранились и по сию пору".
2) Существующая этимология
а) Викисловарь; Груба. Укр. Корень - нет. Значения - нет. Этимология - нет.
б) Словарь Владимира Даля
Груба, грубка жен., курск., орл., вор. голландская или комнатная печь (русская варистая), особенно изразцовая; лежанка при печи; дымволок, очелыш и труба русской печи. Ще, твоя изба-та па чорному, аи с грубою? Яма грубой, печкой, подвалом, подкопом, пещеркой. Берлога грубою, печкой. Грубный, к грубе или к печи с грубою относящийся. Грубник муж. печник; истопник; ...
г) Термины российского архитектурного наследия. Плужников В.И., 1995: "Груба (грубка, грунка). Небольшая печка для отопления и разогрева пищи, обычно соединенная с русской печью; голландская печь; труба русской печи".
3) Применение термина в русском языке. Национальный корпус русского языка
* А. Ф. Вельтман. Приключения, почерпнутые из моря житейского. Саломея (1848): "Проглотив связок десять камышу, груба, раскалится как нельзя лучше, и вы до самого вечера имеете полное право жаловаться на нестерпимый жар, духоту и в случае слабой головы на угар; а ввечеру можете снова топить или почивать в прохладной комнате".
* П. А. Кулиш. Черная рада (1846-1857, первый малороссийский исторический роман, хроника 1663 г.): "Груба - печь, но не та, въ которой готовятъ пищу: та называется и у Малороссiянъ печью".
4) Обобщение и вывод
* Предложенная лингвистами этимология (груба от немецкого Grube яма, шахта, рудник) не соответствует действительности. Одинаковые по написанию и звучанию слова имеют разное содержание; согласно элементарной логике такие термины (предметы) нельзя сравнивать, у них нет общих признаков.
* Термин "груба" (печь с трубой, дымовая труба) зафиксирован в русской литературе примерно с середины XIX века, вероятно существовал и в более ранний период, однако найти примеры применения слова в литературе не удалось. По материалам археологии известно, что до XV века русские избы отапливались "по-черному", печи с дымовыми трубами появились в XVI веке, преимущественно в домах знати.
Вывод
Целесообразно рассмотреть термин в связи с библейской оригинальной лексикой и образами; сознание и мышление (мыслим словами-понятиями) русского человека вплоть до 1917 года было религиозным.
5) Терминология иврита и библейский образ
а) Терминология
Приведем термин в форму близкую к грамматике иврита и выделим корень. ГРУБА = Г + РУБА = ивр. АРУБА дымоход, труба дымовая.
Общий вид
Русск. ГРУБА = Г+РУБА = ивр. Г + АРУБА אֲרֻבָּה отверстие в стене, окно, дымоход (окно в стене, через которое выходил дым), в общем - отверстие, шлюз.
б) Пояснение транслитерации (передача слова другим алфавитом)
Первая буква Г (Х) скорее всего передача ивр. ГА (ХА) определительного, т.е. указание на то, что речь идет об известном всем предмете, передавалась на русский язык буквой Г.
+ См. ЕЭБЕ/ГА https://ru.wikisource.org/wiki//
Га (ha) - определительный член в древнееврейском языке, употребляемый в виде приставки к именам существительным, прилагательным и причастиям для обозначения того, что речь идет об известном, определенном предмете, и соответствует арабской частице al, немецким - der, die, das, французским le, la и т. д.
++ Алеф (первая буква алфавита, в слове АРУБА) א, которое произносилось всегда, как греч. Spiritus lenis ("), совершенно утратилось в русской транскрипции; напр.: איוב = ( )Иов (Hiob), אסתר = ( )Эсфирь, ישראל = Изра( )иль, לאה = Ли()я. Слышимый лишний носовой звук в слове Анхус (אכיש) относится не к א, а к гласному звуку А.
в) Источник
* См. О.М. Штейнберг. Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878, с. 41; АРУБА перевитое решеткой отверстие, труба дымовая, шлюзы неба, по которым исходил дождь.
* Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?styl=WEC&hs=...
Hомер Стронга: H699. Оригинал: אֲרֻבָּה. Произношение: арубба. Часть речи: Существительное женского рода. Этимология: participle passive H693 (as iженский род для lurking) - отверстие (в стене), окно, дымоход (окно в стене, через которое выходил дым), голубятня.
Осия 13:3: "За то они будут как утренний туман, как роса, скоро исчезающая, как мякина, свеваемая с гумна, и как дым из трубы (ивр. АРУБА).
Таким образом, выделив корень иврита в русском термине, мы приходим к выводу, что термин русского языка Г+РУБА и термин иврита АРУБА тождественны по графике, фонетике и значению (с учетом разных алфавитов). Слово-понятие заимствовано из оригинального (еврейского) текста Ветхого Завета.